americi na thahksgivi 1954 zapisnik...strana 4. "zajedniČar" americi na thahksgivi bogdan...
TRANSCRIPT
Strana 4. "ZAJEDNIČAR"
AMERICI NA THAHKSGiVi Bogdan Radića
1.
1954
Dolazimo k tebi kad smo sve izgubili, i tražimo od tebe, da nam daš sve što smo izgubili: i jezik majčin i dušu naroda i misao našu i srce naše i uvale naše drage i doline ispod brežuljaka i gora dalekih. Kruh nam daješ, i onako bez pitanja, poslije prvog dana
na poslu, mnogovrsnom, obilatom i teškom, ali i blagoslovljenom: kad u petke osvane mir i prenosi se preko subote do
nedjelje u veče. I ne pitaš nas za jezik, za porijeklo, za nepoznate zemlje
iz kojih smo sljegli, preko tolikih voda i poslije namučenog plova. Široka si, i puštaš svakoga da zagrabi kako zna, i kako je
vješt i kako može, — sreća je i ovdje tajna igračka sudbine i slučaja, izvori ulja, zlata, srebra, bakra, gvoždja i ugljena nisu više
putevi zagonetka, i Wall Street nije ni tako strašna i neshvatljiva sfinga
dijalektičkog materijalizma, kao u zamagljenim glavama naših onkrajmorskih marksista, koji misle da stvaraju bolji i pravedniji svijet^ dok narodi pod njima stenju i gladuju. Mi, naprotiv, poslije savršena posla, kupujemo po Atlantic
and Pacific storima i krut i meso i ribu i voće i odijela i obuću, pokrivajući sve izdatke nadnicama svojim, i pakete šaljemo stanovnicima komunističkog raja, gdje raja stenje, strada, trvari se i krvavi kao u godinama
gladi i posta. I molimo se Bogu u bogomoljama našim — svaki u svoju
kako osjeća i voli — ; i čitamo listove jezika našeg, gdje pišemo kako nam je
po volji, ne strašeći se, da ćemo izgubiti službe i pasti pod škare
cenzora, * ćakulamo kako nam se prohtije, i glasamo kad ho5emo
i za koga nam je volja. Vlada naša nikakva poluboženska sila nije, ne muči nas i ne davi nas; 0 presjedniku našem imamo svoje mišljenje kao i o svakom
građjaninu, a štampa je naša po svakom ukusu i raspoloženju, ništa nije savršeno ni potpuno: tako nam kazuju i uče nas, osim SLOBODE što je naša i svačija, i u nami je urodjena, jer tako nas uče i Ustav i Riječi Otaca Utemeljitelja, — a i jezik naše majke u dalekim zemljama iz kojih smo došli — izgubivši sv'e!
2. Ameriko — jesili čemerika ili šećerka? Tkogod te jedamputa zagrize teško se od tvog zalogaja
rastavlja, 1 vraća se na tvoje obale kadgod može, jer u njemu zasiječeš trag što se zbrisati neda. Ne dolara radi nego radi Slobode, ne zbog Wall Streeta nego zbog Washingtona, B<K zbog Huie Longa i A1 Caponea nego zbog Jeffersona
i Lin coin a, ! Franklina, i Painea i Wilsona i Roosevelta, i Četrnaest Tačaka i Četiri Slobode, a i zbog toga što ti, brate, ovdje nitko ništa nemože, kad ši čovjek i čovječje u sebi nosiš i maziš. Ceinerika si — kad zubi naši grizu hljeb koji se umijesio
nije iz naše pogače, kad breskva i šljiva i jabuka šećernata ugrizena ne sladi
našim medom, što nas ozari djetinjstvom i mladosti izgubljenom s naših
voćnjaka, i kad meso nije od blaga nahranjenog s ispaša naših, kad grozd ne izeže vino s vinograda naših, i kad jutra i sumraci ne rumene se plemenom obzorja naših, kad jezik naš slatkopojeći nemožemo došanuti milijonima
, tvojim stojezičnim, i kad korijenje naše moramo prosadjivati u utrobu tvoju: da bi na tvrdome tlu stali, da tvoju zemlju osjetimo našom. Ali si šećernata i zaklon mili onome što je sve izgubio: i zemlju i majku i oca i dudu i jezik
i domovinu daleku, j§pitaživa si utjeha onome što u polovini života nade
ne polomi, pa čeka i vjeruje i nada se u svoje i svojih oslobodjenje. Rastvaraš mu vrata i prozore i srce i dušu, #
zatajenu i uskraćenu od njegovih rodjenih. Hljeba mu daješ što mu ga rodjena zemlja dati nije umijela, iako je na njoj krepav'o, iznemogo i nepaćen, ožalošćen
i trudan. Obukla si ga i pokrila kad je iz kuće izgnan zaklona tražio pred olujama i gr'adom, mećavom i nevoljom. I .papira si mu dala, i olovke, i pera i kista i sadre i platna
i dlijetla da sebe izrazi i tuge svojih dalekih i zašutkanih što nemužtim jezikom zbore u kulama babilonskim. Učinila si da ostane čovjekom čedom Božjim. I djecu si njegovu odhranila i primila na koljena svoja, da se i ne osjećaju tudjinima i izbjeglicama nego dio tvojih širokih njedara i blagih hladovina. Brineš se bez prestanka da nitko od tebe ne odpadne, da raste u srastu tvojeg hrasta i tvojeg korijenja, da bude smisao tvojeg smisla — tiduša duše tvoje.
i 3-I*ako nisi građjena mirnoćama Srednjeg Vijeka i Renesanse, iako obzorja tvoja okitila nisi zvonicima našim, i zvona tvoja ne pribiru nas na majčine Zdrave Marije,
i jutarnje i ponoćke, i oči se naše ne napajaju oblicima udaljenih stoljeća, i Čempresi nam ne dočaravaju pejsaže nestalog mira, a grobovi pod njima nemaju čara naših sijena — Dala si nam dobrotu šećernatu nostalgija kroz stvarnost
čemernu i nadu neizmjerne slobode u zamagljenom oku crnca
, i čelu širokom bijelca. Jtđi, evo, ponovno hodamo uspravljeni kao ljudi i prkosno V poput tvojih cowboya, dok naši kardinali gririiiza ne nose već okove, i braća naša i majke i sestre i rodjaci stenju. -Mi ovdje i uskliknuti možemo: "Živjela Hrvatska!" i zamišljati nove panaceje i skladati nove ditirambe, a da nam nitko ne prokune ni oca ni majke. I graditi nove platforme za Kroacije budućnosti, na obzorjima novim kad nove budu svitale zore,
studenog 1954.
Z A P I S N I K Sjednice Izvršnog Odbora održane 27. listopada 1054.
Glavni predsjednik, brat V. I. Mandić, otvara sjednicu sa toplim pozdravom. Prisutni su svi Članovi odbora i časnici Zajednice, osim brata Krasića, koji je odsutan po službenom poslu.
čita se zapisnik sjednice od 13. listopada, koji je odobren, kako je pročitan.
Glavni tajnik brat Bella podnaSa slijedeće predmete: Odsjek broj 32 — Odobrena je molba brata Charles-Slamar
za povišenje svoje osmrtnine u svoti od $4,500. Odsjek broj 109 — Ilija Mrvoš imenovao je svoga oca bašti-
nikom, ali je otac umro prije njega. Odbor odobrava isplatu trojoj braći i dvima sestrama u jednakim dijelovima.
Odsjek broj 169 — Aleksa Skarich želi učiniti promjenu ba-štinika sa ugovorom u prilog Eve Miller, pa odbor odobrava molbu.
Odsjek broj 194 — Mato Vijuk iscrpio je rezervu svog certifikata i traži pomoć iz narodne zaklade putem odsjeka. Odbor odobrava izdanje certifikata u svoti od $300 od 1. studenoga 1954., koja svota smije biti ostavljena samo za pogrebne troškove. Svota od $188.81 potrebna za kupnju tog certifikata, ima biti isplaćena iz narodne zaklade.
Odsjek broj 351 — Josip Dika iscrpio je rezervu na svom certifikatu i sada traži neku pomoć iz narodne zaklade putem odsjeka. Pošto je član u velikoj potrebi pomoći, a živi u starom kraju stalno, to mu odbor odobrava doprinos od $25 iz narodne zaklade.
Odsjek broj 374 — Odbor odobrava molbu Rudolfa Koblera i odsjeka za tiskanje pisama i kuverti za razašiljanje na odsjeke molbi za financijalnu pripomoć. Trošak tiskanja ima se naplatiti iz narodne zaklade.
Odsjek broj 872 — Molba za osiguranje u svoti od $5,000 brata Matthew Stanfel, odobrena je po odboru.
Upit primljen od odsjeka broj 32 u pitanju nekih Stvari u vezi sa obnovom dozvole našeg Dječjeg Doma, predan je pravnom savjetniku.
Braća Ovčarić i Balaban predali su kratka izvješća o prisustvovanju proslavi 60-godišnjice Zajednice po odsjeku broj 72 u Uniontown, Pa.
Brat Grasha izvješćuje odbor, da je prisustvovao sjednici gnijezda broj 4 u Johnstownu, da izvidi razlog za neobično velik broj suspendacija članova Pomlatka radi neplaćanja pristojbi. Bilo je zaključeno kod te sjednice, da se imenuje poseban odbor, koji ima pomoći upraviteljici gnijezda / ubrati pristojbe od svih zaostalih članova gnijezda. Troškovi brata Grashe u svoti od $13.85 odobreni su za isplatu.
Brat Grasha nadalje izvješćuje odbor, da je gnijezdo broj 612 suspendirano preko 90 dana i da ga se ima isključiti prema točci 448 pravila. Odbor jednoglasno odobrava isključenje spomenutog gnijezda.
Brat Vukelić daje kratko izvješće o proslavi, koju je on posjetio u East Chicagu, koju je priredilo pjevačko društvo "Sloga", a potpunije izvješće biti će donešeno u službeiiom glasilu. Njegovi troškovi bili su plaćeni po mjesnom odboru.
Odobrava se poziv, koji je primio brat Krasić od Centralnog Odbora Odsjeka HBZ. u Chicagu, da bude glavni govornik kod njihove proslave 60-godišnjice Zajednice na 5. prosinca.
Primljeno jfe slijedeće pismo od Insurance Commissionera države Pennsvlvanije:
"Izvješće o pregledbi Vaše Zajednice do 31. prosinca 1953., pod upravom Examinera Rupert B. Conrad, uloženo je u ovom uredu. Potvrdjeni prepis Udružinske Pregledbe, kao i potvrdjeni prepis Redovite Pregledbe, priloženi su za Vaše ravnanje.
"Stranice ovog izvješća nose brojeve od 1 do 51, uključivo. Svraća se VaSa posebna pažnja preporukama na stranici 51. U odgovoru, izvolite saopćiti, kakovi su koraci poduzeti u vezi sa tim preporukama tako, da ih može ovjeroviti naš nadzornik.
"Za zaštitu Zajednice, odredjeno je vrijeme od trideset dana za Vaše razmišljanje i kroz to vrijeme ovo izvješće neće biti smatrano kao javni dokumenat. U roku od trideset dana moram primiti Vašu potvrdu i potanji odgovor prema gornjemu, u dva primjerka, potpisana po tri glavna odbornika.
"Izvolite poslati potvrdu na adresu Oscar A. Kottler, Deputy, Insurance Commissioner, 121 North Broad Street, Philadelphia 7, Pennsylvania".
Udovoljavajući zahtjevu Insurance Commissionera, da se pošalje potanji odgovor u dva primjerka, potpisana po tri glavna odbornika, što se tiče naročitih preporuka na stranici 51 izvješća, podastiremo slijedeće: ^ *
1. Sve točke Zajedničkih pravila odnoseće se na zalkadu rezerve i nakladu viška, biti će izmijenjene na Devetoj Konvenciji Zajednice, koja će se održati u rujnu 1955.
2. Glavni Odbor, na svom redovitom polugodišnjem zasjedanju u rujnu 1954. naložio je Izvršnom Odboru, da pregleda, prepiše i razjasni one točke pravila odnoseće se na Zajmove za Pristojbe i u isto vrijeme da rasčisti sve možebitne dvoznačnosti i neskladnosti, u drugim točkama pravila Zajednice. Osnova, predloženih promjena biti će pripravljena i podastrta slijedećoj konvenciji na odobrenje.
3. Preporuka odnoseća se na "Zakladu za Malodobne Baštini-ke", "činovničku Penzijsku Zakladu" i "Zakladu za Takse", biti će izvršena i ove stavke će biti unešene kao primitak i slična svota unesena kao dugovina u godišnjem izvješću pri zaključku tekućfc godine i pri zaključku svake godine poslije toga.
Odobrene su slijedeće isplate: $525.00 National Fraternal Congressu za pristojbe. $15.00 Michigan Fraternal Congressu za pristojbe. $746.58 Ham&lak & Co., za trofeje za sportske turnamente. $50.00 Pennsylvania Fraternal Congressu za 10 tiketa za
banket. $5,964.51 Insurance Department of Pennsylvania za trogo
dišnju pregledbu Zajedničkih knjiga i poslovanja po državnim nadzornicima.
$10.00 za Oakland Chamber of Commerce, kao doprinos odboru za Božično rasvjetljivanje.
Pošto je dnevni red iscrpljen, glavni predsjednik, brat Mandić, zaključuje sjednicu.
Joseph Bella, glavni tajnik.
Z A P I S N I K
i praskozorjima punima nade za slobodu što sviće. Po halama veselim na medjašima Harlema i Polakovih
blokova na Eastu, po Mjesečevim Dolinama na kalifornijskom Westu, i u dragama San Pedra i San Dijega i Barbare Svete, i po vodama Luizijane gdje oštrige niču iz srebra kao biserje, sagradili smo kuće, kupili kare i televizije, sačuvali crkve našeg slova i pjesmu milozvučnu po
piknicima Medaw Parkova, gdje se ražnji peku kao i u stara zlatna vremena, kad su i po zemlji našoj milost Božja i pravice cvale. Dok leaderi naši — novi stari — udaraju u tal&mbase, svaki na svoj način i po svojem uvjerenju, kao da će sutra groždja biti; ali svi za tebe, Ameriko i Kroacijo, jer obe ste nam jedno na ovoj kugli gdje sve još nije ni u redu ni u miru, i ljudi se tuku i riječima i nožem, i srca krvare duboko
i čemerno. Ali, ti nam daješ izgubljeno i vraćaš nas u ljude^ i ispunjavaš naš život gorčine i pelina slatkim ružmarinom i mirtom i snagom tvojom silovitom. I kakogod se ova igra svrši na kugli ovoj tamnoj i čudnoj, i kad se jidra naša s plavca ovih novih kolaju, i tebe Ameriko i tebe Kroacijo, nosićemo u sebi — rastrgnuti izmed ju dva svijeta ova: nesretni što nismo tamo dok ovdje sretni nostalgije i čemere nižemo danima i godinama, nade i ljubavi nosimo kroz proljeća i jeseni, da bi nam zime i ljeta lakše i sladje bile. Kroz tebe, Ameriko i Kroacijo, smisao života skladamo: pronašavši izgubljeno i gradeći razoreno!
Saint James, Long Island 26-og kolovoza Ififvt
Sjednice Odbora Dječjeg Doma od %. oktobra 1064.
Predsjednik John Pavlovich otvara sjednicu sa običnim pozdravom, da nam živi Hrvatska Bratska Zajednica i njezin Dječji Dom.
Čita se zapisnik prošle sjednice, koji se prima kako je pročitan. Ide se na pregledavanje računa, pa pošto se isti nalaze u redu,
odobravaju se za isplatu. Upravitelj brat Šarić izjavljuje, da se u Domu sada nalazi 48
djece, i to 17 djevojčica i 31 dječak, a u dječjoj blagajni se nalazi svota od $2,310.58.
U Dom su došla djeca koja su bila primita prošlu sjednicu, a to su djeca Vukelić iz Vancouver, B. C., Canada i djeca Jovor iz Chicago.
Takodjer po zaključku odbora naručio sam deset ormara (Wardrobe).
U pogledu tambura dobio sam dva odgovora, to jest preko oglasa u Zajedničaru od Hrvatskog Kulturnog Kluba iz Cleveland, Ohio i od American Croatian Club iz Donora, Pa.
U Donora, Pa. će se upitati gl. tajnik, Joseph Bella, glede tambura, jer isti klub je voljan da daruje svoje tambure Dječjem Domu, a u Cleveland, Ohio pisati će brat Šarić, da se bolje informira o njihovoj ponudi, te će se na budućoj sjednici odlučiti što da se poduzme u pogledu tambura.
Nadalje brat Šarić izjavljuje, da je dobio pismo od brata Pipića, koji nam nudi insurance za pokućstvo u Domu. Brat Buk-tenica pita, da li smo mi imali u Domu do sada osigurano pokućstvo. Dokazano je da nismo. No pošto sada imademo mnogo novog pokućstva, te brat Buktenica predlaže, da se osigura sve novo pokućstvo. Odbor je zaključio, 4a se dodje u sporazum sa bratom Pipić na budućoj sjednici.
Brat šarić veli, da bi trebalo da se kupi još jedan Television za veće djevojke, a ovog što djevojke imadu, da se postavi gdje su malena djeca. Brat Buktenica predlaže, da se kupi novi television set, a brat Krasić podupire i predlog se prima.
Brat Krasić pita brata Šarića, da li se je upitao kod Dr. Jakopiča, u pogledu stola, gdje se pregledavaju djeca po liječniku. Brat Šarić nije se još upitao, a odbor traži od brata Šarića da se upita i da se kupi stol, jer to od nas zahtjeva State Welfare Worker.
Povela se rasprava u pogledu Ljetovališta za buduću godinu. Brat Šarić je dao više preporuka pismeno cijelom odboru. Odbor će ove preporuke proučiti tako, da se može da uredi što bolji program za buduću sezonu ljetovališta.
U kuću broj dva brat šarić je postavio svoju Sofu, pošto u toj kući nismo Sofa imali. Odbor odobrava da se bratu Šariću isplati svota od $100 za Sofu.
Odbor je zaključio, da brat Šarić kupi^Bvoj djeci U'Domu tako zvane House Slippers.
Time je dnevni red iscrpljen, te predsjednik brat Pavlovich zaključuje ovu sjednicu sa pozdravom, da nam živi Hrvatska Bratska Zajednica i njezin Dječji Dom, i uriČe drugu sjednicu dana 3. oktobra 1954.
Vladimir Božić, tajnik.
JoCtyUUU G I N G E R
B R A N D Y Jacquin's Ginger Flavored Brandy, pravi užitak. Pitajt* Za njega u svojoj gostioni iU u državnom dućanu;
$37»VsSa!. $2»V108al CHARLES JACQUIN M Cie Inc., PHILA., PA • EST. 1884
70 PROOF
POZIV NA LETNO SEJO Calumet, Mich. — Društvo
sv. Jožefa, št. 903, H. B. Z. v Calumetu, Mich., bo imelo svojo glavno letno sejo in volitev uradnikov v nedeljo, 5. decembra, ob drugi uri popoldne v dvorani cerkve sv. Jožefa, na osmi cesti. Članstvo uljudno vabimo, da se v polnem številu udeleže te važne seje.
Dragi bratje in sestre! Skozi leto prihaja navadno na seje samo odbor in peščica Zvestih članov, ki nosi vso odgovornost za razne sklepe in zaključke, ki morajo biti sprejeti ali ovrženi tekom leta. Ta jarem vedno sloni na ramenih malega odstotka članov, dočim se ostali ne zmenijo zato in gredo rajše ob nedeljah na kak izlet kot pa na društveno sejo.
Pomislite, da imamo vsi investicijo v društvu in moramo nositi tudi odgovornost enako. To je naša lastnina, za katero se moramo zanimati, ker brez tega ne bo napredka ampak nazadek. Napredek je samo tam, kjer je zanimanje in kjer članstvo v velikem številu poseča mesečne seje.
Toraj vas prosimo, da vsaj prihodnjo sejo ne zamudite in da vsi do zadnjega pridete na letno zborovanje, ter pomagate izvoliti dober odbor, v katerega boste imeli zaupanje in katerega bo vaša dolžnost potem podpirati. Imamo tudi mnogo drugega za razpravljati in formirati načrte za leto 1955.
Kot običajno bomo imeli po seji tudi zabavo s prigrizkom in pijačo. Naše članice so obljubile pripraviti izvrsten lunch, drugo bomo pa moški preskrbeli. Ta zabava bo tudi za naše dečke in deklice, ki so v mladinskem oddelku, zatoraj jih pripeljite s seboj ali pa jim naročite da pridejo po seji, okrog 3:30 popoldne. Tudi za nje bo vsega dovolj, lunch, slaščice in sladkih pijač.
Ne pozabite toraj na dan: 5. decembra, ob drugi uri popoldne, v cerkveni dvorani.
Ob tej priliki voščimo tudi glavnemu odboru H.B.Z., u-redništvu Zajedničara, uslužbencem v glavnem uradu in celokupnemu članstvu H. B. Z., vesele božične praznike in srečno novo leto.
John Kastelic, preds. John Lakner, tajnik.
Objava "Zore" Chicago, 111. — Hrvatsko
Pjev. Društvo "Zora" prire-djuje "Fall Harvest Festival Dance" u subotu 27. novembra 1954 u -Hrvatskom Narodnom Sokolskom Domu na 1903 So. Racine Ave., Chicago, 111. Početak u 8 sati na večer.
Ovo će biti veoma ugodna zabava sa pjevanjem i plesom. Staro i mlado naći će užitka u ovoj priredbi. Tamburaški zbor "Sloboda" zabavljati će goste.
Pozivamo sve prijatelje naše "Zore" i ljubitelje zabave da dodju i sprovedu ugodno vrijeme sa svojim prijateljima.
FILM HRVATSKE BRATSKE ZAJEDNICE Pittsburgh, Pa. — Film "Ovo je naša Hrvatska Brat
ska Zajednica" bude se po prvi put prikazivao u Kanadi u nedjelju 19. decembra u Hamilton, Ontario. I to pod vodstvom odsjeka broj 644 i 954 ovog mjesta.
Kad se film nalazi u južnom Ontario mi b! Selili da čim veći broj članova i nečlanova vide ovaj film. Po postojećom odlukom Izvršnog Odbora, prednost za prikazivanje filma imadu Središnji Odbori. Zajednica daje film i to besplatno. Stalo bi to previše nas i odsjeke kad bi morali slati i druge potrebne stvari. Kolonija i odbori gdje se prikaziva film, moraju se pobrinuti za sve drugo osim filma, to jest projektor, okrilo 'screen" i sposobna osoba da upravlja sa aparatom. Film H.B.Z. jest u širini 16 mm, tako zvane navadne mjere i vrsti, i traje 55 minuta.
Od velike je važnosti, da oni koji ga prikazuju i upotrebe, da odmah na nalog ovog odjela, šalje u naznačeno mjesto gdje ga isto toplo drugo naselje očekuje. Pošto slo-ženje filma stoji Zajednicu priličnu svotu novaca, mi zato preporučujemo svima da šalju film putem pošte — prve klase i osigurano najmanje za svotu od $1,000.00.
Za vrijeme boravka filma u južnom Ontario, molimo središnje odbore i odsjeke, koji žele film za 26. decembra i kroz mjesec januar, da nam jave odmah, tako da možemo uspostaviti važni red za prikazivanje filma bez najmanjih nesuglasica i razočaranja.
Molimo nek se obrate izravno na odjeljenje Prosvjete i Sporta H.B.Z., 3441 Forbes Street, Pittsburgh 13, Pa. £
Frank Braidic, upravitelj:
ŠALJITE DAROVE ZA BOŽIČNE BLAGDANE! NE ČEKAJTE! — Dajte da obrađujemo Vaše u staroj domovini
i da im na vrijeme uručimo Vašu pomoć.
9 PUTA nNFVMH ^j®100 zračnom poštom (Air Mail) f I U I H 1 / n L T n U v « i » n a n i H I h « n T R S T I R I . I F K T 1 Vaše narudžbe u TRST I RIJEKU gdje se nalazi naše skladište prvoklasne, friške, AMERIČKE i KANADSKE ROBE!
• Paketi se uručuju primaocima u Staroj Domovini u ROKU od 18 do 22 DANA • JAMČIMO SVAKU POŠILJKU ZA DJELOMIČNI I TOTALNI GUBITAK
w PiSit* VaSima da ste kod nas uplatili podvoz i carinu na pakete sa hranom. Ako se od 11 k 7UAI Vaših traži naplata za podvoz Ili carinu na pakete sa hranom neka traže potvrdu. Mi f Ac,r8U! odgovaramo da će oni dobiti natrag uplaćeni novac. Bez potvrde nemožemo jamčiti
povratak novca.
NAJFINIJE BIJELO KANADSKO "000" | NAJFINIJE BIJELO KANADSKO "000"
BRAŠNO S11.451 BRAŠNO $8.95
Ima ljudi, koji tako neuvi-djavni i tako nezahvalni, da očekuju, i kad im učiniš neku uslugu, da ćeš im uz to j još reći i: hvala!
Paket br. 1 $27.95 10 lbs. Riže 20 lbs. šećera 10 lbs. Masti
6 lbs Kave 15 lbs. špageta 10 lbs. Sapuna 10 lbs. Graha 10 lbs. Bijelog brašna
Paket br. 7 $23.75 11 lbs. Riže 10 lbs. šećera
6 lbs. Kave 11 lbs špageta 10 lbs. Masti
5 lbs. Griza 5 lbs. Ječma 1 lb. Čokolade 2 lbs. Kakao
lb Bibera H lb. Čaja Paket br. 10 $11.85 10 lbs. Masti 10 lbs. šećera 10 lbs. Riže 10 lbs. špageta •
Paket br. 22 $15.75 25 lbs. Bijelog bra&a* 10 lbs. šećera
6 lbs. Kave 10 lbs. Riže Paket br. 2 5 $38.45 100 lbs. Bijelog brašna
20 lbs šećera 20 lbs. Masti 10 lbs. Riže 10 lbs. špagtta . 5 lbs. Kave
10 lbs. Graha Paket br. 32 5 lbs. špageta 5 lbs. šećera 5 lbs. Kave . 5 lbs. Riže
$9.40
Paket br. 6 $14.95 11 lbs. riže
3 kila kave 11 lbs. Šećera 11 lbs. Špageta
Paket br. 12 $15.95 6 lbs. Kave
10 lbs. Masti 10 lbs. Riže 10 lbs Špageta
Paket br. 17 $9.95 10 lbs. Šećera 10 lbs. Riže 10 lbs. špageta 10 lbs. Bijelog brašna
Paket br. 21 $10.90 5 lbs. riže 5 lbs. kave 5 lbs. bijelog brafina 5 lbs. Špageta 5 lbs. Šećera
Paket br. 30 $8.20 6 lbs. kav« 3 lbs. rl£e
Paket br. 31 $10.45 6 lbs. kave
10 lbs. riže 4 lbs. Šećera
Paket br. 33 $9.80 13 lbs šećera
6 lbs. Kave
Paket br. 40 $13.40 20 lbs. Šećera 10 lbs. riže
6 lbs. kave 4 lbs. Špageta
Paket br. 45 2 kile Kave 1 kilo Riže 1 kilo šećera 2 kutije Cikorije
$7.55
Naši "SPECIJALNI" paketi U jakim duplim vrećama ili drvenim san
ducima. Cijene su uračunate do zadnje stanice primaoca.
100 lbs. kukuruznog brašna ....$11.15 50 lbs. kukuruznog brašna.... 5.9» 50 lbs. bijelog brašna 6.25 10 lbs. riže 3.40 20 lbs. graha (Beans) .......... 5.60 20 lbs. špageta 6.15 20 lbs. šećera 5.50 25 lbs. griza (Farina) 7.10 25 lbs. ječma (Barley) 6.85 37 lbs. svinjske masti 13.25 25 lbs. leće 7.75 10 lbs. bakalara 6.95 10 lbs. sapuna za veš 4.25
3 kila zelene kave 7.95 5 litara ulja, maslinovo 8.25
24 pkgs. kokošije juhe 5.75 4 lbs. cocoa 4.50 4 lbs. čokolade 4.75 5 lbs. meso u konservi 4.45
11 lbs. šunke u limenim kant. 16.25 10 lbs. mlijeko u prahu 10.25 1 lb. slanina^—sušena pane. 1.00 1 lb. salama - "Gavrilović" 1.50 5 lbs. cikorija (Frank) 4.50 1 lb. čaja 1.35 5 lbs. ja ja u prahu 5.75
lb. bibera 1.50 5 lbs. konđenciranog mlijeka 3.75 1 lb. božićne svjecice 1.00 1 lb. tami jan 80 1 lb. bombona 70 1 kilo marmelade 1.10 1 kilo sapuna za lice i.. 1.25
SAČUVAJTE OVAJ CIJENIK
i l
i s ; ? h
DATADI Nadodajte (ako to želite) na svaki paket (hrane) ili vreću I VlA/ll* Biljegovne Takse. Onda je sve plaćeno! Vaši nemaju ništa vi
brašna 70c više da plate!
i!
Vate pisma, Čekove I Money Order ialjite s povjerenjem na
USA EXPRESS CO. 720 — 10th Avenue—Tel.: P Laza 7-6459—New York 19, N. Y., U.S.A. (Trade Mark)