el teatro en el barroco español

25
PROFESORA DE LENGUA Y LITERATURA: Maite Luquin CURSO:3ºESO EL TEATRO ESPAÑOL EN EL SIGLO XVII COMPARACIÓN CON EL TEATRO INGLÉS Y FRANCÉS

Upload: mtluquin

Post on 11-Aug-2015

87 views

Category:

Education


4 download

TRANSCRIPT

PROFESORA DE LENGUA Y LITERATURA: Maite LuquinCURSO:3ºESO

EL TEATRO ESPAÑOL EN EL SIGLO XVII COMPARACIÓN CON EL TEATRO INGLÉS Y FRANCÉS

CARACTERÍSTICAS GENERALES

1. Ruptura con las tres unidades clásicas de lugar tiempo y espacio.2. División de la obra a tres actos.3. El lenguaje debe estar adaptado al nivel sociocultural de personaje.4. Las obras están escritas en verso. La elección del tipo de estrofa está justificado por el contenido.5. Se mezcla lo cómico con lo trágico.

Arte nuevo de hacer comedias, 1609 ( Lope de Vega). A lo largo de este tratado, expone las bases de la “Comedia Nueva”. Veamos sus principales rasgos.

TEMAS DE LA NUEVA COMEDIA EL HONOR, sentimiento muy arraigado en la sociedad española del siglo XVII. Este honor no era sólo patrimonio de la nobleza, sino que también los villanos luchaban por mantenerlo intacto. LA RELIGIÓN, los dramaturgos barrocos se cuestionan temas teológicos, siendo el más frecuente el de la Eucaristía, que dio origen a los Autos Sacramentales. Son obras de un solo acto en verso, con personajes alegóricos como el vicio, la mentira, el pecado...LA TRADICIÓN NACIONAL es otro de los temas llevados a escena: canciones populares que sirven de inspiración para crear comedias; temas de historia de España, de nuestra tradición nacional, así como una gran variedad de asuntos caballerescos, pastoriles y mitológicos.

EL HONOR

LA RELIGIÓN

El gran teatro del mundo describe la vida como una escenificación, imagina al mundo como si fuese un gran teatro y transmite la idea de que sólo a través de la muerte se llega a la verdadera vida. Cada personaje de esta gran comedia escenifica su papel, y cuando termine la obra recibirá un premio o un castigo, según haya obrado bien o mal

LUGARES DE REPRESENTACIÓN Y OBRAS MÁS REPRESENTADAS

Las obras teatrales se representaban en corrales, que eran patios rodeados de casas. asistía un público ansioso de ver acción y deseoso de ser sorprendido.

Las obras más representadas eran las comedias que, según los autores del barroco, eran obras teatrales en las que se mezclaba lo trágico con lo cómico.

El género teatral se convirtió en uno de los más representativos del barroco. se llevaron a escena gran cantidad y variedad de asuntos: religiosos, caballerescos, pastoriles, sucesos históricos...

LA TRADICIÓN NACIONAL

Un noble, el infanzón don Tello, impide el matrimonio de dos jóvenes aldeanos, raptando y violando a la novia. El rey Alfonso VIII decide hacer justicia personalmente, obligando a don Tello a entregar la mitad de su fortuna como dote a la aldeana ofendida y a casarse con ella. A continuación, le da muerte, para que la joven viuda, ya rica y honrada, pueda casarse con su prometido

PERSONAJES

AUTORES MÁS IMPORTANTES

Lope de Vega (1562-1635)

Calderón de la Barca(1600-1681)

LOPE DE VEGA

En el siglo XVI, Lope tuvo la genialidad de acertar con una fórmula teatral de éxito seguida por todos los autores a partir de entonces. Se llamó Comedia Nueva para distinguirse del teatro clásico. Esta comedia combinaba su calidad junto con la capacidad de atraer al público.

Mundillo teatral del XVII. ( “Capitán Alatriste”)

OBRAS DE LOPE EN IMÁGENES

CALDERÓN DE LA BARCA

OBRAS DE CALDERÓN DE LA BARCA

CORRAL DE COMEDIAS: LUGAR DE LAS REPRESENTACIONES

EL PÚBLICO1.Mezcla sociocultural pero, en el interior,cada grupo tenía su lugar.2.Vulgo: patio.3. Nobleza y clero: aposentos.4. Mujeres: no mezcladas con los hombres.5. Días de representación: domingo. (Luego se añadirán, martes y jueves)6.Público muy ruidoso.7-Mosqueteros : montaban jaleo si una obra no les gustaba.

1. El teatro barroco inglés transcurre a mediados del siglo XVI y principios del siglo XVII, adquiriendo una forma moderna porque anteriormente sólo había tres modalidades dramáticas (el teatro religioso, el culto y el de compañías itinerantes). 2. Gracias a protección de algunos nobles, surgen los primeros locales urbanos estables y el teatro se convierte en un espectáculo de masas ya que gustaba a todas las clases sociales.3. Los nuevos locales abiertos para los espectáculos teatrales, se caracterizan por: a) Ser edificios circulares o hexagonales, con un palco descubierto y rodeado de galerías; b) Se provechaba la luz del sol a primera hora de la tarde re para representar las obras; c) Tenían dos niveles en el escenario y una escenografía muy pobre ya que la imaginación del público y la palabra en escena tenían mucho dominio , sin embargo, el vestuario era más elaborado.4. La colocación del público ( sentados o de pie) dependía de lo que se pagara.5. La representación de los personajes femeninos la hacían los hombres.6. Aspiración a reflejar la vida real en sus obras.

TEATRO INGLÉS DEL S XVII

W.SHAKESPEARE

SHAKESPEARE(1564-1616)

 1. En Francia, la literatura del siglo XVII continúa las formas renacentistas y la imitación de los clásicos grecolatinos en un movimiento artístico llamado clasicismo.2. El teatro tuvo un florecimiento más tardío y fue menos popular que en España o Inglaterra.3. Las características que definen a este teatro son:a) El teatro se desarrolla bajo el patrocinio de la realeza y la corte.b) Su género de preferencia era la tragedia.c) El teatro se somete a la regla de las tres unidades.d) Los argumentos están inspirados en la antigüedad clásica.e) El teatro en Francia no será un género popular, sino elitista.

EL TEATRO FRANCÉS EN EL SXVII

MOLIÉRE

MOLIÉRE(1622-1673) 1.Fue el creador de la nueva comedia francesa. Fundió las tradiciones existentes, desde la latina y medieval hasta la comedia italiana.2. En sus obras son más importantes los personajes que encarnan un defecto que la acción.3. Todas ellas encierran un propósito moral: ridiculizar y denunciar los vicios .4. Sus obras pretenden denunciar el comportaientode la sociedad de su época.

TEATRO INGLÉS- No se respetan las unidades- Se mezclan los géneros (dramático y cómico)- Se mezclan los personajes nobles con los plebeyos.- Alternancia del verso y la prosa

TEATRO FRANCÉS- Imposición de las unidades- Separación entre tragedia y comedia- Distribución de los personajes según los géneros (nobles-tragedia; y burgueses y plebeyos- comedia)- División de la obra en cinco actos.- Exclusión de todo tipo de excesos

DIFERENCIAS ENTRE LE TEATRO INGLÉS Y EL FRANCÉS

RELACIONES Y DIFERENCIAS CON EL TEATRO ESPAÑOLTEATRO INGLÉSa) Espacio improvisado primero y después espacios .b) Preferencia de la comedia por parte del público.c) Falta de respeto por la obra escrita y la propiedad literaria.d) No se separan los géneros ni se respetan las unidades clásicas.

TEATRO FRANCÉSa)Separación rigurosa de géneros y estilos.b) Obras divididas en cinco actos( “modelo horaciano”)c) Acatamiento de las tres reglas ( unidad , lugar, tiempo)c) Predominio de caracteres sobre la acción.d) No aparecen escenas sangrientas.e) Temas foráneos y no coetáneos.

CONCLUSIONES

1. En la época barroca el teatro constituía la diversión popular por excelencia.2. La escenografía era casi inexistente. El escenario era un tablado sin decorado, sin telón o con una simple cortina, colocado en una de las paredes del corral, frente a la puerta de entrada.. El público debía imaginar el lugar donde transcurría la acción a través de las palabras de los personajes. En la segunda mitad del siglo XVII, la escenografía se fue desarrollando por influencia de las compañías italianas.3.Fue un magnífico espectáculo de diversión literaria y escénica en una época de gran pesimismo como fue el Barroco.

“La comedia, rica cosa, gracioso entretenimiento para ocupar gente ociosa que divierte el pensamiento de la tristeza enojosa.” (Lope de Vega)