estudio de la declaración de impacto ambiental

65
1 COMERCIAL PUERTO GAS SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - CPGAS S.A.C. DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL (DIA) PROYECTO: INSTALACIÓN DE UNA ESTACION DE SERVICIOS DE COMBUSTIBLE LIQUIDO. UBICACIÓN: CARRETERA PUERTO MALDONADO – CUSCO 11 Km DISTRITO: TAMBOPATA PROVINCIA: TAMBOPATA DEPARTAMENTO: MADRE DE DIOS SEPTIEMBRE DEL 2013

Upload: kevin-neil-fernandez-guerra

Post on 06-Jul-2015

1.036 views

Category:

Marketing


3 download

DESCRIPTION

GRANDE

TRANSCRIPT

Page 1: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

1

COMERCIAL PUERTO GAS SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - CPGAS S.A.C.

DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

(DIA)

PROYECTO: INSTALACIÓN DE UNA ESTACION DE SERVICIOS DE COMBUSTIBLE LIQUIDO.

UBICACIÓN: CARRETERA PUERTO MALDONADO – CUSCO

11 Km

DISTRITO: TAMBOPATA

PROVINCIA: TAMBOPATA

DEPARTAMENTO: MADRE DE DIOS

SEPTIEMBRE DEL 2013

Page 2: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

2

1. INTRODUCCION

ANTECEDENTES

En el Perú, Las principales refinerías de combustibles líquidos derivados de los hidrocarburos son “Petróleos del Perú” - PETROPERU S.A. y REPSOL S.A. a fecha, los dispositivos legales vigentes permiten la libre importación de combustibles, Petroperú y REPSOL disponen de plantas de almacenamiento y ventas por lo que el mayor porcentaje de combustibles producidos en el país y los combustibles importados son almacenados en las plantas de ventas de las empresas anteriormente mencionadas.

Los usuarios adquieren los combustibles líquidos de las plantas de ventas, para ser distribuidos en camiones tanques a nivel nacional a los consumidores directos y a las estaciones de servicios y grifos o puestos de venta de combustibles.

La comercialización de combustibles derivados del petróleo, produce en algunos casos efectos no deseados sobre el medio ambiente que los rodea y a su vez genera, las protestas de las comunidades cercanas a dicha actividad.

Recién a comienzos de la década de los años setenta se inicia la preocupación por la preservación del Medio Ambiente.

Considerando que la explotación racional de los recursos naturales y especialmente los Hidrocarburos, tiene como objetivo primordial el contribuir al mejoramiento de la calidad de vida de los seres humanos; es necesario asegurar que aquella se realice racionalmente, evitando o minimizando los efectos negativos que pudieran afectar al Medio Ambiente.

Esta alta contaminación es causada principalmente por la combustión de los hidrocarburos líquidos (Biodiesel 2, Gasolinas) que utilizan los vehículos automotores, lo cual se ve agravado en muchos casos por el mal funcionamiento de sus motores.

En nuestro país, se han implementado dispositivos legales orientados a armonizar las actividades derivadas de los Hidrocarburos con su medio ambiente. El D.S. 015-2006-EM, aprueba el REGLAMENTO PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL EN LAS ACTIVIDADES DE HIDROCARBUROS.

En la presente, se ha realizado un diagnóstico situacional de la zona donde se ubica el Grifo, se ha evaluado el ambiente que rodea al citado establecimiento y los planos del proyecto del Grifo a fin de establecer los medios de mitigar rehabilitar o compensar los impactos generados por las operaciones del establecimiento.

Para la redacción de la Presente Declaración de Impacto ambiental se han seguido losContenidos planteados en el FORMATO Nº 7 “DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PARA ESTABLECIMIENTOS DE VENTA AL PÚBLICO DE COMBUSTIBLES LIQUIDO “tal como lo indica los Decretos:D.S. N° 015-2006-EM y D.S. N° 024-2007-EM.

Page 3: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

3

Criterio Normativo:

Se ha verificado la propiedad legal del establecimiento, además se verifica laConcordancia del proyecto con los parámetros urbanísticos de la municipalidadDistrital.

Se ha tomado en cuenta lo establecido en la normatividad para laComercialización de los combustibles líquidos contenida en los siguientesDispositivos legales:

-Decreto Supremo Nº 052-93-EM “Reglamento de Seguridad para elAlmacenamiento de Hidrocarburos.

-Decreto Supremo Nº 054-93-EM “Reglamento de Seguridad para losEstablecimientos de Venta al público de Combustibles Derivados de losHidrocarburos, y sus modificatorias.

-Decreto Supremo Nº 019-97-EM “Reglamento de Establecimientos de Petróleo para Uso Automotor

-Decreto Supremo Nº 030-98-EM “Reglamento para la Comercialización deCombustibles Líquidos y su Modificatoria aprobada con D.S. Nº 045-2001-EM.-Decreto Supremo Nº 015-2006-EM “Reglamento de Protección Ambiental en lasActividades de Hidrocarburos”.

-Decreto Supremo Nº 037-2007-EM

-DECRETO SUPREMO Nº 064-2009-EM Aprueban norma para la inspección periódica de hermeticidad de tanques y tuberías enterrados que almacenan combustibles líquidos y otros productos derivados de los hidrocarburosEn estos dispositivos se considera las distancias mínimas que debe haber entre la ubicación de los puntos de emisión de gases del establecimiento y los locales de afluencia masiva de gente, así como a subestaciones eléctricas. También se considera los requisitos que debe cumplir la zonificación del terreno.

2. OBJETIVOS

• Evaluación Técnica de los Efectos Previsibles.• Establecer un Programa de monitoreo.• Elaborar el Plan de Contingencia.• Elaborar el Plan de Relaciones Comunitarias.• Presentar los costos Proyectados del Plan de Manejo vs. Costo Total de la actividad.• Elaborar una valorización Económica de los Impactos Ambientales.• Establecer las medidas de Prevención y Mitigación de los Impactos Ambientales.• Elaborar el Plan de Abandono.

3. CARACTERIZACION AMBIENTAL

3.1. ESTUDIO DE LINEA BASE

1) El lugar donde se ubicará el Grifo es considerada como zona de alto flujo vehicular.2) La zona cuenta con agua, desagüe y energía eléctrica.3) En el Puerto Maldonado existen otros establecimientos similares al proyecto.4) El terreno donde se ubica el Grifo estará en la carretera Puerto Maldonado - cusco km 11,

Distrito y Provincia Tambopata, Departamento Madre de Dios.5) La zona se encuentra en Zona rural.

Page 4: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

4

6) A menos de 7.6 metros de los puntos de emanación de vapores (venteo, zona de descarga y dispensadores), no existen cables eléctricos aéreos

7) En el lugar donde está ubicado el establecimiento existe transporte de servicio público.8) Los habitantes de los alrededores del establecimiento son personas que presentan un

aspecto saludable y un desarrollo normal en las actividades que desempeñan diariamente.9) La vegetación natural y la diversidad genética biológica se tomaran en cuenta en este

estudio.10) En la zona puede notarse la presencia de animales domésticos.11) La zona donde se ubica el establecimiento presenta niveles de ruido normales, por lo que no

presenta alteración del estado normal de las personas, animales y plantas del lugar.

4. CARACTERISTICA DEL MEDIO FISICO

4.1. Geología y Geomorfología

Población.- El Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI) estima que en el 2011 la población fue de 124 404 habitantes. La provincia de Tambopata concentra el 72,0 por ciento de la población y Manú el 18,1 por ciento. De la población total, 71 428 habitantes (57,4 por ciento) son varones y 52 976 habitantes (42,6 por ciento) son mujeres.

Marco Geológico: Rasgos Geomorfológicos

Geomorfológicamente, el Perú está dividido en 8 unidades morfoestructurales, de las cuales tres están comprometidas con el área de estudio: la Cordillera Oriental, la Faja Subandina y la Llanura Amazónica.

· CORDILLERA ORIENTAL

La Cordillera Oriental está en el extremo Suroeste del área de estudio, donde se manifiesta como las estribaciones del flanco oriental. Esta unidad se ha modelado sobre rocas metamórficas del Paleozoico. El límite oriental es más o menos uniforme y se ubica en las nacientes de los tributarios del valle del río Colorado, cruza por la cuenca media del río Marcapata (Quince Mil ) y sale del área de estudio por Lanlacuni Bajo (Río San Gabán).

· FAJA SUBANDINA

Esta unidad cruza el área de estudio por el extremo Sureste, entre las estribaciones de la Cordillera Oriental y la Llanura Amazónica. La Faja Subandina se ha desarrollado sobre rocas sedimentarias el Cretáceo y Terciario, localmente cubierto por depósitos aluviales. El límite con la llanura es sinuosa con entradas en los valles y salientes en las colinas; su ubicación está en la cuenca superior del río Colorado, entre la divisoria del río Lobo con el río Inambari, cruza el río Inambari aguas debajo de la desembocadura del río Caychive, luego se ubica en la cabecera del río Malinowski y finalmente sigue por el río Tambopata hacia el Sureste.

Page 5: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

5

· LA LLANURA MADRE DE DIOS

La Llanura Amazónica en el área de estudio es denominada llanura de Madre de Dios y sus fronteras están fuera del área de estudio, su característica principal es su superficie casi horizontal por donde discurren los ríos formando meandros. La llanura se ha formado por deposición de depósitos aluvio – fluviales del Terciario superior y Cuaternario. En esta unidad están concentrados mayormente los yacimientos auríferos de placer. Esta unidad es atravesada por tres ríos principales, el Madre de Dios, Inambari y Tambopata. El río Inambari tiene cursos anastomosados con canales entrelazados, mientras que los ríos Madre de Dios y Tambopata forman cursos meandriformes. La baja gradiente y el gran caudal de los ríos los hacen navegables.

4.2. Hidrología

El área de estudio se caracteriza por su difícil acceso debido a su accidentada topografía, exuberante vegetación e intensas lluvias que precipitan durante todo el año, siendo particularmente intensas en los meses de verano. La zona está caracterizada por un relieve muy empinado, con elevaciones del punto de cruce de la carretera variando desde un máximo de 4,800 msnm y un mínimo 400 msnm aunque las cuencas arriba de estos puntos alcanzan elevaciones hasta de 6,110 msnm; y pendientes de más de 50%; las lluvias varían desde los 500 mm hasta 7,000 mm en la Cuenca de Madre de Dios. La cuenca del río Madre de Dios es la más importante, por el número de cruces de carretera así como por los caudales involucrados. El río Madre de Dios tiene características similares a los cursos reticulados con dirección predominante al noreste. Al confluir con el río Manú, cambia su dirección hacia el sureste, modificando sus características a la de un curso meándrico, que mantiene hasta la frontera con EISA CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ - BRASIL: TRAMO 2 4.2.8-2 Bolivia; presentándose en algunos sectores meandros muy cerrados. Luego de recibir las aguas del río Tambopata, las inflexiones de los meandros se van suavizando y se observan estirones de más de 6 Km de longitud. El río Tambopata es un afluente del río Madre de Dios por su margen derecha y desemboca a la altura de Puerto Maldonado. Las nacientes del río Tambopata se encuentran en el nevado, Pelechuco, y su curso es bastante largo, recibiendo durante su recorrido los afluentes: Azata, Shenahuaja, Shehetapiti, Távara, Elías Aguirre, Malinowsqui etc. La dirección general del curso de agua del río Tambopata hasta la desembocadura del río Távara es hacia el noroeste con un ancho promedio de 100 m.

4.3. Sismicidad

IntensidadesSegún análisis sismotectonicos, existen en el mundo dos zonas muy importantes de actividad sísmica conocidas como: el Círculo Alpino Himalayo y el Circulo Pacifico. En esta última zona han ocurrido el 80 % de los eventos sísmicos, quedando el 15 % para el Circulo Alpino Himalayo, y el 5 % restante se reparte en todo el mundo.La fuente básica de datos de intensidades sísmicas es el trabajo del Silgado (1978), que describe los principales eventos sísmicos ocurridos en el Perú. De lo anterior se concluye que de acuerdo al área sísmica donde se ubica la zona en estudio existe la posibilidad de que ocurran sismos de intensidades del orden VIII en la escala de Mercalli Modificada.

Zonificación SísmicaDentro del territorio peruano se han establecido diversas zonas, las cuales presentan diferentes características de acuerdo a la mayor o menor presencia de los sismos. Según el mapa de Zonificación Sísmica del Perú la localidad del Distrito y Provincias de Tambopata y Dpto. de Madre de Dios comprendida en la Zona Sísmica 2, correspondiéndole una sismicidad media y un factor de zona Z=0.4 g.

Page 6: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

6

4.4 ECOSISTEMAS, FLORA Y FAUNA

4.4.1. AREA DE ESTUDIO

Cuencas de los ríos Colorado, Inambari, Malinowsky y Tambopata

4.4.2. ECOSISTEMAS

Las Zonas de Vida presentes, según el Mapa Ecológico del Perú son:

PÁRAMO PLUVIAL Corresponde a la Cordillera Oriental, desde los 3,900 hasta 4,500 msnm. La configuración topográfica es variada desde suave y colinada hasta quebrada. La vegetación dominante est compuesta por el “carrizo”, “chinchango” y pequeños bosquetes de quinual y arbustos.

BOSQUE PLUVIAL – MONTANO SUBTROPICAL (bp –MS)SUBALPINO – SUBTROPICAL (PP-SAS)

Ocupa las porciones elevadas del flanco oriental andino, desde los 2,500 hasta 3,800 msnm. La configuración topográfica es abrupta, predominando laderas con declives de 75%. La vegetación es arbórea achaparrada, con presencia de abundantes epifitas.

BOSQUE MUY HÚMEDO – MONTANO BAJO SUBTROPICAL (bmh-MBS)

Se distribuye en el flanco oriental de los Andes, entre 1,900 y 3,000 msnm. El relieve e accidentado, con pendientes mayores a 7%. La vegetación es densa, alta y siempre verde distribuida en tres estratos. El estrato está constituido por árboles que alcanzan alturas sobre 2 m, seguidos de árboles de 20 y de 15 m. Son muy comunes las lianas y bejucos. El epifitismo l dominan las orquídeas Bromeliáceas, helechos, musgos y líquenes.

BOSQUE PLUVIAL – SUBTROPICAL (bp-S)

Ocupa la porción inferior de la vertiente oriental, entre 600 y 700 msnm. El relieve topográfico e accidentado, con laderas sobre 70% de gradiente y de naturaleza inestable y deleznable. La vegetación natural está constituida por árboles pequeños y delgados, donde las palmeras y lo helechos arbóreos son más altos y el epifitismo es muy abundante.

BOSQUE MUY HUMEDO – SUBTROPICAL (bmh-S)

En la Selva Alta ocupa alturas entre 600 y 2,000 m; en la Selva Baja entre 200 y 400 msnm. Topográficamente tiene pendientes mayores a 7 % y es muy susceptible a la erosión. L vegetación es siempre verde con lianas y bejucos y muchas de ellas cubiertas por epifita Bromeliáceas. Los bosques son muy diversos, pudiéndose encontrar en una hectárea alrededor de 50 especies distintas.

BOSQUE HUMEDO – SUBTROPICAL (bh-S)

En la Selva Alta se ubica entre 500 y 2000 msnm. En la Selva Baja entre 150 y 250 msnm. L vegetación climax es un bosque siempre verde, alto y tupido, que contiene volúmene apreciables de madera para usos diversos.

Page 7: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

7

Page 8: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

8

4.4.3. DIAGNÓSTICO DEL ESTADO ACTUAL EN BASE A PARÁMETROS DEFLORA Y FAUNA

Los moradores de las zonas de influencia de la minería aurífera de Madre de Dios señalan que durante el apogeo

de la actividad extractiva del oro (1978 – 1988), la gente involucrada en ésta actividad, practicaba intensamente la

caza de fauna silvestre contribuyendo a la disminución drástica de éste recurso; el que en los últimos años ha

mostrado cierta recuperación (Valverde, 1995). El mismo Valverde (1995) señala que en el caso de los peces no

está ocurriendo lo mismo, debido a que las aguas de los ríos están siendo contaminadas con sólidos en

suspensión y residuos de mercurio por las actividades de la minería aurífera.

4.4.4. PRINCIPALES IMPACTOS IDENTIFICADOS

En Madre de Dios especialmente, la pesca contribuye mayoritariamente al aporte proteico de la dieta del poblador,

por tal motivo la contaminación con mercurio de las aguas, lechos y cercanías de los ríos se constituye en un

peligro grave.

La extracción maderera en la cabecera de los ríos.

4.4.5. DEFINICIONES

ECOSISTEMAS

Los ecosistemas son entidades funcionales compuestas por plantas, animales, microorganismos y un

sustrato inorgánico de suelo, roca o agua y con acceso directo o indirecto a la atmósfera y a la luz

solar como fuente de energía. Todas las partes de un ecosistema interactúan en un delicado equilibrio, en un sentido inmediato o a largo plazo (Brack, 1988).

La cuenca como unidad dinámica y natural refleja las acciones recíprocas entre el suelo, factores geológicos, agua y vegetación, proporcionando un resultado de efecto común: Escurrimiento o corriente de agua, por medio del cual los efectos netos de estas acciones recíprocas sobre este resultado pueden ser apreciadas y valoradas.

BIODIVERSIDAD Y AREAS PROTEGIDAS

El término biodiversidad hace referencia a la diversidad de seres vivos en varios niveles. La variedad

de especies de animales; plantas y microorganismos que se reúnen en un sitio determinado. La

riqueza de variedades y razas dentro de esas especies. La variabilidad genética dentro de cada

especie, es decir; la suma de toda la información que contienen los genes de los individuos de un grupo cualquiera.

LA DIVERSIDAD DE LOS RECURSOS GENÉTICOS

Es necesario mencionar que existe en el país vacío de información y eficiencia de la representatividad

del Sistema Nacional de Areas Naturales Protegidas por el Estado (SINANPE), por esta razón en

1991 el CDC-UNALM produjo un documento con propuestas técnicamente sustentadas para mejorar tal representatividad.

En 1996, como parte de los trabajos para formular el Plan Nacional del SINANPE, dentro de proyecto

Fanpe – GTZ se produjo un documento llamado Diversidad Biológica del Perú, Zonas

ZONAS AURÍFERAS

La zona de estudio está comprendida en las provincias de Manu y Tambopata del departamento de

Madre de Dios. La zona aurífera involucra una parte de la cuenca del río Madre de Dios, esto es, desde el río

Colorado hasta el río Tambopata aguas abajo del río Madre de Dios, en su margen derecha.

En este sector el río Madre de Dios recibe, en la margen derecha, los aportes, de los ríos

Page 9: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

9

Tambopata – Malinowsky, Inambari y Colorado.

BIODIVERSIDAD Y AREAS PROTEGIDAS

El río Madre de Dios es de tipo longitudinal, es decir, discurre paralelamente a la estructura de las rocas (Sierra de

Carabaya). Se origina en la confluencia de los ríos Manu y Alto Madre deDios y se prolonga hasta las fronteras con Brasil y Bolivia. Este río en el sector estudiado, forma una sucesión interminable de curvas y contracurvas, formando numerosos aguajales y meandros abandonados especialmente en la margen derecha del sector aguas arriba de la desembocadura del río Inambari, el cual constituye, asimismo, un sector fuertemente inundable, aguas debajo de esta desembocadura, el río forma meandros fuertemente abiertos y tiende a producir “estirones” que se hacen cada vez más dominantes, con prescindencias cada vez mayor de los meandros abandonados a la formación de islas, especialmente aguas abajo de la desembocadura del ríoTambopata.

En la Selva Baja encontramos árboles exhuberantes, llamativos por su color siempre verde y por sus flores y frutos de vinos tonos. En este impresionante bosque se encuentran árboles de más de 30 metros de altura y hasta 3 metros de diámetro. Las lianas y plantas trepadoras entretejen el bosque, definiendo zonas oscuras a plena luz del día. Entre los árboles más comunes están el cedro, la caoba, la lupuna, el tornillo, el renaco, el cetico, entre otros. En las áreas inundables son comunes los platanillos y las palmeras.

En la zona de Selva Alta, los enmarañados bosques están constituidos por árboles de tamaño relativamente

menor, de formas frecuentemente irregulares y retorcidas. Sin embargo la diversidad de especies es

extraordinaria. Densas neblinas y lluvias frecuentes dan lugar a la existencia de abundantes liquenes, musgos y

helechos, así como a las siguientes y bellas orquídeas.

Mención aparte merece la gran diversidad de peces de los ríos de la cuenca, pues dada las operaciones mineras,

se afectarán sus hábitat y por consiguiente sus poblaciones y diversidad.Esta variedad de peces tampoco está determinada, faltan estudios para conocer el total de especies. Igual sucede con los insectos y otros invertebrados, los cuales se estima sobrepasen el millón de especies. Los estudios sobre estos temas son todavía insuficientes.

4.4.6. CLASIFICACIÓN DE USO DE LA TIERRA

Page 10: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

La superficie bajo riego y la procedencia del agua para riego es:

4.4.7. PECES Y RECURSOS HIDROBIOLOGICOS

Casi el 85% de las especies de peces de agua dulce se distribuyen en la Amazonía. En ella e reconocen dos subregiones importantes: la primera, comprende las cuencas de los ríos Marañon, Ucayali y Napo, y la segunda la cuenca del río Madre de Dios. Entre las dos subregiones, la cuenca de río Madre de Dios es la menos diversificada, pero el grado de diferenciación de especies es mayor. Existe también una diferenciación altitudinal, en la selva baja, por debajo de os 1,000 metros, las especies son más diversificadas que en la selva alta.

El potencial pesquero incide activamente en la alimentación de la población nativa y constituye un recurso importante para el abastecimiento alimentario de los colonos, generando una actividad productiva de alcances interesantes para la ocupación socioeconómica de la zona. En el aspecto científico y ecológico, por la abundancia y escaso conocimiento de las especies identificadas y por su participación activa en el mantenimiento de los ecosistemas acuáticos y terrestres, el recurso pesquero constituye una fuente importante para la investigación científica y para el equilibrio ecológico de la selva.

LAS PRINCIPALES ESPECIES DE PECES DE CONSUMO HUMANO ENPUERTO MALDONADO

Page 11: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

4.4.8. CONTAMIINACION DE MERCURIO

MINACIÓN CON MERCURIO

El mercurio se utiliza en todas las operaciones mineras, en cantidades proporcionales a la producción de oro. Es imprescindible para la obtención del oro.

La contaminación por mercurio constituye la amenaza más seria al ecosistema, y se produce bajo dos formas (Llosa, 1995).

a) Mediante su emisión en estado líquido al medio acuático, producida mediante las labores de

amalgamanción del oro (Hg + Oro) al verter el agua sobrante al cauce del río.b) Mediante la emisión de vapor de mercurio, al quemar la amalgama con la finalidad de separar el oro del mercurio.

En los dos casos hay incorporación efectiva del metal al ecosistema. En el primero de manera directa y en el segundo por acción de las lluvias que llevan las partículas de vapor a los cursos de agua. El elemento es trasformado por microorganismos acuáticos a diversas formas compuestas, una de las cuales, el metilmercurio, es la más tóxica. Este compuesto ingresa en la red trófica casi desde la base, contaminando en grado diverso al resto de los organismos de los ecosistemas acuáticos afectados.

Esta contaminación llega sin duda al ser humano, pues el pescado está sin duda en la dieta de todos los pobladores de la zona. Por otro lado, durante el proceso de quema de amalgama, la contaminación es directa, ya que el minero se impregna de mercurio e inhala los vapores tóxicos, más aún en los casos de efectuar la quema en el fogón de la cocina.

El mercurio afecta el sistema nervioso central causando daños irreversibles. Los síntomas de una persona intoxicada con mercurio son: mareos, cólicos, vómitos, irritación de las encías, deficiencias de la vista, dolores de riñón y uretra, dificultad en el habla y pérdida de concentrac

Page 12: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

5. Características Climatológicas

5.1. Temperatura.- El clima de Madre de Dios es de tipo tropical: cálido, húmedo y con abundantes precipitaciones pluviales. La temperatura media anual en Puerto Maldonado es de 26°C; las máximas llegan a 38°C entre agosto y setiembre y las mínimas descienden a 8°C. Las precipitaciones son escasas entre los meses de junio a agosto, con una época lluviosa entre diciembre y marzo.

Los datos actualizados se muestran en el siguiente cuadro:

5.2. Nubosidad

La zona donde se ubica el establecimiento presenta mediana nubosidad.

Page 13: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

13

5.3. Precipitaciones Pluviales

El clima del departamento de Madre de Dios es de tipo tropical: cálido, húmedo y con abundantes precipitaciones pluviales

5.4. iluminación

La zona donde se encuentra el establecimiento presenta iluminación normal.

5.5. Análisis de Monitoreo de Ruido y Aire.

Puntos de Muestreo Evaluados para la Calidad Ambiental del Aire y Ruido enMadre de Dios.

RESULTADOS:

CALIDAD AMBIENTAL DEL AIRE

Descripción del equipo utilizado: Equipo PM-10 (Charlie / BRAVO). Muestreador de Flujo constante Pórtatil Bravo/Charlie HV 220 Voltios (50/60 Hz) (6.0 m3/h). Flujo constante de 100 a 50 Ipm. Compensador de flujo: 2.0% Vacuómetro, totalizador y medidor de flujo. Sistema de enfriamiento. Termómetro interno. Microprocesador de alta presión. Pantalla LCD. Cronometro digital.

Cuadro. Resultados en los Parámetros Analizados.

CALIDAD AMBIENTAL DE RUIDO

Page 14: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

14

Descripción del equipo utilizado: Sonómetro Integrado 2,200 Tipo 2; Marca: Quest Tecnologies Inc; Modelo: 2,200; Rango de Medición 20 a 140 db; Nivel de Lectura: Equivalente.

Cuadro. Resultados en las Mediciones de Ruido.

CONCLUSIONES LOS DATOS OBTENIDOS:

CALIDAD DE AIRE

Las concentraciones de partículas PM10 y gases (SO2, H2S, NO2, y CO) medido en los puntos de muestreo se encuentran por debajo del ECA del aire y los estándares internacionales referenciales.

CALIDAD AMBIENTAL DEL RUIDO

El nivel de ruido ambiental diurno promedio en las áreas de muestreo se encuentran por debajo del ECA para ruido, establecido para una zona residencial en horario diurno. Sin embargo, los valores máximos en Albergue (ES: 64.8, EH: 61.3) sobrepasan los 60 dB, y Triunfo y Palma presentan valores cercanos al límite. Cada área presenta una característica única respecto a las emisiones de ruido. En el caso de Albergue este valor máximo puede deberse principalmente a las embarcaciones que surcan el río Madre de Dios, ya que el punto de muestreo se encuentra relativamente cercano a este. En Triunfo, los valores máximos serían producidos por los camiones que cruzan la vía carrózale Cachuela – Puerto Maldonado. En Palma, estaría relacionado con la actividad de extracción de los madereros, debido a que su ingreso lo hacen en moto y para la tala de los árboles utilizan motosierras.

Page 15: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

15

6. ASPECTO BIOLÓGICOS

Los inventarios realizados especialmente en parte de la extensión de las áreas naturales protegidas, permite caracterizar la diversidad de ecosistemas, especies y variedades genéticas, Madre de Dios es particularmente rica en especies de flora y fauna, por su ubicación dentro de la región Neo tropical y la provincia amazónica sus formas y costumbres están diseñadas a estrategias para la competencia y búsqueda de alimento y son el resultado de siglos de adaptación a las condiciones ecológicas de su medio. La configuración topográfica y climática de Madre de Dios determina condiciones de suelo y vegetación muy variables los cuales se presentan como zonas de vida representativas, en este ámbito se ha podido determinar hasta doce zonas de vida y cuatro zonas de transición, datos que todavía se considera preliminar debido a la falta de información meteorológica, edáfica e inventarios florísticos en toda la extensión departamental. La diversidad de ecosistemas existentes y la escasa intervención del hombre, han hecho que la naturaleza se mantenga en equilibrio

A) AREAS PROTEGIDAS

Las áreas protegidas en la región de Madre de Dios se encuentran reguladas por el Instituto de Recursos Naturales (INRENA), en aplicación de la Ley Nº 26834, “Ley de Áreas Naturales Protegidas” a través de la Intendencia de Áreas Naturales Protegidas (IANP).

Áreas Naturales Protegidas por el Estado en Madre de Dios

Áreas Naturales Protegidas

UbicaciónFecha de creación Superficie en Ha

Parques Nacionales

Manu Madre de Dios y Cusco 29.5.1973 1’716,295.22

Bahuaja-Sonene Madre de Dios y Puno 4.9.2000 1’091,416.00

Alto Purús Madre de Dios y Ucayali 20.11.2004 2’510,694.41

Total 5’318,405.63

Reserva Nacional

Tambopata Madre de Dios 4.9.2000 274,690.84

Total 274,690.84

Reservas Comunales

Amarakaeri Madre de Dios y Cusco 9.5.2002 402,335.62

Purús Madre de Dios y Ucayali 20.11.2004 202,033.21

Total 604,368.83

Área de Conservación Privada 145,165.00

TOTAL 6’209,001.00

Page 16: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

16

Parque Nacional del Manu

Creado en 1973, comprende más de un millón y medio de hectáreas y se caracteriza por tener la mayor riqueza biológica del mundo. Además, ha sido reconocido como Patrimonio Natural de la Humanidad y Reserva de la Biosfera por la UNESCO.

Parque Nacional Bahuaja-Sonene (PNBS)

Establecido en el año 2000 sobre la base de la antigua Zona Reservada Tambopata-Candamo y del Santuario Nacional Pampas del Heath. Comprende gran parte del territorio tradicional de los pueblos ese'eja y tacana y constituye el núcleo del área de protección combinada Bahuaja-Sonene y Reserva Nacional Tambopata, con la que comparte un área de amortiguamiento de 271,582 hectáreas. No existen comunidades nativas dentro del parque aunque se sabe de la existencia de grupos indígenas de filiación ese'eja en aislamiento voluntario, quienes migran hasta el área reservada de Madidi en Bolivia. Las comunidades nativas de la zona de amortiguamiento están conscientes de que el área resulta crítica para el mantenimiento de los recursos básicos que ellas aprovechan.

Parque Nacional Alto PurúsSe ubica en la provincia de Purús (Ucayali) y las provincias de Tahuamanu y Tambopata (Madre de Dios), fue creado el 18 de noviembre del 2004 mediante Decreto Supremo 040-2004-AG. Tiene por objeto conservar una muestra representativa del bosque húmedo trópical y de sus zonas de transicional, los procesos evolutivos que en ella se desarrollan; asi como de especies especies de flora y fauna endémicas y amenazas.

Reserva Nacional Tambopata (RNT)Creada en el año 2000 sobre la base de la Zona Reservada Tambopata-Candamo. Comparte con la Reserva Nacional Bahuaja-Sonene un área de amortiguamiento de 271,582 hectáreas.La RNT se ubica en territorio tradicional de los pueblos ese'eja y tacana y colinda por el norte y el noreste con tres comunidades tituladas ese'eja asentadas dentro de la actual área de amortiguamiento. Hacia el oeste colinda con una comunidad arasaeri-harakmbut, a orillas del río Malinowski. Dentro de su área de influencia, hacia el norte, se encuentran algunas comunidades nativas multiétnicas (El Pilar y Tres Islas, con aproximadamente 250 habitantes).

En la RNT existen 109 concesiones de recolección de castaña y operan algunas empresas turísticas. En su entorno, en la zona de amortiguamiento, hay 722 fundos de colonos en diversa situación legal y operan 133 concesiones de minería aurífera, desde algunas de las cuales se incursiona ilegalmente en la reserva.

Reserva Comunal AmarakaeriSegún el Decreto Supremo Nº 028-2000-AG se declaró como Zona Reservada el área ocupada por la comunidad amarakaeri, con el fin de preservar y asegurar su supervivencia étnica y cultural, así como proteger la flora y fauna silvestre. En esta área, por ley, está prohibido el establecimiento de nuevos asentamientos humanos, la expansión y desarrollo de actividades agrícolas y pecuarias, mineras y de recolección forestal maderable con fines comerciales. En el año 2002 pasó a ser Reserva Comunal.

Page 17: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

17

La Reserva Comunal Amarakaeri tiene una superficie aproximada de 402,336 hectáreas, que representa el 4.72% del área total del departamento. Se ubica en la zona sur del área de trabajo colindante con el departamento del Cusco, entre los ríos Alto Madre de Dios, Madre de Dios y Colorado.

Reserva Comunal Alto Purús

Se ubica en la zona norte colindante con el Brasil y la región de Ucayali, ocupando las cabeceras de los ríos Yaco, Chandles, Tahuamanu y Las Piedras. Fue creada por el Decreto Supremo Tiene por objeto conservar la diversidad biológica del área y el manejo sostenible de los recursos para el beneficio de las poblaciones locales que se encuentran en el área de influencia. (Sharanaguas, Cashinaguas, Ashaninkas, Arahuacas, Culinas y Piro) Diversas evidencias reportan la presencia de poblaciones indígenas aisladas. El tamaño de estas poblaciones, así como sus particularidades culturales e inmunológicas no son conocidos.

Área de Conservación PrivadaUna concesión para conservación es un área entregada por el Estado peruano a la sociedad civil con carácter de exclusividad, a fin de realizar actividades de conservación, protección, investigación, educación y gestión y uso sostenibles de los recursos naturales alternativos a la madera, por un plazo de hasta 40 años renovables. Todo ello con la finalidad de proteger la diversidad biológica del territorio.

En julio del 2001 se otorgó en concesión a la Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA) un área para conservación con una superficie total de 145,965.24 hectáreas, ubicada en la cuenca del río Los Amigos, provincias del Manu y Tambopata, departamento de Madre de Dios. Limita con la reserva del Estado a favor de las poblaciones indígenas en aislamiento voluntario, con concesiones forestales maderables, con el Parque Nacional del Manu y con el CICRA1.Esta concesión forma parte del corredor de mayor extensión e importancia biológica en el mundo, que vincula los parques nacionales peruanos del Manu y Bahuaja-Sonene con el Parque Nacional Madidi en Bolivia.

B) ZONIFICACIÓN ECOLÓGICA ECONÓMICA

La propuesta de Zonificación Ecológica Económica (ZEE) de la Región de Madre de Dios es uno de los esfuerzos pioneros en dicha materia en el Perú y su propósito fundamental es dotar a las diversas instituciones públicas y privadas de un instrumento para la gestión, tanto para elaborar planes de ordenamiento territorial, como para facilitar la formulación de políticas, planes y programas orientados al desarrollo sostenible regional.

En el área de estudio, que comprende 8’475,908 hectáreas (6.6% del territorio nacional) se han identificado cerca de 30 zonas ecológicas económicas, agrupadas en cuatro grandes categorías: productivas, de protección ecológica, de tratamiento especial y de vocación urbano-industrial.

Zonas productivasCubren cerca de tres millones de hectáreas, representando el 36.38% de la superficie total de la región, incluyendo zonas para uso agropecuario (15.82%), zonas para

1

Page 18: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

18

producción forestal y otras asociaciones (18.88%), y zonas para producción pesquera y otros usos productivos como minería y turismo (1.68%). Las zonas con vocación agropecuaria presentan fuertes limitaciones, tanto por la baja fertilidad de los suelos como por los riesgos de erosión e inundación. En algunas zonas se presenta también déficit de agua en el suelo, lo que limita la producción agropecuaria.

Zonas de protección ecológicaIncluyen ANP y zonas de protección de “aguajales”, pantanos, “cochas”, colinas fuertemente disectadas y montañas. En total, abarcan una superficie de 4.5 millones de hectáreas (53.4%).

Zonas de tratamiento especialCon una superficie de 860 mil hectáreas (10.18%). En esta categoría se incluye a la zona minera de alto impacto ambiental, donde el paisaje ha sido totalmente modificado, generando un escenario desértico en plena selva amazónica. Comprende asimismo una zona donde predomina una población indígena aislada voluntariamente y que por su alto riesgo epidemiológico requiere de un tratamiento especial en la política nacional.

Zonas de vocación urbano-industrialUbicadas principalmente en zonas adyacentes a Puerto Maldonado. Cubren una superficie muy pequeña que significa solo el 0.03% del área en estudio. Por ser la ZEE un proceso dinámico, los resultados expuestos están sujetos a perfeccionamiento en tanto se obtenga mayor información sobre el área de estudio y se concluya con la etapa de consulta ciudadana. Asimismo, mientras se norme legal y administrativamente el proceso de ZEE a nivel nacional, esta propuesta solo constituye un instrumento de orientación para una adecuada gestión del desarrollo sostenible de la región.

7. ASPECTOS SOCIO - ECONOMICOS Y CULTURALES

La región de Madre de Dios fue conocida en el imperio Inca como Antisuyo.A pesar de la extracción de los recursos naturales Madre de Dios sigue teniendo gran cantidad de selva vírgen.Desde épocas remotas se manifiesta la presencia del hombre en la selva de Madre de Dios.Antiguamente el departamento de Madre de Dios era llamado como Amarumayo.Algunas misiones religiosas intentaron evangelizar a los pobladores pero en varios intentos fracasaron, por causa de resistencia y violencia por parte del pueblo.En 1980 Carlos Fermín descubrió un paso que unía las cuencas de los ríos Ucayali y Madre de Dios. Después de dos décadas llegaron comerciantes y aventureros a descubrir nuevas rutas encontrando numerosos sitios de árboles de caucho y minas oro.El 26 de diciembre de 1912 se creó el departamento de Madre de Dios.La sociedad de Madre de Dios tiene sus orígenes folklóricos y costumbristas al interior de las sociedades o grupos nativos según estudios realizados por historiadores y Antropólogos.

En la época de la República siendo joven aún el héroe de Arica, Francisco Bolognesi se interesó por la cascarilla por sus propiedades medicinales y realizó una expedición que siguió la ruta del río Inambari. Con el mismo propósito se internó en la región un año más tarde, el norteamericano Landener Gibbon. En 1852, el inglés Sir Clemens Markham,

Page 19: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

19

recorrió el Inambari y el Tambopata en busca de la cascarilla que la llevó a Europa. La expedición más notable fue la del Coronel Faustino Maldonado que partiendo del río Piñi Piñi, el 5 de Febrero de 1861 con un grupo de compañeros de aventura recorren por primera vez en toda su extensión el río Madre de Dios hasta su unión con el río Madeira en Brasil. La diversidad de etnias existentes en el inmenso paraje de Madre de Dios, supone una rica y diversificada actividad folklórica, empero la incursión de expedicionarios en zonas habitadas por éstos, hicieron que desaparezca vestigios de una cultura folklórica y costumbrista muy rica.

Por ejemplo las danzas y música nativa, tienen diversidad de sentidos y aplicaciones, pero son de carácter ritual, con manifestaciones que suponen un clamor, súplica a la solución de una necesidad de carácter sentimental, inclusive se manifiesta en la curación de una dolencia física, moral y hasta espiritual. El folklore y costumbres en el departamento de Madre de Dios, desde el punto de vista de sus manifestaciones físico-corporales, morales y espirituales

Las Fuentes de Información- http://www.bcrp.gob.pe/docs/Sucursales/Cusco/Madre-de-Dios-Atractivos.pdf- http://www.ana.gob.pe/media/390258/diagnostico%20hidrologico%20-madre%20de

%20dios.pdf- http://www.senamhi.gob.pe/ - http://www.wikipedia.org/

8. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

- Zona de Influencia:

Por la ubicación, el establecimiento del Grifo abarca como zona de influencia el distrito de tambopata. En su certificado de zonificación indica que es una ZONA RURAL

- Ubicación:

DIRECCIÓN: CARRETERA PUERTO MALDONADO - CUSCO KM 11DISTRITO: TAMBOPATAPROVINCIA: TAMBOPATADEPARTAMENTO: MADRE DE DIOS

Page 20: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

20

Fotografía panorámica donde se aprecia la ubicación del proyecto, Además se aprecia que no existen ríos aledaños a los rededores de la estación de servicios

- AREA: El área de la EE.SS., se distribuye de la siguiente manera, como se muestra en el plano de Ubicación y Situación (U-01).

CUADRO DE AREAS

AREA TOTAL : 11,666.57 m2

AREA del Proyecto : 5565.176 m2

PERIMETRO TOTAL: 490.64 m

PERIMETRO del proyecto: 304 m

- Coordenadas UTM:

Las coordenadas UTM, referenciales del área de estudio son:

VERTICE E N

V-1 X=472631.101 Y=8604129.173

V-2 X=472680.68 Y=8604178.59

V-3 X=472760.227 Y=8604022.4447

V-4 X=472709.3658 Y=8603972.724

Page 21: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

21

- Tamaño:

El Grifo constará de: cuadro (04) tanques soterrados, uno de ellos dividido en 2 compartimientos, para almacenamiento de combustibles líquidos con las siguientes capacidades:

∗ Dos (02) Tanque de 10,000galones de Diesel B5.∗ Un (01) Tanque de 10,000galones de Gasohol de 84 Plus∗ Un (01) Tanque de 10,000 galones, dividido en dos (02) compartimientos para

almacenamiento de combustible líquido en:

- Compartimiento 1 de Diesel B5 (7,500 glns). - Compartimiento 2 de Gasohol de 90 Plus (2,500 glns).

La capacidad total de almacenamiento para combustibles líquidos es de 40,000 galones

El establecimiento contará con cuatro (04) dispensadores para el Despacho Los dispensadores de los siguientes productos: Diesel B5, Gasohol de 84 Plus y Gasohol de 90 Plus

• Descripción del grifo:

- Patio de Maniobras

El patio de maniobras está comprendido en área de despacho (zona de islas) y área de circulación (resto del patio).

Las entradas y salidas están diseñadas para vehículos livianos y vehículos de carga.

En la zona de circulación se ubicará los puntos de aire/agua, los letreros restrictivos y de lista de precios.

- Lavadero

Se realizarán trabajos de lavado de los vehículos que tendrán un punto de agua y un punto de drenaje que llevara el agua drenada a sus respectivas trampas de grasas que filtraran el agua q luego se dirigirá a un pozo séptico los residuos

- Estacionamiento.

Se Realizara los trabajos de estacionamiento de vehículos pesados en el cual estará una persona a cargo, además tendrá un vigilancia de 24 hr.

- Minimarket

Se considera la venta de golosinas, bebidas, etc., productos envasados y de durabilidad para su conservación apropiada además contara con un personal que se encarga de la caja.

Page 22: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

22

- Restaurante

Se implementara un restaurante de comida casera, el cual se podrá atender a trabajadores de la estación de servicio y público en general.

- Tienda

Se considera lo siguiente: Primer Piso: Espacio comprendido entre el ambiente del cajero automático y las oficinas administrativas, está destinado al uso comercial para el beneficio del propietario.

- Administración

Se considera lo siguiente: Primer nivel: Espacio comprendido entre el cuarto de máquinas y la tienda. Contará con oficinas para el personal administrativo entre ellos está Gerencia, contabilidad y la Administración.

- Cuarto de Maquinas

Se considera lo siguiente: Primer nivel: Espacio comprendido entre las oficinas administrativo y los servicios higiénicos. Contendrá todos los tableros, los controles de medición y la compresora.

- pozo séptico.

Un sistema séptico es una miniplanta de tratamiento de aguas de desecho que tiene como componentes principales:

• La cañería que sale de casa, llevando todas las aguas negras hacia el tanque o pozo séptico.• El tanque o pozo séptico, que es un contenedor hermético instalado bajo tierra habitualmente fabricado en concreto, pero que también puede ser de fibra de vidrio o polietileno que sirve para retener las aguas negras el tiempo suficiente para iniciar un proceso bacterial de descomposición de los sólidos retenidos. Habitualmente consta de dos cámaras. En la primera las materias sólidas se asientan al fondo formando lodo mientras que las grasas y aceites flotarán hacia la superficie (como espuma). Las cámaras y un desagüe en forma de "T" evitan que el lodo y las espumas se escapen hacia la cámara de drenaje.• La cámara de drenaje o percolación es la segunda cámara de su sistema séptico. Los líquidos residuales luego de pasar por la cámara de sólidos van a esta segunda cámara de donde drenan o percolan al exterior iniciando un proceso de purificación en su camino hacia el subsuelo.• El subsuelo, el cual provee un tratamiento final que remueve los patógenos bacterianos y virales. Es necesario contar con un suelo adecuado donde asentar el sistema séptico para asegurar el tratamiento final de las aguas negras.

Page 23: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

23

- Engrase.

Las zona de engrase contara con (02) sistemas de trampas de grasas y tendrán un mantenimiento periódico para su limpieza, el cual se ha podido detallar en los planos de la estación de servicios.

Además se tomaran las medidas preventivas para poder eliminar los residuos con mayor precaución, que contaminan para este caso se contratara UNA Empresa encargada de eliminar dichos residuos sin que tenga impacto en el medio ambiente

- Radio de protección del pararrayos

El radio de protección de un pararrayos con dispositivo de cebado depende de su altura (h) respecto a la superficie a proteger, del avance de cebado y del nivel de protección elegido.

Informe de las pruebas realizadas sobre el pararrayos:

La evaluación del valor medio de dT (ΔT) debe realizarse sobre series de 100 impactos respectivamente sobre 2 configuraciones que corresponden, una al pararrayos con dispositivo de cebado y la otra sobre el pararrayos de punta de referencia. Las condiciones naturales de campo son simuladas en laboratorio por la superposición de un campo eléctrico permanente y de un campo impulsional asociados a un disco electrodo de carga situado a una distancia H del suelo. Las condiciones de campo permanente resultan de la distribución de cargas al interior de la nube se establece mediante una tensión de polaridad negativa aplicada al plato que produce un campo de 10 a 20kV/m. El campo impulsional resultante por la aproximación del trazador descendente se simula mediante una onda de tensión bi-exponencial de polaridad negativa aplicada al electrodo de carga. El tiempo de subida está definido a 30% - 90% es de 650 μs y la pendiente de onda durante la fase de desarrollo de la descarga se sitúa alrededor de 10 GV/m/s. Las pruebas realizadas según el procedimiento descrito en la norma NEC 17- 102 de 1995

Zona protegida.

La zona protegida está delimitada por una superficie de revolución que está definida por los radios de protección correspondientes a las diferentes alturas (h) consideradas y cuyo eje es el mismo que el del P.D.C. (ver figura de abajo):

Page 24: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

24

*El nivel de protección se determina conforme al anexo B de la norma NFC 17-102.

DANDO COMO CONCLUSION:

Para nuestro caso la altura de tres (2) metros, nos da un Radio de Protección = 44 metros, de lo cual es suficiente ya que la distancia total (largo) del terreno es de sesenta (53) metros Y ANCHO DE (45) metros lineales. Según norma NTP 370.055.

- Servicios Higiénicos:

Se considera lo siguiente: Primer nivel: Servicios higiénicos para damas, caballeros y personal de la estación, este último mencionado cuenta con vestidores.

- Breve Descripción del Sistema Constructivo de las Obras Civiles.

El sistema constructivo, es el porticado (vigas y columnas) con muros de ladrillo King Kong enlucido.

Page 25: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

25

Las losas de los pisos que rodearán a las islas y a los tanques están construidas de concreto simple de 0,20 m de espesor. El patio de maniobras está construido de sub base compactada de 2” de espesor.

- Servicio de Abastecimiento de agua, energía eléctrica y aire.

∗ El agua es abastecida desde la red pública.∗ La energía eléctrica es proporcionada por la EMPRESA DE

GENERACIÓN ELÉCTRICA Electro Sur Este S.A.A.∗ Desagüe Sanitario∗ Los efluentes sanitarios son conducidos hacia el colector público.∗ La compresora se encargara de entregar aire a presión.

Dispensadores

El establecimiento en la actualidad cuenta con cuatro dispensadores de dos y seis mangueras. Dos (02) surtidores de dos mangueras despachan Diesel B5. Los dos surtidores restantes son de seis mangueras que despacha Diesel B5, Gasohol 90 Plus y Gasohol 84 Plus para el proyecto se mantendrá la siguiente distribución:

Instalaciones Mecánicas

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE INSTALACIONES MECANICAS NUEVAS

Tanques De Almacenamiento De CombustibleLos tanques destinados al almacenamiento de combustibles líquidos tienen las siguientes características, serán de sección circular fabricados por planchas roladas de Acero ASTMA-36, en concordancia a las normas UL-58, el espesor de la plancha serán de 1/4” de espesor, tienen un margen para la corrosión de 1.5 mm, y serán reforzadas en las tapas e intermedios del cuerpo con perfiles estructurales.

Tanques de almacenamiento de Combustibles LíquidosLos combustibles líquidos (Gasohol 84 Plus, Gasohol 90 Plus y Diesel B5) estarán almacenados en tanques soterrados, debidamente protegidos y construidos según normas técnicas establecidas por el Reglamento vigente para Estaciones de Servicios y Puestos de Venta de Combustibles o Grifos (D.S. Nº 054-93-EM).

Atiende por Nº de mangueras

Isla Nº

Nº de Dispensadores

Dos lados

Un lado

G98 G90 G95 DB5 G84

1 01 x - - - - 2 -2 01 x - - - - 2 -

3 02 x - - 4 - 4 4

Page 26: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

26

Las fugas y derrames menores que no hayan sido contenidas serán cubiertos con arena para evitar mayor derrame y/o secados por trapos industriales (trapos empapados) y de esta manera la arena y los trapos serán contenidos en un recipiente con tapa hermética para su posterior traslado por una empresa especializada en el transporte de residuos sólidos contaminados.

COPLES.-Los tanques tienen todas las conexiones, necesarias de acero ASTM A-105 soldables(Ubicados en el lomo del tanque) de las siguientes dimensiones:perfiles estructurales.

Descarga Cupla de 4” de diámetro Ventilación Cupla de 2” de diámetroMedición Cupla de 2” de diámetroBomba sumergible Cupla de 4” de diámetro

MANHOLE (ENTRA DE HOMBRE).-La entrada de hombre (Man Hole) son de forma circular de 0,60 metros, selladas mediante pernos de 9/16” de diámetro x 2”x 14 UN, grado 8, empaquetaduras de asbesto tal como se muestra en el plano respectivo.

TUBERÍA DE DESCARGA.-Las tuberías de Carga de Ø 4” está diseñada para reducir las turbulencias a un mínimo, por lo que deberá llegar sobre un mínimo de 15 cm. del fondo y cortada a 45° para direccionar el flujo.

SOLDADURA.-La soldadura empleada fue arco eléctrico y para pase de raíz AWS E-6011 y para pase de acabado AWS E7018.

PROTECCIÓN CONTRA CORROSIÓN.-El tanque además de tener un margen para la corrosión de 1.5 mm, esta arenado y cubierto con pintura base epoxico poliamida y acabado con espesor de 3 mils, aplicadas sobre toda la superficie de los tanques.

SOTERRADO DE TANQUE.-Los tanques estarán soterrados a 0.60 m debajo del nivel del pavimento y rodeado de arena limpia, libre se sales y azufres bien compacta.

TUBERÍASLas tuberías de impulsión de combustible será de acero ASTM A-53 schedule 40 (SCH-40)y hierro galvanizado para el resto de tuberías de los diámetros ya mencionados. Estos serán enterrados como mínimo a una profundidad de 40 cm y rodeado de arena limpia, libre de sales y azufres.Dichas tuberías serán protegidas exteriormente contra la corrosión cubiertos con basezincromato anticorrosivo y luego con pintura epóxica.Todas las tuberías tendrán una pendiente mínima de 1,5% hacia el tanque de

Page 27: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

27

combustible.Las tuberías de venteo estarán una altura mínima de 5,50 m sobre el nivel del terreno y llevan en el extremo válvulas de presión y vacio.

INSTALACIONES DEL SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE VAPORES:El sistema de recuperación de de vapores es realizado de acuerdo al D. S.: 031-2001-EM y a las normas API RP 1615 y API RP 1004.

PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE LAS INSTALACIONESLas tuberías de despacho, se probarán a presión continua neumática de 60 PSI, observando que no exista ningún tipo de fugas, por un lapso de 30 minutos como mínimo. Estas pruebas serán con presencia del fiscalizador de Osinergmin

VALVULAS DE EMERGENCIALas válvulas de emergencia o de impacto serán el tipo 10R, las que son instaladas sobre la línea de combustible, y serán ancladas a la estructura soporte mediante pernos de anclaje tipo “U”. Tipo de conexión NPT 1 ½” de diámetro, con doble o simple obturador.Material de construcción:

MANGUERAS FLEXIBLESLas conexiones de los tubos de impulsión y las válvulas de emergencia serán con mangueras flexibles tipo 100 R12, estas mangueras son compuestas de un tubo interno sin costura resistente al aceite, con un refuerzo de 4 mallas espiraladas de alambre de acero de alta resistencia y una cubierta resistente al aceite y la intemperie, de color gris.Es utilizada en líneas hidráulicas de presión muy alta, en maquinarias de construcción de carreteras y otros equipos similares. Rango de temperatura: desde -40° centígrados hasta +121° centígrados. Rango de presión: varía según el diámetro de la manguera, ejemplo: 3/8” 4000 P.S.I. y 2” 2500 P.S.I., factor de seguridad: 4:1. Presentación: tramos de 100’, Manguera importada.

SUPER CRUCETASLas súper crucetas será 4”x3”x2” de marca OPW 320DV o similar, esta cuenta con un válvula de venteo flotante de acero inoxidable, diseñadas y fabricadas para sistemas de recuperación de vapores así también evita la mezcla de productos (entre gasoholes) en caso que uno de los tanques se desborden, Si el desborde llega a un punto tal que el producto llene la línea de vapores, el flotante se eleva para reducir a un mínimo la cantidad de producto que pueda ingresar en las líneas de ventilación de tanques adyacentes.

- Desechos Generados en el grifo.

∗ Desechos Domésticos

Son los producidos por trabajadores administrativos y de operaciones y están conformados por envolturas (de dulces, galletas, bizcochos, chocolates, etc.), botellas de plástico (de gaseosas, agua mineral, néctares de fruta, refrescos leche, yogurt, etc.,), envases plásticos, etc.

Page 28: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

28

∗ Desechos de Oficina:

Está conformado por hojas (bond, copia, bulking, carbón) usados (inservible), cartulinas (inservible) periódicos, revistas (pasados), lapiceros (inservibles), repuestos de lapiceros sin tinta, plumones gastados, etc.

∗ Desechos Sanitarios

Los efluentes líquidos son del tipo doméstico generados por los servicios higiénicos, los cuales son en promedio máximo de 0.27 m3 diario.

- Equipos de Seguridad

El establecimiento cuenta con los siguientes equipos como medida de seguridad:

∗ Un (03) extintores portátiles en la Isla, de 12 Kg. de capacidad con cartucho externo y agente extintor multipropósito ABC (Polvo Químico Seco a base de monofosfato de amonio), con rating de extinción no menor a 20: A: 80BC.

∗ Un (01) cilindro de 200 litros de capacidad llenos de arena con sus respectivas tapas en cada Isla

∗ Un (02) pulsador de emergencia para combustibles líquidos, que corta la energía eléctrica de las bombas destinadas, a las máquinas despachadoras en caso de presentarse una contingencia o un accidente.

∗ Sirena de Alarma en caso de derrame

∗ (01) Un Pararrayo para protección.

∗ Los instrumentos (elementos) que se han utilizado para el mantenimiento y/o limpieza de los equipos instalados en el grifo serán acopiados en un recipiente con tapa hermética, para su posterior traslado por una empresa especializada en el transporte de residuos sólidos contaminados.

9. EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES

9.1. Generalidades

En el presente capítulo se evaluaron los impactos ambientales generados por las actividades del grifo de Vía de Pública “COMERCIAL PUERTO GAS SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - CPGAS S.A.C.” sobre los diferentes componentes ambientales significativos. Dicha evaluación sirve de sustento para establecer e implementar las medidas de prevención, mitigación y/o corrección.

Page 29: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

29

Impactos Ambientales Pudiere Producir Sobre El Ecosistema Y La Belleza Escénica Del Lugar:

Existe una amplió ecosistema y una belleza, de muy alta importancia por la flora y fauna de puerto Maldonado, en la cual se rescata en el presente estudio con mucha seriedad, para poner en marcha los procedimientos mencionados en el estudio del DIA, además se tomara precauciones en la operatividad de la ejecución del estudio ambiental ya que esto preservara la belleza del lugar.

Se Proyectara Jardines en todo el establecimiento, se tomara cuidado con los animales que está en peligro de extinción, y se contactara con un zoológico si es qué se invada un habitad de una especie, para ayudar a su desalojo temporal y no perjudicar con el ecosistema.

Fuentes De Agua

Existen Zona de Rio a más de 3.70Km de distancia de la estación de servicio Proyectada a lugares de fuente de agua superficial

Además se Sabe que la estación esta propensa a inundaciones, por las torrenciales lluvias que ocurren, es pór ello que se consideró cunetas a las orillas de la estación y se proyectarán techos en las islas donde están los dispensadores.

El terreno se encuentra ubicado en un área segura, es decir el terreno no está sujeto a riesgo de inundaciones o vulnerabilidades ambientales. Asimismo se ha considerado en esta parte los criterios establecidos en las guías Ambientales del sub-sector hidrocarburos del Ministerio de Energía y Minas: “Guía para la protección ambiental en Estaciones de Servicio y Plantas de Venta” y “Guía Ambiental para el manejo de Tanques de Almacenamiento Enterrados”.

InundacionesLa probabilidad que suceda una inundación es normal, sin embargo se

Ésta llegara a producirse, se llevarán a cabo las siguientes acciones:

• Suspender todas las operaciones en el establecimiento.• Asegurar todo lo que pueda ser susceptible de ser arrastrado por inundación.• Poner a buen recaudo los equipos de oficina, archivos y documentos de la

empresa• Cortas totalmente la corriente eléctrica desde la llave general• Mantenerse informado, mediante una radio a pilas de la evolución de lo que

ha originado la inundación.

• La estación cuenta con sistemas para drenaje las torrenciales lluvias

9.2. Contaminantes Ambientales

- Los contaminantes ambientales que han sido identificados son:- Fase de construcción- Emisión atmosférica de partículas, por las obras civiles a realizar.

Page 30: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

30

- Emisión de gases contaminantes, de los vehículos motorizados empleados en la construcción.

- Emisión de ruido ambiental, por la operación de vehículos motorizados.- Generación de residuos domésticos y desmonte.- Fase de operación y mantenimiento- Emisión atmosférica de hidrocarburos en pequeñas cantidades por las

operaciones de llenado de tanque de vehículos.- Generación de residuos, principalmente del tipo doméstico y otros como

residuos de aceite usado y de mantenimiento.- Componentes Ambientales Afectados- Los componentes ambientales afectados por las actividades del proyecto son:

9.3. Fase de construcción

Aire: La calidad del aire de la zona será afectada por emisiones de partículas - producto de las obras civiles a realizar - y por gases contaminantes - provenientes de vehículos motorizados empleados en las actividades de construcción, transporte de materiales y residuos.

Suelo: Es afectado de manera directa por las obras civiles que deben realizarse para instalar tuberías en el grifo, sin embargo el impacto ambiental es temporal y de baja intensidad, puesto que el grifo se encuentra en una zona urbana, ya intervenida por el hombre.

Salud y seguridad: La salud y seguridad del personal que intervenga en las operaciones de construcción puede verse afectada, en el caso de que no se apliquen las medidas e implementos de seguridad adecuados.

Economía: Es uno de los factores ambientales afectados positivamente por la generación de empleo.

9.4. Fase de operación y mantenimiento

Aire: La calidad del aire de la zona será poco afectada por las emisiones atmosféricas; según las características del grifo, estas emisiones se producirán en muy pequeñas cantidades, que se diluirán en la atmósfera. Se tiene en cuenta también que las emisiones de combustibles líquidos son las más contaminantes (Diesel B5). Estas cantidades se han calculado considerando la composición en peso del combustible, que es la siguiente:

Diesel B5

Carbono (C) : 86 %Hidrógeno (H) : 11,19 %Azufre (S) : 0,15 %Nitrógeno (N2) : 1 % Agua (H2O) : 1 %Cenizas : 0,01%

Suelo: Afectado de manera indirecta por la generación de residuos principalmente domésticos. Según las características del grifo, no se espera que este componente

Page 31: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

31

ambiental sea afectado por efluentes domésticos ya que serán drenados a la red de alcantarillado público.

Salud y seguridad: Los trabajadores son las personas más expuestas a los riesgos de operación de grifogrifo. Su buena capacidad en aspectos de seguridad, disminuirá mucho el riesgo de afectación. Por lo tanto el grifo ha contemplado el aspecto de seguridad como su principal factor y ha establecido la necesidad de cumplir con normas internas de seguridad y un plan de contingencias que el personal tiene que conocer y poner en práctica en cualquiera de las situaciones de riesgo que se presenten.

Flora y fauna: El lugar donde se instala el grifo para la venta de Combustibles Líquidos es una Zona Rural, existe abundante flora alrededor del establecimiento.

Economía: Este es uno de los factores más impactados de manera positiva, ya que genera puestos de trabajo. Aunque para los fines del estudio se ha establecido que el área de influencia directa es de 100 m de radio, su influencia económica indirecta puede llegar a mayor distancia.

ETAPAS DEL PROYECTO

En el proceso de construcción y de desarrollo de todas las etapas se realizara un metodología de descripción y prevención contra la contaminación que esta producirá, además se tendrá en cuenta los posibles impactos ambientales que puedan producir.

PRECONSTRUCCION

1. Obtención de permisos y divulgación del proyecto;

La obtención de permisos, comprende:

> La licencia de construcción que se tramita de acuerdo con lo establecido Como requisito para la obtención de esta licencia, la autoridad competente hace una primera revisión del proyecto, pues notifica a los vecinos (predios colindantes) sobre su intensión.

> La licencia ambiental y/o aprobación de la declaración de Impacto Ambiental por parte de las autoridades ambientales competentes, en el caso concreto de la DGAAE del MEM.

> El ITF de instalación obtenido de OSINERGMIN. Este permiso se concede de acuerdo con lo establecido en la el Reglamento y en las Normas Técnicas Peruanas o en las normas internacionales de reconocida trayectoria.

Específicamente las autoridades ambientales competentes, establecen con el otorgamiento del DIA o PMA o la aprobación ambiental del proyecto, que el beneficiario del mismo deberá efectuar un programa de información a la comunidad.

2. Contratación de equipos, suministros, maquinaria y vehículos.

Page 32: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

32

La contratación de los equipos, suministros, maquinaria y vehículos es una etapa previa a las obras de construcción. Durante esta, se formalizan los contratos y se requiere a las empresas contratistas sus programas de HSEQ (salud ocupacional, seguridad, medio ambiente, aseguramiento y control de calidad).

3. Contratación de mano de obra directa.

Las obras de construcción de una estación de servicios, pueden demandar dependiendo de las condiciones de la misma (existente o nueva), una contratación directa de mano de obra no calificada (obreros), entre 10 y 20 personas.

Este personal será contratado de acuerdo con lo consignado en la ley laboral Peruana. Se requerirá a los trabajadores en el cumplimiento de la Política de Trabajo de la empresa, particularmente en lo referente a la seguridad industrial y salud ocupacional.

También serán objeto de capacitación en los aspectos técnicos de cada una de las labores, las acciones de tipo ambiental y los procedimientos del Plan de Contingencias.

CONSTRUCCION

1. Adecuación del área: La delimitación consiste en la demarcación del sitio de la obra con estructuras como cintas reflectivas, mallas finas sintéticas o láminas de triplay que permitan garantizar el aislamiento y la protección contra accidentes a terceros. Esta actividad incluye la respectiva señalización. El replanteo consiste en la localización mediante un levantamiento topográfico de los sitios o áreas de trabajo indicado en los planos de diseño. El acondicionamiento o rotura de concretos en caso de requerirse y la limpieza. Durante esta última se remueven los rastrojos, malezas, pastos, tocones, raíces, basuras y escombros de modo que el terreno quede limpio y su superficie resulte apta para iniciar los trabajos.

2. Instalación de campamento: En caso de no contarse con lugares cercanos para el almacenamiento de herramientas y materiales de trabajo (bodegas), se debe instalar un campamento temporal. Este se adecua dentro del área destinada para la estación. En el caso de estaciones de combustibles líquidos existentes, se utiliza en lo posible la infraestructura disponible como baños y oficinas, entre otros. El campamento debe contar con elementos mínimos de seguridad industrial (extintor, botiquín y con un listado de apoyo logístico en caso de emergencia.

3. Movilización de maquinaria: suministros, materiales de construcción y residuos: El transporte de estos elementos, se efectúa en vehículos adecuados para este fin (volquetas, camiones, furgones, etc.).

4. Excavación y/o demoliciones: Esta actividad comprende la nivelación del terreno de tal manera que puedan transitar todos los vehículos y equipos utilizados durante la construcción, la cual conlleva a que en algunos sitios sea necesario realizar cortes del terreno y en otros rellenos y compactaciones. Durante esta actividad se pueden reciclar materias primas para la elaboración de nuevas mezclas. El desmonte producido será de aproximadamente de 100m3, que será trasladado al relleno sanitario respectivo para su disposición final , exclusivamente los residuos de

Page 33: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

33

la construcción, autorizado por la municipalidad metropolitana de Lima, conforme al artículo N° 60 del reglamento de la ordenanza N° 295(Decreto de Alcaldía N°147)

5. Almacenamiento de materiales de construcción: Consiste en la adecuación de un sitio para el almacenamiento temporal de materiales como (arena, cemento, varillas, ladrillos, tubería y accesorios entre otros), los cuales son suministrados oportunamente por el contratista a los diferentes frentes de obra. Esta actividad involucra la movilización de estos elementos.

7. Limpieza del sitio de obra y restauración: Esta actividad involucra la limpieza y retiro de residuos o escombros a sitios debidamente autorizados por la autoridad ambiental competente.

Así mismo, se efectuará el embellecimiento de la estación, mediante la adecuación de zonas verdes o jardineras.

10. METODOLOGÍA DE EVALUACIÓN

Luego de identificar los impactos ambientales se les evaluó usando matrices causa-efecto, cuya principal utilidad es proporcionar una presentación ordenada de las interacciones cualitativas y cuantitativas entre las actividades del proyecto tanto en la fase de construcción como en la de operación y los elementos ambientales. La evaluación de los impactos se efectuó tomando en cuenta la siguiente clasificación:

a) Tipo de Impacto

Los impactos ambientales que genera cualquier actividad humana o natural son de dos tipos:

Negativos, aquéllos que producen un perjuicio a la naturaleza o al ser humano.

Positivos, aquéllos que mejoran la calidad de vida humana en armonía con el medio ambiente.

b) Importancia del Impacto

De acuerdo con su importancia los impactos pueden ser:

Directos, si se producen directamente sobre un factor ambiental sin que existan elementos intermedios.

Indirectos, si el impacto ambiental se produce relacionado con otros factores que condicionan su existencia.

Temporales, si su existencia se restringe a la etapa de desarrollo del proyecto o a situaciones esporádicas.Permanentes, si el impacto continua a lo largo de la vida útil del proyecto.Locales, cuando el impacto se produce sobre un área con un radio menor a 100 m.Distritales, si el impacto ambiental tiene su influencia en todo un distrito.Regionales, si el impacto ambiental se genera en toda una región o departamento.

∗ Efectos Directos e indirectos

Page 34: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

34

A. Derrames directos de la pistola adjunta al dispensador al momento de abastecer combustible, puede dejar a este mismo expuesto, con riesgo de ocurrir algún incendio o explosión.

B. Derrame de combustible que puedan llegar al desagüe vía aguas residuales producido por corrosión de tuberías, produciéndose posteriormente una acumulación de gases en el desagüe, siendo perjudicial para el medio ambiente.

C. Emanaciones de gases que pueden ser producidas por pequeñas fugas en tanque y/o tuberías de este mismo, quedando expuestos, generando daños y contaminación en el medio ambiente.

D. El operario debe ser capacitado para evitar contaminar los tanques y despachar a vehículos que no cumplen con los requerimientos de seguridad.

E. Dar mantenimiento constante a los equipos para evitar que a largo plazo puedan ocasionar accidentes ambientales.

F. El producto acumulativo sinérgicos conlleva a la acumulación de riegos de accidentes fatales como por ejemplo explosiones, quemaduras, asfixias, y contaminación.

c) Intensidad del Impacto

La intensidad es el grado de severidad con el cual una actividad genera un impacto ambiental determinado. Los grados de afectación son:

- Baja intensidad: Cuando el impacto ambiental es poco severo o no es percibido fácilmente o genera poco perjuicio ambiental y de muy poca duración.

- Moderada intensidad: Cuando el impacto ambiental es percibido o genera impactos que pueden ser mitigados por el ambiente en períodos cortos de tiempo.

- Alta intensidad: Cuando el impacto ambiental es muy severo, genera altos perjuicios ambientales o son irreversibles.

La cuantificación de los impactos se realizó tomando como base a la Matriz de Leopold que relaciona las actividades del proyecto (representadas en columnas) y los elementos ambientales (atributos) que pueden ser afectados, representados en filas. El primer paso para usar la matriz consistió en identificar las posibles interacciones trazando una diagonal en la celda correspondiente. Después de haber marcado dentro de la matriz todas las celdas que representan posibles impactos, se procedió a evaluarlas individualmente a fin de asignarles un valor numérico a los impactos en cuestión. Dicha evaluación se ha realizado asignando dos valores a cada una de las celdas marcadas, que son:

Valor de la importancia del impacto

Representa la intensidad del impacto que puede ocurrir sobre el elemento ambiental. Está relacionado con lo significativo que puede ser un impacto o con una evaluación de las consecuencias probables del impacto previsto. La importancia se ha cuantificado en una

Page 35: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

35

escala de 1 a 5, donde el 5 corresponde a un impacto muy alto y el 1 a un impacto insignificante. La calificación dada a los impactos en importancia son los siguientes:

Además a los valores de importancia se les asignó un signo con el fin de identificar si los impactos que ocasionará el proyecto sobre el ambiente son positivos (+) o negativos (-).

Valor de la magnitud del impacto

Representa la extensión o escala del impacto en relación a su área de influencia (local, regional, etc.).

La magnitud se ha cuantificado también en una escala de 1 a 5, donde el 5 corresponde a la máxima importancia del impacto y el 1 a la mínima.

MAGNITUD DEL

IMPACTODESCRPCION

1 INSIGNIFICANTE

2 BAJO

3 MODERADO

4 ALTO

5 MUY ALTO

MAGNITUD DEL

IMPACTODESCRPCION

1 LOCAL

2 DISTRITAL

3 REGIONAL

4 NACIONAL

5 GLOBAL

Resultados de la Evaluación

De acuerdo con los resultados obtenidos al evaluar los impactos ambientales a través de las matrices de causa-efecto (cualitativa y cuantitativa), hay la posibilidad de generar 23 impactos ambientales entre positivos y negativos; tomando en cuenta ambas etapas del proyecto, el riesgo de accidentes y el impacto en el nivel de vida de la población. A continuación se hace un análisis de los impactos negativos y positivos del proyecto:

a) Impactos negativos

Se observa que 66% de los impactos identificados son negativos; de los cuales el 86% son impactos directos, de baja o insignificante intensidad. Sólo en el caso de ocurrir algún accidente, el impacto generado en el medio ambiente sería alto. En la etapa de construcción la actividad que va a generar el mayor número de impactos negativos es el movimiento de tierra para las rfiles estructurales.

, colocación de cimientos y canaletas de tuberías; mientras que en la etapa de operación la actividad que generará mayor número de impactos negativos es la generación de residuos, aunque de muy baja intensidad; siendo más bien el manejo de equipos y la atención de clientes las actividades que poseen los impactos más altos de esta etapa.

Page 36: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

36

En la Fase de Construcción de la Instalación del Sistema de Recepción, Almacenamiento y Despacho

Para la mitigación de partículas (polvo) generadas en la preparación del terreno y excavaciones para la instalación de los tanques, de los equipos y accesorios, será necesario humedecer el terreno previamente a los trabajos de corte, así mismo deberá colocarse cubiertas al material de relleno producto de las excavaciones dispuesto temporalmente, y en caso de ser necesario la colocación de un cerco perimétrico con paredes de triplay provisional alrededor del terreno donde se efectuará la construcción. Esto ayudará a reducir la emisión de partículas al ambiente circundante.

Para reducir las emisiones de gases y partículas provenientes de los vehículos automotores pesados (especialmente monóxido de carbono y hollín), que se utilizarán en esta etapa, los contratistas deberán contar con vehículos en buenas condiciones de mantenimiento y con valores de emisión de contaminantes aceptables de acuerdo las normas vigentes.

Para reducir las emisiones de ruido de los vehículos pesados, estos deben contar con silenciadores, además deberá considerarse el cercado del perímetro del proyecto.

Con el fin de evitar accidentes en esta etapa, el propietario deberá contar con un profesional con experiencia en Seguridad y Medio Ambiente para impartir las Charlas a todo el personal, donde resalte el cumplimiento de las Normas y reglamentos para esta clase de rubros.

Todo el personal que realice trabajos en esta etapa dentro de las instalaciones, deberá poseer sus implementos de seguridad tales como casco, anteojos protectores, protectores auditivos, botas de seguridad y otros de acuerdo al caso.

Bajo ninguna circunstancia el contratista promoverá o realizará actividades que puedan causar algún perjuicio en su salud y seguridad sin tomar las medidas necesarias, el cual previamente debe ser consultado al profesional encargado de la supervisión. Debido la amplitud del área del establecimiento no se perjudicará el tránsito, se tomaran medidas de seguridad y señalizaciones necesarias.

El lugar de trabajo deberá estar limpio y seguro; cualquier desecho generado deberá disponerse apropiadamente y fuera del lugar de las operaciones (como aceites para maquinarias y los fluidos hidráulicos), si existiera contaminación por derrame deberá ser limpiado de inmediato. El 50% (25 m³) del desmonte producido serán destinados al relleno de la fosa de los tanques y zanjas para las tuberías. Los desechos sólidos en general serán trasladados al relleno sanitario de la ciudad. En esta etapa se producirán un promedio de 25 m³ de desmonte y aproximadamente 4 m³ de desechos sólidos.

Emisiones Gaseosas

El resultado del funcionamiento del sistema de recepción, almacenamiento y despacho de los combustibles líquidos, traerá como consecuencia la emisión de gases los cuales serán descargados al ambiente durante los siguientes procesos:

Page 37: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

37

Las fugas o derrames de los combustibles que se producen en el momento de las operaciones, (descarga de los combustibles del camión cisterna al tanque de almacenamiento del combustible y abastecimiento a los vehículos).

Los gases (CO) que emiten las unidades automotoras.

Los cuidados y precauciones sobre este elemento están dirigidos fundamentalmente a la Seguridad Industrial, por ser sustancia volátil.

Efluentes líquidos.

El funcionamiento del sistema de almacenamiento y despacho de los combustibles líquidos no producirá efluentes líquidos. Se tiene en consideración el consumo de agua del personal que laborará en el establecimiento, cuya demanda es:

Volumen Estimado

Personal de Servicio 07 personasDotación por persona 3 litros.Consumo Directo por día = 21 x 7 = 147.00 litrosPorcentaje de desperdicio (10%) = 14.70 litrosSub-Total diario = 132.30 litrosTotal General Diario = 132.30 litros

El consumo de agua para el grifo es de 147.00 litros por semana aproximadamente.

Desechos sólidos.

El grifo,El grifo, producirá desechos sólidos en general tales como los desperdicios de alimentos, cartones, envases descartables, trapos, waipes, arena, envases de bebidas gaseosas, vidrios, plásticos. El estimado de desechos sólidos que se producirá de tipo domestico es 3.5 Kg. /diarios.

Ruidos

Estarán identificados por la mayor concentración de vehículos motorizados en el área de servicio y por el funcionamiento del compresor para el inflado de neumáticos, y el generador eléctrico. Los ruidos ocasionados por los fenómenos propios del transporte no causarán molestias. Si el nivel del ruido en el cuarto de maquinas, pasara los límites máximos permisibles (80 dB), y se llegara a comprobar en las afueras del mismo, se debe instalar paredes acústicas en dicho cuarto, como por ejemplo aislándolas con planchas de tecknopor.

Riesgos de Suelos.

Por las características que presentan los suelos de la zona del proyecto, estos no pueden ser contaminados fácilmente por infiltraciones de los desechos líquidos y sólidos si la acción de estos fuese en forma directa hacia su superficie. La zona donde se encontrarán instalados los tanques de almacenamiento de combustibles

Page 38: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

38

líquidos, estará impermeabilizado con una losa de concreto armado de 0.20 metros de espesor para evitar infiltraciones al sub suelo. Así mismo estos tanques contarán con su detector de fugas, para la detección de algún derrame que pudiese ocurrir.

Riesgos del Medio Biológico

Siendo los terrenos de la zona Rural, el ecosistema no se verá afectado en lo mínimo, por lo que no existirán pérdidas de la diversidad genética. Entre los daños que se pueden ocasionar al ser humano, sólo se lograrían por accidentes de trabajo y por desastres naturales, para lo cual se han implementado dentro de las instalaciones un orden y manejo del Plan de Contingencias para minimizar los posibles efectos que pudieren causar los mismos.

Riesgos Socio Cultural.

Los lugares públicos tales como: comisarías, estadios, mercados, etc., están a más de 50 metros del proyecto, los servicios básicos están adecuados y conectados al colector de desagüe público. Esta parte de la ciudad tiene un gran empuje vehicular con tendencia a incrementarse, por lo tanto el sitio donde está ubicado el establecimiento con su respectivo sistema está considerado como una zona adecuada con las actividades a desarrollarse.

Esta etapa es de mayor relevancia para el grifo, debido a que se desarrolla a lo largo de su vida útil; por tanto las medidas señaladas para la mitigación de los impactos negativos serán aplicadas hasta la finalización de sus operaciones y abandono del lugar. El mantenimiento de las instalaciones, tomando en cuenta la seguridad del personal en todos los aspectos, presentará un impacto positivo frente a la comunidad. A continuación se detalla el cuadro de impactos ambientales y la manera de mitigarlos:

Etapa Impacto Mitigación y/o Manejo

Construcción

Polvo

Asentara con Agua

Materiales de Construcción con Almacenamiento Apropiado

Movimientos de Tierras Uso de Recuperación Material

Incremento de Mano de Obra

Explicarles el Manejo de Control Ambiental

Material de Construcción Lo Mejor del Mercado

Uso de terreno: Especulación inmobiliaria da mayor seguridad y limpieza.

Page 39: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

39

Emisión Gaseosa:

MotoresRevisión y Mantenimiento De Equipos Y

Accesorios

Efluente Liquido:

De Tipo Domestico: Colector De Desagüe Publico

De Tipo Industrial: No Se Producirá

Desechos Sólidos:

Domésticos:Cilindros Rotulados, Para En Coordinación

Con El Municipio Trasladar Al Relleno Sanitario De La Ciudad

Industriales:Se Contratara Una Empresa EPS-RS Para

Su Recojo Y Dar El Tratamiento De Ley

b) Impactos positivos

De los 23 impactos posibles, 18 son positivos (34%); siendo los principales aquéllos generados en la calidad de vida y economía de la población. La calidad de vida se ve afectada tanto por el costo económico como por los beneficios ambientales del uso de estos productos útiles para el parque automotor, mientras que el factor económico ha sido evaluado desde el punto de vista de generación de empleo tanto directo como a terceros.

Podemos afirmar como impacto positivo el incremento en la necesidad de mano de obra de la zona (en promedio 12 personas); haciendo hincapié que en ésta etapa se harán las señalizaciones de acuerdo a las Normas de Seguridad.

Estando el terreno ubicado en una Zona Rural cuya estructuración urbana es compatible con las actividades a desarrollar; se deberá tomar en cuenta factores como vecindad, vías de acceso, etc.

Asimismo podemos afirmar como Impacto Positivo en la etapa de operación el incremento de puestos de trabajo mejorando la economía significativamente del área de influencia directa del grifo.

c) Comparación entre impactos negativos e impactos positivos

Si tenemos en cuenta que el riesgo de accidentes se puede disminuir sustancialmente tomando todas las medidas de seguridad asignadas, el promedio de los impactos negativos puede ser aún menor que 1,6 durante la vida útil del proyecto. Esto indicaría que el uso de estos productos en vehículos es bastante positivo y útil.

11. A continuación, se consideran las acciones que deberán llevarse a cabo:

• Se han ubicado adecuadamente los tanques subterráneos, tubos de ventilación así como las bocas de llenado y pozo a tierra.

Page 40: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

40

• No se quemará la basura generada en la operación del Grifo porque ello contribuye a la diseminación de los contaminantes. Se colocará la basura en cilindros con tapa hasta que sean enviados al relleno sanitario.

• Se ha instalado desagües y sistemas de drenaje con óptimas pendientes, asimismo cajas de registro ubicadas en lugares estratégicos.

• Para prevenir efectos negativos al medio ambiente se consideraron la altura, ubicación y orientación de los tubos de ventilación, de acuerdo al análisis del estudio de viento.

• Las tuberías de ventilación tienen una pendiente mínima de 1,5 % hacia el tanque de combustible líquido.

• Las tuberías de ventilación tienen una altura de más de 1.0 metros por encima de la edificación más elevada del Grifo.

• El Grifo dispone de venteo tipo abierto a la atmósfera y con los vapores dirigidos hacia arriba (Código 30 de la Asociación para Protección contra incendios de los Estados Unidos), teniendo válvulas de presión y vacío que mantienen una presión adecuada en los tanques subterráneos de combustibles líquidos para reducir las pérdidas por evaporación.

• Las bocas de llenado están ubicadas a más de un metro de cualquier puerta o abertura del edificio administrativo del Grifo, para quedar protegido de cualquier posible derrame de combustible.

• Los residuos sólidos serán recolectados y colocados en cilindros con tapa, hasta su recojo para ser vendidos para reciclaje, o para ser llevados al relleno sanitario, ubicándolos en el área de desechos sólidos, colocándole letrero que indique desechos sólidos del Grifo.

• Los tanques soterrados de Combustibles Líquidos han sido pintados con pintura anticorrosiva asfáltica y epóxica

• En el Grifo se instalará pozo a tierra para eliminar corriente estática estando conectados a tierra todos los equipos, bombas, compresora, motor, dispensadores, mangueras y tanques de combustibles.

• Se realizara control diario de existencias de los combustibles líquidos, no sólo por aspecto de economía del propietario del Grifo, sino para detectar fugas, aunque sean mínimas, que contaminan el suelo. Las existencias diarias de combustibles líquidos son anotadas en un libro de registro que se tiene en dicho establecimiento.

• Durante la descarga de los combustibles se evitarán contaminar el medio ambiente.

• Antes de proceder a descargar los combustibles líquidos del camión cisterna a los tanques soterrados del Grifo se usará la varilla de medición para verificar el nivel del líquido almacenado en el tanque soterrado y evitar derrames durante el proceso de descarga.

Page 41: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

41

• Durante la descarga de combustibles líquidos del camión-tanque a tanques del Grifo, se colocará un letrero indicando la operación.

• Para verificar la existencia de contaminación de suelo debido a tanques, tuberías, instalaciones enterradas en mal estado se usan dispositivos de detección de fugas, para asegurar la detección de pequeñas fugas antes que se extienda en el área contaminándola. Se realizaran monitoreos trimestrales usando inspecciones manuales.

• Las fugas y derrames menores que no hayan sido contenidas serán cubiertas con arena para evitar mayor derrame y/o secados por trapos industriales (trapos empapados) y de esta manera la arena y los trapos serán contenidos en un recipiente con tapa hermética para su posterior traslado por una empresa especializada en el transporte de residuos sólidos contaminados, esta empresa tiene contrato vigente con la empresa BEFESA.

• Se verificará las emisiones de fugas líquidas y gaseosas del Grifo frecuentemente, lo recomendable es cada mes.

• Se realizarán monitoreos trimestrales de vapores de combustibles líquidos a la salida de los tubos de ventilación, bocas de llenado, tubos de medición, manhole, mangueras y accesorios cada tres meses para verificar la no existencia de vapores que puedan afectar al medio ambiente.

• Todos los tanques, tuberías y válvulas subterráneas así como todas las instalaciones superficiales del Grifo, serán reparadas inmediatamente que se detecte la fuga.

• Se mantendrá en el Grifo un adecuado stock de sustancias “absorbentes” (trapos y arena), comerciales para contener fugas y derrame, evitando así que lleguen a la vereda, pista y propiedades vecinas.

• Todos los desechos son registrados detallando los tipos y volúmenes producidos y el método de disposición.

• Se verificará que todas las válvulas, uniones de tuberías de descarga, uniones de mangueras del Grifo sean herméticas a prueba de filtraciones o emisiones.

• Se tiene un sistema de recuperación de vapores en los sistemas de llenado de los camiones-tanques a los tanques subterráneos del Grifo. Los vapores de combustibles líquidos que se producen durante la carga de combustible del camión cisterna a los tanques subterráneos son capturados instalando una línea adicional entre el tanque subterráneo y el camión cisterna.

• Durante la etapa de operación, se controlarán los ruidos para evitar molestias, para ello se colocarán aislamientos acústicos, construcción de muros como barreras de ruido en los lugares que se producen los mayores ruidos.

Page 42: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

42

• Se instruirá a todo el personal para que las instalaciones se mantengan limpias y ordenadas mientras desarrollen sus labores así como después de haber terminado ellas.

• Todas las instalaciones serán sometidas a programas de mantenimiento preventivo, que aseguren la minimización de riesgos durante el periodo de vida útil del citado establecimiento.

• Toda documentación relacionada a los reglamentos del Grifo estarán en un archivo al alcance de los trabajadores para que tengan presente las obligaciones a que están sometidos.

• Se tendrá en el Grifo un Manual de Operaciones, que será de conocimiento de todos los trabajadores.

• El Grifo tendrá un libro donde registrará los accidentes ocurridos, indicándose si son leves, moderados o graves.

• Se tiene un Plan de Contingencias. El Plan de Contingencias debe ser de conocimiento de todos los trabajadores.

• Se comunicará por escrito al Cuerpo General de Bomberos el Plan de Contingencias del Grifo.

• Se tiene en un lugar visible del Grifo una relación de teléfonos útiles en caso de ocurrir una emergencia.

• Se ha identificado claramente las instalaciones, edificaciones, bocas de llenado, tubos de ventilación, surtidores, colocando letreros de seguridad usando los tamaños y colores adecuados de acuerdo a normas nacionales e internacionales.

• Todos los desechos sólidos serán colocados en cilindros con tapa ubicados en lugares adecuados de tal manera que no afecten la estética del Grifo y serán extraídos fuera del establecimiento para que el camión recolector de servicio público lo lleve al relleno sanitario.

• Los olores ofensivos serán controlados mediante el uso de sistemas de recuperación de vapores y manteniendo los contenedores de desechos y solventes debidamente cerrados.

• El Grifo cuenta con una adecuada iluminación para facilitar el manipuleo de los combustibles y brindar un adecuado servicio.

• Todas las instalaciones eléctricas son térmico-magnéticas a prueba de explosión.

• Todas las instalaciones eléctricas están entubadas y empotradas.

• Los accesorios utilizados en el Grifo serán ordenadas de tal modo que nunca se encuentren regadas por el suelo evitándose accidentes y contribuye a la estética del establecimiento.

Page 43: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

43

• Los dispensadores tienen válvula de seguridad por producto, ubicado debajo de los mismos. La citada válvula bloqueará el flujo de combustible en caso de impacto o incendio (tendrá un sensor de temperatura para este segundo fin). Este dispositivo está diseñado de tal manera que tendrá una parte especialmente más débil en su parte alta para que cualquier impacto rompa la tubería por encima de la válvula quedando esta última por debajo del nivel del piso bloqueando el flujo de combustible.

12. DESCRIPCION Y EVALUACION TECNICA DE LOS EFECTOS PREVISIBLES

12.1. DESCRIPCION:

a) Derrames en los despachos de combustibles.b) Derrame de combustible en las tuberías enterradas.c) Derrame en los tanques enterrados.d) Contaminación en las líneas de agua y de desagüe por derrame de

combustible.e) Contaminación con desechos sólidos.f) Contaminación de vehículos en mal estado que cargan combustible.g) Abastecimiento de combustibles en mal estado.h) Contaminación de tanques de los vehículos con diferente producto.

12.2. EVALUACION TECNICA:

Efectos Directos e indirectos.

a) Derrames directos de la pistola adjunta al dispensador al momento de abastecer combustible, puede dejar a este mismo expuesto, con riesgo de ocurrir algún incendio o explosión.

b) Derrame de combustible que puedan llegar al desagüe vía aguas residuales producido por corrosión de tuberías, produciéndose posteriormente una acumulación de gases en el desagüe, siendo perjudicial para el medio ambiente.

c) Emanaciones de gases que pueden ser producidas por pequeñas fugas en tanque y/o tuberías de este mismo, quedando expuestos, generando daños y contaminación en el medio ambiente.

d) El operario debe ser capacitado para evitar contaminar los tanques y despachar a vehículos que no cumplen con los requerimientos de seguridad.

e) Dar mantenimiento constante a los equipos para evitar que a largo plazo puedan ocasionar accidentes ambientales.

13. PROGRAMA DE RELACIONAMIENTO CON LA COMUNIDAD

Se propiciará reuniones, principalmente con las personas que viven en el entorno, a fin de difundir las medidas de protección al medio ambiente y absolver las preguntas que puedan hacerse respecto a la protección ambiental y la seguridad de las instalaciones con las que cuenta el establecimiento. Se tiene como objetivo la aceptación, por parte de la comunidad, ya que el establecimiento funcionara como parte activa de la economía de la localidad, al generar rentas que benefician a la Municipalidad y por ende a la misma población al tener el Municipio mayor capacidad de gasto.

Page 44: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

44

Se promoverá una interacción positiva entre el titular, los trabajadores de la estación de Servicios y la comunidad, la misma que dará su aprobación al establecimiento al percibir que no existe deterioro en su calidad de vida por efecto de la actividad que realiza al comercializar los combustibles.

Desde el punto de vista de la seguridad, el establecimiento contribuirá con la seguridad de la zona al contar con personal para la atención del público y un servicio de vigilancia, que se hará extensiva a los predios vecinos al establecimiento. Las relaciones del señor Renan Bellido Mendoza, identificado con DNI 41588259, representante legal de la Empresa “COMERCIAL PUERTO GAS SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - CPGAS S.A.C.”, con la comunidad vecina al establecimiento es saludable, se les ha manifestado que se les va impartir “Charlas de Seguridad y Cuidado del Medio Ambiente” para que sepan cual es la forma de manejar los combustibles líquidos, los peligros y la manera de cómo actuar cuando exista una emergencia, así como los equipos de seguridad con que cuenta y contará el establecimiento. Estas charlas deben de realizarse semestralmente, utilizando materiales y equipos necesarios que hagan que los asistentes puedan tener un concepto más relevante de los temas a tratarse. Se adjunta cronograma tentativo de plan de relacionamiento con la comunidad.

14. PROGRAMA DE MONITOREOS

Los parámetros a monitorearse en la “Calidad del Aire” serán realizados de acuerdo a ley:

Monitoreo de Calidad de Aire

El monitoreo de Calidad de Aire se efectuará trimestralmente, conforme a laLegislación vigente para grifos y EE.SS.; los parámetros a monitorearse serán: SO2,NOx y CO, los cuales se contrastaran con los estándares establecidos en el DecretoSupremo N° 074-2001-PCM “Estándares de Calidad Ambiental para Aire”.

HCT:

- En un punto donde el aire no se encuentre afecto a las actividades del establecimiento (trimestral).

- Cerca a las islas de despacho (trimestral).

Monitoreo de Ruido

Se estima que el nivel de ruido se mantendrá dentro de los estándares que se indican en el D.S Nº 085-2003-PCM. “Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para Ruido”, serán monitoreados espacios críticos dentro del establecimiento trimestralmente.

Los niveles de RUIDO serán monitoreados en los siguientes puntos:- En el cuarto de máquinas (trimestral) - En las oficinas (trimestral)- En el patio de maniobras (trimestral)

Los puntos de monitoreos, conjuntamente con las coordenadas UTM, se encuentran en el plano de distribución DM-01.

Page 45: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

45

ESTÁNDARES NACIONALES DE CALIDAD AMBIENTAL DEL AIRE

(1) D.S. Nº 003-2008-MINAM “Estándares Nacionales de Calidad Ambiental del Aire”.(2) D.S. Nº 003-2008-MINAM “Estándares Nacionales de Calidad Ambiental del Aire”. A

partir de enero 2010.NE: No Exceder

ESTÁNDARES NACIONALES DE CALIDAD AMBIENTAL PARA RUIDO

Page 46: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

46

Fuente: D.S. Nº. 085-2003-PCM: De 07:00 a 22:00. y De 22:00 a 07:00.

15. PROGRAMA DE ABANDONO

Especificar las medidas a ejecutarse en caso de cierre de la empresa para garantizar la restitución de las condiciones iniciales del área del proyecto (abandono parcial, temporal y total).

15.1. Abandono Temporal

Es el que se realiza por un periodo de 3 a 12 meses. En caso de que el propietario del grifo determine el abandono temporal de establecimiento se adoptarán las siguientes medidas preventivas:

• Dejar personal encargado de la Seguridad de las instalaciones del grifo.• Establecer un Programa Periódico de Inspecciones de Seguridad y de Medio

Ambiente.• Establecer un Programa Periódico de mantenimiento del grifo.• Colocar avisos en el área indicando las precauciones inherentes por los

materiales que puedan afectar el medio ambiente, asimismo, se indicarán todos los peligros y los cuidados que se deben tener al ingresar del grifo en abandono temporal.

• Dejar abiertas todas las líneas de ventilación.• Extraer del tanque y de las tuberías interconectadas todos los combustibles

líquidos. Si esto no es posible debido a la antigüedad, tipo o peculiaridades de la construcción de la instalación y más del 3% del producto permanece en el sistema, la detección de filtraciones debe ser continua y verificada regularmente cada 30 días.

• Desconectar el suministro de energía de los dispensadores, surtidores y de las islas cuando ya se hayan retirado los dispensadores.

• Mantener los pozos a tierra húmeda para mantenerlos operativos.

15.2. Acciones para el Retiro de las Instalaciones

- Cronograma

A continuación se indica un cronograma básico, el cual deberá ser revisado y actualizado de acuerdo con las condiciones que se tengan cuando se realice el abandono de las instalaciones.

Page 47: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

47

ACTIVIDAD SEM 1

SEM 2

SEM 3

SEM 4

SEM 5

SEM 6

SEM 7

SEM 8

Desmontaje de máquinas y equipos

de combustible líquido

x

Retiro de tanques y tuberías

x xDesmontaje de instalaciones eléctricas y sanitarias

x

Desmontaje de puertas y ventanas y

defensas. x xDemolición de construcciones incluida islas x xMedida de

recuperación del suelo x

Cercado del terreno x x

- Acciones De Seguridad Previas

Antes de proceder a desmontar o retirar cualquier equipo, deberá cortarse el suministro eléctrico a todo el establecimiento desde la llave general, donde se colocará un cartel con la indicación de peligro y el nombre de la persona autorizada para restablecer la corriente. También, se deberá contar con los extintores necesarios para hacer frente a cualquier amago de incendio y un sistema de comunicación telefónica para llamar al cuerpo de bomberos, Policía nacional, servicios médicos, etc. En caso que se requiera. El personal a cargo de los trabajos deberá contar con los implementos de seguridad que se requieran. Se deberá colocar un cerco provisional (pudiendo ser con planchas de madera o calamina) para aislar la zona de trabajo de las pistas colindantes.

- Dispensadores

Para el retiro de los dispensadores, que son abastecidos por bombas sumergibles, es necesario realizar previamente la desconexión de la tubería de impulsión. Asimismo, se deberá efectuar la desconexión eléctrica de los equipos.

- Tuberías

Las tuberías de conducción de Combustibles Líquidos, antes de su desmontaje deberán comprobarse que no contengan combustible y ya desmontadas deberá remover el combustible en las tuberías, y con un explosímetro, para verificar que no existen en el

Page 48: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

48

interior gases explosivos

- Tanques

Los tanques de almacenamiento de Combustibles Líquidos, deberán ser secados completamente, luego des gasificados y posteriormente probados mediante un exposímetro y constatar que no contengan gases inflamables. Solo entonces podrá procederse a su retiro de las fosas en las que están enterrados. Si se decide dejar los tanques en su lugar, deberán ser llenados con arena (Art. 32 D.S. 054-93-EM). Para desmasificar los tanques deberá seguirse el procedimiento que a continuación se indica:

Retiro del combustible con el dispensador. Abrir el manhole y rociar a presión de 5 psi, 10 m3. de nitrógeno (gas inerte)

dentro del tanque con una manguera de ½” a fin de reducir la cantidad de oxígeno vapor de Gasohol dentro del tanque.

El residuo que queda será retirado por medio de una bomba de desplazamiento positivo de ¼ HP de 1” de diámetro de entrada y salida. Esta bomba estará provista de mangueras flexibles para que ingresen hasta el fondo y facilite el retiro total del combustible del tanque.

La bomba deberá tener certificación a prueba de explosión UL y solo ingresará la manguera de succión.

Luego se ingresará paños absorbentes atados a listones largos de madera. Con la ayuda de los listones se limpiarán los residuos de combustible y se repetirá

las veces que sean necesarias para que quede limpio el tanque. Después se colocará un extractor de gases colocado en el manhole para forzar la

salida de los gases del combustible. Finalmente se verificará con un exposímetro que no existan gases inflamables en

el interior del tanque.

- Equipos auxiliares

Todos los equipos auxiliares como: bombas, compresoras, equipos de iluminación etc., antes de ser retirados deberá efectuarse la desconexión del suministro eléctrico.

- Superficie Del Terreno

Se deberá tener en cuenta el uso posterior que se dará al terreno, a fin de realizar los trabajos que sean necesarios para rehabilitar la superficie. Si fuera necesario efectuar un relleno de las excavaciones donde se ubicaron los tanques, deberá efectuarse con material similar al del terreno. Si hubiera parte del terreno contaminado por derrames, deberá removerse el material contaminado para ser reemplazado por material limpio. Se recomienda cercar el terreno para evitar que sea utilizado para el arrojo de basura.

- Demolición

De ser necesario demoler las construcciones, primeramente se desconecta la alimentación eléctrica y el suministro de agua, luego se retira todo lo que sea susceptible de ser desarmado como: puertas, ventanas, conectores eléctricos, equipos de iluminación, grifería, servicios higiénicos, etc. Finalmente se efectúa la demolición,

Page 49: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

49

teniendo como prioridad la seguridad de los trabajadores, los mismos que deberán ser dotados de todos los elementos de seguridad y protección que sean necesarios. La disposición final del desmonte se hará de acuerdo con las disposiciones municipales vigentes, para lo cual se solicitará los respectivos permisos con anticipación a los trabajos.

- Almacenamiento y transporte

De ser necesario almacenar equipos y/o materiales, deberá efectuarse con orden y limpieza, separándolos de acuerdo a su afinidad, a fin de facilitar en cualquier momento su identificación y transporte y evitar accidentes. Asimismo, deberá hacerse un inventario de todos los equipos y materiales. También deberá evitarse el ingreso de personas no autorizadas a la zona de almacenamiento. Para efectuarse el transporte, primeramente deberá escogerse los vehículos adecuados para efectuarlo, ya sea que se trate de transportar materiales o equipos. Después tendrá que obtenerse los permisos correspondientes para estos tipos de traslados Durante el traslado deberá respetarse las disposiciones de tránsito y portar el vehículo las señales que correspondan.

- Cercado del terreno

En el caso que no se realice ninguna actividad constructiva una vez culminado el abandono total del establecimiento, se recomienda completar el cerco perimétrico del terreno para evitar que sea utilizado para el arrojo de basura y se convierta en un foco de contaminación ambiental.

- Supervisión de la ejecución del Plan de Abandono

De acuerdo con el D.S. Nº 015-2006-EM, Artículo 89º, Literal (b), OSINERGMIN verificará el cumplimiento del plan de Abandono a lo largo de su ejecución y la verificación del logro de los objetivos del Plan de Abandono. Es conveniente documentar la ejecución del Plan de Abandono mediante una reseña fotográfica.

15.3. Abandono Definitivo

Tomada la decisión de abandono definitivo del grifo se procederá de la siguiente forma:

• Se hará comunicación escrita sobre la decisión de abandonar definitivamente las instalaciones a la Dirección General Hidrocarburos la Dirección General de Asuntos Ambientales, al OSINERG, al Cuerpo General de Bomberos, al Instituto Nacional de Defensa Civil, a la Delegación Policial y Hospitales cercanos al área donde está el establecimiento.

• Se procederá a extraer el producto de los tanques y tuberías y se desgasificará todo el contenido de vapores inflamables de las instalaciones (manifold de llenado, tuberías, etc.) y de los camiones cisterna en abandono definitivo si los hubiese en el Grifo.

• Se verificará la no existencia de vapores en los tanques y en las instalaciones antes de proceder a desarmar el grifo, usando para ello un explosímetro adecuado (con filtros para detectar vapores de hidrocarburos líquidos) y se

Page 50: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

50

verificará de que no exista presencia de vapores de combustibles, asegurándose de que el tanque y sus instalaciones estén por debajo del L.E.L.

• Se evaluará las instalaciones y equipos antes de proceder a desarmar, para verificar la no existencia de situaciones que pongan en peligro el trabajo del personal que va a desarmar las instalaciones existentes y de personas y/o edificaciones de los alrededores

• Una vez terminadas las verificaciones indicadas líneas arriba, se procederá a desarmar las instalaciones.

• Se seleccionará y clasificará los equipos.• Los equipos e instalaciones deterioradas irrecuperables serán colocados en

depósitos para su venta posterior como chatarra o para ser llevados al relleno sanitario.

• Los equipos e instalaciones deteriorados que son recuperables por reparación serán llevados a talleres específicos de acuerdo al tipo de equipo e instalación.

• Los equipos e instalaciones en buenas condiciones serán almacenados para decidir su posterior utilización o ser vendidos a otros establecimientos similares.

• El abandono debe ser supervisado por un Ingeniero, asegurando de que este se realice teniendo en cuenta los aspectos de seguridad, higiene y ecología.

• Se verificará las normas de transportes locales antes de trasladar el tanque, así como todas las instalaciones del Grifo

• Se contratara una empresa ambiental autorizada por la Dirección Regional de Energía y Minas que se encargara de elaborar el instrumento de Gestión Ambiental, una vez aprobada se procederá a realizar el abandono en presencia de un fiscalizador de OSINERGMIN.

• Deberá ser comunicarlo por escrito a la DGAAE dentro de los cuarenta y cinco (45) días calendario siguientes, presentándose ante esta misma un plan de Abandono, teniendo en cuenta el uso futuro previsible que se le dará al área, las condiciones geográficas actuales y las condiciones originales del ecosistema, la verificación del cumplimiento del Plan de Abandono a lo largo de su ejecución y la verificación del logro de los objetivos del Plan de Abandono será efectuada por OSINERG, conjuntamente el responsable del proyecto deberá otorgar Garantía de Seriedad de Cumplimiento (Carta Fianza), que sustente el cumplimiento de los compromisos contenidos en el Plan de Abandono.

15.4. Abandono parcial

A. Abandono parcial temporal

• Dejar personal encargado de la Seguridad de las instalaciones del establecimiento.

• Establecer un Programa Periódico de Inspecciones de Seguridad y de Medio Ambiente.

• Establecer un Programa Periódico de mantenimiento.• Colocar avisos en el área indicando las precauciones inherentes por los

materiales que puedan afectar el medio ambiente, asimismo, se

Page 51: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

51

indicarán todos los peligros y los cuidados que se deben tener al ingresar al establecimiento en abandono temporal.

• Dejar abiertas todas las líneas de ventilación.• Extraer del tanque y de las tuberías interconectadas todos los

combustibles líquidos. Si esto no es posible debido a la antigüedad, tipo o peculiaridades de la construcción de la instalación y más del 3% del producto permanece en el sistema, la detección de filtraciones debe ser continua y verificada regularmente cada 30 días.

• Desconectar el suministro de energía de los dispensadores, surtidores y de las islas cuando ya se hayan retirado los dispensadores.

• Mantener los pozos a tierra húmeda para mantenerlos operativos.

B. Abandono parcial definitivo

• Se procederá a extraer el producto de los tanques y tuberías y se desgasificará todo el contenido de vapores inflamables de las instalaciones (manifold de llenado, tuberías, etc.) y de los camiones cisterna en abandono definitivo si los hubiese en el establecimiento.

• Se verificará la no existencia de vapores en los tanques y en las instalaciones antes de proceder a desarmar las instalaciones, usando para ello un explosímetro adecuado (con filtros para detectar vapores de hidrocarburos líquidos) y se verificará de que no exista presencia de vapores de combustibles, asegurándose de que el tanque y sus instalaciones estén por debajo del L.E.L.

• Se evaluará las instalaciones y equipos antes de proceder a desarmar, para verificar la no existencia de situaciones que pongan en peligro el trabajo del personal que va a desarmar las instalaciones existentes y de personas y/o edificaciones de los alrededores.

• Una vez terminadas las verificaciones indicadas líneas arriba, se procederá a desarmar las instalaciones.

• Se seleccionará y clasificará los equipos.• Los equipos e instalaciones deterioradas irrecuperables serán colocados

en depósitos para su venta posterior como chatarra o para ser llevados al relleno sanitario.

• Los equipos e instalaciones deteriorados que son recuperables por reparación serán llevados a talleres específicos de acuerdo al tipo de equipo e instalación.

• Los equipos e instalaciones en buenas condiciones serán almacenados para decidir su posterior utilización o ser vendidos a otros establecimientos similares.

• El abandono debe ser supervisado por un Ingeniero, asegurando de que este se realice teniendo en cuenta los aspectos de seguridad, higiene y ecología.

• Se verificará las normas de transportes locales antes de trasladar el tanque, así como todas las instalaciones del establecimiento.

16. ESTUDIO DE VALORIZACIÓN ECONÓMICA (ANALISIS DE COSTO – BENEFICIO).

16.1. ASPECTOS GENERALES.

Page 52: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

52

Todo proyecto tiene un efecto más visible en el nivel de local durante la construcción, con resultados de impacto negativo y positivo previéndose que estos últimos sean mayores.

Durante la operación del establecimiento, para la venta de combustibles líquidos, los efectos son más visibles a nivel local donde los impactos positivos son mayores que los negativos.

16.2. BENEFICIO DE COSTOS SOCIADOS.

Los costos asociados se puede clasificar en temporales durante la operación del proyecto y permanentes aquellas que se tendrán aun después del fin de las operaciones.

16.3. DEFINICION DE BENEFICIOS ASOCIADOS.

Los beneficios asociados a la puesta en operación del establecimiento de venta de combustibles están asociados a la inclusión de la política ambiental como parte del diseño mismo del establecimiento cuidadosamente en todo momento de minimizar los efectos al ambiente y favorecer el desarrollo social y económico en la zona mejorando la calidad de vida de la población y también del ecosistema circundante.

16.4. EVALUACION COSTO Y BENEFICIO

El costo-beneficio acumulado del proyecto se desarrollará evaluando las medidas de mitigación propuesta para minimizar o neutralizar los impactos adversos que pudieran afectar los elementos específicos de los ambientes físico biológico socioeconómico y de interés humano.

16.5. ESTUDIO COSTO –BENEFICIO.

La evaluación costo- beneficio se baso en la necesidad de demostrar que las medidas ambientales (beneficio), contribuirán a compensar los impactos (costos) que se identificaron en los elementos Ambientales.

Los costos negativos identificados son moderadamente superados por los beneficios positivos que se plantean por medio de las medidas ambientales que se adoptarán en el proyecto, incidiendo en el beneficio Ambiental, social, económico, y cultural de la zona.

Los costos ambientales que se darán, son moderados en comparación con los beneficios ya que el desarrollo del proyecto es una fuente de trabajo para la gente de la zona. Al finalizar el proyecto se habrá logrado obtener diversos beneficios en todo sentido teniéndose como único costo negativo la disminución de recursos y un moderado cambio de la topografía, la cual no podrá ser repuesta a su estado original por completo tratando de no afectar el desarrollo de las actividades de la zona.

El concepto de análisis de costo-beneficio consiste en establecer un marco para evaluar si en momento determinado en el tiempo, el costo de una medida específica es mayor que los beneficios derivados de la misma.

Page 53: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

53

En teoría, el análisis de costo-beneficio consigue un camino relativamente sencillo:

• Identificación de todas las actividades que se tiene previsto • Identificación de todas las consecuencias predecibles de cada actividad.• Asignación de valores a cada consecuencia.

Reducción de todos estos valores (positivos y negativos) a un común denominador (normalmente económico), suma de todos los valores (positivo y negativo) para obtener un valor neto.

Si se obtiene un valor positivo neto como resultado de este ejercicio se podrá concluir que el establecimiento de venta de combustible generará una mejora del bienestar social.

Aunque el proceso que se ha descrito anteriormente puede parecer relativamente sencillo, existen algunas dificultades prácticas que limitan la aplicación del mismo. Entre ellas está la dificultad de asignar valores activos ambientales, recursos culturales u oportunidades de conservación para los cuales no existen mercados pese a los esfuerzos hechos durante la últimas dos décadas para desarrollar técnicas que permitan estimar el valor de bienes y servicios no comerciables, queda en pie la subjetividad del procedimiento. Los valores culturales estéticos y éticos son muy difíciles de cuantificar y por lo tanto de comparar con bienes y servicios que se tienen un valor de mercado establecido y aceptado.

El estudio socio-económico ejecutado como parte del estudio de línea de base en la vecindad del área del proyecto identificó una serie de temas que la gente local cree que son importantes pero que resultan difíciles de cuantificar en términos monetarios. No obstante a juzgar por la experiencia en otros proyectos ciertos recursos tales como el suelo, el agua, el aire y la salud son considerados como de gran valor. En el siguiente cuadro, se presenta un análisis cualitativo de costo Beneficio para el proyecto del establecimiento de venta de combustible.

RecursosGrupo Afectado

Área de Establecimiento Local

Salud Negativo Neutro

Entrenamiento Físico Positivo Neutro

Ganancias Tributarias y Financieras Positivo Positivo

Empleo Directo Negativo Neutro

Empleo Indirecto Positivo Positivo

Bienes y Servicios Positivo Positivo

Estándares de Vida Negativo Positivo

Nuevas Oportunidades de Negocio Positivo Positivo

Uso de Aguas Neutro Negativo

Page 54: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

54

RecursosGrupo Afectado

Estética Negativo Negativo

17. PLAN DE SEGURIDAD PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO

17.1. Protección contra incendios

- Pozo a tierra- Extintores- Cilindros con arena- Letreros de Seguridad

18. PLAN DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS

18.1. PERFIL DEL PLAN DE CONTINGENCIA CONTRA INCENDIOS

El Plan de contingencia del Grifo, tendrá en cuenta los procedimientos generales sobre las acciones a realizar en caso de incendios. Los criterios básicos que deberá considerar el Plan de Contingencia, son los siguientes:

- Establecer un procedimiento formal y escrito describiendo las acciones en caso de incendio.

- Deberá ser un componente principal y esencial del sistema de control de peligros y amenazas con el objeto de reducir los efectos dañinos en personas, flora, fauna, propiedades vecinas y al medio ambiente, resultantes de un accidente.

- Deberá hacerse uso oportuno, adecuado y óptimo de recursos humanos y materiales comprometidos con el control de emergencias y fugas, para lo cual se unificarán criterios operacionales, se centralizarán acciones de control de emergencias, mediante una unidad operativa.

- Deberá disponerse permanentemente actualizado un cuadro de Organización de Respuestas inmediatas y coherentes.

- Deberá clasificarse las emergencias ocurridas en el Grifo, por tipos y categorías de acuerdo a su magnitud, extensión y severidad.

- Las citadas emergencias deberán quedar registradas en el Libro de Registro de Emergencias que debe tenerse en el Grifo.

- Deberá identificarse las áreas o zonas críticas dentro y fuera del Grifo, para lo cual se hará uso de un plano de identificación (distribución) lo suficientemente sencillo y entendible por todo el personal (administrativos y obreros) del establecimiento y de personas presentes durante la emergencia.

18.2. INFRAESTRUCTURA

El Plan de Contingencia deberá considerar la información necesaria y suficiente sobre las instalaciones que forman parte del Plan de Respuestas a emergencias, esta información deberá involucrar lo siguiente:

18.2.1. Infraestructura del Grifo.

Ubicar y conocer cada una de las instalaciones del grifo

Page 55: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

55

18.2.2. Infraestructura contra Incendios

- Extintores contra incendios tales como PQS tipo ABC, de cartucho externo.- Cilindros de arena y trapos húmedos ubicados en las islas de despacho de

combustibles.

19. ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL

El Plan de Contingencia incluirá los aspectos relacionados con la capacitación y entrenamiento del personal en el manipuleo de combustibles líquidos, uso e identificación de extintores de tipo ABC. Y en evacuación en caso de incidentes provocados y accidentes naturales.

El entrenamiento es cada seis meses, también se realizaran simulacros de contingencias para ver la respuesta del personal ante determinadas contingencias planteadas en base a los riesgos más comunes que podrían presentarse, dicho Entrenamiento será calificado y de acuerdo a esa calificación será la asignación de funciones, obviamente los mejores calificados serán los responsables. La capacitación incluirá lo siguiente:

20. PLAN DE CONTINGENCIA

• Objetivos

Estar preparado para aplicar un sistema de emergencia inmediato, cuando suceda una contingencia ya sea que se produzca en forma fortuita, dolosa o natural en el establecimiento.

Proteger al personal contra los peligros de cualquier naturaleza, provenientes de las operaciones propias del Grifo.

Proteger las instalaciones, equipos y propiedades del Grifo, a fin de garantizar las fuentes de trabajo y mejorar la productividad.

Evacuar, analizar y prevenir riesgos en nuestra unidad operativa.Evitar o mitigar las lesiones que las emergencias puedan ocasionar a nuestro Personal y a terceros.

Evitar o minimizar el impacto de los siniestros sobre la salud y el medio ambiente.

Reducir o minimizar las pérdidas económicas y daños que puedan ocasionar daños a su infraestructura de nuestro establecimiento.

Capacitar permanentemente a todo nuestro personal en prevención de riesgos y Entrenamientos en acciones de respuestas ante situaciones de emergencia.

Contar con los procedimientos a seguirse durante las operaciones de respuesta a la contingencia.

Page 56: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

56

DESCRIPCIÓN DE LAS OPERACIONES

La actividad principal del establecimiento es la venta de:

COMBUSTIBLES LÍQUIDOS: Esta operación consiste

• El camión se estacionara orientado hacia la salida, poner señalizaciones• al contorno del camión y ubicar extintores manuales para uso rápido.• Medir el tanque de almacenaje para recibir la cantidad adecuada de• combustible.• Colocar la Puesta a tierra y conectar la manguera de recuperación de• vapor.• Descarga del combustible desde el camión cisterna hacia los tanques;• verificando las conexiones, el estado de las mangueras y el producto• correspondiente al tanque.• Medición de volumen descargado a través de varillas de medición, a• través de la boca de medición.• Desacoplar las mangueras de descarga y proceder a retirar el camión• cisterna.

20.1. Tipos de Contingencia

Entre las principales contingencias que se pueden presentar tenemos a los siguientes:

- Incendios.- Explosiones (sabotaje o terrorismo)- Inundaciones.- Asalto y robo (saqueos).- Derrame de carburantes.- Terremoto o temblor.

20.2. ESTUDIO DE RIESGO

Los riesgos que pueden producirse en el establecimiento pueden generarse en:

- Diseño y Construcción

El establecimiento fue diseñado y construidos con las normatividades vigentes apropiadas. Se tuvo en cuenta los materiales y equipos adecuados como la supervisión y el personal encargado para ejecutar el proyecto. Los factores principales en la construcción fueron: Peligros a la vista por soldaduras o algunas partículas de polvo.Problemas Ergonómicos laborales. Contratar nuevos personales con bajos conocimientos en seguridad laboral. El cambio climático afectaba primordialmente a los materiales como: los fierros, tuberías, los tanques, etc., ocasionando CORROSION

- Operación

Page 57: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

57

Las operaciones del establecimiento, tiene tres operaciones básicas, como son: recepción, almacenamiento y despacho

a) Recepción Recepción de descarga de combustibles líquidos genera muchos riesgos: - Intoxicación al abrir la boca de llenado de los tanques de combustibles líquidos - Los acoplamientos de las mangueras de descarga de los productos en la boca de llenado pueden ocasionar derrames o chispas debido a la carga estática que se produce por la fricción.

b) Almacenamiento Los tanques pueden sufrir fugas a causa de corrosión por acumulación de agua o por malas soldaduras.

c) DespachoEn esta operación pueden producirse: Observar que el motor y las luces del vehículo estén apagados y que nadie en el interior o fuera del vehículo fumen. Choques con los dispensadores por imprudencia de algunos conductores ya que surgiría derrame de combustible. Mal manejo de los surtidores que puedan ocasionar derrame de combustibles.

Page 58: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

58

Page 59: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

59

Jefe de Brigada

1. Comunicar de manera inmediata a la alta dirección de la ocurrencia de una emergencia.2. Verificar si los integrantes de las brigadas están suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.

3. Estar al mando de las operaciones para enfrentar la emergencia cumpliendo con las directivas encomendadas por el Comité.

Brigada Contra Incendio1. Comunicar de manera inmediata al Jefe de Brigada de la ocurrencia de un incendio.2. Capacitado y entrenado para actuar de inmediato haciendo uso de los equipos contra incendio (extintores portátiles).

3. Activar e instruir al personal en el manejo de las alarmas contra incendio colocadas en lugares estratégicos de las instalaciones.

4. Iniciado el fuego se evaluará la situación, la cual si es crítica adoptara las medidas necesarias e informará al Comité de Seguridad reunido para que se tomen las acciones de evacuación de los pisos superiores (si los hubiera).

5. Se utilizará de manera adecuada los equipos de protección personal para los integrantes que realicen las tareas de extinción.

6. Al arribo de la Compañía de Bomberos informará las medidas adoptadas y las tareas que se están realizando, entregando el mando a los mismos y ofreciendo la colaboración

Page 60: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

60

de ser necesario.

Brigada de Primeros Auxilios1. Estar suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.2. Conocer la ubicación de los botiquines en la instalación y estar pendiente del buen abastecimiento con medicamento de los mismos.3. Brindar los primeros auxilios a los heridos leves en las zonas seguras.4. Evacuar a los heridos de gravedad a los establecimientos de salud más cercanos a las instalaciones.

Brigada de evacuación1. Estar suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.2. Comunicar de manera inmediata al jefe de brigada del inicio del proceso de evacuación.3. Reconocer las zonas seguras, zonas de riesgo y las rutas de evacuación de las instalaciones a la perfección.4. Abrir las puertas de evacuación del local de inmediatamente si ésta se encuentra cerrada.5. Dirigir al personal y visitantes en la evacuación de las instalaciones.6. Verificar que todo el personal y visitantes hayan evacuado las instalaciones.7. Conocer la ubicación de los tableros eléctricos, llaves de suministro de agua y tanques de combustibles

Brigada Contra Fugas/Derrames.Estas capacitados y entrenados y comunicar de manera inmediata al Jefe de Brigada de la ocurrencia de una fuga ó derrame.

2. Actuar de inmediato haciendo uso de los cilindros con arena, paños absorbentes y tierra.

3. Activar e instruir en el manejo de las alarmas de fuga y derrame colocadas en lugares estratégicos de las instalaciones.4. Recibida la alarma, el personal de la citada brigada se constituirá con urgencia en la zona de ocurrencia.

5. Producida la fuga ó derrame se evaluará y combatirá la situación, la cual si es crítica informará al Comité de Seguridad reunido para que se tomen las acciones de evacuación del establecimiento.

Pautas para las Brigadas

1. En caso de siniestro, informará de inmediato al Comité de Seguridad por medio de telefonía de emergencia o alarmas de incendio. Si la situación lo permite, intentará dominar el incendio con los elementos disponibles en el área (extintores) con el apoyo de la Brigada de Emergencias, sin poner en peligro la vida de las personas.

2. Si el siniestro no puede ser controlado deberá evacuar al personal conforme lo establecido, disponiendo que todo el personal forme frente al punto de reunión preestablecido.

Page 61: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

61

3. Mantendrá informado en todo momento al Director de la emergencia de lo que acontece en el piso.

4. Revisarán los compartimentos de baños y lugares cerrados, a fin de establecer la desocupación del lugar.

5. Se cerrarán puertas y ventanas.

6. Mantendrá el orden de evacuación evitando actos que puedan generar pánico, expresándose en forma enérgica, pero prescindiendo de gritar a fin de mantener la calma.

7. La evacuación será siempre hacia las rutas de escape, siempre que sea posible.

8. El responsable de piso informará al Director de la emergencia cuando todo el personal haya evacuado el piso.

9. Los responsables de los pisos no afectados, al ser informados de una situación de emergencia (ALERTA), deberán disponer que todo el personal del establecimiento forme frente al punto de reunión preestablecido.10. Posteriormente aguardarán las indicaciones del Director de la emergencia a efecto de poder evacuar a los visitantes y empleados del lugar.

Pautas para el Personal que se encuentra en la Zona de la Emergencia.

Todo el personal estable del establecimiento debe conocer las directivas generales del plan de evacuación.El personal que observe una situación anómala en donde desarrolla sus tareas, deberá dar aviso en forma urgente de la siguiente manera:

Avisar al jefe inmediato.

Accionar el pulsador de alarma.

Utilizar el teléfono de emergencia.

Se aconseja al personal que desconecte los artefactos eléctricos a su cargo, cerrando puertas y ventanas a su paso.

Seguidamente, siguiendo las indicaciones del encargado del establecimiento, procederá a abandonar el lugar respetando las normas establecidas para el descenso.

20.2.1. LISTA DE EQUIPOS PARA CONTINGENCIAS

Plano actualizado de distribución en el que se indique claramente la ubicación de las oficinas, minimarket, equipos de seguridad contra incendio, surtidores, bocas de llenado, tubos de ventilación, tubos de medición, manholes suministro de agua más cercano, tanques de

Page 62: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

62

combustibles, llave de corte general de energía eléctrica, llave general de agua, válvula general de cierre de surtidores, zonas de seguridad y otros.

• Un (01) Extintor por cada Isla portátiles operativos de 12 kg de polvo químico seco tipo ABC.

• Reguladores de emergencia, para cortar el suministro de combustible a las máquinas.

• Un (01) interruptor general de corte de energía eléctrica para todo el establecimiento.

• Letreros, avisos o carteles de seguridad.• Botiquín de primeros auxilios.• Zonas de seguridad, señalizados por Defensa Civil• Lámparas y linternas operativas para luz.• Cilindro y baldes con arena fina.

20.2.2. LISTA DE LAS ORGANIZACIONES QUE FORMAN PARTE

Lista de números telefónicos

Compañía de Bomberos tambopata 116Municipalidad de Tambopata (082)-572244Policía Nacional de Tambopata (082)-572342 Cel. 980122639

RPM#422639Clínica De Madre De Dios (082)257-2586

20.2.3. ELECCION DEL RESPONSABLE DURANTE UNA CONTINGENCIA.

Dentro de la estructura administrativa del establecimiento deberá nombrarse a un responsable, para coordinar y ejecutar tareas y responsabilidades propias, en casos de siniestros, o medidas orientadas a prevenir, minimizar, atender, reparar daños causados o personas o bienes, por desastres.

20.2.4. PROCEDIMIENTOS DURANTE UNA CONTINGENCIA

El personal a cargo de las operaciones, o el empleado o funcionario del turno, será el responsable de cortar despacho del combustible, cerrar válvulas, paralizar operaciones y cortar la energía eléctrica.

Asimismo, será responsable de desalojar a todo el personal bajo su mando (propios, visitas, transeúntes o terceros), que se encuentren en los recintos de operación y reunirse fuera del establecimiento.

El vigilante o el empleado de turno, dará aviso de alerta correspondiente, que puede ser: silbato con pito, toque de sirena en forma continua, o voz de alarma, según sea el caso

Evaluar el tipo de contingencia para aplicar el procedimiento idóneo, en cada circunstancia.

Page 63: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

63

Ejecutar el procedimiento de Notificación para el reporte de una contingencia a las autoridades pertinentes según lo establecido en dispositivos legales vigentes.

Activar los procedimientos adecuado para cada tipo de contingencia hasta que lleguen los auxilios requeridos.

- Fugas

Suspender de inmediato la operación que esté realizando. No encender ningún motor de los vehículos que pudieran estar en el establecimiento, más aún si suena la alarma de los detectores continuos de gas. Si es necesario, llamar al Cuerpo de Bomberos y a la Policía Nacional. No reiniciar la descarga hasta haber superado la deficiencia que provocó la fuga. Si se usaron extintores, recargarlos lo antes posible.

- Derrames

Acciones de respuestaEn caso de derrame de combustible durante la recepción, se debe proceder de la siguiente manera: Cerrar la válvula de salida camión tanque. Colocar arena alrededor del derrame para evitar que se extienda.

Absorber el derrame con arena.

No permitir que se encienda ningún motor de los vehículos próximos al derrame, ya que si el producto derramado es gasolina, se producirán vapores que, al mezclarse con el oxígeno de aire puede convertirse en una mezcla inflamable.

Retirar al personal que se encuentre próximo a la zona del derrame.

Si el derrame hubiera mojado la vestimenta de algún trabajador o persona que se encuentre en el lugar, deberá ser inmediatamente sacado fuera de las instalaciones y no retornar hasta que se haya cambiado de vestido. Si alguna persona hubiera recibido combustible en los ojos, deberá lavarse con abundante agua y luego debe ser evacuado a un centro médico más cercano.

Preparar equipos y materiales (trajes, botas, gafas)Controlar el, derrame y evitar que se propague, encapsular, tapar la tubería con masilla o parches, tapar con paños absorbentes las tapas de los desagües, desconectar el aire acondicionado para evitar que el ventilador de éste equipo pueda propagar los vapores inflamables.

Limpiar el derrame:Aproximarse al derrame con el viento a favor, si se utilizan paños para limpiar el área impregnada de combustible, estos deben almacenarse en bolsas de plástico.

Preparar un informe de lo ocurrido.Reponer equipos gastados y reiniciar la operación de descarga hasta que se haya

Page 64: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

64

subsanado la deficiencia que produjo el derrame. Si el derrame de combustible líquido se produce durante el despacho, se debe proceder de la siguiente manera:

Parar de inmediato la bomba del dispensador.Absorber con arena el producto derramado.Si es necesario mover el vehículo para facilitar la absorción del derrame, se deberá empujarlo, no arrancar el motor.Secar con un paño la superficie metálica del vehículo mojada de combustible.

- Sismos

Todo el personal de la Unidad Operativa, deberá conocer en forma las normas a seguir en caso de sismos, las mismas que a continuación se indican:

Acciones de respuesta

Apagar cualquier artefacto eléctrico en el cual este trabajando en el momento de producirse el sismo.Suspender cualquier operación que esté realizando (recepción, despacho, etc.) Trasladarse a la zona de seguridad en caso de sismos, previamente señalada. Concluido el sismo, las brigadas de seguridad deberán verificar que no se hayan producido fugas o derrames de combustible, antes de reiniciar las operaciones del establecimiento. La demarcación de los accesos y lugares para evacuar al personal en caso de sismos deben estar claramente señalados. Realizar simulacros de evacuación en caso de sismos.

21. RECOMENDACIONES GENERALES

• Nunca debe descartarse la posibilidad de que ocurra un incendio o una contingencia, por lo que todo el personal debe mantenerse alerta.

• Todo el personal debe participar junto con otros establecimientos similares cercanos en prácticas contra incendio o contingencias debiéndose formar Brigadas.

• Debe recordarse a todo el personal del Grifo que de poco o nada sirve un buen equipo si no lo saben utilizar en el momento de un incendio ó de una contingencia.

• Los incendios son generalmente fáciles de extinguir si se les controla desde su inicio, siendo importante actuar rápidamente, pero con orden y sin atolondramiento.

• Instruir a todo el personal que no se arriesgue innecesariamente, ya que siempre existe un método seguro para el control de emergencias.

• Debe instruirse a todo el personal del Grifo de que en caso de una emergencia procure no actuar solo y de que el trabajo en equipo es más eficiente.

• Actué de acuerdo a los procedimientos establecidos en el plan de contingencias.• Se debe activar la alarma de incendio de inmediato, cualquiera sea su envergadura.• Todo el sistema eléctrico de la planta, es térmico-magnético a prueba de explosión.• Instruir a todo el personal de que no se mantenga en la duda, y que debe consultar

con su supervisor inmediato cualquier duda o procedimiento que no entienda.• Debe mantenerse permanentemente informado a todo el personal sobre los

diferentes procedimientos para atender emergencias.

Page 65: Estudio de la Declaración de Impacto Ambiental

65

CAPACITACION DE LAS BRIGADAS:

La capacitación de las Brigadas se realizara de acuerdo a las siguientesActividades.