2014 40 raport roczny |annual report · rachunek zysków i strat ... wykorzystywania ciepła...

40
2014 RAPORT ROCZNY|ANNUAL REPORT 2014 RAPORT ROCZNY |ANNUAL REPORT 40

Upload: letruc

Post on 28-Feb-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

2014

R A P O R T R O C Z N Y | A N N U A L R E P O R T

2014

RA

PO

RT

R

OC

ZN

Y|

AN

NU

AL

R

EP

OR

T

40

Spis treściList Pani Prezes .................................................................3

Misja Spółki ........................................................................6

Statut Spółki. ......................................................................8

Władze Spółki ...................................................................9

Schemat organizacyjny ...................................................10

Kadry ..............................................................................12

MPEC S.A. w Krakowie ...................................................14

Najważniejsze cele działalności Spółki ............................18

Wiodące projekty realizowane przez MPEC S.A. .............20

Taryfa dla ciepła ..............................................................23

Wizerunek Spółki .............................................................24

Strategia na najbliższe lata ...............................................26

Bilans ...............................................................................28

Rachunek zysków i strat ..................................................32

Rachunek z przepływów pieniężnych ..............................36

ContentsLetter of The President .......................................................4

Company’s Mission ..........................................................7

Company Statute. ..............................................................8

Company’s Governing Bodies ..........................................9

Organisation Chart ...........................................................11

Staff .................................................................................13

MPEC SA Cracow ...........................................................14

The main objectives of the Company’s operations .........19

Leading projects implemented by MPEC SA ..................21

Tariff for heat ....................................................................23

Company image ..............................................................25

Strategy for the near future ...............................................27

Balance ............................................................................29

Profit and loss account ....................................................33

Cash flow .........................................................................37

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

1

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

2

Rok 2014 był dla naszej Spółki dobry. Świadczą o tym dane ekonomiczne i rzeczowe zawarte w  niniejszym raporcie z działalności przedsiębiorstwa.

Dobry, nie oznacza łatwy. Wiele wysiłku włożyliśmy w realizację Programu Ograniczania Niskiej Emisji. Likwi-dacja pieców węglowych i zastępowanie ich innymi pali-wami stałymi stała się tematem wiodącym nie tylko w naszej firmie, ale w całym mieście. Ludzie chcą oddychać świeżym powietrzem. W oparciu o powstałą koncepcję budowy sieci cieplnej oraz przyłączy cieplnych dla zabudowy na terenie występowania pieców opalanych paliwem stałym w ścisłym centrum Krakowa oraz innych rejonach miasta podjęliśmy szereg działań, wprowadzających je w życie. Odbyliśmy wiele spotkań z  mieszkańcami oraz z właścicielami i zarządcami nieruchomości, w których znajdują się piece węglowe

w celu zachęcenia ich do przyłączenia się do naszej sieci. Naszą ofertę przedstawialiśmy w mediach lokalnych oraz w Mobilnych Punktach Obsługi Klienta, ustawianych w rejo- nach miasta, gdzie planujemy rozbudować sieć cieplną. W  efekcie możemy pochwalić się największą w skali roku liczbą 695 zlikwidowanych palenisk węglowych oraz rekor-dem 53 budynków podpiętych do naszej sieci w 2014 roku.

Omawiany rok okrzyknięto jednym z trzech najcieplejszych na planecie od czasu prowadzenia pomiarów, tj. od 1880 roku. Trzeba przyznać, że nie jest to powód do radości dla branży ciepłowniczej. Średnia całodobowa temperatura dla Krakowa mierzona w miesiącach, w których dostarczane jest ciepło, wyniosła +5,40C, co daje drugi wysoki wynik w tym stuleciu. Oznacza to zmniejszoną sprzedaż o 7 punktów pro-centowych w stosunku do planu. Biorąc jednak pod uwagę sprzedaż mocy, wynoszącą 1 631 MW, mogę stwierdzić, że systematycznie ona wzrasta. Jest to zasługa podłączania nowych odbiorców, których liczba przekroczyła w 2014 roku 5 000. Sieci cieplna o długości 811,6 km doprowadzona jest do 8 500 obiektów w rejonach Krakowa i Skawiny. Wpływ na wielkość sprzedanej mocy ma również realizacja programu ciepłej wody użytkowej. W 2014 roku udział tej usługi w strukturze nośnika wyniósł 10,5%. W badaniach satysfa-kcji mieszkańców, korzystających z ciepłej wody podgrzanej ciepłem sieciowym wynika, że aż 97% użytkowników jest zadowolonych z tego produktu, a 95% poleciłoby go swoim bliskim i znajomym.

Obserwując zjawiska pogodowe, nie pozostajemy bierni. W grudniu 2014 roku uruchomiliśmy stanowisko badawcze wykorzystywania ciepła sieciowego do produkcji chłodu. Kolejny rok przyniesie odpowiedź na pytanie, czy ten nowa-torski sposób przekształcania ciepła w chłód przyczyni się do rozszerzenia usług klimatyzacyjnych oferowanych już przez nasze przedsiębiorstwo.

Wszystkie realizowane zadania są zasługą zgranego i doświadczonego zespołu. Dobrą atmosferę w przed- siębiorstwie budujemy od lat. Przyszedł czas, że załoga to doceniła. Związki zawodowe działające w firmie, zgłosiły Spółkę do konkursu Pracodawca Przyjazny Pracownikom. Miło mi poinformować, że zostaliśmy laureatem tego jedy-nego w swoim rodzaju i zarazem bardzo ważnego społecznie konkursu. Wśród przyznanych w 2014 roku wyróżnień znalazły się także: Certyfikat Jakości Biznesu „Przedsiębiorstwo Fair Play” 2014 i Złoty Laur Przedsiębiorstwa Fair Play oraz Certyfikat Wiarygodności Biznesowej za 2013 r. Nasza firma znalazła się też w gronie wspierających rozwój wybitnie uzdol-nionych dzieci, otrzymując statuetkę Mecenasa Dziecięcych Talentów.

Dziękuję wszystkim Pracownikom Spółki za zaangażowanie i profesjonalizm, a Odbiorcom za zaufanie. Do Rady Nad-zorczej Spółki kieruję w  imieniu Zarządu podziękowania za życzliwe wspieranie działań naszej Firmy.

Zdzisława GłódPrezes Zarządu

Szanowni Państwo,

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

3

Year 2014 was good for our company. This is evidenced by economic and material data on the activities of the company contained in this report. Good does not mean easy. Much effort has gone into the im-plementation of Low Emission Reduction Program. Liquida-tion of coal-fired furnaces and replacing them with other solid fuels has become the main topic not only for our company, but throughout the city. People want to breathe fresh air. Based on concepts of the network heat and thermal connections of objects in the Old Town and other areas of the city with the presence of solid fuel fired furnaces, we have taken a number of measures in implementation of above mentioned. We have had many meetings with residents and the owners and ma-nagers of real estate, on which there are coal-fired furnaces, to encourage them to join our network. We presented our offer

in the local media and Mobile Customer Service Centers set in areas of the city, where we plan to expand the network heat. As a result, we have witnessed the largest number of 695 withdrawals of coal-fired furnaces annually and a record num-ber of 53 buildings plugged into our network in 2014. The year in question has been acclaimed one of the three hottest on the planet since the first measurement in 1880. I must admit that this is not a reason to rejoice for the heating sector. The average all day temperature for Krakow, measured in months, in which heat is supplied, was +5,40C, which is a second highest score this century. This resulted in sales reduction of 7 percent comparing to the plan. However, taking into account the sales of 1631 MW of power, I can say that it is steadily increasing. It is the consequence of connections of new customers, the number of which in 2014 exceeded 5 000. Heat Network of 811.6 km in length is brought to 8 500 objects in the areas of Krakow and Skawina.

The sales of power is also influenced by the implementation of the program of domestic hot water. In 2014, the share of this service in the structure of the carrier amounted to 10.5%. The satisfaction surveys of residents using hot water from net-work heat show, that up to 97% of users are satisfied with the product and 95% of them would recommend it to relatives and friends.

Paying attention to the weather phenomena, we remain re-spondent. In December 2014, we launched a research post to adopt the network to produce chill. The next year will bring an answer to the question of whether this innovative way of converting heat into chill will contribute to the expansion of air conditioning services already offered by our company.

All tasks we perform must be credited to our cooperative and experienced team. Good atmosphere in the company has been built for years. The time has come that the crew

appreciated it. Trade unions in the company have reported it to the competition of Employee Friendly Employer. I am pleased to inform you that we are the winner of this one-of-a-kind and socially very important contest. Among other awards we were granted in 2014 there were also: Business Qual-ity Certificate “Fair Play Enterprise 2014”, a Golden Laurel of Business Fair Play and Certificate of Business Credibility for 2013. Our company was also in the group supporting the de-velopment of gifted children and were given the statue of The Patron of Children Talents.

Thank you to all the Company’s employees for their commit-ment and professionalism, and to Recipients for the trust. To the Supervisory Board of the Company on behalf of the Board I address thanks for the kind support to our company activi-ties.

Zdzisława GłódPresident of the Management Board

Ladies and Gentlemen

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

4

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

5

Działalność Miejskiego Przedsiębiorstwa Energetyki Cieplnej S.A. oparta jest na ponad 60-letnim doświadczeniu w dostawie energii cieplnej do mieszkań, przedsiębiorstw oraz instytucji na terenie Krakowa i Skawiny. Energia wykorzystywana jest nie tylko do ogrzewania, ale także do przygotowania ciepłej wody użytkowej, klimatyzacji, wenty-lacji i innych specyficznych potrzeb technologicznych, jak np. podgrzewanie płyt boisk piłkarskich.

Zakres usług Spółki obejmuje: przesyłanie i dystrybucję nośnika ciepła w miejskiej sieci ciepłowniczej,

produkcję ciepłej wody i pary w ponad stu kotłowniach lokalnych i jednej osiedlowej,

remonty i modernizacje sieci i urządzeń ciepłowniczych, przyłączanie nowych odbiorców do miejskiej sieci ciepłowniczej,

prowadzenie i współudział w inwestycjach ekologicznych i energooszczędnych,

produkcję kompaktowych węzłów ciepłowniczych dla instalacji centralnego ogrzewania (c.o.), ciepłej wody użytkowej (c.w.u.), wentylacji i klimatyzacji.

MPEC S.A. w Krakowie jest przedsiębiorstwem stosującym najnowsze technologie i rozwiązania organizacyjne. Efektem systematycznie prowadzonej modernizacji miejskiego sys-temu ciepłowniczego jest sprawna dostawa energii cieplnej dla odbiorców oraz poprawa stanu powietrza w mieście. MPEC S.A. zaliczany jest do najlepiej prosperujących przedsiębiorstw energetycznych w Polsce, o czym świadczy m.in. zdobycie II miejsca w Ogólnopolskim Rankingu Najlep-szych Przedsiębiorstw Energetyki Cieplnej za rok 2014, a także otrzymanie Światowej Nagrody Klimatycznej dla Miejskich Systemów Energii Cieplnej, przyznawanej pod pa-tronatem Międzynarodowej Agencji Energii.

Misja Spółki Misją Miejskiego Przedsiębiorstwa Energetyki Cieplnej Spółka Akcyjna w Krakowie jest zaspokajanie potrzeb klientów poprzez niezawodne zapewnienie oczekiwanego przez nich komfortu cieplnego w pomieszczeniach oraz optymalnej temperatury ciepłej wody użytkowej. Działając na rynku ciepłowniczym nasze przedsiębiorstwo jest firmą kompleksowo i fachowo obsługującą klientów, zawsze dbającą o jakość oraz ochronę środowiska naturalnego.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

6

Activities of Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. are based on over 60 years of experience in the supply of thermal energy to homes, businesses and institutions in Cracow and Skawina. Thermal energy supplied to customers is being used not only for heating, but also for domestic hot water systems, air conditioning, ventilation and other specific technological needs, such as heating of football pitches.

Company’s scope of services includes: transmission and distribution of heat carrier in the district heating network,

production of hot water and steam in over a hundred of local and one neighborhood boiler plants,

repairs and modernization of district heating networks and devices,

connecting new customers to the municipal heating net-work,

leading and participation in environmental and energy-saving investments,

production of compact substations for a central heating system, hot water (DHW), ventilation and air conditioning.

MPEC S.A. Cracow is a modern enterprise applying cut-ting-edge technologies and organisational solutions. The systematically conducted modernisation of the munici-pal heating system results in an efficient supply of heat energy for consumers and the improvement of the condition of city’s air. MPEC SA is one of the most successful energy supplying companies in Poland, as evidenced by, among others, winning second place in the National Ranking of Best Thermal Energy Companies for 2014, as well as the receipt of the World Climate Award for Urban Thermal Energy Sys-tems, granted under the auspices of the International Energy Agency.

Company’s MissionThe mission of Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Spółka Akcyjna w Krakowie is to meet customers’ expectations by providing them reliably with the expected heating comfort in rooms and the optimum temperature of domestic hot water. Acting on the market of heating services, our enterprise is a company of professional and comprehensive service, always taking care of quality and security of heat supply and environmental protection.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

7

Statut SpółkiMiejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. w Kra-kowie działa nieprzerwanie od 1953 roku. Po czterdziestu latach działalności zostało przekształcone z przedsiębiorstwa komunalnego w jednoosobową Spółkę Akcyjną Miasta Krakowa aktem notarialnym z dnia 30 grudnia 1993 roku (Rep. A Nr 6425/93), zawierającym akt przekształcenia oraz statut Spółki. Przekształcenia dokonano na podstawie art. 5 ust. 1 p. 1 ustawy z dnia 13 lipca 1990 roku o prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych (Dz. U. z 1990 r. Nr 51, poz. 298 z późn. zm.). Postanowieniem Sądu Rejonowego dla Krakowa - Śródmieścia Wydział VI Gospodarczo-Rejestrowy z dnia 31 grudnia 1993 roku wykreślono MPEC w Krako-wie z rejestru przedsiębiorstw państwowych i w tym samym dniu wpisano do Rejestru Handlowego jako Spółkę Akcyjną. W wyniku przekształcenia utworzona Spółka przejęła wszy-stkie prawa i obowiązki dotychczasowego przedsiębiorstwa państwowego.

Dnia 30 października 2001 roku Spółka została wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego pod Nr 0000058452. Aktem Notarialnym z dnia 28 sierpnia 1996 roku (Nr Rep. A 6711/96) Miasto Kraków, jako jedyny akcjonariusz Spółki, wniosło w charakterze aportu 100 % akcji Spółki do Krakowskiego Holdingu Komunalnego S.A. W dniu 25 września 1996 roku została zawarta umowa o utworzeniu Podatkowej Grupy Kapitałowej pomiędzy KHK  S.A. jako spółką dominującą a Miejskim Przedsiębiorstwem Energetyki Cieplnej S.A., Miejskim Przedsiębiorstwem Wodociągów i Kanalizacji S.A. oraz Miejskim Przedsiębiorstwem Komunikacyjnym Sp.  z  o.o. jako spółkami zależnymi (Nr Rep. A 7609/96).

Spółka działa w oparciu o statut zatwierdzony przez Nadzwy-czajne Walne Zgromadzenie MPEC S.A. w Krakowie uchwałą Nr 3/MPEC/2006 z dnia 9 maja 2006 roku, z wprowadzoną zmianą w zakresie PKD uchwałą Nr 16/MPEC/2009 z dnia 12 listopada 2009 roku.

Company StatuteMiejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej operates continuously since 1953. After 40 years in business it has been transformed a municipal enterprise into one-man joint-stock company of the City of Krakow with notarial deed of 30 December 1993 (Rep. No. A 6425/93), containing the transformation act and Company Statute. Transformation was made on the basis of Article 5 paragraph 1 p. 1 of the Act of 13th of July 1990 on the privatization of state-owned enterprises (Journal of Laws of 1990 No. 51, item. 298, and later amendements). By the decision of the District Court for Kraków-Sródieście, Division VI of Economy and Registry of 31st of December 1993, MPEC Krakow has been removed from the register of state enterprises and on the same day entered into the Commercial Register as a joint-stock com-pany. As a result of the transformation created Company ac-quired all rights and obligations of the former state enterprise.

On 30th of October 2001, the Company has been entered into the National Court Register under no 0000058452. By the notarial Act dated 28th of August 1996 (Rep. No. A 6711/96) the City of Krakow, as the sole shareholder of the Compa-ny, has presented an in-kind contribution of 100% shares of the Company to the Krakowski Holding Komunalny S.A. On 25th of September 1996 an agreement on the establish-ment of the Capital Tax Group has been made between KHK S.A as a parent company and Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A, Miejskie Przedsiębiorstwo Wodocią-gów i Kanalizacji S.A. and Miejskie Przedsiębiorstwo Komu-nikacyjne Sp. z o.o. as subsidiaries (Rep. No. A 7609/96).

The company operates under the statute approved by the Extraordinary General Meeting of MPEC SA Krakow with a resolution No. 3/MPEC/2006 of 9th of May 2006, incorpo-rating the change in the PKD Resolution No. 16/MPEC/2009 of 12 November 2009.

Zdzisława GłódPrezes ZarząduDyrektor Generalny

President of the Management BoardManaging Director

Jan SadyWiceprezes ZarząduDyrektor ds. Ekonomicznych

Vice-President of the Management Board Economics Direct

Marek MazurekCzłonek ZarząduDyrektor ds. Eksploatacji

Member of the Management Board Operation Director

Witold WarzechaCzłonek ZarząduDyrektor ds. Rozwoju

Member of the Management BoardDevelopment Director

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

8

Władze SpółkiWładze Spółki stanowią: Walne Zgromadzenie, Rada Nadzorcza, Zarząd.

Walne ZgromadzenieFunkcję Walnego Zgromadzenia wykonuje Prezydent Miasta Krakowa.

Rada NadzorczaOd 1 stycznia 2014 roku Rada Nadzorcza pracowała w składzie:Dr Franciszek Gaik PrzewodniczącyJan Choczaj WiceprzewodniczącyPiotr Brożek SekretarzJan Sady Członek RNJacek Rzeszutek Członek RNArtur Półtorak Członek RN

Dnia 30 czerwca 2014 roku Zwyczajne Walne Zgromadzenie MPEC S.A. powołało Radę Nadzorczą MPEC S.A. VIII kadencji. W jej skład weszli: Dr Franciszek Gaik Przewodniczący Jan Choczaj WiceprzewodniczącyPiotr Brożek SekretarzZbigniew Zarębski Członek RNJacek Rzeszutek Członek RN Artur Półtorak Członek RN

Skład ZarząduOd 1 stycznia 2014 roku Zarząd MPEC S.A. w Krakowie pracował w składzie:Zdzisława Głód Prezes Zarządu – Dyrektor Generalny,Marek Mazurek Członek Zarządu – Dyrektor ds. EksploatacjiWitold Warzecha Członek Zarządu – Dyrektor ds. Rozwoju

Dnia 27 maja 2014 roku Rada Nadzorcza MPEC S.A. powołała Zarząd VII kadencji. W jego skład weszli:Zdzisława Głód Prezes Zarządu – Dyrektor GeneralnyJan Sady Wiceprezes Zarządu – Dyrektor ds. EkonomicznychMarek Mazurek Członek Zarządu – Dyrektor ds. EksploatacjiWitold Warzecha Członek Zarządu – Dyrektor ds. Rozwoju

Company’s Governing BodiesCompany’s governing bodies are: General Shareholders Meeting, Supervisory Board, Management Board

General Shareholders MeetingThe function of the General Shareholders Meeting is exercised by the President of Krakow.

Supervisory BoardSince January 1st 2014 the composition of the Supervisory Board was as follows:Dr Franciszek Gaik The Chairman of the Supervisory BoarJan Choczaj The Vice-Chairman of the Supervisory BoardPiotr Brożek The Secretary of the Supervisory BoardJan Sady Member the Supervisory BoardJacek Rzeszutek Member the Supervisory BoardArtur Półtorak Member the Supervisory Board

On June 30th 2014 The Ordinary General Meeting of MPEC SA appointed the Supervisory Board of VIII term consisting of: Dr Franciszek Gaik The Chairman of the Supervisory Boar Jan Choczaj The Vice-Chairman of the Supervisory BoardPiotr Brożek The Secretary of the Supervisory BoardZbigniew Zarębski Member the Supervisory BoardJacek Rzeszutek Member the Supervisory BoardArtur Półtorak Member the Supervisory Board

Composition of the Management BoardSince January 1st 2014 the composition of the Management Board was as follows:Zdzisława Głód President of the Management Board – Managing DirectorMarek Mazurek Member of the Management Board – Operation DirectorWitold Warzecha Member of the Management Board – Development Director

On May 27th Supervisory Board appointed The Management Board of VII term consisting of:Zdzisława Głód President of the Management Board – Managing DirectorJan Sady Vice-President of the Management Board – Economics DirectorMarek Mazurek Member of the Management Board – Operation DirectorWitold Warzecha Member of the Management Board – Development Director

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

9

Schemat organizacyjny MPEC S.A wg stanu na dzień 29.09.2014 r.

Walne Zgromadzenie

Rada Nadzorcza

Zarząd

Prezes Zarządu Dyrektor Generalny D

Biuro Rachunkowości EF

Wiceprezes Zarządu Dyrektor Ds. Ekonomicznych E

Dział Finansowy EFF

Dział Księgowości Materiałowej EFM

Dział Księgowości Finansowej EFK

Dział Planowania i Kontrolingu EFP

Zakład Administracji i Logistyki EA

Dział Logistyki EAG

Dział Zaplecza i Gospodarki Samochodowej EAZ

Dział Windykacji i Rozliczeń EW

ZEP Wschód PW

Członek Zarządu Dyrektor ds. Eksploatacji P

ZEP Zachód PZ

ZEP Północ PN

ZEP Południe PP

Zakład Utrzymania Ruchu PR

Wydział Dyspozycji Mocy PRD

Wydział AKPiA PRA

Wydział Elektryczny PRE

Wydział Łączności PRŁ

Biuro Informatyki PC

Biuro Infrastruktury Technicznej PT

Biuro Obsługi Klienta i Sprzedaży PS

Dział Obsługi Klienta PSK

Dział Sprzedaży PSS

Dział Uzgadniania Dokumentacji Technicznej PD

Jednostka Realizująca Projekt MSC DJ

Dział Prawno–Administracyjno –Finansowy DJP

Dział Zamówień i Modernizacji DJZ

Biuro Polityki Personalnej DP

Dział ds. Pracowniczych DPP

Dział Rachuby DPR

Biuro Organizacji i Promocji DO

Biuro Zarządu DB

Biuro Zarządzania Projektami DA

Zespół Radców Prawnych DR

Kontroler Zakładowy DK

Dział BHP DH

Dział Zamówień DZ

Członek Zarządu Dyrektor ds. Rozwoju i PONE R

Dyrektor ds. Pozyskiwania Środków na Rozwój Spółki RD

Zakład Inwestycji RM

Dział ds. Nowych Klientów RMK

Dział Terenowo–Prawny RMP

Dział Warunków Technicznych RMW

Wydział Realizacji Inwestycji RMI

Wydział Modernizacji Węzłów Cieplnych i Kotłowni RMM

Zakład Robót Inżynieryjno –Budowlanych RB

Kontroler Dokumentacji Technicznej RK

Jednostka Realizująca Projekt PONE RP

Dział Przygotowania Inwestycji RPP

Dział Realizacji i Nadzoru RPR

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

10

Organisational chart of the MPEC SA as of 29.09.2014

General Shareholders Meeting

Supervisory Board

Management Board

President of the Management Board Managing Director D

Accounting Office EF

Vice-President of the Management Board Economics Director E

Financial Division EFF

Materials and Stocks Accounting Division EFM

Financial Accounting Division EFK

Planning and Controling Division EFP

Administration and Logistics Council EA

Logistics Division EAG

Back Facilities and Vehicle Division EAZ

Debt Recovery and Settlement Division EW

ZEP East PW

Member of the Management Board Operations Director P

ZEP West PZ

ZEP North PN

ZEP South PP

Maintenance Plant PR

Power Dispatch Department PRD

Control and Instrument Department PRA

Electrical Department PRE

Communication Department PRŁ

IT Office PC

Technical Infrastructure Office PT

Customer Service and Sales PS

Customer Service Divisio PSK

Sales Division PSS

Technical Documentation Division PD

MSC Project Unit DJ

Legal & Administration & Financial Division DJP

Orders and Modernisation Division DJZ

Human Resources Division DP

Employees Affairs Division DPP

Computing Division DPR

Organisational and Promotion Division DO

Office of Management Board DB

Project Management Office DA

Team of Legal Advisors DR

Plant Inspector DK

OH&S Division DH

Orders Division DZ

Member of the Management Board Development and PONE Director R

Director of Acquisition of Resources for Development of the Company RD

Investment Council RM

New Customers Division RMK

Field & Legal Division RMP

Technical Requirements Division RMW

Investment Accomplishing DivisionRMI

Substation and Boiler-House Modernisation Division RMM

Engineering & Construction Works Council RB

Technical Documentation Controlling RK

PONE Project Unit RP

Investment Preparation Division RPP

Implementation and Supervision Division RPR

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

11

KadryPolityka personalna MPEC S.A. w Krakowie jest ściśle związana ze specyfiką przedsiębiorstwa. Zmierza do za-pewnienia jak najlepszej i najbardziej sprawnej realizacji wszelkich zadań Spółki. Zarządzanie personelem w MPEC S.A. to jeden z elementów strategii przedsiębiorstwa, która oparta jest o:

procedury Zintegrowanego Systemu Zarządzania, zapisy Zakładowego Układu Zbiorowego Pracy, regulamin organizacyjny, kodeks etyki.

Od 2005 roku polityka zarządzania personelem weszła w skład Zintegrowanego Systemu Zarządzania, w ten sposób polityka personalna firmy została włączona do glo-balnej strategii organizacji jako jeden z jej nieodzownych elementów. Dodatkowo przyjęty i wprowadzony w życie Kodeks etyki, wyznacza przejrzyste zasady postępowania, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz Spółki. Określa relacje z właścicielami, klientami, dostawcami i społecznością lo-kalną.

Stan zatrudnienia na koniec 2014 roku wyniósł 716 osób.Wprowadzane nowe technologie i systemy zarządzania wymagają od pracowników ciągłego podnoszenia kwalifi-kacji, poziomu wiedzy i umiejętności, dlatego w strukturze za-trudnienia przybywa pracowników z wykształceniem wyższym i średnim.

2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

740

735

730

725

720

715

710

705

700

733 73

5

744

740

725

721

716

Stan zatrudnienia w poszczególnych latachEmployment status at the end of 2014 was 716 people.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

12

StaffHuman Resources of MPEC SA Cracow is closely related to the specificity of the enterprise. It is intended to provide the best and most efficient implementation of all the tasks of the Company. Personnel management in MPEC SA is one of the elements of the company’s strategy, which is based on:

procedures for the Integrated Management System records of Collective Labour Agreement, records of Collective Labour Agreement Code of Ethics

Since 2005, the personnel management policy has been included in the Integrated Management System, and in this way was incorporated into the global strategy of the organi-zation as one of its essential elements. Additionally adopted and implemented Code of Ethics sets clear rules of conduct, both inside and outside the Company. It clarifies the relation-ship with owners, customers, suppliers, local community.

Employment status at the end of 2014 was 716 people. New introduced technologies and management systems re-quire employees to contiuously increase their skills, know-ledge and abilities, that’s why the number of employees with higher education and secondary education in the employ-ment structure increases.

25

20

15

10

5

0

2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

22 23,6 25

,9

26,5 28 28

,9 31,1

350

300

250

200

150

100

50

0

2011

387

173,

517

8

2012

379

172,

5 177

2013

373,

517

217

6,5

2014

369

173

174

Dzialalność podstawowa

Primary activity

Działalność pomocnicza

Secondary Activity

Administracja i zarządzanie

Management and administration

Zgodnie z profilem prowadzonej działalności najliczniejszą grupę stanowią pracownicy odpowiedzialni za działalność podstawową firmy.According to the profile of activity, the largest group of staff is responsible for the company’s primary business.

Procentowy udział pracowników z wyższym wykształceniemPercentage of employees with higher education

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

13

MPEC S.A. w Krakowie

MPEC S.A. w Krakowie jest nowoczesnym przedsiębiorstwem stosującym najnowsze technologie i rozwiązania orga-nizacyjne.

Oferta MPEC S.A. w Krakowie w połączeniu z cenami pozostającymi na niezmiennie niskim poziomie sprawia, że jest konkurencyjna w stosunku do innych nośników ener-gii. Możliwość dostarczania wody grzewczej przez cały rok oraz bezpieczna i ciągła dostawa czynnika grzewczego poz-wala zaspokajać praktycznie każde potrzeby rynku i klienta. Wszystkie te uwarunkowania powodują, że rynek pozytywnie reaguje na nasze działania, a dowodem na to jest ciągle zwiększająca się ilość odbiorców i poziom ich zadowolenia.Ciepło z miejskiej sieci ciepłowniczej dociera do odbiorców z trzech źródeł obcych, tj. EDF Polska S.A. Odział nr 1 w Kra-kowie, Elektrowni Skawina S.A. i ArcelorMittal Poland S.A., jak również z własnych kotłowni gazowych i olejowych.

MPEC S.A. w Krakowie na koniec 2014 roku świadczyło usługi dostawy energii cieplnej dla ponad 5 054 odbiorców. Energię tę dostarczano do ponad 8 503 obiektów zlokalizowanych na terenie Krakowa, Skawiny, Woli Radziszowskiej, Krzęcina, Zelczyny, Miechowa, Radziszowa i Polanki Hallera.

MPEC SA Cracow

MPEC S.A. Cracow is a modern enterprise applying cutting-edge technologies and organisational solutions.The offer of MPEC S.A. Cracow combined with the prices which remain on an invariably low level is competitive in comparison with other energy carriers. The ability to provide heating water throughout the whole year, safe and continu-ous supply of the medium allows practically all needs of the market and of a customer to be satisfied. All these consider-ations cause the positive reaction of the market to our activi-ties, which is evidenced by a constantly growing number of customers along with their constantly high satisfaction level.Heat from municipal heat distribution network reaches cus-tomers from three outside sources , that is, Elektrociepłownia Kraków S.A., Elektrownia Skawina S.A. and ArcelorMittal Poland S.A, as well as from own oil and gas boilers.

At the end of 2014, MPEC S.A. Cracow rendered services of heat energy supply to over 5 054 customers. The energy was supplied to 8 503 facilities located in Krakow, Skawina, Wola Radziszowska, Krzęcin, Zelczyna, Miechów, Radziszów and Polanka Hallera.

EDF Polska S.A.71,29%

Struktura dostawców MPEC S.A. w Krakowie (wg mocy zamówionej, stan na 31.12.2014)The structure of suppliers of MPEC S.A. Cracow (by ordered power output, as of 31.12.2014)

25,42%

Elektrownia Skawina S.A.

Arcerol MittalPoland S.A.3,29%

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

14

Struktura odbiorców MPEC S.A. (wg mocy sprzedanej, stan na 31.12.2014 r.)The structure of customers of MPEC S.A. Cracow (by sold power output, as of 31.12.2014).

odbiorcy indywidualniindividual customers

1,87%

podmioty gospodarcze

business entities24,78%

służba zdrowiahealth services

3,68%

oświataeducation

12,30%

spółdzielnie mieszkaniowehousing co-operatives

27,45%

budynki komunalne + współnoty mieszkaniowe

municipal buildings+ homeowner association

29,92%

Struktura nośnika (wg mocy sprzedanej, stan na 31.12.2014 r.)The structure of carriers (according to power output sold, as of 31.12.2014)

c. w. u.domestic hot water

10,05%

woda technologicznaprocess water

1,50%

wentylacjaventilation

5,91%

parasteam0,06% klimatyzacja

air conditioning1,75%

c.o.central heating

80,73%

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

15

Sprzedaż mocy cieplnej odbiorcom w latach 2000-2014 [MW] (stan na 31 grudnia każdego roku)Sales of heat power to customers in years 2000 - 2014 [MW] (as of 31.12 of each year)

Liczba odbiorców w latach 2007–2014The number of customers in years 2007–2014

Liczba obiektów w latach 2007–2014The number of facilities in years 2007 - 2014

5200

5000

4800

4600

4400

4200

4000

2007 2008 2009 2 010 2011 2012 2013 2014

4465

4382

4618

4830

4875 49

00

4916

5054

8500

8400

8300

8200

8100

8000

7900

7800

7700

7600

2007 2008 2009 2010 2011 2012 20132 014

8001

7914

8107

8324 83

54 8380

8400

8503

1 600,00

1 550,00

1 500,00

1 450,00

1 400,00

1 350,00

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

1 60

9,20

1 60

8,70

1 59

2,40

1 58

7.90

1 55

8,29

1 52

4,98

1 46

2,68

1 46

2,40

1 49

7,79

1 52

2,32

1 55

1,91

1 63

0,96

1 58

4,03

1 54

2,96

1 47

7,22

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

16

Obecnie MPEC S.A. w Krakowie eksploatuje 811,6 km sieci ciepłowniczych o średnicach 25-1100 mm, z czego 460,97 km to sieci wykonane w technologii rur preizolowanych posiadające system monitoringu uszkodzeń, dzięki któremu możliwa jest całodobowa kontrola parametrów sieci cieplnej.Ponadto eksploatujemy kotłownie własne w ilości 89 szt., których paliwem jest wyłącznie gaz i olej. Sumaryczna moc zapotrzebowana przez odbiorców zasilanych z tych źródeł wynosiła 65,56 MW. Równolegle z modernizacją sieci cieplnych modernizacji i wymianie podlegają wyeksploatowane węzły bezpośrednie i wymiennikowe pozbawione automatyki, na węzły kompak-towe wymiennikowe z urządzeniami do automatycznej regu-lacji dostaw ciepła.

Obecnie system ciepłowniczy zarządzany przez MPEC S.A. liczy 9 681 szt. węzłów.

Currently MPEC SA Cracow operates 811.6 km of dis-trict heating networks of 25-1100 mm in diameter, of which 460.97 km are pre-insulated pipelines, which have damage monitoring system, through which it is possible to control the network parameters 24 hours a day. In addition, we use our own boilers in the amount of 89, which are fueled by only gas and oil. The total power demand from customers supplied from these sources amounted to 65.56 MW.

In parallel with the modernization of heating network, worn out nodes and exchangers without automation are also be-ing revived and exchanged to compact exchangers with de-vices for automatic adjustment of heat supply.

Currently, the district heating system operated by MPEC SA consists of 9 681 substations.

Ilość wyprodukowanych węzłów cieplnych w MPEC S.A. lata 2009-2014

The number of heating nods produced by MPEC SA in years 2009 – 2014

300

250

200

150

100

50

0

2009 2010 2011 2012 2013 2014

258

160 18

8

194 210 22

6Długość eksploatowanej sieci cieplnej tradycyjnej i preizolowanej w latach 2004-2014 [km]

Length of traditional and pre-isolated network in years 2004 – 2014 [km]

800

700

600

500

400

300

200

100

0

726,

5

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

732,

2

740,

5

749,

4

757,

9

764,

4

769,

0

779,

4

788,

7

802,

2

811,

6

2 3 7

547,

538,

531,

496,

6

447,

8

406,

6

406,

64

361,

7

356,

1

354,

16

350,

62

179,

3

193,

9

208,

8

252,

8

310,

1

357,

8

362,

36

417,

7

432,

6

448,

03

460,

97

sieci cieplne preizolowane pre-isolated network

sieci cieplne tradycyjne traditional network

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

17

Najważniejsze cele działalności SpółkiObniżenie kosztów ogrzewania u odbiorców.Efekt ten uzyskiwany jest przez obniżenie strat ciepła, kosz-tów jej produkcji i dystrybucji oraz zapotrzebowania ciepła przez klienta. Obniżenie strat ciepła i kosztów MPEC realizu-je poprzez ciągłą modernizację infrastruktury ciepłowniczej poprawiającej efektywność jej pracy. Natomiast obniżenie kosztów u odbiorcy realizowane jest we współpracy z nim poprzez optymalizację dostaw określonej ilości energii, ściśle dostosowanej do jego potrzeb, zapewniając mu wymagany komfort cieplny.

Poprawa parametrów eksploatacyjnych sieciPotwierdzeniem realizacji celu jest zmniejszanie awaryjności systemu ciepłowniczego, strat wody oraz obniżanie strat ciepła na przesyle.

Zwiększenie sprzedaży ciepła poprzez pozyskanie nowych odbiorców i zamianę systemu podgrzewania wody użytkowej.Osiąganie zaplanowanych wyników jest możliwe dzięki zaletom oferowanych produktów, które ściśle dostosowane są do potrzeb klientów. Ciepło z MPEC jest postrzegane przez mieszkańców, jako komfortowy, bezpieczny i ekologiczny sposób korzystania z centralnego ogrzewania i centralnej ciepłej wody.

Likwidacja emisji zanieczyszczeń poprzez eliminowanie nieefektywnych źródeł ciepła w ramach PONE.Spółka organizuje i angażuje wszelkie zasoby, aby zapewnić konkurencyjną ofertę i dostępność infrastruktury cieplnej do przyłączenia budynków, w których właściciele zdecydują się zastąpić paleniska węglowe ciepłem sieciowym.

Długoterminowa polityka kształtowania cen i taryf zapewniająca konkurencyjność.Przedsiębiorstwo ciepłownicze, producent i odbiorca po-winni znać elementy taryf i długoterminową strategię cenową. Pozwala to na wzajemny wzrost zaufania i łatwiejsze przewidywanie skutków podejmowanych decyzji biznesowych. Przewiduje się, że MPEC S.A. w Krakowie będzie podnosił swoje ceny na poziomie zbliżonym do po-ziomu inflacji.

Uzyskiwanie korzyści finansowych z funkcjonowania Krakowskiej Grupy Zakupowej (KGZ) energii elektrycznej oraz dalszy jej rozwój i dywersyfikację działań. Celem postępowania KGZ jest skonsolidowanie działań w zakresie zakupu energii elektrycznej. KGZ podejmuje działania zmierzające do uzyskania korzystniejszych wa-runków energii elektrycznej poprzez wspólne przepro-wadzenie postępowania i udzielenie zamówienia publiczne-go. MPEC w ramach KGZ jest zamawiającym upoważnionym do przeprowadzenia postępowania i udzielenia zamówienia w imieniu i na rzecz pozostałych podmiotów.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

18

The main objectives of the Company’s operations.

Reducing heating costs for customers.This effect is achieved by lowering the heat loss, the cost of production and distribution and heat demand from the client. MPEC reduces heat loss by continuous upgrades of heating infrastructure, which improves its efficiency. On the other hand, reducing the cost for the recipient is accom-plished in collaboration with him through the supply of cer-tain amount of energy closely tailored to his needs, providing him with required heat comfort.

Improving network performance parameters.Confirmation of the objective is the reduction in number of malfunctions of the heating system, water loss and reduction of heat loss during transmission.

Increase in sales by acquiring new customers and exchanging the domestic water heating system.Achieving planned results is possible due to quality of our products, which are tailored to the needs of customers. The heat from the MPEC is perceived by the people as a comfortable, safe and environmentally friendly way of using central heating and central hot water.

Liquidation of emissions by eliminating inefficient heat sources within the PONE.The company organizes and engages all the resources to ensure a competitive offer and availability of heat infrastruc-ture to connect buildings whose owners decide to replace the coal furnaces with network heat.

The long-term pricing and tariffs policy ensuring competitiveness.A heating company, producer and recipient should all know the elements of the tariffs and long-term pricing strategy. This allows mutual increase in confidence and makes it easier to foresee the consequences of business decisions. It is anticipated that the MPEC SA Cracow will raise prices at a level close to the level of inflation.

Achieving financial advantage from the operations of the Cracow Purchasing Group (KGZ) of electricity and its further development and diversification of activities. The aim of the KGZ is to consolidate activities within pur-chasing of electricity. KGZ takes steps to obtain more fa- vorable terms through joint inquiries and public procure-ment. MPEC within KGZ is the contracting authority entitled to conduct proceedings and inquiries on behalf of and for the benefit of other entities.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

19

Utrzymanie systemu ciepłowniczego miasta Krakowa poprzez ciągłą jego modernizację jest nadrzędnym działaniem przedsiębiorstwa. Dbając o swojego klienta, jego bezpieczeństwo oraz poprawę środowiska MPEC S.A. w Krakowie rozwija swoje wiodące programy:

Program podłączenia nowych odbiorców

Aglomeracje miasta Krakowa i Skawiny ciągle powiększają swoje substancje kubaturowe, które obecnie ukierunkowane są na budownictwo mieszkaniowe, usługowe oraz obiekty biurowe. Nowo powstające obiekty wymagają nowoczesnych rozwiązań w dziedzinie gospodarki cieplnej i takie wyzwania podejmujemy oferując kompleksową dostawę energii ciep-lnej dla celów grzewczych, centralnej cieplej wody, wenty-lacji, klimatyzacji.

Zadania te są zadaniami komercyjnymi i MPEC S.A. w Krakowie jest zainteresowane podłączeniem każdego klienta, który podejmie taką decyzję. Przedsięwzięcia pod-dawane są szczegółowej analizie techniczno-ekonomicznej, pozwalającej podjąć decyzję o celowości realizacji i zakresie współfinansowania z klientem.

Uwzględniając plany rozwojowe miasta Krakowa i Skawiny, tym samym potencjalne obszary przyszłego rozwoju bu-downictwa i możliwości jego zasilania w oparciu o miejski system ciepłowniczy, MPEC S.A. w Krakowie podjął działania strategiczne, które umożliwią zasilanie nie tylko pojedyń-czych obiektów, grup budynków ale też nowych rejonów miasta. Poszczególne przedsięwzięcia polegają na wykona-niu nowych sieci odgałęźnych i przyłączeniowych. Niektóre inwestycje wymagają również wymian odcinków istniejących sieci ciepłowniczych celem zwiększenia ich przepustowości.

Podłączenie nowych odbiorców ciepła pozostaje niezmiennie priorytetowym zadaniem kolejnych planów przedsiębiorstwa. To zadanie związane jest przede wszystkim z procesem po-zyskiwania klientów, a co za tym idzie z przyłączaniem do systemu ciepłowniczego nowopowstałych obiektów.

Program ciepłej wody użytkowej

Rok 2014 to kolejny rok obowiązującego „Porozumienia o współpracy w sprawie zwiększenia dostawy ciepła na cele ciepłej wody użytkowej dla odbiorców miejskiego systemu ciepłowniczego” zawartego w dniu 12 maja 2004 roku pod patronatem Prezydenta miasta Krakowa pomiędzy MPEC S.A. w Krakowie a Elektrociepłownią Kraków S.A. (obec-nie EDF Polska S.A. Oddział nr 1 w Krakowie) i Elektrownią Skawina S.A.

Program ten podlega prezentacjom medialnym, był i jest też przedmiotem seminariów oraz szeregu spotkań z zaintereso-wanymi stronami, głównie zarządami spółdzielni mieszkanio-wych i zarządcami budynków.

Przeprowadzone analizy dowiodły, że oferta Spółki po-zostaje konkurencyjna cenowo w stosunku do ciepłej wody użytkowej uzyskiwanej z gazowych bądź elektrycznych piecyków łazienkowych.

Wiodące projekty realizowane przez MPEC S.A.

Moc cieplna nowych odbiorców (w tym z inwestycji ekologicznych) oraz w programie c.w.u. w ramach zadań realizowanych w latach 2003 – 2014 [MW].Heat power of new customers (including eco-friendly investments) and of domestic hot water program produced in years 2003 – 2014

Nowi odbiorcy, w tym inwestycje ekologiczne New customers, including eco-friendly investmentsProgram c.w.u Domestic hot water programme

70

60

50

40

30

20

10

02003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

22,2

022

,2

24,3

024

,3

21,5

19,5

0

2,0

22,1

420

,60

1,54

27,9

626

,70

1,26

27,9

27,0

0

0,9

46,4

43,1

5

3,25

38,3

836

,00

2,38

48,2

242

,87

5,35

45,2

740

,39

4,89

73,4

764

,20

9,27

65,5

655

,99

9,58

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

20

Leading projects implemented by MPEC SA

Maintenance of the heating system of the city of Cracow by continuously upgrading it is a superior goal of the enterprise. Taking care of their customer, safety and environment MPEC SA Cracow develops its leading programs:

New connections programAgglomerations of city of Krakow and Skawina are constantly expanding, the focus is on residential, commercial and office buildings. Emerging objects require innovative solutions in the area of heat management and we take such challenges by offering a comprehensive supply of thermal energy for heating, central hot water, ventilation and air conditioning.These tasks are the of commercial nature and MPEC SA Cra-cow is interested in connecting every customer who decides to do so. Projects are subject to a detailed techno-economic analysis, allowing decision on the suitability of implementing and extent of co-financing it with the client.Taking into account the expansion plans of the city of Krakow and Skawina, and hence the potential areas for future devel-opment and the possibilities of supplying power from district heating system to it, MPEC SA Cracow has taken strategic actions that will enable the power supply not only to individu-al objects, groups of buildings, but also new areas of the city.Individual projects include building new connector networks and junction boxes. Some of the investments also require replacement of the existing district heating networks in order to increase their capacity.Connection of new consumers of heat remains one of the main tasks of consecutive business plans of the enterprise. This task is primarily associated with the process of acquiring customers, and thus with the connection of new built objects to the heating system.

Hot domestic water programThe year 2014 was another year of the existing “Cooperation agreement on increasing the heat supply for the purposes of domestic hot water for customers of municipal heating system”, made on 12th of May 2004 under the patronage of the Mayor of Krakow, between MPEC SA Cracow and Elektrociepłownia Kraków SA power plant (currently EDF Pol-ska S.A. Branch no 1 in Cracow) together with Elektrownia Skawina SA power station. This program is a subject to me-dia presentations, and is also the topic of seminars and se-ries of meetings with interested parties, especially managing boards of housing associations and managers of buildings. The analyzes show that Company’s offer remains competi-tive to the hot water obtained from gas or electric bathroom stoves.

Sprzedaż mocy cieplnej odbiorcom na potrzeby podgrzania ciepłej wody użytkowej w latach 2006 – 2014 [MW]Sales of heat power to customers for needs of heating domestic hot water in years 2006 – 2014

2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

160

140

120

100

80

60

40

20

0

107,

16

116,

55 121,

25

124,

65

131,

62

138,

59

147,

61

155,

21 163,

84

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

21

Program likwidacji źródeł niskiej emisji – pieców i kotłowni węglowych

Polityka i strategia inwestycyjna MPEC S.A. przewidu-je działania proekologiczne. W ramach tych działań od szeregu lat realizowane są przedsięwzięcia polegające na podłączaniu do sieci cieplnej budynków, w których funkcjonowały paleniska węglowe. W 2014 r. w wyniku re-alizacji szeregu zadań, podłączono do sieci cieplnej 53 bu-dynki, w których znajdowało się 688 pieców węglowych oraz 7 kotłowni węglowych. Moc cieplna podłączonych budynków to 6,93 MW, z czego na c.o. 4,73 MW i na c.w.u. 2,20 MW.

Równolegle do wykonywanych robót budowlanych pole- gających na realizowaniu przyłączy do budynków posia-dających paleniska węglowe a znajdujących się w bez-pośredniej bliskości sieci, prowadzone były intensywne działania w obszarach:

przygotowania kolejnych inwestycji rozwojowych umo-żliwiających podłączanie obiektów posiadających paleniska węglowe do sieci cieplnej,

informacyjno–promocyjnych mających na celu iden-tyfikowanie obiektów posiadających paleniska węglowe oraz składanie ofert właścicielom takich obiektów celem zachęcenia ich przyłączaniem się do sieci ciepłowniczej.

W oparciu o zrealizowane inwentaryzacje opracowano kon-cepcje zaopatrzenia w ciepło kilku rejonów miasta. W ślad za opracowaną koncepcją dla rejonu Śródmieścia rozpoczęły się prace projektowe nowych sieci cieplnych w tym rejonie. Projektowaniem objęto sieci o długości ponad 6,5 km.

Równolegle rozpoczęto prace projektowe obejmujące przyłącza do ponad 30 budynków, których właściciele wyra-zili zainteresowanie podłączeniem swoich obiektów do sieci cieplnej w 2015 r.

Program for liquidation of low-emission sources – coal-fired furnaces and boiler houses.

Investment policy and strategy of the MPEC S.A. implements environmentally friendly activities. Part of these activities, re-alized for several years, is a project for connecting the build-ings operating coal furnaces to the district heating network. In 2014 as a result of a number of tasks, 53 buildings in which there were 688 coal stoves and 7 coal boilers have been con-nected to the district heating. Thermal power of connected buildings is 6.93 MW, of which 4.73 MW is central heating and 2.20 MW is hot tap water.

Parallel to the construction works of connecting new buil-dings with coal furnaces and located in close proximity to the network, other intensive activities were carried out in the areas of:

Preparations of subsequent investments in development enabling connections of objects with coal furnaces to net-work heat.

Information - promotion aimed at identifying objects with coal furnaces and the offers to the owners of such facilities to encourage them to connect to the district heating network.

Based on the completed inventory, concepts of supplying heat to several areas of the city have been developed. Fol-lowing the developed concept for the downtown area, work has began on the design of new thermal network in the re-gion. Network of over 6.5 km in length have been covered by the project.

Additional work has begun in designing connections of more than 30 buildings whose owners have expressed interest in connecting their facilities to the district heating network in 2015.

Liczba zlikwidowanych palenisk węglowych w budynkach lata 2009-2014The number of discontinued coal furnaces in building in years 2009 - 2014

wyłączone z eksploatacji paleniska węlowediscontinued coal fired furnaces

liczba budynków podłączonych do siecinumber of buildings connected to the network

700

600

500

400

300

200

100

0

2009 2010 2011 2012 2013 2014

530

32 38 21 24 27 53

487

290

370

479

695

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

22

Taryfa dla ciepłaPolityka cenowa jaką prowadzi MPEC S.A. jest zgodna z misją Spółki i powoduje, że cena za ciepło staje się coraz bardziej konkurencyjna w stosunku do innych nośników energetycznych, a proponowane wzrosty cen pozostają na niezmiennie niskim poziomie.

Obowiązująca w 2014 roku taryfa MPEC S.A. za przesyłanie i dystrybucję ciepła oraz za wytwarzanie w kotłowniach należących do Spółki została zatwierdzona decyzją Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki Nr OKR-4210-56(14)/2013/215/XII/MGI z dnia 6 grudnia 2013  roku i  była stosowana od 1 stycznia do 31 grudnia 2014 roku.

W 2014 roku ulegały również zmianom stawki i opłaty w zakresie wytwarzania ciepła dla wszystkich odbiorców zasilanych z miejskiej sieci ciepłowniczej z powodu wzrostu cen wytwórców. I tak:

od 1 stycznia wzrosła cena wytwarzania w EDF Polska S.A. Oddział I w Krakowie,

od 1 czerwca wzrosła cena wytwarzania w ArcelorMittal Poland S.A.,

od 1 grudnia wzrosła cena wytwarzania w Elektrowni Skawina S.A..

Decyzją Prezesa URE NR OKR-4210-40(9)/2014/215/XIII/RF z dnia 10 grudnia 2014  roku została zatwierdzona dla MPEC S.A. XIII taryfa za przesyłanie i dystrybucję ciepła oraz za wytwarzanie w kotłowniach należących do Spółki, która obowiązuje od 1 stycznia 2015 roku i skutkuje podwyżką cen energii cieplnej średnio o 1,8%.

Tariff for heatThe pricing policy of MPEC SA is consistent with the Com-pany’s mission and causes the price of heat to become more and more competitive to other energy carriers, and the proposed price increases remain consistently low.

The tariff of MPEC S.A. applicable in 2014 for the trans-mission and distribution of heat and for the production in boiler-houses owned by the Company was approved with decision of the President of the Energy Regulatory Office No OKR-4210-56(14)/2013/215/XII/MGI of 6th of December 2013 and was applied since 1st of January 2014 until 31st of December 2014.

In 2014 there was a change of rates and charges of heat for all customers supplied with district heating network due to the price increase of producers:

as of January 1st an increase of prices of heat production of EDF Polska SA Branch no 1 in Cracow power plant,

as of June 1st an increase of prices of heat production of ArcelorMittal Poland S.A.,

as of December 1st an increase of prices of heat produ-ction of Elektrownia Skawina S.A. power station.

The Chairman of the Energy Regulatory Office, by the de-cision No. OKR-4210-40(9)/2014/215/XIII/ RF of 10th of December 2014 has approved for MPEC SA Cracow XIII tariff for the transmission and distribution and for the pro-duction of heat in boilers owned by the Company, which applies from 1st of January 2015 and results in a price increase of thermal energy of average 1,8%.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

23

Wizerunek SpółkiDoskonalenie Zintegrowanego Systemu Zarządzania (ZSZ)

Ustanowiony w Spółce ZSZ (ISO 9001, ISO 14001, OHSAS 18001/PN-N 18001) wymusza na organizacji działania ukierunkowane na ciągłe doskonalenie ziden-tyfikowanych w MPEC S.A. w Krakowie procesów. Poprzez narzędzia określone w normach, Spółka wyka-zuje ciągłą zdolność do osiągania zaplanowanych celów a w szczególności świadczenia usług spełniających oczeki-wania klientów.

Przedsiębiorstwo Fair Play

W XVII edycji programu “Przedsiębiorstwo Fair Play” Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. w Krakowie otrzymało Złoty Laur oraz Certyfikat “Przedsiębiorstwo Fair Play 2014r.” Złoty Laur jest wyróżnieniem za ośmiokrotnie otrzymywany Tytuł “Przedsiębiorstwo Fair Play” i nieprze-rwalny udział w Programie tj. od 2007 roku. Uczestnicy programu ubiegający się o przyznanie certyfikatu musieli udowodnić, że w swoich działaniach kierują się rzetelnością, uczciwością oraz lojalnością. Potrafią usatysfakcjonować klientów, uważają za naturalne dzielenie się dorobkiem własnych firm z innymi, a także wzorowo wywiązują się ze swoich zobowiązań wobec dostawców i skarbu państwa.

Ogólnopolski Ranking Najlepszych Przedsiębiorstw Energetyki Cieplnej

Redakcja Strefy Gospodarki na łamach Dziennika Gazety Prawnej zorganizowała Ogólnopolski Ranking Najle-pszych Przedsiębiorstw Energetyki Cieplnej w Polsce w 2014 roku, gdzie MPEC S.A. w Krakowie zajęło II miejsce. Przy sporządzaniu listy brano pod uwagę takie kryteria jak: zaawansowanie technologiczne, polityka inwestycyjna i ekonomiczna, przyjazność dla środowiska oraz działania z zakresu społecznej odpowiedzialności biznesu. Uzyskane w rankingu bardzo wysokie miejsce jest potwierdzeniem, że nasze dotychczasowe działania zostały dostrzeżone i bardzo wysoko ocenione. Otrzymane wyróżnienie, traktujemy jako zobowiązanie wobec naszych klientów do podejmowania kolejnych wyzwań

Certyfikat Wiarygodności Biznesowej

MPEC S.A. uhonorowano Certyfikatem Wiarygodności Biznesowej. Do grona nagrodzonych należą firmy o naj-wyższej i wysokiej ocenie stabilności wystawionej przez D&B Poland. Ocena wiarygodności i stabilności firmy, wystawiana przez analityków D&B Poland, opiera się na analizie: moralności płatniczej według programu DunTrade, wskaźników finansowych ostatnich dostępnych sprawozdań finansowych oraz na największej w Polsce bazie relacyjnej powiązań korporacyjnych i osobowych.

Podzielmy się ciepłem

Od 2007 roku, kiedy zostało podpisane porozumienie o współpracy pomiędzy: Elektrociepłownią Kraków S.A. (obecnie EDF Kraków S.A.), Miejskim Przedsiębiorstwem Energetyki Cieplnej w Krakowie (fundatorzy pomocy) oraz Gminą Miejską Kraków, realizowany jest program społeczny pn. „Podzielmy się ciepłem”. Komitet ds. Pomocy rekomen-duje Prezydentowi Miasta Krakowa organizacje pozarządowe,

którym przekazywana jest darowizna przez EDF Kraków S.A. oraz Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. na częściowe pokrycie rachunków za ciepło sieciowe. Celem programu jest wsparcie organizacji pozarządowych zajmujących się pomocą osobom potrzebującym w Krako-wie, m. in. ubogim, niepełnosprawnym i dzieciom specjalnej troski, w postaci sfinansowania części zakupu ciepła siecio-wego dostarczanego z sieci miejskiej i produkowanego w EDF Kraków S.A.

W roku 2014 Fundatorzy pomocy: EDF Kraków S.A. oraz MPEC S.A. przekazali kolejne środki, które trafiły do krakow-skich organizacji pozarządowych. Dofinansowanie otrzymało 30 placówek.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

24

Company image

Enhancement of the Integrated Man-agement System (IMS)

The IMS implemented in the Company (ISO 9001, ISO 14001, OHSAS 18001/PN-N-18001) compels the organisation to un-dertake activities oriented at continuous improvement of pro-cesses identified in MPEC S.A. Cracow. With the use of tools specified in the standards the Company shows the continu-ing ability to achieve planned objectives and in particular the provide services to meet customer expectations.

Fair Play Enterprise

In the seventeenth edition of the “Fair Play Enterprise” program Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. (Urban Heat Supply Company SA - MPEC) has received a Golden Laurel and “Fair Play Enterprise 2014” certificate. The Golden Laurel is an award granted for obtaining eight titles of “Fair Play Enterprise” and continued participation in the program since 2007. The program participants applying for certification had to demonstrate that their actions are guided by honesty, integrity and loyalty. That they are able to satisfy customers and consider it to be natural to share their achievements with other companies, as well as exemplary fulfill their obligations to suppliers and treasury.

National Ranking of Best Thermal Energy Companies

MPEC SA Cracow took second place in the National Ranking of Best Thermal Energy Companies for the year 2014. Eco-nomic pages (Strefa Gospodarki) Editors of Dziennik Gazeta Prawna organized a National Ranking of Best Thermal En-ergy Companies in Poland in 2014. When the list was being created following criteria have been taken into consideration: technological advancement, investment and economic pol-icy, environmental friendliness and activities in the field of corporate social responsibility. The result of a very high place in the ranking is a confirmation that our past actions have been noticed and highly rated. We consider this award as an obligation to our clients to face new challenges.

Certificate of Business Credibility

MPEC SA has been awarded the Certificate of Business Credibility. Among the winners are companies with the high-est and high stability rating issued by D & B Poland. Evalua-tion of the reliability and stability of the company, issued by the analysts of D & B Poland is based on the analysis of: DunTrade program payment morality, the financial ratios of the latest available financial statements and for Poland’s larg-est relational database of corporate and personal informa-tion.

Let us share the warmth

Since 2007, when the agreement was signed on cooperation between: Elektrociepłownia Krakow SA power plant (Now EDF Krakow SA), the MPEC (founders of assistance) and the Municipality of Krakow, the social program titled “Let’s share the warmth” has been implemented. Committee of As-sistance recommends to the President of the City of Krakow non-governmental organizations, which are receiving dona-tions from EDF Krakow SA and MPEC SA to cover parts of the district heating bills. The aim of the program is to support NGOs providing assistance to the needy in Krakow: the poor, the disabled and children with special needs, in the form of financing parts of the purchase of network heat that comes from the city’s network and is produced in EDF Krakow SA.

In 2014 Founders of the aid: EDF Krakow SA and MPEC SA donated more resources that went to Krakow’s NGOs. Grants have been received by 30 insitutions.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

25

Strategia na najbliższe lataW ciągu najbliższych lat nadal kontynuowana będzie strate-gia Spółki ukierunkowana na rozwój systemu ciepłowniczego, m.in. poprzez:

podłączenie nowych obiektów, program ciepłej wody użytkowej, likwidację kotłowni i pieców węglowych.

W wyniku jej realizacji budowane będą nowe sieci, powstaną nowe rynki dostaw, rozwijany będzie rynek ciepłej wody użytkowej.

Niezmiennie będziemy kładli nacisk na zadania umożliwiające likwidację źródeł ciepła dla których paliwem pozostaje nieekologiczne paliwo stałe.

Kontynuowane będą działania modernizacyjne, poprzez wyminę sieci cieplnych na system rur preizolowanych, modernizację i wymianę wyeksploatowanych i nieefekty-wnych węzłów bezpośrednich lub grupowych na nowo-czesne węzły wymiennikowe, wyposażone kompleksowo w automatykę pogodową.

Modernizowany i rozbudowywany będzie system zdal-nego monitorowania i kontroli parametrów systemu ciepło-wniczego (TAC VISTA) oraz system sieci alarmowych dla nowo budowanych rurociągów preizolowanych.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

26

Strategy for the near futureIn the coming years the Company’s strategy focused on the development of the heating system will be continued, by (among others):

connections of new facilities, domestic hot water program, iquidation of coal-fired boilers and furnaces.

As a result of the implementation of the strategy, new network will be built, new markets for the supply will be created, the domestic hot water market will expand.Constantly, we will emphasize actions to enable the liquida-tion of a heat sources fueled with environmentally non-safe solid fuel.

Efforts will continue on modernization through the exchange of heat network to the system of pre-insulated pipes, restora-tion and replacement of worn out and inefficient direct nodes or group nodes to modern exchangers, fully equipped with weather automatic controls.

The system of remote monitoring and controlling of heating system parameters (TAC Vista) and the emergency network system for the newly assembled preinsulated pipelines will be modernized and upgraded.

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

27

Bilans sporządzony na 31.12.2013 i 31.12.2014 (w tys zł.)

A Aktywa trwałe 01 600,714 594,150 A Kapitał (fundusz) własny (w.77 do 85) 76 361, 582 357,515 I Wartości niematerialne i prawne (w. 03 do 06) 02 476 788 I Kapitał (fundusz) podstawowy 77 35,600 35,600 1. Koszty zakończonych prac rozwojowych 03 0 0 II Należne wpłaty na kapitał podstawowy 78 0 0 2. Wartość firmy 04 0 0 II (wielkość ujemna) 3. Inne wartości niematerialne i prawne 05 476 763 III Udziały (akcje) własne (wielkość ujemna) 79 0 0 4. Zaliczki na wartości niematerialne i prawne 06 0 25 IV Kapitał (fundusz) zapasowy 80 244,846 249,021 II Rzeczowe aktywa trwałe (w. 08+14+15) 07 584,219 576,165 V Kapitał (fundusz) z aktualizacji wyceny 81 68,837 68,363 1. Środki trwałe (w. 09 do 13) 08 579,326 565,795 VI Pozostałe kapitały (fundusze) rezerwowe 82 0 0 a) grunty 09 6,847 6,223 VII Zysk (strata) z lat ubiegłych 83 5 15 b) budynki 10 496,071 489,270 VIII Zysk (strata) netto 84 12,294 4,516 c) urządzenia techniczne i maszyny 11 71,389 64,924 IX Odpisy z zysku netto w ciągu roku obrotowego 85 0 0 d) środki transportu 12 852 957 IX (wielkość ujemna) e) inne środki trwałe 13 4,167 4,421 B Zobowiązania i rezerwy na zobowiązania 86 370,801 368,766 2. Środki trwałe w budowie 14 4,893 9,370 (w. 87+95+102+121) 3. Zaliczki na środki trwałe w budowie 15 0 0 I Rezerwy na zobowiązania (w. 88+89+92) 87 48,859 63,586 III. Należności długoterminowe (w. 17+18) 16 0 0 1. Rezerwa z tytułu odroczonego podatku 88 29 2 1. Od jednostek powiązanych 17 0 0 1. dochodowego 2. Od pozostałych jednostek 18 0 0 2. Rezerwa na świadczenia emerytalne i podobne 89 34,572 38,346 IV Inwestycje długoterminowe (w. 20 do 22+33) 19 3,989 2,658 2. (w. 90+91) 1. Nieruchomości 20 0 0 – długoterminowa 90 90,022 33,067 2. Wartości niematerialne i prawne 21 0 0 – krótkoterminowa 91 4,550 5,279 3. Długoterminowe aktywa finansowe (w. 23+28) 22 3,989 2,658 3. Pozostałe rezerwy (w. 93+94) 92 14,258 25,238 a) w jednostkach powiązanych (w. 24 do 27) 23 3,989 2,658 – długoterminowe 93 4,266 7,837 – udziały lub akcje 24 1,989 1,480 – krótkoterminow 94 9,992 17,401 – inne papiery wartościowe 25 0 0 II Zobowiązania długoterminowe (w. 96+97) 95 23,973 18,619 – udzielone pożyczki 26 2,000 1,178 1. Wobec jednostek powiązanych 96 0 0 – inne długoterminowe aktywa finansowe 27 0 0 2. Wobec pozostałych jednostek (w. 98 do 101) 97 23, 973 18,619 b) w pozostałych jednostkach (w. 29 do 32) 28 0 0 a) kredyty i pożyczki 98 23,973 18,619 – udziały lub akcje 29 0 0 b) z tytułu emisji dłużnych papierów wartościowych 99 0 0 – inne papiery wartościowe 30 0 0 c) inne zobowiązania finansowe 100 0 0 – udzielone pożyczki 31 0 0 d) inne 101 0 0 –inne długoterminowe aktywa finansowe 32 0 0 III Zobowiązania krótkoterminowe (w. 103+108+120) 102 136,316 120,514 4. Inne inwestycje długoterminowe 33 0 0 1. Wobec jednostek powiązanych (w. 104+107) 103 3,040 2,110 V Długoterminowe rozliczenia międzyokresowe 34 12,030 15,539 a) z tytułu dostaw i usług (w. 105+106) 104 452 421 (w. 35+36) o okresie wymagalności 1. Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego 35 11,112 14,642 – do 12 miesięcy 105 452 421 2. Inne rozliczenia międzyokresowe 36 918 897 – powyżej 12 miesięcy 106 0 0B Aktywa obrotowe (w. 38+44+57+74) 37 131,669 132,131 b) inne 107 2,588 1,689 I Zapasy (w. 39 do 43) 38 4,819 7,389 2. Wobec pozostałych jednostek 108 133,010 118,132 1. Materiały 39 4,812 4,019 (w. 109 do 112 i 115 do 119)

grupa i treść stan na stan na grupa i treść stan na stan na pozycja 12/31/2013 12/31/2014 pozycja 12/31/2013 12/31/2014

a k t y w a p a s y w a

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

28

Balance as of 31st of December, 2013 and 31st of December, 2014 (in PLN ‘000)

A Fixed assets 01 600,714 594,150 A Shareholders’ equity (l.77 to 85) 76 361, 582 357,515 I Intangible fixed assets (l. 03 to 06) 02 476 788 I Share capital 77 35,600 35,600 1. Cost of research and development work completed 03 0 0 II Called up share capital 78 0 0 2. Goodwill 04 0 0 (negative value) 3. Other intangible fixed assets 05 476 763 III Treasury shares (negative value) 79 0 0 4. Prepayments for intangible fixed assets 06 0 25 IV Supplementary fund 80 244,846 249,021 II Tangible fixed assets (l.08+14+15) 07 584,219 576,165 V Revaluation reserve 81 68,837 68,363 1. angible fixed assets (l. 09 to 13) 08 579,326 565,795 VI Other reserve capitals 82 0 0 a) land 09 6,847 6,223 VII Retained profit (accumulated loss) brought forward 83 5 15 b) buildings, premises and civil 10 496,071 489,270 VIII Net profit (loss) 84 12,294 4,516 and water engineering structures c) c) plant and equipment 11 71,389 64,924 IX Net profit write-offs during the financial year 85 0 0 d) vehicles 12 852 957 (negative value) e) other tangible fixed assets 13 4,167 4,421 B Liabilities and provisions for liabilities 86 370,801 368,766 2. Tangible fixed assets under construction 14 4,893 9,370 (l. 87+95+102+121) 3. Prepayments for tangible fixed assets in construction 15 0 0 I Provisions for liabilities (l. 88+89+92) 87 48,859 63,586 III. Long-term receivables (l.17+18) 16 0 0 1. Provision for deferred income 88 29 2 1. From related undertakings 17 0 0 tax 2. From other undertakings 18 0 0 2 Provision for retirement and other benefits 89 34,572 38,346 IV Long-term investments (l.20 to 22+33) 19 3,989 2,658 (l. 90+91): 1. Real property 20 0 0 – long-term 90 90,022 33,067 2. Intangible fixed assets 21 0 0 – short-term 91 4,550 5,279 3. Long-term financial assets (l.23+28): 22 3,989 2,658 3. Other provisions (l.93+94): 92 14,258 25,238 a) in related undertakings (l.24 to 27): 23 3,989 2,658 – long-term 93 4,266 7,837 - shares 24 1,989 1,480 – short-term 94 9,992 17,401 - other securities 25 0 0 II Long-term liabilities (l.96+97) 95 23,973 18,619 – loans granted 26 2,000 1,178 1. To related undertakings 96 0 0 - other long-term financial assets 27 0 0 2. To other undertakings (l.98 to 101): 97 23, 973 18,619 b) in other undertakings (l.29 to 32): 28 0 0 a) loans and borrowings 98 23,973 18,619 - shares 29 0 0 b) arising from issuance of debt securities 99 0 0 - other securities 30 0 0 c) other financial liabilities 100 0 0 - loans granted 31 0 0 d) other 101 0 0 - other long-term financial assets 32 0 0 III Short-term liabilities (l.103+108+120) 102 136,316 120,514 4. Other long-term investments 33 0 0 1. To related undertakings (l.104+107): 103 3,040 2,110 V Long-term deferrals and accrued income) 34 12,030 15,539 a) trade creditors (l.105+106), 104 452 421 (l. 35+36) with maturity of: 1. Deferred income tax 35 11,112 14,642 - up to 12 months 105 452 421 2. IOther deferrals and accrued income 36 918 897 - above 12 months 106 0 0 B Current assets (l. 38+44+57+74) 37 131,669 132,131 b) others 107 2,588 1,689 I Stock (l. 39 to 43) 38 4,819 7,389 2. To other undertakings 108 133,010 118,132 1. Materials 39 4,812 4,019 (l.109 to 112 and 115 to 119):

group & contents as of as of group & contents as of as of position 12/31/2013 12/31/2014 position 12/31/2013 12/31/2014

a s s e t s s h a r e h o l d e r e q u i t y & l i a b i l i t i e s

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

29

2. Półprodukty i produkty w toku 40 0 0 a) kredyty i pożyczki 109 19,353 7,017 3. Produkty gotowe 41 0 0 b) z tytułu emisji dłużnych papierów wartościowych 110 0 0 4. Towary 42 0 0 c) inne zobowiązania finansowe 111 0 0 5. Zaliczki na dostawy 43 7 3,370 d)z tytułu dostaw i usług (w. 113+114) 112 83,935 78,799 II Należności krótkoterminowe (w. 45+50) 44 91,143 97,135 o okresie wymagalności: 1. Należności od jednostek powiązanych (w. 46+49) 45 525 642 – do 12 miesięcy 113 83, 935 78,799 a) z tytułu dostaw i usług (w. 47+48) 46 525 641 – powyżej 12 miesięcy 114 0 0 o okresie spłaty: 525 641 e) zaliczki otrzymane na dostawy 115 2 0 – do 12 miesięcy 47 525 641 f) zobowiązania wekslowe 116 0 0 – powyżej 12 miesięcy 48 0 0 g) z tytułu podatków, ceł, ubezpieczeń 117 22,409 21,841 b) inne 49 0 1 i innych świadczeń 2. Należności od pozostałych jednostek 50 90,618 96,493 h) z tytułu wynagrodzeń 118 1,517 1,631 (w. 51+54 do 56) i) inne 119 5,794 8,844 a) z tytułu dostaw i usług (w 52+53) o okresie spłaty: 51 74, 654 85,762 3. Fundusze specjalne 120 266 272 – do 12 miesięcy 52 74,654 85,762 IV Rozliczenia międzyokresowe (w. 122+123) 121 161,653 166,047 – powyżej 12 miesięcy 53 0 0 1. Ujemna wartość firmy 122 0 0 b) z tytulu podatków, dotacji, ceł, ubezpieczeń 54 15,359 10,373 2. Inne rozliczenia międzyokresowe (w. 124+125) 123 161,653 166,047 społecznych i zdrowotnych oraz innych świadczeń – długoterminowe 124 152,013 147,437 c) inne 55 605 358 – krótkoterminowe 125 9,640 18,610 d) dochodzone na drodze sądowej 56 0 0 Pasywa razem (A+B) (w. 74+86) 126 732,383 726,281 III Inwestycje krótkoterminowe (w. 58+73) 57 35,224 27,318 1. Krótkoterminowe aktywa finansowe (w. 59+64+69) 58 35,224 27,318 a) w jednostkach powiązanych (w. 60 do 63) 59 1,174 851 – udziały lub akcje 60 0 0 – inne papiery wartościowe 61 0 0 – udzielone pożyczki 62 1,174 851 – inne krótkoterminowe aktywa finansowe 63 0 0 b) w pozostałych jednostkach (w. 65 do 68) 64 10,130 0 – udziały lub akcje 65 0 0 – inne papiery wartościowe 66 0 0 – udzielone pożyczki 67 0 0 – inne krótkoterminowe aktywa finansowe 68 10,130 0 c) środki pieniężne i inne aktywa pieniężne 69 23,920 26,467 (w. 70 do 72) 23,920 26,467 – środki pieniężne w kasie i na rachunkach 70 23,920 26,467 – inne środki pieniężne 71 0 0 – inne aktywa pieniężne 72 0 0 2. Inne inwestycje krótkoterminowe 73 0 0 IV Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe 74 483 289 Aktywa razem (A+B) (w. 01+37) 75 732,383 726,281

grupa i treść stan na stan na grupa i treść stan na stan na pozycja 12/31/2013 12/31/2014 pozycja 12/31/2013 12/31/2014

a k t y w a p a s y w a

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

30

2. Semi-finished products and work in progress 40 0 0 a) loans and borrowings 109 19,353 7,017 3. Finished products 41 0 0 b) arising from issuance of debt securities 110 0 0 4. Goods 42 0 0 c) other financial liabilities 111 0 0 5. Advances for deliveries 43 7 3,370 d) trade creditors (l.113+114), 112 83,935 78,799 II Short-term receivables (l.45+50) 44 91,143 97,135 with maturity of: 1. Receivables from related undertakings (l.46+49): 45 525 642 - up to 12 months 113 83, 935 78,799 a) trade debtors (l.47+48), 46 525 641 - above 12 months 114 0 0 with payment term: 525 641 e) prepaid deliveries 115 2 0 - up to 12 months 47 525 641 f) promissory notes payable 116 0 0 - above 12 months 48 0 0 g) taxes, custom duties, social security 117 22,409 21,841 b) other 49 0 1 and other benefits payable 2. Receivables from other undertakings 50 90,618 96,493 h) salaries and wages 118 1,517 1,631 (l. 51+54 do 56) i) other 119 5,794 8,844 a) trade debtors (w.52+53) with payment term: 51 74, 654 85,762 3. Special accounts 120 266 272 – up to 12 months 52 74,654 85,762 IV Accruals and deferred income (l.122+123) 121 161,653 166,047 – above 12 months 53 0 0 1. Negative goodwill 122 0 0 b) taxes, subsidies, custom duties, social security and 54 15,359 10,373 2. Other axccruals and deferred income (l.124+125): 123 161,653 166,047 other benefits receivable – long-term 124 152,013 147,437 c) other 55 605 358 – short-term 125 9,640 18,610 d) disputed claims 56 0 0 Total shareholders’ equity and liabilities (A+B) 126 732,383 726,281 III Short-term investments (l. 58 +73) 57 35,224 27,318 (l.76+86) 1. Short-term financial assets (l. 59+64+69): 58 35,224 27,318 a) in related undertakings (l. 60 to 63): 59 1,174 851 – shares 60 0 0 – other securities 61 0 0 – loans granted 62 1,174 851 – other short-term financial assets 63 0 0 b) in other undertakings (l. 65 to 68): 64 10,130 0 – shares 65 0 0 – other securities 66 0 0 – loans granted 67 0 0 – other short-term financial assets 68 10,130 0 c) cash and cash equivalents 69 23,920 26,467 (l. 70 to 72): 23,920 26,467 - cash at hand and in banks 70 23,920 26,467 - other cash 71 0 0 - other cash equivalents 72 0 0 2. Other short-term investments 73 0 0 IV Short-term deferrals and accrued income 74 483 289 Total assets (A+B) (l. 01+37) 75 732,383 726,281

group & contents as of as of group & contents as of as of position 12/31/2013 12/31/2014 position 12/31/2013 12/31/2014

a s s e t s s h a r e h o l d e r e q u i t y & l i a b i l i t i e s

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

31

A Przychody netto ze sprzedaży i zrównane z nimi, w tym: 486,846 481,392

– od jednostek powiązanych 3,397 327

I Przychody netto ze sprzedaży produktów 171,608 174,576

II Z Zmiana stanu produktów (zwiększenie - wartość dodatnia, zmniejszenie - wartość ujemna) -3,193 -3,921

III Koszt wytworzenia produktów na własne potrzeby jednostki 17,962 19,629

IV Przychody netto ze sprzedaży towarów i materiałów 290,469 291,108

B Koszty działalności operacyjnej 485,747 494,910

I Amortyzacja 53,565 54,427

II Zużycie materiałów i energii 29,332 28,149

III Usługi obce 23,937 28,610

IV Podatki i opłaty, w tym: 22,216 23,665

- podatek akcyzowy 0 0

V Wynagrodzenia 51,554 53,244

VI Ubezpieczenia społeczne i inne świadczenia 12,704 13,059

VII Pozostałe koszty rodzajowe 1,828 2,136

VIII Wartość sprzedanych towarów i materiałów 290,611 291,620

C Zysk (strata) ze sprzedaży (A - B) 1,099 -13,518

D Pozostałe przychody operacyjne 18,640 32,599

I Zysk ze zbycia niefinansowych aktywów trwałych 0 0

II Dotacje 9,580 16,385

III Inne przychody operacyjne 9,060 16,214

E Pozostałe koszty operacyjne 4,041 11,262

I Strata ze zbycia niefinansowych aktywów trwałych 1,437 994

II Aktualizacja wartości aktywów niefinansowych 2,238 9,449

III Inne koszty operacyjne 366 819

F Zysk (strata) z działalności operacyjnej (C + D - E) 15,698 7,819

grupa i treść stan na stan na pozycja 12/31/2013 12/31/2014

Rachunek zysków i strat za rok obrotowy kończący się 31.12.2013 i 31.03.2014 (w tys. zł.)201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

32

A Net revenue on sale and equivalent, including: 486,846 481,392

- from related undertakings 3,397 327

I Net revenue on sale of products 171,608 174,576

II Change in products (increase - positive value, decrease - negative value) -3,193 -3,921

III Cost of manufacturing products for the Company’s own needs 17,962 19,629

IV Net revenue on sale of goods and materials 290,469 291,108

B Operating expenses 485,747 494,910

I Amortisation/depreciation 53,565 54,427

II Materials and energy used 29,332 28,149

III Contracted services 23,937 28,610

IV Taxes and charges, including: 22,216 23,665

- excise tax 0 0

V Salaries and wages 51,554 53,244

VI Social security and other benefits 12,704 13,059

VII Other costs by type 1,828 2,136

VIII Value of goods and materials sold 290,611 291,620

C Profit (loss) on sale (A - B) 1,099 -13,518

D Other operating income 18,640 32,599

I Profit from sale of non-financial fixed assets 0 0

II Subsidies 9,580 16,385

III Other operating income 9,060 16,214

E Other operating expenses 4,041 11,262

I Loss on sale of non-financial fixed assets 1,437 994

II Revaluation of non-financial assets 2,238 9,449

III Other operating expenses 366 819

F Operating profit (loss) (C + D - E) 15,698 7,819

group & contents as of as of position 12/31/2013 12/31/2014

Profit and loss account for the financial year ended on 31st of December, 2013 and 31st of March 2014 (in PLN ‘000) 201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

33

G Przychody finansowe 2,409 1,889

I Dywidendy i udziały w zyskach, w tym: 0 0

- od jednostek powiązanych 0 0

II Odsetki, w tym: 2,360 1,871

- od jednostek powiązanych 151 151

III Zysk ze zbycia inwestycji 0 3

IV Aktualizacja wartości inwestycji 0 0

V Inne 49 15

H Koszty finansowe 2,424 2,918

I Odsetki, w tym: 2,024 827

- dla jednostek powiązanych 0 0

II Strata ze zbycia inwestycji 0 0

III Aktualizacja wartości inwestycji 0 0

IV Inne 400 2,091

I Zysk (strata) z działalności gospodarczej (F + G - H) 15,683 6,790

J Wynik zdarzeń nadzwyczajnych (J.I. - J.II.) 0 0

I Zyski nadzwyczajne 0 0

II Straty nadzwyczajne 0 0

K Zysk (strata) brutto (I +- J) 15,683 6,790

L Podatek dochodowy 3,727 1,765

M Pozostałe obowiązkowe zmniejszenia zysku (zwiększenia straty) 0 0

N Zysk (strata) wycena udziałów metodą praw własności 338 -509

O Zysk (strata) netto (K - L - M +- N) 12,294 4,516

grupa i treść stan na stan na pozycja 12/31/2013 12/31/2014

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

34

G Financial income 2,409 1,889

I Dividends and share in profit, including: 0 0

– from related undertakings 0 0

II Interest, including: 2,360 1,871

– from related undertakings 151 151

III profit on sale of investments 0 3

IV Revaluation of investments 0 0

V Others 49 15

H Financial costs 2,424 2,918

I Interest, including: 2,024 827

- to related undertakings 0 0

II Loss on sale of investments 0 0

III Revaluation of investments 0 0

IV Others 400 2,091

I Profit (loss) on business activities (F + G - H) 15,683 6,790

J Profit (loss) before extraordinary items (J.I. - J.II.) 0 0

I Extraordinary profit 0 0

II Extraordinary loss 0 0

K Pre-tax profit (loss) (I +- J) 15,683 6,790

L Income tax 3,727 1,765

M Other obligatory decrease in profit (increase in loss) 0 0

N Profit (loss) on valuation of equity method 338 -509

O Net profit (loss) (K - L - M) 12,294 4,516

group & contents as of as of position 12/31/2013 12/31/2014

201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

35

A PRZEPŁYWY ŚRODKÓW PIENIĘŻNYCH Z DZIAŁALNOŚCI FINANSOWEJ C PRZEPŁYWY ŚRODKÓW PIENIĘŻNYCH Z DZIAŁALNOŚCI FINANSOWEJ I Zysk (strata) netto 12,294 4,516 I Wpływy 14,338 21,966 II Korekty o pozycje: 61,770 37,947 1 Wpływy netto z wydania udziałów (emisji akcji) i innych 0 0 1 Amortyzacja 53,565 54,427 instrumentów kapitałowych oraz dopłat do kapitału 2 Zyski (straty) z tytułu różnic kursowych 397 2,150 2 Kredyty i pożyczki 12,057 0 3 Odsetki i udziały w zyskach (dywidendy) 596 95 3 Emisja dłużnych papierów wartościowych 0 0 4 Zysk (strata) z działalności inwestycyjnej -8,752 -14,764 4 Inne wpływy finansowe 2,281 21,966 5 Zmiana stanu rezerw 10,873 14,727 II Wydatki 36,256 27,960 6 Zmiana stanu zapasów 266 -3,015 1 Nabycie udziałów (akcji) własnych 0 0 7 Zmiana stanu należności 3,722 -5,948 2 Dywidendy i inne wypłaty na rzecz właścicieli 0 0 8 Zmiana stanu zobowiązań krótkoterminowych 2,855 -6,691 3 Inne niż wypłaty na rzecz właścicieli wydatki z tytułu podziału zysku 0 0 z wyjątkiem kredytów i pożyczek 4 Spłaty kredytów i pożyczek 35,476 19,698 9 Zmiana stanu rozliczeń międzyokresowych -1,906 -3,389 5 Wykup dłużnych papierów wartościowych 0 0 10 Inne korekty 154 355 6 Z tytułu innych zobowiązań finansowych 0 0 III Przepływy pieniężne netto z działalności operacyjnej 74,064 42,463 7 Płatności zobowiązań z tytułu umów leasingu finansowego 0 0 B PRZEPŁYWY ŚRODKÓW PIENIĘŻNYCH Z DZIAŁALNOŚCI INWESTYCYJNEJ 8 Odsetki 780 262 I Wpływy 917 12,245 9 Inne wydatki finansowe 0 0 1 Zbycie wartości niematerialnych i prawnych 156 595 III Przepływy pieniężne netto z działalności finansowej -21,918 -5,994 oraz rzeczowych aktywów trwałych 2 Zbycie inwestycji w nieruchomości D PRZEPŁYWY PIENIĘŻNE NETTO, RAZEM (A+B+C) 2,581 2,548 oraz wartości niematerialne i prawne 0 0 3 Zbycie aktywów finansowych 688 11,449 E BILANSOWA ZMIANA STANU ŚRODKÓW PIENIĘŻNYCH, w tym 2,581 2,548 a) a) w jednostkach powiązanych 688 1,253 – zmiana stanu środków pieniężnych z tytułu różnic kursowych 0 0 b) w pozostałych jednostkach 0 10,196 F ŚRODKI PIENIĘŻNE NA POCZĄTEK OKRESU 21,338 23,919 – zbycie aktywów finansowych 0 10,133 G ŚRODKI PIENIĘŻNE NA KONIEC OKRESU (D+F), w tym 23,919 26,467 – dywidendy i udziały w zyskach 0 0 - o ograniczonej możliwości dysponowania 301 276 – spłata udzielonych pożyczek długoterminowych 0 0 – odsetki 63 – inne wpływy z aktywów finansowych 0 0 4 Inne wpływy inwestycyjne 73 201 II Wydatki 50,482 46,166 1 Nabycie wartości niematerialnych i prawnych 40,126 46,035 oraz rzeczowych aktywów trwałych 2 Inwestycje w nieruchomości 0 0 oraz wartości niematerialne i prawne 3 Na aktywa finansowe 10,130 0 a) w jednostkach powiązanych 0 0 b) w pozostałych jednostkach 10,130 0 - nabycie aktywów finansowych 10,130 0 - udzielone pożyczki długoterminowe 0 0 4 Inne wydatki inwestycyjne 226 131 III Przepływy pieniężne netto z działalności inwestycyjnej -49,565 -33,921

grupa i treść stan na stan na grupa i treść stan na stan na pozycja 12/31/2013 12/31/2014 pozycja 12/31/2013 12/31/2014

Rachunek z przepływów pieniężnych sporządzony na rok obrotowy 2013 i 2014 (w tys. zł.)201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

36

A OPERATING CASH FLOW C FINANCING CASH FLOW I Net profi t (loss) 12,294 4,516 I Infl ows 14,338 21,966 II Adjustments in: 61,770 37,947 1 Net infl ows from issue of shares and other 0 0 1 Amortisation/depreciation 53,565 54,427 capital instruments and from capital contributions 2 Exchange rate gains (losses) 397 2,150 2 Credits and loans 12,057 0 3 Interest and share in profi t (dividends) 596 95 3 Issue of debt securities 0 0 4 Profi t (loss) on investing activity -8,752 -14,764 4 Other infl ows from fi nancial activity 2,281 21,966 5 Change in provisions 10,873 14,727 II Outfl ows 36,256 27,960 6 Change in inventory 266 -3,015 1 Acquisition of own shares 0 0 7 Change in receivables 3,722 -5,948 2 Dividends and other payments to shareholders 0 0 8 Change in short-term liabilities 2,855 -6,691 3 Profi t distributions other than profi t distributions to shareholders 0 0 excluding credits and loans 4 Repayment of credits and loans 35,476 19,698 9 Change in deferrals and accrued income -1,906 -3,389 5 Redemption of debt securities 0 0 10 Other adjustments 154 355 6 Payment of other fi nancial liabilities 0 0 III Net operating cash fl ow 74,064 42,463 7 Payment of liabilities arising from fi nancial leasing agreements 0 0B INVESTING CASH FLOW 8 Interest 780 262

I Infl ows 917 12,245 9 Other outfl ows from fi nancial activity 0 0 1 Sale of tangible and 156 595 III Net fi nancing cash fl ow -21,918 -5,994 intangible fi xed assets 2 Sale of investments in real property and 0 0 D TOTAL NET CASH FLOW (A+B+C) 2,581 2,548 intangible fi xed assets 3 Sale of fi nancial assets: 688 11,449 E BALANCE SHEET CHANGE IN CASH, including: 2,581 2,548 a) in related undertakings 688 1,253 - change in cash due to exchange rate differences 0 0 b) in other undertakings: 0 10,196 F CASH AT BEGINNING OF PERIOD 21,338 23,919 – sale of fi nancial assets 0 10,133 G CASH AT END OF PERIOD (D+F), including: 23,919 26,467 – dividends and share in profi t 0 0 - with restricted liquidity 301 276 – repayment of granted long-term loans 0 0 – interest 63 – other infl ows from fi nancial assets 0 0 4 Other infl ows from investingactivity 73 201 II Outfl ows 50,482 46,166 1 Acquisition of tangible and 40,126 46,035 intangible fi xed assets 2 Investment in real property 0 0 and intangible fi xed assets 3 For fi nancial assets: 10,130 0 a) in related undertakings 0 0 b) in other undertakings: 10,130 0 – acquisition of fi nancial assets 10,130 0 – long-term loans granted 0 0 4 Other outfl ows from investing activity 226 131 III Other outfl ows from investing activity -49,565 -33,921

group & contents as of as of group & contents as of as of position 12/31/2013 12/31/2014 position 12/31/2013 12/31/2014

A

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

B

1 2 3 – 4

1 2 3 4

A I II

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

III

I 1 2 3 – 4

II 1 2 3 4

III

A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 2 3 – 4 1 2 3 4

position

A

position

C I

37,947 1 53,565 54,427

397 2,150 2 596 95 3

-8,752 -14,764 4

266 -3,015 1 3,722 -5,948 2

2,855 -6,691 3 4

-1,906 -3,389 5 154 355 6

7 8

9

D

E 688 1,253

F G

0 0

C I

37,947 1 53,565 54,427

397 2,150 2 596 95 3

-8,752 -14,764 4 II

266 -3,015 1 3,722 -5,948 2

2,855 -6,691 3 4

-1,906 -3,389 5 154 355 6

7 8

9 III

D

E 688 1,253

F G

0 0

12,294 4,516 61,770

53,565 54,427 397 2,150 2

596 95 3 -8,752 -14,764 4

10,873 14,727 266 -3,015 1

3,722 -5,948 2 2,855 -6,691 3

4 -1,906 -3,389 5

154 355 6 74,064 42,463

917 12,245 156 595

0 0

688 11,449

688 1,253 0 10,196 0 10,133

0 0 0 0

63 0 0

73 201 50,482 46,166

40,126 46,035

0 0

10,130 0 0 0

10,130 0 10,130 0

0 0 226 131

-49,565 -33,921

12,294 4,516

37,947 1 53,565 54,427

397 2,150 2 596 95 3

-8,752 -14,764 4 10,873 14,727

266 -3,015 1 3,722 -5,948 2

2,855 -6,691 3 4

-1,906 -3,389 5 154 355 6

74,064 42,463 8

917 12,245 156 595

0 0

688 11,449

688 1,253 0 10,196 0 10,133

0 0 0 0

63 0 0

73 201 50,482 46,166

40,126 46,035

0 0

10,130 0 0 0

10,130 0 10,130 0

0 0 226 131

-49,565 -33,921

as of as of group & as of as of group &

37,947 1 53,565 54,427

397 2,150 2 596 95 3

-8,752 -14,764 4 10,873 14,727

266 -3,015 1 3,722 -5,948 2

2,855 -6,691 3 4

-1,906 -3,389 5 154 355 6

7 8

9 156 595

688 1,253

0 0

position

14,338 21,966 0 0

12,057 0

0 0 2,281 21,966

36,256 27,960 0 0

0 0 0 0

35,476 19,698 0 0

0 0 0 0

780 262 0 0

-21,918 -5,994

2,581 2,548

2,581 2,548 0 0

21,338 23,919 23,919 26,467

301 276

as of as of

14,338 21,966 0 0

12,057 0 0 0

2,281 21,966 36,256 27,960

0 0 0 0

0 0 35,476 19,698

0 0 0 0

0 0 780 262

0 0 -21,918 -5,994

2,581 2,548

2,581 2,548 0 0

21,338 23,919 23,919 26,467

301 276

as of as of

Cash fl ow for the fi nancial year 2013 and 2014 (in PLN ‘000) 201

4R

AP

OR

T

RO

CZ

NY

|A

NN

UA

L

RE

PO

RT

38

2014

RA

PO

RT

R

OC

ZN

Y|

AN

NU

AL

R

EP

OR

T

39