skupština crne gore poštovane čitateljke i čitaoci, · 2013-06-17 · bilten o radu vlade crne...

13
Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine 1 OTVORENI PARLAMENT Poštovane čitateljke i čitaoci, Pred vama su najvažnije informacije o aktivno- stima Skupštine Crne Gore u periodu od 1. do 31. maja, koje u formi mjesečnog biltena „Otvoreni par- lament“ priprema Služba Skupštine Crne Gore. U maju je Skupština usvojila devet zakona, kao i jednu odluku i jedan zaključak: Odluku o otvaranju parlamentarne istrage i formiranju Anketnog odbora radi prikupljanja informacija i činjenica o događajima koji se odnose na rad državnih organa povodom objavljivanja audio snimaka i transkripta sa sjednica organa i tijela Demokratske partije soci- jalista i Zaključke o izgrađivanju povjerenja u izborni proces. Na petoj sjednici prvog redovnog zasijedanja, predsjednik Crne Gore Filip Vujanović položio je za- kletvu pred poslanicima Skupštine Crne Gore. Odbori su razmotrili 15 predloga zakona, dva predloga odluka i jedan predlog zaključka, a pored toga, razmotrili su niz izvještaja i sproveli druge aktivnosti u okviru nadzorne uloge. Tema broja ovog mjeseca je inovirana Internet prezentacija Skupštine Crne Gore, koja je u funkciji od 21. maja 2013. godine. Novi vebsajt, koji je redi- zajniran i znatno sadržinski obogaćen, u potpunosti je sopstvenim kapacitetima realizovala Služba Skupštine Crne Gore. Bilten se objavljuje svakog mjeseca kao dio pro- grama „Otvoreni parlament“, kojim Skupština teži da približi svoj rad građanima Crne Gore. Smatramo da je ova publikacija veoma značajna kao pouzdan izvor informacija o radu Skupštine i nadamo se da će vam biti od koristi. Ostajemo otvoreni za vaše komentare i sugestije, kao i kritike koje nam mogu pomoći da naš rad učinimo što kvalitetnijim. S poštovanjem, Služba Skupštine Skupština Crne Gore UVOD Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine ZAKONODAVNA I NADZORNA AKTIVNOST Na trećoj sjednici prvog redovnog zasijedanja Skupštine Crne Gore u 2013. godini, usvojeni su sljedeći zakoni: Zakon o željeznici, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o lukama, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o procjeni uticaja na životnu sre- dinu, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o zaštiti i ostvarivanju prava mentalno oboljelih lica, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o pravnoj zaštiti indu- strijskog dizajna, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o teritorijalnoj organizaciji Crne Gore, Zakon o socijalnoj i dječijoj zaštiti, Zakon o dopuni Zakona o strancima i Zakon o izmjeni Zakona o isplati deviznih sredstava građana položenih kod Dafiment banke AD Beograd i Banke privatne privrede DD Podgorica položenih kod preduzeća Jugoskandik DD Beograd. Takođe, usvojene su izmjene i dopune finansijskih planova za 2013. godinu šest samostalnih regulatornih tijela i to: Regulatorne agencije za energetiku, Agencije za ljekove i medicinska sredstva, Agencije za ele- ktronske komunikacije i poštansku djelatnost, Agen- cije za elektronske medije, Komisije za hartije od vrijednosti i Agencije za nadzor osiguranja. U okviru tačke Izbori i imenovanja, za viceguver- nera Centralne banke Crne Gore izabran je Nikola Fabris. Skupština je dala saglasnost na Statut Agencije za nadzor osiguranja, i upoznala se sa tehničkim izvje- štajem o radu Anketnog odbora za prikupljanje infor- macija i činjenica o korupciji u privatizaciji Telekoma Crne Gore. ISSN 1800-9255 Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine. Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgorica tel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e-mail: [email protected]; www.skupstina.me

Upload: others

Post on 24-Dec-2019

18 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

1

OTVORENI PARLAMENT

Poštovane čitateljke i čitaoci,

Pred vama su najvažnije informacije o aktivno-stima Skupštine Crne Gore u periodu od 1. do 31.maja, koje u formi mjesečnog biltena „Otvoreni par-lament“ priprema Služba Skupštine Crne Gore.

U maju je Skupština usvojila devet zakona, kao ijednu odluku i jedan zaključak: Odluku o otvaranjuparlamentarne istrage i formiranju Anketnogodbora radi prikupljanja informacija i činjenica odogađajima koji se odnose na rad državnih organapovodom objavljivanja audio snimaka i transkriptasa sjednica organa i tijela Demokratske partije soci-jalista i Zaključke o izgrađivanju povjerenja u izborniproces. Na petoj sjednici prvog redovnog zasijedanja,predsjednik Crne Gore Filip Vujanović položio je za-kletvu pred poslanicima Skupštine Crne Gore.

Odbori su razmotrili 15 predloga zakona, dvapredloga odluka i jedan predlog zaključka, a poredtoga, razmotrili su niz izvještaja i sproveli drugeaktivnosti u okviru nadzorne uloge.

Tema broja ovog mjeseca je inovirana Internetprezentacija Skupštine Crne Gore, koja je u funkcijiod 21. maja 2013. godine. Novi vebsajt, koji je redi-zajniran i znatno sadržinski obogaćen, u potpunostije sopstvenim kapacitetima realizovala SlužbaSkupštine Crne Gore.

Bilten se objavljuje svakog mjeseca kao dio pro-grama „Otvoreni parlament“, kojim Skupština težida približi svoj rad građanima Crne Gore. Smatramoda je ova publikacija veoma značajna kao pouzdanizvor informacija o radu Skupštine i nadamo se daće vam biti od koristi.

Ostajemo otvoreni za vaše komentare i sugestije,kao i kritike koje nam mogu pomoći da naš radučinimo što kvalitetnijim.

S poštovanjem,

Služba Skupštine

Skupština Crne Gore

UVOD

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

ZAKONODAVNA I NADZORNA AKTIVNOST

Na trećoj sjednici prvog redovnog zasijedanjaSkupštine Crne Gore u 2013. godini, usvojeni susljedeći zakoni: Zakon o željeznici, Zakon o izmjenamai dopunama Zakona o lukama, Zakon o izmjenama idopunama Zakona o procjeni uticaja na životnu sre-dinu, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o zaštitii ostvarivanju prava mentalno oboljelih lica, Zakon oizmjenama i dopunama Zakona o pravnoj zaštiti indu-strijskog dizajna, Zakon o izmjenama i dopunamaZakona o teritorijalnoj organizaciji Crne Gore, Zakon osocijalnoj i dječijoj zaštiti, Zakon o dopuni Zakona ostrancima i Zakon o izmjeni Zakona o isplati deviznihsredstava građana položenih kod Dafiment banke ADBeograd i Banke privatne privrede DD Podgoricapoloženih kod preduzeća Jugoskandik DD Beograd.

Takođe, usvojene su izmjene i dopune finansijskihplanova za 2013. godinu šest samostalnih regulatornihtijela i to: Regulatorne agencije za energetiku, Agencijeza ljekove i medicinska sredstva, Agencije za ele-ktronske komunikacije i poštansku djelatnost, Agen-cije za elektronske medije, Komisije za hartije odvrijednosti i Agencije za nadzor osiguranja.

U okviru tačke Izbori i imenovanja, za viceguver-nera Centralne banke Crne Gore izabran je Nikola Fabris.

Skupština je dala saglasnost na Statut Agencije zanadzor osiguranja, i upoznala se sa tehničkim izvje-štajem o radu Anketnog odbora za prikupljanje infor-macija i činjenica o korupciji u privatizaciji TelekomaCrne Gore.

ISSN 1800­9255

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

2

Na petoj sjednici prvog redovnog zasijedanjaSkupštine Crne Gore u 2013. godini, predsjednikCrne Gore Filip Vujanović položio je zakletvu predposlanicima Skupštine Crne Gore.

Na sedmoj sjednici prvog redovnog zasijedanjaSkupštine Crne Gore u 2013. godini, usvojeni suZaključci o izgrađivanju povjerenja u izborni proces,kao i Odluka o otvaranju parlamentarne istrage iformiranju Anketnog odbora radi prikupljanja infor-macija i činjenica o događajima koji se odnose na raddržavnih organa povodom objavljivanja audio snimakai transkripta sa sjednica organa i tijela Demokratskepartije socijalista. Predlog zakona o proglašenju izboraza Predsjednika Crne Gore održanih 7. aprila 2013. go-dine nedemokratskim – nevažećim, nije dobiopotrebnu većinu.

Premijerski sat i poslanička pitanja:

Na šestoj (posebnoj) sjednici prvog redovnogzasijedanja Skupštine Crne Gore u 2013. godini, uokviru tačke dnevnog reda „Premijerski sat iposlanička pitanja“, na pitanja poslanika odgovarali supredsjednik Vlade Crne Gore Milo Đukanović i pred-stavnici Vlade. Predsjedniku Vlade postavljeno je šestpitanja, dok su predstavnicima ministarstavapostavljena 44 pitanja, kao i tri dopunska.

Predlozi zakona razmatrani na odborima:

• Predlog zakona o socijalnoj i dječjoj zaštiti raz-motrili su Zakonodavni odbor i Odbor za zdravstvo,rad i socijalno staranje i predložili su Skupštini daga usvoji.

• Predlog zakona o organskoj proizvodnji raz-motrio je Zakonodavni odbor i predložio Skupštinida ga usvoji.

• Predlog zakona o izmjenama i dopunamaZakona o međunarodnoj pravnoj pomoći ukrivičnim stvarima razmotrili su Zakonodavniodbor i Odbor za politički sistem, pravosuđe iupravu i predložili su Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o izmjenama i dopuni Zakona oporezu na dodatu vrijednost razmotrio je Zako-nodavni odbor i predložio Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o dopuni Zakona o penzijskomi invalidskom osiguranju razmotrio je Zakono-davni odbor i predložio Skupštini da ga usvoji. Pred-log zakona je razmotrio i Odbor za zdravstvo, rad isocijalno staranje, koji ga nije podržao i predložio jeSkupštini Crne Gore da ga ne usvoji.

• Predlog zakona o potvrđivanju Protokola oizmjenama i dopunama Sporazuma TRIPS(Sporazum o trgovinskim aspektima prava

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

intelektualne svojine) razmotrio je Zakonodavniodbor i predložio Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o potvrđivanju Opcionog pro­tokola uz Međunarodni pakt o ekonomskim,socijalnim i kulturnim pravima razmotrio je Za-konodavni odbor i predložio Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o socijalnom stanovanjurazmotrio je Zakonodavni odbor i predložio Skup-štini da ga usvoji.

• Predlog zakona o dopunama Zakona ounutrašnjim poslovima razmotrio je Odbor zapolitički sistem, pravosuđe i upravu i predložioSkupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o međunarodnom privatnompravu razmotrio je Odbor za politički sistem,pravosuđe i upravu i predložio Skupštini da gausvoji.

• Predlog zakona o potrošačkim kreditima raz-motrio je Odbor za ekonomiju, finansije i budžet ipredložio Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o izmjenama i dopunama Za­kona o ugovorima o prevozu u drumskomsaobraćaju razmotrio je Odbor za ekonomiju, fi-nansije i budžet i predložio Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zakona o izmjenama i dopunamaZakona o teritorijalnoj organizaciji Crne Gorerazmotrio je Odbor za ekonomiju, finansije i budžetsa aspekta uticaja predloženih rješenja na budžetCrne Gore, koji je odlučio da Odboru za političkisistem, pravosuđe i upravu dostavi pozitivnomišljenje.

• Predlog zakona o izmjenama i dopunama Za­kona o sportu razmotrio je Odbor za prosvjetu,nauku, kulturu i sport i predložio Skupštini da gausvoji.

• Predlog zakona o proglašenju izbora za Pred­sjednika Crne Gore, održanih 7.04.2013. go­dine, nedemokratskim – nevažećim razmotrio jeZakonodavni odbor i pozitivno se izjasnio. Predlogzakona razmotrio je i Odbor za politički sistem,pravosuđe i upravu, koji je predložio Skupštini daisti ne usvoji.

Predlozi drugih akata razmatrani na odborima:

• Predlog odluke o izmjenama i dopunamaPoslovnika Skupštine Crne Gore razmotrili su Za-konodavni odbor i Odbor za politički sistem, pra-vosuđe i upravu i predložili su Skupštini da ga usvoji.

• Predlog odluke o otvaranju parlamentarneistrage i obrazovanju Anketnog odbora radiprikupljanja informacija i činjenica o doga­đajima koji se odnose na rad državnih organa,povodom objavljivanja audio snimaka i tran­skripta sa sjednica organa i tijela Demokratske

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina II Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

3

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

partije socijalista razmotrili su Zakonodavniodbor i Odbor za politički sistem, pravosuđe iupravu i predložili su Skupštini da ga usvoji.

• Predlog zaključaka o izgrađivanju povjerenja uizborni proces razmotrili su Zakonodavni odbor iOdbor za politički sistem, pravosuđe i upravu i pred-ložili su Skupštini da ga usvoji.

Ostale aktivnosti radnih tijela:

• Na jedanaestoj sjednici Ustavnog odbora, održanoj7. maja, nastavljen je rad na ustavnim promjenama.Razmatrani su i mehanizmi koji treba da unaprijederješenja posvećena Državnom tužilaštvu. Na dvana-estoj sjednici, održanoj 8. maja, dominantna tema jebilo pitanje Državnog tužilastva. Takođe, analiziranasu i rješenja koja treba da unaprijede prethodnodefinisani model.

• Na sedmoj sjednici Odbora za bezbjednost iodbranu, održanoj 9. maja, razmotreni su i usvo-jeni: Izvještaj o radu Ministarstva odbrane za 2012.godinu, Izvještaj o stanju u Vojsci Crne Gore za2012. godinu i Izvještaj o upotrebi jedinica VojskeCrne Gore u međunarodnim snagama, mirovnimmisijama i drugim aktivnostima u inostranstvu u2012. godini. Na osmoj sjednici, održanoj 9. maja,razmotreni su i usvojeni Izvještaj o radu Mini-starstva unutrašnjih poslova za 2012. godinu i Izvje-štaj o stanju sistema zaštite i spašavanja u CrnojGori u 2012. godini. Na devetoj sjednici, održanoj24. maja, razmotren je Izvještaj o radu Agencije zanacionalnu bezbjednost za 2012. godinu.

• Na osmoj sjednici Odbora za međunarodne odnosei iseljenike, održanoj 23. maja, razmotren je i po-držan predlog da se za izvanrednog i opunomoćenogambasadora Crne Gore pri Svetoj Stolici, narezidentnoj osnovi, imenuje Veselin Šuković, kao ipredlog da se za funkciju izvanrednog i opunomo-ćenog ambasadora Crne Gore u Republici Bugarskoj,na rezidentnoj osnovi, imenuje Milomir Mihaljević.

• Na desetoj i jedanaestoj sjednici Odbora zaekonomiju, finansije i budžet, održanim 27. maja,razmotren je Izvještaj Državne revizorske institucijeo reviziji državnih garancija Vlade Crne Gore izdatihu 2010. i 2011. godini, kao i preporuke DRI koje sustruktuirane u četiri cjeline: ranije preporuke DRIvezane za izdavanje državnih garancija, analizapropisa sa predlogom izmjena i dopuna, analizaekonomskih pokazatelja i rizika, kao i nadzornafunkcija. Takođe, Odbor je razmotrio Informaciju opostupanju elektroenergetskih subjekata po nalazimaRegulatorne agencije za energetiku, u okviru koje jedat predlog da se hitno izmijeni Zakon o energetici.Na sjednici je ocijenjeno potrebnim da se razmotrimogućnost predlaganja izmjena Zakona o energeticiu dijelu koji se odnosi na član 59 i član 60. Na

jedanaestoj sjednici, Odbor je usvojio Izvještaj oradu za 2012. godinu.

• Na desetoj sjednici Odbora za ljudska prava i slo-bode, održanoj 16. maja, Odbor se upoznao saInformacijom o međunarodno-pravnim postupcimaprotiv Crne Gore, koja pored statističkih pokazateljasadrži i preporuke za preventivno uklanjanje sla-bosti unutar pravnog sistema koje bi mogle bitipovod za nove predstavke protiv Crne Gore predEvropskim sudom za ljudska prava. U nastavkudevete sjednice, održane 17. maja, Odbor za ljudskaprava i slobode održao je kontrolno saslušanjenacionalnog koordinatora ECRI-ja za Crnu Goru,Blanke Radošević-Marović, pomoćnice ministra zaljudska i manjinska prava. Na jedanaestoj sjedniciodržanoj 24. maja, Odbor je razmotrio i podržaoIzvještaj o radu Zaštitnika ljudskih prava i slobodaCrne Gore za 2012. godinu i Izvještaj o stanju zaštiteličnih podataka u Crnoj Gori za 2012. godinu, pred-loživši Skupštini da ove akte prihvati. U okviru teku-ćih pitanja, Odbor se upoznao sa dopisom Agencijeza zaštitu ličnih podataka i slobodan pristup infor-macijama, kojim od Odbora traži podršku u nasto-janju da se obezbijede, prije svega, finansijski usloviza adekvatnu primjenu Zakona o slobodnom pris-tupu informacijama, navodeći da je nedovoljnakadrovska ekipiranost Agencije. Odbor je zatražioda Agencija blagovremeno dopuni dopisom pre-ciziranjem podataka u kojima će se navesti za kojekonkretne poslove im je neophodan kadar, odnosnofinansijska sredstva, nakon čega bi Odbor zahtjevproslijedio nadležnom Ministarstvu finansija.

• Na trećoj sjednici Odbora za turizam, poljo­privredu, ekologiju i prostorno planiranje, odr-žanoj 9. maja, usvojeni su Izvještaj o radu Odbora za2012. godinu i Plan rada Odbora za 2013. godinu.

• Na četvrtoj sjednici Odbora za prosvjetu, nauku,kulturu i sport, održanoj 29. maja, članovi Odboradiskutovali su na temu „Dinamika i kvalitet radaOdbora za prosvjetu, nauku, kulturu i sport SkupštineCrne Gore“.

• Na sedmoj sjednici održanoj 9. i 10. maja, Odbor zazdravstvo, rad i socijalno staranje se upoznao saIzvještajem o radu Odbora u 2012. godini i utvrdioPlan rada Odbora za 2013. godinu.

• Na osmoj sjednici Administrativnog odbora,održanoj 8. maja, održano je konsultativno saslu-šanje kandidata za jednog člana Senata Državne re-vizorske institucije, i to: Biljane Vuksanović, NeliĆuković, Dragoslava Minića i Radula Žurića. Na de-vetoj sjednici, održanoj 24. maja, utvrđen je Predlogodluke o imenovanju jednog člana Senata Državnerevizorske institucije. Odbor je većinom glasovaodlučio da predloži Skupštini Crne Gore da za članaSenata Državne revizorske institucije imenujekandidata Radula Žurića.

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

4

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

NOVOSTI IZ SKUPŠTINE

Povodom Dana nezavisnosti Crne Gore, 21. maja,predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapić

tradicionalno je, uz vojne počasti, položio lovorov vijenacna Njegošev spomenik na Jezerskom vrhu na Lovćenu.

„Na oltaru slobode Crne Gore čestitam crno-gorskim građanima, đe god da su, u bijelom svijetu idomovini ovaj dan obnove crnogorske nezavisnosti.Ovaj dan koji simboliše milenijum trajanja Crne Gorekao jedine južnoslovenske države koja je čuvala bakljuslobode onda kada je ugasla na svim ovim prostorima.I zato jeste Lovćen simbol slobode svih južnosloven-skih naroda. I Crna Gora nije sebična, čuvala je sloboduza sve kao što sada želi da dijeli evropske slobode sasvima ostalima u regionu. Ali ovaj dan je ipak poseban.I ova godina je posebna jer je 200. godina od Nje-goševog rođenja, na sve nas gledaju njegova djela, nje-govo dostignuće, i mi smo u obavezi više. U obavezi dabar malo budemo bastaduni onoga što je on bio, da

budemo dosljedni i odgovorimo ovoj krizi, da budemodostojni i čuvamo ovu domovinu, da budemo dostojnii pokažemo snagu države. Koliko je bilo pravde u CrnojGori toliko je bilo i Crne Gore. I što bude snaga pravdeveća, to će Crna Gora biti jača. I ovo je dan kada trebada se osvrnemo na sve prave vrijednosti koje su nampreci stvorili, na sva njihova dostignuća, da sa tomemocijom skupimo snage da do idućeg praznikaučinimo više. Neka vam je srećan 21. maj, dan ponovneslobode Crne Gore.“

I ove godine povodom Dana nezavisnosti, održanje tematski Śednik na gumnu: „200 godina od rođenjadržavotvorca i pjesnika“. Predsjednik Krivokapić jenakon uvodne besjede razgovarao sa studentimaPravnog fakulteta i Fakulteta političkih naukaUniverziteta Crne Gore, Fakulteta pravnih nauka Uni-verziteta Donja Gorica i Pravnog fakulteta UniverzitetaMediteran.

Na Lovćenu tradicionalno obilježen 21. maj – Dan nezavisnosti

Na petoj sjednici prvog redovnog zasijedanjaSkupštine Crne Gore 20. maja 2013. godine pred-

sjednik Crne Gore Filip Vujanović položio je zakletvupred poslanicima Skupštine Crne Gore.

Sjednici su, pored poslanika, prisustvovali pred-stavnici Vlade, sudstva, tužilaštva i diplomatskogkora. Sjednica je održana u Vladinom domu naCetinju.

Podsjećamo da su predsjednički izbori održani 7.aprila 2013. godine. Konačne rezultate izbora Državnaizborna komisija saopštila je 22. aprila 2013. godine,po kojima je kandidat Filip Vujanović pobjedu odniosa 51,21% glasova, odnosno za njega je glasalo161.940 građana, dok je njegov protivkandidat Mio-drag Lekić osvojio 48,79% glasova, odnosno za njegaje glasalo 154.289 građana.

Inauguracija Predsjednika Crne Gore

stavljanje saradnje u ovom domenu, aktivno učestvujeu radu brojnih regionalnih organizacija i inicijativa.

Na marginama konferencije, potpredsjednikMustafić sastao se sa predsjednikom Velike narodneskupštine Turske Džemilom Čičekom, prvim zam-jenikom predsjedavajućeg Predstavničkog doma Par-lamentarne skupštine Bosne i Hercegovine MiloradomŽivkovićem, i imao neformalne susrete sa predsjed-nikom Narodnog sobranja Makedonije TrajkomVeljanoskim, predsjednikom Hrvatskog saboraJosipom Lekom i predsjednikom Narodne skupštineRepublike Srbije Nebojšom Stefanovićem.

Konferencija predsjednika parlamenata Procesasaradnje u Jugoistočnoj Evropi završena je usvajanjemzajedničke izjave, uz poziv da se inauguralna sjednicaParlamentarne skupštine SEECP-a održi u Bukureštu,tokom rumunskog predsjedavanja ovom inicijativom.

Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićučestvovao je na Konferenciji predsjednika parlame-

nata Procesa saradnje u Jugoistočnoj Evropi (SEECP PD),koja je u okviru makedonskog predsjedavanja ovoj ini-cijativi održana u Ohridu, u periodu od 26. do 28. maja.

Na Konferenciji je bilo riječi o novim izazovimaekonomske krize, ulozi nacionalnih parlamenata iregionalnoj interparlamentarnoj saradnji. Takođe,predstavljen je i izvještaj Radne grupe SEECP PD, kojaje formirana s ciljem osmišljavanja modaliteta i da-vanja smjernica za dalje jačanje ove inicijative, što biu konačnom dovelo do formiranja Parlamentarneskupštine Procesa saradnje u Jugoistočnoj Evropi.

Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićje u svom obraćanju istakao da je Crna Gora definisalaregionalnu saradnju kao jedan od najznačajnijih spo-ljnopolitičkih prioriteta i da, kroz spremnost za uspo-

Održana Konferencija predsjednika parlamenataProcesa saradnje u Jugoistočnoj Evropi (SEECP)

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

5

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

Održano Proljećnje zasijedanje PS NATO­a u LuksemburguNakon uvodnih obraćanja, uslijedio je Zajednički sa-stanak Parlamentarne skupštine i Sjeverno-atlantskogsavjeta. Tokom sastanka bilo je riječi o tranziciji uAvganistanu, bezbjednosnim izazovima, mogućnostima,resursima i obavezama Alijanse, implikacijama za razvojna Srednjem istoku i Sjevernoj Africi, nacionalnim iinstitucionalnim partnerstvima, sa posebnim osvrtom nasaradnju sa EU, kao i o politici otvorenih vrata. U okvirudiskusije, poslanik Borislav Banović je govorio na temu„Politika otvorenih vrata“ i iznio očekivanja da će CrnaGora na sljedećem samitu dobiti poziv za članstvo.

Drugog dana Proljećnjeg zasijedanja održane susjednice Političkog komiteta, Komiteta za civilnudimenziju bezbjednosti i Komiteta za ekonomiju ibezbjednost.

U nastavku rada, održane su sjednice Komiteta zaodbranu i bezbjednost i Komiteta za nauku i tehnologiju,a potom je uslijedila sjednica Stalnog komiteta, kojom jei okončan rad skupa.

Proljećnje zasijedanje Parlamentarne skupštineNATO-a održano je od 17. do 20. maja 2013. godine

u Luksemburgu. Zasijedanje je okupilo oko 300 parla-mentaraca iz NATO-a i partnerskih zemalja, koji sudiskutovali o aktuelnim pitanjima u vezi sa transat-lantskom bezbjednošću. U ime Skupštine Crne Gore, uradu skupa su učestvovali članovi Stalne delegacijeBorislav Banović i Obrad Mišo Stanišić, kao i poslanikVasilije Lalošević.

Plenarnu sjednicu su 17. maja otvorilipredsjedavajući Parlamentarnoj skupštini NATO-aHju Bejli, predsjednik Vlade Luksemburga Žan-KlodJunker, predsjednik Parlamenta Luksemburga LoranMosar i generalni sekretar NATO-a Anders Fog Ra-smusen. Proljećnje zasijedanje Parlamentarne skupštineNATO-a počelo je sastankom sekretara delegacija, nakojem su predstavljeni Nacrt plana rada Stalnogkomiteta, organizacioni elementi skupa, kao i aktivnostiParlamentarne skupštine NATO-a u narednom periodu.

Generalni sekretar Parlamenta Grčke AtanasiosPapaioanu boravio je sa saradnicima u posjeti Skup-

štini Crne Gore, 10. maja 2013. godine, i tom prilikomsastao se sa generalnim sekretarom Skupštine Crne GoreDamirom Davidovićem, predsjednikom Odbora zaekonomiju, finansije i budžet Aleksandrom Damja-novićem, kao i članovima Odbora za evropske integracijeJovanom Martinovićem i Dritanom Abazovićem.

Generalni sekretar Skupštine Crne Gore DamirDavidović je sagovornike upoznao sa načinom rada iunutrašnjom organizacijom Skupštine Crne Gore, kao isa nadležnostima Kolegijuma Skupštine i radnih tijela,s posebnim osvrtom na nova radna tijela obrazovanaposljednjim izmjenama Poslovnika Skupštine. Generalnisekretari su uporedili zakonodavnu praksu dva parla-menta, sa posebim akcentom na skraćeni postupakdonošenja zakona. Takođe su razmijenili mišljenja obudžetskim pitanjima vezano za parlament, naročito oprioritetima u uslovima ekonomske krize.

Sagovornici su ukazali na značaj stručnogosposobljavanja administracije parlamenta, dok jePapaioanu istakao važnost usavršavanja u oblasti pravaEU, posebno kroz neposredan uvid u procedure i prakseinstitucija EU. U tom smislu ocijenio je kao veoma dobarpristup da predstavnici Službe Skupštine Crne Goreučestvuju u procesu skrininga i drugim aktivnostima, ucilju sticanja znanja koja im omogućavaju kvalitetniju po-dršku poslanicima u njihovom budućem radu.

Na sastanku generalnog sekretara Parlamenta GrčkeAtanasiosa Papaioanua sa predsjednikom Odbora zaekonomiju, finansije i budžet Aleksandrom Damja-novićem bilo je riječi o parlamentarnom budžetu i pro-ceduri njegovog donošenja. Sagovornici su konstatovalida je puna transparentnost trošenja sredstava poreskih

obveznika, naročito u vremenu ekonomske krize, najboljiodgovor parlamenta u korist jačanja finansijske odgo-vornosti. Na kraju, ocijenjeno je da treba jačati saradnjuizmeđu dva parlamenta razmjenom iskustava, naročitou oblastima koje se odnose na evropske integracije.

Članovi Odbora za evropske integracije Jovan Mar-tinović i Dritan Abazović su upoznali goste sa izmjenamaPoslovnika Skupštine Crne Gore, kao i formiranjem Od-bora za evropske integracije. Istaknut je značaj dalje po-drške evropskoj perspektivi Crne Gore i s tim u vezi,poslanici su informisali generalnog sekretara ParlamentaGrčke o dosadašnjim rezultatima postignutim na putuintegracije Crne Gore u EU. Najzad, na sastanku jeiskazano obostrano interesovanje za organizovanje kon-sultacija u polju evropskih integracija, koje bi bile prilikaza unapređenje sveukupne saradnje Crne Gore i Grčke.

Generalni sekretar Parlamenta Grčke Atanasios Papa-ioanu posjetio je i demokratske radionice Skupštine CrneGore, gdje je imao priliku da razgovara sa učenicima OŠ,,Bajo Pivljanin“ iz Plužina. On je učenike upoznao saznačajem demokratije, podjelom vlasti i ulogom građanau donošenju odluka. Papaioanu je saopštio da je impre-sioniran ovim projektom, posebno sa aspekta jedinstve-nog pristupa i benefita koji se njegovom implementacijomostvaruju za najmlađe generacije u društvu.

Generalni sekretar Parlamenta Grčke Atanasios Papaioanuu posjeti Skupštini Crne Gore

Prilikom razgovora sa učenicima OŠ „Bajo Pivljanin“,generalni sekretar Parlamenta Grčke Atanasios Pa­paioanu je pozvao učesnike radionice da dođu u Atinui obiđu Parlament Grčke. Tim povodom, putem SlužbeSkupštine, poziv je upućen i zvanično, tako da će osamučenika devetog razreda ove škole posjetiti Grčku.

Skupština Crne Gore izuzetnu pažnju posvećuje odnosima sa javnošću, stalno unapređujući transparentnost iotvorenost rada, u cilju ostvarivanja čvršće veze i bolje komunikacije sa građanima. Nastoje se stvoriti što efikas-

niji mehanizmi informisanja o aktivnostima poslanika, što uključuje i korišćenje domena informacionih tehnologija. Krajem 20. vijeka, razvoj informacionih tehnologija je postavio nove standarde i izazove u komunikaciji – kako

informaciju učiniti što dostupnijom, u što kraćem vremenskom roku. Te zadatke su dobili i parlamenti, koji su nasvoje prve internet sajtove postavljali osnovne informacije o parlamentarnoj istoriji, funkciji parlamenta,poslanicima i uopšteno o zakonodavnom procesu. Tokom proteklog vremena, ciljevi parlamentarnih vebsajtova supostali složeniji i izazovniji. Bilo je potrebno objaviti kopije tekstova predloga zakona, podatke o raspravama opredlozima zakona, izvještaje o sjednicama Skupštine i odbora itd.

Danas je ključno pitanje kako učiniti informaciju o dešavanjima u parlamentu dostupnom na što brži način i uformatu koji omogućava ponovno korišćenje te informacije od strane spoljnih korisnika, bilo da se radi o građanima,predstavnicima medija ili specifičnim organizacijama koje objavljene podatke dalje obrađuju. Cilj je učiniti radzakonodavnih organa efikasnijim, poboljšati komunikaciju sa građanima, kao i unaprijediti znanje o parlamentarnimprocesima, što se postiže obezbjeđivanjem nesmetanog pristupa informacijama.

U izradi inovirane Internet prezentacije nastojali su se uvažiti najviši standardi parlamentarnih sajtova razvijenihzemalja u pogledu sadržine i strukture. Inovirana prezentacija pruža više sadržaja, koji su strukturirani tako dakorisnik lako i brzo (sa tri “klika”) može doći do svake informacije. Kroz mnoge tekstove su korišćeni hiperlinkovida bi korisnik sa više mjesta mogao doći do istog dokumenta.

Imajući u vidu da građani danas posebno zanimanje pokazuju za svakodnevni red poslanika, kroz vebsajt sugrađanima obezbijeđeni ne samo pristup osnovnim podacima o poslanicima i informacijama o radu radnih tijela iSkupštine, već i pristup fonografskim zapisima svih debata u Skupštini, listing glasanja koji omogućava praćenjekako je koji poslanik glasao ili pregled zarada poslanika, što je preporučeni standard koji ima tek određeni broj

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

6

Bilten je dio programa „Otvoreni Parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

TEMA BROJA

Inovirana internet prezentacija Skupštine Crne Gore

Od 20. do 31. maja 2013. godine, vebsajt Skupštine jeposjećen ukupno 7976 puta, od čega je bilo 3533 jedin­stvenih posjeta. Prosječno vrijeme provedeno na sajtu biloje 00:06:34. Takođe, u navedenom periodu bilo je ukupno40056 posjeta stranicama, od čega je 27356 jedinstvenihposjeta. Prosječno vrijeme provedeno na jednoj stranicisajta bilo je 00:01:38.

Posjete novom vebsajtu ostvarene su iz ukupno 57 ze­malja, među kojima su zemlje regiona, ali i Francuska,Sjedinjene Američke Države, Njemačka, Belgija, Rusija,Indija, Kanada, Češka Republika, Saudijska Arabija i Kina.

parlamentarnih sajtova. Takođe, Internet prezentacijaje inovirana tako da pruži što veću mogućnost dvos-mjerne komunikacije između poslanika i građana, kaoi između Skupštine i svih zainteresovanih. Imajući uvidu da priroda parlamenta nalaže da parlamentarnivebsajt bude otvoren za interakciju sa građanima,inovirani sajt obezbjeđuje alate koji podstiču dijalogizmeđu grаđаnа i njihovih izаbrаnih predstаvnikа opitаnjimа kojа ih se tiču. Na sajtu su dostupne e-mailadrese svih poslanika, a korisnici mogu da se jedno-stavno i brzo obrate poslanicima, slanjem pitanja ikomentara, predlaganjem amandmana, kao i da se pri-jave za sadržaje koje žele da dobijaju redovno na svojumail adresu. Na ovaj način, doprinosi se daljem poboljšanju zаkonodаvnog sistema čije su karakteristiketrаnspаrentnost, otvorenost, odgovornost i efikаsnost.

Na vebsajtu su dostupni svi akti koji prethode usvajanju predloga zakona i drugih akata (izvještaji odbora,amandmani na predloge zakona itd.). Putem online streaming-a, svi zainteresovani mogu uživo pratiti sjedniceSkupštine i biti informisani o najnovijim odlukama poslanika. Nakon sjednice, objavljuju se listinzi glasanja svihposlanika za sve tačke dnevnog reda. Sadržaj sajta obogaćen je i detaljnijim i bolje strukturiranim informacijama oprocesu pristupanja Crne Gore Evropskoj uniji, kao i o ulozi Skupštine u tom procesu.

Od 21. maja 2013. godine u funkciji je inovirana internet prezentacija Skupštine Crne Gore. Vebsajt je redizajniran isadržinski znatno obogaćen, u skladu sa aktuelnim tehničkim dostignućima, značajno uvećanim parlamentarnim

aktivnostima i, prije svega, potrebama građana. Inovirani vebsajt, kao i njegovo održavanje, u potpunosti je,sopstvenim kadrovskim, tehničkim i finansijskim kapacitetima, realizovala Služba Skupštine, odnosno

Odsjek za informacionu tehnologiju, u saradnji sa ostalim organizacionim jedinicama.

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

7

IZ ISTORIJE CRNOGORSKOG PARLAMENTARIZMA

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

PRAVILNIK O VAROŠKIM OPŠTINAMA

25. novembar / 7. decembar 1899.

PRAVILNIKVaroške Opštine prema naređenju čl. 24. Uredbe

varoških opština od 23. aprila 1899. godine

I­vi DIOOSNOVNA PRAVILA

Čl. 1.

Kancelarija opštinska otvorena je svaki dan osimNeđelja i svečanih dana svu godinu od 9-12 predpodne, a od Đurđev-dana do Mitrov-dana od3-4 po podne, a od Mitrov-dana do Đurđev-danaod 2-4 po podne.

Čl. 2.

I u dane, kad je Kancelarija zatvorena, možePredsjednik skupiti odbor, a najmanje dva odbornika,da riješe koji hitni posao.

* * *

Čl. 6.

Kako predsjednik, tako i odbornici i činovnicidužni su strogo držati tajnu kancelarijskog službo-vanja.

Ko bi od njih prestupio platiće za prvi put globuod 20 fiorina, a drugi put, bio predsjednik ili odbornikprestaje biti članom uprave, bio činovnik biće lišenslužbe.

U oba slučaja odgovaraju za sve slučajne posljedice.

* * *

Uprava Opštine Varoši Broj 1183.Cetinje, 25. Novembra 1899. god.Viđen, odobren i potvrđen uMINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH DJELA

(M.P.)

Iz Pravilnika varoške opštine prema naređenjučlana 24. Uredbe varoških opština od 23. aprila

1899. godine, Cetinje 1899. godine

Pavićević, B., Raspopović, R., ur. Crnogorski zako­nici 1796­1916, knj. II, Podgorica, Istorijski institutCrne Gore, 1998, str. 438-445.

Tomo Pavićević, Bez naziva

Tomo Pavićević predstavlja specifičnu pojavu u savremenom crnogorskomslikarstvu i pripada onom redu umjetnika koji čitavog života stvaraju jednu sliku,

posvećenu odnosu života i smrti i njihovom smislu, osobenim ekspresivnim jezikomoživotvorujući metafizičke vizije.

Crtežom, za koji likovna kritika smatra da je maestralan, realizovanim u različitimmaterijalima, najčešće kombinovanom tehnikom na medicinskom papiru, ističedeformaciju, razorenost, rastočenost i ružnoću, u službi zla i smrti.

Pavićević je rođen 1952. godine u Podgorici. Za sobom ima 25 izložbi u zemlji iinostranstvu i dobitnik je brojnih prestižnih nagrada.

IZ GALERIJE PARLAMENTA

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

8

9. maj

• Generalni sekretar Skupštine Crne Gore DamirDavidović, ambasadorka Ujedinjenog KraljevstvaVelike Britanije i Sjeverne Irske u Crnoj Gori Nj. E.Ketrin Najt Sends i direktorka Britanskog savjeta uCrnoj Gori Vanja Madžgalj uručili su zaposlenima uSlužbi Skupštine, polaznicima stručnog usavrša-vanja u zajedničkom projektu Skupštine Crne Gore,Ambasade Ujedinjenog Kraljevstva i Britanskogsavjeta, priručnike za samostalni nastavak usavrša-vanja. Ovim je i zvanično završena posljednja fazaprojekta jačanja administrativnih kapacitetacrnogorskog parlamenta, koji je uspješno završiloviše od četrdeset polaznika u prethodne dvijegodine, koliko je projekat ukupno trajao.

10. maj

• Generalni sekretar Parlamenta Grčke AtanasiosPapaioanu boravio je u zvaničnoj posjeti Skupštini

Crne Gore. Tim povodom, sastao se sa generalnimsekretarom Skupštine Crne Gore Damirom Davi-dovićem, predsjednikom Odbora za ekonomiju,finansije i budžet Aleksandrom Damjanovićem ičlanovima Odbora za evropske integracije JovanomMartinovićem i Dritanom Abazovićem. Generalnisekretar Parlamenta Grčke posjetio je i demo-kratske radionice Skupštine Crne Gore, gdje je imaopriliku da razgovara sa učenicima OŠ „BajoPivljanin“ iz Plužina.

• Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićučestvovao je na sastanku potpredsjednika parla-menata zemalja potpisnica Dejtonskog sporazuma,koji je održan u Narodnoj skupštini RepublikeSrbije. Razgovarano je o Nordijskom modelusaradnje i mogućnostima njegove primjene uokviru razmatranja izvještaja i preporuka ekspe-rata Igmanske inicijative. O potrebi jačanja regio-nalne saradnje govorili su potpredsjednikSkupštine Crne Gore Suljo Mustafić, potpredsje-dnice Narodne skupštine Republike Srbije VesnaKovač i Gordana Čomić, kao i potpredsjednikParlamentarne skupštine Bosne i HercegovineLazar Prodanović. U zaključku sastanka, kopred-sjednici Igmanske inicijative za Srbiju AleksandarPopov, za Crnu Goru Branko Lukovac i za HrvatskuZoran Pusić naveli su da bi zemlje regiona trebaloda usmjere svoju saradnju na ključne oblastikoje su dogovorene na sastanku, ističući kontroluprimjene zakonodavstva u oblasti zaštite životnesredine.

KALENDAR

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

POLITIČKA JEDNAKOST. „Uopšteno, politička jednakost podrazumeva jednaku raspodjelu političke moćii uticaja. Ona se može smatrati središnjim načelom demokratije zato što, bez obzira na to kako je „narod“određen, obezbeđuje da svaki njegov pripadnik ima isti značaj: svi glasovi imaju jednaku težinu. Postoje dvanačina shvatanja ovoga. Prema liberalno-demokratskoj teoriji, politička jednakost podrazumeva jednakuraspodelu političkih prava: prava glasa, prava na kandidovanje itd, što je često sažeto u načelu „jedan čovek –jedan glas; jedan glas vredi kao jedan“. Nasuprot tome, socijalisti politički uticaj dovode u vezu sa činiocimakao što su kontrola nad privrednim resursima i pristup sredstvima za masovnu komunikaciju. Po tom gledištu,politička jednakost ne podrazumeva samo jednako pravo glasa, već i značajan stepen društvene jednakosti.“1

PARLAMENTARNI POJMOVNIK

1 Endru Hejvud, Politika, Beograd, Clio 2004, str. 135

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

9

11. maj

• Predsjednica Odbora za rodnu ravnopravnostNada Drobnjak učestvovala je na međunarodnojkonferenciji „Ohridska inicijativa – jačanje 1325zajednice u regionu“, koja je održana 11. i 12. majau Ohridu, u organizaciji Beogradskog fonda zapolitičku izuzetnost, uz podršku UN WOMEN.U okviru panela na kome se govorilo o primjeniRezolucije 1325 SB UN u zemljama koje još uvijeknijesu usvojile akcioni plan za njenu primjenu,predsjednica Odbora Nada Drobnjak je predstavilaiskustva Crne Gore. U radu konferencije učestvo-vali su eksperti iz sedam zemalja ZapadnogBalkana.

12. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapićučestvovao je na Konferenciji predsjednika parlame-nata zemalja Jadransko-jonske inicijative, koja jeodržana 12. i 13. maja u Sloveniji na Brdu kod Kranja.Teme Konferencije bile su: „Jadransko-jonska sara-dnja kao sredstvo za suočavanje sa zajedničkim iza-zovima i podsticanje približavanja zemalja ZapadnogBalkana Evropskoj uniji” i „Formiranje evropskihmakroregionalnih strategija i uloga Jadransko-jonskeinicijative: uključenost i perspektive parlamentarnedimenzije Jadransko-jonske inicijative”. PredsjednikKrivokapić se tokom Konferencije susreo sa predsjed-nikom Državnog zbora Jankom Veberom i sa mini-strom vanjskih poslova Slovenije Karlom Erjavecom.

13. maj

• Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićprimio je predsjednika i članove udruženja„Društvo socijalne solidarnosti i kulture iseljenikaJugoslavije – Crne Gore“ – Bedria Gula, Ervina Ibara,

Hidajeta Demiroka, Avdia Akiša i Savaša Hercega.Iskazano je obostrano zadovoljstvo jačanjemodnosa Crne Gore i Turske na socijalnom i kul-turnom planu i ukazano na potrebu daljeg rada naunapređenju tih odnosa.

• Predsjednik Odbora za turizam, poljoprivredu, eko-logiju i prostorno planiranje dr Predrag Sekulić i za-mjenica predsjednika Odbora prof. dr Jelisava Kalezićučestvovali su na Sastanku predsjednika odbora zaživotnu sredinu i energiju nacionalnih parlamenatadržava članica EU i Evropskog parlamenta, koji jeodržan u Dablinu. Tema sastanka bila je „Čista ener-gija za budućnost“, sa posebnim osvrtom na održivuproizvodnju energije, novi Akcioni program životnesredine EU i napredak ostvaren u borbi protiv kli-matskih promjena. Sastanak je organizovan u okviruparlamentarne dimenzije irskog predsjedavanjaSavjetu EU u prvoj polovini 2013. godine.

• Predsjednik Odbora za bezbjednost i odbranu Me-vludin Nuhodžić i članovi Odbora Suljo Mustafić iVasilije Lalošević sastali su se sa predstavnicimaekspertskog tima NATO-a. Sastanak je organizovan uokviru projekta „Izgradnja integriteta u oblastiodbrane i bezbjednosti“, na inicijativu ekspertskogtima NATO-a, koju je proslijedilo Ministarstvoodbrane. Predsjednik Odbora Mevludin Nuhodžić jeistakao značaj usvajanja i dvogodišnje implemen-tacije Zakona o parlamentarnom nadzoru u oblastibezbjednosti i odbrane, kojim su znatno proširena iojačana ovlašćenja, ali i odgovornost Odbora, saposebnim osvrtom na sprovođenje nadzorne ulogeSkupštine. Na kraju sastanka je apostrofirano da ciljrada Odbora jeste da održi kontinuitet i profesio-nalno podigne kvalitet učešća Skupštine u reformskimprocesima sektora odbrane i bezbjednosti, a posebnou oblasti demokratskog nadzora u realizaciji istog,kako bi Crna Gora što skorije ispunila potrebne stan-darde i postala punopravna članica NATO-a i EU.

• Predsjednik Odbora za ljudska prava i slobode drHalil Duković učestvovao je na Sastanku o unapre-đenju ljudskih prava i zaštite manjina u JugoistočnojEvropi, održanom u Podgorici. Sastanak je organizo-van u okviru zajedničkog projekta Savjeta Evrope iEU pod nazivom „Promocija i zaštita manjina u Jugo-istočnoj Evropi“, u saradnji sa institucijom Zaštitnikaljudskih prava i sloboda Crne Gore. Sastanak je otvo-rio Suljo Mustafić, potpredsjednik Skupštine CrneGore, a učesnike su pozdravili Šućko Baković, zaštitnikljudskih prava i sloboda Crne Gore i Markus Jeger,

KALENDAR

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

10

KALENDARpredstavnik Savjeta Evrope, supervizor regionalnogprojekta „Unapređenje ljudskih prava i zaštita ma-njina u Jugoistočnoj Evropi“. Održana su dva panela:„Promocija i zaštita manjinskih prava u Crnoj Gori“ i„Uloga i rad manjinskih savjeta u Crnoj Gori“. Nakonizlaganja i diskusije, predstavljen je nacrt zaključaka.

• Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićgovorio je na Sastanku o unapređenju ljudskihprava i zaštite manjina u Jugoistočnoj Evropi, orga-nizovanom u Podgorici. U svom obraćanju, on jeistakao da je poštovanje ljudskih prava i afirmacijarazličitosti u temeljima svakog slobodnog i demo-kratskog društva. Posvećen rad na instucionalnomjačanju zaštite ljudskih prava je obaveza svihsegmenata društva, a prvi korak na tom putu je za-konska regulativa kojom se uređuje ova oblast.

14. maj

• Predsjednica Odbora za rodnu ravnopravnost NadaDrobnjak i članovi: Jovan Martinović, mr BrankaTanasijević, Zdenka Popović, Draginja Vuksanović iLjerka Dragičević i članovi Odbora za bezbjednost iodbranu: Obrad Mišo Stanišić, Luiđ Ljubo Škrelja iZoran Miljanić, sastali su se sa predstavnicima Glo-balne radne grupe za dijalog i medijaciju. Sastanakje organizovan sa ciljem razmjene mišljenja o Rezo-luciji 1325 i njenoj primjeni u Crnoj Gori i regionu,kao i sagledavanja bezbjednosnih prilika i izazova zaCrnu Goru i region Zapadnog Balkana. Zaključeno jeda uključivanje žena u političko odlučivanje i pitanjebezbjednosti može donijeti trajne promjene udruštvu i da je stoga unapređivanje rodne ravno-pravnosti suštinski doprinos postizanju trajne sta-bilnosti i bezbjednosti u svijetu.

15. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapić

razgovarao je u Briselu sa komesarom za proširenjei susjedsku politiku Štefanom Fileom o izazovimakoji se nalaze pred Crnom Gorom. Sagovornici suizrazili očekivanje da će Parlament, kao i kod ot-varanja pregovora, dati ključni doprinos, ovaj putkroz ustavne reforme i pokretanje anketnogodbora, ali da su potrebni konkretni rezultati i odstrane drugih grana političkog sistema – sudske iizvršne.

16. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapić,na poziv predsjednika Velike narodne skupštineTurske Džemila Čičeka učestvovao na XVIII EUREKAInterparlamentarnoj konferenciji u Briselu, oobezbjeđivanju adekvatnog finansiranja za inovacijeu ekonomski izazovnim vremenima. Krivokapić iČiček razgovarali su o realizaciji projekata odzajedničkog regionalnog interesa, usmjerenih napoboljšanje kvaliteta života naših građana. Naglasilisu da jačanjem ekonomije naših zemalja jača i kredi-bilitet naše zajedničke politike integracija uEvropsku uniju, a investicije u infrastrukturu ienergiju su polazna tačka daljeg sveobuhvatnogekonomskog razvoja Zapadnog Balkana. PosjetuEvropskom parlamentu predsjednik Krivokapićiskoristio je i za sastanke sa članovima odboraEvropskog parlamenta zaduženih za budžet, mone-tarne i finansijske poslove, tokom kojih je dogo-voreno i prisustvo Skupštine Crne Gore napredstojećim interparlamentarnim konferencijama,na kojima će EP i nacionalni parlamenti dva putagodišnje usaglašavati nacionalne ekonomske imonetarne politike.

• Članovi Odbora za politički sistem, pravosuđe iupravu održali su sastanak sa predstavnicimaGIZ-a – Njemačke organizacije za međunarodnusaradnju. Na sastanku je bilo riječi o budućemučešću i saradnji predstavnika Odbora za političkisistem, pravosuđe i upravu u okviru Otvorenog re-gionalnog fonda za jugoistočnu Evropu – projekat„Pravna reforma“. Navedeni projekat predstavio jedr Tomas Mejer, koji je tom prilikom istakao da jecilj projekta uključivanje institucija Crne Gore kojese bave pravosuđem u regionalnu pravosudnumrežu. S druge strane, predstavnici GIZ-a upoznatisu sa strukturom Odbora, njegovim nadležnostimakao i budućim aktivnostima Odbora u odnosu na

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

11

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

KALENDARoblast pravosuđa. Sastanku su prisustvovaliSnežana Jonica, zamjenica predsjednika Odbora ipredstavnici službe Odbora.

• Predsjednik Odbora za ekonomiju, finansije ibudžet Aleksandar Damjanović sastao se sa pred-stavnicima Misije Međunarodnog monetarnogfonda (MMF), koju je predvodio Nadem Ilahi, šefMisije za Crnu Goru. Sastanku je prisustvovao iAsim Husain, zamjenik direktora Odjeljenja zaEvropu MMF-a. Na sastanku je bilo riječi o tekućojekonomskoj situaciji, fiskalnim rizicima, poreskojpolitici, fiskalnoj konsolidaciji prihodne i rashodnestrane budžeta i potrebi smanjenja sive ekonomije.Razmijenjeni su i stavovi povodom strateških inve-sticionih i infrastrukturnih projekata u Crnoj Gorii ukazano na značaj ulaganja u energetski sektor zaukupan napredak crnogorske ekonomije.

• Delegacija, u čijem su sastavu bili potpredsjednikSkupštine Crne Gore Suljo Mustafić, poslaniciZoran Vukčević, Srđan Perić, Obrad Gojković,Zdenka Popović, Draginja Vuksanović i FatmirĐeka, kao i predsjednik Opštine Ulcinj NazifCungu i predsjednica SO Herceg Novi DanijelaĐurović, bila je u posjeti političkom i vojnomsjedištu NATO-a u Briselu i Monsu, 16. i 17. maja.Poslanici Skupštine razgovarali su u političkomsjedištu NATO-a sa Josefom Mansom, zamjenikomstalnog predstavnika Misije SAD-a pri Sjeverno-atlantskom savezu, kao i drugim zvaničnicimaAlijanse. U vojnom sjedištu SHAPE, u graduMonsu, poslanici Skupštine su se upoznali savojnim aspektom funkcionisanja NATO saveza injegovih partnera. Delegacija se posjetila i stalnuMisiju Crne Gore pri NATO-u u političkom sjedištuu Briselu, kao i stalno vojno predstavništvo CrneGore u Monsu.

17. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapićčestitao je stupanje na dužnost ambasadoruVinćencu del Monaku i pohvalio doprinos koji jesnaženju odnosa Crne Gore i Italije dao njegovprethodnik ambasador Serđo Barbanti. On je za-hvalio Vladi Italije na podršci u procesu evropskihintegracija Crne Gore i regiona, kao i na promo-visanju NATO politike „otvorenih vrata“. Predsje-dnik Krivokapić je istakao da je jačanju saradnje u

oblasti pravosuđa doprinijela posjeta delegacijeMinistarstva pravde Italije Podgorici u martu2013. godine, te je pohvalio saradnju dvije zemljeu oblastima unutrašnjih poslova i borbe protivorganizovanog kriminala.

• U ime Skupštine Crne Gore, u radu Proljećnjegzasijedanja Parlamentarne skupštine NATO-a,održanog od 17. do 20. maja u Luksemburgu,učestvovali su stalni članovi delegacije SkupštineCrne Gore pri PS NATO Borislav Banović i ObradMišo Stanišić, kao i poslanik Vasilije Lalošević.Proljećnje zasijedanje okupilo je oko 300 parla-mentaraca iz Sjevernoatlantskog saveza i partner-skih zemalja.

• U okviru projekta „Otvoreni parlament“, čiji je ciljjačanje veza parlamenta i građana, posebnomladih, predstavnici Crnogorskog udruženja stu-denata političkih nauka (MAPSS) posjetili suSkupštinu Crne Gore.

18. maj

• Predsjednik Odbora za međunarodne odnose iiseljenike Miodrag Vuković i član Odbora DritanAba-zović prisustvovali su svečanostima povodomDana nezavisnosti Crne Gore, koje je organizovaou Dortmundu Savez crnogorskih asocijacija Nje-mačke, pod pokroviteljstvom Generalnog konzu-lata Crne Gore u Frankfurtu.

20. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore RankoKrivokapić primio je Horhea Kapitaniča, guver-nera Provincije Ćako u Republici Argentini, koji jeprvi put boravio u zemlji svojih predaka.Guverner Kapitanič zahvalio je predsjedniku

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

12

Bilten je dio programa „Otvoreni parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

KALENDARKrivokapiću na toploj dobrodošlici, pozivajući gada početkom oktobra posjeti Argentinu. Zajedničkaje ocjena da bi trebalo jačati veze između CrneGore i Argentine, uspostaviti saradnju između par-lamenata dviju zemalja, podsticati veze izmeđuprivrednika i investitora, povećati robnu razmjenui drugo.

• Predsjednica Odbora za rodnu ravnopravnostNada Drobnjak i članice Odbora DraginjaVuksanović, doc. dr Branka Bošnjak i ZdenkaPopović učestvovale su na petodnevnoj Dunavskojparlamentarnoj konferenciji pod pokroviteljstvomMartina Šulca, predsjednika Evropskog parla-menta, održanoj od 20. do 25. maja u organizacijiDunavskog centra za kompetenciju i GIZ-a. Konfe-rencija je okupila više od sto učesnika iz prekodeset evropskih zemalja. Članovi Evropskogparlamenta i Skupštine Crne Gore, parlamenataSrbije, Rumunije, Bavarije, Regiona Bratislave iBeča usvojili su Inicijativu Dunavske parlamen-tarne mreže. Pored parlamentaraca, učesnicikonferencije su bili i drugi društveni političkiakteri zainteresovani za sprovođenje Dunavskestrategije Evropske unije.

21. maj

• U funkciji je inovirana internet prezentacija Skup-štine Crne Gore. Sajt je redizajniran i sadržinskiznatno obogaćen, realizovan vlastitim kapaci-tetima, u skladu sa aktuelnim tehničkim dosti-gnućima, značajno uvećanim parlamentarnimaktivnostima i potrebama građana.

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapićtradicionalno je povodom 21. maja, Dana nezavi-snosti Crne Gore, uz vojne počasti, položio lovorovvijenac na Njegošev spomenik na Jezerskomvrhu na Lovćenu. Nakon toga, održan je tematski

Śednik na gumnu: „200 godina od rođenjadržavotvorca i pjesnika“, a predsjednik Krivokapićje, nakon uvodne besjede, razgovarao sa studen-tima Pravnog fakulteta i Fakulteta političkih naukaUniverziteta Crne Gore, Fakulteta pravnih naukaUniverziteta Donja Gorica i Pravnog fakulteta Uni-verziteta Mediteran.

23. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapićučestvovao je na ceremoniji obilježavanja 150 go-dina od osnivanja radničkog pokreta i soci-jaldemokratije u Evropi, koja je organizovana uLajpcigu. Ceremoniji su prisustvovali kancelarkaNjemačke Angela Merkel i predsjednik BundestagaNorbert Lamert, kao i više od 80 predsjednikadržava, vlada i lidera socijaldemokratskih partija izčitavog svijeta. Na skupu su govorili predsjednikNjemačke Joakim Gauk i predsjednik FrancuskeFransoa Oland, a ceremoniju je zatvorio predsjed-nik njemačkog SPD-a Sigmar Gabrijel. PredsjednikKrivokapić je u Lajpcigu učestvovao i na Liderskomsastanku Partije evropskih socijalista. Učesniciliderskog sastanka raspravljali su o pripremamaevropske ljevice za predstojeće evropske izbore2014. godine i zajedničkom kandidatu za predsje-dnika Evropske komisije ispred Partije evropskihsocijalista.

24. maj

• Predstavnici Crnogorskog udruženja studenatapolitičkih nauka (MAPSS) posjetili su SkupštinuCrne Gore, u okviru programa „Otvoreni parla-ment“. Studenti su upoznati sa istorijatomcrnogorskog parlamentarizma, organizacijom istrukturom Skupštine Crne Gore, njenimnadležnostima i funkcijama. Tom prilikom bilo je

Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Vlade Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi petnaestodnevno Godina II Broj 17 1-15. januar 2011. godine Bilten o radu Skupštine Crne Gore Elektronsko izdanje Izlazi mjesečno Godina III Broj 27 Maj 2013. godine

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e-mail: [email protected]; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

Centar za demokratsku tranziciju, VII Omladinske bb, Podgorica; tel: +382 20 207 070, 207 071; fax +382 20 207 072; e­mail: cdtmn@t­com.me; www.cdtmn.org

NAZIV PROJEKTA: OTVORENE INSTITUCIJEProjekat finansira Evropska unija posredstvom Delegacije Evropske unije u Crnoj Gori

13

Bilten je dio programa „Otvoreni Parlament”, koji za cilj ima povećanje transparentnosti rada Skupštine Crne Gore i učešća građana u parlamentarnim aktivnostima. Bilten uređuje Služba Skupštine.

Skupština Crne Gore, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 10, 81000 Podgoricatel: +382 20 404 565; fax +382 20 245 125; e­mail: [email protected]; www.skupstina.me

riječi i o funkcionisanju skupštinskih radnihtijela i poslaničkih klubova. Pored Velike sale, stu-denti su bili u mogućnosti da vide i galerijufotografija svih predsjednika Skupštine Crne Goreod 1906. do danas, kao i kolekciju crnogorskihdinastičkih grbova i primjerke skupštinskeumjetničke zbirke.

26. maj

• Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićučestvovao je na Konferenciji predsjednika parla-menata Procesa saradnje u Jugoistočnoj Evropi(SEECP PD), koja je u okviru makedonskog predsje-davanja ovoj inicijativi održana od 26. do 28. majau Ohridu.

28. maj

• Prezentacija nacrta analize „Proces donošenja ikoordinacije javnih politika u Crnoj Gori“, koji jesačinila SIGMA (Program podrške unapređenjusistema državne uprave u zemljama Centralne iIstočne Evrope) održana je u Skupštini Crne Gore.Nalaze analize, sa posebnim osvrtom na SkupštinuCrne Gore, predstavili su predstavnici SIGMA-eKlaus Gec, ekspert za kapacitete parlamenata iKlas Klaas, ekspert za parlamentarna pitanja.U dijelu koji se odnosi na Skupštinu Crne Gore,analiza je usmjerena na zakonodavni postupak,sprovođenje kontrolnih aktivnosti, postupakdonošenja budžeta i proces pristupanja Evropskojuniji. Na prezentaciji su učestvovali predsjednikOdbora za politički sistem, pravosuđe i upravuRifat Rastoder i članice Odbora Azra Jasavić iSnežana Jonica, predsjednik Odbora za ekonomiju,finansije i budžet Aleksandar Damjanović i članZakonodavnog odbora Srđan Perić, kao i rukovo-dioci organizacionih jedinica Službe Skupštine

Crne Gore. Takođe, generalni sekretar SkupštineCrne Gore Damir Davidović se sastao sa pred-stavnicima SIGMA-e, a tema razgovora bili sunalazi i preporuke sadržani u nacrtu analize,prvenstveno oni koji se tiču Službe Skupštine.Konačna verzija analize SIGMA biće pripremljenau junu tekuće godine.

29. maj

• Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Suljo Mustafićučestvovao je na Drugom svjetskom forumu ointerkulturalnom dijalogu koji je održan u Bakuuod 29. maja do 1. juna. Forum je organizovaloMinistarstvo kulture i turizma Vlade RepublikeAzerbejdžan, u saradnji sa Organizacijom za obra-zovanje, nauku i kulturu Ujedinjenih nacija(UNESCO), Alijansom civilizacija UN-a, Svjetskomturističkom organizacijom UN-a, Savjetom Evropei organizacijom ISESCO.

30. maj

• Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivo-kapić razgovarao je sa Nj. E. Pijusom Fišerom,ambasadorom Savezne Republike Njemačke uCrnoj Gori, kao i sa Andreasom Lamealom,poslanikom njemačkog Bundestaga. Sagovornicisu razmijenili mišljenja o trenutnoj političkojsituaciji u Crnoj Gori, sa posebnim osvrtom naključne zadatke koji državu očekuju u pregovorimasa Evropskom unijom. Predsjednik SkupštineCrne Gore Ranko Krivokapić poručio je sagovor-nicima da Skupština predano radi na postizanjudogovora oko prioritetnih pitanja za državu, i oci-jenio da je puna posvećenost političkoj i ekonom-skoj stabilnosti cilj kome se teži, a za koji jeneophodna vladavina prava.

KALENDAR