kodi imiresjelljes sendermjetesve nerepubliken ekosoves ... · kodeks ponasanja zaposrednike...

23
~ Republika e Kosoves Republika Kosova-Republic of Kosovo Qeveria- Vlada-Governmellt Ministria e Drejtesise -Ministarstvo Pravde -Ministry of Justice Komisioni per Ndermjetesim -Komisija za Posredovanje -Mediation Commission ~ Kodi i miresjelljes se ndermjetesve ne Republiken e Kosoves Code of Conduct for Mediators of the Republic of Kosovo Kodeks ponasanja za posrednike u Republici Kosova

Upload: others

Post on 05-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

~

Republika e KosovesRepublika Kosova-Republic of Kosovo

Qeveria- Vlada-GovernmelltMinistria e Drejtesise -Ministarstvo Pravde -Ministry of Justice

Komisioni per Ndermjetesim -Komisija za Posredovanje -Mediation Commission

~

Kodi i miresjelljesse ndermjetesve ne Republiken e Kosoves

Code of Conduct forMediators of the Republic of Kosovo

Kodeks ponasanjaza posrednike u Republici Kosova

Kodi i miresjelljesse ndermjetesve ne

Republiken e Kosoves

Neni!Qellimi i Kodit te miresjelljes

Code of Conductfor Mediators of the Republic

of Kosovo

Article 1Aim of the Code of Conduct

Kodeks ponasanjaza posrednike u Republici

Kosova

Clan 1Svrha Kodeksa ponasanja

1. Qellimi i Kodit te miresjelljes se 11. The Aim of the Code of Conduct for 11. Svrha Kodeksa ponasanja zandermjetesve eshte qe: Mediators is to: posrednike je da:

1.1. te ofroje parimet bazike per teudhezuar sjelljet e ndermjetesve;

1.1. To provide basic principles to guide theconduct of mediators;

1.1. obezbedi opsta naeela kojima ee serukovoditi ponasanje posrednika;

1.2. te njoftoje palet ne ndermjetesim 11.2. To inform the parties in mediation ofme pergjegjesine e ndermjetesve; the responsibilities of the mediators;

2

1.2. izvesti stranke u posredovanju 0

odgovomostima posrednika;

1.3. te mbroj interesat e pal eve dhe; 1.3. To protect the interests of parties, and; 1.3. zastiti interese stranaka, i;

1.4. te promovoje besimin publik ne 11.4. To promote public trust in mediation asndermjetesim si proces alternativ per an alternative dispute resolution process.zgjidhjen e kontesteve.

104. da promovise poverenje javnosti uposredovanje kao alternativu zaproces resavanja sporova.

1. For the purposes of this Code of Conduct 1. U svrhu ovog Kodeksa ponasanja zafor Mediators, the following terms have posrednike, sledeCi termini imaju sledeeethese meanings: znacenje:

Neni 2PerkufIzimet

1. Per qellimet e ketij Kodi te miresjelljesse ndermjetesve, shprehjet eposhteshenuara kane keto kuptime:

1.1. "ndermjetesim" eshte aktivitetjashte gjyqesor qe kryhet nga pala etrete (ndermjetesi) per qellim tezgjidhjes se mosmarreveshjevepermes pajtimit ne mes te paleve,duke iu nenshtruar ligjit ne pajtimme dispozitat e Ligjit perndermjetesim te Republikes seKosoves.

Article 2DefInitions

1.1. "Mediation" is an extra-judiciary activity which is conductedby a third party (a mediator) with theaim of resolving a dispute throughreconciliation of parties, by adheringto the law in accordance to theprovisions of the Law on Mediationof the Republic of Kosovo.

Clan 2DefInicije

1.1. "Posredovanje" je vanparnicnaaktivnost koju vodi treea stranka(posrednik) sa ciljem da se resi sporputem pomirenja stranaka,pridrZavanjem zakona u skladu saodredbama Zakona 0 posredovanju uRepublici Kosova.

1.2. "ndermjetes" eshte palaneutrale e trete, e autorizuar per tendermjetesuar ne mes te dy pal eve

3

1.2. "Mediator" is the neutral thirdparty, authorised to mediate between

1.2. "Posrednik" Jestranka, ovlaseena da

neutralnaosreduje

4

qe synojne zgjidhjen e kontesteve,ne perputhje me parimet, rregullatdhe procedurat e ndermjetesimit.

1.3."i paanshem" nenkupton mosanimi apo mosfavorizimi dhepermbajtja nga mbajtja e anes sendonjeres nga palet e perfshira nekontest, interesat dhe mendimet qeata prezantojne per zgjidhjen ekontesteve te tyre.

104. "konflikti i interesit"nenkupton 9faredo interesi personalapo financiar ne lidhje me kontestinose 9faredo lidhje e mehershme edrejtperdrejte apo e terthortefinanciare, afariste, profesionale,familjare ose shoqerore me cilendonga palet qe mund te ndikoje nepaanesine e ndermjetesit ose krijonndjenjen e anshmerise.

the two parties which seek a disputeresolution, in accordance to theprinciples, rules and procedures ofmediation.

1.3."Impartial" means non-siding orfavouring and refraining from sidingwith one of the parties involved in thedispute, and their interests andopinions which they present on theresolution of their dispute.

104. "Conflict of Interest" meansany personal or financial interestrelated to the dispute or any kind ofprevious direct or indirect relation offinancial, business, professional,family or social nature with any ofthe parties, which can influence theimpartiality of the mediator or createthe impression of being partial.

izmedu dye stranke koje trazeresavanje spora, u skladu sa naeeIima,pravilima i postupcima posredovanja.

1.3. "Nepristrasan" podrazumeva nestajanje na nieiju stranu iiinenaklanjanje nikome i uzdriavanjeod stajanja na stranu jedne odstranaka umesanih u sporu, kao ni nastranu njihovih interesa i stavova kojezastupaju po pitanju resavanjanjihovog spora.

104. "Sukob in teresa" podrazumevasvaki lieni iii finansijski interes u vezisa sporom iii bilo kakvu vrstu ranijegneposrednog iii neposrednog odnosafinansijskog, poslovnog,profesionalnog, porodienog iiidrustvenog karaktera sa bilo kojomod stranaka, a sto moze da utiee nanepristrasnost posrednika iii da stvoriutisak da je posrednik pristrasan.

Neni 3Parimet e vetevendosjes

I. <;do person qe ushtron ndermjetesiminne yfaredo forme, te licencuar me ligj osejo, duhet ta ushtroje ndermjetesimin nepajtim me kete Kod te miresjelljes.<;fared 0 shkelje e ketij Kodi temiresjelljes mund t'i referohetKomisionit per Ndermjetesim.

2. Vetevendosja eshte mundesia e palevene ndermjetesim qe te arrijne njemarreveshje vullnetare dhe te painponuarduke bere zgjidhje te lireshme dhe nebaze te informatave ne lidhje me procesindhe rezultatin. Ky eshte parimi kryesor indermjetesimit qe duhet te respektohetdhe inkurajohet nga ndermjetesit.

3. Ndermjetesi njofton palet rreth procesitte ndermjetesimit perfshire shpenzimet endermjetesimit dhe rolin e tyre nendermjetesim, perfshire faktin se paletkane autoritetin per te marre vendi min, ejo ndermjetesi. Kjo informate jepet parafillimit te ndermjetesimit.

5

Article 3Principles of self-determination

1. Each person that practices mediation ofany form, which is licensed by law orotherwise, should practice mediation inaccordance to this Code of Conduct. Anyviolation of this Code of Conduct can bereferred to the Mediation Commission.

2. Self-determination is the ability of partiesin mediation to reach a voluntary agreementwhich is not imposed, by making a freechoice based on the information related tothe process and the result. This is the mainprinciple of mediation which should berespected and encouraged by the mediators.

3. The mediator informs the parties on theprocess of mediation including on the costsof mediation and their role in mediation,including the fact that the parties have theauthority to make the decision, and not themediator. This information is given beforethe initiation of the mediation.

Clan 3Naeda samoopredeljenja

I. Svako lice koje se bavi posredovanjemu bilo kom obliku, a koje lice imazakonsku iii drugu licencu, duzno je da seposredovanjem bavi u sladu sa ovimKodeksom ponasanja. Svaka povredaovog Kodeksa ponasanja Komisija zaposredovanje pokrece postupak.

2. Samoopredeljenje je mogucnost dastranke u posredovanju postignusamovoljni sporazum koji nije nametnut,pravljenjem slobodnog izbora na osnovupodataka u vezi sa procesom i rezultatom.To je glavno naeelo posredovanja koje suposrednici duzni da postuju i podstieu.

3. Posrednik je duzan da stranke obavestio procesu posredovanja, ukljueujuci itroskove posredovanja te svoju ulogu uposredovanju, kao i cinjenicu da strankeimaju ovlascenje da donesu odluke a neposrednik. To obavestenje se daje preocetka oosredovanja.

4. Roli kryesor i ndermjetesit eshte qe tendihmoje zgjidhjen vullnetare tekontestit. Ne lidhje me kete, ndermjetesimund te paraqet problemet dhe tendihmoje palet qe te hulumtojnezgjidhjet. Ndermjetesi duhet tu ofrojemundesine paleve qe te hulumtojne tegjitha opsionet per zgjidhjen e kontestit.

5. Ndermjetesit nuk u ofrojne palevekeshilla ligjore e as profesionale, por nesekerkohet, ndermjetesi mund te njoftojepalet per rendesine e konsultimit teprofesionisteve tjere per t'i ndihmuarpalet ne zgjidhjen e opsionit ne baze teinformatave.

Neni 4Paanesia

1. Ndermjetesi duhet t'iu shmangetveprimeve qe shfaqin shenja te paanesiseperkundrejt njeres pale. Ne lidhje mekete, ndermjetesi duhet tu ndihmoje tedyja paleve, e jo vetem njeres pale, nearritjen e zgjidhjes vullnetare te kontestitte tyre.

6

4. The main role of the mediator is to assistin the voluntary resolution of the dispute. Inrelation to this, the mediator can present theproblems and assist the parties to exploresolutions. The mediator should provideparties the opportunity to explore all theoptions for the resolution of the dispute.

5. The mediator does not offer parties legalor professional advice, but if required, themediator can inform the parties on theimportance of consulting other professionalsin order to help the parties in selecting theiroption based on the information available.

Article 4Impartiality

1. The mediator should avoid actions thatbring rise to signs of partiality towards oneof the parties. Related to this, the mediatorshould assist both parties and not only one,in reaching a voluntary solution to theirproblem.

4. Glavna uloga posrednika je dapomogne samovoljno resavanje spora. Uvezi sa tim, posrednik moze da izloziprobleme i da pomogne strankama daistraze resenja. Posrednik je duzan dastrankama pruzi mogucnost da ispitaju svemogucnosti resavanja spora.

5. Posrednik ne nudi strankama pravni iiistrucni savet, ali na zahtev, posrednikmoze da obavesti stranke 0 znacajukonsultovanja sa drugim strucnjacima dabi pomogao strankama da izaberu svojumogucnost na osnovu dostupnihinformacija.

Clan 4Nepristrasnost

1. Posrednik je duzan da izbegava delakoja stvaraju sliku 0 pristrasnosti upogledu jedne od stranaka. Sa tim u vezi,posrednik je duzan da pomogne obemastrankama a ne sarno jednoj, okopostizanja samovoljnog resenja problema.

2. Ndermjetesi ofron sherbimin e tijlsaj,vetem ne ato yeshtje ku ai/ajo mund tembetet i paanshem. Ndermjetesi duhet terefuzoj ndermjetesimin nese ai/ajo nukmund ta kryej ne menyre te paanshme.

3. Ndermjetesi duhet te mbetetpaanshem pergjate tere procesit tendermjetesimit. Nese ndermjetesi vjen nedijeni ne lidhje me mungesen epaanesise, ai/ajo menjehere njofton paletse ai/ajo nuk eshte ne gjendje qe tevazhdoje ndermjetesimin dhe terhiqet ngaai rast.

4. Ndermjetesi duhet te ruaje paanesineose paragjykimin ne baze tekarakteristikave personale te pal evelidhur me, origjinen, gjinine, kombesine,gjuhen, besimin fetar, vlerat dhe bindjet,ose paraqitjen ne ndermjetesim, ose peryfaredo arsye tjeter diskriminuese.

2. The mediator offers his/her services onlyon issues where he/she can remainimpartial. The mediator should refuse tomediate if he/she cannot conduct it in animpartial manner.

3. The mediator should remain impartialduring the whole process of mediation. Ifthe mediator becomes aware of the lack ofimpartiality, he/she should immediatelyinform the parties that he/she cannotcontinue with the mediation, and withdrawsfrom that case.

4. The mediator should preserve impartialityand show prejudice based on personalcharacteristics of parties related to theirorigin, gender, nationality, language,religion, values and beliefs, or personalappearance in mediation, or for any otherdiscriminatory reason.

2. Posrednik pruza svoje usluge sarno uonim stvarima u koj ima moze da ostanenepristrasan. Posrednik je duzan da odbijeda posreduje ako ne moze da se ophodi nanepristrasan naCin.

3. Posrednik je duzan da ostanenepristrasan tokom celog procesaposredovanja. Ako posrednik spozna dane postoji nepristrasnost, isti je duzan daodmah obavesti stranke da ne moze danastavi sa posredovanjem i da se povuceiz postupka.

4. Posrednik je duzan da postujenepristrasnost i ne sme da pokazujepredrasude na osnovu licnih karakteristikastranke, u vezi sa njenim poreklom,rodom, narodnoscu, jezikom, verom,vrednostima i verovanjima, iii licnimizgledom tokom posredovanja, niti iz bilokog drugog diskriminacionog razloga.

5. Ndermjetesi nuk pranon as nuk jepdhurata, favore (sherbime), hua ose gjeratjera me vlere qe mund te shfaqin

7

5. The mediator does not give or receivegifts, favours (services), loans or otherthings of value which may represent a

5. Posrednik nepoklone, ne dajedruge vredne

daje niti ne primausluge, zajmove nitistvari koje mogu

I

problemin e paanesise seperceptuar te ndermjetesit.

vertete ose te I problem on the realimpartiality of the mediator.

or perceived I predstavljati problem u pogledu stvarne iIipoimane nepristrasnosti posrednika.

6. Ndermjetesi gjate procesit tendermjetesimit nuk lejon presion osendikim nga cilado pale e trete (personat,institucionet apo zyrtaret qeveritar,organizatat ose shoqatat e ndermjetesve,ofrues it e sherbimeve te ndermjetesimit,ose yfaredo organizate apo agjencietjeter) qe komprementon pavaresine apopaanesine e ndermjetesit.

Neni 5Konflikti i interesave

6. The mediator during the process ofmediation does not allow pressure ofinfluence from any third party (persons,institutions or government officials,organisations or associations of mediators,mediation service providers, or anyorganisation or other agency), whichcompromises the independence orimpartiality of the mediator.

Article 5Conflict of interest

6. Za vreme procesa posredovanja,posrednik ne dozvoljava pritisak niti uticajbilo koje trece strane (lica, institucije iIidrzavni zvanicnici, organizacije iIiudruzenja posrednika, pruzaoci uslugaposredovanja, iIi svak organizacija iIidruga agencija), koji kompromitujenezavisnost iIi nepristrasnost posrednika.

Clan 5Sukob in teresa

1. Ndermjetesi duhet t'i shmangetkonfliktit te interesit apo dukjes sekonfliktit te interesit gjate dhe pasndermjetesimit.

1. The mediator should avoid conflictinterest or the appearance of conflictinterest during and after mediation.

of 11. Posrednik je duzan da izbegava sukobof interesa iIi stvaranje slike da je doslo do

sukoba interesa, za vreme i posleposredovanja.

2. Kur ndermjetesuesit i kerkohet te 2. When a mediator is required to mediate, 2. Kada se od posrednika trazi dandermjetesoj, ai duhet te njoftoje palet ne he/she should inform the parties in dispute posreduje, isti je duzan da obavestikontest per yfaredo konflikti aktual ose of any actual or potential conflict of interest, stranke u sporu 0 svakom stvarnom iIipotencial te interesit per te cilin for which the mediator has reasons to mogucem sukobu interesa, u kojindermjetesi ka arsye te besoje. Ngjashem believe in. Similar to this case, the posrednik s razlogom veruje. Slicno tome,me kete rast, ndermjetesuesit duhet te mediators should inform parties posrednik je duzan da odmah obavestiinformojne palet menjehere ne rastet e immediately in cases of actual or potential stranke u slucaju stvarnog iIi moguceg

8

konfliktit te interesit aktual ose potencialqe mund te hasen gjate procedures sendermjetesimit. Nese te gjitha paletpajtohen per ndermjetesim, pas njoftimitte konfliktit te interesit, ndermjetesimund te vazhdoje me ndermjetesimin,megjithate nese konflikti i interesit ngredyshime ne lidhje me integritetin eprocesit te ndermjetesimit, ndermjetesiterhiqet nga ai proces i ndermjetesimit.

3. Nese ndermjetesi terhiqet, ai/ajo mundt'i siguroje pal eve nje liste tendermjetesve te certifikuar nga e cila,palet mund te zgjedhin ndermjetesin e ridhe/ose referon palet ne Regjistrin eNdermjetesuesve te mbajtur ngaKomisioni per Ndermjetesim.

Neni6Kompetenca

conflict of interest which can arise duringthe mediation procedure. If all the partiesagree on the mediation after the notice onconflict of interest is given, the mediatorcan continue the mediation, however if theconflict brings rise to doubts in relation tothe integrity of the mediation process, themediator withdraws form the process ofmediation.

3. If the mediator withdraws, he/she canprovide the parties with a list of certifiedmediators from which the parties can selecta new mediator, or refers parties to theRegister of Mediators held by the MediationCommission.

Article 6Competency

sukoba interesa a koji moze da nastane utoku postupka posredovanja. Ako se svestranke sloze da se posredovanje nastavinakon dobijenog obavestenja 0 sukobuinteresa, posrednik moze da nastavi saposredovanjem. Medutim, ako sukobinteresa podstice sumnju u vezi saintegritetom procesa posredovanja,posrednik se povlaci iz procesaposredovanja.

3. Ako se posrednik povuce, isti moze dastrankama da spisak licenciranihposrednika medu kojima stranke mogu daizaberu novog posrednika, iIi da uputistranke u Registar posrednika koji cuvaKomisija za posredovanje.

Clan 6Strucnost

1. Ndermjetesi ndermjeteson vetem kurai/ajo ka kompetencen e nevojshme per tendihmuar palet ne zgjidhjen e kontestit.

9

1. The mediator will mediate only whenhe/she has the necessary competency toassist the parties in the resolution of thedispute.2. The mediator will mediate only in those

1. Posrednik posreduje sarnoodgovaraju6u strucnost dastrankama oko resavanja spora.2. Posrednik posreduje sarnooblastima posredovanja za

kada imapomogne

u ommkoja je

2. Ndermjetesi ndermjeteson vetem neato fusha te ndermjetesimit ne te cilatai/ajo eshte i kualifikuar me pervoje apotrajnim. Ndermjetesi nuk duhet te tentojqe te ndermjetesoje ne ndonje fushe tepanjohur ne te cilen nuk mund te pritenrezultate te mira ne zgjidhjen e kontestit.

3. Nese ndermjetesi, gjatendermjetesimit, vendos se ai/ajo nukmund te kryeje ndermjetesimin mekompetence, ai/ajo diskuton kete vendimme palet ne kohen kur konsiderohetpraktike dhe ndermerr hapat e duhur perte adresuar kete gjendje, perfshire par pau kufizuar ne terheqjen ngandermjetesimi ose kerkesen per ndihmeperkatese apo perfshirjen e njebashkendermjetesi kompetent icertifikuar. Nese ndermjetesuesi terhiqetnga procesi i ndemljetesimit, ai/ajo duhette ofroj paleve regjistrin endermjetesuesve te certifikuar neperputhje me Nenin 5.3 te ketij Kodi teMiresjelljes.

10

fields of mediation in which he/she is kvalifikovan na osnovu iskustva iIi obuke.qualified through experience or training. Posrednik ne sme da pokusava daThe mediator should not attempt to mediate posreduje u oblasti koja mu nije poznata iin an unfamiliar field from which good u kojoj se dobri rezultati resavanja sporaresults in the resolution of the dispute ne mogu ocekivati.cannot be expected.

3. Ako posrednik u toku posredovanja3. If the mediator during the mediation odluci da ne moze da strucno ispunidecides that he/she cannot accomplish the posredovanje, isti je duzan da 0 svojojmediation with competence, he/she odluci razgovara sa strankama u vremediscusses this decision with the parties at a kada je to prakticno i da preduzmetime when this is considered practical and neophodne korake da resi takvo stanje,takes necessary steps to address this ukljucujuCi, ali ne i sarno to, povlacenje izsituation, including but not limited to posredovanja iIi zahtevanje odgovarajucewithdrawal from the mediation or requests pomoci te ukljuCivanje strucnogappropriate assistance or the inclusion of a licenciranog suposrednika. Ako secompetent certified co-mediator. If the posrednik povuce iz procesamediator withdraws from the mediation posredovanja, isti je duzan da strankamaprocess, he/she should provide the parties obezbedi registar licenciranih posrednika,with the register of certified mediators in u skladu sa clanom 5. stavom 3. ovogaccordance to Article 5.3 of this Code of Kodeksa ponasanja.Conduct.

I

4. Nese aftesia e ndemljetesit per te layerndermjetesimin dobesohet per shkak teperdorimit te droges, alkoolit, bamaveapo ndonje substance tjeter te ngjashme,ndermjetesi terhiqet nga ndermjetesimi.

Neni7Ruajtja e fshehtesise

4. If the ability of the mediator to conductthe mediation is weakened due to drug use,alcohol, medication or other similarsubstances, the mediator withdraws fromthe mediation.

Article 7Preserving the confidentiality

4. Ako je sposobnost posrednika da vodiposredovanje umanjena zbogkonzumiranja droge, alkohola, lekova iIidrugih slicnih supstanci, posrednik sepovlaCi iz posredovanja.

Clan 7Ocuvanje poverljivosti

1. Ndermjetesi njofton palet ne fillim te 1. The mediator informs the parties at the 1. Posrednik na pocetku posredovanjandermjetesimit rreth natyres se fshehte te beginning of mediation on the confidential obavestava stranke 0 poverljivomndermjetesimit. nature of mediation. karakteru posredovanja.

2. Ndermjetesi nuk i jep askujt qe nukeshte pale ne ndermjetesim informata apodokumente te marra apo pergatitura gjateprocesit te ndermjetesimit, pervey nerastet e specifikuara me poshte:

2. The mediator does not provide to anyone 2. Nijednom licu koje nije stranka uwho is not a party in the mediation, posredovanju ne daje podatke iIiinformation or documents received or dokumenta koja je dobio iIi pripremio uprepared during the process of mediation, toku procesa posredovanja, osim:except in cases specified in the following:

2.1.Kur ekziston miratimi meshkrim nga palet;

2.2.Kur kerkohet me ligj, perfshirekerkesen per miratim ne gjykate tenje marreveshjeje te arritur nendermjetesim;

1 1

2.1.When there is a written consentby the parties;

2.2.When it is required by law,including the request for courtapproval of an agreement reached inmediation;

2.1.kada postoji pisana saglasnoststrana;

2.2.kada je to predvideno zakonom,ukljucujuCi zahtev za sudskoodobravanje sporazuma koji jepostignut posredovanjem;

2.3.Kur informatat/dokumentetshfaqin tregues te arsyeshem per njekercenim aktual te demtimit serioztrupor apo kercenim te mundshemkunder jetes se njeriut;

2.4.Kur informatat/dokumentetshfrytezohen per hulumtimestatistikore, monitorim, vleresimapo akreditim te programeve tendermjetesve, dhe shfrytezimikufizohet vetem per ate qellim, dhene ate rast informatat/dokumentet etilla mbahen anonime;

2.5.Kur ndermjetesi i nenshtrohetdegjimit disiplinor, dhe ne ate rastzbulimi i informatave/dokumentevete tilla kufizohet te pjesemarresit eprocedures.

3. Nese ndermjetesi mban takime private(takime te ve9anta) me njeren pale,ndermjetesi diskuton nivelin e ruajtjes sefshehtesise se takimeve te tilla me palenpara se te mbahet ai takim. Ndermjetesi

12

2.3.When information/documentationprovide reasonable indication of anactual threat of serious bodily harm orpotential threat to human life;

2.4.When information/documentationis used for statistical research,monitoring, evaluation oraccreditation of mediationprogrammes, and its use is limited toonly that aim, and in this case theinformation/documentation remainsanonymous.

2.5.When a mediator undergoes adisciplinary hearing, and in that casethe discovery of suchinformation/documentation is limitedonly to the participants in theprocedure.

3. If the mediator holds private meetings(separate meetings) with one party, themediator discusses the level ofconfidentiality preservation in such meetingwith the Darty before the meeting is held.

2.3.kada podaci/dokumentacijaopravdano ukazuju na stvamu pretnjuod nanosenja teskih telesnih povredaiIi mogucu pretnju po Ijudski zivot;

2.4.kada se podaci/dokumentacijakoristi za statisticko istrazivanje,pracenje, ocenjivanje iIi akreditacijuprograma posredovanja, a kada jeupotreba ogranicena sarno na tu svrhuonda podaci/dokumentacija ostajuanommm.

2.5.kada posrednik postane predmetdisciplinskog saslusanja u komslucaju je otkrivanje takvihpodataka/dokumentacije ogranicenosarno na ucesnike u postupku.

3. Ako posrednik odrzava privatnesastanke (odvojene sastanke) sa jednomstrankom, posrednik pre oddavanjasastanka, sa tom strankom razgovara 0

nivou ocuvanja poverljivosti na takvom

mban te fshehte ydo informate nga takimii veyante per te cilen pala ka deklaruar seajo informate eshte konfidenciale.

4. lnformata e vetme qe ndermjetesimban pas perfundimit te ndermjetesimiteshte dosja me daten e fillimit dheperfundimit te ndermjetesimit dhe emrate paleve. Te gjitha dosjet dhe regjistrattjere te pergatitura nga ndermjetesi duhette shkaterrohen dhe dokumentet e dhenanga palet duhet te kthehen prapa te palaperkatese apo te shkaterrohen.

5. Ndermjetesi nuk ofron prova apodeshmi ne lidhje me ndermjetesimin neyfaredo procedure arbitrare, gjyqesoreapo te ngjashme, perfshire, por pakufizim ne:

5.1. Ftesen nga ndonjera pale qe teangazhohet ne procedurendermjetesimi ose fakti se pala ishtee vullnetit per te marre pjese nendermjetesim;

13

The mediator holds confidential all theinformation from the separate meeting onwhich the party has declared that thisinformation is confidential.

4. The only information that the mediatorretains after the conclusion of the mediationis the file with the date of initiation of themediation and the names of the parties. Allthe files and other registers prepared by themediator should be destroyed, and thedocuments provided by the parties shouldbe given back to the appropriate parties ordestroyed.

5. The mediator does not provide evidenceor testimony in relation to the mediation inany arbitration, court or similar proceeding,including, but not limited to:

5.1. Invitation by one of the parties tobe involved in a mediation procedureor the fact that the party was willingto take part in the mediation;

sastanku. Posrednik cuva poverljivost svihpodataka sa odvojenog sastanka tokomkojeg stranka izjavljuje da su ti podacipoverljivi.

4. Jedini podaci koje posrednik zadriavanakon zavrsetka posredovanja jesu spisi sadatum pokretanja posredovanja i imenimastranaka. Svi spisi i druga evidencija kojupripremi posrednik unistava se adokumentacija koju dostave stranke vracase strankama iii se unistava.

5. Posrednik ne daje dokaze niti svedoCi uvezi sa posredovanjem na nijednojarbitrazi, sudu niti u slicnom postupku,ukljucujuCi, ali ne i sarno to:

5.1. poziv jedne od stranaka da seumesa u postupak posredovanja iiiCinjenicu da je stranka zelela daucestvuje u posredovanju;

II

I

5.2. Mendimet e shprehura osesugjerimet e dhena nga njera palene ndermjetesim ne lidhje mezgjidhjen e mundshme te kontestit;

5.3. Deklaratat apo pranimet e beranga njera pale ne ndermjetesim nelidhje me zgjidhjen e mundshme tekontestit;

5.4. Deklaratat apo pranimet e beranga njera pale gjate ndermjetesimit;

5.5. Propozimet e bera ngandermj etesi;

5.6. Fakti se njera pale nendermjetesim ka shfaqur vullnetinper te pranuar nje propozim perzgjidhjen e dhene nga ndermjetesi;

5.7. Dokumentin e pergatitur vetemper qellime te ndermjetesimit

6. Procesi i ndermjetesimit nuk mund teincizohet, crofte me audio apo me videoincizim, si dhe ndermjetesi nuk incizonasnje deklarim te pal eve gjate orocesit te

14

5.2. Opinions expressed orsuggestions given by one party in themediation in relation to the possibleresolution of the dispute;

5.3. Declarations or admissions madeby one of the parties in mediation inrelation to a possible resolution of thedispute;

5.4. Declarations or admissions madeby one of the parties in mediation;

5.5. Proposals made by the mediator;

5.6. The fact that one of the parties inthe mediation has expressed thewillingness to accept a proposal forthe resolution given by the mediator;

5.7. A document prepared only forthe purpose of mediation

6. The process of mediation cannot berecorded, be it with audio or videorecording, and the mediator does not recordany declaration of parties during the process

5.2. stavove iii sugestije koje je iznelajedna stranka u posredovanju u vezisa moguCim resavanjem spora;

5.3. izjave iii podneske jedne odstranaka u posredovanju, u vezi samogu6im resavanjem spora;

5.4. izjave iii podneske jedne odstranaka u posredovanju;

5.5. predloge koje je dao posrednik;

5.6. Cinjenicu da je jedna od stranakau posredovanju izrazila spremnost daprihvati predlog za resavanje sporakoji je dao posrednik;

5.7. dokument koji je pripremljen usvrhu posredovanja.

6. Proces posredovanja se ne snima, biloda se radi 0 audio iii video zapisu, aposrednik ne snima nijednu izjavustranaka u toku orocesa posredovanja.

ndermjetesimit.

7. Ndermjetesi nuk sherben si arbiter neprocedure te arbitrazhit ne lidhje mekontestin e njejte.

8. Ndermjetesi siguron se personeliangazhuar nga ndermjetesi eshte ivetedijshem dhe respekton keto dispozitate ruajtjes se fshehtesise.

Neni8Cilesia e procesit

1. Ndermjetesi kryen ndermjetesimin nepajtim me keto rregulla ne menyre qepromo von zellin, mirekuptimin e procesitte ndermjetesimit, respekton kohen,drejtesine procedurale, autonomine epales dhe respektin e dyanshem ne mesine paleve.

2. Ndermjetesi njofton palet e perfshirane kontest se ndermjetesimi eshte meefektiv kur jane prezent personat meautoritet te plote per te marre vendim perpalet dhe kur ata persona iane te vullnetit

15

of mediation.

7. The mediator does not serve as anarbitrator in the procedure of arbitration inrelation to the same dispute.

8. The mediator ensures that the personnelbrought in by the mediator is aware andrespects these provisions on thepreservation of confidentiality.

Article 8Quality of the process

1. The mediator conducts the mediation inaccordance to these rules in a way thatpromotes zeal, understanding for theprocess of mediation, respect for time,procedural justice, the autonomy of theparty and the mutual respect between theparties.

2. The mediator informs the partiesinvolved in the dispute that mediation ismore effective when persons with fullauthority are present to take decision for theparties and when those persons are of the

7. Posrednik ne sluzi kao arbitar upostupku arbitraze u vezi sa istim sporom.

8. Posrednik je duzan da obezbedi da jekadar koji je doveo posrednik upoznat saovim odredbama 0 ocuvanju poverljivostii da ih postuje.

Clan 8Kvalitet procesa

1. Posrednik vodi postupak posredovanjau skladu sa ovim pravilima na naCin nakoji se promovisu revnost, razumevanjeprocesa posredovanje, postuje vreme,proceduralna pravda, autonomija stranke imedusobno postovanje izmedu stranaka.

2. Posrednik je duzan da stranke umesaneu sporu obavesti 0 tome da jeposredovanje delotvomije kada su lica sapunim ovlaseenjem prisutna da donesuodluku za stranke i kada su ta lica

te mire qe te marrin ne konsiderate I good will to take into consideration the I spremna da uzmu u obzir mogucnostmundesine e zgjidhjes. possibility of a resolution. resenja.

mund te promovojetij/saj ne menyrebesueshme dhe me

l

3. Ndermjetesi i cili gjithashtu ushtrondetyre te avokatit nuk mund te sherbeje sindermjetes ne nje kontest nese ai neyfaredo yeshtje ligjore ka qene ose eshteperfaqesues i ndonjeres nga palet qe eshtepale ne ate ndermjetesim.

4. Ndermjetesi duhet te mundohetvazhdimisht qe te permiresoje aftesite etij/saj profesionale me qellim qe tepermiresoje cilesine e ndermjetesimit,perfshire, por pa u kufizuar, ne arsimimine vazhdueshem ne ndermjetesim.

Neni 9Reklamimi dhe joshja

I. Ndermjetesisherbimin eprofesionale, tedinjitet.2. Ndermjetesi nuk u garanton klienteveose klienteve potencial zgjidhjen ekontestit e as nuk premton rezultate tecaktuara nga ndermjetesimi.

16

3. The mediator who also practices theduties of a lawyer cannot serve as amediator in a dispute if he/she was or still isa representative in any legal issue of one ofthe parties in that mediation.

4. The mediator should continuouslyattempt to improve his/her professionalabilities with the objective of improving thequality of mediation, including but notlimited to, continuous education inmediation.

Article 9Advertisement and solicitation

1. The mediator can promote his/herservices in a professional manner, withconfidence and dignity.

2. The mediator does not guarantee clientsor potential clients the resolution of thedispute and does not promise certain resultsfrom the mediation.

3. Posrednik koji obavlja i duznostiadvokata ne moze da sluzi kao posredniku sporu ako je isti bio iIi je jos uvekzastupnik u bilo kojoj pravnoj radnji jedneod stranaka u tom posredovanju.

4. Posrednik je duzan da stalno pokusavada unapredi svoje strucne sposobnosti saciljem da unapredi kvalitet posredovanja,ukljucujuCi, ali ne i sarno to, kontinuiranoobrazovanje u oblasti posredovanja.

Clan 9Oglasavanje i zauzimanje

1. Posrednik moze da promovise svojeusluge na naCin koji je strucan, sauverenoscu i dostojanstvom.

2. Posrednik ne garantuje klijentima iIipotencijalnim klijentima resavanje spora ine obeeava izvesne rezultate uposredoyanj u.

Neni 10Tarifat

Article 10Tariffs

Clan 10Tarife

1. Para fillimit te ndermjetesimit,ndermjetesi u ofron pal eve informata temjaftueshme per tarifat e pagesave meqellim qe te vendoset nese ata jane tegatshem qe te shfrytezojne sherbimet endermjetesit. Kjo duhet te perfshijeinformatat per tarifat ne rastin enderprerjeve apo vonesave, kompensimine shpenzimeve dhe metodat e pageses.

1. Before initiating the mediation, themediator provides the parties with sufficientinformation on the tariffs of payments withthe aim of establishing if they are ready toutilise the services of mediation. This needsto include information on the tariffs in theevent of discontinuations or delays,compensation of expenses and methods ofpayment.

1. Pre pocetka postupka posredovanja,posrednik strankama daje dovoljnoinformacija 0 tarifama placanja sa ciljemda se utvrdi da Ii su stranke spremne dakoriste usluge posredovanja. To obuhvatainformacije 0 tarifama u slucaju prekidaiii kasnjenja, naknadu troskova i usloveplacanja.

2. Marreveshjet per pagese te 2. The agreements for the payment of the 2. Sporazum 0 placanju posrednikandermjetesit duhet te jene me shkrim, mediator should be in writing, except if postize se u pisanom obliku, osim ako sepervey nese palet pajtohen ndryshe. agreed differently by the parties. stranke drukcije ne dogovore.

3. The mediators should respect each 13. Posrednik je duzan da postuje svakiregulation on tariffs determined by Law. propis 0 tarifama koji je predviden

zakonom.

4. Posrednik koji se povuce iz postupkaposredovanja duzan je da sve isplate zarad koji nije obavio vrati.5. Posrednik ne prihvata placanja zaupuCivanje predmeta drugom posrednikuiii licu.

5. The mediator does not accept paymentfor the referral of a case to another mediatoror person.

5. Ndermjetesi nuk pranon pagesen perreferim te yeshtjes te ndonje ndermjetesapo person tjeter.

3. Ndermjetesi duhet te respektoj ydorregullore per tarifat e percaktuara meLigj.4. Ndermjetesi qe terhiqet nga 4. The mediators that withdraw fromndermjetesimi kthen ydo pagese te mediation will reimburse all payments forpafituar me pune. work not conducted.

17

Neni 11Marreveshja per ndermjetesim

1. Para fillimit te ndermjetesimit,ndermjetesit sigurojne se palet futen nendermjetesim lirshem dhe jane tevullnetit qe te zgjidhin kontestin permesndermjetesimit dhe se palet kuptojneprocesin e ndermjetesimit, dukeperfshire:

1.1. Ruajtjen e fshehtesise tekomunikimeve dhe dokumenteve ;

1.2. Te drejten e ndermjetesit dhe tepaleve per te perfunduar osenderprere ndermjetesimin;

Article 11Mediation Agreement

1. Before the initiation of the mediation,mediators ensure that the parties areentering mediation freely and are willing toresolve the dispute through mediation andthat the parties understand the process ofmediation, including:

1.1Preservation of theconfidentiality of communicationsand documents;

1.2.The right to mediation and theright of the parties to end orsuspend the mediation;

Clan 11Sporazum 0 posredovanju

1. Pre pokretanja postupka posredovanja,posrednik obezbeduje da su strankeslobodno pristale na postupak i da suspremne da rese spor putem posredovanjate da razumu proces posredovanja,ukljucujuCi:

I.l.ocuvanje poverljivostikomunikacija i dokumenata,

1.2.pravo na posredovanje i pravostranaka da okoncaju iIi suspendujupostupak posredovanja;

1.3.pravo stranaka da odredepostupak posredovanja;

1.3. Te drejten e paleve per tepercaktuar proceduren endermjetesimit;

1.4.Tarifat, pagesat dhe metodene pageses, perfshire tarifat pernderprerje apo vonese neproce~urat e_ndermjetesimit, dhe

18

1.3.The right of the parties todetermine the procedures ofmediation;

lA.The tariffs, payments and themethod of payment, including thetariffs for the discontinuation ordelay of the mediation procedure,

lA.tarife, placanjaplacanja, ukljucujuCiprekid iIi kasnjenjeposredovanja, i

i uslovetarife zapostupka

L

1.5. Asnje ndermjetes nuk mund tedetyrohet qe te deshmoje si deshmitare neprocedure gjyqesore nga asnjera pale nendermjetesim.

2. Ndermjetesi pergatite Marreveshjenper ndermjetesim ne forme te shkruar qenenshkruhet nga ndermjetesi dhe palet ecila perfshine informatat ne klauzole (1)si dhe emrat e paleve dhe perfaqesuesveqe do te marrin pjese ne ndermjetesim,kohen, daten dhe lokacionin e seances separe te ndermjetesimit dhe informatattjera te rendesishme rreth procedures sendermjetesimit te dakorduara nga palet(te numerohen kronologjikisht).

Neni 12Pezullimi ose nderprerja e

ndermjetesimit

1. Ndermjetesi pezullon ndermjetesimin,pas konsultimit me palet, nese kjokerkohet nga njera apo te gjitha palet.

19

and1.5.That no mediator can be compelled to

testify as a witness in a judicial proceedingby any of the parties in mediation.

2. The mediator prepares the MediationAgreement in a written form which issigned by the mediator and the parties,which contains this information in the (1)clause and the names of the parties andrepresentatives which will take part in themediation, the time, the date and location ofthe first mediation session, and otherimportant information related to themediation procedure agreed by the parties(to be numbered chronologically).

Article 12Suspending or discontinuing mediation

1. The mediator suspends the mediation,after consultation with the parties, if this isrequired by one or all the parties.

1.5. to da posrednik moze da budeprimoran da svedoci kao svedok usudskom postupku od strane bilo koje odstranaka u postupku posredovanja.

2. Posrednik pnprema sporazum 0

posredovanju u pisanom obliku kojipotpisuju posrednik i stranke, a koji sadrzite podatke u (1) dispozitivu i imenastranaka i zastupnika koji ee ucestvovati uposredovanju, vreme, datum i mesto prverasprave u posredovanju, kao i drugevazne podatke u vezi sa postupkomposredovanja sa kojima se saglase stranke(navesti pod brojevima po hronoloskomredosledu).

Clan 12Suspendovanje iii prekid posredovanja

1. Posrednik suspenduje posredovanje,nakon konsultacije sa strankama, ako tozahteva jedna od iIi sve stranke.

2. Ndermjetesi mund te pezulloje, shtyje,te terhiqet nga ndermjetesimi ose tenderpres ndermjetesimin nesendermjetesi pas konsultimit me palet mearsye beson se :

2.1. Kapaciteti dhe aftesia e njerespale per te ushtruar vetevendosjenrrezikohet seriozisht apokomprometohet ;

2.2. Njera apo me shume pale kaneshkelur kushtet e marreveshjes perndermjetesim ;

2.3. Ekziston rreziku i besueshemper demtim fizik ndaj ndermjetesitapo njerit ose me shume paleve;

2.4. Nje apo me shume paleveprojne me keq-besim;

2.5. Nuk mund te jap kontribut nevazhdimin e ndermjetesimit.

20

2. The mediator can suspend, postpone,withdraw from mediation or discontinue themediation if the mediator after consultingwith the parties has reason to believe that:

2.1. The capacity and ability of one ofthe parties to exercise self-determination is at serious risk or iscompromised;

2.2. One or more parties haveviolated the conditions of themediation agreement;

2.3. There is a reasonable risk ofphysical harm towards the mediatoror towards one or more of the parties;

2.4. One or more parties are notacting in good faith;

2.5. He/she cannot provide acontribution in the continuation of themediation.

2. Posrednik moze da suspenduje, odlozi,da se povuce iz posredovanja iii daprekine posredovanje ako isti, nakonkonsultacije sa strankama, opravdanoveruJe:

2.1. da su kapacitet i sposobnostjedne od stranaka da upraznjavasamoopredeljenje ozbiljno ugrozeniiii kompromitovani;

2.2. da je jedna iii da su visestranaka povredile uslove sporazumao posredovanju;

2.3. da postoji opravdan rizik odnanosenja telesnih povredaposredniku iii jednoj od, iii vecembroju stranaka;

2.4. da jedna iii vise stranaka nepostupa savesno;

2.5. da ne moze da da doprinos unastavku posredovanja.

3.Nese ndermjetesimi pezullohet aposhtyhet, ndermjetesi ben perpjekjet me temira per te rifilluar ndermjetesimin kurarsyet per pezullim apo shtyrje te kenemarre fund dhe per te perfunduarproceduren e ndermjetesimit ne perputhjeme afatin 90 ditor te percaktuar neperputhje me nenin 13 te Ligjit perNdermjetesim.

Neni 13Avancimi i praktikes se ndcrmjetesimit

Ndermjetesi mundohet qe te permiresojepraktiken e ndermjetesimit dukerespektuar pikepamjet e ndryshme, dukepunuar me ndermjetesit tjere qe tepermiresoje profesionin dhe t'i sherbejeme mire paleve ne mosmarreveshje.Ndermjetesi mund te shfrytezoje dijen etij/saj per te ndihmuar ne edukimin eopinionit te gjere ne lidhje mendermjetesimin, qe te ve ne dispozicionndermjetesimin per ata qe deshirojne tashfrytezojne, te korrigjojne abuzimet endermjetesimit, te permiresojne aftesitedhe kapacitetet e tyre profesionale dhe te

21

3. If the mediation is suspended orpostponed, the mediator makes all effortspossible to recommence the mediation whenthe reasons for the suspension orpostponement have ended, and strives toconclude the mediation procedure withinthe 90 day period determined by Article 13of the Law on Mediation.

Article 13Advancement of the mediation practice

The mediator shall make efforts to improvethe practice of mediation by respecting thedifferent points of view, by working withother mediators in order to improve theprofession and to better serve the parties indispute. The mediator can use his/herknowledge to assist in educating the widepublic opinion in relation to mediation, tomake mediation available to those that wantto utilise it, to correct the abuses ofmediation, to improve their abilities andprofessional capacity, and to assist newmediators through training, mentoring andnetworking.

3. Ako se posredovanje suspenduje iIiodlozi, posrednik je duzan da ulozi svemoguce napore da se nastavi posredovanjekada su razlozi suspenzije iIi odlaganjanestali, te da nastoji da okonca postupakposredovanja u roku od 90 danapredvidenom clanom 13. Zakona 0

posredovanju.

Clan 13Napredovanje zanimanja posrednika

Posrednik ulaze napore za unapredenjezanimanja posrednika postovanjemrazlicitosti stavova, saradujuCi sa drugimposrednicima u cilju unapredenjazanimanja i boljeg sluzenja strankama usporu. Posrednik moze da iskoristi svojeznanje da pomogne oko obrazovanja siregjavnog mnjenja u vezi sa posredovanjem,da posredovanje uCini dostupno onimakoji zele da ga koriste, da ispravizloupotrebe posredovanja, da unapredisvoje sposobnosti i strucni kapacitet, te dapomaze novim posrednicima putemobuke, poducavanja i umrezavanja.

ndihmojne ndermjetesit e rinj permestrajnimit, mentorimit apo rrjetezimit.

Neni14Mirebesimi dhe privatesia

Ndermjetesit dhe palet ne procesin endermjetesimit duhet te respektojne tedrejten e privatesise se tyre dheklientelIes tjeter eventuale qe mund teinkorporohet ne procesin endermjetesimit.

Neni 15Pandershmeria dhe mashtrimi

Ndermjetesit nuk mund te marrin pjesene procesin e ndermjetesimit nese gjatepunes se tyre kane veprime tepandershme, mashtruese dhe genjeshtare

Neni 16Marredhenia me standardet tjeraprofesionale dhe me kodet tjera te

miresjelljes

Article 14Confidentiality and privacy

Mediators and parties in the process ofmediation shall respect the mutual right toprivacy and that of other possible clientsthat can be incorporated in the process ofmediation.

Article 15Dishonesty and fraud

Mediators cannot take part in the process ofmediation if during their work they haveundertaken dishonest, fraudulent anddeceitful actions.

Article 16Relationship with other professionalstandards and other codes of conduct

Clan 14Poverljivost i privatnost

Posrednik i stranka u procesuposredovanja duzni su da postujuuzajamno pravo na privatnost kao i pravona privatnost drugih mogucih klijenatakoji mogu da se prikljuce postupkuposredovanja.

Clan 15Nepostenje i prevara

Posrednici ne smeju da ucestvuju u procesposredovanja ako su njihova dela tokomobavljanja svog posla bila nepostena,lazna i obmanjujuca.

Clan 16Odnos sa drugim standardimastrucnosti i drugim kodeksima

ponasanja

Asnje rregull ne kete Kod te miresjelljes I No rule in this Code of Conduct for Nijedno pravilo ovog Kodeksa ponasanjaer ndermjetes, nuk synon qe te Mediators aims to replace or detract from za posrednike nema za cilj da zameni iii

22

zevendesoje apo degradoje standardetprofesionale dhe kodet e etikes qe mundte jene obliguese per ndermjetesit sirezultat i aktivitetit profesional te tij/saj.

professional standards and codes of ethicswhich can be mandatory for mediators as aresult of their professional activities.

da umanj i standarde strucnosti i kodekseetike koji su obavezni za posrednike kadaoni obavljaju svoje poslovne delatnosti.

Miratuar ngaNdermjetesim me,

Komisioni per I Approved by the Mediation Commission on I Usvojila Komisija za posredovanje danathe

Prishtine, lL 09. 2010

Kryetari/ja eNdermj etesim

Fatime lsmajli

23

Komisionit per I Chairperson of the Mediation Commission

Fatime lsmajli _

Prishtina, lL 09. 2010

Predsednik Komisije za Posredovanje

Fatime lsmajli _

Pristina, lL 09. 20 I0