1/3” tag/nacht-farbkamera, vkc-1360, vkc-1360/12-24

44
Montage und Betriebsanleitung 1/3” Tag/Nacht-Farbkamera, VKC-1360, VKC-1360/12-24 Installation and Operating Instructions 1/3” Day/Night Colour Camera, VKC-1360, VKC-1360/12-24

Upload: khangminh22

Post on 30-Apr-2023

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Montage und Betriebsanleitung

1/3” Tag/Nacht-Farbkamera, VKC-1360, VKC-1360/12-24

Installation and Operating Instructions

1/3” Day/Night Colour Camera, VKC-1360, VKC-1360/12-24

Inhaltsverzeichnis

�. Sicherheitshinweise...........................................................................................................3

�. AllgemeineBeschreibung...................................................................................................5

3. Kamera-Übersicht............................................................................................................6

4. Funktionsbeschreibung......................................................................................................7

5. Menü.................................................................................................................................8

6. SteuerungundAnschlüsse...............................................................................................�5

7. Objektivanschluss............................................................................................................�6

8. TechnischeDaten............................................................................................................��

9. Maßzeichnungen.............................................................................................................43

Contents

�. SafetyInstructions...........................................................................................................�3

�. GeneralDescription..........................................................................................................�5

3. CameraOverview............................................................................................................�6

4. FunctionDescription........................................................................................................�7

5. Menu...............................................................................................................................�8

6. ControlandConnections..................................................................................................35

7. LensConnection..............................................................................................................37

8. Specifications..................................................................................................................4�

9. DimensionalDrawings.....................................................................................................43

Betriebsanleitung

InstallationandOperatingInstructions

Moded’emploi

Instrukcjainstalacjiiobsługi

www.videor.com

www.eneo-securitiy.com⇒

3

1. Sicherheitshinweise

• BevorSiedasSystemanschließenundinBetriebnehmen,lesenSiezuerstdieseSicherheits- hinweiseunddieBetriebsanleitung.

• BewahrenSiedieBetriebsanleitungsorgfältigzurspäterenVerwendungauf.

• DieKamerasgegenEindringenvonWasserundFeuchtigkeitschützen,Wasserkanndie Gerätedauerhaftschädigen. SolltedennochFeuchtigkeiteingedrungensein,dieKamerasnieunterdiesenBedingungen einschalten,sondernzurÜberprüfunganeineautorisierteFachwerkstattgeben.

• DasSystemdarfnieaußerhalbdertechnischenDatenbenutztwerden,daskanndieKamera zerstören.

• DieKameranurineinemTemperaturbereichvon-�0°Cbis+50°CundeinerLuftfeuchtigkeit bismax.90%betreiben.

• UmdasSystemvonderVersorgungsspannungzutrennen,ziehenSiedasKabelnuram Steckerheraus.ZiehenSieniedirektamKabel.

• VerlegenSiedieVerbindungskabelsorgfältigundstellenSiesicher,dassdieKabelnicht mechanischbeansprucht,geknicktoderbeschädigtwerdenundkeineFeuchtigkeitein- dringenkann.

• DasGerätdarfnurvonqualifiziertemServicepersonalgeöffnetwerden. FremdeingriffebeendenjedenGarantieanspruch.

• DieKameradarfniemitgeöffneterBlendegegendieSonnegerichtetwerden (ZerstörungdesSensors).

• Montage,WartungundReparaturendürfennurvonautorisiertemFachpersonalausgeführt werden.VorÖffnendesGehäusesisteineNetztrennungerforderlich.

• DerErrichteristfürdieAufrechterhaltungderSchutzartlt.Techn.Datenverantwortlich, z.B.durchAbdichtungdesKabelaustrittsmitSilikon.

• FallsFunktionsstörungenauftreten,benachrichtigenSiebitteIhrenLieferanten.

• VerwendenSienurOriginalersatzteileundOriginal-ZubehörvonVideorE.HartigGmbH.

• ZurReinigungderGehäuseimmernureinmildesHaushaltsmittelverwenden. NiemalsVerdünneroderBenzinbenutzen,dieskanndieOberflächedauerhaftschädigen.

• Eslässtsichnichtvermeiden,dassimRahmenderFertigungundauchbeimspäteren GebrauchingewissemUmfangFeuchtigkeitderUmgebungsluftimGehäusevorhandenist. BeistarkenTemperaturschwankungenkannsichdieFeuchtigkeitimGehäuseniederschlagen.

UmdiesindemsehrdichtabschließendenGehäusezuvermeiden,hatderHerstellerSilicagel- BeutelindasKameragehäuseeingelegt.

EsisteinephysikalischeGegebenheit,dassdieseSilicagel-BeutelnacheinergewissenZeit eineSättigungerreichen.SiesolltendeshalbgegenneueSilicagel-Beutelausgetauschtwerden.

4

• Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden, dass vorhandene Dich- tungen ordnungsgemäß eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden. Beschädigte Dichtungen dürfen nicht mehr verbaut werden.

HINWEIS: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohnbereich Funktions- störungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.

5

2. Allgemeine Beschreibung

DieKameraliefertBilderhoherQualitätmittelseinesSONY�/3”CCDsundLSIsfürdiedigitaleSignalverarbeitung.

• �/3”SonySuperHADCCD

• Empfindlichkeit:0,�LuxbeiF�,�(Farbe)

• DigitalerWeit-Dynamik-Bereich(D-WDR)

• 3-stufigeVerstärkungsregelung(AGC)

• Gegenlicht-/Spitzlichtunterdrückung(HSBLC)

• LeistungsstarkeRauschunterdrückung(3D-DNR)

• High-undLow-SpeedShutterregelung(MES/ESC/DSS)

• 3�xDigital-Zoom

• Bildschirm-Menüführung(OSD)

• GeschützteBereiche

• Spiegelbild

• Bewegungsmelder

• ExterneTag/Nachtumschaltung

• Betriebsspannung: VKC-1360/12-24-��VDCoder�4VAC VKC-1360-�30VAC

Lieferumfang

DieInstallationderDome-KameramussdurchqualifiziertesPersonalinÜbereinstimmungmitdenamOrtderInstallationgültigenBestimmungenfürelektrischeundmechanischeAnlagenerfolgen.NehmenSiedieFarbkameraundihrZubehörvorsichtigausdemKartonundprüfenSie,obsiebeimVersandbeschädigtwurden.

ZumLieferumfanggehören:

• CCDFarbkamera

• 4-pol.Objektivstecker

• C-MountAdapterring

• Montage-undBetriebsanleitung

6

3. Kamera - Übersicht

Seitenansicht

C-MountRing

C-MountObjektiv

CS-MountObjektiv

Frontansicht

230VTyp

12VDC/24VACTyp

230VTyp

12VDC/24VACTyp

Ansicht von oben

7

4. Funktionsbeschreibung

Seitenansicht

1 Auflagemaßeinstellung

2 AnschlussfürautomatischeBlendensteuerung

Rückansicht

230VTyp 12VDC/24VACTyp

1 Nach-Links-Taste

2 Nach-Oben-Taste

3 Eingabetaste

4 Nach-Rechts-Taste

5 Nach-Unten-Taste

6 Ext.Tag/NachtI/O Alarmausgang

7 Einschaltanzeige

8 Videoausgang(BNC)

9 Spannungsversorgungseingang

10 Netzkabel

Klemmleiste

8

5. Menü

5.1 Struktur des Einstellungs-Menüs

9

5.2 LENS (Objektiv) – Auswahl

ZurEinstellungderHelligkeitamBildschirm

�. WenndasSETUP-Menüangezeigtwird,positionierenSiedenPfeilmitdenTastennach obenunduntenauf„LENS“(Objektiv).

�. WählenSiedenverwendetenObjektivtypmitdenTastennachlinksoderrechtsaus.

HINWEIS: Im DC-Modus kann die Bildhelligkeit eingestellt werden.

Die Helligkeit kann auf Werte von 0 bis 100 eingestellt werden.

Der optimale Helligkeitswert für den Benutzer kann durch Einstellung erreicht werden.

5.3 EXPOSURE (Belichtung)

DasEXPOSURE-MenüwirdzurEinstellungderautomatischenBeleuchtungssteuerungsmethodendieserKameraverwendet.

1) SHUTTER AuswahldesShutter-Modus.(�/60(50),FLK~�/�00.000Sek.,x�~x�56) KannimShutter-Modusgeändertwerden.

2) BRIGHTNESS Helligkeiteinstellen(0~�00) KannimObjektivmodus„Manuell”eingestelltwerden.

3) AGC AutomatischeVerstärkungsregelung(OFF/LOW/MIDDLE/HIGH) ImDAY/NIGHT-ModusmussAUTOausgeschaltetwerden.

4) SENSE-UP BeisehrschwachenLichtverhältnissenfürVollfarben-Überwachung verwenden.MaximalenLowShutter-Wertauswählen.(x�~x�56)

5) BLC SchärfeerhöhungvonPersonenbeiGegenlicht(OFF/BLC/HBLC)

6) D-WDR DigitalererweiterterDynamikbereich(XtendedDynamicRange) OFF/INDOOR/OUTDOOR

�0

BLCModus

5.4 WHITE BAL (Weißabgleich)

DieBildschirmfarbekanndurchdieFunktionWHITEBALANCE(Weißabgleich)eingestelltwerden.

1) AWB AutomatischerWeißabgleichmitbreitemEinstellbereich

2) AWC -> SET (Einstellung des automatischen Weißabgleichs) DrückenSiedieEingabetaste,währenddieKameraaufeinweißesBlatt Papiergerichtetist,umdieoptimaleEinstellungbeidervorhandenen Beleuchtungzuerreichen.WenndieUmgebungeinschließlichderLicht- quellegeändertwird,müssenSiedenWeißabgleichwiederneueinstellen.

3) MANUAL ManuellerModus.DieR-undB-VerstärkungkannvomBenutzermanuell eingestelltwerden.

4) INDOOR Farbtemperaturauf3�00Keinstellen

5) OUTDOOR Farbtemperaturauf6300Keinstellen

6) ATW Farbtemperaturauf�500Kbis9500Keinstellen

ManuellerWeißabgleichsmodus

��

5.5 DAY NIGHT (Tag Nacht)

DasDAY/NIGHT-MenüwirdzurKonfigurationderaufdieTag/Nacht-UmschaltungbezogenenEinstellungenderKameraverwendet.

DieseKamerakanndenIR(Infrarot)-Filterein-undausschalten.

Mode(Modus):AUTO(Automatik)/EXT(ExternerEingang)/B/W(S/W)/COLOR(Farbe)

AutomatischerTag/Nacht-Modus

S/WTag/Nacht-Modus

��

5.6 3DNR (Digitale Rauschunterdrückung)

SiekönnendieDNR-Einstellungen(DigitalNoiseReduction)konfigurieren.WennSiedieSetup-Tastedrücken,währendim3DNR-MenüONausgewähltist,erscheintdasentsprechendeMenü.

5.7 SPECIAL (Spezial)

1) CAM TITLE (Kameratitel)

A.CAMTITLE(Kameraname)

B.Zeichentabelle

C.Befehlszeile :Nachlinksbewegen :Nachrechtsbewegen CLR:AlleZeichenlöschen POS:DiePositiondesTitelsverschieben END:Speichernundbeenden

2) D-EFFECT

FREEZE ZumEinfrierenderVideodarstellung(Standbild)

MIRROR SpiegelndesBildes(3Modimöglich). (OFF(Aus)/MIRROR(Spiegeln)/VFLIP(Vertikalspiegeln)/ROTATION (Drehen))

D-ZOOM Digitalzoom(x�~x3�)/PAN/TILTeinstellen(x�,�~x3�)

GAMMA EinstellungdesLeuchtwerts(0,05~�,00)

NEG. IMAGE Negativ-oderPositiv-DarstellungdesBildesauswählen.

�3

3) MOTION

AREA SELECT ZurAuswahleinerBewegungsmelder-Bereichsnummer

AREA DISPLAY Bewegungsmelderein-oderausschalten

LEFT/RIGHT PositiondesBewegungsdetektorbereichsmitdemlinkenundrechten Randeinstellen

WIDTH BreitedesBewegungsdetektorbereichseinstellen

TOP/BOTTOM PositiondesBewegungsdetektorbereichsmitdemoberenundunteren Randeinstellen

HEIGHT HöhedesBewegungsdetektorbereichseinstellen

SENSITIVITY EmpfindlichkeitdesBewegungsmelderbereichseinstellen.(0~40)

MOTION VIEW DieAnzeigeenthältgrünePunkte.WennimausgewähltenBereich Bewegungfestgestelltwird,werdendiegrünenPunkteaufdemBild- schirmangezeigt.

4) PRIVACY

AREA SELECT AuswahleinerMasken-Bereichsnummer

AREA DISPLAY Maskeein-oderausschalten

LEFT/RIGHT PositiondesMaskenbereichsmitdemlinkenRandeinstellen

WIDTH BreitedesMaskenbereichseinstellen

TOP/BOTTOM PositiondesMaskenbereichsmitdemRandeinstellen

HEIGHT HöhedesMaskenbereichseinstellen

COLOR FarbederMaskeauswählen.(0~�5)

�4

5) SYNC InterneSynchronisation(INT)oderNetzsynchronisation(LL,Linelock)aus- wählen.

INT BeidieserEinstellungwirddieinterneSynchronisationverwendet.

L/L BeiVerwendungmehrererKamerasmussdieserModusverwendet werden,dadieKameraphasehierbeimitdemexternenSignal(Netzsignal) synchronisiertwird.

PHASE ImNetzsynchronisationsmoduskanndieSynchronisationsphaseein- gestelltwerden.

6) LANGUAGE SiekönnendieOSD-SprachemitdenKonfigurationstastennachlinks/ rechtsauswählen.

5.8 ADJUST (Einstellung)

1) SHARPNESS ZurEinstellungderSchärfederKonturen.(0~�5)

2) BLUE StellenSie„BGAIN”ein.(0~�00)

3) RED StellenSie„RGAIN”ein.(0~�00)

5.9 RESET

1) FACTORY ZurücksetzenaufWerkeinstellungen

Privacymode(geschützteBereiche)

�5

1) Tag/Nacht E/A-Anschlüsse

UmzwischenTag-undNacht-Modusumzuschalten,schließenSiedieSteuerleitungenan diejeweiligenAnschlüssean.

Tag/Nacht Ausgang (4-pol.)

MitdiesemAusgangkanneineexterneIR-LED-LampedurchErkennungderEmpfindlich- keitanhanddesAGC-Pegelsautomatischeingeschaltetwerden,wennderTag/Nacht- ModusimOSD-MenüderKameraauf„Auto”gestelltist.

� � 3 4 5 6 7 8

NC NC T&NE/A COM ALARM NC NC

NC NC IN OUT GND OUT NC NC

Tag/Nacht Externer Eingang (3-pol.)

ÜberdiesenEingangkanndurcheinTag/NachtEin/Aus-Signal,dasvoneinemexternen LichtsensoroderderIR-LED-LAMPEkommt,derTAG-oderNACHT-Modusaktiviertwerden. DieseFunktionistaktiv,wennderTag/Nacht-ModusmitdemOSD-MenüderKameraauf „extern”gestelltist.

2) ALARM OUT (6-polig)

ÜberdiesenAnschlusswerdenBewegungsdetektorsignaleausgegeben.(OnHigh(5V))

4 Tag&NachtAusgang

5 COM

5V/�0mA: IRLEDEIN(Nacht)

0V: IRLEDAus(Tag)

5 COM

3 Tag&NachtEingang

GeöffneterKontakt: Tag

GeschlossenerKontakt: Nacht

6. Steuerung und Anschlüsse

5.10 EXIT

1) EXIT SpeichernallerMenüeinstellungenundVerlassendesBildschirmmenüs.

�6

4) Videoausgang

BNC: DieserAusganglieferteinVideosignalmit�,0Vss/75Ohm.

3) Spannungsversorgungsanschluss

230V Typ

• Netzkabel

DasNetzkabelistfüreinen�30VAC~50Hz±�Hz Anschlussgeeignet.

12VDC/24VAC Typ

• DieserAnschlussistfüreine��VDCoder�4VAC Spannungsquellegeeignet:��VDCoder�4VAC±�0%, 50/60Hz±�Hz

• VerwendenSienurzertifizierte/gelisteteNetzteilederKlasse�.

• BeiVerwendungeinerDC-VersorgungmussdasNetzteil ��VGleichspannungmitmind.500mAliefernkönnen.

7. Objektivanschluss

BeidieserKameragehörtdasObjektivnichtzumLieferumfang.KaufenSieeinObjektiv,dasfürIhreUmgebunggeeignetist.DieseKameraunterstütztdieautomatischeBlendensteuerungundObjektivemitC-oderCS-Mount.

ACHTUNG

• Es wird empfohlen, für die automatische Blendensteuerung nur Objektive mit DC-Blendensteuerung verwenden.

• Wenn das Objektiv durch Fingerabdrücke oder anderweitig verunreinigt ist, kann die Bildqualität verringert sein.

• Es wird empfohlen, ein Objektiv hoher Qualität zu verwenden, um die Bildqualität bei geringer Beleuchtung zu verbessern.

�7

Pin Nr. Video Typ DC Typ

1 Rot(Spannungsversorgung) Dämpfung–

2 N.C. Dämpfung+

3 Weiß(Videosignal) Antrieb+

4 Schwarz(Masse) Antrieb–

�. EntfernenSiedieSchutzkappeundbringenSiedasObjektivdurcheineDrehungimUhr- zeigersinnanderKameraan.

7.1 Anschließen eines Objektivs mit automatischer Blendensteuerung

�. GehäusedesSteckersderBlendensteuerungdemontierenunddasBlendensteuerungs- kabelwieuntengezeigtandenSteckerlöten.

ObjektivmitautomatischerBlendenregelung

Blenden-steuerungs-kabel

Stecker

Schrumpf-schlauch

Stecker-gehäuse

Pin3

Pin�Pin4

Rippe

Pin�

�8

7.2 Einstellungen bei Objektiven

M

AL

C-MountObjektiv

CS-MountObjektiv

Auflagemaßeinstellung bei Objektiven mit fester Brennweite

DieseEinstellung(AbstandzwischenObjektivfassungundSensor-fläche)mussdurchgeführtwerden,wennmitdemObjektiv-Schärfe-ringkeineeinwandfreieScharfstellungerzieltwerdenkann,bzw.umdie∞ -Positionzujustieren.

BeiderScharfstellungdieKameraaufeineVorlagerichten,derenEntfernungmindestensdie�000-facheBrennweiteabLinsenvor-derseitebeträgt.(BeträgtdieBrennweite7,5mm,mussdieVorlagemindestens�5mvonderKameraentferntsein.)

BlendevollöffnenunddenFokusringauf∞(unendlich)stellen.

BeieinemObjektivmitautomatischerBlendenregelungeinedunkleVorlagewählen,oderbessereinenND-Filter(64-fach)verwenden,damitsichergestelltist,dassdieBlendevollständiggeöffnetist.

DieFeststellschraube1lösen.DasObjektivmitdemCS-Mount-Anschlussverdrehen,bisdieBildschärfeoptimaleingestelltist.

AnschließenddieSchraube1wiederfestziehen.

Auflagemaßeinstellung bei Objektiv mit variabler Brennweite

BeiderScharfstellungdieKameraaufeineVorlagerichten,derenEntfernungmindestensden5-fachenMindestobjektabstand(MOD)desObjektivesentspricht.(Beträgtdieser�m,mussdieVorlagemindestens5mvonderKameraentferntsein.)

BlendevollöffnenunddasObjektivaufmaximaleTelepositionstellenundmitdemFokusringscharfstellen.

BeieinemObjektivmitautomatischerBlendenregelungeinedunkleVorlagewählen(bzw.einenND-Filter,64-fach,verwenden),damitsichergestelltist,dassdieBlendevollständiggeöffnetist.

K 1

�9

Auflagemaßeinstellung bei Objektiv mit variabler Brennweite

ObjektivaufmaximaleWeitwinkelpositionstellen.

Feststellschraube1lösenunddenC/CS-RinganderKameradrehen,biseineoptimaleSchärfeerreichtist.DenVorgangggf.zurKontrollewiederholen.

AnschließenddieSchraube1wiederfestziehen.

Hinweis DerinderAbbildungalsALgekennzeichneteWert(EinschraubtiefedesObjektivesbeiCS-Mount:<-5mm)musseingehaltenwerden.BeiÜberschreitungdiesesWerteskanndieKamerabeschädigtwerden.BeiderAnbringungeinesObjektivsmitCS-MountniemalsdenC-Mount-Adapter-Ringverwenden.

Zusatz bei der Verwen-dung von Kameras für Tag/-Nachtanwendung

AuchbeiVerwendungsogenannterTag-/NachtobjektivemitFokus-Konstanthaltung(Null-Fokus-Shift)kanneinegeringfügigeAuflagemaßverschiebungzwischensichtbaremundIR-Lichtvorhandensein.LiegteineTag/NachtanwendungmitIR-Beleuchtungvor,solltedasAuflagemaßunterIR-Beleuchtungsbedingungeneingestelltwer-den,dabeiNachtanwendungdieBlendeaufgrunddergeringenBeleuchtungsstärkemeistensoffenundnureinegeringeTiefen-schärfevorhandenist.TagsüberwirddanndieBlendeimmerweitergeschlossen,esisteinegrößereTiefenschärfevorhanden,unddieDifferenzimAuflagemaßwirdkompensiert.

AGC, Automatische Verstärkungs- regelung (automatic gain control)

Diesesetztein,wenndieBeleuchtungsstärkenichtmehrausreicht,umeinvollesVideosignal(�Vss)zuliefern.JegrößerdieVerstär-kung,destomehrRauschenkommtinsBild.DerEinsatzpunktliegtmeistenszwischen0,8und�,0Vss.

Weißclip BegrenzungdesSignalsbeihohenBildamplituden.DerWeißclipliegtmeistbeieinemWertzwischen�,�und�,�Vss.

AES, automatische Shutterregelung

EshandeltsichumeineautomatischeRegelungderShutterzeiten,dieeinsetzt,wenndieBeleuchtungsstärkegrößerwirdunddasSignaldurchdenWeißclipbegrenztbzw.übersteuertwürde.Dieautom.ShutterregelungwirdhauptsächlichinVerbindungmitmanuellenObjektivenangewandt.

Begriffserklärung zur Blendeneinstellung

�0

AES, automatische Shutterregelung

WirdeineKameramitgeregeltenObjektivenbetrieben,egalobDCoderAI,mussdieAESausgeschaltetwerden,wirddiesnichtge-macht,kommteszuProblemen,dabeideRegelungenversuchen,dieLichtmengefürdieKameraauszuregeln.DadieAESmeistschnellerreagiert,bleibtdieBlendevollgeöffnet,undderShuttermachtdieRegelarbeit,waszuwesentlichenNachteilenführt.DieTiefenschärfeistaufGrunddergeöffnetenBlendesehrgering,beikurzenShutterzeitenkanndieszumsogenannten„Smear-Effekt”führen(senkrechtehelleStreifeninhellenBildteilen).

Blendeneinstellung DerArbeitspunktderBlendesollteimmeroberhalbdesEinsatz-punktesderAGCundunterhalbdesWeißclipliegen.BeimanchenKamerasistdieserBereichsehrklein,sodassdieEinstellungdesObjektivesschwierigist.Daherempfiehltessich,währendderBlendeneinstellungdieAGCauszuschalten(soweitmöglich).NachdemAbgleichdesObjektivesmussdieAGCwiedereingeschaltetwerden(nurfürKamerasmitabschaltbarerAGC).

BeiDCObjektivenwirdderArbeitspunktderBlendeamLevel-PotentiometerderKameraeingestellt.(DerAI-VerstärkeristinderKameraeingebaut)

BeiAIObjektivenbefindetsichdasLevel-PotentiometeramObjektiv.(DerAI-VerstärkeristimObjektiveingebaut)

Wichtiger Hinweis zum IR-Filter

WirdzurBeleuchtungeineIR-Lichtquelleverwendetundüber-schreitetdieseeinegewisseHelligkeit,wirdderFiltereinge-schwenkt.DieHelligkeitkanndannnichtmehrausreichendseinundderFilterwirdausgeschwenkt.Daskanndazuführen,dass(zeitverzögert)derFilterbeieinerbestimmtenBeleuchtungs-Konstellationständigaus-undeingeschwenktwird.Verhindertwerdenkanndiesdurch:

a)ReduzierungdesLichtpegels b)AbmildernvonReflektionen c)VeränderndesBildausschnittes

IR Sperrfilter

��

8. Technische Daten

Typ VKC-1360/12-24 VKC-1360

Art.-Nr. 92573 92574

System PALPAL(veränderbare

Spannung)

SpannungBetriebsspannung ��VDC/�4VAC,�0% �00-�40V~50Hz,�Hz

Leistungsaufnahme 3,5Watt 4,0Watt

Allgemein

Aufnahmesensor �/3”SONYSuperHADCCD

Gesamtzahl Pixel 795(H)x596(V)

Scan-System �:�interlace

Abtastfrequenz �5.6�5KHz(H)x50Hz(V)

Synchronisation Intern/Netzverkoppelt

Horizontale Auflösung 560TVLinien

Min. BeleuchtungFarbe(0,�5Lux),S/W(0,0�Lux)(SENSUP:

OFF)

Videoausgang �,0Vss(75Ohm,Composite)

Signal-/Rauschabstand 50dB(AGCausgeschaltet)

F U N K T I O N

DNR (Digitale Rauschunter-drückung)

Ein/Aus(einstellbareVerstärkung)

D-WDR (Digitaler erweiter-ter Dynamikbereich)

Ein(innen/außen)/Aus

Gegenlichtkompensation (BLC)

BLC/HSBLC/Aus,einstellbareGröße&Verstärkung

Tag/Nacht-Umschaltung (Echte Tag/Nacht-Umschal-tung)

Farbe/S/W/Auto(AutomatischeFilter-umschaltung)/EXT

MD (Bewegungserkennung) Ein/Aus(4programmierbareBereiche)

SENSE-UP (Bildintegration) Auto/Aus(�x~�56xwählbar)

PM (Privacy Masking, geschützte Bereiche)

Ein/Aus(8programmierbareBereiche)

WB (Weißabgleich) AWB/ATW/AWC/Manuell/Innen/Außen

Automatische Verstär-kungsregelung (AGC)

On(Ein)(Low(niedrig)/Middle(mittel)/High(hoch))/Off(Aus)

Electronische Shuttergeschwindigkeit

Auto/Flackerfrei/Manuell(�56x,�/60~�/�00,000)

��

Type VKC-1360/12-24 VKC-1360

Art.-Nr. 92573 92574

Allgemein

F U N K T I O N

Schärfe Ein/Aus(einstellbar)

SpiegelnHorizontal/Vertical(vertikal)/Rotate

(drehen)

EffekteD-Zoomx3�(Schwenken/Neigen)/

Negativ/Standbild

Konfigurationsmethode OSD-Konfigurationsmenü

Menüsprache Englisch/Koreanisch/Japanisch

Anschluss etc.

Spannungsversorgung �-pol.Klemmblock Netzkabel

Videoausgang BNC-Anschluss

Externe I/O-Anschlüsse Alarmausgang,Tag/NachtEingang

Ausgang für automatische Blendenregelung

4-pol.MiniDin-Stecker(StandardAnschluss)

Objektivmontage C/CSMount(wählbardurchAuflagemaß)

Betriebstemperatur -�0C~+50C

Luftfeuchtigkeit (Betrieb) 0~96%(nichtkondensierend)

Externe Abmessungen 66(B)x63(H)x��0(T)mm

Gewicht �40g 440g

Optionales Zubehör

DasaktuelleoptionaleZubehörfindenSieaufunsererHomepage:www.videor.com

�3

1. Safety Instructions

• Readthesesafetyinstructionsandtheoperationmanualfirstbeforeyouinstalland commissionthecamera.

• Keepthemanualinasafeplaceforlaterreference.

• Protectyourcamerafromcontaminationwithwaterandhumiditytopreventitfrom permanentdamage.Neverswitchthecameraonwhenitgetswet.Haveitcheckedatan authorizedservicecenterinthiscase.

• Neveroperatethecameraoutsideofthespecificationsasthismaypreventthecamera functioning.

• Donotoperatethecamerasbeyondtheirspecifiedtemperature,humidityorpowerratings. Operatethecameraonlyatatemperaturerangeof-�0°Cto+50°Candatahumidityof max.90%.

• Todisconnectthepowercordoftheunit,pullitoutbytheplug.Neverpullthecorditself.

• Payattentionwhenlayingtheconnectioncableandobservethatthecableisnotsubjectto heavyloads,kinks,ordamageandnomoisturecangetin.

• Thewarrantybecomesvoidifrepairsareundertakenbyunauthorizedpersons. Donotopenthecamerahousing.

• Neverpointthecameratowardsthesunwiththeapertureopen.Thiscandestroythesensor.

• Installation,maintenanceandrepairhavetobecarriedoutonlybyauthorizedservicecenters. Beforeopeningthecoverdisconnecttheunitfrommainsinput.

• Thefitterisresponsibleforthesystemofprotectionbeingfollowedinaccordancewiththe technicaldata,e.g.bysealingofthecableoutletwithsilicone.

• Contactyourlocaldealerincaseofmalfunction.

• OnlyuseoriginalpartsandoriginalaccessoriesfromVideorE.HartigGmbH.

• Donotusestrongorabrasivedetergentswhencleaningthedome.Useadryclothtoclean thedomesurface.Incasethedirtishardtoremove,useamilddetergentandwipegently.

• Itisunavoidablethat,duringmanufacturingandalsoduringsubsequentuse,themoisture containedinambientairis,tosomeextent,presentinthehousing.Withstrongtemperature variations,themoisturemaydevelopcondensationwithinthehousing.

Inordertoavoidthisinthetightlylockedhousing,themanufacturerhasinsertedsilicagel bagsinsidethecamera.

Itisaphysicalfactthatthesesilicagelbagsdoreachsaturationafterawhile. Theymustthereforebereplacedwithnewsilicagelbags.

• During assembly, care must be taken to ensure that existing seals are correctly inserted and are not displaced as a result of assembly. You must not continue to use damaged seals.

�4

NOTE: This is a class A digital device. This digital device can cause harmful interference in a residential area; in this case the user may be required to take appropriate corrective action at his/her own expense.

�5

2. General Description

Thecameraprovideshigh-qualityimagesusingSONY�/3”CCDanddigitalsignalprocessingLSIs.

• �/3”SonySuperHADCCD

• Sensitivityof0.�LuxatF�.�(colour)

• Digitalwidedynamicrange(D-WDR)

• Selectablegaincontrol(AGC)

• Highlightsuppressbacklightcompensation(HSBLC)

• Powerfuldigitalnoisereduction(3D-DNR)

• Highandlowspeedshuttercontrol(MES/ESC/DSS)

• 3�xdigitalzoom

• On-screendisplay(OSD)

• Privacymasking

• Mirrorfunction

• Motiondetection

• Externalday&nightselection

• SupplyVoltage: VKC-1360/12-24-��VDC/�4VAC VKC-1360-�30VAC

Contents of Package

Installationofthecameramustbeperformedbyqualifiedservicepersonnelinaccordancewithalllocalandnationalelectricalandmechanicalcodes.

Carefullyremovethecolourcameraanditsaccessoriesfromthecartonandverifythattheywerenotdamagedinshipment.

Thecontentsofthepackageincludes:

• ColourCCDcamera

• 4pinlensplug

• Cmountadapterring

• Installationandoperatinginstructions

�6

3. Camera Overview

Side View

CMountRing

CMountLens

CSMountLens

Front View

230VType

12VDC/24VACType

230VType

12VDC/24VACType

Top View

�7

4. Function Description

Side View

1 FlangeFocusAdjustingMechanism

2 AutoIrisLensConnector

Rear View

1 LeftButton

2 UpButton

3 EnterButton

4 RightButton

5 DownButton

6 Day/NightExternalI/O ALARMOUT

230VType 12VDC/24VACType

7 PowerIndicator

8 VideoOutConnector(BNC)

9 AC/DCCompatibleInputTerminal

10ACPowerCord

TerminalBlock

�8

5. Menu

5.1 Structure of the Setup Menu

�9

5.2 LENS (Selection)

Thisfunctionisusedtoadjustthebrightnessofthescreen.

�. WhentheSETUPmenuisdisplayedonthescreen,pleasepositionthearrowtopointto „LENS”byusingtheUPandDOWNbuttons.

�. PleaseselectthetypeofthelensyouwishtousebypressingtheLEFTorRIGHTbutton.

NOTE: The brightness of the screen can be adjusted in DC mode.

The brightness can be adjusted within the range of 0 ~ 100.

The optimum level of brightness for the user can be achieved by adjustment.

5.3 EXPOSURE

TheEXPOSUREmenuisusedtosettheautomaticlightcontrolmethodforthiscamera.

1) SHUTTER Selecttheshuttermode.(�/60(50),FLK~�/�00,000sec,x�~x�56) Canbechangedwhileinshuttermode.

2) BRIGHTNESS AdjustBRIGHTNESSlevel(0~�00) Canbeadjustedwhileinmanuallensmode.

3) AGC Autogaincontrol(OFF/LOW/MIDDLE/HIGH) InDAY/NIGHTmodeAUTOmustbeswitchedoff.

4) SENSE-UP Useunderverylowlightconditionforfullcoloursurveillance. SelectmaximumLow-Shuttervalue.(x�~x�56)

5) BLC Sharpenssubjectswithbacklight.(OFF/BLC/HBLC)

6) D-WDR DigitalWidedynamicrange(XtendedDynamicRange) OFF/INDOOR/OUTDOOR

30

BLCMode

5.4 WHITE BAL

ThescreencolourcanbeadjustedbyusingtheWHITEBALANCEfunction.

1) AWB Widerangeautowhitebalancemode.

2) AWC -> SET PleasepresstheENTERbuttonwhilethecameraisdirectedatapieceof whilepapertoobtaintheoptimumstateundercurrentillumination. Iftheenvironmentincludingthelightsourceischanged,youhaveto adjustthewhilebalanceagain.

3) MANUAL Manualmode.UsercanchangeRandBGainmanually.

4) INDOOR Setthecolourtemperatureto3�00K

5) OUTDOOR Setthecolourtemperatureto6300K

6) ATW Setthecolourtemperature�500Kto9500K

WhiteBalanceManualMode

3�

5.5 DAY NIGHT

TheDAY/NIGHTmenuisusedtoconfigurethedayandnightrelatedsettingforthiscamera.

ThiscameracanturntheIR(infrared)filteronoroff.

Mode:AUTO/EXT/B/W/COLOR

Day/NightAutoMode

Day/NightB/WMode

3�

5.6 3DNR (Digital Noise Reduction)

YoucanconfiguretheDNR(DigitalNoiseReduction)relatedsettings.ifyoupresstheSetupswitchwhenONisselectedin3DNR,thecorrespondingscreenappears.

5.7 SPECIAL

1) CAM TITLE

A.CAMTITLE

B.CharacterTable

C.CommandLine :Movetoleft :Movetoright CLR:Eraseallcharacters POS:Movethepositionoftitle END:SaveandEnd

2) D-EFFECT

FREEZE Selecttherealorstillmode.

MIRROR Reversethescreenin3modesselection. (OFF/MIRROR/VFLIP/ROTATION)

D-ZOOM D-Zoom(x�~x3�)/AdjustPAN/TILT(x�,�~x3�)

GAMMA Adjusttheluminance(0.05~�.00)

NEG. IMAGE Selectthenegativeorpositivemode.

33

3) MOTION

AREA SELECT SelectMDareanumber.

AREA DISPLAY SelectMDON/OFF

LEFT/RIGHT AdjustthelocationoftheMDareawithboundaryLEFTandRIGHT.

WIDTH AdjustwidthofMDarea

TOP/BOTTOM AdjustthelocationoftheMDareawithboundaryTOPandBOTTOM

HEIGHT AdjustheightofMDarea

SENSITIVITY AdjustsensitivityofMDarea.(0~40)

MOTION VIEW Thescreendisplayswithgreendots.Whenamotionisdetectedinthe selectedarea,thegreendotsaredisplayedonthescreen.

4) PRIVACY

AREA SELECT SelectMASKareanumber.

AREA DISPLAY SelectMASKON/OFF

LEFT/RIGHT AdjustthelocationoftheMASKareawithboundaryLEFT

WIDTH AdjustwidthofMASKarea

TOP/BOTTOM AdjustthelocationoftheMASKareawithboundary

HEIGHT AdjustheightofMASKarea

COLOR SelectMASKcolour.(0~�5)

PrivacyMode

34

5) SYNC SelectInternalorLineLockmode.

INT Thismodeisnecessaryforusingtheinternalsynchronization.

L/L Thismodeisnecessaryfortheoperationofmulticamerabecauseit synchronizesthecameraphasebyusingtheexternalsignal(ACSignal).

PHASE Syncphaseisadjustableinlinelockmode.

6) LANGUAGE YoucanchangetheOSDlanguageusingtheLEFT/RIGHTSetupswitch.

5.8 ADJUST

1) SHARPNESS CanbeadjustedSHARPNESSofoutlines.(0~3�)

2) BLUE AdjustB-GAINvalue.(0~�00)

3) RED AdjustR-GAINvalue.(0~�00)

5.9 RESET

1) FACTORY Returnstothelevelwhichwassetbythemanufacturerfor

5.10 EXIT

1) EXIT Savesallthesettingmenusandthenexits.

35

1) Day&Night I/O Terminals

ToselectDay/Nightmodeusingexternalequipment,connectcontrollinestotheappro- priateterminals.

DAY&NIGHT Output (4 pin)

ItisthefunctionthatcanturnonexternalIRLEDLampbydetectingthesensitivityonthe AGClevelwhentheD&Nmodeisset„AUTO”ontheOSDmenuofthecamera.

� � 3 4 5 6 7 8

NC NC D&NI/O COM ALARM NC NC

NC NC IN OUT GND OUT NC NC

4 Day&NightOutput

5 COM

5V/�0mA: IRLEDON(NIGHT)

0V: IRLEDOFF(DAY)

5 COM

3 Day&NightInput

Opencontact: DAY

Closecontact: NIGHT

DAY&NIGHT External Input (3 pin)

ItisthefunctionthatcanbeswitchedtoDAYModeorNIGHTModebyreceivingtheD&N on/offsignalfromexternallightsensororIRLEDLAMP.WhenD&NModeisset„External” ontheOSDmenuofthecamera.

2) ALARM OUT (6 pin)

Motiondetectionsignalsareoutputthroughthisport.(OnHigh(5V))

6. Control and Connections

36

4) Video Out Connector

BNC: ThisBNCconnectorprovidesa�.0Vp-p/75ohmscompositevideosignal.

3) Power Input Terminal

230V Type

• ACPowerCord

Thispowercordacceptsa�30V~50Hz±�Hz

12VDC/24VAC Type

• Thisterminalacceptsa��VDCor�4VACpowersourcefroma ��VDCor�4VAC±�0%,50/60Hz±�Hz

• Usecertified/listedclass�powersupplyonly.

• InDCpower,usetheAdaptermodethan��VDC500mAcapacity.

37

7. Lens Connection

Thelensisnotsuppliedwiththiscamera.Purchasealenssuitableforyourenvironment.ThiscameraacceptstheAutoIrislensandboth,CmountandCSmountlens.

NOTES

• For using main functions it is recommended to use Auto Iris Lens with DC type.

• If the lens is marked with fingerprints other marks, the image quality might be poor.

• It is recommended to use a high quality lens to improve the image quality under low illumination.

Pin No. Video Type DC Type

1 Red(Powersource) Damping–

2 N.C. Damping+

3 White(Videosignal) Drive+

4 Black(GND) Drive–

�. Removetheprotectivecap,andattachthelenstothecamerabyturningclockwise.

7.1 Installing Auto Iris Lens

�. Removethecoverfromtheirislensplugsupplied,andsolderthelenscabletotheplugas shownbelow.

AutomaticIrislens

Iriscontrolcable

Connector

Heatshrinkable

tubes

Connectorcover

Pin3

Pin�Pin4

Rib

Pin�

38

7.2 Adjustment of Lenses

M

AL

Cmountlens

CSmountlens

K 1

Adjustment of flange focus for fixed focus lenses

Thisadjustment(distancebetweenlenscasingandsensorsurface)isrequiredifasharpdefinitioncannotbeobtainedwiththelensfocussing,orinordertoadjustthe∞position.

Toobtainasharpdefinition,pointthecameraatanobjectwhichisatleast�000timesfurtherawayfromthefrontofthelensthanthefocallength.(Ifthefocallengthis7.5mm,theobjectmustbeatleast�5mdistantfromthecamera).

Opentheaperturefullyandsetthefocusto∞(infinite).

Ifthelenshasautomaticexposurecontrol,selectadarkobject,orbetteruseanNDfilter(64-x)toensurethattheapertureisfullyopen.

Undosetscrew1.TurnthelenswiththeCSmountconnectionuntilthedefinitionissharp.

Whenfinished,retightenscrew1.

Adjustment of flange focus for variable focus lenses

Toobtainasharpdefinition,pointthecameraatanobjectwhichisatleast5timestheminimumlensdistance(MOD)ofthelens.(Ifthisis�m,theobjectmustbeatleast5mdistantfromthecamera).

Opentheirisfullyandsetthelenstothemaximumtelepositionandfocuswiththefocusring.

Ifthelenshasautomaticiriscontrol,selectadarkobject(oruseanNDfilter,64-x)toensurethattheirisisfullyopen.

Setthelenstothemaximumwide-angleposition.

39

Adjustment of flange focus for variable focus lenses

Undosetscrew1andturntheleveronthecamerauntilanoptimalsharpnessisreached.Repeattheprocessforcheckingpurposes,ifnecessary.

Whenfinished,retightenscrew1.

Note ThevaluestatedinthediagramasAL(depthofthreadofthelenswithCSmount:<-5mm)mustbeobserved.Thecameramaybedamagedifthisvalueisexceeded.

WheninstallingalenswithCSmount,neverusetheCmountadapterring.

Addition when using lenses for day/night application

Evenifthelensisaday/nightlenswithstabilisedfocusregulation0-focusshift),aminorflangefocusispossiblebetweenvisiblelightandIRlight. Ifthereisaday/nightapplicationwithIRillumination,theflangefocusshouldbesetunderIRlightconditions.Thisisbecausetheirisisgenerallyopenedwhenusedatnightduetothepoorleveloflightandlowdepthoffocus.Duringtheday,theirisiscontinuouslyclosedfurther,thereisagreaterdepthoffocusandthedifferenceintheflangefocusiscompensated.

AGC (automatic gain control)

Thisstartstooperatewhenthelightintensityisinsufficienttodeliverafullvideosignal(�Vp-p).Thegreaterthegain,thegreaterthesignalnoiseinthepicture.Itisgenerallyactivatedbetween0.8and�.0Vp-p.

White clip Signallimitationathighimageamplitudes.Thewhiteclipvaluegenerallyliesbetween�.�and�.�Vp-p.

AES (automatic shutter control)

Thisautomaticallycontrolstheshuttertimes,itstartswhenthelightintensitybecomesstrongerandthesignalwouldotherwisebelimited/over-regulatedbythewhiteclipfeature.Automaticshuttercontrolismainlyappliedformanuallenses.

AES (automatic shutter control)

Ifacameraisoperatedwithcontrolledlenses,regardlessofwhetherDCorAI,theAESmustbeswitchedoff.Problemsariseifthisisnotdonebecausebothcontrolsystemstrytosteerthevo-lumeoflightforthecamera.AstheAESgenerallyreactsfaster,theirisremainsfullyopenedandtheshutterresumesthecontrolwork,whichproducesmajordrawbacks.Astheirisisopen,thedepthoffocusisverylow.Whenshuttertimesareshort,thiscancauseasmeareffect(bright,verticalstripesinlightpartsofthepicture).

Explanation of terms for iris setting

40

Iris adjustment TheworkingpointoftheirisshouldalwaysbeabovetheAGCstartandbelowthatofthewhiteclip.Thisrangeisverysmallwithsomecameras,makingitdifficulttoadjustthelens.ItisthereforeadvisabletoswitchofftheAGC(ifpossible)whenadjustingtheiris.Oncethelenshasbeenfocussed,theAGCmustbeswitchedbackon(onlyforcameraswhichallowtheAGCtobeswitchedoff).

InthecaseofDClenses,theworkingpointoftheirisisadjustedatthecamera‘slevelpotentiometer(theAIamplifierisbuiltintothecamera).

Important note on the IR cut filter

IfanIRlightsourceisusedforilluminationandifthisexceedsacertainbrightness,thefilterispannedin.Thebrightnesscanthennolongerbesufficientandthefilterispannedout.Thiscanleadtothefilterbeingconstantlypannedinandout(withatimedelay)inaspecialconfiguration.Thiscanbepreventedby

a)reducingthelightlevel b)toningdownreflectors c)changingtheimage

IR cut filter

4�

8. Specifications

Type VKC-1360/12-24 VKC-1360

Art. No. 92573 92574

System PAL PAL(freevoltage)

PowerPower source ��VDC/�4VAC,�0% �00-�40V~50Hz,�Hz

Power consumption 3.5Watts 4.0Watts

General

Image sensor �/3”SONYSuperHADCCD

Total pixels 795(H)x596(V)

Scanning system �:�interlace

Scanning frequency �5.6�5KHz(H)x50Hz(V)

Sync. system Internal/Linelock

Resolution 560TVlines

Min. illumination Colour(0.�5Lux),B/W(0.0�Lux)(SENSUP:OFF)

Video output �.0Vp-p(75ohm,composite)

S/N ratio 50dB(AGCOFF)

F U N C T I O N

DNR (Digital Noise Reduction On/Off(AdjustableGain)

D-WDR (Digital Wide Dynamic Range)

On(Indoor/Outdoor)/Off

BLC (Back Light Composite) BLC/HSBLC/OFFAdjustableSize&Gain

Day & Night (True D/N) Colour/B/W/Auto(Filterautochange)/EXT

MD (Motion Detection) On/Off(4programmablezone)

SENSE-UP (Low Shutter Speed)

Auto/Off(Selectablelimit�x~�56x)

PM (Privacy Masking) On/Off(8programmablezone)

WB (White Balance) AWB/ATW/AWC/Manual/Indoor/Outdoor

AGC (Auto Gain Control) On(Low/Middle/High)/Off

Electronic Shutter SpeedAuto/Flickerless/Manual(�56x,�/60~�/�00,000)

Sharpness On/Off(Leveladjustable)

Flip Horizontal/Vertical/Rotate

Effect D-Zoomx3�(Pan/Tilt)/Nega/Freeze

Setup Method OSDsetupmenu

OSD Language English/Korean/Japanese

4�

Type VKC-1360/12-24 VKC-1360

Art. No. 92573 92574

Connec-tor etc.

Power input �-pinterminalblock PowerCord

Video output BNCconnector

External I/O Terminals Alarmoutput,Day/Nightinput

Auto iris output 4-PinMiniDinjack(standardconnection)

Lens Mount C/CSMount(Selectedthroughbackfocus)

Operating temperature -�0C~+50C

Operating humidity 0~96%(non-condensing)

External Dimension 66(W)x63(H)x��0(D)mm

Weight �40g 440g

Optional Accessories

TheoptionalaccessoriescurrentlyavailablecanbefoundonourHomepage:www.videor.com

43

Maße/Dimensions:mm

9. Maßzeichnungen / Dimensional Drawings

VKC-1360

VKC-1360/12-24

33.5 14

1/4 20UNC

5.0

37.3 14

1/4 20UNC

5.0

124 67.5

56

1-32

UNE

F

44

TechnischeÄnderungenvorbehaltenTechnicalchangesreserved

©CopyrightbyVIDEORE.HartigGmbH�0/�0�0

eneo®isteineeingetrageneMarkederVideorE.HartigGmbHVertriebausschließlichüberdenFachhandel.

eneo®isaregisteredtrademarkofVideorE.HartigGmbHExclusivedistributionthroughspecialisedtradechannelsonly.

VIDEORE.HartigGmbHCarl-Zeiss-Straße8·633��Rödermark/GermanyTel.+49(0)6074/888-0·Fax+49(0)6074/888-�00

www.videor.com