standard scanjob [s0002761.job]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1914_142.pdf ·...
TRANSCRIPT
RVATSKA MISAO DPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 - ,
OJGOD1ŠNJE t TROMJESEČNO SURAZMJERNO, MJESEČNO "•50. - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO CIJENIKU. 4 = = * = PLATIVO 1 UTUŽIVO U ŠIBENIKU.
- I Z L A Z I S V A K I D A N -:: :: T E L E F O N BR. 7 4 . - ČEKOVNI RAČUN 129 .871 . ::
UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZA OBCIN. PERIVOJA. — VLASTNIK, IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP DREZGA. - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA
• TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. O. J. = = = = =
ŠIBENIK, petak 6. studenoga 1914. BR. 142
Propast njemačkog krstačo.
BERLIN, 5. studenoga, ubeno se Saopćuje: Veliki njemački krstaš
fork" nabasao Je jučer vlastiti zapor mina te
potonuo. Više od pola posade
ašeno je.
,,York" Je veliki krstaš, od 9500 127 m. dug, 2 0 2 širok, 7"3
ok, sagradjen g. 1904, brzine 21 Iju. Posada iznosila je 633 mornara.
potopljeno. LONDON, 5. studenoga.
Jlužbeno se javlja: Neprijateljska eskadra
pucala je na englesku fop-njaču ,,Halcyon", koja je bila na vožnji za izvide. Nakon što je topnjači prisutnost neprijateljskih brodova javljena, ona je uz-maknula. pri tome je naj-zadnji od njemačkih krsta-
posijao mine, te je je-noa engleska podmornica jednu minu udarila I po-lula.
* * *
„Halcyon" je torpedo topnjača, 1070 tona, 17 milja brzine, sa-
adjena g. 1894. Potopljenoj engle-:oj podmornici ne javlja se ime.
1500 zarobljenika. Beč, 5 studenoga.
Službeno se saopćuje: I jučer su opera
cije na sjevernom ratištu protekle prama odredjenom planu te podpuno od neprijatelja nesmetano.
Južno od utoka Vi-sle bacile su naše čete neprijatelja, koji se bio učvrstio na zapadnoj obali Sana, iz svih njegovih položaja, te preko 1 0 0 0 Rusa za
robile i zaplijenile pu-ščanih strojeva.
Jednako i u Spitalu neprijatelj nije bio u stanju da naše napadaje više izdrži. Tu je 5 0 0 Rusa zarobljeno te jedan odjel pušča-nih strojeva i drugog ratnog materijala zaplijenjeno.
n Rusi potisnuti.
CARIGRAD, 5. stu-denoga. Službeno se saopćuje:
Rusi su počeli svoje položaje blizu granice učvršćivati, ali su bili iz zone Kareklissa i Ischlan podpuno potis-nuti.
CARIGRAD, 5. studenoga. U Aivvali u Maloj Aziji jedan engleski parobrod bio je potopljen, nakon što je posada broda bila iskrcana.
Borba za belgijski obalo. BERLIN, 5. studenoga.
Veliki glavni kvartir javlja: Jučer su Belgijanci,
podpomagani od Engleza i Francuza, poduzeli žestoki izpad preko Nieu-porta izmedju mora i poplavljenog zemljišta, ali su bili bez muke suzbiveni.
Napadaji napreduju. BERLIN, 5. studenoga.
Kod Yperna, jugozapadno od Lille, a tako i južno od Berry-au-bac te u Ar-gonni i Vogezima naši napadaji napreduju.
I Kina mobilizira? Izvješća nekih njemačkih
listova tvrde, da je i Kina počela pripravama za mobilizaciju.
Pučanstvo Kine broji 3 7 0 milijuna. Kina je u sporazumu sa Sjedinjenim Američkim Državama, te bi njen nastup u ratu, u prilog centralnim vlastima, bio od nedoglednih posljedica.
10)11 POKLIK PROTI 11)1. Rumunjska se sprema. Take Jonescu, bivši rumunj
ski ministar predsjednik, objelodanjuje u „Romanulu" članak, u kojemu dokazuje, da Rumunjska nemože ostati neutralna i da mora pograbiti za oružje proti Rusiji.
Bitka kod Varšave. Ratni dopisnik londonskog lista
„ Daily Cronicle" ovako opisuje bitku kod Varšave, što je bila u tečaju cijele posljednje sedmice prošloga mjeseca:
„Žestoko hrvanje trajalo je pet dana. Kroz četiri noći redomice tutnjila je bez prestanka oko grada strahovita rika topova. Stakla u prozorima podrhtavahu, premda se boj bio kojih 50 kl. daleko od grada. Bez prestanka do-lažahu iz grada nove ruske regimente na bojište protiv Niemaca. Čitava bujica ranjenika strujila jenatrag u grad i punila gradske ulice. Vani su haračile smrt i pogibija. Sela i šume sto-jahu u plamenu, granate se razprski-vahu na stotine njih u isti čas. Komadi rasprskivajućih se granata kosili su čitave redove momčadi, koja je padala u streljačke grabe ili jurila napred pred ubojitom vatrom mašinskih pušaka. Mnogo puta je dolazilo do bojeva na bajunete. Naročito je žestoka i tvrdokorna bila borba o posjed kojega sela, tvornice ili vile. Čas pobjedjivahu Nijemci, čas Rusi. Bojna linija se talasala sad na ovu sad na onu stranu."
(„Pester Lloyd").
leđno prorocanstuo o gol 1911. „Kronen-Zeitung" od 15. o. mj.
donosi: Na vijećnici u Simbachu izložena
je ova objava:
Proročanstvo.
U samostanu Altottingu nagjeno je na pergameni napisano iz godine 1841. slijedeće proročanstvo jednoga redovnika:
„Godina 1914. puna je dogodjaja. U srpnju se spremaju velike stvari. U lipnju se dogagja jedno gadno u-morstvo, koje ima za posljedicu ratne grozote. Početkom kolovoza objavlja rat osam evropejskih država. Austrija i Njemačka pobjedjuju. Njemačka postizava neprestano uspjehe. Austrija dobiva takodjer uspješne bitke. Mjeseci rujan i listopad iziskuju milijune krvavih žrtava. Na Božić diktiraju dva cara mir za Austriju i Njemačku. Posljedica je toga ta, da Belgija iščezava sa geografske karte, Francuska postaje malom državom, ruska vladajuća obitelj biva uz užasne grozote umorena
i Engleska gubi svOju moć na moru. Uz obje savezničke države nastaje pod vodstvom jednoga azijata slavenska država od silne veličine, ali tečajem stoljeća poplave ju Germani, i tek ovaj novi svjetski požar uklanja svu nevolju, od koje narodi trpe".
Da li je ovo „proročanstvo" autentično, za to mi dakako ne možemo jamčiti.
KRONIKA. Francuski i ruski poklisar pokušali što
su mogli, da u rimske ententne listove proturaju članak, da Italija sada više ne može ostati neutralnom. Ali sva su nastojanja bila uzaludna. I isti „Messagero" šuti o toj temi. Nasuprot priopćuje „Corriere d' Italija" razgovor sa znamenitim Rumunjem, koji ističe preokret u raspoloženju Rumunjske u prilog centralnim vlastima, te upozo-ruje na to da si Italija sada u savezu s Turskom može izvojštiti položaj u istočnom moru.
Berlinski „Tidende" javlja iz Petro-grada. Perzijski je poklisar uručio ruskoj vladi zahtjev, neka odmah opozovu iz Perzije ruske čete.
Dopisnik „Berliner Tagblatta* navodno je saznao o važnim pregovaranjima izmedju Rumunjske i Bugarske glede kasnije zajedničke akcije, koja ali da nije naperena protiv Austro-Ugarske.
Car je Nikola s ratnim ministrom otputovao k vojsci na ratište.
Prigodom proglašenja ratnoga stanja s Turskom ruski car je objelodanio manifest u kolemu kaže: Sa potpunim mirom i pouzdanjem u pomoć Božiju, Rusija će prihvatiti novu navalu staroga progonitelja kršćanske vjere i svih slavenskih naroda. Rusko junačko oružje znati će i ovaj put da obuzda smionoga neprijatelja naše domovine.
Manifest izražuje nepokolebivo uvjerenje da će nepromišljeno miješanje Turske utrti Rusiji put riješenja historičnih problema na obalama crnog mora:
„Franki. Ztg." javlja iz Atene, da je 3000 Beduina, navodno pod njemačkim vodstvom, preko sueskog prokopa provalilo u Egipat.
Domaće vijesti. Junaštvo Dalmatinaca. Njegova Pre-
uzviševost Namjesnik grof Attems uputio je Njegovoj Preuzvišenosti zapovjedniku 16. vojenog zbora feldzeugmeisteru Potioreku telegram, kojim mu je čestitao na uspjesim naše vojske protiv Srbije i Crne Gore.
Njegova Preuzvišenost feldzeugmeister Potiorek odgovorio je Nj. Pr. gosp. Namjesniku grofu Attemsu na to čestitanje sa sa ovim telegramom: „Neka Vaša Preuzvišenost izvoli primiti izraz moje vrlo obavezne zahvalnosti na čestitanju, koje me je vrlo obradovalo. Znatne uspjehe mogla je da postigne samo junačka požrtvovnost naših vrijednih četa, izmedju kojih se vrlo dično ističu hrabri sinovi Dalmacije."
Zadrugarski tečajevi . Kod Zadružnog Saveza u Spljetu, obdržat će se od 23. do 28. o. mj. knjigovodstveni tečajevi za seoske blagajne i potrošno-obrtne zadruge.
Tko želi pohadjati ove tečajeve, neka se prijavi Zadružnom Savezu u Spljetu. najdalje do 20. o. m.
Otvor srednjih škola u Dubrovniku. Kod državne gimnazije i nautičke škole u Dubrovniku školska se godina 1914-15. otvara na 9. novembra svečanom službom Božjom, sazivom Duha svetoga i pjevanjem Carevke. 10. novembra počima redovito poučavanje.
Učenici s dvora mogu se upisati i naknadno, a roditeljima s dvora, koji bilo s kojeg valjanog razloga za sada ne bi mogli slati svoje sinove na redovito poučavanje, preporučuje se, da ih za sada upišu kao privatiste.
Sljeparija .Tvrdka „Ceom Institut" u Kopenhagenu oglasuje u novinam i koledarima na šarlatanski način tajni lijek pod naslovom „Coom", te ga raspačava kao sigurno djelujuće sredstvo proti pijanstvu.
Lijek se dobiva uz predplatu iznosa 10 kruna ili uz pouzeće; prema opširnoj i skupoj reklami razpačavanje sredstva imalo bi biti vrlo znatno.
Iz stručno-tehničkog pretraživanja, o-bavljenog po lučbeno-farmaceutskom zavodu u ć. k. Ministarstvu unutrašnjih p o -sala, proizlazi da se ovaj lijek sastoji od mlječenog šećera, sa tragovima izvadljivih tvari od „Semen Sabadillae". Prema tome radi se dakle o sasvim bezvrijednom proizvodu, što se raspačava u namjeri da se svijet zavede u bludnju i izrabi.
Raspačavanje ovog sredstva biva stoga zabranjeno u ovozemstvu.
Poštanske vijesti . Poštanski i brzojavni ured u Perastu na 1 studenoga po novno je otvoren.
Za „Crveni Križ". XIV. iskaz Šibenika.
Od momčadi torpiljarke N. V. Br. 22:
Feistmantel K Sanfimi Dinko Mathes Franz „ Giendel Adolf Scharler Anton „ Brettfeld Bernhard Matzek Heinrich Bierla KarI Pfol KarI Tschopp Franz „ Steiner Franz „ Goerk KarI Konzett Johann „ Stochel Anton Stanić Krsto Martinović Josip „ Hrelja Marko „ Gavranić Franz
* *
Od c. k. satnije domobranskog narodnog ustanka 11. če ta :
Mihelac Stefan Lause Fausto „ Seneta Ive „ Baraka Ive „ Mrdaša Ive , Lučev Ante „ Lapič Luka „ Jurković Božo „ Bodol Marko „ Rodin Frane „ Rodin Mate „ Lučev Mate „ Lućev Lovro „ Petković Ivan „ Bukič Dragomir Burazer Nikola „ Antunac Paško „ Vukšić Jure „ Bralić Jakov Mrković Marko „ Spajia Ante » Peran Gulin Joso „ Banovac Nikola „ Perković Nikola „ Čuklin Ante „ Mrković Ante „ Hoffmann Stabsobervvarter Tatra „ Bedrica Mate Skradin
4 4 2 2
3:20 2 2 2 2 2 2. 2 2
0:80 2 2 1
2 0:80 1 0:60 0:60 1 0:60 0:50 0:60 0:50 0:50 0:50 0:50 1 1 0:50 1 0:40 0:20 0:40 0:60 0:50 0:50 0:50 0:50 0:40 2 5
StareSica Milosrdnih Sestara Si-
uspo-nbris i
lllfl-Sl.l
počasti In-
nko pok. Šimuna
vjenaca Ualle Fešte G. B. da
uspomenu gosp. Roman o chiostri
Rismondo Leutena Kral Kr. Djakovac Stipe Šupe Mate Čvrlek Šime Koštan Joso Krnič Krste Frančić Joso Lubić Marko Ćeko Ive Gulin Ante Vrljevič Stai: Gulin Stipe Gulin Ive Petkovič Ante Šupe Stipe Klisovič Stipe Vuković Mijo Badžin Joso Badžin Tome Ramadža Ante Milovac Dušan Šupe Ive Slavica Ive Skočić Niko Slavica Marko Labura Ante Gulin Grgo Lubić Jakov Badžin Niko Milovac krste Bukić Jure Gulin Stipe pok. Luke U škrabici ljekarnika Mattiazzi
II. prinos Gudić Marko Erdelez Ive Jezera Berović ud. Božica Obitelj Giuseppe Chirigin da
poćasti uspomenu gosp . Ma-teljan
Zlatan Nikola da počasti uspomenu pok, Joza Jozevića
Obitelj savj. Bašiča da počasti uspomenu gosp. Dušana Dro-bac
S prijašnjim s v e g a K 14.205:39
Grad i okolico. „Graničari" ovaj put davat će se ve
ćom opremom, osobito što se tiče glazbe. Gradjanski orhestar, u kojemu pod samoprijegornim ravnanjem odličnog našeg maestra g. Petra Zuliani, sudjeluju gospodje, gospodjice i gospoda velikim oduševljenjem, požrtvovnoču i spremom, dat će ouverturu, koju je slavni hrvatski maestro Zajc uglazbio baš za „Graničare". Ouvertura daje priliko glazbenicima da se istaknu ; glazba je vrlo lijepa i od efekta, protkana melodijom „ O j d o m e m o j ! "
Što medju predstavljačima što u pjevačkom i tamburaškom zboru sudjeluje oko 60 naših gradjanka i gradjana, te je i stog pogleda interes za predstavu velik.
Ukinuće š te tne zabrane . Namjestni-stvo u Zadru uvažilo je naše tužbe i nastojanja odbora za aprovizaciju kotara, te je ukinula štetnu i neopravdanu zabranu, usljed koje se nije smjelo izvažati nikakva živež iz pojedinih općina i kotara u druge. Kažu nam, da je ukinuta zabrana izvoza svega onoga, što ne spada u prve životne potreb-štine, Ovo je stanovište ispravno, dočim smo izkustvom vidili, da se je zabranom svakog izvoza postiglo obratno: biva oskudicu. Novom naredbom Namjestništva nadati se da će se stanje živežnog tržišta poboljšati.
Sv. Misa z a upokoj d u š e s u d c a E u g e n a Sarde l ića . U kapelici tamnica našeg okružnog suda biti će sutra u 9 sati prvo podne sv. Misa za upokoj duše c. k. sudca Eugena Sardelića, koji je kao c , k. pričuvni nadpontčnik domobranske pješačke pukovnije br. 23 junački poginuo na polju slave dneva 25 rujna o. g.
Slava i vječna spomen junaku!
Ranjeni i bo les tn i vojnic i . Prispjeli su nadalje slijedeći: Crnjak Todor iz Bukovice Benkovac, Crnomarković Petar iz Vrlike, Bijekovac Pavao iz Markovca, Ne-doklan Frane iz Siverića, Čavala Martin iz Sedromića, Ktipreševin Jovan iz Ramnjanca. Kofič Kristijan iz Celovca, Šusić Frane iz Podgore (Goricija).
Dne 4. ov. mj. u večer prispjeli su : Matas Mate iz Hrvate« (Sinj), Milinovič
Joso Opanci (Šasterovci), Zdrilič Joso Knin, Maleš Mate Sinj, Bukvić Tadija Visočani (Zadar) Maglov Vasilj Knin, Zekić Šime Slivnica (Novigrad),Šuljič Luka Velin (Skradin), Surat Šime Murvica (Zadar). Uroda Mate Zlosela, Mirčeta Obrad Kistanje, Du-nat Jakov Vodice, Vukšič Toma Dio Kraljice, Šparada Stipe Grebaštica, Ljauš Marko Posedarje, Mijić Rade Krupa (Obrovac), Vatavuk Jakov Drniš.
P. T. Častimo se staviti do znanja sva
koj cijenjenoj osobi, da smo već od davna osnovali klesarsku zadrugu pod nas lovom:
:-: PRVA SPLITSKA :-:
registrirana na ograničeno jamčenje U SPLITU.
Zadruga obavlja svakovrstne klesarske radnje bilo u mramoru ili kamenu uz najpovoljnije uvjete.
Osobitom preciznošću izradjuje žrtvenike, balaustre, krstionice, nadgrobne spomenike itd. u najmodernijim slogovima. Skladište je obskrbljeno sa mramornim materijalom, takodjer mramornim pločama za pokućstvo. Buduć je ista providjena izvrstnim radnim silama i dovoljnim kapitalom, to je u stanju svaku naručbu brzo i tacno izvršiti na podpuno zadovoljstvo gg. naručitelja.
Na zahtjev šalje nacrte, uzorke materijala, kao što i sve upute i razjašnjenja.
Preporuča se uglednom obćinstvu i prepoštovanom svećenstvu, da ju p o časte svojim cijenjenim naručbama.
UPRAVA.
T I S A K Z A U L J E uz jeft inu cijenu prodaje s e . T i sak je
u dobrom stanju. Obratiti s e na MAR-
KIOLA KURSARA u Prvić-Šepurini .
PREDpLAĆUJTE SE NA „ H R V A T S K U M I S A O " .
D D • • • D D n D D D D D • D D
= BAČAVA = rabljenih, zdrav ih , u i zvrsnom stanju, uz umjerenu cijenu, od 3 do 30 s to l i -tara, ima na prodaju kod p o t p i s a n o g a .
Zlarin — Šime Mariti posjednik, trgovac.
D D D D D D D D D D D D • • O •
KONJ dobar , prodaje s e . Obavijest i daje :-: uprava n a š e g a l i s ta . :-:
•iraiiriD.[m!Oii:[iĐ DBIID
M O D E S A L O N
ŠIBENIK
Daje na znanje da ima veliki izbor šeš ira i nakita najnovije vrsti za g o s p o d j e i gospodj i ce . Novost i za z imsku sa i sonu.
Prima popravke uz najumjerenije cijene. 9 - 1 0
[IDOTODilID.DIlIIDIID 111
Da postigneŠ obilan prirod svoga rada na poljodjelskom polju morati ćeš pognojiti svoje usjeve, vinograde, masline, voćna stabla i t. d. sa WBaj' mB
4 0 ° | 0 Kalijevom soli ili kainitom 15-16°| 0 Kalciumcianamidom 16-21 °| 0 Thomasovom drozgom
i to prama uputama koje svak može da zatraži bezplatno kod podpisane, bilo ustmeno ili pismeno. Ista tvrdka zani-manicima dijeli poučne knjižice 0 uporabi gnjojiva za sve kulture, te prema zahtjevu drži i specijalna predavanja. Ove tri vrsti daju isti uspjeh kao KAS a cjenije od istoga.
Ova gnjojiva dobivaju se izključivo kod podpisane tvrdke, kao jedini i glavni zostupatelj i razpačavapc, i to prama uvjetima postavljenim od tvornica
GRUBIŠIĆ & Comp. :-: Šibenik. (brzojavni nas lov GRUBARES - te lefon br. 56).
VELIKA ZLATARIJA
GJ. PLANČIĆ Vis - Starigrad - Velaiuka
x ŠIBENIK. x Kupuje s taro zlato i srebro
uz najpovoljnije cijene.
JADRANSKA" N a s l o v z a brzo jave
CENTRALA U TRSTU Via della C a s s a di Risparmio 5
(Vlastita kuća).
P O D R U Ž N I C E : Dubrovnik - Kotor -Ljubljana —- Metković — Opatija ^-c-Šibenik — Spljet - Zadar .
Kuponi založnica Zemljišno ve- / resijskog zavoda Kraljevine c^* D a l m a c i j e plativi su kao i uvučene založ-nice unovcuju kod
Jadranske Banke u Trstu i svih njezinih p o družnica. - L > ^
knjižice. — administracija
Uložne Pohrana i
vrijednosnih papira. — Kupoprodaja tuzemnih i inozem
nih vrijednosnih papira, te de viza i valuta. — Osiguravanje efe-
kata proti gubitku na tečaju pri vučenju. — Žiro računi i tekući računi.
Unovčivanje mjenica, dokumenata, odrezaka i izvučenih vrijednosnih papira. — Kre
ditna pisma, čekovi, vaglia, naputnice. — Pre dujmovi i zajmovi na vrijednosne papire, dionice
srećke, robu (Warrants), brodove itd. - Giadjevne vjeres. Pret inci (Sa fe s ) z a čuvanje vr i ednota u če l i čnoj
sob i (Tresor ) s a p o s e b n i m kl jučev ima z a kl i jente , u kojim s e pre t incama m o ž e držati s v a k o v r s n e vr i jednost i .
HRVATSKE ZADRUŽNE
TISKARE U ŠIBENIKU ::
u. z. 8. 0. j . (Dr. ANTE DULIBIĆ I DRUG).
UVEZUJE DUGOTRAJNO I SOLIDNO SVAKE VRSTI UVEZA, KAO: PROTOKOLE, MISSALE, MOLITVENIKE I SVE U TU STRUKU SPA-:-: :-: DAJUĆE RADNJE. :-: :-: CIENE UMJERENE. — IZRADBA BRZA :-: :-: I SOLIDNA. : : :-:
tfMfMfliafMfiMimttim*"Mitllifc'Mi M r t a t f i f M ^ M f M ' M f - " ^ M M ' i M f n v i w r a r f H M M J i w ^ M f f r t f B t f l r l i M H . mili 1 I M F i i p i m rn Tnm 777 rn TTf. rrfmrtcmRSl=m.. / rrlrn Ifl IV! W! \ \:VK i l l ' l l • • 1 . T I 11 I T T T •
FIO TEftf TRGOVAC - ŠIBENIK
m
m
VELIKA ZAL IHA
likiliirim, Miela, Cipela Galice, sumpora i gume prve
svjetske tvornice
i[o] [5] \¡S£
H R V A T S K A Z A D R U Ž N A TISKARA M • Š I B E N I K • •
UKNJIŽENA ZADRUGA SA OGRANIČENIM JAMSTVOM (Dr. A. DULIBIĆ I DRUG) — *
OBSKRBLJENA JE SVIM MATERIJALOM, TAKO DA JE U STANJU T O Č N O , BRZO, U MODERNON SLOGU TE UZ VEOMA UMJERENE CIJENE IZRADJIVATI SVE :-: RADNJE SPADAJUĆE U TISKARSKU STRUKU :-:
IZRADJUJE POIMENCE POSJETNICE, TRGOVAČKE MEMORANDUME, R A Č U N E , NASLOVNE LISTOVE, TRGOVAČKE I SLUŽBENE OBVOJE, VJENČANE KARTE, PLESNE I DRUGE ZABAVNE POZIVE I PROGRAME, OSMRTNICE, CIJENIKE, JESTVENIKE I T. D. I T. D.
VELIKO SKLADIŠTE TISKANICA ZA OBĆINE I :-: :-: ŽUPSKE UREDE. :-: :-:
PRODAJA RAZNOVRSNOG ČISTOG PAPIRA I OBVOJA
mi
Èia? V V IIA Najprikladniji dar za svaku prigodu je
iNGERov & kojim se može šivati, vezti i vrpati. Singer Comp. šivaći strojevi
dioničko druživo ŠIBENIK, Glavna ulica.
I I I I I