perfil de mercado plastico y sus … · embajada de la republica argentina en trinidad y tobago...

37
EMBAJADA DE LA REPUBLICA ARGENTINA EN TRINIDAD Y TOBAGO PERFIL DE MERCADO PLASTICO Y SUS MANUFACTURAS SECCION ECONOMICA Y COMERCIAL E-MAIL: [email protected] [email protected] TEL.: (1 868) 628-7557/87 FAX: (1 868) 628-7544

Upload: phungkhanh

Post on 26-Jul-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EMBAJADA DE LA REPUBLICA ARGENTINA

EN TRINIDAD Y TOBAGO

PERFIL DE MERCADO

PLASTICO Y SUS MANUFACTURAS SECCION ECONOMICA Y COMERCIAL E-MAIL: [email protected] [email protected] TEL.: (1 868) 628-7557/87 FAX: (1 868) 628-7544

Elaborado: 30 de agosto de 2004 2

Elaborado: 30 de agosto de 2004 3

PLASTICOS Y SUS MANUFACTURAS 1. POSICION ARANCELARIA Y DESCRIPCION:

Capítulo 39 - Plásticos y sus manufacturas

2. SITUACION ACTUAL DEL MERCADO

A pesar de no producir plásticos en formas primarias, en Trinidad y Tobago existen cerca de 20 empresas dedicadas a la manufactura de productos plásticos, las cuales deben importar la mayoría de sus materias primas. De hecho, en Trinidad y Tobago se importan en promedio 42 millones de kilogramos de plásticos en formas primarias por, aproximadamente, un valor de 40 millones de dólares estadounidenses. El principal país proveedor de dichas materias primas es Estados Unidos (67%), seguido por Colombia (6%), Reino Unido (3,5%), Venezuela (3%), Canadá (2,8%) y México (2,8%). Las principales materias primas importadas son el polietileno (P.A. 3901.10 y 3901.20), los demás poliéteres (P.A. 3907.99), poliacetales (P.A. 3907.10)”, políamidas (P.A. 3908.10), los demás polímeros (P.A. 3904.90), los demás polímeros de etileno (P.A. 3901.90) y policloruro de vinilo (P.A. 3904.10). Vale la pena destacar que, el Gobierno de Trinidad y Tobago prevé que en el año 2005 se inaugurará una planta productora de etileno, lo que obviamente será beneficioso, especialmente para aquellas empresas dedicadas a la producción de cloruro de polivinilo (PVC), equipo quirúrgico, bolsas plásticas, equipamiento de seguridad y utensilios para el hogar, pues no dependerán tanto de las importaciones de materias primas para la elaboración de sus productos plásticos. Por otro lado, las importaciones de manufacturas de plástico son también significativas, pues en promedio se importan 28 millones de kilogramos de dichos productos, por un valor de 60 millones de dólares estadounidenses (aproximadamente). Los productos cuyos montos son mas significativos son las demás manufacturas de plástico (P.A. 3926.90.90), tapas y cápsulas (P.A. 3923.50.10), los demás artículos para el transporte o envasado (P.A. 3923.30.90), las demás placas, láminas, etc. de los demás plásticos (P.A. 3921.19.00), las demás placas, láminas, etc. de polímeros de etileno (P.A. 3920.10.00), las demás placas, láminas, etc. de polímeros de propileno (P.A. 3920.20.00), las demás placas, láminas, etc. de los demás plásticos (P.A. 3920.99.00). El principal país de origen de las importaciones de manufacturas de plástico a Trinidad y Tobago es Estados Unidos (56%), seguido por el Reino Unido (4,75%), Canadá (4,25%), Puerto Rico (3,75%), México (3,5%), Colombia (3,25%) y Venezuela (3%).

Elaborado: 30 de agosto de 2004 4

3. COSTO DE NACIONALIZACION:

I) I.V.A. (denominado localmente V.A.T.): 15% ii) Unidad: KG iii) Arancel de importación: Ver anexo 1

4. RESTRICCIONES NO ARANCELARIAS:

No se han detectado

5. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA:

i) Factura de la compañía exportadora (Commercial Invoice) ii) Conocimiento de Embarque (Bill of Lading) iii) Lista de Empaque (Packing List) iv) Certificado de Origen (Certificate of Origin) v) Formulario de Declaración Aduanera (Customs Declaration - Form C-82)

6. EVOLUCION DE LAS IMPORTACIONES1:

AÑO

CANTIDAD (KG)

VALOR CIF

TT$

VALOR

US$ 1999 78.733.176 609.095.057 96.689.401 2000 65.531.131 622.555.905 94.824.945 2001 69.168.501 653.661.816 105.429.352 2002 63.180.337 614.425.649 102.404.275 2003 620.065.889 668.608.955 109.303.009

*Fuente: Oficina de Estadísticas de Trinidad y Tobago

1 Ver Anexo 2 para una mayor desagregación.

Tasa de conversión promedio: 1999 US$1 - TT$6,30 2000 US$1 - TT$6,28 2001 US$1 - TT$6,20

2002 US$1 - TT$6,00 2003 US$1 – TT$6,15

5

7. PARTICIPACION DE ARGENTINA:

AÑO CANTIDAD (KG)

VALOR (TT$)

VALOR (US$)

PARTICIPACION (%)

1999 83.398 1.825.865 289.820 0.3%2000 - - - 02001 - - 02002 - - - 02003 102.776 1.295.911 210.717 0.2%

8. CANALES DE COMERCIALIZACION:

Importadores, ferreterías, almacenes de menaje y negocios especializados.

9. PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO: La población se estima en 1,3 millones de habitantes, mientras que el área total es de 4.828 km2 en Trinidad y 300 km2 en Tobago.

CIUDAD AREA (km2) % TOTAL

AREA TOTAL HABITANTES

San Fernando 8 0.2 59.419 San Juan 54.900 Port of Spain 10 0.2 49.031 Chaguanas (Distrito Municipal) 67.433 Arima (Distrito Municipal) 32.278

POBLACION URBANA Y RURAL POR PROVINCIA: PROVINCIA POBLACION URBANA POBLACION RURAL

País entero 75% 25%

10. FERIAS: BUILDING & INTERIORS TRADE SHOW - BITS 2004 4 Taylor Street Wooodbrook Trinidad & Tobago, W.I. Ente organizador: Premier Events Caribbean Contacto: Mr. Brian Stollmeyer - Managing Director E-mail: [email protected] Website: www.eventscaribbean.org

6

Tel: (1 868) 673-6166 Fax: (1 868) 673-6167

7

TRADE & INVESTMENT CONVENTION - TIC (feria multisectorial) 42 Tenth Avenue Barataria Trinidad & Tobago, W.I. Ente organizador: TIDCO, TTMA y RBTT Contacto: Mr. Keri Yee - Co-ordinator E-mail: [email protected] Website: www.tic-tt.com Tel: (1 868) 675-8862 Fax: (1 868) 675-9000 SOUTHEX 2004 (feria multisectorial) 77-81 Independence Ave. San Fernando Trinidad & Tobago, W.I. Ente organizador: Southex Trade Shows & Promotions Contacto: Mr. George Singh - CEO E-mail: [email protected] Website: www.southex.co.tt Tel: (1 868) 653-8923 Fax: (1 868) 653-2908

______________________________________________________________ 11. ASOCIACIONES SECTORIALES:

TRINIDAD & TOBAGO CHAMBER OF INDUSTRY & COMMERCE 1 Columbus Circle Westmoorings Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Glenda Esdelle - Manager Trade & Ind. Relations E-mail: [email protected] Website: www.chamber.org.tt Tel: (1 868) 637-6966 Fax: (1 868) 637-7425 TRINIDAD AND TOBAGO CONTRACTORS ASSOCIATION Chamber Building, Columbus Circle P.O. Box 499 Westmoorings Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Hugh Schamber - President Ms. Desiree Lopez-Arthur - Administrator E-mail: [email protected]

8

Website: www.ttca.com Tel: (1 868) 637-2967 Fax: (1 868) 637-2963

9

TRINIDAD & TOBAGO MANUFACTURERS ASSOCIATION 42 Tenth Avenue Barataria Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Natasha Mustapha - General Manager E-mail: [email protected] / [email protected] Website: www.ttma.com Tel: (1 868) 675-8862 Fax: (1 868) 675-9000

12. LISTADO DE IMPORTADORES:

I. FORMAS PRIMARIAS:

ANSA POLYMER (Importa resinas de EE.UU., Puerto Rico y Reino Unido) Tumpuna Road South Arima Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Edward Cazal - Commercial Manager E-mail: [email protected] / [email protected] Teléfono: (1 868) 643-2615 / 1330 / 1337 Fax: (1 868) 643-1254 BLUE WATERS PRODUCTS LTD. (importa resinas, botellas plásticas, tapas, moldes para plásticos, contenedores plásticos, etc. de países tales como Canadá, China, Puerto Rico, República Dominicana, Venezuela, EE.UU., etc.) 1 - 3 Golden Grove Road Piarco Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Dominic Hadeed - Managing Director E-mail: [email protected] Website: http://www.bwaterstt.com Tel: (1 868) 669-8824 / 8825 Fax: (1 868) 669-5772

10

CARASOL LTD. (Fabrica botellas y envases plásticos para jugos y artículos de higiene y aseo personal. Importa polipropileno y resinas de alta densidad -5502 y 6007- a través de una empresa ubicada en Puerto Rico, las cuales son originarias de EE.UU.) Sadhoo Trace P.O. Box 674 El Socorro Ext., San Juan Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Allan Lum York - General Manager Mr. Colin Chan - Managing Director E-mail: [email protected] / [email protected] Tel: (1 868) 638-4179 Fax: (1 868) 638-4073 CENTURY ESLON LTD. (fabrica tuberías de PVC. Importa materias primas de Colombia) 1 Century Drive P.O. Box 808 Trincity Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Arlene Hunte - Materials Manager Mr. Sam Baldeo - Marketing Manager E-mail: [email protected] / [email protected] Website: www.centuryeslon.com Tel: (1 868) 645-5555 / 9 Fax: (1 868) 645-6161 EZEE PRODUCTS DIVISION OF TSL (1961) LTD. (fabrica botellas plásticas. Importa polietileno de alta densidad a través de un distribuidor en EE.UU., con quien hacen negocios desde hace 40 años.) 12 Production Avenue Sea Lots, Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Kinsley Lee Lum - Director Email: [email protected] Tel: (1 868) 623-7423 / 6519 Fax: (1 868) 623-1338 GENERAL PACKAGING LTD. (importa resinas de polietileno de EE.UU. y polipropileno de Venezuela y Costa Rica) Lot 21D O’Meara Industrial Estate Arima Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Errol Sampath - General Manager

11

E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 642-3285 / 1067 Fax: (1 868) 642-0866

12

GLOBAL MARKETING ENTERPRISES COMPANY LTD. (fabrica bolsas, tubos, etc. de plástico. Importa resinas de EE.UU. ) # 9, 4th Street (off Charles Street) Gasparillo Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Henry Tang Lee - Managing Director E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 650-3792 Tel/ Fax: (1 868) 650-2751 MAGNUS LTD. (importa polipropileno y polietileno de EE.UU.) Byatt Street P.O. Box 885 Mount Lambert Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Robert Gransaull - Marketing Co-ordinator E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 675-7602 / 675-7239 Fax: (1 868) 675-7241 PLASTI-PAK LTD. (importa resinas de polietileno y polipropileno de EE.UU. y Corea del Sur) 30 Tissue Drive New Industrial Estate Trincity Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Roshni Singh - Purchasing Officer Mrs. Selina Sooknankhan - General Manager E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 640-6510 Fax: (1 868) 640-6909 MEGA FOOD LIMITED (Fabrica envases plásticos; importa polipropileno, polietileno de alta y baja densidad de EE.UU.) Lot 1C O’Meara Industrial Estate Arima Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Michael Amar - Managing Director E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 642-9064 / 3779 Fax: (1 868) 642-0634

13

R AND C ENTERPRISES LIMITED (fabrica cubiertos, bolsas y pitillos / pajitas de plástico. Importa resinas de polietileno y polipropileno de alta y baja densidad, vajillas plásticas y un pequeño rango de otras manufacturas plásticas) Lot 1, IDC Industrial Estate Cor. Bilajh Road & IDC Street Chaguanas Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Max Tolaram - Marketing Manager E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 672-6730 / 9813 Fax: (1 868) 672-2247 REED MONZA (TRINIDAD) LTD. (importa resinas de EE.UU.) Diamond Vale Industrial Estate P.O. Box 944 Diego Martin Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Wendy Imamshah - Marketing Director E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 633-4114/ 15 / 16 Fax: (1 868) 633-2243 RINN INDUSTRIES LTD. (importa resinas de EE.UU. para la elaboración de bolsas, y envases de plástico) Tarran’s Industrial Estate South Trunk Road La Romain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Trevor Rajack / Mrs. Margaret Rajack - Managing Director E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 657-1989 / 657-1892 Fax: (1 868) 657-9658 ROTOPLASTICS LTD. (importa resinas de polietileno y polipropileno desde EE.UU.) Lot C. Don Miguel Extension San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. David Ross - Managing Director / Ms. Karen Balgobin Email: [email protected] Website: www.rotoplastics.co.tt Tel: (1 868) 674-8265 / 1796 Fax: (1 868) 674-8339

14

15

RUPLAS INDUSTRIAL CO. LTD. (importa resinas de polietileno, polipropileno y poliestireno desde EE.UU.) Building 17G, Industrial Estate Diamond Vale Diego Martin Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Adrian Cumberbatch - Production Manager Mr. Glen Cumberbatch - Managing Director Email: [email protected] Tel: (1 868) 637-2061 Fax: (1 868) 632-5826 SUN DELIGHT LTD. (importa resinas de polietileno de alta y baja densidad desde EE.UU.) 11 Uriah Buttler Highway Charlieville Chaguanas Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Steve Rahamat - Managing Director E-mail: [email protected] Teléfono: (1 868) 672-5412 Fax: (1 868) 665-9350 TRICON (importa resinas y guarniciones de PVC de EE.UU. y Colombia) Churchill Roosevelt Highway, P.O. Box 144, Tunapuna Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Dianna Henckel - Supplies Manager Mr. Stanley Grosberg - Managing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 663-1991 Fax: (1 868) 662-0361

16

II DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES, SEMI-MANUFACTURAS Y MANUFACTURAS:

FERRETERIAS: AHL - ALI’S HARDWARE AND METAL FABRICATORS LTD. (importa tubos y guarniciones de PVC desde Colombia, bañeras, duchas, etc. de EE.UU.) 187-191 Union Road Marabella Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Jameel Ali / Amzad Ali / Mr. Shazed Ali E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 658-4614 / 5501 Fax: (1 868) 658-5533 A. MOSES & SONS LTD. (Distribuidor de productos de seguridad y limpieza industrial, etc. Importa productos plásticos desde Inglaterra, Alemania, Rumania, EE.UU. y China. Expresó interés en recibir información de empresas argentinas del rubro limpieza industrial) 181 Tragarete Road Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. John Moses - Manager Email: [email protected] Tel: (1 868) 628-8928 / 623-4482 Tel/Fax: (1 868) 628-8930 AZAD ABASS ALI HARDWARE CO. LTD. (importa materiales para la industria de la construcción, tales como madera, artículos sanitarios, yeso, herramientas eléctricas y manuales, etc. Expresó interés en importar guarniciones y tubos de PVC desde Argentina, siempre y cuando se conformen a los estándares internacionales y que tengan un precio acceptable) 129 Caroni Savannah Road Charlieville Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Azad Ali - Managing Director / Shaul Ali - Manager Email: [email protected] Tel (1 868) 665-4579 / 3472 Tel / Fax: (1 868) 665-8012

17

BHAGWANSINGH’S HARDWARE & STEEL INDUSTRIES LTD. (importa baldosas de vinilo de China, artículos de PVC de EE.UU. y Jamaica, mangueras de Canadá, etc.) 1 Development Circular Rd., Sea Lots Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Premraj Rambally - Purchasing Manager Mr. Hubert Bhagwansingh - Managing Director Website: www.trinidad.net/bhsil/index.htm Email: [email protected] / [email protected] Tel (1 868) 627-8335 Fax (1 868) 623-0804 D.A.Y AGENCIES LTD. (Importa pequeñas cantidades de artículos de ferretería. Adquiere la mayoría de sus productos plásticos a nivel local) 26 Union Park West Gopaul Lands Marabella Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Dave Balliramsingh - Managing Director Email: [email protected] Tel: (1 868) 658-5043 Fax: (1 868) 658-1530 IRP LTD. (importa paletas plásticas “Orbis” de EE.UU.) Boundary Road San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Richard Thompson E-mail: [email protected] Website: www.irpltd.com Tel: (1 868) 674-0693 / 4 Fax: (1 868) 675-3873 LIL’S PLUMBING & HARDWARE LTD. (importa tubos y guarniciones de PVC de Colombia, cubos, heladeras plásticas, bañeras, duchas, etc. de China y EE.UU.) 125 Southern Main Road Marabella Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. V.J. Siew E-mail: [email protected] Tel / Fax: (1 868) 658-5457

18

19

NAGIB ELIAS & SONS LTD. (importa muebles de plástico de China y Alemania y cubos plásticos de EE.UU.) 55-63 Charlotte Street P.O. Box 80 Port of Spain Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Florence Mohammed - General Manager Mr. Kevin Jack - Purchasing Officer Email: [email protected] Tel: (1 868) 623-2176 / 623-2178 Fax: (1 868) 625-9907 / 623-3225 REESAL HARDWARE LTD. (Expresó interés en importar productos plásticos desde Argentina, siempre y cuando, los mismos se conformen a los estándares internacionales y tengan un precio comparable al que pagan actualmente por productos similares provenientes de la República Dominicana) 187-189 Mission Road Freeport Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. S. Reesal - Managing Director Email: [email protected] Tel (1 868) 673-0014 / 2473 / 1132 / 0089 Fax (1 868) 673-0536 ROOPNARINE HARDWARE LTD. (Importa sillas plásticas de Italia. Expresó interés en recibir información de empresas argentinas sobre productos para el sector de la construcción) Caroni Savannah Rd. Chaguanas Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Naresh Roopnarine - Managing Director E-mail: [email protected] Website: www.trinidad.net/rhl Tel (1 868) 665-4145 / 8 / 672-7253 / 5036 Fax (1 868) 665-1078 SOUTHERN WHOLESALE STORES LTD. (importa pequeñas cantidades de tubos y guarniciones de PVC a través de un distribuidor ubicado en Florida, EE.UU.) 185 Union Rd. Marabella Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Richard Lazzari - Materials Manager

20

E-mail: [email protected] Tel (1 868) 658-1623 Fax (1 868) 658-5954

21

THOMAS PEAKE & CO. LTD. (Importa, desde EE.UU., productos plásticos para plomería, construcción, al igual que para el hogar, tales como utensilios de cocina, vajillas de plástico, persianas de PVC, etc.) 177 Western Main Rd. Cocorite Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Lystra Tang - Managing Director / Purchasing Manager Email: [email protected] / [email protected] Website: www.peakeind.com Tel (1 868) 622-7325 / 0404 Fax (1 868) 622-7288 / 4580 T&Z MARKETING LTD. (importa duchas, tinas, etc. de EE.UU. e Inglaterra) 329 Paria Avenue Chaguanas Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Trevor Joseph - Managing Director Email: [email protected] Tel (1 868) 665-7882 Tel / Fax: (1 868) 672-1834 WILLIAM H. SCOTT. LTD. (Importa tinas de baño, duchas, artículos de ferretería en general de países tales como EE.UU., China, Taiwán, Inglaterra y países sudamericanos.) 23-29 Independence Square Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Winfield Scott Jr. - Director Email: [email protected] Website: www.whscott.com Tel: (1 868) 623-2181 / 5 Fax: (1 868) 623-9346 ARTICULOS PARA EL HOGAR: AGOSTINI INTERIORS (impor ta baldosas de vinilo de EE.UU.) Corner South Quay & Duncan Street Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Andrew Pashley - Director Interiors Division Email: [email protected] / [email protected]

22

Website: www.agostini-mktg.com Tel: (1 868) 623-2236 / 9 / 7442 / 8506 Fax: (1 868) 624-6751

23

ANTHONY A. PANTIN & CO. LTD. (importa productos plásticos de uso comercial, en hoteles y restaurantes de la marca “Rubbermaid Commercial” de EE.UU.) 20 - 22 Tragarete Road Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Rachel Bryden - Purchasing Manager E-mail: [email protected] / [email protected] Tel: (1 868) 625-1156 Fax: (1 868) 623-8693 BATH & BEYOND (importa accesorios para baños y cocinas de EE.UU.) 119 Roberts Street Woodbrook Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Godfrey Gosein - Manager E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 628-4292 Fax: (1 868) 628-5106 BRYDENS (TRINIDAD) LTD. (importa productos plásticos y de caucho de la marca “Rubbermaid”, baldosas de vinilo, etc. de EE.UU.) Ibis Avenue P.O. Box 607 San Juan Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Andrew Millar - Director - Hardware & Housewares Division E-mail: [email protected] Website: www.brydens.com Tel: (1 868) 674-9191 / 5359 / 638-6164 / 1064 / 9442 Fax: (1 868) 674-0781 CW INTERIORS LTD. (Importador & Distribuidor de accesorios para cortinas, persianas, etc.) Carpet World Compound Churchill Roosevelt Highway & Boundary Road El Socorro Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Cheryl Wright Email: [email protected] Website: www.cwinteriors.com Tel: (1 868) 674-2909 / 638-2264 Fax: (1 868) 675-3884

24

25

D RITE STUFF (Importa artículos para el hogar de plástico de las marcas “Rubbermaid” y “Sterilite” de EE.UU) West Mall West Moorings Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Neil Elias - Manager E-mail: [email protected] Website: www.dritestuff.com Tel / Fax: (1 868) 633-0848 EXCELLENT STORES (Artículos y utensilios de plástico para el hogar de la marca “Sterilite” y “Rubbermaid” de EE.UU.) 3 Frederick Street Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Karen Ash - Purchasing Officer E-mail: [email protected] / [email protected] Website: www.excellent.co.tt Tel: (1 868) 627-5129 Fax: (1 868) 623-1217 I AM & CO. LTD. (Principal importador de productos plásticos en Trinidad; importa la mayoría de sus productos desde China, India, Brasil y Turquía. Expresó interés en recibir folletería de empresas argentinas) Lot 48, New Trincity Industrial Estate Trincity Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Ishmael Ali - Proprietor E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 640-5230 / 4066 Fax: (1 868) 640-7878 INTERIOR ONE (importa persianas, cortineros, accesorios para cortinas, etc. de EE.UU.) 2a Ariapita Drive (Western End of Ariapita Avenue) Woodbrook Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Ms. Lauraine D’Arcy - Manager Email: [email protected] Tel / Fax: (1 868) 628-0001

26

JOSEPH NAHOUS & CO. LTD. (importa productos de plástico para el hogar, tales como utensilios, vajillas, etc. desde China e India. Expresó interés en recibir información sobre productos argentinos) 6 Charlotte Street Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Michael Nahous - Manager E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 675-9022 / 623-6888 Fax: (1 868) 674-0019 / 623-7022 M.E.T. WHOLESALE LTD. (importa productos plásticos para el hogar a través de dos fábricas en China, con las cuales hace negocios desde hace más de 10 años, pero, expresó interés en recibir información de empresas argentinas) 10-12 Nanan Trace Aranguez, San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Mitra Maharaj - Manager E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 675-8486 Fax: (1 868) 674-7232 NANDLAL’S & SONS LTD. (importa productos de plástico para el hogar desde China) 66 High Street San Fernando Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Dave Tikansingh E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 652-4150 Fax: (1 868) 653-6713 NARWANI & SONS (importa productos plásticos para el hogar, tales como vajillas, utensilios, baldosas de vinilo, manteles, etc. del Lejano Oriente. Expresó interés en recibir información de empresas argentinas) Don Miguel Extension Road San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Mohan Narwani - Managing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 675-8975 / 675-4229 Fax: (1 868) 637-2491

27

28

NWT ENTERPRISES LTD. (importa productos plásticos para el hogar, tales como mesas, sillas, maceteros, etc. de Colombia, Brasil, China y Turquía) Lot 3, Chanka Trace El Socorro Extension Road San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Ward Tanous - Managing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 675-9676 Fax: (1 868) 638-3438 PIPE DREAM LTD. (Fabricante de muebles y persianas de PVC. Importa todos los componentes, guarniciones y tubos de PVC necesarios para fabricar dichos productos, desde EE.UU.) 21-25 Piccadilly Street Port of Spain Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Alfred Fakoory - Managing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 623-6446 / 624-6826 Fax: (1 868) 627-7396 PRICESMART (TRINIDAD) LTD. (Unico Hipermercado en Trinidad y Tobago - importa artículos de plástico para el hogar a través de su red de distribución de su sede en EE.UU.) Endeavour & Narsaloo Ramaya Road Chaguanas Trinidad, W.I. Contacto: Ms. Gina Ferguson - Purchasing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 665-9084 Fax: (1 868) 671-1872 SHEKENIAH ENTERPRISES LIMITED (importa productos plásticos para el hogar desde India, Israel y Turquía) LP #8 Ajodah Road Monroe Road Cunupia Trinidad, W.I. Contacto: Mrs. Indra Gopie - Manager E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 671-4039

29

Fax: (1 868) 693-2311

30

S.M. JALEEL AND COMPANY LTD. (fabricante de bebidas gaseosas. Importa botellas y tapas de plástico) Otaheite Industrial Estate South Oropouche Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Hassan Mohammed - Managing Director E-mail: [email protected] Tel: (1 868) 677-7520 Fax: (1 868) 677-2043 / 677-7825 VERMA BROTHERS (Importador y distribuidor mayorista. Importa productos plásticos para el hogar desde China, India y Brasil) Trade Zone El Socorro Extension Road San Juan Trinidad & Tobago, W.I. Contacto: Mr. Vijay Verma - Manager Tel: (1 868) 674-8107 Fax: (1 868) 675-9616 IMPORTADORES DE SACOS Y TALEGAS PLASTICAS: NATIONAL FLOUR MILLS (Importa sacos de 1.5 toneladas métricas de polipropileno para transportar cereales dentro del molino.) 27-29 Wrightson Road Port of Spain Trinidad, W.I Contacto: Mr. Roderick Garcia - Materials Manager Mr. Michael Potella - Chief Executive Officer E-mail: [email protected] Website: www.nfm.co.tt Tel: (1 868) 625-2416 / 2451 / 7185 Fax: (1 868) 625-4389 / 623-0956 SUPER PET FOODS TRINIDAD LTD. (Fábrica de alimentos para animales. Importa sacos y talegas de plástico desde China) 12 Eastern Main Road D’Abadie Trinidad, W.I Contacto: Mr. Rattan Ramkissoon - Managing Director E-mail: [email protected]

31

Tel: (1 868) 642-7803 / 620-3048 Fax: (1 868) 662-9228

32

13. RECOMENDACIONES PARA EXPORTADORES ARGENTINOS:

◊ Aunque para los importadores consultados la calidad de los productos plásticos es importante, el precio es el factor decisivo.

◊ Otro aspecto de suma importancia es la disponibilidad de los productos, lo cual es de gran pertinencia en el rubro de plásticos en formas primarias. En ese sentido, algunos importadores consultados, también expresaron ciertas dudas en cuanto a la frecuencia y demoras de las conexiones marítimas existentes con Argentina.

◊ Algunos importadores consultados, expresaron interés en recibir información de empresas argentinas, siempre y cuando, la misma sea concisa y contenga datos sobre precios, disponibilidad y términos y condiciones de pago. A ese respecto, se hace presente que, toda correspondencia y folletería a ser enviadas a empresas de este país, deben estar redactadas en idioma inglés. ◊ También vale la pena destacar que algunos importadores insisten en firmar contratos de exclusividad con los fabricantes o exportadores extranjeros, pues dadas las dimensiones del mercado, no sería viable competir con otras empresas con el mismo producto. En ese sentido es muy importante que los exportadores realicen visitas periódicas a los importadores locales, para crear alianzas duraderas y basadas en la mutua confiabilidad.

◊ En Trinidad y Tobago no existen ferias específicas dentro del sector de plásticos, en sí, pero se podría participar en la feria del sector construcción y decoración interior (“Building & Interiors Trade Show - BITS 2004), la cual se llevará a cabo este año del 30 de septiembre al 3 de octubre.

◊ Asimismo, se podría participar efectuando exhibiciones en cualquiera de las dos ferias multi-sectoriales del país:

⇒ Trade and Investment Convention (TIC) - en el primer semestre del año (17 -20 de mayo de 2004. ⇒ Southex - en el segundo semestre del año (6-10 de octubre 2004)

33

34

POS. ARANC.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO EN IDIOMA INGLES

3901 a 3914 I. Formas Primarias I. Primary Forms 3915 a 3926 II. Desechos, desperdicios y recortes, semi-

manufacturas; manufacturas II. Waste, parings and scrap, semiarticles

3915 Desechos, desperdicios de plástico Waste, parings and scrap of plastics 3916 Monofilamentos cuya mayor dimensión del corte

transversal sea superior a 1 mm, barras, varillas y perfiles, incluso trabajados en la superficie pero sin otra labor, de plástico.

Monofilament of which any cross-sectional dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and profile shapes, whether or not surface-worked but not otherwise worked, of plastics.

3916.10.00 De polímeros de etileno Of polymers of ethylene 3916.20.00 De polímeros de cloruro de vinilo Of polymers of vinyl chloride 3916.90 De los demás plásticos Of other plastics 3917 Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: juntas,

codos, empalmes(racores), de plástico. Tubes, pipes and hoses, and fittings therefore (for example, joints, elbows, flanges), of plastics)

3917.10.00 Tripas artificiales de proteínas endurecidas o de plásticos celulósicos

Artificial guts (sausage casings) of hardened protein or of cellulosic materials

3917.20.00 Tubos rígidos: Tubes, pipes and hoses, rigid 3917.21.00 De polímeros de etileno Of polymers of ethylene 3917.22.00 De polímeros de propileno Of polymers of propylene 3917.23.00 De polímeros de cloruro de vinilo Of polymers of vinyl chloride 3917.29.00 De los demás plásticos Of other plastics 3917.31.00 Tubos flexibles para una presión superior o igual a 27,6

Mpa Flexible tubes, pipes and hoses, having a minimum burst pressures of 27.6 MPa

3917.32.00 Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin accesorios

Other not reinforeced or otherwise combined with other materials, without fittings:

3917.32.10 De copolímeros de etileno Electrical conduits and other piping of PVC3917.32.20 De polipropileno Garden hoses 3917.32.90 Los demás Other 3917.33.00 Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias,

con accesorios. Other, not reinforeced or otherwise combined with other materials, with fittings:

3917.33.10 De polímeros de etileno Garden hose 3917.33.90 Los demás Other 3917.39.00 Los demás Other) 3917.40 Accesorios Fittings 3918 Revestimientos de plástico para suelos, incluso

autoadhesivos, en rollos o losetas; revestimientos de plástico para paredes o techos definidos en la nota 9 de este capítulo.

Floor coverings of plastics, whether or not selfrolls or in the form of tiles; wall or ceiling coverings of plastics, as defined in Note 9 to this Chapter

3918.10.00 Revestimientos de polímeros de cloruro de vinilo Of polymers of vinyl chloride: 3918.10.10 Revestimientos para suelos Tiles 3918.10.90 Los demás revestimientos Other 3918.90.00 De los demás plásticos Of other plastics: 3918.90.10 Revestimientos para suelos Tiles

35

POS. ARANC.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO EN IDIOMA INGLES

3918.90.90 Los demás revestimientos Other 3919 Placas, laminas, hojas, cintas, tiras y demás formas

planas, autoadhesivas, de plástico, incluso en rollos. Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls.

3919.10.00 En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm In rolls of a width not exceeding 20 cm3919.90.00 Las demás Other 3919.90.10 De polietileno Having the characteristics of articles ready for use, or

marked for cutting into such articles 3919.90.90 Las demás Other 3920 Las demás placas, laminas, hojas y tiras, de plástico no

celular y sin refuerzo, estratificación ni soporte o combinación similar con otras materias.

Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, noncellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials.

3920.10.00 De polímeros de etileno Of polymers of ethylene 3920.20.00 De polímeros de propileno Of polymers of propylene 3920.30.00 De polímeros de estireno Of polymers of styrene 3920.4 De polímeros de cloruro de vinilo: Of polymers of vinyl chloride 3920.41.00 Rígidos Rigid 3920.42.00 Flexibles Flexible 3920.43.00 Cuyo peso contenga no menos del 6% de

plastificadores. Containing by weight not less than 6% of plasticizers

3920.49.00 Los demás Other 3920.5 De polímeros acrílicos: Of acrylic polymers: 3920.51.00 De polimetacrilato de metilo Of poly (methyl methacrylate) 3920.59.00 De los demás Other 3920.6 De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos

o demás poliésteres: Of polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters or other polyesters:

3920.61.00 De policarbonatos Of polycarbonates 3920.62 De politereftalato de etileno Of poly (ethylene terephthalate) 3920.63.00 De poliésteres no saturados Of unsaturated polyesters 3920.69.00 De los demás poliésteres - De celulosa o de sus

derivados químicos: Of cellulose or its chemical derivatives:

3920.71.00 De celulosa regenerada Of regenerated cellulose 3920.72 De fibra vulcanizada Of vulcanised fibre 3920.73 De acetato de celulosa Of cellulose acetate 3920.79.00 De los demás derivados de la celulosa Of other cellulose derivatives 3920.9 De los demás plásticos: Of other plastics: 3920.91.00 De polivinilbutiral Of poly (vinyl butyral) 3920.92.00 De poliamidas Of polyamides 3920.93.00 De resinas amínicas Of amino-resins 3920.94.00 De resinas fenólicas Of phenolic resins 3920.99 De los demás plásticos Of other plastics 3921 Las demás placas, laminas, hojas y tiras, de plástico. Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics3921.1 Productos celulares: Cellular

36

POS. ARANC.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO EN IDIOMA INGLES

3921.11.00 De polímeros de estireno Of polymers of styrene 3921.12.00 De polímeros de cloruro de vinilo Of polymers of vinyl chloride 3921.13.00 De poliuretanos Of polyurethanes 3921.14.00 De celulosa regenerada Of regenerated cellulose 3921.19.00 De los demás plásticos Of other plastics 3921.90 Los demás Other 3922 Bañeras, duchas, lavabos, bidés, inodoros y sus asientos

y tapas, cisternas (depósitos de agua) para inodoros y artículos sanitarios similares, de plástico.

Baths, shower-baths, sinks, wash-basins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics.

3922.10.00 Bañeras, duchas y lavabos Baths, shower-baths, sinks and wash3922.10.10 Bañeras y duchas Baths, shower-baths 3922.10.20 Lavabos Wash-basins 3922.20.00 Asientos y tapas de inodoros Lavatory seats and covers 3922.90.00 Los demás Other 3923 Artículos para el transporte o envasado, de plástico;

tapones, tapas, etc. Articles for the conveyance or packing of goods, of plastics: stoppers, lids, caps and other closures, of plastics.

3923.10.00 Cajas, cajones, jaulas y artículos similares Boxes, cases, crates and similar articles:3923.10.10 Cajas de polietileno Egg boxes 3923.10.90 Las demás Other 3923.2 Sacos (bolsas), bolsitas y cucuruchos: Sacks and bags (including cones) 3923.21 De polímeros de etileno Of polymers of ethylene 3923.29.00 De los demás plásticos Of other plastics 3923.30.00 Los demás Carboys, bottles, flasks and similar articles:3923.30.10 Botellas Bottles 3923.30.90 Los demás Other 3923.40.00 Bobinas, carretes, canillas y soportes similares Spools, cops, bobbins and similar supports3923.50.00 Tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre. Stoppers, lids, caps and other closures3923.50.10 Tapas y cápsulas Lids and caps 3923.50.90 Las demás Other 3923.90.00 Los demás Other 3923.90.10 Tazas Cups 3923.90.90 Los demás Other 3924 Vajillas y demás artículos de uso doméstico y artículos

de higiene o de tocador, de plástico. Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of plastics

3924.10.00 Vajillas y demás artículos para el servicio de mesa o de cocina

Tableware and kitchenware

3924.10.10 Cubiertos, vajillas, etc. Cups, forks, knives, plates, spoons and tumblers3924.10.20 Pitillos / pajitas de plástico Drinking straws 3924.10.90 Los demás Other 3924.90.00 Los demás Other 3924.90.10 Jaboneras, ceniceros, cubos, etc. Ashtrays, buckets, coat hangers and dustbins3924.90.20 Maceteros Flower pots

37

POS. ARANC.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO EN IDIOMA INGLES

3924.90.90 Los demás Other 3925 Artículos para la construcción, de plástico, no

expresados ni comprendidos en otra parte. Builder’s ware of plastics, not elsewhere specified or included.

3925.10.00 Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad superior a 300 litros

Reservoirs, tanks, vats and similar containers, of a capacity exceeding 300 litres

3925.10.10 Tanques y depósitos Tanks 3925.10.90 Los demás Other 3925.20.00 Puertas, ventanas, y sus marcos, bastidores y umbrales Doors, windows and their frames and thresholds for doors3925.30.00 Contraventanas, persianas (incluidas las venecianas) y

artículos similares, y sus partes Shutters, blinds (including Venetian blinds) and similar articles and parts thereof

3925.90.00 Los demás Other 3925.90.10 Artículos para guarnecer los cuartos de baños Structural elements used in ceilings or roofs3925.90.20 Artículos para guarnecer las cocinas Gutters 3925.90.90 Los demás Other 3926 Las demás manufacturas de plástico y manufacturas de

las demás materias de las partidas nº 39.01 a 39.14. Other articles of plastics and articles of other materials of headings 3901 to 3914

3926.10.00 Artículos de oficina y artículos escolares Office or school supplies 3926.20.00 Prendas y complementos (accesorios) de vestir

(incluidos los guantes) Articles of apparel and clothing accessories (including gloves, mittens and mitts)

3926.30.00 Guarniciones para muebles, carrocerías o similares Fittings for furniture, coachwork or the like3926.40.00 Estatuillas y demás artículos de adorno Statuettes and other ornamental articles3926.90 Las demás Other: 3926.90.10 Artículos de laboratorio o de farmacia Articles for use in laboratories 3926.90.20 Correas de transmisión y correas transportadoras Transmission, conveyor and elevator belts3926.90.30 Pernos, tuercas, tornillos, arandelas, etc. Beads, bolts, screws and washers 3926.90.40 Tapas para interruptores eléctricos, etc. Covers for electrical switches and outlets and similar

articles 3926.90.50 Guarniciones para valijas, carteras, etc. Corners for suitcases, fasteners for handbags, handles3926.90.60 Artículos de laboratorio o de farmacia Handcuffs 3926.90.70 Las demás Motor vehicle licence plates 3926.90.90 Las demás Other