Стольник 30

172
ноябрь 2010 Человек в стиле «Утекай» «МуМий Тролль» Г ений повседневности Энди Уорхол «Стольник»- клуб веЧные ценности: семья или свобода? Парк чудес: рекламно-информационный журнал Вечные ценности «В месте мы сила семейный бизнес Экватор олимпийской готовности

Upload: sibproms-sibproms

Post on 29-Mar-2016

269 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Стольник 30

TRANSCRIPT

ноябрь 2010

Человек в стиле «Утекай»

«МуМий Тролль»

Гений повседневности

Энди Уорхол

«Стольник»-клуб

веЧные ценности:семья или свобода?

Парк чудес:

рекламно-информационный журнал

Вечные ценности«Вместе мы –

сила!»семейный бизнес

Экваторолимпийскойготовности

30

66

41

содержание

МоДноЕ МЕСто

12 обЪЕкт ЖЕлАниЯ14 тЕнДЕнЦии черно-белая элегантность16 тЕнДЕнЦии Англомания18 тЕнДЕнЦии Милитари20 тЕнДЕнЦии Цветы22 тЕнДЕнЦии у камина26 иконА СтилЯ Кэти Холмс30 СПЕЦПРоЕкт Самые стильные32 СобытиЕ черное и белое36 NEWS оправа для света38 тоП-МоДЕль Алессандра Амбросио40 NEWS41 FASHION STORY50 ПРоЕкт «Я люблю»: елена Майор

MEN`S STYLE

52 TOTAL LOOK54 нАСтРойки и обноВлЕниЯ55 ЦЕнный кАДР56 лЕГЕнДА Эркюль Пуаро58 THE LOOK OF MAN

BEAUTY & HEALTH

60 тЕМА настоящие ценности61 тЕМА Прозрение62 тЕМА new tehnology в индустрии красоты64 обЗоР встречаем морозы 66 интЕРВьЮ Кристиан Гульетта70 блАГотВоРитЕльноСть

ACTIVE LIFE

71 обЗоР Экватор олимпийской готовности 76 тЕМА время побеждать78 интЕРВьЮ Александр Алиев

РАССтоЯниЯ

82 LIMITED EDITION Ultimate Aero TT84 конЦЕПт Holden efijy

161616

118

модель: ирина пьянкова, модельное агентство ToP FASHioNна модели: шапка KuSSeNKoVVстилист: настя лушпееваФото: александр дехтяр

88

содержание

биЗнЕС-клуб

86 NEWS87 интЕРВьЮ «уралсиб»: партнерство с предпринимателем 88 СПЕЦПРоЕкт Семейный бизнес 94 блиЦ-оПРоС ваши жизненные ценности?95 РЕПоРтАЖ запсибкомбанк: «Мы станем к клиентам ближе»96 СПЕЦПРоЕкт «Стольник»-клуб

СтоРоны СВЕтА

107 тЕМА Aventura latina 112 тЕМА нет города красивее на свете116 конкуРС Путевые заметки: египет 118 конкуРС Путевые заметки: италия120 конкуРС Путевые заметки: Мюнхен122 конкуРС Путевые заметки: Париж

иСкуССтВо Жить

125 Самый красивый язык мира126 интЕРВьЮ человек в стиле «утекай» 129 культ Марио Тестино130 иконА СтилЯ опра уинфри 132 ПЕРСонА Джеймс лавель

РЕСтоРАЦиЯ

134 тЕнДЕнЦии136 СПЕЦПРоЕкт «бабушкины рецепты»140 тЕМА «Кришталь» 1087 – 2010 гг. история продолжается...

ДоМ

144 тЕнДЕнЦии Мультсериал146 тЕнДЕнЦии Coffee break148 тЕМА Масштабное открытие в екатеринбурге: иЦ «Галерея Архитектор»150 ПЕРСонА Энди уорхол

EVENT

155

162

140

144

Наталия Иванова

М ы так много говорим о том, что сегодня в трен-де и куда модно ходить, где лучше отдыхать и на

чем престижней ездить... Мы любим жить красиво, потому что заслу-жили это своим трудом, но никогда не забываем о главном. О том, что остается ценным для нас, когда мы снимаем каблуки и смокинги после очередного светского раута и вдалеке от шума и суеты остаемся нае-дине со своим внутренним и вечным.

Какими бы жестокими и прагматичными ни были времена, челове-ческие ценности всегда остаются неизменными: доброта, сострада-ние, способность делиться с другими... В этом номере мы хотим расска-зать вам не только о модных тенденциях, но и о том, что модно всегда: быть честным с собой и с миром, дарить радость и излучать доброту.

Ни один, пусть даже самый совершенный, компьютер в мире не заменит человеку теплоты дружеского участия, внимания, заботы. Любить и быть любимым – такова одна из самых глубоких челове-ческих потребностей и вечных ценностей.

Когда любишь жизнь искренне и честно, она тебе отвечает тем же. И тогда все есть и все прекрасно: любимые люди, любимые увле-чения, любимая работа.

Журнал «Стольник» дарит вам свою любовь вот уже ровно три года, и мы очень надеемся на взаимность!

пухоВаЯ мечта

Н ет ничего приятнее, чем встретить прохладный сезон в уютной куртке Laurel. Такой стиль-ный экземпляр пуховика создан не только для того, чтобы согревать свою прекрасную обла-

дательницу, но и для того, чтобы она могла восхищать окружающих идеальным кроем пуховика, роскошью его меховой отделки, утонченностью деталей и восхитительным блеском ткани в благородном шоколадном исполне-нии. В коллекции представлены и другие изысканные оттенки: черный, «фуксия», голубой и красный. Не откажи-те себе в удовольствии насладиться приятным ощущеним мягкого шелка от каждого прикосновения к изделию, которое легко поддается традиционной стирке. Достаточно лишь отстегнуть мех, украшающий воротник. Кроме того, великолепный внешний дизайн дополняется высококачественными теплозащитными свойствами: 90% пуха и 10% пера. Laurel – это безупречность качества стильных коллекций дизайнерской одежды.

Объект желания12 модное место

г. Сургут, ТК «Сибирь», 2-й этаж. Тел. /3462/ 28-11-99

черно-белая элегантность

Семейный выход на торжественное мероприятие – отличный повод продемонстрировать фамильную

приверженность классике. черно-белая гамма и хороший вкус никогда не выходят из моды.

Часы LIMELIGHT TWICE

Шляпа SALVATORE FERRAGAMO

платье BLuMARINE

серьги LOuIS VuITTON

сУмка SALVATORE FERRAGAMO

оЧки LOuIS VuITTON

жакет GIVENCHy

ботильоны TWIN SET

ШапоЧка IL TRENNO

пальто ARMANI JuNIOR

сапоги CHERIE

платье MONNALISA

ботинки PAKERSON

запонки GIVENCHy

брЮки DOLCE &

GABBANA

ремень PAKERSON

пиджак DOLCE & GABBANA

пальто CANALI

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а д

евят

кина

, ир

ина

коч

кина

«Детская» классика должна быть веселой

ботинки ботинки PAKERSONPAKERSON

Пальто «честерфилд»,

бархатный пиджак и сверкающая обувь –

строгая роскошь для папы

Маме полагается быть экстравагантной

14

АнгломанияМаленькая страна на краю света вселяет без-

граничное почтение и любовь: отпуск в лондоне, дети в оксфорде, английский язык – второй родной, а в гардеробе клеточки и ромбики.

рУбаШка DSquARED2

тУФли SALVATORE FERRAGAMO

сУмка BuRBERRy

пальто LOuIS VuITTON

берет SALVATORE FERRAGAMO

Юбка-килт BuRBERRy

кардиган LOuIS VuITTON

сУмка BuRBERRy

даФлкот BuRBERRy

кепка BuRBERRy

перЧатки BuRBERRy

сУмка GIVENCHy

ботинки GIVENCHy

рУбаШка, жилет MAuRO GRIFONI

брЮки AZZARO

гольФыSONyA RIKEL

пальто PAuL SMITH

ботинки CHERIE

жилет ARC-EN-CIEL

ШарФ BuRBERRy

рУбаШка TIMBERLAND

Шапка DOLL

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а к

очки

на, и

рин

а д

евят

кина

даФлкот

Клетка Burberry, дафлкот, вязаный жилет –

приметы британского стиля

кардиган

Гардероб настоящей леди приветствует оригинальные идеи

CHERIE

берет

воспитать аккуратность

и хороший вкус

16

МилитариПусть вся семья увлекается армейской

атрибутикой – в этом нет никакой агрессии, только модный тренд и стильная практичность, а еще твердая решимость

защищать семейные ценности.защищать семейные ценности.защищать семейные ценности.защищать семейные ценности.

ботинки ARMANI JuNIOR варежки DOLL

кУрткаMONNALISA

брЮки DKNy KIDS

ФУтболка TIMBERLAND

кУртка DOLCE & GABBANA

джинсы DOLCE & GABBANAджинсы

кепка BuRBERRy

сапоги PIRELLI

ФУтболка FRANKIE MORELLO

рЮкзак D&G

ФУтболка L.G.B.

джинсы CuRRENT ELLIOTT

ремень DSquARED2

сапоги LOuIS VuITTON

дУбленка BALMAIN

перЧатки DSquARED2

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а д

евят

кина

, ир

ина

коч

кина

сУмка PRADA

ботинки

«военная форма» для

маленького победителя

джинсы джинсы

женское «обмундирование»

выглядит роскошно

«военные» элементы городского стиля

18

ЦветыМодные цветочные принты ассоциируются с раскрепощенным и романтичным стилем хиппи. зимние узоры не такие яркие, как

летние, но они дарят не меньше радости и доброты. All you need is love.

кардиган SIVIGLIA

ШапоЧка AIETTA

сУмка-собака FuZZyNATION

платье LIu JO

ШУба SONyA RIKEL

платки SALVATORE FERRAGAMO

ботильоны ALEXANDER WANGсУмка

ETRO

джинсы ROBERTO CAVALLI

перЧатки DSquARED2

пальто SCERVINO STREET

рУбаШка BALDESSARINI

джинсы BuRBERRy

ботинки BIKKEMBERGS

сУмка D&G

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а д

евят

кина

, ир

ина

коч

кина

ШУбка MINI RAXEVSKy

джинсы MINI RAXEVSKy

платьеJuLIyA MITCH

оригинальные идеи

для образа хиппидля образа хиппи

браслеты LOuIS VuITTON

никто не запретит надеть

платье в цветочек с джинсами

Гардероб, в котором

царит свободомыслие

у каминаМягкие, уютные вещи из новых коллекций как будто специально созданы для тихих

домашних посиделок у камина, когда мож-но вместе посмотреть любимый фильм или почитать вслух детскую книжку.или почитать вслух детскую книжку.

Шапка FENDI

сапоги uGG

свитер GuCCI

кардиган CORTIGIANI

брЮки CANALI

жилет MAC’S

жилет DROME

джемпер RICK OWENS

сапогиuGG

брЮки VINCE

мягкая игрУШка AuGuSTA Du BAy

платье KENSO KIDS

пинетки PEPINO

комбинезон, пинетки, ШапоЧка SuSANNA BINI

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а д

евят

кина

, ир

ина

коч

кина

в мужском трикотаже –

комфорт и элегантность

Модели, в которых чувствуешь себя совершенно свободно

Теплые вязаные вещи для самых маленьких членов семьи

Теплые вязаные вещи для самых маленьких членов семьи

милашка кэти

Кэти Холмс – одна из самых скромных голли-

вудских актрис. она редко дает интервью, не гонится за престижными награда-

ми и признается, что семья для нее важнее карьеры: «Я берусь за роль, только ког-

да понимаю, что она стоит дней, проведенных вдали от

дома», – говорит звезда.

из Огайо в кумира тинейджеров и заметную персону в Голливуде.

Однако настоящей звездой Холмс стала благодаря другому своему «достижению». В 2005 году сбылась ее детская мечта – у Кэти начался роман с Томом Крузом, и фотографии счастливицы облетели все журналы и

газеты. А пышная свадьба и рождение дочери Сури обе-спечили Холмс бессрочный пропуск в мир голливудских небожителей. Сегодня имя актрисы так прочно ассоци-ируется со знаменитым мужем, что поклонники, по ана-логии с «Бранжджелиной», называют пару не иначе, как «ТомКэт». И хотя их браку уже четыре года, миссис Круз не устает восторгаться своим супругом: «Он – мужчина

моей мечты. Мы понимаем друг друга с полуслова, он меня постоянно сме-шит… Я чувствую себя такой везу-чей, как будто мне сделали огром-ный подарок!» Холмс не стремится стать конкуренткой Круза на съемоч-ной площадке и признается, что сей-

К эти родилась в большой аме-

риканской семье. Она была самой младшей из пяти детей и всеобщей любимицей. Девочка училась в като-лической школе, а по вечерам, как завороженная, смотрела передачи о голливудских знаменитостях, мечтая когда-нибудь стать одной из них. Как вспоминает актри-са, ей было 8 лет, когда, увидев фильм «Лучший стре-лок» с Томом Крузом в главной роли, она сказала сво-ей сестренке: «Наступит день, и я выйду за него замуж. А почему бы и нет?» Однако юная мечтательницы зна-ла, что ничто не дается просто так. Поэтому уже в шко-ле она начала пробивать себе дорожку к славе: играла в школьных мюзиклах, работала моде-лью, участвовала в конкурсах моло-дых талантов.

А в 17 лет, окончив экстерном колледж, Кэти отправилась в Лос-Анджелес, чтобы попробовать себя в кино. Уже на втором прослушива-нии она получила небольшую роль в картине «Ледяной ветер». Потом были комедии, драмы, фильмы ужа-сов и 128 серий популярного моло-дежного сериала «Бухта Доусона». За те пять лет, что фильм шел в телеэфире, Кэти превратилась из никому не известной дебютантки

кольцо MANOEL BERNARDES, коллекция PoWer

клатЧ FuRLA

час для нее «весь мир крутится вокруг семьи». Несмотря на безум ное рас-писание, Том, Кэти и 4-летняя Сури никогда не расстаются больше, чем на две недели, а свободные вечера про-водят дома: «Мы играем в настольные игры, устраиваем пикники, купаемся в бассейне. А перед сном читаем дочке сказки и смотрим мультики», – расска-зывает Холмс.

Маленькую Сури Круз уже мож-но назвать полноправной звездой. Она даже попала в список журна-ла Forbes как «самый популярный голливудский ребенок в возрасте до пяти лет». На страницах глянце-вых журналов Сури появляется не реже, чем ее знаменитые родите-ли, а папарацци и вовсе следуют за девочкой по пятам. Еще бы! Юная модница то и дело удивляет свои-ми нарядами. Ее гардероб состо-ит исключительно из дизайнерских вещей от Burberry, Versace, Armani, Viver и оценивается в 3 миллиона долларов. Сури уже знает, как пра-вильно подобрать помаду и обожа-ет… танцевальные туфли на каблу-ках, чем вызывает негодование меди-ков и умиление поклонников звездно-го семейства. «Она всегда носит то, что хочет, и я не собираюсь что-то менять, – признался недавно гордый отец Том Круз. – У нее прекрасный вкус, она даже мне часто советует, что надеть».

Впрочем, у девчушки есть с кого брать пример. Ее мама Кэти Холмс – признанная модная икона. «Мне нравится Alaia и Stella McCartney. А так-же Ralph Lauren – в его нарядах я чувствую себя настоящей американ-кой», – говорит актриса. На каждый день Кэти выбирает стильный casual:

джинсы boyfriend с широким ремнем и облегающей черной майкой или классический тренч Burberry, допол-ненный солнечными очками в ква-дратной оправе и любимой сумкой Hermes Birkin. Что касается вечер-него образа, то тут Холмс предана вечной классике: откровенным туа-летам она предпочитает скромные вещи сдержанных тонов и элегант-ные брючные костюмы и признает-ся, что любимая вещь в ее гарде-робе – это маленькое черное пла-тье от Giorgio Armani. Не удивитель-но, что последняя киноработа Кэти – роль первой леди Жаклин Кеннеди. Кто еще может воплотить на экра-не саму безупречность?

Александра Евсеева

«Я с детства любила наряжаться. у моей мамы было небольшое ателье. и сейчас я живу в окружении пре-красных вещей. участвуя в фотосессиях, я приме-ряю Hermes, Chloe, Armani и чувствую разницу между обычной одеждой и дизайнерской».

кУртка BuRBERRy

платье LESy

фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а к

очки

на

28 модное место

Ведущая программы «Агентство советов» на телеканале «Север» ольга Матвеева – обладательница титулов «Мисс Сибирь – 2003» и «Мисс Югра – 2008», кандидат в мастера спорта по лыжным гонкам и биатлону, бизнесвумен и просто красавица – героиня проек-та «Самые стильные» журнала «Стольник».

«Стольник»: Судя по твоим достижениям и образу жизни, в твоем расписании нет места лени. Откуда столько энергии?

Ольга Матвеева: Я от природы достаточно энергич-ный человек. Видимо, благодаря хорошим генам. Чтобы добиться в жизни каких-либо высот, необходимо очень много учиться и работать, жертвуя порой сном и отдыхом.

«Стольник»: Какие-то слабости у женщины должны быть?

О. М.: Я – сильная женщина. И это помогает мне быть лидером на работе, добиваться поставленных целей, уметь принять удар судьбы, выйти победителем из раз-личных сложных ситуаций. Однако за этой силой скрыта утонченная и слабая женская натура, которая нуждает-ся в заботе, ласке и любви. Порой хочется прийти домой, склонить на плечо мужа голову и сказать: «Как я устала, пожалей меня…» Но сильные женщины так не делают, они боятся тем самым потерять силу и власть, и, на мой взгляд, в отношениях с мужчинами это наш большой минус.

Самыестильные

«порой хочетсЯ прий-ти домой, склонить на плечо мужа голоВу и сказать: «как Я уста-ла, пожалей менЯ…»

Сти

лис

т: Е

лен

а П

олее

ваФ

ото

граф

: А

лек

санд

р Д

ехтя

р

модное место30 Спецпроект

Самыестильные

«Я – челоВек стилЯ, Вкуса и комфорта.мой гардероб разнообразен: от очень дорогих

фирменных Вещей до самых дешеВых».

«Спорт не толь-ко помог мне при-обреСти краСивую фигуру, но и Сде-лал из меня Силь-ного и закаленно-го человека»

«Стольник»: Часто узнают на улице, в обще-ственных местах?

О. М.: Мне очень часто дарят цветы, говорят компли-менты и добрые пожелания. Однажды молодой человек позвонил в телекомпанию, и к своему приходу на работу я получила огромный букет цветов и открытку с приглаше-нием на ужин. Рада тому, что у нас все еще есть такие муж-чины, которые способны на романтические поступки и не боятся о себе заявить из страха, что им откажут.

«Стольник»: Сложно быть всегда на виду? Ведь это обязывает всегда выглядеть на все сто.

О. М.: Порой хочется убежать туда, где меня никто не знает: надеть на себя первый попавший-ся пуховичок, сунуть ноги в удобные сапоги на пло-ской подошве, собрать волосы в хвост и просто пой-ти пешком в магазин за продуктами, не боясь, что в этот момент кого-то встречу. А зачастую в жизни работает закон подлости: когда дашь себе слабин-ку, то обязательно встретишь того, кто тебя должен видеть только королевой. Поэтому приходится дер-жать себя в тонусе всегда.

«Стольник»: Чем руководствуешься при выборе гардероба?

О. М.: Никогда не зацикливалась на марках одеж-ды и на моде. Я – человек стиля, вкуса и комфорта. Мой гардероб разнообразен: от очень дорогих фир-менных вещей до самых дешевых. При этом каждая вещь приобретена с любовью.

«Стольник»: Чего бы ты никогда на себя не надела?

О. М.: Длинную, до пят, юбку.

«Стольник»: У тебя активный образ жизни, а теперь еще прибавились и семейные обязан-ности. Справляешься?

О. М.: В роли жены быть не так-то просто, нужно уже думать не только о себе, но и о человеке, кото-рый рядом с тобой. Мой муж не позволяет себе упрек-нуть меня в том, что иногда не приготовлен ужин или не выглажена рубашка, и за это ему большое спаси-бо. Быть хозяйкой я только учусь. Сейчас строится дом, в котором мы приобрели квартиру, и я уже меч-таю о том, где и как будет лежать каждая салфеточ-ка и ложечка.

«Стольник»: Смогла бы стать домохозяй-кой?

О. М.: Я очень деятельный человек, поэтому про-сто сидеть дома и гладить, стирать, готовить каждый день первое, второе, третье не смогу. Одна извест-ная женщина из Сургутской городской администра-ции как-то сказала: «Оля, женщины делятся на синиц и орлиц. Мужчины любят орлиц, но женятся на сини-цах – им так удобно». Она – Орлица, и я думаю, что я тоже из ее «стаи».

«Стольник»: Тема этого номера - «Вечные цен-ности». Какие они у тебя?

О. М.: Для меня важны прежде всего духовные цен-ности: доброта, любовь, помощь ближнему, целеустрем-ленность и трудолюбие.

Беседовала Ольга Аркатова

Сти

лис

т: Е

лен

а П

олее

ваФ

ото

граф

: А

лек

санд

р Д

ехтя

р

31модное местоСпецпроект

ерное и белое»

Главное fashion-событие сезона – неделя моды в Москве – прошло с 20 по 25 октября. Свои коллекции в классе pret-a-porte и pret-a-porte de luxe представи-ли российские дизайнеры, а также гости из-за рубежа. в разное время в этом мероприятии принимали участие такие знаменитые зарубежные Дома моды, как Paco Rabanne, nina Ricci, Roberto Cavalli, Brioni, Sonia Rykiel и другие. Сегодня модные тенденции демонстрируют преимущественно российские дизайнеры. Югру, в очередной раз возвышенно и стильно, представила елена Скакун со сво-им «Театром костюма». чем удивила она взыскательную публику – об этом елена рассказала в эксклюзивном интервью журналу «Стольник».

Ч

«Стольник»: Какую кол-лекцию Вы представили на Московской неделе моды? В чем ее особенность?

Елена Скакун: Уже третий сезон на Неделе моды в Москве мы представляем только тематические коллекции костюмов. Наша новая коллекция называется «Черное и белое», и посвящена она значимо-му событию – 39-й Всемирной шах-матной олимпиаде, которая прошла в сентябре текущего года в Ханты-

Мансийске и превзошла по сво-ей масштабности все предыдущие соревнования. Несмотря на то, что коллекция тематическая, многие костюмы можно использовать как в повседневной жизни, так и в особых случаях, что и было отмечено крити-ками и экспертами в области моды после нашего показа.

«Стольник»: Сколько времени ушло на подготовку коллекции? Были трудности с материалом?

Е. С.: Разработка коллекции началась с января 2010 года, и уже в октябре мы ее успеш-но презентовали. Мы еще успе-ли реализовать несколько круп-ных проектов параллельно с изго-товлением коллекции. Мы разра-ботали 160 комплектов костю-мов для флаговой группы к 39-й Всемирной шахматной олимпиа-де и 350 тематических футболок к Международному фестивалю современного искусства.

она наЧинала своЮ карьерУ с дизайнер-ской трикотажной ФУтболки с изображе-нием коШки, а сегодня ее FASHioN-коллекции блещУт на подиУмах по всемУ мирУ. елена скакУн – директормеждУнарод ного цент ра моды в ханты– мансийске.

««Серьезные предложе-ния были и в каннах – мадам жели, Супруга мэра города, про-Сто наСтаива-ла на прода-же коСтюма, Созданного в культурных традициях народов хан-ты и манСи».

32 Cобытиемодное место

«несмотря на то, что коллекция тематическая,многие костюмы можно использовать как в повседневной жизни, так и в особых случаях».

«Стольник»: Почему Вы решили обез-личить манекенщиц? Этот творческий ход был оценен коллегами по цеху?

Е. С.: Подачу костюма действительно высоко оценили специалисты в области моды, так как это позволило сосредоточить все вни-мание зрителей на костюме. И потом, образ, созданный исходя из шахматной тематики, получился завершенным.

«Стольник»: На Неделе моды в Москве в последние годы представле-на одежда класса pret-a-porte ? У нас, в России, нет дизайнеров, кто делал бы Высокую моду, или причина в другом?

Е. С.: На Российской и Московской неде-лях моды (RFW и MFW) действительно пре-обладает pret-a-porte. Высокую моду созда-вать в России по большому счету невыгодно. Сегодняшний покупатель – экономный модник, адаптированный к новым финансовым обсто-ятельствам после кризиса. Только очень обе-спеченные покупатели возвращаются к докри-зисному уровню потребления. А их – единицы. Одежда от-кутюр на данный момент неакту-альна в России, где более 70 процентов насе-ления – бедные. Еще до кризиса такую одеж-ду шил Валентин Юдашкин, так как он имеет на это право по решению Синдиката Высокой моды (Париж). В этом году ставку он сдела-ет на pret-a-porte, и мы увидели это в его шоу-рум, которая располагалась напротив нашей. Там были представлены только джинсы и фут-болки.

«Стольник»: В России есть богатые женщины (Ирина Абрамович, Елена Лихач и др.), которые заказывают одежду от-кутюр за рубежом, вклады-вая в это большие деньги...

Е. С.: Работать на единичного заказчи-ка в России нет смысла, особенно в пост-кризисный период.

«Стольник»: Сложно ли в нашей стране быть дизайнером?

Е. С.: Сложно, потому как на данный момент сама индустрия моды в России все еще не сложилась.

«Стольник»: Ваши коллекции – это всегда смелая творческая работа и достаточно дорогие ткани и меха. Вам кто-то помогает в подготовке костю-мов?

Е. С.: Над подготовкой костюмов рабо-тает экспериментальный цех, возглавляет который Светлана Гущина. Мы действитель-но стараемся использовать дорогие ткани, но в основном они доработаны в нашем же швейном цехе. Например, из последней кол-лекции «Весна/лето-2011» платье из крупной клетки выполнено из обыкновенного бело-го атласа, но с помощью шифоновых полос наши технологи изготовили новую факту-ру ткани.

«Стольник»: Какова судьба изделий после показов?

«высокУЮ модУ

создавать в россии

по больШомУ сЧетУ

невыгодно, сегодняШний

покУпатель – Экономный

модник».

Событие 33модное место

«еСли КороТКо, То СейчАС в МоДе ДоМинируЮТ ДвА нАПрАвлениЯ. Первое – ЭТо «ДеПреССивнАЯ» ТенДенЦиЯ, в КоТорой АКТуАльнА КлАССиКА и в оСнове КоТорой – КАчеСТво и КоМФорТ. вТорое – СТреМление К инновАЦионныМ иДеЯМ».

«мы разработали160 комплектов коСтюмов

для флаговой группы к 39-й вСемирной шахматной олим-

пиаде и 350 тематичеСких фут-болок к международному феСтивалю Современного

иСкуССтва»

в разное вре-мя в неделях моды прини-мали учаСтие такие знаме-нитые зару-бежные дома моды, как PACO RABANNE, NINA RICCI, ROBERTO CAVALLI, BRIONI, SONIA RYKIEL и другие. Сегодня модные тенден-ции демонСтри-руют преиму-щеСтвенно роС-СийСкие дизай-неры.

34 Событиемодное место34

Е. С.: После показа коллекции «работают» на различ-ных мероприятиях Департамента культуры автономного округа. Ни одна не простаивает. Пользуемся коллекция-ми, созданными еще с 2003 года. Так что все они в рабо-те. Некоторые с удовольствием демонстрируем в Сургуте.

«Стольник»: Были случаи, когда зрители в России или за рубежом подходили к Вам с предложением продать что-либо из коллек-ции?

Е. С.: Таких предложений очень много. Хотят купить изделия сразу после показа. Так было на Римской неделе Alta Moda. Серьезные предложения были и в Каннах – мадам Жели, супруга мэра горо-да, просто настаивала на продаже костюма, создан-ного в культурных традициях народов ханты и манси.

И на последнем мероприятии мы встретили большой интерес и всерьез задумались над изго-товлением небольшой партии костюмов класса «люкс».

«Стольник»: Вы работаете по «индивиду-альным заказам»?

Е. С.: Да, но это очень узкий круг заказчиков, и я бы не хотела озвучивать их имена.

«Стольник»: Что модно этой зимой?Е. С.: Если коротко, то доминируют два направ-

ления. «Депрессивная» тенденция, в которой акту-альна классика и в основе которой качество и ком-форт. Второе направление – стремление к инно-вационным идеям.

Например, специальная обработка ткани создает эффекты движения, тени, вместо кожи – замша и обяза-тельно мех, обработанный в различных техниках с фан-тастическими оттенками. А в целом эклектика, искусные сочетания и индивидуальность.

«Стольник»: Даете ли Вы имена своим костю-мам? Каждому в отдельности или некоторым экземплярам?

Е. С.: Даем, так как коллекции тематические. Сейчас планируем каждый костюм закрепить артикулом и раз-местить на нашем сайте www.ugrsfashion.ru для изучения спроса и возможных заказов.

«Стольник»: Чем Вам запомнилась нынешняя Неделя моды в Москве?

Е. С.: Высокой положительной оценкой в адрес нашей коллекции – как со стороны профессионалов моды, так и со стороны простых зрителей. Наш коллектив стремил-ся к этому несколько лет.

«Стольник»: Сами в жизни какой стиль одеж-ды предпочитаете?

Е. С.: В повседневности люблю спортивный стиль, при необходимости – классику.

«Стольник»: Помните первую вещь, которую Вы сделали своими руками?

Е. С.: Это была футболка из белого трикотажа с щелью и завязками на спине. На полочке была изображена черная кошка с синим бантом.

«Стольник»: Есть идеи по поводу следующей коллек-ции? Откройте секрет.

Е. С.: Идеи есть. Это будет, как всегда, актуальная тема, но секрет открою позже, когда под-беру ткани, фурнитуру и отде-лочные материалы.

«Стольник»: Хотели бы переехать жить в другую страну, где fashion-индустрия более развита?

Е. С.: В 2003 году было такое предложение от пред-ставителя марки Fendi (Италия). Но, как истинный патри-от, я осталась в России и продолжаю верить в развитие российской моды и культуры в целом.

Беседовала Ольга Аркатова

СВОИ КОЛЛЕКЦИИ

В КЛАССЕ PRET-A-PORTE

И PRET-A-PORTE DE LUXE ПРЕДСТАВИЛИ ПОЛСОТНИ

РОССИЙСКИХ ДИЗАЙНЕРОВ.

35модное местоСобытие

В начале ХХ века дамам нравилось все светлое и яркое. В черный облача-

лись исключительно по случаю траура, да еще этот цвет традиционно носили служанки и священники. Шанель искала новую женственность, немногословную, выра-зительную, без затейливых деталей и украшений. Ей самой, яркой брюнетке, невероятно шел черный цвет. А если был найден способ подчеркнуть красоту и неза-урядный вкус, то никаких табу для Габриэль не существовало. Уже в начале двадцатых годов она начала с успехом одевать в маленькое чер-ное платье своих клиенток, но попу-лярность экстравагантной новинки пресса заметила не сразу. Впервые модель появилась в журнале Vogue France в 1926 году. И незамедлитель-но интерес к ней проявил американ-ский Le Vogue. Простое закрытое платье из крепдешина с единствен-ной ниткой жемчуга в качестве укра-шения громко нарекли «Фордом от Шанель», имея в виду новый, абсо-лютно революционный для того вре-мени автомобиль Henry Ford’s classic Model T. Поводом для оригинально-го сравнения послужила знаменитая фраза-каламбур, сказанная создате-лем машины: «Делайте автомобили любого цвета, лишь бы они были чер-ными!».

опраВа длЯ сВетаМагия, чувственность, независимость, бла-городство – все это про наряд, в котором, кажется, нет ничего особенного. Маленькое черное платье, созданное Габриэль шанель, стало величайшим творением в мире моды и самым убедительным свидетельством того, что красота заключается в простоте.

«Форд» от Шанель, рисУнок маленького Черного платья, опУбликованный американским VoGue в октябре 1926 года

мадемУазель Шанель. Фото: мЭн рей

модель на показе коллекции cHANeL reAdy-To-WeAr SPriNG-SuMMer-2009.

модель на показе коллекции cHANeL reAdy-To-WeAr SPriNG-SuMMer-2010.

cH

AN

eL

/co

urte

sy V

oG

ue

Par

is, M

an r

ay T

rust

/ A

dA

GP

Par

is-2

010

36

* цитата из романа пьера риверди «в нашей шкуре»

СеГоДнЯ МАленьКое черное ПлАТье рАСКрывАеТ Свои без-ГрАничные возМожноСТи. ЭКСТрАвАГАнТные ТКАни и новые ФорМы ПреврАЩАЮТ еГо из блАГороДной оПрАвы в блеСК и велиКолеПие.

Правда, несмотря на восторги прессы, прославленный француз-ский кутюрье Поль Пуаре с иро-нией отозвался о творении Шанель. Любитель ярких красок и вычурных отделок, он назвал маленькие чер-ные платья «убогой роскошью» и зая-вил, что они превратили женщин в «крошечных недокормленных теле-графисток». Однако скромный наряд Мадемуазель ждал оглушительный успех. Из революционной модели это удивительное платье постепенно превращалось в классику элегант-ного гардероба. Позже в ателье на улице Камбон появятся на свет вер-сии, которые войдут в историю моды (такие, например, как платье Жанны Моро или Дельфин Сейриг), и в каж-дой коллекции от Chanel непремен-но будет присутствовать маленькое черное платье. А в 1995 году Карл Лагерфельд исполнит великолеп-ный гимн этому символу элегантно-сти, составив финал дефиле исклю-чительно из черных платьев.

Габриэль Шанель много экспе-риментировала с маленьким чер-ным платьем и создала варианты на каждый день, а также модели для коктейлей и вечерних выходов. На место строгих матовых тканей приш-ли муслин, атлас и кружево, так что платья буквально завораживали,

реплика первого маленького Черного платья cHANeL, Фото карла лагерФельда

модель на показе коллекции CHANEL READY-TO-WEAR FALL-WINTER-2010-2011

модель на показе коллекции CHANEL READY-TO-WEAR FALL-WINTER-2009-2010

играя в свете ламп и поражая сво-ей изысканностью. «Маленькое чер-ное платье обязано быть в гардеро-бе каждой женщины», – провозглаша-ла Мадемуазель, и мода вдохновен-но следует этому наставлению уже более 80 лет.

Черное платье от Chanel ста-ло уникальным подарком модни-цам, которых не устраивает баналь-ное представление о женствен-ности. Надевала ли его герцогиня Виндзорская или танцовщица Марта Грэхем, Эдит Пиаф или Анн Парийо в образе «Никиты» – бессмертное тво-рение Шанель неизменно превраща-лось в идеальный аккомпанемент для яркой личности. Все гениальное про-сто, ведь «Темнота – лучшая оправа для света…»*

модель на показе коллекции CHANEL READY-TO-WEAR FALL-WINTER-2010-2011

модель на показе коллекции CHANEL PARIS-MOSCOU в моСкве, 2009 г.

cH

AN

eL

/ p

hoto

Kar

l Lag

erfe

ld, c

HA

Ne

L

37

А лессандра Амброзио родилась в маленьком бра-зильском городке Эреким. Ее благородные черты

лица – микс итальянских и польских кровей, унаследованных от родите-лей. Еще в 8 лет Алессандра решила, что станет фотомоделью: увидев на обложке глянцевого журнала фотографию Карен Мюлдер, известной в то время топ-модели, закричала: «Я хочу быть похожей на нее!» Своей меч-ты девочка добивалась с завидной целеустремленностью: в 12 лет посту-

пила в модельную школу, в 14 ста-ла финалисткой престижного кон-курса. В 15 лет она уже работа-ла для Dilson Stein, а выиграв бра-зильский Elite Model Look, нача-ла серьезную модельную карьеру. Участвовала вместе со своей под-ругой Анной Беатрис Барроуз, тоже латиноамериканской фотомоде-лью, в рекламной кампании Guess, а после работала с лучшими fashion- и бьюти-брендами мира: Christian Dior, Giorgio Armani, Gucci, Oscar de la Renta, Rolex, Escada, Ralph Lauren, Calvin Klein, Revlon и снималась для календаря Pirelli.

Участие в дефиле известных дизайнеров (Louis Vuitton, Prada, Christian Dior, Fendi, Giorgio Armani, Vivienne Westwood, Oscar de la Renta, Christian Lacroix, Kenzo, Issey Miyake и еще немалый список модных имен) она сочетает с fashion-съемками в лучших глянцевых изданиях. Алессандра появлялась более 50 раз на обложках Vogue, GQ, Harper’s Bazaar, Elle, Cosmopolitan, Marie Claire, Glamour, а в этом году – в наших Elle и Vogue (в русском номере): Алена Долецкая отметила природный ари-стократизм модели с выраженным славянским акцентом.

В 2004 году одной только модельной деятельности Амброзио стало мало, и она запустила линию купальников Alessandra Ambrosio by Sais: только в первый месяц было продано более 10 000 комплектов! Желая проявить себя в искусстве, Алессандра пошла по проторен-ной дорожке многих фотомоделей: решила попробовать себя в актер-ской профессии. Забавы ради сня-лась в камео «Казино Рояль» – в роли теннисистки, в эпизоде сит-кома «Как я познакомился с твоей мамой» и вместе с Сашей Бароном Коэном – на обложку Marie Claire в

Карьера Алессандры Амброзио после рождения ребенка наби-рает новые обороты. она блистает на показах louis Vuitton, Prada и Giles, снимается в рекламе Moschino и выпускает собственную линию купальников. Кто она, Алессандра?

божественная Амброзио

алессандра амброзио.возраст: 29 лет.рост: 178 см.объемы: 86x61x86.цвет волос: брюнетка.цвет глаз: карий.агентство: elite Models.

секрет идеальной ФигУры амброзио: ни грамма сахара и хлеба плЮс регУлярные занятия в тренажерном зале – 4 раза в неделЮ по полтора Часа

38

поддержку пиар-компании фильма «Бруно». Кроме того, модель при-нимала участие в многочисленных телешоу. Так, например, в шоу Тайры Бэнкс Амброзио откровенно заяви-ла, что она против пластической хирургии. В детстве Але стеснялась своих ушей, которые казались буду-щему эталону красоты чудовищно большими, и в итоге в 11 лет сде-лала операцию, после чего долгое время боролась с осложнениями. В результате у нее возникло внутрен-нее отторжение ко всем хирургичес-ким вмешательствам, на которые люди идут не ради здоровья, а ради желания что-то изменить в себе.

В ажный этап в модельной карьере Алессандры –

сотрудничество с главным белье-вым брендом Victoria’s Secret. Такое впечатление, что все сегодняшние топ-модели вышли из него, вклю-чая Жизель, Летицию, Даутцен, Миранду, Каролину, Адриану и Анну Беатрис. Первый раз на шоу Victoria’s Secret Амброзио появилась в 2000 году, а в 2004 заключила контракт и стала лицом и телом их линии Pink. С тех пор она до сих пор участвует во всех показах марки: исключением не стало даже рождение ребенка в 2008 году – модель быстро пришла в форму и через три месяца появилась на подиуме в нижнем белье. В сле-дующем году она уже открывала дефиле. Статус «ангела» помог модели привлечь к себе внимание публики, после чего СМИ подарили Амброзио пожизненное пребывание в рейтингах самых красивых и сексуальных жен-щин. И, конечно, в топе самых высокооплачиваемых моделей мира.

Наталья Мелюх

СтатуС «ангела» VICTORIA’S SECRET помог модели при-влечь к Себе внима-ние публики, поСле чего Сми подарили амброзио пожизнен-ное пребывание в рей-тингах Самых краСи-вых и СекСуальных женщин мира

Свою обычную неделю Алессандра описывает как «нескончаемый джет-сет из одной страны в другую для fashion-съемок, а между ними – поток интервью по телефону».

алЁ, але!дрУзья называЮт амброзио ALe, (сокращенно от ее имени «алессандра»). среди ее лУЧШих подрУжек – топ-модели анна-беатрис барроУз, жизель бЮндхен, адриана лима, а также каролина кУркова и миранда керр. «я знаЮ Этих девЧонок с 15 лет», – говорит модель. все они «ангелы» VicToriA’S SecreT. алессандра рассказывает, Что когда первый раз оказалась в ньЮ-йорке, она остановилась У жизель, которая вырУЧила ее с квартирой, а адриана помогала УЧить английский.

сУмоЧки SONIA RyKIEL

ХиЩниЦЕМеТАлличеСКАЯ КонСТруК-ЦиЯ ЭТоГо КольЦА оХвАТы-вАеТ веСь ПАлеЦ и зАКАн-чивАеТСЯ ХиЩно зАГну-ТыМ КоГоТКоМ. ЭПАТАжнАЯ веЩиЦА – оТличный СПо-Соб Привлечь К Себе вни-МАние или ПреДуПреДиТь: «не ПоДХоДи!»

кольцо DSquARED2

Спортивный шикбелоснежная кожа, золотая отделка, неж-нейший мех – в зим-них кедах из коллек-ции Iceberg традици-онная спортивность уступает место ком-форту, роскоши и оча-рованию.

кеды ICEBERG

сУмочки-кокеткиколлекция аксессУаров от SoNiA ryKieL наполнена Фантазией и Юмором: забавные ободки с помпоном, Экстравагантные оЧки, ЧУдесные сУмоЧки в виде соблазнительно пУхлых гУб. Усыпанные подвижными пайетками, Эти сУмоЧки мгновенно меняЮт свой цвет, как модницы меняЮт гУбнУЮ помадУ.

плести интригикрУжево – самый интригУЮщий материал, завораживаЮщий игрой света и тени. в Этом сезоне дизайнеры предлагаЮт множество версий крУжевных нарядов. Узор может выглядеть как волШебный тЮль, аппликация или замысловатый принт, нанесенный на ШелковУЮ материЮ. действУет безотказно в лЮбом слУЧае.

плести интригиплести интриги

платье MIu MIu

Mar

c by

Mar

c Ja

cobs

Sonia Rykiel

40

Шуба (стриженая черная норка, отделка – соболь), FLORENCE MODE – 420 290 руб.

комплект из серебра 9250 (коралл, агат):серьги – 4 710 руб.кольцо – 3 860 руб.браслет (агат) – 4 750 руб.браслет (коралл) – 6 580 руб.

браслет – 7 400 руб.браслет – 7 850 руб.

г. сургут,пр. ленина, 23. тел. (3462) 24-73-27;тц «северный», ул. дзержинского, 24. тел.: (3462) 37-71-56, 36-37-20

г. сургут,тк «сибирь», ул. Энгельса, 11. тел. (3462) 516-759;тд «престиж», пр. мира, 19. тел. (3462) 362-461

полупальто (каракуль «свакара», цвет «изумруд») FLORENCE MODE – 206 890 руб.

комплект из серебра 9250 (фианит, аметист):серьги – 6 100 руб.кольцо – 3 470 руб.браслет – 12 900 руб.колье – 15 950 руб.

дубленка STEFAN K – 29 800 руб.сапоги MARA – 19 800 руб.сумка BALDININI – 24300 руб.

дубленка STEFAN K – 29 800 руб.сапоги MARA – 19 800 руб.сумка BALDININI – 24300 руб.

полупальто (черная поперечная норка Black NAFA) LANGIOTTI – 243 390 руб. комплект из серебра 9250 с фианитами:серьги – 3 290 руб.кольцо – 3 520 руб.браслет – 12 160 руб.

пальто длинное (щипаная норка, ворот – куница, цвет «айсберг») P.K.Z. – 218 090 руб.

серьги из золота 5850 с раухтопазами – 27 900 руб.колье Roberto Bravo – 16 400 руб.кольцо из золота 5850 с раухтопазом и бриллиантами – 174 350 руб.

пальто длинное (щипаная норка, ворот – куница, цвет «айсберг») P.K.Z. – 218 090 руб.

серьги из золота 5850 с раухтопазами – 27 900 руб.колье Roberto Bravo – 16 400 руб.кольцо из золота 5850 с раухтопазом и бриллиантами – 174 350 руб.

меховой жакет (остевая норка, цвет «виола») FLORENCE MODE – 128 490 руб. комплект из золота 5850 с бриллиантамии самоцветами:браслет – 81 550 руб.кольцо – 23 600 руб.серьги – 34 600 руб.браслет – 22 900 руб.

браслет из серебра 9250 – 9 920 руб.

Шуба (остевая норка, черно-бурая лиса) FLORENCE MODE – 239 290 руб. комплект из серебра 9250:серьги – 4 620 руб.кольцо – 5 110 руб.Часы – 10 100 руб.

Шуба с капюшоном (белая остевая норка) FLORENCE MODE – 223 090 руб.

комплект из серебра 9250 с топазами и бирюзой:серьги – 14 900 руб.кольцо – 7 950 руб.

колье Roberto Bravo – 16 400 руб.

полушубок (стриженая норка, отделка – соболь) FLORENCE MODE – 305 390 руб. комплект из золота 5850:серьги – 17 700 руб.кольцо – 15 301 руб.бусы – 137 700 руб.Часы «ника» – 19 400 руб.

Фотограф Александр Дехтяр модели: Александра Коновалова, Светлана Юрьева, модельное агентство Top Fashionстилист Анастасия Лушпеева

полупальто (каракуль «свакара», цвет «шоколад», соболь) LANGIOTTI – 252 090 руб. комплект из серебра 9250 с опалами и топазами:кольцо – 11 450 руб.серьги – 16 700 руб.браслет – 3 250 руб.

Часы из золота 5850 – 37 900 руб.

меховой жакет с поясом (остевая норка, цвет «изумруд») FLORENCE MODE – 162 890 руб.

комплект из золота 5850 с бриллиантами и самоцветами: браслет – 81 550 руб.кольцо – 42 000 руб.серьги – 52 900 руб.

браслет из серебра 9250 – 3 250 руб.

любимый Праздник«новый год. мы всегда отдыхаем в этот день, причем где-нибудь вдали от дома. рождество – это более семейный праздник, с подарками и детьми. а новый год – это такая интернациональная вечеринка до самого утра. мне нравится»

Я люблюДиректор по дизайну laurelЭлизабет швайгер рассказала о своих любимых вещах, людях и местах.

САМЫЙ БЛИЗКИЙ ЧЕЛОВЕК«мой муж. мы боль-ше 30 лет вмеСте, и он мой Самый луч-ший друг»

любимоеместо отдыха«Бали. После выпуска очеред-

ной коллекции я беру перерыв и еду сюда. Мне нравится Юго-Восточная Азия, потому что это как попасть в другой мир. Здесь же есть аутен-тичные необыкновенные пейзажи. Контрасты впечатляют, таинствен-ные традиционные церемонии и многообразие культур – неповто-римое смешение образа жизни и нравов! В Испании, Франции – вез-де схожие европейские порядки».

ЛЮБИМОЕ УКРАШЕНИЕ«я люблю винтаж-ные украшения. они вСегда уни-кальны и обла-дают СобСтвен-ной энергетикой и индивидуаль-ноСтью. а из брен-дов предпочитаю POMELATO, BAUME MERCIER, CARTIER»

любимый ПарФюм«coMMe des GArSoNS White. я не поклонница свежих цветочных запахов, поэтому выбираю эти духи за оригинальность и чувственность»

любимая марка машиныне хоЧУ показаться снобом, но Это ASToN MArTiN. Это оЧень дорого, оЧень красиво и соверШенно в каждой детали, и внУтри и снарУжи. еще мне нравятся PorScHe cAyeNNe и спортивное кУпе Audi A5 couPe.

любимая еда«Я люблю азиатскую кухню, при-

готовленную прямо на родине, – у них всегда самые свежие фрукты и рыба. Пожалуй, чаще всего заказываю тунца в кляре и сашими с лососем».

любимый Фильм

«казино». ШЭрон стоУн – потрясаЮщая женщина, она

интеллектУальна и великолепно выглядит в свои

пятьдесят с Чем-то лет. прекрасный роскоШный образ для

марки LAureL. да и сам Фильм предлагает нам окУнУться в

необыкновенно изысканнУЮ атмосФерУ. ФантастиЧеская

пара – ШЭрон стоУн и роберт де ниро. я была впеЧатлена,

только концовка Фильма не понравилась совсем

«я люблю винтаж-ные украшения. они вСегда уни-кальны и обла-дают СобСтвен-ной энергетикой и индивидуаль-ноСтью. а из брен-дов предпочитаю POMELATO, BAUME MERCIER, CARTIER»

любимый Фильм

«казино». ШЭрон стоУн – потрясаЮщая женщина, она

интеллектУальна и великолепно выглядит в свои

пятьдесят с Чем-то лет. прекрасный роскоШный образ для

марки LAureL. да и сам Фильм предлагает нам окУнУться в

необыкновенно изысканнУЮ атмосФерУ. ФантастиЧеская

пара – ШЭрон стоУн и роберт де ниро. я была впеЧатлена,

только концовка Фильма не понравилась совсем

50 модное место

длЯ дома, длЯ семьи

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль, т

екст

: ир

ина

коч

кина Б ыть элегантным на работе – хорошо, однако джентльмену полагается быть элегантным и дома.

Даже если майка и заслуженные «треники» вам милее всего на свете, есть смысл иногда обла-чаться в этот вызывающе шикарный шелковый наряд. Хотя бы потому, что он стопроцентно нравится женщинам. Радовать глаз своим роскошным видом – значит укреплять семейные узы. Разве тут могут быть возражения?

халат, пижама BrioNi

Динамика городаСвободная шерстяная куртка с капюшоном, трикотажные брюки, высокие кроссовки –главные вещи в гардеробе молодых обитателей большого города. Для жизни, полной динамики.

водолазка DOLCE&GABBANA

перЧатки LOuIS VuITTON

ШарФ DSquARED2

брЮки PIRELLI

кроссовки BALLy

Шапка SALVATORE FERRAGAMO

кУртка PRADA

рЮкзак LOuIS VuITTON

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль, т

екст

: ир

ина

коч

кина

52 модное место

лучший другПуховый жилет – лучший друг автомобилиста в экстремальных погодных усло-виях. Для поездок за город – незаменимая вещь, особенно в компании с джинсами, толстым свитером и надежными ботинками.

жилет GALLIANO

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а к

очки

на

свитер DOLCE & GABBANA

Шапка D&G

сУмка BALDININI

ботинки DSquARED0

джинсы D&G

53модное место

настройки и обноВлениЯ

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а к

очки

на

КАрДиГАнТрикотажный жакет на пуго-

вицах в этом сезоне вещь номер один. Своей популярностью он обя-зан английскому графу Кардигану. Участвуя в Крымской войне, гене-рал очень страдал от холода, поэ-тому надевал под мундир шерстя-ную кофту, подобную той, что носи-ли под одеждой ирландские рыба-ки. Сослуживцы графа тоже обза-велись теплыми жакетами и стали называть их кардиганами. С тех пор прошло больше 150 лет.

ПолоСАТый ГАлСТуКУкрашать галстуки полосками

придумала британская элита. Строго определенные цвета подчеркивали причастность джентльменов к раз-личным сообществам: полкам, клубам, престижным учебным заведениям.

До сих пор в Англии эта символика в ходу. Считается неосмотрительным носить в Британии полосатые галсту-ки, не зная их происхождения. Модные итальянские образцы к этим условно-стям не имеют никакого отношения. Можно без опасения выбирать любую полоску. Главное, чтобы было красиво.

МноГоСлойноСТь– ключевое слово зимней муж-

ской моды. Эффект многослойно-сти создают изделия с двойными воротниками, съемными подклад-ками, жилеты, надетые на верхнюю одежду, объемные шарфы. Каждый «слой» полагается всячески демон-стрировать, ради эффектной игры цветов и фактур.

и обноВлениЯ

придумала британская элита. Строго определенные цвета подчеркивали причастность джентльменов к раз-личным сообществам: полкам, клубам,

Хорошие МАнерыПри рукопожатии мужчины сни-

мают перчатки. Этот обычай при-шел из Средних веков. Тогда перчат-ки были кружевными, причем дела-ли их во Фландрии исключительно для мужчин благородных кровей. Те, однако, нередко использовали аксессуар самым коварным обра-зом: в кружева вшивали яд и при рукопожатии отправляли человека в мир иной. Поэтому и появилась тра-диция снимать перчатку, чтобы про-демонстрировать добрые намерения.

перчатки Louis Vuitton

loui

s Vu

itton

кардиган Dsquared2

галстук Baldessarini

54 модное место

созданные ВосхищатьобУвь, изготовленная врУЧнУЮ, делает Честь лЮбомУ гардеробУ, а великолепный дизайн превращает такУЮ обУвь в роскоШь самого высокого Уровня.новая модель «оксФордов» от Gucci выполнена по старинной технологии GoodyeAr, Что подразУмевает проШитый способ соединения подоШвы с верхом обУви. работа кропотливая, требУЮщая опыта искУсных мастеров, зато изделия полУЧаЮтся на редкость комФортные и долговеЧные. первоклассная крокодиловая кожа, из которой изготовлен верх обУви, Уникальна сама по себе, но в Этой модели она еще окраШена врУЧнУЮ, поЭтомУ каждая пара ботинок имеет собственный неповторимый облик.цвет, Форма, ФактУра – все воплощает Фирменный Шик Gucci. модель, созданная восхищать. однако по-настоящемУ оценить достоинства Этой обУви можно, только поносив ее.

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль, т

екст

: ир

ина

коч

кина

55модное место

детектиВ с шармомЭркюль Пуаро, самый знаменитый персонаж детективов Агаты Кристи, был настолько ярко воплощен на экране, что стал восприниматься чуть

ли не исторической личностью, а за умение одеваться всерьез попал в список наиболее элегантных мужчин ХХ века.

КАПиТАн ГАСТинГС: «АККурАТноСТь еГо оДеж-Ды былА ПочТи неПрАвДоПоДобной. Я уве-рен, чТо ПЯТнышКо ГрЯзи Причинило бы еМу больше СТрАДАний, чеМ Пулевое рАнение».

С воей громадной п о п ул я р н о с т ь ю

гениальный бельгийский сыщик обя-зан таланту Дэвида Суше, снявшего-ся в сериале «Пуаро». Недаром коро-лева Елизавета II, верная поклонни-ца творчества леди Агаты, награ-дила актера за эту роль почетным орденом Британской империи.

Маленький плешивый человечек с замысловато уложенными усами и семенящей походкой невероятно наблюдателен и умен. За безупреч-ной порядочностью и галантностью детектива не сразу заметишь сталь-ной характер. Агата Кристи называ-ла его Гераклом – воином, которому, однако, для борьбы со злом не тре-

буется гора мышц. Оружие Пуаро – «маленькие серые клеточки». Он тщеславен и порой нескромен, прав-да, лишь тогда, когда заслуженно гордится собой. Если же дело каса-ется чужих тайн, господин сыщик – образец абсолютной надежности.

«Мой Пуаро такой, каким его опи-сала Агата Кристи, – говорит Дэвид Суше. – Он иногда вызывает у вас улыбку, но вы не можете над ним

смеяться. В нем есть много непонят-ных сторон, а также резкие, агрес-сивные манеры. Многие говорят, что, когда читают Кристи, они пред-ставляют меня в образе Пуаро, и это самый большой комплимент».

Эркюль, безусловно, джентль-мен и невозможный щеголь. Своей щепетильностью в одежде он обя-зан уникальному складу ума. Его божества – Порядок и Симметрия.

56

дэвид сУше: «мне нравится эркюль ПУаро, ПотомУ что есть в нем что-то неПостижимое. в самый захватывающий момент раскрытия Убийства он неожиданно может остановиться, для того чтобы расчесать свои Усы…»

Одаренный потрясающим вни-манием к любым мелочам, знаме-нитый детектив с великим пристра-стием относится к своему внешнему виду. Он воплощает совершенный, тщательно отполированный стиль европейца конца 20-х годов. Костюм безупречен, шляпа сидит идеально, усы (так же, как и платочек в нагруд-ном кармане) строго следуют задан-ному направлению. Его нельзя пред-ставить без трости, лакированных штиблет с гетрами и фирменной суетливой походочки, которую Дэвид Суше придумал сам.

Над ролью актер работал с осно-вательностью, достойной его героя: изучил все, что было написано о Пуаро, и всегда носил с собой спи-сок его привычек, состоящий из 93 пунктов. Например, сколько кусоч-ков сахара Пуаро кладет в чай, а сколько – в кофе («Потому что, вы знаете, люди обязательно заме-тят, если вы сделаете ошибку»).

Он нашел 24 описания знаменитых усов детектива и воспроизвел наи-более точный, по его мнению, вари-ант. Специально нанял репетитора, чтобы выработать акцент, необходи-мый бельгийцу. Актер настолько глу-боко вошел в роль, что порой лучше режиссера чувствовал образ. «Как-то раз у меня произошла крупная стычка с постановщиком одной из ранних серий, – вспоминал Суше. – Там была сцена, где я должен был выкрикнуть имя персонажа. Я ска-зал: «Я не могу этого сделать. Пуаро не может пронзительно кричать… В конце концов, я должен делать только то, что правильно для этого маленького человечка. У меня 500 миллионов зрителей». Актер очень похож на своего героя внешностью, характером и, конечно, блистатель-ным талантом. Он счастлив, что созданный им образ «лучшего детекти-ва современности» получился таким привлекательным: «Я хотел, чтобы у него был... шарм».

Подготовила Ирина Кочкина

toM ford

Mauro Grifoni Главное для итальянца Мауро

Грифони – отражать тренды в моде и требования покупателей, а также

делать так, чтобы одежда была кра-сивой и удобной, но при этом соблю-

далось качество штучных вещей.

У этой марки есть идеальные, сшитые вручную, костюмы, но есть также и свободные льняные брюки,

рубашки в клеточку, свитеры с наро-чито «поехавшим» воротом и шорты-

бермуды.

Mauro Grifoni

Грифони – отражать тренды в моде и требования покупателей, а также

делать так, чтобы одежда была кра-сивой и удобной, но при этом соблю-

сшитые вручную, костюмы, но есть также и свободные льняные брюки,

рубашки в клеточку, свитеры с наро-чито «поехавшим» воротом и шорты-

Сексуальность и жгучая страсть являются лейтмотивом всех коллек-

ций знаменитого модельера Тома Форда. Каждый, кто выбирает мар-

ку Tom Ford, определяет не толь-ко свой стиль жизни, но и тех, с кем

он общается. Такую одежду носят только успешные мужчины, которые

достигают лучших результатов не только на работе, но и в личной жиз-

ни. Они педанты стиля. Если такие мужчины выходят в свет, то являются олицетворением роскошной элегант-

ности. Современные денди не боят-ся откровенных цветовых контрастов

и в то же время умело сочетают их, создавая отличные ансамбли.

THe lOOk OF MAn

рецепт Вечной молодости

В поисках рецепта вечной молодости и красоты в Японии придумали эффективный способ оздо-ровления, восстановления и релаксации – японскую традиционную баню офуро. Вот уже много

веков японская баня офуро является прекрасным средством для снятия усталости, стресса, улучшения здоровья и повышения иммунитета. Офуро объединяет в себе четыре стихии: огонь (тепло), воду, воздух (пар) и землю (дере-во). Офуро стимулирует работу сердечно-сосудистой системы и почек, является профилактикой простудных забо-леваний, способствует полному раскрытию пор, выводит соли и токсины, повышает тонус и улучшает цвет лица. Кожа становится гладкой, чистой и упругой. В Сургуте эту уникальную процедуру предлагает релакс-салон «Тории».

Приобретая недорогой вентилятор, мы создаем для себя иллюзию комфорта, ведь по большому счету нагретый воздух так же цирку-лирует в помещении, а вентилятор лишь немно-го разгоняет его. Нам же кажется, что в комнате становится прохладнее. Устанавливая в доме кондиционер, мы платим за микроклимат – пусть намного дороже, но и польза для здоро-вья совершенно другая. То же самое с предме-тами для уборки помещений. Взять, к примеру, обычный веник (многие до сих пор им пользу-ются): он сметает лишь самый верхний мусор, при этом пыль, как говорится в таких случаях, «стоит столбом», а потом, попадая в организм вместе с воздухом, оседает в легких. Чуть луч-ше обстоят дела в этом плане с простым пыле-сосом. Быстро «прошагав» по ковру, он крупные частицы пыли, конечно, уберет, но тут же вновь вернет часть пыли обратно вместе с теплым воздухом. А если задуматься о качестве убор-ки, то можно рассмотреть мини-систему Kirby по уходу за домом. Чем она отличается от обыч-ного пылесоса? Пожалуй, главный ее плюс в том, что она устроена таким образом, что наве-сти порядок с помощью многочисленных наса-док можно везде, даже в самых труднодоступ-ных местах, при этом пыль обратно не выду-вается, а полностью остается в специальном мешке. То есть мы не создаем для себя иллю-зию чистоты, а действительно делаем воздух в

квартире более свежим и чистым. А это очень важный фактор для нашего здоровья и хоро-шего самочувствия. В современном доме пыль весьма разнообразна : волокна ткани, шерсть животных, частички кожных покровов и волос, «книжная» пыль, состоящая из типографской краски, бумаги и клея, мелкая пыль от матери-алов, использованных в отделке помещений, споры плесени и другие органические и син-тетические продукты. Всю эту весьма опасную смесь мы имеем возможность вдыхать каждый день, и со временем она может вызывать раз-личные бронхолегочные заболевания . Помимо этого кожную сыпь, покраснения глаз и даже аллергию способен вызывать и такой, невиди-мый глазу, «сосед», обитающий в наших матра-сах, одеялах, подушках и пледах, как пылевой клещ. Поэтому важно уделить внимание каче-ственной чистке мягкой мебели и постельных принадлежностей. Обычным пылесосом полу-чится удалить загрязнения только с поверх-ности, тогда как мини-система Kirby позво-лит выбить пылевых клещей из всей глубины спального места и сделать его безопасным и по-настоящему чистым.

Так что, выбирая технику для дома, каждый из нас должен задуматься, а действительно ли мы готовы заботить-ся о том, что по-настоящему ценно, – о здоровье своем и своих близких?

BEAuTy&HEALTH60 Тема

настоящие

Является ли чистота залогом здо-ровья? большинство из нас ответят «да»и будут правы. однако одни готовы исполь-зовать только по-настоящему эффектив-ные системы для уборки дома, других впол-не устраивают обычные пылесосы. Кто из них более думает о своем здоровье, пожалуй, даже гадать не стоит. ответ очевиден.

квартире более свежим и чистым. А это очень важный фактор для нашего здоровья и хоро-шего самочувствия. В современном доме пыль весьма разнообразна : волокна ткани, шерсть животных, частички кожных покровов и волос, «книжная» пыль, состоящая из типографской краски, бумаги и клея, мелкая пыль от матери-алов, использованных в отделке помещений, споры плесени и другие органические и син-тетические продукты. Всю эту весьма опасную смесь мы имеем возможность вдыхать каждый день, и со временем она может вызывать раз-личные бронхолегочные заболевания . Помимо этого кожную сыпь, покраснения глаз и даже аллергию способен вызывать и такой, невиди-мый глазу, «сосед», обитающий в наших матра-сах, одеялах, подушках и пледах, как пылевой клещ. Поэтому важно уделить внимание каче-ственной чистке мягкой мебели и постельных принадлежностей. Обычным пылесосом полу-чится удалить загрязнения только с поверх-ности, тогда как мини-система Kirby позво-лит выбить пылевых клещей из всей глубины спального места и сделать его безопасным и

ценности

«РТС групп – Сургут» – официальный представитель компании KIRBY в ХМАО-Югре: г. Сургут, ул. 30 лет Победы, 44, корпус А, оф. №211. Тел.: (3462) 21-53-73, 21-52-80; г. Нижневартовск, ул. Индустриальная, 44а, ЗПУ, ст. 1. Тел. (3466) 63-19-80; г. Ханты-Мансийск, ул. Крупской, 26. Тел. +7-944-832-696; г. Лангепас, ул. Солнечная, 21, корпус №2. Тел. (3466) 96-45-27.

Kirby – чистый дом, здоровая семья!

более 70 процентов всей информации из окружающего мира мы узнаем благодаря зрению, а уж потом идут слух, обоняние и осязание. естественно, как только

со зрением начинаются проблемы, появляются нервоз-ность и чувство неуверенности в себе. впрочем, изба-

виться от страхов и вернуть нормальное «видение мира» сегодня вполне возможно – специализированная офтальмологическая помощь теперь стала сургутя-

В сургутской клинике можно пройти диагностику, курсы консервативного лечения, подобрать очки. А если помочь вернуть зрение под силу только опытным хирургам, они тут же готовы прийти на помощь. Здесь будут проводиться лазерные операции людям с осложненной близо-рукостью, вторичной катарактой, различными формами глаукомы, локаль-ной отслойкой сетчатки, а также при заболеваниях глаз, вызванных ослож-нениями сахарного диабета, и других глазных патологиях.

Сургутский филиал:Адрес: г. Сургут, пр. Комсомольский, 22.Тел.: (3462) 50-40-51, 50-40-52

прозрение

нам доступнее. в Сургуте открылся филиал екатеринбургского центра

МнТК «Микрохирургия глаза».

Впрочем, многих «глазных про-блем» можно избежать, если вовре-мя начать их лечение. В кабинете бес-контактной доврачебной тонометрии любой желающий бесплатно и без предварительной записи может про-верить внутриглазное давление. Дабы в будущем не дать развиться такой опасной болезни, как глаукома.

А для маленьких пациентов офтальмологического центра здесь разработали единственную в России уникальную игровую программу «Школа зрения», где все процедуры проводятся в форме игры.

Екатеринбургская клиника «Микрохирургия глаза» сегодня явля-ется ведущим учреждением специа-лизированной помощи в Уральском регионе. Ежегодно в ее стенах про-веряют зрение более 200 000 чело-век и более 60 000 проходят лечение. Теперь сургутянам и жителям близ-лежащих городов и поселков уже не придется со своими проблемами выезжать в Екатеринбург, ведь лече-ние можно пройти в Сургуте. А это сохранит не только время и деньги, но и здоровье.

Лиц

ензи

я Ф

С-6

6-0

1-0

0125

5.Тр

ебуе

тся

конс

ульт

ация

спе

циал

иста

.

61BEAuTy&HEALTH

на мембра-не жировых клеток возни-кает эффект кавитации, то еСть образу-ютСя микро-пузырьки. СхлопываяСь, они выделя-ют большое количеСтво энергии, тем Самым жиры в организ-ме раСщепля-ютСя.

New tehnology в индустрии красоты

еще лет пять-десять назад пластическая хирургия для большинства из нас была чем-то запредельным. и если кто-то из жен-щин решался подкорректировать себе живо-тик с помощью хирурга, ее считали героиней. Сейчас все по-другому. Придать совершенную форму груди после родов, избавиться от меш-ков под глазами или убрать морщины – благое дело. люди приходят к пониманию того, что есть много приемлемых способов, позволяю-щих сохранить красоту и здоровье. Тем более в наше время, когда качественная медицина становится доступнее. в Сургуте открылась первая в Югре многопрофильная клиника плас-тической хирургии и косметологии – Центр эстетической медицины «Диа-Мед», возглавля-емый опытным доктором Андреем Сердюком. Центр работает по двум направлениям: пла-стическая хирургия и лазерная косметология.

же давно подмечено, что на Севере люди быстрее

набирают вес, нежели, проживая, к примеру, в средней полосе России. И это вполне объяснимо. Из-за про-должительных холодов мы реже гуляем на улице, больше едим высо-кокалорийных продуктов. А прису-щий здесь недостаток кислоро-да сказывается на обменных про-цессах – вот и результат. Конечно, можно походить в спортзал, пому-чить себя изнурительной диетой – может, вес и уйдет, но, как прави-ло, ненадолго. Есть несколько спо-собов, позволяющих избавиться от этой проблемы: убрать лишний жир хирургическим путем или выбрать другой, более щадящий метод.

Долой лишние килограммы!Новый аппарат Beatytek avita

применяется для борьбы со стой-кими жировыми отложениями, кото-рые уже плохо поддаются при изну-рительных занятиях в спортзале.

Технология абсолютно безопас-на и безболезненна. Под воздей-ствием низкочастотного ультра-звука на мембране жировых кле-ток возникает эффект кавитации, то есть образуются микропузырь-ки. Схлопываясь, они выделяют большое количество энергии, тем самым жиры в организме расщеп-ляются. Уже после первого сеан-са отмечается уменьшение объема талии на несколько сантиметров. После завершения курса процедур результаты можно оценить с помо-щью встроенной в оборудование диагностической системы, а так-же сравнить свое фото до и после лечения. Сама процедура занимает не более часа, при необходимости ее можно повторить.

Как только человек худеет, все морщинки на его лице становятся более выраженными. Однако вол-новаться не стоит. Чтобы освежить свое лицо и выглядеть моложе, специалисты центра сегодня могут предложить целый спектр услуг, в

зависимости от показаний и пред-почтений. Не желаете подходить радикально и применять эндоско-пическую омолаживающую пласти-ку для лица и шеи? Тогда есть дру-гие варианты.

Инъекции красоты («Дис ­порт») – признанный во всем мире метод борьбы с мимически-ми морщинами и так называемыми «гусиными лапками». После «уко-ла красоты» лицо не теряет своей выразительности, а лишь «омола-живается».

Мезотерапия – внутрикож-ные множественные микроинъек-ции лекарственных препаратов. Целебные свойства проникают глубоко в кожу и действуют изнут-ри: усиливается кровообращение, ускоряются обменные процессы, быстрее идет обновление клеток.

Впрочем, насытить кожу необ-ходимой гиалуруновой кислотой (которая держит клетки в тонусе и не дает коже дрябнуть) теперь мож-но и без инъекций!

У

62 BEAuTy&HEALTH

поСле проце-дуры лазер-ной биоре-витализа-ции вырав-ниваетСя рельеф кожи, заметно раз-глаживают-Ся морщи-ны, повыша-етСя упру-гоСть тка-ней, отмеча-етСя эффект лифтинга.

В центре эстетической медици-ны «Диа-Мед» появился новый уни-кальный прибор – трехволновой атермический лазер, с помощью которого можно сделать лазерную биоревитализацию.

Лазерная биоревитали­зация – введение в кожу гиалу-роновой кислоты без инъекций. Эффективная и безопасная тера-пия за 20 минут. Технология осно-вана на сочетании двух факто-ров – лазера и микрогеля низко-молекулярной гиалуруновой кисло-ты. После этой процедуры вырав-нивается рельеф кожи, заметно разглаживаются морщины, повы-шается упругость тканей, отмеча-ется эффект лифтинга. Кожа при-обретает сияющий, свежий вид. Благодаря стимулирующему воз-действию лазера возрастает уро-вень обменных процессов в тка-нях, что приводит к формированию

стойкого улучшения состояния кожи. Именно поэтому эффект после курса процедур лазер-ной биоревитализации сохра-няется на протяжении длитель-ного (до 3-4 месяцев) време-ни. Процедуры лазерной био-ревитализации используются в основном для работы в области лица, шеи, декольте, кистей рук. Особенно актуально примене-ние гиалуроновой кислоты в зрелом возрасте, так как имен-но в этот период ее содержание в организме уменьшается. Так, после 40 лет наша кожа содер-жит в среднем 50 процентов гиалуроновой кислоты, а после 60 лет – лишь 10 процентов от первоначального уровня, поэ-

тому чем человек стано-вится старше, тем боль-ше морщин у него появ-ляется.

Стоит ли взращивать в себе чувство неуверен-ности из-за недостатков внешности, в то время как от них легко можно избавиться?!

уСлуги центра: эндоСкопичеСкая омолаживающая плаСтика лица и шеи коррекция мимичеСких морщин иСправление формы ноСа, ушей и подбородка изменение размера и улучшение формы груди формирование фигуры С удалением жира С любых чаСтей тела воССтановление формы живота Склерозирование вен плаСтика и лечение рубцов лечение потливоСти ладоней и подмышек удаление доброкачеСтвенных образований и татуировок С помощью лазера перманентный макияж лечение угревой болезни и волоС лазерная биоревитализация ультразвуковая кавитационная липоСакция

Придать совершенную формугруди после родов, избавиться от мешков под глазами или убрать морщины — благое дело.

г. сургут,пр. ленина, 16.тел.: (3462) 23-55-82, 23-55-84

г. сургут,пр. ленина, 16.тел.: (3462) 23-55-82, 23-55-84

63BEAuTy&HEALTH

Парфюмерия и косметика иль де ботэ: г. сургут, пр. ленина, 43, «сити-Центр», 1-й этаж;ул. генерала иванова, 1, тЦ «вершина», 3-й этаж; г. нижневартовск, тЦ «югра», пр. ленина, 15п

ксения клёсова,совладелица центра красоты «Персона»

Распространенные беды для кожи зимой – раздражение, покраснение и шелушение. Вызывают их и морозный воздух, и перепад тем-ператур, когда мы входим с улицы в теплый дом, и сухой воздух от бата-рей отопления, и неумелый уход, при-чем последний из вышеперечислен-ных факторов играет решающую роль. В результате происходит обез-воживание кожи, а это главная при-чина всех проблем. Зимой даже меня-ется тип кожи, и, выбирая космети-ческие средства, не стоит об этом забывать. Обычно жирная кожа ста-новится нормальной, нормальная – сухой, а сухая – сверхчувствитель-ной. Поэтому главное – не расте-ряться и вовремя скорректировать систему ухода. У людей с комбини-рованной кожей исчезает потреб-ность в средствах подавления сало-отделения, лучше отложить приме-нение себорегулирующих и матирую-щих средств. А если они все же нуж-ны, то утром нанесите на кожу защит-ный крем, а, оказавшись в помеще-нии, снова очистите лицо и нанесите привычный крем для жирной кожи. Помните: дополнительный уход за кожей еще никому не помешал!

Встречаем морозы

ноябрь – время, когда уже стоит заду-маться о том, насколько кожа подготов-лена к грядущим холодам, ветру и снегу.в течение теплых месяцев мы усилен-но увлажняли, очищали и отшелушивали ее. Теперь пришло время позаботиться о защите кожи, чтобы предотвратить ее обветривание и негативное воздействие на нее низких температур. без должного ухода возникает риск «состарить» кожу преждевременно, а это женщинам совсем не к лицу.

очищениеРаньше вы пользовались гелем для умывания, но при таком ухо-де с появлением холодов кожу начало стягивать? Замените гель на пенку для умывания, если у вас смешанная кожа, и на кос-метические сливки или молоч-ко – если она сухая. Про тоник после умывания старайтесь не забывать. Помните, что он очи-щает кожу, тонизирует и освежа-ет ее. Однако позаботьтесь о том, чтобы тоник был без спирта – спирт сушит кожу, а зимой это ни к чему.

ЗащитаЗимой кожа страдает не только от мороза, но и от резких перепадов тем-пературы: она с трудом адаптируется, когда мы выходим из теплого помеще-ния на улицу, и наоборот. Следует чаще использовать защитные кремы от холода. Если температура ниже 10 гра-дусов, то лучше не пользоваться кре-мом на водной основе, а после –15 С0 следует выбирать кремы с натураль-ными маслами животного происхожде-ния. Кремы, защищающие от холода, хорошо использовать перед выходом на улицу даже в сильные морозы.

Питание Кожа зимой нуждается в питании, как никогда. В холод регенерация кле-ток замедляется, эпидермис теряет элас тичность и кожа быстрее старе-ет. Чтобы противостоять этому, исполь-зуйте маски с клеточными комплекса-ми, содержащими эмбриональные и плацентарные клетки. Не забывайте и о «витаминной подпитке» кожи, которой ей так не хватает. В помощь – питатель-ный уход с витаминными комплексами.

увлажнение Увлажнение коже нужно всегда, а зимой – особенно. Любые препара-ты, содержащие воду: увлажняющие кремы, тональные средства, наносят на кожу не позже, чем за час до выхо-да из дома! Содержащаяся в них вода способствует охлаждению кожи, а это, в свою очередь, нарушает обмен-ные процессы, кожа начинает зудеть

скоро – открытие нового магазина «иль де ботэ» в трЦ «вершина»!

На заметку: * Выходя на улицу, прикройте лицо на несколько секунд руками, чтобы кожа успела немного адаптироваться к рез-кой смене температуры.

* Даже в самый сильный мороз не закрывайте лицо шар-фом. Каким бы мягким шарф ни был, на морозе он может натереть кожу. Но главный его вред в том, что он задержи-вает влагу, выделяемую при дыхании, а это очень вредно для кожи и может даже привести к обморожению.

* Возвращаясь в помещение с мороза, не торопитесь сесть поближе к теплу, особенно если это кондиционер или открытый источник огня. Они еще больше высушат и без того обезвоженную морозом кожу, на ней могут появиться покраснение, раздражение и шелушащиеся пятна.

Встречаем морозы

и шелушиться еще сильнее. Поэтому увлажняющий крем наносите на пред-варительно очищенное лицо вечером. В увлажняющие средства, которые вы используете в это время года, обяза-тельно должны входить гиалуроновая кислота и лецитин. Если в течение дня вы ощущаете стянутость кожи, значит, вы недостаточно ее увлажнили.

«Зимние помощники»в «иль ДЕ ботЭ» 1. BIOTHERM.ПИТАТЕЛЬНЫЙ КРЕМ ДЛЯ СУХОЙ КОЖИ.Излишняя сухость вызывает не только ощу-щение «стянутости» кожи, но и способству-ет появлению морщинок. Крем BIOTHERM Nutrisource как раз устраняет эти неприят-ные ощущения, помогает избежать шелуше-ния и раздражения. А все благодаря входя-щим в его состав очищенным растительным маслам. Крем быстро впитывается и не остав-ляет неприятного блеска.

2. DECLEOR.ПИТАТЕЛЬНЫЙ КРЕМ ДЛЯ ЛИЦА И ШЕИ.Идеальное средство для сухого типа кожи, которое не только питает, но и тонизирует. Причем многие из входящих в его состав ингредиентов – исключительно натуральные.Растительные масла кукурузы, риса кунжу-та и молочко овса питают и восстанавливают кожу, а молочко пальмы защищает и увлаж-няет ее.

3. СHRISTIAN DIOR. ПИТАТЕЛЬНЫЙ КРЕМ С НАСЫЩЕННОЙ ТЕКСТУРОЙ.Верный помощник при борьбе с процессом старения кожи. Он отлично питает, восстанав-ливает липидный барьер и структуру кожи. Уже через несколько применений можно забыть о потере упругости кожи, блек-лом цвете лица, пигментных пятнах и мелких морщинах. Кожа становится сия-ющей и бархатистой. Крем с эффектив-ным антивозрастным действием реко-мендуется женщинам в возрасте от трид-цати и старше.

4

5

2

3

4. PAYOT. ПИТАТЕЛЬНЫЙ КРЕМДЛЯ ОЧЕНЬ СУХОЙ КОЖИ.Крем, обладающей повышенной чувстви-тельностью. Он восстанавливает гидроли-пидный баланс, питает, увлажняет кожу, при этом является отличным антиоксидантом, то есть служит омоложению и поддержанию здоровья всех клеток лица. Идеально подхо-дит для использования в морозную погоду. Специалисты компании «ИЛЬ ДЕ БОТЭ» сове-туют наносить его утром и вечером на пред-варительно очищенную кожу.

5. MATIS PARIS.ЗАЩИТНЫЙ КРЕМ ДЛЯ ЛИЦА.Крем отлично защищает, что особенно важ-но зимой, при перепадах температуры. Уникальная комбинация активных ингреди-ентов укрепляет натуральный барьер кожи и дарит ей комфорт. Тройная защита по техноло-гии Matis сочетает в себе фракции живитель-ных растительных экстрактов, которые отве-чают за устойчивость и выживание растений. В комплекс также входит липидный экстракт «золотой водоросли» Laminaria Ochroleuca, обеспечивающий защиту в самом сердце клеток. Крем оберегает кожу от термального шока при выходе из помещения на мороз-ную улицу, питает и увлажняет.

1

чувствительность кожи зимой усиливается,и у многих даже возникает аллергия на холод.

«одежда» для лицаон сделал красивыми сотни женщин, среди которых есть и арабские принцес-

сы, и актрисы с мировым именем. При этом к каждой из них он сумел найти свой подход и сохранить ее индивидуальность. в середине октября, по приглашению магазина косметики и парфюмерии «иль Де боТЭ» Сургут посетил международ-ный консультант-визажист французской марки SISleY – Кристиан Гульетта. Специально для читательниц журнала «Стольник– Югра» он рассказал о некото-рых секретах идеального макияжа в зимний период.

66

«еСли губы полу-чают доСтаточное питание, они Стано-вятСя такими глад-кими, раСправлен-ными и выглядят более СекСуально».

«Стольник»: Что Вы считаете главным в макияже?

Кристиан Гульетта: Я думаю, один из главных секретов отличного макияжа – это хорошо подготовлен-ная кожа. Я заметил, что в вашем городе женщины очень любят макияж, и делают его с удовольствием, но при этом они недостаточно ухаживают за кожей. Нужно более тща-тельно подбирать программы по уходу за ней, особенно это важно зимой, когда на улице очень ветрено и холодно.

«Стольник»: Какие тенденции в макияже сезона осень/зима – 2010/2011?

К. Г.: Все модные тенденции этого сезона отраже-ны в нашей новой коллекции теней, которая называется «Городской сад». В самом ее названии чувствуется проти-воречие: с одной стороны – город (это урбанизм), с дру-гой – сад (это природа). Очень актуальные тени – оттен-ка темного хаки, с золотинкой, а также оттенка осеннего листопада – это тени кремовой текстуры. Кроме того, я рекомендовал бы тени «черный бриллиант», где присут-ствует много блестящих частичек. Что-то напоминающее вечерний город, затемненные, с такой искринкой, гла-за… Получается очень изысканный макияж! Красивые цвета карандашей для глаз – «темный аметист», фиоле-товый – тоже тенденции этого сезона. А губы, наоборот, я бы посоветовал красить в довольно сдержанные тона. Надо играть с цветом, использовать всю палитру оттен-ков и умело их комбинировать.

«Стольник»: Как следует нано-сить макияж в зимний период, чтобы сохранить кожу?

К. Г.: Я все же настаиваю на том, чтобы женщины больше обраща-ли внимание на правильный уход за кожей. Все средства ухода, приемле-мые для вас, хороши. Я советую обра-тить внимание на авангардный крем All day all year. Это специальный про-дукт компании Sisley, представляющий собой некий щит для кожи, оберега-ющий ее от всех агрессивных внеш-них факторов: излучения, перепадов температур, сильного ветра. Средство

подходит абсолютно для всех. Еще неплохо бы использо-вать фитоароматический лифтинг-«сияние» – средство, наносимое на кожу после ухода за ней, непосредственно перед макияжем. На него лучше ложится и хорошо дер-жится в течение дня тональное средство. При этом чув-ствуется разглаживающий и освежающий эффект. Есть немало женщин, которые пренебрегают средством для ухода за кожей вокруг глаз. Это досадно, потому что этот участок на лице – самый уязвимый и требующий особо-го внимания. У нас в антивозрастной линии есть отлич-ный крем, адаптированный для чувствительной кожи. Все эти средства могут защитить кожу от обезвожива-ния и замедлить процесс появления мелких морщинок.

«Стольник»: Какой макияж Вы считает стиль-ным и подходящим для женщины, работающей в офисе?

К. Г.: Дама с черной подводкой и ярко-красными губами – скорее, уже в прошлом. Сегодня для совре-менной руководительницы допустим легкий, натураль-ный макияж – такой ничуть не мешает ей быть сильной личностью. Элегантный, естественный, выдержанный.

«Стольник»: Какие новинки компании Sisley Вы бы порекомендовали северным женщинам?

К. Г.: Новая разработка компании – сыворотка гло-бального действия для ухода за кожей. Она сделана в ответ на потребности и желание многих женщин. Очень часто, когда женщинам задают вопрос: «Что вам не нра-вится в вашей коже?», многие из них говорят о потере упругости, увядании лица. Так вот, эта сыворотка для кожи как раз обладает корректирующим и профилактичес ким действием, повышает упругость кожи. А когда кожа под-тянута и упруга, лицо выглядит значительно моложе.

«Стольник»: Можно ли зимой пользоваться блеском для губ? Или от него лучше отказаться?

К. Г.: Я не вижу проблемы в том, чтобы отказаться от блеска для губ зимой, ведь он увлажняет кожу, содержит ухаживающие и заживляющие масла, элементы бальза-ма для губ. Нет никаких запретов, стоит просто подумать

«Стольник»: Что Вы считаете главным

подходит абсолютно для всех. Еще неплохо бы использо-вать фитоароматический лифтинг-«сияние» – средство, наносимое на кожу после ухода за ней, непосредственно перед макияжем. На него лучше ложится и хорошо дер-жится в течение дня тональное средство. При этом чув-ствуется разглаживающий и освежающий эффект. Есть немало женщин, которые пренебрегают средством для ухода за кожей вокруг глаз. Это досадно, потому что этот участок на лице – самый уязвимый и требующий особо-го внимания. У нас в антивозрастной линии есть отлич-ный крем, адаптированный для чувствительной кожи. Все эти средства могут защитить кожу от обезвожива-ния и замедлить процесс появления мелких морщинок.

67BEAuTy&HEALTHИнтервью

о правильном выборе оттенка. Еще я рекомендую всем женщинам и мужчинам наносить утром и вечером специ-альный бальзам для губ из серии «Комфорт». Это потря-сающее средство, которое увлажняет, питает и помогает избежать пересыхания губ. Если же губы получают доста-точное питание, они становятся такими гладкими, расправ-ленными и выглядят более сексуально.

«Стольник»: Как можно зрительно увеличить губы?

К. Г.: Я обнаружил такую хитрость. В косметике Sisley есть кремовые текстуры, которые обычно мы используем для макияжа глаз. Их три оттенка: светлый, золотистый и медный. И если немного этой текстуры нанести на середи-ну верхней и нижней губы, она станет притягивать свет, и губы зрительно увеличатся. Еще можно поиграть с цвета-ми. Если более темный оттенок блеска нанести на внутрен-нюю поверхность губы, а по краям сделать более светлый, зрительно губы выглядят очень чувственно. На вечер, нао-борот, светлый оттенок нанести ближе к внутренней сто-роне губ, а более темный – снаружи. Получается, в вашей косметичке должен быть не один блеск для губ, а два раз-ных тона, с которыми можно поиграть.

«Стольник»: Как правильно смывать косме-тику, чтобы не испортить кожу лица?

К. Г.: Я заметил, что многие женщины неправиль-но снимают макияж. Зачастую, возвращаясь вечером домой, женщина торопится и обходится лишь одним тоником, но так делать нельзя, ведь макияж до конца не снимается. Я вам рекомендую средство для снятия макияжа для глаз и губ, а также специальное молочко для сухой или комбинированной кожи. А еще для того, чтобы идеально очистить кожу, лучше всего воспользо-ваться пенкой или фитоароматической пастой. А потом уже наносить лосьон или тоник, который сбалансирует состояние кожи и не даст порам закрыться. Если кожа правильно очищена, кремы будут лучше работать и кожа станет стариться гораздо медленнее. Можно использо-вать дорогие кремы, но если вы неправильно очищаете кожу, нужного результата не добьетесь.

«Стольник»: Отличаются ли россиянки от западных женщин в выборе макияжа?

К. Г.: Все женщины разные, вне зависимости от цве-та кожи. Кто-то любит сильно краситься, другие – нет.

Когда лет 10-11 назад я был в России, женщины ярко красили губы и гла-за. Сейчас они больше путешествуют, следят за модой. И в области макия-

жа есть большой прогресс, стираются грани. Нет раз-ницы между западной и русской женщиной, каждая из них по-своему уникальна.

«Стольник»: Можно с помощью правильно подобранного макияжа зрительно уменьшить свой возраст?

К. Г.: Чтобы выглядеть моложе, тональное средство нельзя выбирать темнее своей кожи, лучше тон в тон. Светлый оттенок зрительно делает кожу отдохнувшей и более молодой.

«Стольник»: Как часто Вы советуете менять стиль макияжа?

К. Г.: Стиль – это ваша индивидуальность, его, нао-борот, нужно сохранять. Иногда желание сменить стиль выглядит смешно. Если дама не привыкла сильно кра-ситься и вдруг решается стать яркой, она становит-ся смешной в глазах других людей. Стиль просто надо выдерживать и дорабатывать.

«Стольник»: Что Вы считаете «дурным тоном»? Какие ошибки в make-up чаще всего замечаете?

К. Г.: Дурной тон – это когда пудра существенно тем-нее, чем кожа лица. А вообще, нет вульгарного макия-жа – у каждого своя индивидуальность. Я считаю, надо уважать выбор женщины. Я никогда не меняю стиль женщины. Это ее выбор. Лучше что-то чуть-чуть под-править, адаптировать… Если вы привыкли носить брю-ки, вам сложно надеть юбку. Так же и в макияже – это некая «одежда» для лица, поэтому не отказывайтесь от стиля, а лишь немного его корректируйте!

Беседовала Ольга Аркатова

Когда лет 10-11 назад я был в России, женщины ярко красили губы и гла-за. Сейчас они больше путешествуют, следят за модой. И в области макия-

жа есть большой прогресс, стираются грани. Нет раз-

«Чтобы выглядеть моложе, тональ-ное средство нельзя выбирать тем-нее своей кожи, лучше тон в тон. Светлый оттенок зрительно делает кожу отдохнувшей и более молодой».

«МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДОРОГИЕ КРЕМЫ, НО ЕСЛИ ВЫ НЕПРАВИЛЬ-НО ОЧИЩАЕТЕ КОЖУ, НУЖНОГО РЕЗУЛЬТАТА НЕ ДОБЬЕТЕСЬ».

68 BEAuTy&HEALTH68

шаг №1. Подготовка кожик нанесению макияжаДля комбинированной кожи лица подойдет средство для снятия макияжа для

чувствительной кожи либо молочко с лилией и тоник без спирта. Хорошо исполь-зовать восстанавливающую сыворотку от морщин Sisley – она выровняет тон лица и предотвратит пигментацию. А за нанесение экологической эмульсии (это свое-го рода катализатор, помогающий раскрыться кремам) ваша кожа будет особен-но благодарна. Если вам больше 25 лет, то крем для кожи вокруг глаз не поме-шает. И обязательно нанесите дневной крем All day all year, который выступит сво-его рода «скафандром» для кожи.

шаг №2. нанесение основы под макияжФитоароматический лифтинг-«сияние» образует некую сетчатую пленочку,

позволяющую равномерно распределить тональный крем на поверхности кожи. В зимний период хорошо использовать корректор, применять его нужно в обла-сти глаз и на уголках носа и уже после этого наносить тональный крем-«сияние» и фитопудру. Чтобы цвет лица и шеи не отличался, о зоне декольте забывать не стоит! При нанесении румян надо добавить их ближе к уголкам глаз – это зрительно подтянет лицо вверх.

шаг №3. МакияжЗдесь можно экспериментировать, как душа

пожелает. В макияже модели использованы тени оттенков хаки и «черный бриллиант» из новой кол-лекции Sisley, карандаш для глаз и для бровей. Брови лучше красить от внешнего уголка глаза ко внутреннему – так они будут выглядеть есте-ственнее. Используются объемная тушь, пома-да и блеск – все они делают наш дневной образ завершенным.

РУКА МАСТЕРА визажист международного класса Кристиан Гульетта

считает русских женщин очень красивыми и изящными. С помощью доступных ему средств и своей филигранной техни-ки он легко подчеркивает индивидуальность и делает их образ ярче. Пока мэтр визажа в течение дня (18 октября) проводил сеансы макияжа для посетительниц магазина «иль Де боТЭ», его мастерство сумели оценить десятки сургутских красавиц.

Парфюмерия и косметика иль де ботэ:г. сургут, пр. ленина, 43, «сити-Центр», 1-й этаж;ул. генерала иванова, 1, тЦ «вершина», 3-й этаж; г. нижневартовск, пр. ленина, 15п, тЦ «югра»

завершенным.

12

4

36

8

7

5

1. фитокарандаш длЯ глаз SISleY №7.2. фитокарандаш длЯ броВей SISleY (blond).3. фитотушь длЯ ресниц SISleY.4. блеск длЯ губ SISleY.5. фитокарандаш длЯ губ SISleY.6. днеВной крем all day all year.7. уВлажнЯющаЯ маска SISleY.8. экологическаЯ эмульсиЯ SISleY.

69BEAuTy&HEALTHТема

Эти трое детей – родные братья и сестра. в казенных сте-нах они живут уже третий год и очень мечтают обрести свой дом, своих маму и папу. Мы верим: непременно найдутся те, кто сможет помочь им осуществить мечту. нам не все равно.

г. сургут, проезд советов, 4, комитет по опеке и попечительству администрации города.тел.: (3462) 52-28-40, 52-28-21, 52-58-26

джамбирард, 11 лет

Подвижный и энергичный ребенок, охотно вступа-ет в контакт с детьми и взрослыми. Проявляет интерес в общении, и если его заинтриговала тема, то он спе-шит задать вопросы, спрашивает, уточняет, сам пытает-ся вызвать интерес у собеседника. В свободное от уче-бы время с удовольствием посещает спортивный зал, увлекается футболом и волейболом, плаванием в бас-сейне. Любит смотреть мультфильмы.

кто, если не мы?

азер, 13 лет

По характеру общительный, добрый, отзывчивый и уступ-чивый ребенок. Легко идет на контакт, очень любознательный, на занятиях проявляет себя активно, имеет свою точку зрения и с удовольствием ее высказывает. Любит играть в настоль-ные, сюжетно-ролевые, спортивные игры. В свободное время занимается в спортивном зале, в бассейне, увлеченно рисует, посещает кружок ручного труда.

70 BEAuTy&HEALTH Благотворительность

джамилЯ, 12 лет

Джамиля – творческая натура, очень активная, подвижная, любознательная. Всегда открыта для общения, коммуникабельна. В свободное время интересуется бисероплетением, швейным мастер-ством. Много читает. Любимое занятие – игры в куклы. Также ей нравится вырезать картинки из журналов, а затем создавать свои творческие аль-бомы. Любит петь и выступать на сцене. Джамиля никогда ничего не скрывает «в себе», очень любит своих братьев, проводит с ними беседы, интересу-ется успехами в школе. Вкладывает огромное зна-чение в понятие «семья», ей очень не хватает мате-ринского тепла. Будучи эмоциональным и ласко-вым ребенком, Джамиля нуждается в родительской любви и заботе.

экВатор олимпийской готоВности

Active Life

В октябре 2010 года проект «Сочи-2014» отметил незаметную, но значимую дату-«экватор»: со дня выбора Сочи столицей проведения XXII Зимних Олимпийских игр прошло 3,4 года, столько же остается до старта самой Олимпиады. Координационная комиссия МОК, посетившая накануне этот курортный город, гаран-тирует: все идет по плану. Что сделано за это время, что осталось сделать, какие планы не удается реализовать, кого в связи с этим признают виновным и почему сочинские Олимпийские игры окажутся самыми дорогими в истории – на эти и другие вопросы «Стольник» искал ответы в городе-курорте.

большаЯ ледоВаЯ арена длЯ хоккеЯ с шайбой – именно здесь состоитсЯ реВанш олимпийской сборной россии протиВ сборной канады

71

Парк чудесСравнить подготовку к играм с прежними грандиозными стройплощадками в истории страны тяжело. Потому что она слишком сконцентрирована, слишком многолюдна и слишком технологична. все прецеденты остаются за пределами памяти, стоит толь-ко оценить масштабы с высоты подлетающего к аэродрому самолету. 50 км тотальной застройки: все, что здесь есть, строят заново, дорого и быстро – начиная от дорог со стадионами и заканчивая громадными отельными комплексами 5-звездочной величины.

«С

Совмещенная автомобильная и железная дорога –самая затратная дорога в современной

истории человечества

очи-2014» – уни-кальный в истории Олимпийских игр

проект. Причем «уникальный» – это не распиаренный эпитет. Это обще-признанный факт. Уникальность Игр, если отбросить слащавость офици-альных заявлений, заключается в одном факте: все объекты находят-ся друг от друга в максимально воз-можной близости. Например, чтобы попасть из Центрального стадиона, где пройдут торжественные цере-монии, в Большую ледовую аре-ну для хоккея, нам понадобилось три минуты спокойной пешей про-гулки. Самые географически отда-ленные друг от друга объекты –Олимпийская деревня и горнолыж-ный комплекс «Роза Хутор» – нахо-дятся на расстоянии порядка пяти-десяти километров друг от друга, что будет равно сорокаминутной поезд-ке на поезде или личном транспор-те. Для сравнения: дорога из цен-тра Ванкувера в Уислер занимала по меньшей мере два часа.

Концепт «Сочи-2014» предпола-гает строительство двух зон или, как их предпочитают называть олимпий-

ские чиновники, кластеров. Первый кластер – прибрежный – находит-ся непосредственно на берегу Черного моря, в районе Адлера, и включает в себя Олимпийский парк с шестью стадионами для ледо-вых видов спорта, Большую олим-пийскую деревню, медиацентр, гостиничные комплексы. Точнее, будет включать, потому что нын-че Олимпийский парк – это огром-ное бетонное поле, зажатое между Черным морем и предгорьями. Из того, что здесь планируется отстро-ить к 2014 году, непредвзятый чело-веческий взгляд может различить остовы двух стадионов – Большой ледовой арены для хоккея с шай-бой и Ледового дворца спорта. Первый пред-ставляет собой железобетон-ную капсулу пра-вильной капле-видной фор-мы, а второй – стальную клет-ку насыщенно-терракотового

цвета. Эти две арены «живут» друг напротив друга полной жизнью: повсюду снуют люди и техника, а охранники чрезвычайно ярост-но выполняют свои прямые обя-занности, недоверчиво проверяя документы у всех посторонних. За пределами этих двух стройплоща-док – полная тишина, лениво воз-водимый фундамент и тысячи крас-ных и белых касок. Красные каски – это рабочие, большей частью, как выразился наш сопровождаю-щий, из стран СНГ (оттенок цве-та их кожи позволяет безошибоч-но определить, из каких именно

72 ACTIVE LIFE72

стран), белые – начальники разно-го уровня, все без исключения – граждане РФ. С верхних этажей Ледовой арены на прибрежный кла-стер открывается круговая панора-ма. Отсюда видно практически все. Вот поросший бурьяном круг в цен-тре Олимпийского парка – через три с половиной года здесь будет гореть олимпийский факел. Вот площадка центрального стадиона, который начали строить с полуго-довым опозданием, из-за того что вовремя не удалось договориться с прежними владельцами земель. Вот виднеются крыши домов села Некрасовское, куда этих владель-цев все-таки переселили. Вот коло-сится заболоченная территория, где еще «конь не валялся», но по про-екту в скором времени здесь долж-на вырасти Большая олимпийская деревня. А вот, чуть правее, видне-ются кресты – это кладбище старо-веров. На переселение они согла-сились только после того, как им на самом высоком уровне пообещали, что могилы их предков не тронут.

Смотрим на периферию при-брежного кластера. В море виднеет-ся Грузовой порт – самый «несчаст-ный» из олимпийских объектов, поскольку зимой 2009 года с ним случилась оказия – мощный шторм смыл часть оборудования и едва не уничтожил прибрежную поло-су. А ведь на ней к Олимпиаде обе-щают построить благоустроенный пляж. Ближе к горам десятки буль-дозеров ровняют грунт – это идет подготовка к строительству гости-ничных комплексов и медиацентра. Еще дальше, на возвышении, вид-неется остов новой ТЭЦ, которая, как предполагается, покроет ощу-тимый дефицит электроэнергии в зоне Олимпийского строительства.

Но даже отсюда, на расстоянии полутора километров от федераль-ной трассы, видны огромные зато-ры, наполовину состоящие из гру-зовой техники. Это бич сочинской инфраструктуры, бич Олимпиады и бич тысяч горожан, приговоренных только в силу своего места житель-ства к непрестанной каторге ожида-ний. Но на это у чиновников имеет-ся свой козырь.

Çîëîòàÿ äîðîãàВ государственной корпорации

«Олимпстрой», которая является заказчиком основных инфраструк-турных и спортивных объектов Игр, долго искали выход из сложившегося транспортного коллапса. И, похоже, нашли. Панацеей должна стать так называемая совмещенная автомо-бильная и железная дорога Адлер –

ГКЛ «Альпика-Сервис». Проект этой 50-километ-ровой трассы, которая соединит все кластеры и транспортные узлы (аэро-порт и вокзалы), счита-ется самым дорогим в истории. Его приблизи-тельная стоимость оце-нивается в 239 млрд руб. (один километр выходит около 5 млрд руб. Для сравнения: МКАД обо-шлась столице всего-то в 2,6 млрд руб.). А ведь первоначальная стои-мость всей Олимпиады едва превышала 300 млрд руб.!На удорожание «золотой» дороги повлияли тяжелые горные условия, сроки и… экологи. Дело в том, что сперва проект строительства магис-трали предполагал вырубку красно-книжных лесов на левобережье реки Мзымта, в бассейне которой будут располагаться все олимпийские объекты. Но из-за дружной критики экологов всех стран, трассу сдвину-ли с берега на эстакады и в тонне-ли. В результате на почти 50 километ-ров дороги придется 77 искусствен-ных сооружений (12 тоннелей и око-ло 60 эстакад). Магистраль строит компания «РЖД», возможно, поэто-

му «совмещенка» – самый быстро-возводимый олимпийский объект. В августе 2010 года открыли ее пер-вый, «равнинный» фрагмент; также прорыли короткие тоннели, чрезвы-чайно активно движется строитель-ство станций в горной части доро-ги. Опасения вызывают только про-тяженные тоннели. Их возводят так называемым щитовым способом – огромные туннелепроходческие

комплексы немец-кого и канадского производства свер-лят недра Кавказа. Но уж что-то не очень уверенно. На Тоннельном ком-плексе №3, к приме-ру, за полгода изну-рительных работ

прошли целых 90 метров автомобиль-ного тоннеля – это из 3200, которые надо сдать к марту 2013 года. Как всегда, подвела геология. Впрочем, инженеры в ответ на журналист-ский скепсис, вызванный озвученны-ми цифрами, улыбаются и реагиру-ют спокойно: мол, будем ускоряться. Будем надеяться.

Ãîðíûå âûñè«Совмещенка», как ласково ее

называют строители, упирается в Эсто-Садок – миниатюрный посе-лок в километре от Красной Поляны, вокруг которого и разыграется основ-ное горное действо Олимпийских игр.

комплексы немец-кого и канадского производства свер-лят недра Кавказа. Но уж что-то не очень уверенно. На Тоннельном ком-плексе №3, к приме-ру, за полгода изну-рительных работ

Горный кластер – здесь пройдут соревно-вания по снежным видам спорта.

73ACTIVE LIFE

Строительство центрального стадиона начиналось с полугодовым опозданием: власти никак не могли

договориться с местными о переселении

Если смотреть на него с высоты сно-убордиста, забравшегося на одну из вершин окружающих хребтов, Эсто-Садок – это тонкая прерывистая линия дряхлых домиков, перемежающая-ся современными пятизвездочными шале. Постоянное население посел-ка – 500 человек; зимой, во время гор-нолыжного сезона, цифра увеличива-ется раз в пять. Но даже тогда коли-чество единиц строительной техники, задействованных в стройке, превыша-ет население. Раза в три.

В отличие от прибрежного, гор-ный кластер – это раскиданные по обоим берегам Мзымты горнолыж-ные курорты (ГЛК). Всего их четы-ре, и все они принадлежат (вернее, будут принадлежать после 2014 года) частному капиталу. Первый курорт – «Альпика-Сервис» – построили еще в 1992 году, в 2008 году его выкупила компания «Газпром», которая на этом не успокоилась: в этом же году она запустила в коммерческое использо-вание еще один курорт, оформленный в лучших альпийских традициях и обу-строенный гондольным подъемником и элитным гостиничным комплексом. Настолько элитным, что российский газовый гигант не побоялся дать ГЛК

собственное имя: ОАО «Газпром». Согласитесь, это звучит. В 2009 году подоспел «Сбербанк» и запустил тре-тью по хронологическому порядку «горнолыжку» – «Горная карусель». В этом сезоне готовится принять эста-фету самый мощный, самый доро-гой и самый, в горнолыжном смыс-ле, крутой курорт – «Роза Хутор». Его крестный отец – «Интеррос» Владимира Потанина. Каждый из указанных курортов является базо-вой площадкой для строительства

собственно «снежных» олимпийских объектов: комплекса для биатлона и лыжных гонок («Газпром»), комплек-са трамплинов («Горная карусель»), санно-бобслейной трассы («Альпика-Сервис»), сноуборд-парка, фристайл-центра и горнолыжного центра («Роза Хутор»).

Если вы имели возможность наблюдать стройку любой сибирской ГЭС, вы сможете оценить масштабы ее краснополянского аналога. Ну хотя бы приблизительно. Представьте, что перепад высот между пиками и рус-лом реки составляет 1500 метров. Строительство ведется на каждом метре. Внизу строят дороги и оте-ли, загоняют Мзымту в бетон и габи-он. Выше возводят олимпийские ком-плексы, бороздят склоны серпантина-ми и ресторанами. Вверху доводят до ума трассы и фуникулеры. Все это – огромный персидский ковер, который ткет вся страна: одни дают руки, дру-гие – деньги. Ковер, который будет принадлежать частному капиталу.

74 ACTIVE LIFE

так выглядитолимпийский парк сейчас.

Ïîñòîëèìïèéñêîå ïîõìåëüåЦиничная фраза о том, что про-

водить зимнюю Олимпиаду в субтро-пиках глупо, перестала быть акту-альной два года назад. Как толь-ко «Олимпстрой» решил, что делать после 2014 года. Решение вышло оригинальным, изящным, но привыч-но дорогостоящим. Инфраструктура центрального Сочи останется: доро-ги, электроэнергия, канализация и гостиничные комплексы должны под-держивать реноме мирового курорта, которым мнит стать Сочи после про-ведения Игр. Олимпийское наследие должно стать воздаянием за те транс-портные и энергетические муче-ния, которые испытывают в настоя-щее время горожане. Центральный стадион будет расширен и переде-лан в футбольный – это одно из тех восьми полей, которое, как надеют-ся Фурсенко и Ко, примет Чемпионат мира 2018 года. Конькобежный центр превратится в выставочную площад-ку, а Большая ледовая арена станет

торгово-развлекательным центром. Все остальные стадионы ждет пере-селение в холодные регионы, поэто-му делают их сборно-разборными. Впрочем, по заверениям экономис-тов, есть одна маленькая загвозд-ка – трансфер стадионов окажется настолько затратным, что будет про-ще построить их с нуля… Вот такая олимпийская арифметика.

Инфраструктура прибрежного кластера казалась пессимистически настроенным экономистам излиш-ком – ну не поедет сюда столько народа, чтобы можно было окупить те многие тысячи новых гости-ничных номеров, которые возво-дят частные инвесторы в пред-чувствии олимпийского барыша! И что вы думаете? Положе ние спас небезызвестный Берни Экклстоун. Буквально на днях он, на правах главы «Формулы-1», и В. Путин под-писали контракт на 200 миллионов долларов о строительстве раллий-ной трассы вокруг Олимпийского парка. Причем первый старт наме-чен на 2014 год.

Горный кластер с точки зрения постолимпийского наследия кажет-ся наиболее благонадежным. Уж эти ребята свои деньги отобьют. Чтобы поверить в это, достаточно осо-знать, что по горноклиматическим условиям Красная Поляна во многом превосходит, например, Куршевель. Олимпиада даст толчок для разви-тия инфраструктуры, высокая кон-куренция сдержит цены. Останется, следует полагать, одна беда – при-чудливый уровень сервиса. Который, к сожалению, никакой Олимпиаде не под силу повысить.

ледовый дворец спор-та представляет собой металлический каркас:через четыре года его можно будет разобрать и перевезти в другой город.

Антон Павлов

75ACTIVE LIFE

Джентльмены Туманного Альбиона предпочитают блонди-нок, пятичасовой чай и зрелищ-ный бокс. Сургутские «эсквай-ры» любят красивых (вне зависи-мости от цвета волос) женщин, дегустируют морс и побеждают в городских и окружных чемпио-натах по боксу.

Время побеждать

Мало кто знает, но этот классический спорт, рожденный в Англии 35 лет назад,

удачно прижился на Югорской зем-ле. Именно столько существует Сургутская федерация бокса, осно-ванная Павлом Малаховским. На сегодняшний день пятнадцать про-фессиональных тренеров воспи-тывают из сорванцов достойных «джентльменов». К каждому свой подход, помощь в выборе и освоении основных приемов, техник и стилей. И вот уже слова «кросс», «апперкот», «аутфайтер», «панчер и «слаггер» перестают быть коробящей сознание

тарабарщиной, а обретают смысл и даже внушают некий благоговейный трепет. Так, практически каждый вос-питанник знает, что боец-аутфайтер старается держать соперника на расстоянии, используя в основном джебы (прямой левый удар), и выи-грывают скорее по очками, нежели за счет нокаутов. Знаменитым аут-

файтером был Мухаммед Али. Но в отличие от прославленного чемпио-на, занимавшегося профессиональ-ным боксом, сургутские спортсмены предпочитают любительский вари-ант. Они не зарабатывают денег на поединках, а участвуют в соревно-ваниях для оттачивания мастерства и обмена опытом.

В спортив-ном календаре боксера-любителя нет белых пятен – он насыщен тре-нировками, сорев-нованиями, пер-венствами...

ACTIVE LIFE76

За три состя-зательных дня в изнурительнойборьбе (бои дли-лись до часу ночи) сургутски-ми участниками было завоевано восемь золотых медалей

КАжДый воСПиТАнниКзнАеТ, чТо боеЦ-АуТФАйТер СТАрАеТСЯ ДержАТь СоПерни-КА нА рАССТоЯнии, иСПоль-зуЯ в оСновноМ Джебы(ПрЯМой левый уДАр).

Один из таких турни-ров проводился в нача-ле октября Сургутской

федерацией бокса. В нем приня-ли участие 187 бойцов из Тюмени, Ишима, Челябинска и, конечно, Сургута. Все они выступали в трех возрастных категориях: «старшие юноши», «юниоры» и «взрослые». Судили все это действо судья меж-дународной категории А. Плехов и технический делегат от Федерации бокса ХМАО-Югры, двукратный чем-пион мира и четырехкратный чем-пион Европы – Евгений Макаренко. За три состязательных дня в изну-рительной борьбе (бои длились до часу ночи) сургутскими участника-ми было завоевано восемь золо-тых медалей (самый лучший резуль-тат!). Но дело не только в наградах – занявшим первые места присужда-лось звание кандидатов в мастера спорта.

В спортивном календа-ре боксера-любителя нет

белых пятен – он насыщен трениров-ками, соревнованиями, первенства-ми. Казалось бы, не успели отгореть искры победного салюта, шампан-ское еще пенится в бокале, а уже нужно готовиться к новым турни-

рам. Так, в январе-феврале 2011 года в городе пройдет чемпионат Уральского федерального округа, посвященный памяти первого сур-гутского тренера по боксу – Павла Малаховского. Зрелище обещает быть впечатляющим. Ведь на пло-щадке сконцентрируются мощь, сила, спортивная ярость и нацелен-ность на победу – все то, что застав-ляет трепетать особо чувствитель-ных сургутских леди.

Екатерина Александрова

77ACTIVE LIFE

Сургутские каратисты стали лучшими на чемпионате мира по карате в стиле годзю-рю, который проходил в Португалии. в нем участвовало около трех тысяч спорт- сменов из 46 стран. Почти половину российской сборной составили сургутские ребята, и именно они принесли меда-ли россии: пять бронзовых, одну серебряную и одну золотую. «Такого успеха спортсмены не ожидали сами», – признается сургутянин Александр Алиев, ставший чемпионом мира по карате в своей весовой категории (до 84 кг).

н успевает учиться в аспирантуре, выступать в сургутской команде КВН,

подрабатывать диджеем в ночных клубах и... брать золото на россий-ских и мировых чемпионатах по кара-те. Александр Алиев – о своей побе-де, предвзятом судействе и жизнен-ных ценностях.

«Стольник»: Это твоя первая золотая медаль на мировом чем-пионате по карате?

Александр Алиев: Это мой самый большой результат за всю спортивную карьеру. Четыре раза я доходил до финала на разных миро-вых первенствах и всегда становился третьим. И сейчас думал, что на этом чемпионате буду третьим или вторым, а тут – раз! – и взял первое место. Я

очень доволен. В финале мне было тяжело. Я приехал с травмой левой ноги, палец очень сильно болел, а перед финалом повредил еще и пра-вую ногу. Но тренер подошел и ска-зал: «Саня, последний шаг! Еще три минуты, и будем или разочаровы-ваться, или радоваться. Соберись!» Я ответил: «Сделаю все, что от меня зависит, но просто так первое место не отдам». И сделал.

«Стольник»: Сильные были соперники?

А. А.: Соперники в этот раз были очень достойные. Одного только могу вычеркнуть из этого списка – пале-стинца, с которым был первый бой. Палестина не является лидером в карате, так что победить его боль-ших трудностей не составило. Бой я

провел всего за три минуты. Чтобы мышцы проснулись, «продышался», как у нас говорится, почувствовал атмосферу. Выиграл досрочно – 8:0. Это чистая победа. Потом был бой с испанцем, в полуфинале – с латвий-цем, достаточно сильным и имени-тым спортсменом. Тут уже я выкла-дывался на все сто – так у спортсме-нов положено. Если б я даже этот бой проиграл, можно было б сказать: «Я сделал все для того, чтобы выйти в финал». Вообще, к этому чемпионату я морально и психологически очень хорошо подошел, не было ненужной нервозности и вспыльчивости, кото-рая мне обычно мешает. В финал я вышел со словаком – очень сильным спортсменом, не раз бравшим при-зовые места на чемпионатах мира и Европы. И он тоже свою подгруп-пу прошел легко. Это был серьезный бой, там играли нервы. Он – чело-век опытный, лет 32-х, и я, 20-летний молодой парень... Я выиграл бой со счетом 2:0, но бой был именно так-тическим, профессиональным. Мы выманивали друг друга, была дол-гая разведка, потому что никогда не встречались друг с другом на ринге раньше. И я «пересидел» его: нервы моего соперника не выдержали, он сорвался. А когда я забрал первый балл, то понял: пора идти в оборо-ну – не в пассивную, а в активную, то есть ты постоянно в атаке обороня-ешься. Я закрыл его коронный удар (задней ногой в голову), приносящий 3 балла. Я его перекрыл напрочь, и все... Знания правил еще сыграли

«ПоПроСи боКСерА уДАриТь Силь-но, и он уДАриТ. А ПоПроСи еГо уДА-риТь ТеХнично, без нАнеСениЯ ТрАвМ, – он ЭТоГо не СДелАеТ. А Мы уДАриМ и Сильно, и ТеХнично».

О

Золотой удар

78 ACTIVE LIFE

хорошую роль. У нас есть нарушения за захваты, за неправильные удары. Я стал «ловить» его на нарушениях. А это ценится судьями очень высоко, когда два опытных спортсмена находят дет-ские ошибки и могут на них «сыграть».

«Стольник»: У тебя есть так называемые коронные удары?

А. А.: Не буду хвалиться, но у меня их много. Я могу работать обе-ими руками – слева и справа, часто использую для удара ноги, активно бросаю. Из-за этого у соперников воз-никают проблемы: они перекрывают один элемент, и тут же идет другой.

«Стольник»: Действительно ли, что сейчас на мировых чем-пионатах изменились правила и система оценок некоторых эле-ментов карате, а судьи стали судить строже?

А. А.: Да, многие вещи, кото-рые раньше разрешались, теперь запрещены. Появились новые крите-рии оценки. К примеру, если совсем недавно ты мог спокойно ударять рукой в корпус соперника, целена-правленно открывать свое лицо, провоцируя его на удар и зная, что за это ему дадут нарушение, а его балл отдадут тебе. Теперь же, с новыми правилами, ты выполняешь тот же самый элемент, судьи наказывают твоего соперника, отдают тебе балл и тут же наказывают тебя, раз ты не защитил своего лица. И по времени

стало немножко по-другому: вместо 30 последних секунд сейчас толь-ко 10. И за это время ты не имеешь права сделать шаг назад, убегая от соперника, так как за это тоже нака-зывают – забирают балл.

«Стольник»: Почему спор-тивные правила изменились?

А. А.: Хотят, чтобы этот спорт становился более зрелищным. Получается, обороняющийся эти десять секунд стоит на месте, как столб. Он, конечно, пытается отби-ваться, но атакующий нагнета-ет обстановку. Это накал, и людям это нравится. Если ты выигрыва-ешь, к примеру, со счетом 2:1, то эти последние десять секунд тянутся, словно десять минут. Ты уже дума-ешь: «Еще десять секунд, и я – чем-пион мира». Твой соперник загнан в угол, а зрители ликуют.

«Стольник»: Отличается судейство на российских и меж-дународных соревнованиях?

А. А.: Бои в России проходят более жестко. Поэтому всегда тяже-ло русским спортсменам выезжать на мировые чемпионаты. То, что разрешено в России, на мировых соревнованиях тут же пресекается. Российским судьям нравятся жесткие удары, и за это дают баллы, а на чем-пионате Европы за это, наоборот, бал-лы отбирают. У европейцев сложил-ся стереотип, что русские довольно

крепкие: нас можно бить сильно, мы все равно вытерпим. А когда мы чуть-чуть приударяем европейца, то это сразу судьи засчитывают как «сверхъ-естественный контакт».

«Стольник»: Ты считаешь, что по отношению к русским существует предвзятое судей-ство?

А. А.: С русских всегда требуют более чистых элементов. Если, к при-меру, выйдут испанец с французом, то их будут судить равносильно. А сделай одновременный удар русский с итальянцем – всегда баллы отда-дут иностранцу. Поэтому всегда надо быть на голову выше, выполнять эле-менты чисто, чтобы у судей не было повода тебя засудить. Нужно брать высокие оценки. Чтобы соперни-ку было тяжелее догнать тебя. Если будешь идти балл в балл, то девяно-стопроцентно, что к концу боя победу отдадут ему. И только десять процен-тов, что русский выиграет бой.

«Стольник»: Часто бывает, что до финала спортсмены не доходят из-за травм?

А. А.: Травмы, конечно, случают-ся. Очень часто во время боя выбива-ют пальцы на руках и ногах. Вроде и защита есть, но она сильно не защи-щает. Допустим, удар ногой делаешь. Попадешь в локоть – и все, считай, нога уже будет болеть. А в карате все-таки больше работают ноги.

«Стольник»: А ты веришь во всякие суеверия?

А. А.: Я не суеверный, но некие правила у меня есть. Многие говорят, не надо перед соревнованиями брить-ся. Я же, наоборот, во время трени-ровок, вплоть до самых соревнова-ний, не бреюсь принципиально. На чемпионат приезжаю, встаю с утра и брею все. Считаю, что я все пло-хое оставляю позади и выхожу на бой сильный духом. Всегда в пер-вую очередь надеваю на себя верх-нюю часть кимоно, а уж потом брю-ки. Пояс тоже в левый угол обяза-тельно завязываю. И накладку сна-чала надеваю правую, потому что правая рука – рабочая. Перед боем никогда не встаю лицом к сопернику –

«нужно брАТь выСоКие оЦенКи, чТобы СоПерниКу было ТЯжелее ДоГнАТь ТебЯ. еСли буДешь иДТи бАлл в бАлл, То ДевЯноСТоПроЦенТно, чТо К КонЦу боЯ ПобеДу оТДАДуТ иноСТрАнЦу. и ТольКо 10 Про-ЦенТов, чТо руССКий выиГрАеТ бой».

79ACTIVE LIFEИнтервью

до тех пор, пока судья не вызо-вет. Получается, что этот выкрик – выплеск эмоций делаю заранее, выхожу на татами уже чистым. Еще мой любимый цвет – красный. Если я бьюсь в красном – всегда выигрываю.

«Стольник»: Во сколько лет ты начал заниматься карате? В этот вид спорта тебя за руку привел папа? (Арзуман Алиев – тренер ДЮСШ «Виктория»).

А. А.: В карате я с 6 лет, и иници-атива заниматься этим видом спорта исходила от меня лично. В детстве я был слабым ребенком. И меня в сади-ке, школе дети часто «подпинывали». Мне это не нравилось, но сдачи дать я не мог. Мне это надоело, вот я папе и сказал: «Хочу заниматься карате!» А вообще я увлекался футболом, баскетболом, волейболом. Но кара-те – это совсем другое. Это скорость, эмоции... Это не командный вид спор-та, как, например, футбол и баскет-бол. Здесь ты можешь рассчитывать только на самого себя. И это вид спорта более зрелищный, чем бокс.

Мне иногда боксе-ры говорят: «Что у вас там, вы не бье-те сильно!» А я гово-рю: «Попроси бок-сера ударить силь-но, и он ударит. А попроси его уда-рить технично, без нанесения травм – он это не сделает. А мы ударим и силь-но, и технично». Вот этим мне карате и нравится. При этом каратисты, как пра-вило, хорошо раз-виты. Многие из них играют в футбол и в баскетбол.

«Стольник»: Ты выступаешь в стиле «годзю-рю». Что это за стиль?

А. А.: Это направление в мире наиболее извест-но. Оно сочетает в

себе принцип жесткого (го) и мягко-го (дзю) начала. В нем много краси-вых и пластичных элементов, поэто-му бои спортсменов на татами выгля-дят довольно зрелищно.

«Стольник»: А что в карате, на твой взгляд, главное?

А. А.: Главное – это филосо-фия. Для многих со стороны кара-те кажется «мордобойством». Они говорят, дескать, что вы там – руки ломаете, ноги ломаете. Я же считаю, что карате – это искусство, кото-рым занимаются очень талантливые люди. Многие каратисты после окон-чания карьеры находят себя именно в искусстве. Александр Гуринов, лидер российской сборной по карате, про-фессионально увлекается музыкой. Я тоже играю в КВН. Кто-то из девочек у нас художницы хорошие.

«Стольник»: Приходилось ли некоторые из приемов кара-те применять вне спортзала?

А. А.: Да, в детстве. Тогда по драться было – милое дело. А сей-час уже нет. Я считаю рукоприклад-ство последним, что можно применить в качестве аргумента. Сейчас даже не вспомню, когда последний раз с кем-то ругался, не то что дрался.

«Стольник»: Спортивный образ жизни в твоей семье при-ветствуется?

А. А.: Да, мама у меня – бывшая баскетболистка, и если не семья, она до сих пор бы, наверное, продолжа-ла играть. Папа всю жизнь в спор-те – он играл в футбол, легкой атле-тикой занимался, а сейчас являет-ся тренером по карате. Поэтому кем я стану, выбора особого и не было: спортсмен, и точка. Сейчас братиш-ка растет и тоже начал заниматься карате. Как-то папе говорит: «Папа, меня будет тренировать Саша. Ты сделал Сашу чемпионом, а он меня сделает чемпионом, потому что он лучше тебя, а я должен стать луч-ше, чем он».

«Стольник»: Сейчас ты вновь уедешь из Сургута на сборы?

А. А.: Да, мы будем уже гото-виться к Чемпионату мира по кара-те, где соберутся спортсмены, выступающие в разных стилях. Сейчас будут проходить трениров-ки национальной сборной. Там нет команды, нет сплоченного коллек-тива, из-за чего бывают не очень высокие результаты. Там каждый сам за себя. Нет такого ощущения, что если ты сейчас своего сопер-ника не побьешь, то он достанется твоему же товарищу.

«Стольник»: Александр, ты учишься в аспирантуре, выез-жаешь на соревнования, игра-ешь в КВН... На личную жизнь времени хватает?

А. А.: Личной жизни почти нет. У меня много знакомых и друзей. Но если девушка и появляется, то она просто долго не выдерживает того, что меня постоянно нет в городе. А вернувшись с соревнований, я иногда просто хочу неделю побыть наедине с собой, а этого часто не понимают. Я удивляюсь, что даже спортсменки не понимают. Потому что женщина-спортсменка всегда может сказать: «Зачем мне этот спорт?», и от него отказаться, а я не могу так, не хочу. Даже когда пропускаю неделю трени-ровок по болезни, мне неловко перед ребятами. Спортсмену всегда тяже-ло: стрессы, физические нагрузки, но я уже привык, в жизни часто прихо-дится чем-то жертвовать.

«Стольник»: Какие у тебя жизненные ценности?

А. А.: В первую очередь – это, конечно, семья. Выигрывая бой я всегда думаю о своих близких. Ну а потом – сама жизнь, которую мне дали родители. И я очень рад, что у меня все именно так сложи-лось. Многие говорят – мол, я бы переписал свою жизнь, чтобы все было по-другому. Я же нисколько ни о чем не жалею. Предложи мне другие варианты – я бы отказался и даже не раздумывал. Пока есть силы, возможности, я буду зани-маться спортом.

Беседовала Ольга Аркатова

«у евроПейЦев СложилСЯ СТереоТиП, чТо руССКие Довольно КреПКие: нАС Можно биТь Сильно, Мы вСе рАвно выТерПиМ. А КоГДА Мы чуТь-чуТь ПриуДАрЯеМ евроПейЦА, То СуДьи СрАзу ЭТо зАСчиТывАЮТ КАК «СверХъеСТеСТвен-ный КонТАКТ».

«для многих со стороны карате кажет-ся «мордо-бойством». они говорят, дескать, что вы там – руки, ноги лома-ете... я же считаю, что карате – это искусство, которым зани-маются очень талантливые люди».

80 ACTIVE LIFE Интервью

капитан MorGan

История и традиции – не пустой звук для компании, претендую-щей на то, чтобы предлагать продукт премиум-класса. Morgan

Motor Company, отмечающая в этом году свой 88-й день рождения, может похва-стать славной биографией, а также тем, что она – одна из немногих автомобиль-ных компаний Британии, сохранившая независимость. Относительно небольшая контора, Morgan редко радует новинками. В нынешнем году в Пеббл Бич британ-цы представили спорткар Morgan EvaGT. Целевая аудитория новинки – молодые семьи. EvaGT рассчитан на четырех пассажиров, хотя его спортивный дизайн сза-ди обеспечит комфорт разве что детям. Автомобиль оснащен N54 BMW с шести-ступенчатой механикой или автоматом. EvaGT разгоняется до сотни за 4,5 секун-ды при максимальной скорости в 273 км/час, что, вне всяких сомнений, привне-сет особый колорит в семейные прогулки.

производство автомобиля, дизайн которого вдохновлен классикой автоспорта BriSToL 400-й серии и FrAZer NASH BMW-328 1950-х годов, наЧнется Уже в 2012 годУ.

самый быстрый

О сенью текуще-го года неболь-

шое американское ателье Shelby Supercars стало главным ньюсмейке-ром автомобильного мира. Их творе-ние – Ultimate Aero TT было занесено в Книгу рекордов Гиннесса как самый быстрый автомобиль в мире. Ultimate Aero TT удалось побить и официаль-ный рекорд Koenigsegg CCR в 387км/час, и неофициальный, принадлежавший французскому Bugatti Veyron и составлявший 407км/час. Отныне рекорд скорости составляет 437 км/час. Теперь обладатель 900

производитель обещает выпУстить 25 uLTiMATe Aero TT. сборка автомобиля стартУет в следУЮщем годУ. но ограниЧенность серии – не единственная проблема для потенциального покУпателя сУперкара. бензин для uLTiMATe Aero TT придется заказывать в SHeLBy SuPercArS, так как обыЧное топливо быстро приведет двигатель в негодность.

Максимальная скорость Ultimate Aero TT составляет 437 км/час. «конкорд» при взлете развивает лишь 360 км/час.

тысяч долларов может получить от SSC 6,3-литровый восьмицилиндровый двигатель мощностью в 1180 «лоша-дей». На комфорте американцы также не сэкономили. Рассмотрим объект в подробностях.

Подготовил Станислав Уланов

Ultimate Aero TT оснащен особой гидравликой, которая позволяет приподнять переднюю часть авто на четыре дюйма для преодоле-ния препятствий на дороге.

скорости составляет 437 км/час. Теперь обладатель 900

Салон ULTIMATE AERO TT С анатомичеСки-ми Сиденьями RECARO выполнен в коже. меломаны по доСтоин-Ству оценят 10-каналь-ную акуСтичеСкую СиСтему. кроме этого автомобиль оСнащен DVD-проигрывателем, Современной навига-ционной СиСтемой и камерой заднего вида

82

перВаЯ сериЯоднажды портниха французской королевы Марии-Антуанетты роза бертен, лишь слег-ка изменив старое платье хозяйки, предложила его монаршей особе. Мария-Антуанетта одобрила инициативу бертен, после чего в мемуарах последней появилась фраза, ставшая крылатой: «все новое – хорошо забытое старое».

В сентябре 2010 года австралий-

ское автомобильное ателье Holden сообщило о выходе в серию концеп-та Holden Efijy, впервые представ-ленного в Сиднее еще в 2005 году. Ретрокупе Holden Efijy выполнено в стилистике классических авто 50-х. По мнению экспертов, Holden Efijy является идеологическим преем-ником модели Holden FJ, представ-ленной в 1953 году. Holden Efijy рас-положен на увеличенной на 7 сан-тиметров базе Chevrolet Corvette. Нарочито длинный задний свес обе-спечивает общую длину автомоби-ля в 5.2 метра. Производитель пока ничего не сообщает о динамических характеристиках модели. Holden Efijy не имеет центральных стоек кузова, а вот на лобовом стекле появилось дополнительное ребро в самом цен-тре, что придает концепту еще более

раритетный облик. Кстати, дизайн Holden Efijy выдержан в стиле выполнен-ных еще в 1989 году набросков Риккардо Ферлаццо, возглавлявшего дизай-нерское подразделение марки. Будучи интерпретацией классики, Holden Efijy исключительно современен. В подтверждение сказанного – светоди-одные фары, цифровой спидометр и сенсорный экран бортового компью-тера. Интерьер австралийского концепт-кара являет собой некую совре-менную интерпретацию интерьеров автомобилей середины прошлого века.

Станислав Уланов

Под капотом австралийского красавца расположился шестилитровый V8 мощностью в 652 «лошадки» с кру-тящим моментом в 775 нм, а управление четырехсту-пенчатым автоматом производится с кнопки.

каждый экземплЯр Holden efijy будет собиратьсЯ Вруч-ную по предВари-тельному заказу. предположительнаЯ стоимость ноВинки – 1000 000 доллароВ.

84

зона особого ВниманиЯ

И ногда в разгар рабочего дня невыносимо хочется домашнего борща с пампушками, кото-рого не найдешь ни в одном достойном ресторане. Засунуть ноги в тапки, никуда больше

не выходить и остаться дома… Домашний кабинет – место, куда стремится попасть Муза. Встречать ее луч-ше во всеоружии – в уютном глубоком кресле, в собственных стенах. Кабинет – святая святых созидателя жизни, творца: там, может, слегка попахивает пылью и воздух густ от великих замыслов и витающих в воз-духе идей. Пожалуй, можно отнести кабинет к семейным ценностям: он удерживает хозяина в семье, предос -тавляя ему альтернативу офису, и сохраняет его территорию неприкосновенной, позволяя с достоинством метить ее сигаретным пеплом.

Полет разрешен с 1 ноября встУпили в силУ новые Федеральные правила использования воздУШного пространства. все нововведения касаЮтся так называемой малой авиации. в Частности, авиалЮбителям станет намного проще полУЧить разреШение на вылет. о своих планах пилот сможет сообщить всего за Час до вылета посредством телеФона, Факса или даже интернета. свободным плацдармом для всех авиалЮбителей станет неконтролирУемое воздУШное пространство класса G. однако перемещаться в нем авиаторы смогУт со скоростьЮ не более 450 километров в Час и набирать высотУ не более трех тысяЧ метров. единственная проблема, с которой столкнУтся авиалЮбители: в связи с Этими изменениями всем пилотам придется пройти переподготовкУ.

СерДечный ПоКой

В Тюмени (с 30 ноября по 3 декаб-ря), в отеле «Ремезов», и в Сургуте (с 4 по 9 декабря), в отеле «Екатеринин Двор», состоятся встречи с Диларам Сапаровой, финалисткой восьмо-го сезона «Битвы экстрасенсов» на канале ТНТ. За время телесраже-ния Диларам, имя которой переводит-ся как «сердечный покой», снискала любовь и признание телезрителей и уважение коллег. В семье Сапаровой экстрасенсорные способности пере-ходят от старших к младшим на про-тяжении вот уже семи поколений.

Медиум помогает обрести гармонию в любых взаимоотношениях. Она видит картину жизни человека, ей подвластны события про-шлого, настоящего и будущего.

В своей работе Диларам помогает выбрать правильный путь действий, снимает негатив, привлекает удачу. Также Диларам работает с бизнес-вопросами различного характера: просматри-вает успешность задуманных проектов, сделок, рассматрива-ет партнеров по бизнесу, давая характеристики как людям, так и ситуациям, прогнозирует количество прибыли.

телефон для записи на встречу: 8-912-262-83-54.

ПОРЯДОК КРУГОМПредприятия и организации Сургута

будут приводить в порядок не только при-надлежащую им землю, но и прилега-ющую территорию. За это единогласно проголосовали депутаты Думы г. Сургута. Раньше любой землепользователь должен был содержать только тот участок, кото-рым он владеет или который он аренду-ет. Благоустройством прилегающей терри-тории организации если и занимались, то по договору с муниципалитетом. По новым правилам землепользователь обязан бла-гоустраивать и часть прилегающей терри-тории, границы которой в каждом отдель-ном случае определит дума города.

Подготовлено по материалам www.ugra-tv.ru

86 бизнес-клУб News

«УурАлСиб» рабо-тает с малым бизнесом дав-но и активно. на протяже-нии последних лет банк ста-бильно занимает лидиру-ющие позиции в рейтингах по объему кредитов, выдан-ных малым и средним пред-приятиям. Секретом успеха «урАлСиба» с нами поделил-ся управляющий Сургутским филиалом ильдус Саиткулов.

«Стольник»: Почему пред-приниматели выбирают именно «УРАЛСИБ»?

Ильдус Саиткулов: У нас обширная филиальная сеть, удобные программы кредитования (их целых семь), конкурентные процентные став-ки, а самое главное – мы практикуем

особый подход в работе с клиентами. Кроме того, у нас создан инсти-тут персональных кредитных менеджеров, которые помогут при подго-товке кредитной заявки, приедут к клиенту оценить его бизнес, прокон-сультируют не только по финансовым вопросам, но и по ведению биз-неса в целом.

«Стольник»: В октябре вы провели обучающие семинары для предпринимателей. Расскажите подробнее об этом проекте.

И. С.: Это был уникальный проект. Во-первых, у него очень широ-кий охват – 81 город России. Во-вторых, в каждом городе проведено по четыре семинара, что было очень удобно для вечно занятых предпри-нимателей. В-третьих, сами встречи были не формальными, «для галоч-ки», а прошли очень оживленно и «предметно», с конкретными вопроса-ми и результатами. Без преувеличения можно сказать, что все предста-вители малого бизнеса получили возможность узнать о кредитных про-граммах банка, что называется, «из первых уст».

«Стольник»: Вы уже подвели итоги этих семинаров? И. С.: Один из самых основных итогов – это то, что мы еще раз убе-

дились, насколько полезно и эффективно общаться с клиентами напря-мую. Польза от такого общения обоюдная: клиенты получают ответы на интересующие их вопросы, а мы, в свою очередь, лучше узнаем клиентов, их нужды, и можем отстраивать свой бизнес с учетом их запросов. Мы

увидели, что все наши кредитные программы поль-зуются спросом, что круг деятельности малого биз-неса в России довольно широк. Предпринимателей интересует и оборотное финансирование, и банков-ская гарантия при сделках с иностранными партне-рами. Отрадно, что многие предприниматели приш-ли в банк за кредитами на новое оборудование для своих производств, на автотехнику. Очень высо-кую строку в рейтинге интересов предпринимате-

«в октябре по вСем креди-там для мало-го бизне-Са в Среднем на один про-цент были Сни-жены Ставки. минимальная Ставка Сей-чаС СоСтавляет 11,25 процента годовых».

«Стольник»: Чего нам ждать от банка «УРАЛСИБ» в будущем?И. С.: Мы будем и дальше совершенствовать наши продукты. В октябре по

всем кредитам для малого бизнеса в среднем на один процент были снижены ставки. Минимальная ставка сейчас составляет 11,25 процента годовых, она дей-ствительна при сроке кредита шесть месяцев по программам «Бизнес-оборот», «Бизнес-инвест» и «Бизнес-авто». Кроме того, увеличены сроки кредитования по некоторым программам, смягчены требования к залогам и кредитной истории. Получат развитие и наши коммуникационные проекты (так, мы планируем провес- ти дни открытой ипотеки). Вне наших встреч и семинаров клиенты могут полу-чить информацию о банке с помощью нашего бесплатного единого справочно-го телефона 8-800-2005520, сайтов www.bankuralsib.ru, www.pora-rasti.ru (специ-альный сайт для предпринимателей), а также интернет-конференций и онлайн-консультаций наших специалистов. «УРАЛСИБ» – понятный и открытый банк. Мы готовы выслушать любого клиента и ответить на любой его вопрос. Ждем вас!

«Малый бизнес в россии развивается, и это говорит о том, что наши клиен-ты пришли на рынок всерьез и надолго».

г. сургут, пр. мира, 31тел.: (3462) 777-036, 777-067

«мы гоВорим с предпринимателем на одном Языке»

лей занимает «Бизнес-ипотека». Это означает, что малый бизнес в России раз-вивается, что наши клиенты пришли на рынок всерьез и надолго. Они готовы с нашей помощью вкладывать значительные средства в развитие своего бизне-са, а значит – в развитие страны.

На

прав

ах р

екла

мы

. Пр

едло

жен

ие д

ейст

вите

льно

на

мом

ент

публ

икац

ии.

ОА

О «

БА

НК

«У

РАЛ

СИ

Б».

Ген

ерал

ьная

лиц

ензи

я Б

анка

Рос

сии

№3

0.

87бизнес-клУбИнтервью

88 бизнес-клУб Спецпроект

М ногие считают, что семья и бизнес – понятия несовме-стимые. находиться рядом друг с другом почти 24 часа в сутки людям, не посвященным в тонкости семейного бизнеса, кажется делом доволь-но сложным. Семья Катаевых на протяжении более 20 лет живет в сво-ей «медийной стране» – телерадиокомпании «Сургутинтерновости». о том, как им это удается, рассказали президент телерадиокомпа-нии Сергей Катаев, его супруга – редактор рекламного отдела екатерина Катаева, и племянник евгений Катаев, генеральный директор рекламно-информационного агентства «Пять звезд» (дочернее предприятие ТрК).

«Сургутинтерновости»

89бизнес-клУбСпецпроект

«Стольник»: Почему Вы нача-ли заниматься именно этим биз-несом?

Сергей Катаев: Я по образова-нию журналист. Успел поработать и в газете, и на телевидении. В 90-е годы в Сургуте возглавлял корреспондент-ский пункт, а вечерами вместе с мои-ми коллегами мы делали «свое» теле-видение.

Екатерина Катаева: Было очень сложно в те неспокойные вре-мена. Но мы мечтали, верили и соз-давали… Журналистская профес-сия увлекательна!

«Стольник»: Ваше общее дело изменило отношения в семье?

Сергей Катаев: Семья всегда гармонична, если живет творчеством.

Екатерина Катаева: Мы состо-ялись вместе – стали опытнее, мудрее. Когда люди любят друг дру-га, все получается: и в семье, и на работе.

Евгений Катаев: Интересное дело еще больше объединяет и вдох-новляет, а это всегда перспектива!

«Стольник»: Дома рабочие вопросы обсуждаете?

Сергей Катаев: Стараемся отдыхать. Общаемся с сыном, с род-ственниками, ходим в кино, читаем, гуляем в парке.

Евгений Катаев: О работе – на работе. А дома – о детях, о приятных семейных заботах.

«Стольник»: Какие есть риски в семейном бизнесе?

Сергей Катаев: Мы – люди творческие и можем поспорить толь-ко из-за текста. Но в этих занятных спорах рождаются идеи.

Евгений Катаев: Стараюсь не рисковать. А все вопросы решаю путем переговоров.

«Стольник»: Чем хорош семейный бизнес?

Сергей Катаев: Радует, что почаще вижу жену (смех).

Екатерина Катаева: Это поч-ти что хобби!

Евгений Катаев: Работать с родственниками надежно. Есть чув-ство плеча.

Сергей Катаев: «Семья всегда гармонична,если живет творчеством».

Бла

года

рим

рес

тор

ан «

Сте

йк Х

аус»

за

пом

ощь

в ор

гани

заци

и съ

емок

90 бизнес-клУб Спецпроект

Рано или поздно основатель любого бизнеса заду-мывается: «вот вырастут дети, и если они и не встанут у руля моей компании, то, во всяком случае, непременно помогут». однако так в жизни происходит не у всех. у вла-делицы турфирмы «валерия» Галины Соловьевой это полу-чилось. Сегодня вместе с ней в бизнесе ее дочь олеся, сын Алексей, невестка елена, а также подрастает еще одна помощница – внучка екатерина.

«Стольник»: Почему Вы выбрали именно этот бизнес? Любите путешествовать?

Галина Соловьева: Мною руководило желание увидеть и познать мир. Мне нравится все в этой работе. Для меня это воз-можность путешествовать, узна-вать что-то новое и делиться этим с людьми.

«Стольник»: С какой стра-ной у Вас ассоциируется ваша семья?

Галина Соловьева: На ум при-ходит один анекдот: «Рай там, где повара – французы, механики – немцы, полицейские – англичане, любовники – итальянцы, а органи-зуют все швейцарцы. Ад – где пова-ра англичане, полицейские – нем-цы, любовники – швейцарцы, меха-ники – французы, а организуют все итальянцы». Так вот, о «Валерии» могу сказать так: это рай. Во вся-ком случае, мы всегда к этому стре-мимся.

«Стольник»: Семейный бизнес в туризме – это гарант надежности для клиентов?

Галина Соловьева: Это пол-ная гарантия надежности и каче-ства. Мы стоим плечом к пле-чу, как крепкая стена, и нам не страшны никакие трудности. Наш

Турфирма «валерия»

семейный бизнес – это и друж-ный, сплоченный коллек тив, который мне очень дорог. Он – наша основа и опора.

«Стольник»: Мама на рабо-те и мама дома – это «разные» люди?

Олеся Соловьева: Конечно, но иногда эти два человека пересе-каются. Но дома мама – это самый близкий, родной человек, который всегда поможет. А на работе – это наставник.

«Стольник»: В чем для Вас главные плюс и минус семейно-го бизнес-тандема?

Алексей Соловьев: Главным плюсом является то, что я работаю с людьми, которым доверяю, как само-му себе. А минус… У меня нет выход-ных, я всегда на работе. И даже когда бываю дома, я тоже на работе.

«Стольник»: Быть с семьей 24 часа в сутки – это работа над собой?

Елена Соловьева: Это сча-стье. А работать над собой прихо-дится всегда. Мне повезло, что я не прекращаю заниматься любимым делом, даже став мамой. Я могу и дома поработать, и на работе чув-ствую себя как дома, не расстава-ясь со своей малышкой.

91бизнес-клУбСпецпроект

Галина Соловьева: «Мы стоим плечом к плечу, как крепкая стена, и нам не страшны никакие трудности».

92 бизнес-клУб Спецпроект

В бизнесе нужно идти вперед и только вперед, а если ты вдруг остановился, сделал шаг назад, то вернуться на исходные позиции довольно сложно. Следуя этому золотому правилу, семья Аксеновых постоянно развива-ет и совершенствует свой бизнес. Сергей Аксенов сегодня руководит компани-ей, которая является официальным представителем торговой марки Mirel в ХМАо-Югре и ЯнАо, а его супруга ольга Аксенова возглавляет один из отде-лов компании – «Элитпродукт».

Mirel и «Элитпродукт»

93бизнес-клУбСпецпроект

«Стольник»: Совместный бизнес что-то изме-нил в ваших отношениях друг к другу?

Ольга Аксенова: На протяжении нашей совмест-ной жизни мы занимались разными видами деятель-ности и почти всегда вместе. При этом незыблемым остается главное – наше отношение друг к другу. Понимаем мы друг друга с полуслова и полувзгляда. Бывает, думаем одно и то же и одномоментно можем об этом сказать вслух.

«Стольник»: Кто на работе «выше»? Дома роли как-то распределяются?

Сергей Аксенов: Выше, конечно, я – у меня рост

178 см. Если серьезно, окончательные решения всегда за мной, но многие вопросы может решить и супруга. А дома – абсолютная «половинчатость», все совместно.

«Стольник»: Переносите личные обиды на работу?

Ольга Аксенова: Между собой не ссоримся вообще. Если возникают диаметрально противопо-ложные взгляды – обдумываем, обсуждаем... Мы не идеальны. Бывают и у меня вспышки эмоций, но в ито-ге разум над чувствами побеждает. Муж мой не кон-фликтный, но у него есть точка предела, и на работе, кстати, об этом знают.

«Стольник»: Чем хорош семейный бизнес? Сергей Аксенов: Рядом близкий человек, в кото-

ром ты уверен, который всегда подскажет и подбод-рит. В наше время это дорогого стоит – порядочность, честность преданность и в жизни, и в бизнесе на вес золота.

Ольга Аксенова: Есть выражение «Вместе мы – сила». По-моему, хорошая мысль, особенно для тех, кто занимается семейным бизнесом.

«Стольник»: Сложно находиться друг с другом почти 24 часа в сутки?

Сергей Аксенов: Нам комфортнее вместе, чем порознь.

Ольга Аксенова: Мы познакомились совершенно случайно. Раньше я жила в другом городе, но однажды мы встретились и до сих пор вместе. Сын как-то спро-сил: «А как найти свою половинку, чтобы все было, как у вас?» Точного ответа нет... Может, надо просто любить?

Беседовала Ольга Аркатова

Ольга Аксенова:

«есть выражение

«вместе мы – сила». По-моему,

хорошая мысль,

особенно для тех, кто

занимается семейным бизнесом».

Сти

лист

: Еле

на П

олее

ваФ

отог

раф

: Але

ксан

др

Дех

тяр

94 бизнес-клУб Блиц-опрос

– В первую очередь – это, конечно, любимая работа, кото-рая позволяет мне самореали-зоваться. Большую часть своей жизни мы проводим именно на работе. И если ты испытываешь удовольствие от этого процесса, имеешь возможность раскрыть и проявить себя как специалист, значит, ты на своем месте и смо-жешь многого достичь.

МАРИНА КИРДЯШКИНА,директор филиала«МКМ-Сургут»:

ВЛАДИСЛАВА СУХАНОВА,директор магазинадля сыроедов «Пища богов»:

– Самое ценное в жизни – это «Я», остальное – супруги, работа, друзья – слой МОЕГО МИРА, кото-рый мы выбираем САМИ. Прошу не путать с эгоизмом. Главное – БЫТЬ НА-СТО-Я-щей, БЫТЬ собой и в любой момент времени делать то, что ты хочешь и от чего нет вреда другим. Намерение всегда долж-но быть чистым, и тогда все будет легко и по душе. Я живу по прин-ципу: «Насколько ты любишь и при-нимаешь себя, настолько ты смо-жешь полюбить и принять друго-го человека».

ВЯЧЕСЛАВ БОТНАРЬ,генеральный директор ООО «Пауэр Плэйт Север» (фитнес-студия):

– Для меня главные ценности в жизни – это честность и надеж-ность: как в отношениях с друзья-ми и родственниками, так и в отно-шениях с партнерами по бизнесу. Восхищаюсь теми временами, когда слова дворянина было доста-точно для совершения сделки. Сейчас все по-другому. Надежный человек – тот, кто проверен годами совместной работы. Новых парт-неров по бизнесу приходится искать, основываясь исключительно на рекомендациях знакомых. Я следую золотому правилу: «Относись к людям так же, как хочешь, чтобы они относились к тебе».

АЛЛА АЛПЕЕВА,генеральный директор компании спутниковой связи «Континенталь»:

– Для меня важно сохранять целостность характера, своего внутрен-него мира, быть в гармонии с собой и окружающими. Поддерживать внутрен-нее равновесие мне помо-гает общение с живущи-ми со мной на одной вол-не людьми, с природой, а также занятия спортом.

МАРИНА ХОЛОДКОВА, начальникдополнительного офисаОАО «Запсибкомбанк»:

– Я очень дорожу той работой, которой я занимаюсь. Мы даем людям возможность стать чуточку счастли-вее, реализуя свои желания. Сотни сургутян на моих глазах получают финансовую поддержку в виде кре-дитов, чтобы совершить какую-либо покупку или приобрести недвижи-мость. А создав в банке таким обра-зом некую «подушку безопасности», люди имеют возможность избавиться от лишних страхов в жизни. Это мне приносит удовлетворение и от моей работы, и от самой себя.

Ваши жизненныеВаши жизненные ценности?ценности?ценности?подозреВаЯ, что Все-Все отВетЯт «семьЯ», мы умышленно исключили этот Вариант.

РУСТАМ ЯХИН,директор бильярдного клуба «Абриколь»:

работы, и от самой себя.

– Друзья для меня представляют настоящую ценность в жизни. Это люди, на которых всегда можно опереться и положиться в трудную мину-ту. Не зря есть пословица: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей». Хотя в моем окружении настоя-щих друзей можно по пальцам пересчитать, зато с некоторыми из них я дружу еще с самого детства.

– Пожалуй, работа для меня – самое ценное. Именно в нее вкладываю мно-го времени и сил. В молодости я работал конструктором в государственном инсти-туте, а потом решил открыть свою фир-му. Одно из первых серьезных конструк-торских решений – седельный тягач фир-мы «КамАЗ», который мы «доработали» под запросы нефтяников.

АЛЕКСЕЙ САРАФАНОВ, председатель совета директоров НТЦ «Эврика»:

НИНА ВОДЕННИКОВА,директор косметологичес-кого центра «Монблан»:

– Для меня самое ценное – это любовь, во всех ее проявле-ниях. Любовь к мужу, сыну, род-ным. Чувство патриотизма, кото-рое я испытываю к родине, – это тоже своего рода любовь. И, конеч-но же, любовь к жизни, без кото-рой, я считаю, невозможно быть по-настоящему счастливым.

однажды один из клиентов запсибкомбанка решил снять деньги через банкомат. на ули-це лил дождь, и пока мужчина пытался получить нужную сум-му, он сильно промок. После чего он обратился с просьбой к руко-водству банка, чтобы оно распо-рядилось сделать над банкома-том крышу, и данное пожелание через пару дней было выполнено. Это только один из примеров, насколько запсибкомбанк при-слушивается к потребнос-тям своих клиентов. на протяже-нии вот уже 20 лет один из крупнейших банков уральского федерального окру-га успешно работа-ет во благо не толь-ко урФо, но и всей россии. 23 нояб-ря запсибкомбанк отмечает свой оче-редной юбилей.

Cцелью поздравить своих коллег с праздником, а заодно еще раз обсудить дальнейший век-тор развития Сургут посетила вице-президент Запсибкомбанка Наталья Рыкова. И сразу же дала журналис-там пресс-конференцию. Сегодня Запсибкомбанку есть что отметить: за 20 лет работы из небольшого бан-ка он стал одним из «флагманов» российской банковской системы. Вклады, кредитование, обслужива-

запсибкомбанк: «мы станем к клиентам ближе»

ние банковских карт – этими услу-гами пользуются почти полмиллио-на жителей УрФО. О стабильности Запсибкомбанка говорит и тот факт, что он «пережил» кризисные явле-ния и сегодня нарастил собствен-ный капитал суммой свыше 6 милли-ардов рублей, тогда как привлечен-ные ресурсы зашкаливают за циф-ру 47 миллиардов (!).

Реализуются здесь и федераль-ные программы по ипотечному кре-дитованию и поддержке отечест-венного автопрома. «Сегодня во всех банках предложение одинако-вое, поэтому клиента очень слож-но удивить», – утверждают банки-ры. Нужен эксклюзив – в сервисе и особом внимании. Для удобства клиентов в Запсибкомбанке рабо-тают 54 подразделения, внедряют-ся новые виды услуг. С будущего года работники предприятий, кото-рые получают заработную плату через Запсибкомбанк, смогут сра-зу же, избегая лишней бумажной волокиты, воспользоваться кре-дитной картой. Как отметила на пресс-конференции вице-президент Запсибкомбанка Наталья Рыкова: «Нужно изучать потребности кли-ента и давать ему то, что он хочет получить здесь и сейчас. Сегодня побеждает тот, кто становится бли-же к клиенту».

«сегодня во всех банках предложе-ние одинако-вое, поЭтомУ клиента оЧень сложно Уди-вить»

г. Сургут, ул. Чехова, 1.Тел.: 8 (3462) 32-92-56, 32-92-10

95бизнес-клУб

Вечные ценности:семья или свобода?

на этот раз участников «Стольник»-клуба решили не разделять по гендерному принципу:побеседовать о вечных ценностях пригласили как представительниц прекрасного пола, так и мужчин, причем

и свободных, и давно «окольцованных». Семья – главная ценность в жизни человека. но почему-то создание семьи для многих, особенно для мужчин, очень сложный вопрос, решение которого они откладывают на загадочное

«потом». всегда ли они так не хотят терять свою хваленую свободу или просто рядом нет человека, который бы «открыл» для них другую ценность в жизни? А может, семья и свобода могут жить в союзе?

Своим мнением и жизненным опытом поделились участники «Стольник»– клуба,собравшиеся в уютном ресторане Polaris.

УЧастники:ГАЛИНА ПАТРАКОВА, руководитель филиала ТюмГУ в г. Сургуте

ЕЛЕНА ВОЛКОВА, директор релакс-салона «Тории»ЕЛЕНА ПОЛЕЕВА, имидж-дизайнер, шоувумен

ВЯЧЕСЛАВ ПОЛТОРАК, заместитель директора филиала «Сургутгазторг»РОМАН КАРАКУЛИДИ, директор фотосалонов «Фокус»АНДРЕЙ ШУШКОВ, директор филиала ОТРК «Югра»ОЛЕГ МОТОРОВ, директор компании «Русский двор»

ТАТЬЯНА КОЛЕСНИЧЕНКО, управляющая салоном красоты «Персона»ЭДУАРД ИВАНИЦКИЙ, директор ПА «Сибпромстрой»ЕЛЕНА ТКАЧЕНКО, руководитель проекта «Стольник»НАТАЛИЯ ИВАНОВА, главный редактор ИД «Победа»

татьяна колеСниченко

андрей шушковнаталия иванова

вячеСлав полторак елена волкова

галина патракова елена полеева

олег моторов

эдуард иваницкий

елена ткаченко

роман каракулиди

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложенияпо жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

« »-клуб

96 бизнес-клУб Спецпроект

Наталия Иванова: Итак, давайте обсудим: семья или свобода? Кому что важнее?

Эдуард Иваницкий: Если сейчас у всех присут-ствующих спросить, является ли для них ценностью семейное счастье, то все ответят «да». Это нормально. Естественное человеческое стремление. Но как показы-вает практика, у многих семейного счастья не получает-ся, превалирует другая ценность – свобода.

Олег Моторов: По статистике, женатые живут дольше, а холостые – интереснее.

Елена Волкова: Я за семью, но не за брак ради бра-ка. Поэтому: не была, не состою, не собираюсь. Во вся-ком случае, пока не попадется очень достойный мужчина.

Вячеслав Полторак: Я считаю, что брак и сво-бода – это разные вещи. Нельзя сказать, что если ты женат или замужем, то ты не свободен. Мы же не в клет-ке живем! Брак – это порядок, дисциплина, обязанности, уважение, ответственность. Свободен ты в душе. Никто тебя не привязывает ни к ноге, ни к пальцу.

Андрей Шушков: Я вообще не понимаю, почему такое противопоставление: за брак или за свободу? Мне кажется, это вещи очень совместимые и вполне нор-мальные.

Эдуард Иваницкий: Давайте я попробую сформу-лировать понятие «свобода». Я думаю, что это – возмож-ность при наличии желания делать то, что ты хочешь. В этом смысле ты ведь себя ограничиваешь обязанностя-ми? Или делаешь всегда то, что вздумается?

Вячеслав Полторак: Безусловно, если ты состо-ишь в отношениях, то рамки определенные есть – пове-

дения, приличия... Если мы под свободой подразумеваем свободные отношения между мужчиной и женщиной, то есть секс, то, конечно, состоящие в браке люди должны уважать друг друга, быть ответственными.

Во всем остальном (пить или не пить, гулять с соба-кой, или нет) выбор ты делаешь сам. Меня женщины поражают: начинаешь общаться, а они сразу спраши-вают: «Женат ты или нет?». Отвечаешь: «Да, женат», а они сразу «Ой, неинтересно». А почему неинтересно? Потому что, ну понятно, что какая-то интересная составляющая отношений не будет присутствовать. Почему-то на этом общество зациклено, а ведь есть очень много других тем: поэзия, искусство, например.

Эдуард Иваницкий: Ты далеко не уходи. Я все-таки конкретизирую по поводу свободы. У меня есть знако-мый – наглядный пример семьянина. Так это невозмож-но: то звонки: «Когда придешь?», то эсэмэски: «Когда будешь?». Человек в 19.00 встретился с друзьями, а уже через полчаса начинается: «Я уже выезжаю, через 5 минут», и так далее... Просто сумасшедший дом какой-то! На кой оно нужно?

Вячеслав Полторак: Мне с женой повезло.Андрей Шушков: эсэмэски, звонки «Когда при-

дешь?», «Что делаешь?» – это уже не правило семейной жизни, это зависит от самого человека. В моей семье ничего подобного нет. Я считаю, когда человек женат/замужем – вот это правильно. Если же он не замужем, не женат, то я считаю, что это ненормально.

Елена Полеева: Вы хотите сказать, что ваши жены вас не контролируют?

« »-клуб

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

97бизнес-клУбСпецпроект

Андрей Шушков: У меня нет таких проблем. Если мне нужно, я могу часов в 8-9 вечера собрать-ся поехать, куда мне нужно, и меня не будут допрашивать: что, куда, зачем?

Галина Патракова: И у Вашей жены нет ревности по

отношению к Вам?

Андрей Шушков: Вы знаете, я в гармонии живу и не испытываю никакого дискомфорта от семейной жизни.

Эдуард Иваницкий: А у меня вопрос: ревность – это проявление любви или недоверие?

Елена Полеева: Это недоверие. Татьяна Колесниченко:

Это своего рода болезнь, про-явление слабости того, кто ревнует , неуверенности в себе и в партнере.

Галина Патракова: Ревность – она все-таки

немножко должна быть. Если муж-

чина не обра-щает внима-ния, где я, с кем я, зна-чит, он недо-

с т а т о ч н о увлечен мною.

Елена Волкова: А что, только несвободные испы-тывают ревность? У меня, например, ревность возникает, когда мне становится скучно, когда нужны эмоции, ког-да нужно освежить отношения. Я могу сама себя накру-тить – это как элемент игры.

Наталия Иванова: А меня муж вообще не ревнует. Я порой удивляюсь. Вот подарит поклонник цветы, а он даже не спросит: «Откуда?» Или притворяется, или ему на самом деле все равно.

Олег Моторов: Он просто тщательно скрывает свои эмоции. У меня есть девушка, и она периодически пытается проверить мои чувства. «Ой, мне сегодня в дворник машины цветочек положили, не ты ли случай-

но?» – «Нет, не я». И стараюсь показать свое безразли-чие. Вру, конечно. Играет она, играю я.

Если мужчина явно не ревнует, если не подает вида, то это вовсе не означает того, что он реально не ревну-ет: он ревнует, просто не хочет этого показывать.

Галина Патракова: А почему не хочет показывать? Олег Моторов: Ревность – это не любовь, а лишь

проявление слабости. А женщины не любят слабых мужчин.

Галина Патракова: А Вы, Олег, нацелены на созда-ние семьи?

Олег Моторов: Да.Галина Патракова:

Значит, ценность семьи для вас очень важна?

Олег Моторов: Я за брак, но только чтобы это не была явкой с повинной. Брак соз-дается не для того, чтобы гно-бить друг друга, а наоборот, для того, чтобы расти и раз-виваться.

У них должен быть свой мир, но при этом у каждо-го своя маленькая личная жизнь. Должна быть какая-то недосказанность, какой-то секрет. Тогда будет интересно.

Елена Волкова: А сколько вам нужно времени, что-бы сделать женщине предложение выйти замуж?

Олег Моторов: Я лет шесть жил, как вольный ветер, много чего было. А потом встретил девушку – она ото-грела мое замерзшее сердце, и все, как по голове стук-нуло: вот оно! Конечно, человека нужно прочувствовать. На это необходимо время. Прошло два года. Я уже готов. В общем, я – за брак, но чтобы было понимание, уваже-ние и чтобы была гармония.

Елена Волкова: Все хотят, чтоб было именно так. Только почему-то когда люди вступают в брак, они забы-вают о том, что изначально хотели вложить в это: им становится лень разговаривать, лень договариваться. Обоюдно причем.

Татьяна Колесниченко: Многие хотят вступить в брак, искренне надеясь жить долго, счастливо и умереть в один день… Но нужно отдавать себе отчет в том, что брак – это работа, ежедневная, требующая мудрости,

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

«как часто быВает, расписались, штампики постаВи-ли В паспорте, и Все – расслабились: мужичок жиВо-тик себе отрастил, жена себЯ распустила. В резуль-тате через 2-3 года интереса как такоВого уже нету. брак должен сВодить людей, чтобы они друг друга подталкиВали, духоВно росли».

«а менЯ муж Вообще не реВнует. Я порой удиВлЯ-юсь. Вот подарит поклонник цВеты, а он даже не спросит:

«откуда?»

«Нельзя сказать,что если ты женат

или замужем, то ты не свободен. Мы же

не в клеткеживем!»

98 бизнес-клУб Спецпроект

«Многие современ-ные женщи-ны черес-чур берут инициати-ву на себя, подавля-ют мужчин. Срабатывает инстинкт мужского самосо-хранения. Чувствуешь себя уже не добытчиком, а добычей».

терпения, внимания, искреннего уча-стия… Еще брак – это всегда ком-промисс. Совсем недавно, каких-то год-полтора назад я была на 100% сама себе хозяйка. Все поступки согласовывались только с моими желаниями и моим собственным «я». Не могу сказать, что сейчас я лиши-лась какой-то свободы… Но сейчас

я делю свое жизненное пространство с другим челове-ком, и теперь есть уже два «я», которым нужно догово-риться. Нужно считаться с его представлениями о жизни, его привычками… мои «тараканы» должны подружиться с его «тараканами», а это, скажу я вам, – нелегкий труд.

Елена Полеева: Я – за брак. Нужно уметь брать на себя ответственность за семью. Я счи-таю, женщина для любимого мужчины все может сделать, и невозможное тоже.

Олег Моторов: Многие современные женщи-ны чересчур берут инициативу на себя, подавля-ют мужчин. Срабатывает инстинкт мужского само-сохранения. Чувствуешь себя уже не добытчиком, а добычей.

Елена Полеева: Доля правды в этом есть, а вообще бытует мнение, что мужчины расслабились, вот нам и приходится доминировать.

Елена Волкова: А расслабились потому, что их меньшинство.

Елена Полеева: Я вообще часто современных мужчин не понимаю. Вижу, в ночном клубе ходит с одной девушкой, говорит: «Люблю!». В следующую пятницу приходит с другой – целуется.

Татьяна Колесниченко: В ночные клубы они, надо полагать, действительно приходят не за спут-ницей жизни и большой любовью. Не стоит, навер-ное, судить по ночным клубам о мужчинах в целом.

Галина Патракова: Иногда мужчины говорят: «Я тебя люблю», а сами в эти слова ничего не вкла-дывают, из-за этого смысл слов даже как-то обе-сценивается. Можно же сказать: «Ты мне очень сим-патична».

Олег Моторов: Язык-то без костей, можно ска-зать «Я тебя люблю», а на самом деле забыть или не знать, как ее зовут. Есть анекдот на эту тему. «Супруги живут вместе 20 лет. К мужу пришли дру-зья. Жена суетится, накрывает стол, он ей: «Рыбка, спасибо», «Заечка, не надо», «Котенок, отдохни». Она ушла. Мужики: «Петрович, ну ты красавец! 20 лет в браке – и жену такими ласковыми словами назы-ваешь!» – «Верите-нет? Забыл, как зовут, а спро-сить неудобно».

«Многие хотятвступить в брак и его

сохранить, но не у всех это получается.

брак – эторабота».

было сомнение: а Вдруг это не тот мужчина, с которым Я хочу прожить Всю жизнь рЯдом? Вдруг это лишь репетициЯ будущей счастлиВой жизни? а счастье – огромное, настоЯщее,которое наВсегда, – ждет менЯ где-то за поВоротом?

(смех)Эдуард Иваницкий:

А давайте послушаем само-го титулованного среди нас, шестикратного чемпиона по брачным отношениям. Елена, в нашем случае вы уникальны – вам есть что сказать и по поводу семьи, и по поводу свободы. Вы шесть раз выходили замуж, причем каждый раз удачно, как я понимаю.

Елена Ткаченко: Для меня, например, то, что про-исходит со мной, законо-мерно. То есть мне всегда

казалось, что я делаю это в первый и послед-ний раз, во второй и последний раз и так далее. С

моей стороны это всегда было очень искренне. О сво-боде мне сложно говорить. Я с 17 лет выходила замуж. Была ли я свободна? Думаю, нет. У меня не было перио-

да «междумужья». Мне нравится быть замужем. И сей-час я ощущаю, что не свободна, а замужем. Я принадле-жу мужчине и счастлива.

Елена Полеева: И все шесть раз – торжество? Свадебное платье всегда было?

Елена Ткаченко: Да. Причем дважды свадьба про-ходила в одном ресторане: в четвертый раз и в шестой.

Галина Патракова: Если есть хорошая привычка жениться, то почему бы и нет? У меня есть подруга, кото-рая четыре раза выходила замуж за своего собствен-ного мужа. И не исключает, что это не последний раз. Каждый раз – расставания, боль, развод, а затем снова конфетно-букетный период и так далее.

Андрей Шушков: Знаете, что интересно? Когда мужики женятся, их добрые дру-зья организуют накануне свадь-бы мальчишник, на котором про-износится любимый тост: «Чтоб не в последний раз!». Вот я не представляю, например, чтобы на девичнике женщины так гово-рили.

роман Каракулиди: У меня первое, что появилось в голове, – это слово «привычка». То, что вы говорите, – это привычки: женить-

ся, замуж выходить, жить совместной жизнью – обыч-ной или необыкновенной... Все это – привычки человека, которые он приобретает или кто-то ему их навязывает.

Одни используют эти привычки себе «в рост», дру-гих они убивают. Кому-то сподручнее шесть раз замуж выходить, кому-то – ни разу, кто-то так и будет всю жизнь ходить холостяком...

Эдуард Иваницкий: А про себя что скажешь?роман Каракулиди: Зачем жениться? Пускай это

звучит эгоистично, но меня и так все вполне удовлетво-ряет. И позволяет расти.

Галина Патракова: Вы говорите, привычка, а у меня потребность. Я не могу быть без семьи, мне нравит-ся быть защищенной. Каждый человек хочет быть продолжа-телем рода.

Елена Полеева: У меня многие подружки хотят вый-ти замуж.

Вячеслав Полторак: Одно дело – хотеть, другое – быть. Нужно иметь очень мно-го терпения и мудрости, что-бы не закатить скандал, ког-да мужик пришел в два часа ночи выпившим и с ароматом чужих духов. Это не факт, что он гулял. Нужно уметь спокой-но эту ситуацию разрулить.

Эдуард Иваницкий: А что думает девушка, которой поступило предложение выйти замуж?

Татьяна Колесниченко: Да уж, мне очень слож-но дается подобное решение… Невольно вспоминаю Джулию Робертс в «Сбежавшей невесте». Мне близки и понятны чувства ее героини… Будучи 7 лет в граждан-ском браке с отцом моей дочери, так и не решилась дой-ти до загса… Было сомнение: а вдруг это не тот мужчи-на, с которым я хочу прожить всю жизнь рядом? Вдруг это лишь репетиция будущей счастливой жизни? А сча-стье – огромное, настоящее, которое навсегда, – ждет меня где-то за поворотом? И был страх потерять свою личность неповторимую, слившись с кем-то, став чьей-то половинкой… Хочу оставаться целым. Даже фамилию свою менять не стану.

Елена Волкова: Мне неоднократно делали предло-жение. Я, конечно, могла бы выйти замуж, но боюсь про-пустить главного мужчину в своей жизни.

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

«Я вооб-ще часто современ-ных мужчин не пони-маю. Вижу, в ночном клубе ходит с одной девушкой, говорит: «Люблю!». В следую-щую пятни-цу приходит с другой – целуется».

?

«Зачем жениться? Пускай это звучит

эгоистично, но меня и так все вполне удо-влетворяет. И позво-

ляет расти».

100 бизнес-клУб Спецпроект

Вячеслав Полторак: Хочу рассказать на эту тему анекдот. «Открыли супермаркет, в котором продают муж-чин. Эскалатор там идет исключительно вверх, вый-ти можно только с этажа, вниз уже нельзя спустить-ся. Заходит на первый этаж женщина, видит объявле-ние: «В продаже имеются мужчины, имеющие рабо-ту». «Замечательно!» – думает. – «Что же на втором эта-

же?». А там объявление: «В прода-же есть красивые мужчины, име-ющие работу». Она: «Ладно», – на третий, а там: «В продаже имеются красивые мужчины, имеющие рабо-ту и любящие детей». Вроде потя-нулась за кредитной карточкой, но: «Нет, надо подняться дальше!» Поднимается: «В продаже имеются красивые мужчины, имеющие рабо-ту, любящие детей и романтичные». Она: «Все, – думает. – Хватаю и ухо-

жу!». А потом смотрит – эскалатор-то на

пятый этаж едет! Ну, она подни-мается, а там – огромное табло:

«Здравствуйте, вы два миллиона триста

восемьдесят шестая. Здесь мужчин нет, выход – налево от вас». А через дорогу открыли супермаркет – он по такому же принципу рабо-тает, только там продают женщин. На первом эта-же: «В продаже имеются красивые женщины», на втором: «В продаже имеются краси-вые женщины, любящие заниматься сексом»... Что продается на 3, 4 и 5-м этажах, никто не знает – выше никто не поднимался».

(смех)Татьяна Колесниченко: Да, дей-

ствительно, мы, женщины, – перфекци-онистки! Я бы не поленилась вернуться на 4-й этаж еще раз (шутка).

Вячеслав Полторак: Так больше не пустят!Татьяна Колесниченко: А я прическу поме-

няю – не узнают.Галина Патракова: А у меня вопрос к

Эдуарду Иваницкому. Представьте, если на вашем пути встречается очаровательная жен-щина: стильная, умная, ну просто супер с плю-сом, только вот у нее дети. Вот Вы бы смогли соз-дать с ней семью?

Наталия Иванова: О чем Вы? Он без детей не смог!

Вячеслав Полторак: На самом деле он – тот, после кого дети-то и остаются.

Эдуард Иваницкий: У меня же нет задачи не жениться. У меня есть своя концепция, которая отлича-ется от общепринятой: я не считаю, что человек в жиз-ни должен посадить дерево, построить дом... и что там еще? Моя ценность – в самореализации и познании люб-ви в высшей форме.

Елена Волкова: По статистике, 99 процентов зако-ренелых холостяков на старости лет все равно женят-

ся. Берут себе молодую, можно необразованную. У него – все: достаток, деньги, но потребности

уже другие. Нужна забота, чтобы по головке погладили, спать уложили. Это неизбежно. Им нужен домашний уют.

Эдуард Иваницкий: Вот смотрите, какие есть преимущества в холо-стой жизни. Ведь слож-но встретить женщину, в которой есть все качества, какие тебе бы хотелось в ней видеть. Согласитесь?! А тут: эта такая, эта дру-гая, это есть у нее, а это у нее. Каждая разная. Эта так любит, эта по-другому. С этой поговорить, с этой выйти, с этой в сексе хоро-шо. Это же преимущество!

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

«по статистике,99 процентоВ закоренелых

холостЯкоВ на старости лет ВсераВно женЯтсЯ. берут себе молодую, можно необра-

зоВанную».

«нужно иметь очень много терпениЯ и мудрости, чтобы не закатить скандал, когда мужик пришел В дВа часа ночи ВыпиВшим и с ароматом чужих духоВ. это не факт, что он гулЯл».

«Хочу стать домохозяйкой, хочу

кашу манную каждый день готовить.

надоелоработать».

«Проблема для Европы колоссаль-ная. Потому что там брач-ный порог 36 - 38 лет, один ребенок в семье - это счастье, это уже много».

102 бизнес-клУб Спецпроект

А н дрей Шу ш ков: Я не понял, в чем преимущество-то?

Вячеслав Полторак: Он сексуальный маньяк просто!

Татьяна Колесниченко: Эдуард, ты ведь на каж-дую женщину должен потратить кусочек своей души!

Эдуард Иваницкий: Ради Бога. Что мне, жалко, что ли?

Олег Моторов: Видишь, какой он худой!(смех)Эдуард Иваницкий: Я продолжу. Мне кажется, мы

все же «подсаживаемся» все на что-то. Кто – на зону ком-форта, кто – на острые ощущения. На что «подсаживают-ся» свободные мужчины? «Подсаживаются» на этот вот мармеладный период. У меня вопрос к женатым и замуж-ним: как дальше, когда закончился этот период? Вот я по своему опыту знаю – мы расходимся. Я ищу следующую, и у нас опять – море чувств, стихи, цветы и все прочее. И этот период у меня не прекращается. Я так живу уже много лет, и это кайф невероятный!

Вячеслав Полторак: Есть еще ценность челове-ческих отношений.

Галина Патракова: Мне кажется, что в России институт семьи вообще себя исчерпал, народ не

стремится к семье. Эдуард Иваницкий: В Европе – заса-

да полная, институт семьи там трещит по швам. Почему Восток наступает в прямом и переносном смыс-ле, в демографиче-ском в том числе. Эта проблема для Европы колоссальная. Потому что там брачный порог 36 – 38 лет, один ребе-нок в семье – это сча-стье, это уже мно-го. А на Востоке, где инстинкт выживания еще силен, где силен институт семьи, – все в порядке. За счет чего, думаете, у нас в горо-де прирост населения?

И эффект самореализации присутствует. Это рань-ше домохозяйка – норма жизни, а сегодня это уже неин-тересно.

Елена Полеева: Хочу стать домохозяйкой, хочу кашу манную каждый день готовить. Надоело работать.

роман Каракулиди: Манную кашу каждый день? Завоешь, завоешь!

«Я не могу быть без семьи, мне нра-вится чувствовать себя защищенной. Каждый человек

хочет быть продолжателем

рода».

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

«если мужчинулюбишь, то и носкиего с удоВольстВием

постираешь».

«Если жен-щине в бра-ке предлага-ешь родить треть его ребенка, а она сомне-вается, то представь-те, что у нее на душе тво-рится, ког-да живешь в гражданском браке?!»

«и гламурные дамочки – они соВсем никакие В семье. В ночном клубе один раз делились Впечат-лениЯми подружки. так Все, что они обсуждали, – это у кого какаЯ машина, кто где отдохнул... и Все. Вот объЯсните, от такой можно не гулЯть, от нее можно детей ВоспитыВать?»

Андрей Шушков: Времена меняются. Даже филь-мы старые американские вспомните: муж работает, жена дома сидит. Сейчас оба работают – это норма жизни.

Олег Моторов: Сейчас часто в ночных клубах отдыхают доста-точно взрослые девушки: красивые, с двумя высши-ми образованиями, хоро-шей работой, квартирой... В материальном плане все у них есть, а семьи нет. Сначала они работают для того, чтобы быть незави-симыми, а потом сами от этой независимос ти ста-новятся зависимы.

Вячеслав Полторак: Многим женщинам жить одним вполне удобно. Не надо ни под кого подстраи-ваться. А то начинают жить с мужчиной и делают для себя открытие: «У него, оказывается, носки есть и быва-ет плохое настроение, а еще он болеет и ходит в туалет».

Галина Патракова: Если мужчину любишь, то и носки его с удовольствием постираешь.

Эдуард Иваницкий: Ощущение свободы, и в то же время семьи должны существовать вместе. Если это-го нет – подкаблучник или подавленная, сидящая дома жена... Они никому не нужны, никому не интересны. И гла-мурные дамочки – они совсем никакие в семье. В ноч-ном клубе один раз делились впечатлениями подружки, так все, что они обсуждали, – это у кого какая машина, кто где отдохнул... и все. Вот объясните, от такой можно не гулять, от нее можно детей воспитывать? Она сама еще, как «овощ», и неизвестно, станет ли когда-нибудь интересной как личность.

Вячеслав Полторак: Иногда надоедает быть хищ-ником и хочется «овощей».

Наталия Иванова: А если мужчина целый день работает с умными женщинами и, придя домой, хочет просто отдохнуть?

роман Каракулиди: Подобное притягивает подоб-ное. Если он состоялся, он по-любому притянет состо-явшуюся женщину.

Эдуард Иваницкий: Ему – «овощу» – не интерес-ны ваши дела, ваша работа, ваши неудачи, ваша жизнь. Она живет – ей два часа по телефону с подружкой пого-ворить важнее. Типичный гламурный вариант. Был у меня такой. Человек настолько с узким кругозором, так ведь в постели то же самое!

Галина Патракова: Сколько же ты с ней про-был, Эдуард?

Эдуард Иваницкий: Два года

Все хором: Два года?!?

(смех)

Эдуард Иваницкий: У меня слабое место – меня легко «развести» на жалость. Когда мармеладный пери-од закончился, уже все – за год мы переспали всего один раз.

(смех)Галина Патракова: И ты ей даже не изменял? Эдуард Иваницкий: В отношениях я никогда не

изменяю. Галина Патракова: И ради чего Вы ее целый год

терпели? Ради чего?Эдуард Иваницкий: Я вообще заметил, что девоч-

ки быстро переезжают ко мне. Я уже понял, роковая фраза для меня : «Побудь со мной на выходных», потом смотрю – зубная щетка в ванной появляется, тапочки, и

все – переехала. Наталия Иванова: А как расста-

етесь? Эдуард Иваницкий: Как прави-

ло, я замолкаю.Татьяна Колесниченко: Через

год она понимает, что что-то не то. (смех)

104 бизнес-клУб Cпецпроект

благодарим коллектиВ ресторана Polaris за гостеприимстВо и изысканные угощениЯ!

Эдуард Иваницкий: Начинаю вести жизненные разговоры, убеждая в том, что мы все-таки разные люди, и так далее...

Елена Полеева: Вот вы встречаетесь с девушкой... Через какое время у вас «постель» происходит?

Эдуард Иваницкий: Вот сейчас с девушкой уже четыре месяца, и ни-ни. Сам пока не могу разобраться. Хотя моя философия такова: тянуть не надо.

Галина Патракова: Это тоже своего рода кайф. Эдуард Иваницкий: А как вы относитесь

к гражданским бракам? По-моему, в гражданском браке есть опреде-ленная свобода.

Н а т а л и я Иванова: У меня

много знакомых пар живут в гражданском браке. И дети уже есть, а штамп в паспорте не ставят. И, как правило, его это устраива-ет, ее – нет.

Вячеслав Полторак: Так можно годами жить вме-сте, и что? Если женщине в браке предлагаешь родить третьего ребенка, и она сомневается, то представьте, что у нее на душе творится, когда живешь в граждан-ском браке?

роман Каракулиди: Каждый человек рождается, чтобы быть кем-то в своей жизни. Отношения с женщи-ной ты рассматриваешь как средство для достижения каких-либо своих целей. А если люди, решаясь женить-ся, руководствуются принципами: пора, надо. Не пони-маю: кому надо, для чего надо?

Эдуард Иваницкий: Все в браке желают расши-рить границы свободы. Свобода – для каждого важная ценность. Поэтому и стандарты общества изменились. Все хотят свободы. К тому же если раньше свободная женщина считалась старой девой, то сейчас все нор-мально, общество это принимает.

Вячеслав Полторак: Поэтому у нас и нет ценно-сти семейной жизни. А заложниками этой свободы ста-новятся сами люди. Мужчины позволяют себе многое в отношении женщин, а женщины идут по пути эмансипа-ции. Сейчас девушка может иметь сразу по три-четыре любовника одновременно, и это уже мало кого удивляет.

Люди смотрят на зарубежных звезд, которые по пять-шесть раз быва-ют замужем, и глав-ное – все это пере-нимает молодое поколение. И тогда молодой парень или девуш-ка начинает думать: зачем мне семья, когда целый сайт одноклассников я еще не облазил! Мы, как нация, выми-раем, очень много неполных семей, а ведь ребенку нужен отец.

Татьяна Колесниченко: Есть негативные плоды свободы, и когда мы ею «наедимся», вернемся обрат-но, в институт семьи.

Галина Патракова: А я полагаю, что семья – это когда полная чаша: дом большой, и дети мои со свои-ми семьями и шумная, веселая компания друзей нашей семьи, и, обязательно пикник за городом. У каждого из семьи свои интересы и свобода и независимость, но мы вместе в радости и в решении проблем. Потому что мы – семья!

Олег Моторов: Вспомните лихие 90-е годы. Когда мы жили, что-бы выжить, разве кто-то думал тог-да о дне завтрашнем? Мы думали о том, чем накормить семью, ведь был страшный дефицит... И дети, кото-рые выросли (им сейчас по 20 – 27 лет), имеют плохое представление, как строить хорошую семью. У них словно «синдром блокадников»: надо зарабатывать, копить... Поэтому мно-гие сейчас идут в бизнес, а семья уже уходит на второй план.

Галина Патракова:И все же для меня семья – это самое глав-ное в жизни.

Вячеслав Полторак: Главная ценность в жизни – все-таки семейные традиции. Восток в этом силен. У нас не так давно стали отмечать католическое Рождество – и то хорошо, а свои исконно русские традиции практически все утратили. Для меня цен-ность – это дарить друг другу подарки на праздники, собираться с семьей за круглым столом, в воскресе-нье выезжать куда-нибудь вместе отдыхать. В этом и есть, наверное, счастье.

ГЕНЕрАльНый ПАрТНЕр

РестоРан Polaris

эксклюзивные предложения по жилой и коммерческойнедвижимости в сочи,москве и санкт-Петербурге

г. сургут, ул. дзержинского, 6. тел. 8 (3462) 444-330www.regions.lec.ru

СПОНСОр ПрОЕКТА

г. сургут,пр. мира, 6/1.тел. (3462) 35-49-70.e-mail: [email protected]

«Я вообще заметил,что девочки быстро переезжают

ко мне. Я уже понял, роковая фраза для меня: «Побудь со мной на выходных», потом смотрю –

зубная щетка в ванной появляется, тапочки,

и все – переехала».

«Я считаю,когдачелоВек женат/замужем –

Вот это праВильно. если же онне замужем, не женат,

то Я считаю, что этоненормально».

«Я с 17 лет Выходила замуж. была ли Я сВобод-

на? думаю, нет. у менЯ не было периода «междуму-

жьЯ». мне нраВитсЯбыть замужем».

«Мужчины позволяют себе многое в отноше-нии женщин, а женщины идут по пути эмансипа-ции. Сейчас девушка может иметь сразу по три-четыре любовника одновремен-но, и это уже мало кого удивляет».

106 бизнес-клУб Спецпроект

aventura latina

З а последние несколько лет многие страны Южной и Центральной Америки на волне крепнущей латино-

российской дружбы отменили для нас въездные визы. Однако всплеска интереса со стороны российских туристов не последовало, и напрасно. Путь через Атлантику, конечно, неблизкий, зато по ту сторону океана нас ждут удивительные беспечно-веселые страны с невероятно высокой кон-центрацией достопримечательностей на квадратный километр.

те

кс

т и

Фо

то: о

ль

га Ф

ор

ле

нк

о

Следы на пескеСтоя на земле в пустыне Наска, вы не заметите ниче-

го необычного, разве что длинные канавы на песке. Но стоит подняться в воздух, как беспорядочные линии складываются в изображения паука, собаки, дерева и даже астронавта. Сделайте пару кругов над пустыней на маленьком прогулочном самолетике, и вы увидите зна-менитые линии Наска – огромные рисунки-чертежи, раз-мером до 300 м. Они изображают различных животных, птиц, насекомых и растения на фоне хаотично располо-женных геометрических фигур и линий. Установлено,

В поисках ЭльдорадоЭльдорадо – золотой город – был мечтой авантюри-

стов и кладоискателей на протяжении нескольких веков. Немало охотников за сокровищами сгинуло в тропиках, разыскивая его. В 1911 году американец Хайрем Бингем, отправившийся в Перу на поиски индейского золота, обна-ружил Мачу-Пикчу – затерянный город инков. Правда, золо-

та там не было, но сама эта крепость оказалась сокрови-щем не менее ценным.

Окутанный облаками город, на высоте почти 3 тысяч метров в перуанских Андах, остается одним из самых зага-дочных мест на континенте. При раскопках в Мачу-Пикчу были обнаружены 173 скелета, из них 150 – женские. О

предназначении Мачу-Пикчу иссле-дователи спорят до сих пор. Был ли это храм, женский монастырь, дво-рец Великого Инки или секретное хранилище, где индейцы прятали свои сокровища от конкистадоров, – исти-на до сих пор не известна.

В 15 веке город, в который не ступала нога испанских завоевате-лей, был внезапно покинут его жите-лями. Причины его запустения – так же, как и цели его создания! – по сей день остаются неразгаданными. Нам остается лишь любоваться удиви-тельным творением древней циви-лизации. Мачу-Пикчу поражает сво-ей гармоничностью – возводя город, инки лишь трансформировали окру-жающую среду, не внося ни одного диссонирующего элемента, и потому он кажется естественной и неотъем-лемой частью горного ландшафта.

город, окУтанный облаками, на высоте поЧти трех тысяЧ метров в перУанских андах, остается одним из самых загадоЧных мест на континенте

что этим геоглифам около полуто-ра тысяч лет. Они сохранились бла-годаря полному отсутствию дождей в пустыне Наска и специфическим ветрам, не разрушающим верхнего слоя почвы.

Тайну появления этих рисун-ков ученые не разгадали до сих пор. Предполагали даже, что это – посадочная площадка для марси-анских звездолетов. Однако слож-но поверить, что существа, способ-ные создать летательные аппараты для межпланетных перемещений, нуждаются в подобной «дорожной разметке» для приземления.

Наиболее правдоподобной выглядит теория о культо-вом значении этих линий. Вероятно, они были созданы 1500 лет назад индейцами кауачи, древний город которых обна-ружили недалеко от самих линий. В любом случае остает-ся непонятным способ создания такой глобальной живо-писи, а также выбор сюжетов. Откуда людям из пустыни Наска было известно о животных, обитающих на другом конце континента, или почему древние индейцы изобра-зили на песке астронавта – на эти вопросы ученым еще предстоит найти ответы.

ТАйну ПоЯвлениЯ линий нАСКА ученые не рАзГАДАли До СиХ Пор.

108 стороны света

Полет кондораОзеро со звучным названием

Титикака наверняка помнится мно-гим еще со школьных уроков гео-графии. Самый большой водо-ем Южной Америки одновремен-но является самым высоким судо-ходным озером в мире (3820 мет-ров над уровнем моря). Кристально чистый воздух высокогорья прида-ет воде необыкновенный лазурный цвет, а между островами курсируют плетеные индейские лодки – жизнь в этом удаленном от цивилизации уголке идет своим чередом, как и много веков назад.

Недалеко от Титикаки, на тер-ритории Перу, расположен кань-он Колка – самый глубокий в мире, 3400 метров. Здесь можно загля-нуть в настоящую бездну, полюбо-ваться на кружащих прямо над голо-вой громадных кондоров, распугать пасущихся лам, а при желании – и мирные индейские поселения.

Со скоростью черепахиЧерепаший парк «Тортугеро», –

один из самых известных заповедни-ков Латинской Америки. Это настоя-щий затерянный мир. Собственно, именно здесь, в Коста-Рике, Спилберг снимал свой «Парк Юрского периода». Добраться сюда нелегко – дорог просто нет; вместо них – речки и речушки, покрываю-щие всю территорию «Тортугеро» запутанной сеткой. На самых широ-ких встречаются моторные лодочки и даже дорожные указатели на реч-ных «развязках». А на самые отда-ленные можно добраться лишь на весельных каноэ. На берегу тропи-ческий лес стоит сплошной стеной, и ветви деревьев смыкаются над водой, образуя закрытый коридор. Там, наверху, перескакивая с вет-ки на ветку, носятся обезьяны. Над водой то и дело появляются желтые глаза крокодилов и кайманов, а на песчаный морской берег приплыва-ют гигантские черепахи, чтобы отло-жить здесь яйца.

иМенно в ПАрКе «ТорТуГеро» СПилберГ СниМАл Свой «ПАрК ЮрСКоГо ПериоДА».

вместо дорог – реЧки и реЧУШки, покрываЮщие всЮ территориЮ «тортУгеро» запУтанной сеткой

109стороны света

шаманское наваждениеЧудеса природы и исторические

достопримечательности Латинской Америки впечатляют. Но не они явля-ются главным сокровищем континента, а его коренное население. Возьмите напрокат машину или лошадку или просто сядьте в рейсовый автобус и прокатитесь по местным деревуш-кам с непроизносимыми названиями, абсолютно не поддающимися запо-минанию. Потомки великих индей ских цивилизаций, создававших некогда неприступные крепости, до сих пор пасут лохматых лам и альпака на зеле-ных склонах Анд, выращивают маис и коку и производят спиртной напиток с любопытным названием «писка».

Амазонские шаманы за символи-ческую плату устроят любому желаю-щему аяхуаску или другую, не менее шокирующую, процедуру телесного и духовного оздоровления.

В Перу, Эквадоре или Боливии на индейских рынках можно приобрести трубку мира или топор войны – кому что нравится. Удивительно, но здесь представители раз-ных племен по-прежнему разгуливают в традиционных костюмах и меняют зеркала на бусы. Хотя, к сожалению, во многих странах индейская культура уже растворилась в цивилизации под натиском влияния соседних США. Коста-риканские индейцы бри-бри переселились из тростнико-вых хижин в каменные многоэтажки, а панамское племя с островов Сан-Блас носит традиционные золотые кольца в носу лишь на потеху туристам.

амазонские Шаманы за символиЧескУЮ платУ Устроят лЮбомУ желаЮщемУ аяхУаскУ

ночнАЯ жизнь лАТинСКиХ СТолиЦ нАХоДиТСЯ АбСолЮТно вне КонКуренЦии.

Рассказать обо всех достопримечательностях этого веселого и удивительного континента – задача непосиль-ная. Страстное аргентинское танго, терпкое чилийское вино, загадочные пирамиды майя в Мексике, сумасшедший карнавал в Бразилии, самая настоящая сальса Колумбии, красавицы Венесуэлы и, конечно, Амазонка, загадочная и опасная… Список можно продолжать бесконечно. Но никакое описание не в силах передать обаяние и зажига-тельную энергию Латинской Америки. Сюда нужно прос-то приехать, влюбиться, потерять голову и возвращаться вновь и вновь.

Текст и фото: Ольга Форленко

латинское веселье Живет Латинская Америка небогато, но весело. Любой провинциальный

городишко так лихо веселится по ночам, что московским клубам впору позе-ленеть от зависти. А ночная жизнь латинских столиц абсолютно вне конкурен-ции. Рио-де-Жанейро пугает мир своими фавелами, Лима известна как воров-ская столица всех Америк, эквадорский Кито бесконечно бастует и устраивает перевороты, а колумбийская Богота вообще не ассоциируется ни с чем иным, кроме наркотрафика. И несмотря на это, ночью эти города превращаются в танцплощадку, равной которой нет больше нигде в мире.

Можно здесь найти и веселье иного рода. Например, коста-риканский горо-док Пуэрто Вьехо известен своей атмосферой вечного растаманского счастья. Ощущение, что это счастье витает в воздухе вместе с запахом травки, которую здесь курят, кажется, все, включая собак. Говорят тут в основном по-англий ски, на голове носят дикие дреды, а слушают, разумеется, Боба Марли.

на индейских рынках можно приобрести трУбкУ мира или топор войны – комУ Что нравится

110

112 стороны света Тема

нет города красиВее на сВете…

Обыкновенный киевский гид может до бесконечности извлекать из этой «шкатулки» досто-примечательности самого красивого, если верить писателю Михаилу Булгакову, города на свете. Статуя князя Владимира с крестом в правой руке и княжес-кой шапкой в левой… Крещатик… Ярославов вал… Золотые ворота… Майдан Незалежности… Наследие старины глубокой и памятные места бурной новейшей истории неразрывно переплелись на карте Киева – «матери городов русских». Но судьба сыграла злую шутку: «матерью» Киев остался в далеком прошлом, став царицей городов и хуторов украинских.

ДружеСТвеннАЯ АТМоСФерАНо над чем время до сих пор не властно, так это

над киевской Аркой Дружбы народов, которая была воздвигнута к юбилею СССР в ноябре 1982 года в Крещатом парке (тогда еще Пионерском). Громадный монумент состоит из нескольких частей. Сама арка выполнена в виде огромной радуги. В центре ком-позиции – два бронзовых трудящихся (правда, труд-но определить, кто из них русский, а кто украинец) застыли в классической позе «Рабочего и колхоз-ницы», только вместо серпа и молота у них в руках советский орден Дружбы народов. Рядом помещена высеченная из гранита сцена Переяславской рады 1654 года, в результате которой украинским гетманом Богданом Хмельницким и русским послом Василием Бутурлиным был подписан исторический договор об объединении Украины с Россией. Прямо за монумен-том находится шикарная смотровая площадка, с кото-рой открывается вид на Днепр и левобережный Киев.

«Киев напоминает огромную, бездонную шкатул-ку, которая хранит в себе драгоценные памятни-ки искусства и архитектуры, представляющие собой достояние мировой культуры. истинным счастьем является возможность открывать для себя все новые и новые сокровища…» несмотря на всю свою пафосность, цитата эта как нельзя луч-ше передает ощущения туриста, оказавшегося в величественной и степенной украинской столице.

михайловский златоверхий собор

113стороны светаТема

вечный ГороДТоржественная красота право-

славных храмов по определению призвана внушать благоговейный трепет перед Вечным городом – и не только примерному прихожанину, но и всякому путешественнику, вхо-дящему или въезжающему в Киев.

Внесенная в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО, Киево-Печерская лавра по сей день остается действующим монастырем, в котором сохраняются мощи многих православных святых. Здесь совер-шаются самые тожественные в госу-дарстве богослужения, а о пеще-рах лавры и протяженности ее под-земных коридоров ходят легенды – говорят, что они идут под Днепром и связывают лавру с другими мона-стырями Киева и Чернигова. В этих пещерах некогда жили монахи-отшельники, а позже там стали хоро-нить умерших поселенцев монасты-ря. Среди самых знаменитых «посе-ленцев» Киево-Печерской лавры – летописец Нестор, автор «Повести временных лет», и Илья Муромец.

Визит в Киев немыслим без посещения Софийского собора, кото-рый был построен в XI веке по приказу Ярослава Мудрого, а сегодня, как и Киево-Печерская лавра, находится под охраной ЮНЕСКО. В Соборе сохранились нетронутыми древняя каменная кладка и старинные фрес-ки, на самой известной из которых изображена благословляющая людей Богоматерь Оранта. Фигуры архангелов под куполом Софийского собо-ра принадлежат кисти Михаила Врубеля. В соборе, а также на его терри-тории, расположено около ста захоронений. В их числе могилы Ярослава Мудрого и Владимира Мономаха. Софийский собор является частью так называемого «Софийского музея» – удивительной красоты архитектурно-го комплекса, включающего в себя также колокольню и старинные мона-стырские постройки.

Еще одно святое место Киева, которое по праву считают жемчужиной барокко, – Андреевская церковь, заложенная в 1744 году в связи с приез-дом императрицы Елизаветы I в Киев, тоже имеет свою историю. Точнее ска-зать, легенду. Говорят, церковь стоит над спрятанным морем. По преданию, не кто-нибудь, а сам Андрей Первозванный некогда посетил высокий берег Днепра. Тогда, правда, это был берег ни много ни мало – моря. Святой якобы воздвиг на горе крест, и тот сотворил чудо: море ушло вниз. Однако часть моря спряталась под Андреевской горою. Потому в Андреевской церкви нет колоколов – при первом же их ударе вода проснулась бы и залила не только Киев, но и все Левобережье.

Внешний вид изящной, словно нарисованной на фоне неба Андреевской церкви, известен даже тем, кто никогда в Киеве не бывал, но хоть раз смот-рел душевный фильм «За двумя зайцами», признанный классикой совет-ского кинематографа. К слову, в память об этой ленте недалеко от церк-ви установили скульптурную композицию Прони Прокоповны и «парихма-стера» Голохвастова – главных героев фильма.

киево-пеЧерская лавра – один из первых по времени основания

монастырей на рУси. основан в 1051 годУ при ярославе мУдром

монахом антонием, родом из лЮбеЧа.

о ПеЩерАХ лАвры и Про-ТЯженноСТи

ее ПоДзеМныХ КориДоров

ХоДЯТ леГен-Ды. ГоворЯТ,

чТо они иДуТ ПоД ДнеПроМ и СвЯзывАЮТ

лАвру С ДруГи-Ми МонАСТы-

рЯМи КиевА и черниГовА

здеСь через века можно загля-нуть в гоСти к булгаковым или шевченко, побро-дить по мощеным улочкам, кото-рые помнят шаги гоголя, грибоедова и толСтого.

114 стороны света Тема

оСТАнКи большой лиТерАТуры

Киев непременно понравится и тем, кто «не черств душой» вообще и ценит литературу в частности. Здесь через века можно заглянуть в гости к Булгаковым или Шевченко, побродить по мощеным улочкам, которые помнят шаги Гоголя, Грибоедова и Толстого, а также прослушать начинающих талантов на Андреевском спуске.

Андреевский спуск – колоритная улица с репута-цией Монмартра или Арбата. В любую погоду здесь можно увидеть кучки художников, демонстрирующих свои работы, развешанные на стенах, образцы при-кладного искусства: украшения, посуду из стекла и керамики, смешные фигурки, вырезанные из дерева, игрушки, медали, монеты и многое другое. Артисты и поэты дополняют общую картину.

Достопримечательность Андреевского спуска – дом под номером №13, где жил Михаил Булгаков. Так получилось, что с легкой руки другого замечатель-

посмотреть на подошву его левой ноги, можно увидеть популярную в народе фигу-ру из трех пальцев – фигу. По задумке ск ульптора, таким образом люди, сами того не понимая, преклоня-ются перед прославленным нищим и мошенником.

воДный МирИз Н

2О в Киеве умудри-

лись сделать музейный экс-понат. Причем Музей Воды (он же Водно-информационный центр), расположенный в здании бывшей водонапор-ной башни, является одним из самых интересных мест для экскурсий. Вся экспози-ция располагается под зем-лей, куда нужно спустить-ся на лифте. Гид расскажет о том, как снабжался питье-вой водой Киев в давние вре-мена, сколько она стоила, как прокладывали первый водо-провод. Многие части экс-позиции динамичны, напри-мер, в музее оборудована ванная комната с кранами, из которых постоянно течет вода: полная ванна, пол-ная раковина, плохо отрегу-лированный смыв у бачка – это демонстрация нерацио-

ного киевлянина, писателя Виктора Некрасова, дом этот называют не по фамилии писателя, а по фамилии «живших» здесь героев его книги – Домом Турбиных.

Другой дом – деревянный, с уютным двором и небольшим тихим садом – спрятался за высоким забо-ром и массивными воротами в одном из извилистых переулков Киева – переулке Шевченко. Когда-то эта местность называлась Козьим болотом. Здесь в 1846 году поселился 32-летний художник и писатель Тарас Шевченко. Хотя прожил основатель украинской лите-ратуры в Козьеболотном переулке всего около меся-ца, стены дома с красной крышей до сих пор притя-гивают к нему толпы любопытных туристов.

Еще одного Великого увидеть в Киеве можно хоть сейчас. Годы его не меняют. Прямо по улице Прорезной, вскинув голову, в темных очках, «выша-гивает» со своей тросточкой Великий Слепой – брон-зовый Паниковский. Памятник персонажу рома-на «Золотой теленок» Ильфа и Петрова установлен недалеко от того места, где, согласно сюжету, он так любил промышлять. Если с помощью зеркальца

в Музее оборуДовАнА вАннАЯ КоМ-нАТА С КрАнАМи, из КоТорыХ ПоСТо-

Янно ТечеТ воДА: ПолнАЯ вАннА, ПолнАЯ рАКовинА, ПлоХо оТреГу-лировАнный СМыв у бАчКА – ЭТо

ДеМонСТрАЦиЯ нерАЦионАльноГо ПоТреблениЯ воДы.

стороны светаТема 115

Площадь Независимости – центральная площадь Киева. На украинском языке – Майдан Незалежності.

крещатик – главная артерия и главный бизнес-центр киева.

нального потребления воды. В одном из залов музея устроен грот, пройдя через который, можно увидеть различные превращения и состояния воды: здесь и водопад, и дождь с грозой. А самый оригинальный момент – это пускание мыльных пузырей огромных размеров. Причем побывать внутри одного их таких пузырей здесь тоже вполне реально, хотя и всего на несколько секунд.

Чтобы увидеть все сокровища Киева – архитек-турные, исторические, культурные, природные и даже кулинарные в виде пампушек, вареников со шквар-

ками и кручеников, – приезжать на Украину нужно, наверное, не один раз и не на два-три дня. Приятно, что сами киевляне не пресытились еще тем, что видят каждый день и восхищенно могут рассказать заезже-му гостю о Доме с кошками, о площади Оранжевой революции или о здании Інститута шляхетних дівчат, видавшем виды и помнящем, конечно, не времена Ильи Муромца, но не менее интересные периоды Народных комиссариатов, Октябрьских дворцов и даже гестапо.

Антон Павлов

прямо по Улице прорезной, вски-нУв головУ, в тем-ных оЧках, «выШаги-вает» со своей тро-стоЧкой великий слепой – бронзовый паниковский...

внимание, конкурс!для участия в конкурсе необ-ходимо прислать рассказ объе-мом 3 500 знаков на [email protected] и 3 фотографии в формате jpg, раз-мером по 1 000 пикселей каждая, с указанием вашего имени и кон-тактных данных.

Лиц

ензи

я №

9901

0021

58

ДРЕВНЕЙШАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ МИРА

Русские туристы дав-но облюбовали страну фараонов. И дело здесь не только в фешенебель-ных отелях, где можно отдохнуть за те же деньги, что и на Черном море, но с большим комфортом. Дело, как мне кажется, в том, что Египет – страна абсурда и загадок, поэтому мы, русские, чувствуем себя там как дома.

После окончания университета я решила немного отдохнуть, поэтому отправилась в Хургаду. При заселе-нии в отель я попросила, чтобы мне подобрали комнату, которая бы нахо-дилась недалеко от номера тех моих друзей, с кем я сюда приехала. И хотя по-английски я изъяснялась доволь-но свободно, метрдотель снисходи-тельно улыбнулся и практически без акцента сказал: «Можно по-русски». Так началось мое знакомство с этой удивительной страной.

После пары дней бесцельно-го лежания на шезлонге у бассей-на я решила сделать то, что просто обязан сделать каждый оказавший-ся в Египте человек, – отправить-ся на экскурсии. Первым пунктом в моем плане была поездка в Долину царей. Оказывается, пирамиды были слишком заметны и поэтому посто-янно привлекали внимание грабите-лей. При захоронении фараонов в их могилы клали несметные сокро-вища. И для того, чтобы сохранить все эти богатства, место захороне-ния решили переместить в извест-ковые горы неподалеку от Фив (сей-

ных кладоискателей, ничего стоя-щего они пока не нашли. Президент Египта даже предлагал дать жителям квартиры в городе, лишь бы они не мародерствовали в местах, где нахо-дятся исторические памятники, но те отказались.

В самой долине посетителям

час город носит имя Луксор). Рядом с некрополем стоят жалкие лачуги местных жителей. Главное их заня-тие – тайком от археологов отыски-вать остатки древней цивилизации, с целью продать впоследствии свои находки на черном рынке. Но, судя по состоянию жилищ доморощен-

однажды... (Путевые заметки)

116 стороны света Конкурс

позволено заходить внутрь только трех могил (всего же их около семи-десяти). Входя в первую, я готови-лась к эмоциональному потря-сению, но оказалась не готова к потрясению физическому. В день нашей поездки температура дости-гала +45оС, но внутри катакомб она была выше как минимум вдвое. Ни одна сауна не может сравниться с

«Первым из египетских царей, воздвигнувших над своей гробницей пирамиду, был фараон Джосер»

Ищете место под солнцем?

тогда прИходИте к нам!

г. Сургут,

пр. Комсомольский, 17.

Тел. (3462) 26-41-56

www.nikole-salon.ru

117стороны светаКонкурс

могилами фараонов летом: палящее солнце полностью прогревает их, а свежий воздух не попадает внутрь.

Следующим пунктом нашей про-граммы были, естественно, пира-миды и Сфинкс. Для того, чтобы попасть к ним, наш экскурсионный автобус должен был проехать через весь Каир. Его спальные районы напоминают город-призрак. Пустыня так близко подбирается к нему, что между домами лежат горы песка. Сами же дома стоят без крыш. А все потому, что их владельцы постоянно достраивают этажи для новых поко-лений своей семьи, и если у дома есть крыша, значит, его строитель-ство закончено и теперь за дом нуж-но платить очень большие налоги.

В центре города экскурсовод сообщил нам о том, что это самый престижный район, а мне с трудом удалось сдержать брезгливую гри-масу. Дело в том, что все дома там грязно-коричневого цвета. Местные жители всегда ждут дождя, чтобы помыть здания. А дождь в Каире бывает раз в два-три года.

Но вот мы выезжаем из города. «Теперь нам предстоит долгий путь по пустыне», – думается мне. И едва эта мысль возникает в моей голове, как автобус делает поворот, и мы прак-тически упираемся в древние пира-миды! Огромные монументы стоят в пятистах метрах от домов. Местная ребятня могла бы ходить сюда, что-бы погонять мяч, если бы не толпы туристов и охрана. Хотя охрана здесь только номинальная. Стражи закона собственноручно поднимут для вас оградительный трос и пустят к пира-мидам за весьма умеренную плату. За ту же плату они с вами сфотогра-фируются – благо здесь есть на что посмотреть: белая с золотым поли-цейская униформа смотрится чрез-вычайно эффектно.

Несмотря на то, что пирами-ды выглядят словно на картинке, а Сфинкс почему-то кажется меньше, чем ты его себе представляешь, это место – обязательно для посещения. Где еще можно прикоснуться к веч-ности? Возможно, у Стоун-Хенджа или рядом с Великой Китайской сте-ной. Но это уже совсем другая исто-рия и совсем другое путешествие.

Анна Васильченко

внимание, конкурс!для участия в конкурсе необ-ходимо прислать рассказ объе-мом 3 500 знаков на [email protected] и 3 фотографии в формате jpg, раз-мером по 1 000 пикселей каждая, с указанием вашего имени и кон-тактных данных.

Лиц

ензи

я №

9901

0021

58

СИНЬОРАИТАЛИЯМ ое знакомство

с синьорой Италией началось с Римини – небольшого курортно-го города на Адриатическом море, где проводят свой отпуск главным образом итальянцы среднего клас-са. Причем проводят его достаточ-но активно: на пляже все – от мала до велика – гуляют вдоль берега, играют в волейбол, ездят по горо-ду на велосипедах. Я думала, после поездки мне еще долго будут снить-ся итальянцы, которые куда-то идут и едут…

Однако только Римини мой отпуск в Италии не ограничился, я побывала на экскурсиях в других городах – насколько хватило сил и средств. Очень сильное и сложное впечатление произвел на меня Рим. Грязные, почти уродливые окраины города и совершенно великолепный исторический центр со знамениты-ми памятниками античности и изу-мительной красоты фонтанами. А от собора святого Петра в Ватикане я была просто в восторге! Надо ска-зать, в Риме нам очень повезло с экскурсоводом. Гид Ольга, которая 20 лет живет в Риме и говорит уже с легким итальянским акцентом, похо-же, до сих пор не перестает восхи-щаться этим городом. Свое восхи-щение она смогла передать и нам, заезжим русским туристам. Меньше всего повезло в Венеции – экскур-совод была так себе. Но после дня,

ленного города встретил Милан, Флоренция – великолепными памят-никами эпохи Возрождения и силь-ной грозой. Каждый из посещенных нами итальянских городов запом-нился по-своему, чем-то поразил.

проведенного там, осталось ощу-щение нереальности и желание вернуться сюда вновь. Может, в следующий раз удастся раскрыть тайну венецианского обаяния? Стремительным ритмом промыш-

однажды... (Путевые заметки)

118 стороны света Конкурс

Хотя среди наших туристов нашлись и те, кто ходил по их улицам с кислы-ми лицами – ничего не нравилось…

Вообще, соотечественники порой очень удивляли. Остановившись в автогриле (в придорожном кафе, по-нашему), одна дама на чистей-шем русском потребовала, чтобы ей дали «чай»! Итальянка непони-мающе разводила руками. На совет сказать «tea» наша туристка возму-щенно отреагировала, что не соби-рается подстраиваться под ита-льянцев, пускай они учат русский! Да уж, если учитывать огромный поток туристов, итальянцам нуж-но стать полиглотами. У меня на во- оружении было около 30 итальян-ских слов, русско-итальянский сло-варь, плюс мой скромный англий-ский – и этого вполне хватило. Лексические пробелы восполнили мимика и язык жестов.

И еще: путевка за 1000 евро предполагает умеренный сервис. Европейские «три звезды» совсем не те, что в Турции или Египте. По этому поводу сокрушалась Ольга, туристка из Миасса, с которой мы познакомились в отеле. Она часто вспоминала услужливых египтян, которые чуть ли не кланялись перед «мадам из России». Итальянцы за тысячу евро кланяться перед вами уж точно не будут. Но в то же вре-мя никогда не нагрубят! Общаются они по-свойски, весело и эмоцио-

Ищете место под солнцем?

тогда прИходИте к нам!

г. Сургут,

пр. Комсомольский, 17.

Тел. (3462) 26-41-56

www.nikole-salon.ru

119стороны света

нально. Так относились к нам офи-цианты в отеле. Некоторым русским это страшно не нравилось, в частно-сти, трем девушкам, которые «бука-ми» спускались к завтраку. Может, они мечтали о местных итальянских олигархах, которые будут катать их на Ferrari?

Кстати, несколько слов о шедевре итальянского автопрома. Ferrari за вре-мя путешествия я ни разу не увидела. Итальянцы ездят на небольших скром-ных авто (в Сургуте дорогих машин явно больше). При всей темпераментности итальянского характера, жители этой страны ездят на маленькой скорости. Некоторые наши туристы чуть ли не возмущались тем, что водители «пол-зут» со скоростью 70 – 90 км/час, на

что гид заметила, что правила дорож-ного движения в Италии соблюдаются строго и, кстати, аварий тут происходит кратно меньше, чем в России.

Италия показалась мне достаточ-но скромной европейской страной. Я думаю, там нет культа денег, как нет и гламурности (несмотря на то, что это страна высокой моды). Одеваются ита-льянцы удобно, «серенько» и стильно.

Уезжая, я пригласила официанта Габриэле в Сибирь, на что он, страш-но округлив глаза и поежившись, вос-кликнул: «Siberia! Freddo!» (freddo – «холодно»), и пообещал, что непремен-но поедет в Россию, но только в Санкт-Петербург.

Если вы собираетесь в Италию, не обращайте внимания на мелочи жиз-ни, здесь не стоит тешить свое тще-славие. Тут можно понаблюдать за эмоциональными итальянцами, полю-боваться великолепными памятника-ми архитектуры, продегустировать итальянское вино и пиццу, а еще здесь вкуснейшие в мире мороженое и сыр. Расслабляйтесь и получайте удоволь-ствие от жизни, как это делают ита-льянцы!

Алена Кравченко

внимание, конкурс!для участия в конкурсе необ-ходимо прислать рассказ объе-мом 3 500 знаков на [email protected] и 3 фотографии в формате jpg, раз-мером по 1 000 пикселей каждая, с указанием вашего имени и кон-тактных данных.

Лиц

ензи

я №

9901

0021

58

ВОКРУГ МЮНХЕНСКОГО ЛЬВА

Однажды мы с моей женой Надей оказались в зарубеж-ной поездке. Маршрут «Прага – Карловы Вары» предвещал много приятного, а возможность безви-зового проезда в Германию выгля-дела не менее заманчиво. Кому бы не хотелось попасть на денек в Дрезден, посмотреть на рафаэлев-скую «Сикстинскую мадонну», полю-боваться картинами Рембрандта, Тициана или отведать знаменитого баварского пива в самом Мюнхене?!!

Перелет из Екатеринбурга в Прагу доставил нам только удоволь-ствие. Экипаж рейса был чешским, стюардессы и паренек-стюард едва говорили по-русски, поэтому нахож-дение на борту самолета казалось уже началом пребывания в стране Гашека и Кафки.

Мы достали купленный забла-говременно русско-чешский раз-говорник, из которого с инте-ресом узнали о том, что «само-лет» по-чешски – это «летадло». Неожиданно. С окончанием на «-ло» из отечественных летательных средств мне припомнилось только помело Бабы Яги из детской сказки. Зато я тут же вспомнил, как знако-мый летчик называл турбореактив-ный пассажирский «ЯК-40» «окур-

города со Старой площадью и рату-шей жужжит на всех языках мира, как Красная площадь или тот же Невский проспект. Каждое здание уникально, каждый камень мостовой дышит историей – от Средневековья до наших дней. Эклектика впечатле-ний полнейшая! Глаза ошеломленно перескакивают с пестрого коринф-ского ордера колонны на современ-ный двухколесный электрический кар для езды стоя, скромный сири-ец в долгополой юбке оказывается удивительно похожим на знакомо-

ком», а когда я попросил разъяс-нений, он жестом руки живописно изобразил падение этого самоле-та, в том случае если у него вдруг откажут замечательные реактив-ные двигатели. Прощаю моему дру-гу профессиональный цинизм, но на всякий случай я не стал делиться этим воспоминанием с Надей до окончания полета.

Прага действительно выглядит центром Европы. Северная часть

однажды... (Путевые заметки)

120 стороны света Конкурс

го начальника, татуировка на пояс-нице спешащей молодой женщины изображает дорожный знак «стоп», из тысяч обычных квартирных клю-чей сложено трехмерное слово revolution и черноволосый человек, окруженный детьми, силится на виду у всех оторвать ключик от ком-позиции. Никакой полиции. Никакой гармонии. Все бьет по живому, все рвется в память навсегда, но пом-нится до ближайшего поворота, а то и до следующего шага.

Через четыре дня востор-гов, очарований и почти приятных блужданий мы оказались на чеш-ских минводах – в Карловых Варах. Воздух, воды, горы, архитектура,

«Все бьет по живому, все рвется в память навсегда, но помнится до ближайшего поворота, а то и до следующего шага»

Ищете место под солнцем?

тогда прИходИте к нам!

г. Сургут,

пр. Комсомольский, 17.

Тел. (3462) 26-41-56

www.nikole-salon.ru

«Каждое здание уникально, каждый камень мостовой дышит историей – от Средневековья до наших дней...»

121стороны светаКонкурс

русская речь большинства отдыхающих-семитов и евро-пейская кухня чехов при-шлись нам по душе. Надюша с энтузиазмом состави-ла расписание доступ-ных и полезных процедур. Принимая одну из них – «жемчужный мешок», – она повеселила медицинский персонал. Конечно, только языковой барьер помешал ей разобраться с меш-ком. Вместо того, чтобы забраться в него с нога-ми, она надела его на голову. С кем не бывает!

Но главное приключе-ние произошло с нами в Мюнхене. За пару тысяч крон (около тысячи рублей по-нашему) мы присоеди-нились к одной из групп для поездки в столицу Баварии. Гид рассказа-ла нам и об этой стране, и ее столице, и о знаме-нитых на весь мир пив-ных. Для любителей туристической мисти-ки она заметила шутя, что, если кто-то захо-чет еще раз вернуться в это место, тот должен потереть нос у одного из скульптурных львов неподалеку от памят-ника Победителям. Мы благополучно доехали до театральной площа-ди и под предводитель-ством гида очень ско-ро нашли этих львов. Надя, конечно, пер-вым делом дотрону-лась до сверкающе-го бронзой носа это-го хищного изваяния.

Я, как скептик, металлического зверя трогать не стал. Гид провела нас дальше, как мне показалось, по очень простому, запоминающе-муся маршруту и отпустила в воль-ное плавание. Для самостоятель-ного осмотра мы выбрали ратушу, потом решили попить кофе, немно-го погулять и, разумеется, тут же заблудились. Понял я это по тому, что мы внезапно оказались около тех же львов. Надюша, конечно, тут же вновь потерла нос бронзовому царю зверей: «Ой! Мы уже рядом!», но, войдя под арку, из которой мы, вроде бы выходили, мы запутались еще больше. Мы пересекали какие-то дворики, сворачивали в какие-то проходы и неожиданно снова ока-зались у тех же львов.

В третий раз Надя бросилась к носу льва. «Надюша, милая, не три его больше! Видишь, примета сбывается, не успеваем отойти!» К счастью, с помощью многочислен-ных русских туристов мы вовремя пришли к месту сбора.

Вот и не верь после этого при-метам!

Сергей Сметанин

внимание, конкурс!для участия в конкурсе необ-ходимо прислать рассказ объе-мом 3 500 знаков на [email protected] и 3 фотографии в формате jpg, раз-мером по 1 000 пикселей каждая, с указанием вашего имени и кон-тактных данных.

Лиц

ензи

я №

9901

0021

58

ТАКОЙ РАЗНЫЙ ПАРИЖ...Париж – город любви,

город свободы, город беспечной жиз-ни, а еще его называют «главной жем-чужиной в короне Франции». Наверное, каждый мечтает хоть раз в жизни уви-деть Эйфелеву башню или отведать свежих круассанов на берегу Сены. Свойственные ритму жизни француз-ской столицы легкость и непринужден-ность притягивают сюда туристов со всего света.

Первый полноценный день в Париже начался с поздравлений в адрес мамы, которая отмечала свой юбилей. Еще в Сургуте на семейном совете было решено подарить ей романтическую фотосессию на фоне достопримеча-тельностей Парижа. Мы отправились на площадь Трокадеро, где встретились с фотографом. Со смотровой площадки нам открылся живописный вид на сады и фантаны Трокадеро, Сену и Эйфелеву башню, отсюда и началась наша фото-прогулка… Позже была Эйфелева баш-ня, с шикарными панорамными видами сверху. Это, поистине уникальное, архи-тектурное творение, состоит из трех уровней (на высоте 57, 115 и 276 метров). На самом верхнем этаже расположен кабинет-музей Гюстава Эйфеля, на дру-гих – сувенирные магазины, многочис-ленные бары, рестораны, прогулочные террасы со скамеечками и подзорны-ми трубами.

Вечер этого эмоционального дня был завершен нами в стенах знамени-того кабаре Франции – «Мулен Руж».

ма, на котором возвышается базили-ка Сакре-Кер, мы долго любовались видом Парижа, фотографировали местные колоритные пейзажи, вды-хали запахи цветущей зелени, наблю-дали, как какой-то пожилой парижа-нин с рук кормил воробьев и как дети катались на музыкальной старинной карусели. Пообедав в одном из кафе, мы решили отправиться в квартал Дефанс.

Современный квартал со свои-ми оригинальными архитектурными решениями, скульптурами, фонтана-

На протяжении вот уже 112 лет леген-дарный зал кабаре принимает милли-оны зрителей, приехавших насладить-ся известными представлениями. Мы попали на Feerie. Перья, стразы и блест-ки, роскошные декорации, оригиналь-ная музыка, красивые девушки, шам-панское, красочная феерия на сцене, восторг... – такое шоу лучше один раз увидеть самому!

А экскурсия на паровозике по окрестностям Монмартра произве-ла на нас просто неизгладимые впе-чатления. Поднявшись к вершине хол-

однажды... (Путевые заметки)

122 стороны света Конкурс

ми, каскадами, немыслимыми фор-мами офисных небоскребов поразил наше воображение. Здесь трудятся и живут сотни тысяч государственных служащих, банкиров, коммерсантов, научных работников и т. д. Вот такой, совсем другой, современный Париж! Пока мы ходили, раскрыв рты и безо-становочно нажимая на кнопки фото-аппаратов, потихоньку стемнело, и на саму Гранд-арку, которая венчает этот квартал, мы подняться не успели, но зато с удовольствием отдохнули на ее ступенях.

Ночной ПарижНасколько красив Париж в ноч-

ных огнях, мы убедились воочию, посетив смотровую площадку на башне Монпарнас, которая откры-та для посещения до позднего вече-ра. На скоростном лифте буквально за минуту мы поднялись на высоту в 210 метров на 59-й этаж, где огни города оказались у нас под ногами.

«Мулен Руж» впервые распахнул свои двери в 1889 году, воплотив витавшее в воздухе кредо тогдашней жизни в Париже – «право быть ленивым». Искусство и мошенничество переплетались и создавали атмосферу кабаре «Мулен Руж»: где-то играли в карты, где-то стро-ились планы о покорении города, а в каком-то из залов смешной коротышка Тулуз-Лотрек увековечивал этот «карнавал жизни»

Ищете место под солнцем?

тогда прИходИте к нам!

г. Сургут,

пр. Комсомольский, 17.

Тел. (3462) 26-41-56

www.nikole-salon.ru

«В разное время Эйфелева башня была беспроволочным телеграфом. В ней нахо-дилась обсерватория, физики изуча-ли принципы тяготения, моряки узнава-ли время... С изобретением телевидения башня стала использоваться для передачи радио- и телесигналов»

123стороны светаКонкурс

Многие достопримечатель-ности с ночной подсветкой выглядели совсем по-иному, нежели в дневное время. Мы увидели Лувр, собор Парижской Богоматери, замок Консьержери, Музей д’Орсе, Елисейские Поля и, конечно же, Эйфелеву башню.

Сказка для взрослых

Ехать в «Диснейленд», или нет? Казалось бы, что в детском парке может быть инте-ресным для нас, взрослых? Тем не менее одно из самых ярких впечатле-ний от путешествия оставила поезд-ка в парк «Диснейленд». Наши при-ключения там начались со Страны Фантазий, потом мы прокатились на аттракционе «Этот маленький мир»,

поплутали по «Лабиринту Алисы», полетали над ночным Лондоном с Питером Пэном, побывали в Стране Приключений и оказались в гостях у пиратов Карибского моря. В Приграничной стране сплавали на пароходе «Марк Твен», повстречали индейцев и ковбоев (будто перенес-лись на Дикий Запад!), после чего посетили Страну Открытий, где вме-сте с Базом Лейтером постреляли в инопланетных пришельцев и совер-шили полет на Луну. Прокатиться на всех аттракционах и обойти весь парк нам не хватило ни сил, ни времени. Но мы все же успели посетить замок Спящей красавицы и посмотреть парад героев диснеевских мульт- фильмов, проходивший по главной улице. Такое количество радостных и восхищенных выражений глаз и улы-бок на лицах у взрослых и детей за один день я увидела впервые!

Четыре дня в Париже – это воз-можность краешком глаза взглянуть на жизнь в другом мире, в который хочется возвращаться еще и еще!

Юлия Южанина

Т анец – это искусство, позволяющее рассказать о своих чувствах, не произнеся при этом ни одного слова. Искусство, позволяющее воспеть красоту человеческого тела, ловкость

и грацию, мужество и женственность. Искусство, позволяющее достичь гармонии и слиться в единое целое с музыкой. Одна из самых известных школ танца в Сургуте (хореографическая школа №1) на протяжении вот уже 15 лет обучает юные дарования языку танца. Многие из ее выпускников не раз очаровывали строгое жюри рос-сийских и международных танцевальных конкурсов. 21 ноября в Сургутском драматическом театре по случаю юбилея школы состоится праздничный концерт, и все желающие смогут воочию увидеть красоту и грациозность танцоров, исполняющих танго, джаз или «народный модерн».

Искусство жить

самый красиВый Язык мира

«сегодня мы можем прогнозировать какие-то вещи. но то, Что происходит здесь и сейЧас, мы поймем Уже в дрУгое время»

еловек в стиле«утекай»

в Сургуте «главный Мумий Тролль страны» – илья лагутенко дал необычный концерт: вышел на сцену в день двойного праздника — в свой день рождения и день рождения группы. уже через пятнад-цать минут на сцене будет бушевать почти приморский смерч под названием «лагутенко и компания» (вот у кого не имеет смысла спрашивать, как удается держать себя в отличной форме!). А пока же в камерной атмосфере гримерки илья иронично и с присущим только ему обаянием говорит о личных ценностях.

«Стольник»: Особенный ли для Вас сегодня день? Илья лагутенко: Я так придумал, что в мой день рождения и органи-

зовалась группа. С самого детства в этот день мы собирались с друзьями, я пытался как-то развлекать товарищей новыми играми. И однажды мне в голову пришла идея создать рок-группу и назвать ее «Мумий Тролль». В опре-деленной мере для меня это знаменательное событие, потому что такая вот детская игрушка привела к большому делу всего жизненного пути. Последние пятнадцать лет каждый день рождения встречаем в разных местах. Конечно же, люблю отмечать этот праздник во Владивостоке, и несколько раз мне это удавалось. Там сейчас золотая осень – лучшие деньки, можно еще купаться

в море. Но сегодня во Владивостоке был смерч. И я подумал: никакой погоды, в море не выйдешь, а ведь есть еще другие, милые моему серд-цу, места в нашей стране. В частно-сти, такие дальние, суровые, север-ные края. Таким образом я оказался в Сургуте (улыбается).

«Стольник»: А слабо сей-час сесть в поезд и проделать длинный путь из Москвы во Владивосток?

И. л: Я проезжал этим марш-рутом много раз – гораздо больше, чем среднестатистический россия-нин. В принципе, этого достаточно. С данным маршрутом у меня связа-но огромное количество интересных и забавных воспоминаний. Но скажу, что наша гастрольная жизнь сегод-ня – это более крутая версия, чем просто наслаждаться видами род-ной страны за окном, лежа на пол-ке семь суток.

«Стольник»: Сейчас так мод-но быть…

И. л.: Вы сказали «модно», и я уже запарился. Мода ассоциирует-ся с шоу – это fashion, модели... Мода ассоциируется с дизайнерами одеж-ды, которые ее создают и отчитыва-ются в этом перед публикой. Моду показывают манекенщицы. Просто я такими старорежимными понятиями о моде располагаю.

«Стольник»: И все же… Сегодня все стремятся пока-зать свою многогранность. В итоге писатели грезят о боль-шой эстраде, а премьер-министр лично тушит пожары… Вы – за одно дело всей жизни или все-таки поддержите такую «поли-гамность»?

Ч

126 искУсство жить Интервью

И. л.: Вряд ли здесь дело в модных течениях – это требование сегодняшнего времени. Новые тех-нологии позволяют следить за исто-рией деятельности спецслужб или мгновенно получать рецепты кули-нарии со всего мира, не отходя от рабочего места. Есть великие воз-можности, а у людей, в свою оче-редь, имеются разноплановые инте-ресы. В детстве, играя, я не мог выбрать между оловянными солда-тиками войны 1812 года и «красны-ми», буденновцами. Я не знал, кто из них мне больше нравится, и в ито-ге в моих играх они существовали вместе, хотя в реальной жизни тако-го быть не может. Не это ли можно называть многогранностью?

«Стольник»: У Вас огром-ный стаж пребывания в шоу-бизнесе. Не боитесь упреков в несовременности – от публики, общественности, коллег... да от кого угодно?

И. л.: Упрек можно заработать тогда, когда у человека есть опре-деленные обязанности. Ты идешь в школу к семи утра, в семь пятнад-цать ты уже опоздал. Ты можешь получить упрек, потому что не сумел соблюсти правила поведения, на которые подписался на десять лет. А упреков в том, что на уроке рисо-вания в той же школе ты нарисовал вазу не так, я не понимаю. Пройдет двадцать лет и, может быть, твоя ваза – не белая, а серая и квадрат-ная, а не круглая – будет иметь боль-шую ценность. Только время может дать оценку, что было актуальным, а что – нет, что действительно остави-ло след, а что осталось незамечен-ным. Все мы помним русский рок и русскую попсу 80-х годов прошлого века. В те годы мы не говорили, что есть хорошо и плохо. Но сегодня, с высоты времени, можем посмотреть, как эта музыка и на кого повлияла, с какими мелодиями у нас связаны особые воспоминания и какие песни мы до сих пор любим. Про некоторые из них думаешь: неужели это было тогда? Где же я был в это время?

«Я не знаю, насколько женщинАМ могло бы бытьлегко со мной. но моей жене лучше, чем со мной,наверное, никогда не было бы».

127искУсство житьИнтервью

Что-то и вовсе открыва-ется заново – как сейчас молодежь открывает для себя группу «Кино». Это очень странная и длинная цепочка событий, происхо-дящих с тобой, со страной. Вдруг бы в последние двад-цать лет не случилось так называемой перестройки, а произошел бы массовый китайский теракт и стра-на была бы завоевана? И все было бы по-другому. Сегодня мы можем прог-нозировать какие-то вещи. Но то, что происходит здесь и сейчас, мы поймем уже в другое время.

«Стольник»: Если закрыть глаза на то, что Вы уже женаты, как считаете: Илья

Лагутенко – завидный жених? И. л.: Я не могу так просто отбросить этот факт и

Вашему мужу не желаю делать это даже чисто теорети-чески. Потому что если в теории отказываешься от это-го, то и на практике сделать это тоже вполне реально.

«Стольник»: Имеется в виду – легко ли жен-щинам с Вами?

И. л.: Я не знаю, насколько женщинАМ могло бы быть легко со мной. Но моей жене лучше, чем со мной, наверное, никогда не было бы. Поэтому мы вместе.

«Стольник»: Читает ли «главный Мумий Тролль страны» своей дочке на ночь сказки про муми-троллей?

И. л.: Да. В июне мне подарили самое первое в России издание книги о муми-троллях. В первой версии, если кто не знает, это были комиксы. Дочь еще совсем маленькая и пока многое не воспри-нимает, но картинки уже любит и знает, кто такой Муми-тролль. Есть серия мультфильмов об этом персонаже – двести с лиш-ним серий, снятых поль-ским кинематографистом. Писательница Туве Янссон выбрала из всех художни-ков именно польского, и

это в то время – в 70-е годы, в период сложных взаи-моотношений! Мультфильм был озвучен на немецком и английском языках. И в Англии поколение 70-х знает, кто такие муми-тролли. Я однажды увидел эти мультики на распродаже в Лондоне, купил пачку DVD, и теперь мы с дочкой смотрим их регулярно.

Беседовала Галина Липатова

«В детстве, играя, я не мог выбрать меж-ду оловянными солдатиками войны 1812 года и «красными», буденновцами. Я не знал, кто из них мне больше нравится, и в итоге в моих играх они существовали вместе...»

благодарим рк «вавилон» за Помощьв организаЦии и Проведении интервью.

в свой день рождения лидер группы «мумий тролль» илья лагутенко получил множество подарков от поклонников. «ауди центр Сургут» вручил ему национальную обувь обских угров – сшитые из оленьего меха кисы. после чего известный музыкант вместе со своей группой смог насладиться видами Сургута из окна внедорожника Audi Q7. чтобы испытать ходовые качества мощного автомобиля, за руль сел сам именинник. к вечеру стильный белый Audi с четырьмя кольцами на эмблеме доставил музыкантов к дверям популярного сургутского клуба «вавилон».

искУсство жить128

МузаЭтим летом вышла очередная кни-

га Тестино Kate Moss by Mario Testino от издательства Taschen. Маэстро цели-ком посвятил этот альбом своей под-руге и любимой модели Кейт Мосс. Их связывают более чем 20 лет друж-бы. Говорят, он лично отбирал фото-графии из собственного архива. Они являются очень личными и никогда еще не были изданы. Альбом вышел лимитированным тиражом – всего 500 экземпляров, цена за каждый из кото-рых составила более $400. В июле этого года Марио открыл в Лондоне

выставку-продажу портретов Кейт Мосс Kate Who, где представил 18 портретов супермодели, сделанных им в 1996 году. На некоторых снимках Кейт предстала перед публикой в «реальном размере». Экспозицию посетили Донателла Версаче и Стелла Маккартни, Кристофер Бэйли (креативный директор Burberry), Гвинет Пэлтроу и, конечно, бойфренд Мосс – Джейми Хинс.

Муза

По ту сторону объективаего работа сосредоточена главным образом в четырех городах: нью-йорке, лос-Анджелесе, Париже и лондоне – здесь расположены огромные студии и офисы фотографа Марио Тестино. известен же он во всем мире.

оглядываясь назадСамой значимой съемкой в начале карьеры фотографа

стала работа с коллекцией Versace 1995 года. Вспоминая те годы, он с гордостью говорил: «Когда я принес фото-графии Джанни Версаче, он сказал, что я обладаю даром фотографировать одежду. Он говорил, что это очень ред-кий талант – показать одежду в лучшем свете». Сегодня на его счету безумное количество работ, которые по праву возводят его в ранг великого «фоторемесленника».

О нем уже давно все сказано и

написано. Но когда вспоминаешь о модном Нью-Йорке, в памяти так или иначе всплывает Тестино. Ведь сумасшедший город просто немыс-лим без своего фотографа. Этот творец с камерой, кажется, востре-бован больше других. Каждый день его расписан буквально по мину-там, и это на несколько месяцев вперед. Ведущие мировые Дома моды: Yves Saint Laurent и Valentino, Chanel и Versace, Burberry и Christian Dior – смело перекраивают соб-ственное расписание, дабы запо-лучить в фотографы именно Марио. Он прекрасно организован, облада-ет колосссальной работоспособно-стью, стальной выдержкой, а глав-ное, он влюблен в свою работу – безусловно, и это отчасти секрет

успеха невероятно трудолюбивого Тестино. Свою страсть к работе мастер объясняет так: «Я не могу остановиться на одном превосходном снимке, мне надо 100. Вот почему я постоянно работаю».

По ту сторону его объектива в разное вре-мя оказывались Мадонна и принцес-са Диана, Жизель бундхен и кейт Мосс, наталья Водянова и наоми кэмпбелл, брэд Питт и Анджелина Джоли, Анна Винтур и много еще кто...

очевидцы утверждают, что марио не проСто фотограф – он иСтин-ный художник. Сам фотограф гово-рил: «когда я фотогра-фирую, я дейСтвитель-но чувСтвую Себя влю-бленным в модель, но не только в ее внеш-ноСть. для меня важны ее вкуС, идеи, юмор – вСе то, что определяет ее как личноСть»

129

«Главный терапевт Америки», «лучшая подру-га домохозяек» или просто «о!»… Как только не назы-

вает опру уинфри армия ее поклонников! Теледива еже-дневно выходит в эфир уже почти 25 лет, но не пере-

стает поражать зрителей.

опра уинфри: «Я ЧУвствУЮ сеБЯ МАтеРЬЮ ЦеЛоГо

поКоЛениЯ»

ный голос обратили внимание пред-ставители телевидения. Они пригла-сили девушку попробовать себя в качестве ведущей теленовостей. Так Опра стала самым молодым репор-тером в местных СМИ. «Мне тог-да было всего 17 лет. Я училась до обеда, работала до 10 часов вече-ра, а придя домой, делала уроки», – вспоминает Опра свои первые шаги к славе. Через несколько лет Уинфри уже вела ток-шоу «Говорит Балтимор», а в 1983 году ее при-гласили в Чикаго «реанимировать» скучное утреннее шоу. Руководители канала знали, что делают. Спустя всего несколько месяцев програм-ма стала лидером в местной сет-ке передач и вскоре вышла в обще-национальный эфир под названием «Шоу Опры Уинфри».

Сегодня эта передача и его веду-щая – неотъемлемая часть амери-канской жизни. Каждый зритель в

США знает: вы звезда, если оказались на диване в сту-дии Уинфри. За четверть века работы в эфире в гостях у Опры побывало огромное количество выдающихся современников и просто интересных людей. Теледива

обладает уникальным даром – она вводит своих гостей в особое состо-яние простодушной искренности. «Не знаю, что на меня нашло…» – удивленно оправдываются они в кон-це шоу. А немногим раньше плачут, раскаиваются, рассказывают самое сокровенное. «Люди на моей пере-даче открыты, потому что я сама открыта, – объясняет феноменаль-

«ДлЯ МенЯ уСПеХ – ЭТо СоСТоЯние, КоГДА Ты нАХоДишьСЯ в АбСолЮТной ГАрМонии С Собой. и не вАжно, СКольКо веЩей Ты уСПелА КуПиТь», – ГовориТ уинФри.

П ервые годы жизни Опры были отнюдь не звездными. Нищая

ферма среди кукурузных полей штата Висконсин, негри-тянское гетто в Милуоки, приют для трудных подростков. Биографию Уинфри нельзя читать без сожаления, но именно тяжелое детство закалило характер буду-щей королевы экрана и научило добиваться успеха. Уже в три года Опра стала читать. «Книги спасли мне жизнь, – говорит сегодня теле-ведущая. – Передо мной открылся целый мир, который можно заво-евать». Была у девочки еще одна страсть – Опра обожала выступать на публике. Малышкой она декла-рировала нараспев псалмы в дере-венской церкви, а поступив в школу, начала побеждать в конкурсах ора-торского мастерства.

Однажды, во время очередного состязания, на ее красивый, силь-

серьги ROBERTO BRAVO

клатЧ FABI

130

ный успех шоу Опра. – Мы все хотим от жизни одних и тех же вещей, и я не исключение».

Вопреки ее мягкому экранно-му образу, Уинфри – твердая и рас-четливая бизнес-леди. Ее нередко называют «медиаимперией». Помимо ток-шоу Опре принадлежат: радио-вещательная компания, кабельный телеканал, киностудия, ресторан и журнал The Oprah Magazine, который опережает по популярности такие издания, как Glamour и Men’s Health.

Неудивительно, что в этом году по версии Forbes Уинфри была названа самой влиятельной знаменитостью в мире. «Я всегда знала, что мне суж-дено величие», – без ложной скром-ности заявляет звезда, хотя и при-знается, что шоу-бизнес отнимает все ее время. «Безусловно, я очень люблю свою работу. Но у меня почти

нет возможности остаться наедине с собой. Обычно мой день начинает-ся в 6.30, в 7.30 меня уже гримиру-ют. А домой я уезжаю не раньше 10 вечера. Там я успеваю принять ван-ну с пеной и сразу ложусь в постель с кипой книг, газет и журналов. Для шоу приходится много читать. А с утра все начинается заново…»

Остается только поражаться, как при таком бешеном ритме жизни Опре удается быть одной из самых стильных женщин Америки. Тем более что сама Уинфри без фанатизма относится к своему облику. «Иные женщины пита-ют слабость к туфлям, я, если нужно, могу ходить босой. Моя страсть – это книги», – говорит звезда. Тем не менее она знает, как выглядеть на миллион долларов каждый день. Она выбира-ет консервативный шик: классический крой, чистые линии, дорогие аксессуа-ры, и никогда не грешит излишества-ми. Уинфри носит одежду от Narcisco Rodriquez, Valentino, Oscar de la Renta, правда, в основном вещи, сшитые экс-клюзивно для нее. Теледива открыто делится секретами своего безупреч-ного облика с простыми смертными. На ее сайте можно найти советы отно-сительно десяти самых важных вещей в жен ском гардеробе. Кроме того, время от времени Опра любит наво-дить порядок в шкафу и выставлять на электронные торги свои сумоч-ки, блузки, брюки и особенно ценные «экспонаты» – наряды, в которых она выступала в шоу. А все вырученные средства Уинфри направляет на бла-готворительные цели. Великолепная «О!» не страдает «звездной болез-нью». Она знает цену вещам. «Я все еще крепко стою на земле, – говорит Опра. – Вот только в туфлях получше».

Александра Евсеева

недавно телеведущая объявила о своем решении закрыть передачу в 2011 году. Едва сдерживая слезы, она сооб-щила зрителям, что 25-й сезон для ее шоу станет послед-ним. однако у поклонников опры нет повода для грусти. Поговаривают, что уинфри уже создает новый проект. и вряд ли кто-то будет сомневаться в его успехе!

«еСли вы зАниМАеТеСь лЮбиМыМ ДелоМ, оСТАльное ПриДеТ САМо», – ГовориТ оПрА.

сУмка GIVENCHy

сУмка VICINI

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль: и

рин

а к

очки

нв

131искУсство жить

lovely лаВельПобывав в нашей стране с концертами, фронт-мен культового проекта Unkle Джеймс лавель дал эксклюзивное интервью «Стольнику», в котором поделился своими мыслями о музыке, о россии и о своих жизненных приоритетах.

о МузыКе Музыка – это уход из реальной жизни, это фантазия,

это любовь, это ненависть, это волна эмоций. Какими они будут, зависит от того, что я слушаю. Если Майкла Джексона – я хочу танцевать и быть счастливым. Если я поставлю Hope Sandoval, мне захочется присесть и заку-рить. А если я слушаю Marvin Gail, мне хочется плакать. Музыка позволяет дать волю своим чувствам. И это ее невероятное качество – так же, как и кинематографа, живописи и вообще искусства. Это всепоглощающий эмоциональный опыт.

об UnkleЕсли попытаться объяснить музыку UNKLE, прове-

дя аналогии с фильмами, то это будет микс «Звездных войн», «Апокалипсиса», «Пилы» и французских фильмов в жанре «нуар». Самое главное – это то, что мы берем разные элементы и совмещаем их. Наша музыка – это коллаж. В каждом треке собрано много разных элемен-тов и звучаний, все они обладают огромной внутренней силой и ведут тебя в путешествие.

о знАМениТоСТЯХ У меня 12-летняя дочь, так что я знаю все о поп-

звездах. Есть разница между поп-звездами и знаме-нитостями. Мне, например, нравится Бритни Спирс, я думаю, что Бейонсе великолепна, но в то же время мне не нравятся такие проекты, как «Фабрика звезд». Я не люблю людей, которые что-то строят из себя, слишком серьезно себя преподносят. То, что делает тебя осо-бенным, – это то, что ты привносишь в мир и как ты его меняешь. Люди, которые на самом деле важны, – это те, кто позволяют нам нормально существовать каждый день: учителя, доктора, а никак не поп-звезды.

о роССииКогда я был в Москве, то меня постоянно сопрово-

ждал охранник. Меня очень сильно оберегали, и я прак-тически ничего не успел рассмотреть. Но мне показа-лось, что некоторые люди очень агрессивные и относят-ся к тебе с холодком. В аэропорту вот, например, никто не улыбается. Но мне нравится Россия, чувствуется, что это очень запутанная и сложная страна с характером. Ты никогда не знаешь, что люди думают, не можешь про-считать их. А еще у вас очень сильные женщины.

о САМоМ ЦенноМУ меня есть 12-летняя дочь, я не живу с ее матерью,

но моя дочь для меня – самый важный человек. Важнее, чем музыка, я сам и вообще все. Я не знаю, смог ли бы я жить без музыки, но без дочери я бы точно был никем.

Беседовала Анна Решеткина

132 искУсство жить132

семейные радости

Фот

о: Ю

рий

лиш

енко

сти

ль, т

екст

: ир

ина

коч

кина С емейные обеды – это чудесный способ сплочения домочадцев, а лучшая еда

для общего застолья – та, к которой все имеют отношение. Неважно, что вы приготовите вместе: может быть, пельмени, а может, новый вариант макарон. Важно радост-но съесть все это за правильно накрытым столом. Стремление разделить трапезу с близки-ми людьми означает, что семья для вас – самое главное в жизни.

емкости для сыпУЧих продУктов RuFFONI

Семейный lunchобычный повседневный ланч станет для вас приятной семейной тра-дицией не только из-за полноценного и питательного домашнего обеда, но и благодаря оригинальным идеям сервировки стола.

кастрЮля с крыШкой MeNu всегда бУдет

полна изысканными блЮдами

Чайная пара – насладитесь изысканным вкУсом со своей половинкой

не отказывайте себе в Удовольствии

насладиться десертом – до весны еще далеко!

вазон-трио: Чтобы свежесть летней зелени согревала крУглый год

разнообразие специй в стеклянных емкостях добавит красок и ароматов к ваШемУ столУ

кастрЮля с крыШкой MeNu всегда бУдет

полна изысканными

многоФУнкциональные Универсальные щипцы станУт незаменимым помощником на кУхне

набор тарелок – для полноценного обеда с близкими

нож для сыра с крУглыми отверстиями не перепУтаеШь, когда бУдеШь отрезать кУсоЧек «маасдама».

сет из бокалов и кУвШина идеален

для домаШнего лимонада

деревянная обезьянка составит УЮтнУЮ компаниЮ малыШУ во время обеда

заполните свободное место на столе пиалами с закУской, и ваШ оЧаг в доме бУдет так же полон!

Стиль: Мария ОрловаТекст: Анна Комоско

Фото: пресс-центры Menu и Rosendahl

134 рестораЦия

бабушкинырецепты недаром в народе говорят: «новое – это хорошо забытое старое». если поко-паться в закромах старинной кухни, можно отыскать массу интересных блюд. их любили готовить наши бабуш-ки. С лучшими кулинарными шедевра-ми «из детства» поделились участники проекта «ресторация на дому».

спонсор проекта – тд «Премьер». «все лУчшее – к вашемУ столУ!» Ул. чехова, 6/2. Ул. югорская, 3. Пр. ленина, 39. Ул. энгельса, 11, тЦ «сибирь».тел. 34-00-66 (доставка на дом – с 2200 до 800).

Элеонора Муртазина,заместитель руководителя Сургутскойтерриториальной дирекции ОАО «СИББИЗНЕСБАНК»:– Квашеная капуста – блюдо, которое издав-

на готовили наши бабушки. В деревнях квасили капусту бочками и держали в холодных сенях, где она полностью замораживалась. В каждой семье свои рецепты, моим близким нравятся капуста «Петровская» и «Вяземская». Лучше использовать для этого более поздние сорта капусты, тогда она не «раскиснет» и получится вкусной.

Капуста «Петровская»

Один кочан капусты среднего размера, 2 морковки,3 свеклы, 5-6 зубчиков чеснока, перец, гвоздика.для маринада: 1,5 л горячей воды, 3 ст. л. соли, 1 ст. саха-ра, 1 ст. растительного масла, 1 ст. 9%-ного уксуса, лав-ровый лист (2-3 шт.).

Капусту порезать (можно большими кусками). Морковь и свеклу шинкуем «по-корейски» (длин-ной тонкой соломкой). Измельчаем чеснок и вмес-те со специями раскладываем между слоями ово-щей. Маринад кипятим 5–10 минут, заливаем капусту и ставим под гнет. Через 3–5 часов блюдо готово к употреблению. Хранить квашеную капусту лучше все-го в холодильнике. Если вместо свеклы добавить 1-2 красных болгарских перца, порезанных кольцами, то получится капуста «Вяземская». Вкус совершенно дру-гой. А посмотрите, как красиво она смотрится на тарелке!

Один кочан капусты среднего размера, 2 морковки,3 свеклы, 5-6 зубчиков чеснока, перец, гвоздика.

1,5 л горячей воды, 3 ст. л. соли, 1 ст. саха-ра, 1 ст. растительного масла, 1 ст. 9%-ного уксуса, лав-

Капусту порезать (можно большими кусками). Морковь и свеклу шинкуем «по-корейски» (длин-ной тонкой соломкой). Измельчаем чеснок и вмес-

щей. Маринад кипятим 5–10 минут, заливаем капусту и ставим под гнет. Через 3–5 часов блюдо готово к употреблению. Хранить квашеную капусту лучше все-го в холодильнике. Если вместо свеклы добавить 1-2 красных болгарских перца, порезанных кольцами, то получится капуста «Вяземская». Вкус совершенно дру-гой. А посмотрите, как красиво она смотрится на тарелке!

136136

спонсор проекта – тд «Премьер». «все лУчшее – к вашемУ столУ!» Ул. чехова, 6/2. Ул. югорская, 3. Пр. ленина, 39. Ул. энгельса, 11, тЦ «сибирь».тел. 34-00-66 (доставка на дом – с 2200 до 800).

Цыпленок в сметанном соусе, с мамалыгой, брынзой и муждеем

для цыпленка: Тушка одного цыпленка, 2 луковицы, морковь (1 шт.), 250 г сметаны, специи – по вкусу.

для мамалыги: 250 г кукурузной муки, 1/2 ч. л. соли. для муждея: 5 зубчиков чеснока, соль, 1/2 стакана воды,

2 ст. л. оливкового масла, зелень.

В кипящую подсоленную воду всыпать 1/3 часть куку-рузной муки и проварить 15 минут, затем медленно всы-пать оставшуюся часть муки, тщательно перемешать и варить в течение 25 минут на слабом огне, периодичес-ки помешивая. Готовую мамалыгу выложить на деревян-ную доску. Чеснок растолочь с солью в ступке до обра-зования однородной массы, затем добавить воду, олив-ковое масло, черный перец и мелко нарубленную зелень.

Цыпленка нарезать на порционные куски, посыпать спе-циями и обжарить до румяной корочки. Отдельно пригото-

вить соус. Для этого мелко порезать лук и пропассеровать его. Морковь нарезать звездочками, добавить к луку и залить

сметаной. Приправить специями. Цыпленка залить соусом и тушить до готовности. Натереть на терке овечью брынзу. Украсить

ею цыпленка и подать блюдо к столу вместе с мамалыгой и муждеем.

Марина Пискунова,директор магазинадетской одежды ORBY:

– Это блюдо научила готовить меня моя любимая свекровь, которая родом из Молдовы. Рецепт ей передала бабуш-ка. Мы готовим это блюдо, когда собира-емся все вместе на какой-нибудь семей-ный праздник. Причем едим его исключи-тельно руками: отламываем кусок мама-лыги, макаем его в муждей (молдавский чесночный соус), а затем – в натертую брынзу. Закусываем курочкой. Пальчики оближешь!

Цыпленок в сметанном соусе, с мамалыгой, брынзой и муждеем

для цыпленка:(1 шт.), 250 г сметаны, специи – по вкусу.

для мамалыги:

2 ст. л. оливкового масла, зелень.

Цыпленка нарезать на порционные куски, посыпать спе-циями и обжарить до румяной корочки. Отдельно пригото-

вить соус. Для этого мелко порезать лук и пропассеровать его. Морковь нарезать звездочками, добавить к луку и залить

сметаной. Приправить специями. Цыпленка залить соусом и тушить до готовности. Натереть на терке овечью брынзу. Украсить

ею цыпленка и подать блюдо к столу вместе с мамалыгой и муждеем.

137

спонсор проекта – тд «Премьер». «все лУчшее – к вашемУ столУ!» Ул. чехова, 6/2. Ул. югорская, 3. Пр. ленина, 39. Ул. энгельса, 11, тЦ «сибирь».тел. 34-00-66 (доставка на дом – с 2200 до 800).

Балеш с гусем и курицей

для теста: 100 г кефира, 100 г сметаны, 1,5 ч. л. соли и соды, 2 стакана муки, 150 г маргарина, 2 ст. л. олив-кового масла.

для начинки: по 300 г мякоти курицы и гуся, 300 г кури-ных потрошков, картофель (4 шт.), лук (1шт.), соль и перец – по вкусу.

Раскатываем тесто, делим его на две равных части. Первую часть стелем на смазанное маслом дно чугун-ной сковороды, поверх выкладываем начинку (все ингредиенты мелко нашинкованы и перемешаны). Сверху кладем вторую часть теста, края аккуратно склеиваем. В центре верхнего слоя делаем дырочку и на время ее закрываем. Балеш ставим томиться в духовку при температуре 200оС. Спустя один час через эту дырочку заливаем кипяченую воду, да так, что-бы она полностью закрыла начинку. Ставим томиться еще на час. При подаче на стол нужно снять верхний слой теста, а блюдо украсить зеленью. Подают только начинку, а само тесто можно использовать как хлеб-ные лепешки. Приятного аппетита!

138

Наталья Валиахметова,директор салона мужской и женской обуви и аксессуаров LUXOR (г. Нижневартовск):– Рецепт этого национального татарского блю-

да мне передала мама моей подруги, и первый раз мы его готовили все вместе. А теперь балеш с гусем и курицей служит украшением стола на любом празднике.

склеиваем. В центре верхнего слоя делаем дырочку

спонсор проекта – тд «Премьер». «все лУчшее – к вашемУ столУ!»

138

спонсор проекта – тд «Премьер». «все лУчшее – к вашемУ столУ!» Ул. чехова, 6/2. Ул. югорская, 3. Пр. ленина, 39. Ул. энгельса, 11, тЦ «сибирь».тел. 34-00-66 (доставка на дом – с 2200 до 800).

Наталья Горда,член Союза художников России, директор МАУ «Художественная студия «Ракурс»:– Этот рецепт я привезла с Украины, от

родственников мужа. Меня поразила про-стота его приготовления, и в то же время сразу не догадаешься, из чего это блюдо сделано. К нему хорошо подойдет рябино-вая настойка, такая забытая сегодня, но очень полезная. В закромах у наших бабу-шек несколько бутылей с настойкой обяза-тельно имелось.

«Осенний натюрморт»

Куриные грудки (2-3 шт.), 2 луковицы, 1 яйцо, 3 ст. л. муки, 3 ст. л. майонеза, соль, перец.

Грудки мелко нарезать, добавить к ним все ингреди-енты. Полученную массу размешать и дать настояться в течение четырех часов. После чего жарить на рас-тительном масле до образования золотистой короч-ки. Подавать можно с любым гарниром.

«Рябиновка»

Засыпать рябину в бутылку, заполнив ее почти до гор-лышка, добавить немного меда, залить водкой. Настаивать

2 недели. Обновлять настойку можно многократно, на одних и тех же ягодах. Напиток целебный, с большим количеством

витаминов. Особенно он рекомендуется гипертоникам, так как понижает артериальное давление.

«Осенний натюрморт»

Куриные грудки (2-3 шт.), 2 луковицы, 1 яйцо, 3 ст. л. муки, 3 ст. л. майонеза, соль, перец.

Грудки мелко нарезать, добавить к ним все ингреди-енты. Полученную массу размешать и дать настояться в течение четырех часов. После чего жарить на рас-тительном масле до образования золотистой короч-ки. Подавать можно с любым гарниром.

«Рябиновка»

Засыпать рябину в бутылку, заполнив ее почти до гор-лышка, добавить немного меда, залить водкой. Настаивать

2 недели. Обновлять настойку можно многократно, на одних и тех же ягодах. Напиток целебный, с большим количеством

витаминов. Особенно он рекомендуется гипертоникам, так как понижает артериальное давление.

139рестораЦия

Сегодня во всем мире чехия считается страной с крепкими пивными традициями. варить пиво чехи начали еще в XI веке, и сейчас небольшие частные пивоварни есть по всей стране. недаром сегодня пиво называют «жидким хле-бом чешского народа»: пьют его много, часто и везде. однако ж чехи знают толк в хорошем пиве. изначально в рецепту-ру настоящего пива входили только солод, хмель, дрожжи и вода. При правильном подходе пивовара из этих нехитрых, на первый взгляд, ингредиентов получался отменный пенный напиток. Так было много веков назад, и эта история будет продолжена и в наши дни в Сургуте. вскоре в нашем горо-де откроется семейная пивоварня «Кришталь», где планиру-ют изготавливать пиво по чешским рецептам. Передавать все тонкости чешского пивоварения в наш город приехал имени-тый пивовар из чехии – Марсело Парма.

«кришталь»: 1087–2010 гг. историЯ продолжаетсЯ...

ЧРЕЗМЕ

РНОЕ УП

ОТРЕБЛ

ЕНИЕ ПИ

ВА ВРЕД

ИТ ВАШЕ

МУ ЗДОР

ОВЬЮ

«нУжно сделать такое пиво, Чтобы Человек, вернУвШийся из Чехии в сУргУт, не поЧУвствовал во вкУсе их и наШего «пльзенского» пива никакой разницы»

«Стольник»: Как Вы стали пивоваром?

Марсело Парма: В детстве я вообще мечтал стать архитектором. Но судьба распорядилась по-другому. В производстве пива, как и в архитекту-ре, без творчества никак – каждый раз ты создаешь шедевр. У меня дед зани-мался этим ремеслом, поэтому вкус пива я познал в трех-четырехлетнем возрасте. А сам впервые попробовал сварить пиво в 14 лет. Закончил специ-альный институт по профессии «техно-лог пивоварения» и почти 40 лет про-работал пивоваром на ведущих заво-дах Чехии. Так что сегодня мне доста-точно лишь попробовать немного пива, чтобы сказать: «Так, здесь чего-то не хватает!» или «Этот напиток немно-го передержали», поэтому как сделать качественное чешское пиво, я знаю.

«Стольник»: В чем уникаль-ность пива «Кришталь»?

М. П.: Сегодня крупные заводы производят такое пиво, чтобы его мож-но было продать даже спустя полго-да. Поэтому при изготовлении пива его фильтруют, добавляют в него много-численные стабилизаторы, а потом еще пастеризуют, тем самым увели-чивая срок хранения и «убивая» в пиве многочисленные полезные вещества. Пивоварня «Кришталь» будет выпу-скать пиво первозданной чистоты вку-са, по-настоящему «живое». Никаких добавок и стерилизации! Конечно, срок его хранения будет небольшим – 7 – 10 дней, зато оно будет невероят-

140 рестораЦия Тема

сладкое, с хорошим ароматом соло-да. Такое пиво в Чехии очень любят, в том числе женщины. А светлое пиво станет отличаться приятной горчин-кой, великолепной резкостью.

«Стольник»: Какое сырье планируется использовать при производстве пива «Кришталь» и как оно подбирается? Как изготавливается чешское пиво?

М. П.: Все сырье, кроме воды, мы привезли из Чехии. Для приготов-ления солода использовали ячмень специальных пивоваренных сортов. Солод дробится, варится, потом добавляется хмель, после этого сус-ло охлаждается, добавляются пив-ные дрожжи. После чего пиву необ-ходимо «добродить» в металличес-ких танках при температуре от 2 до 8 градусов. Есть, конечно, еще и свои маленькие хитрости, о которых я вам не расскажу.

«Стольник»: Вы говорите, что все сырье станут привозить из Чехии, кроме воды. Будете использовать местную воду?

М. П.: Чтобы присутствова-ла чистота вкуса пива, необходимо использовать мягкую воду. Обычная сургутская вода не подходила для изготовления пива, поэтому мы заку-пили специальное оборудование для ее обработки. Вода проходит через множество фильтров, а затем попа-дет в специальную систему, где полу-чает второе рождение. Ее обогаща-ют всеми минералами и микроэле-ментами и уже на выходе получают воду пльзенского стандарта.

«Стольник»: Рецепт пива Вы привезли из Чехии?

М. П.: Данная рецептура известна давно, она является клас-сической чешской. Сегодня в мире по открытому в Чехии «пльзеньско-му» рецепту варится 70 процентов пива. Но мы слегка подкорректи-ровали рецептуру, так как в Чехии любят более горькое пиво, а рос-сийские потребители привыкли к пиву с меньшей горечью.

«Стольник»: Сами какое пиво предпочитаете?

М. П.: Я ежедневно выпиваю по 2-3 бокала пива во время еды. В выбо-ре пива я очень разборчив. Люблю пиво, которое мы будем производить здесь, отменный вкус пльзенско-го пива не перепутаешь ни с одним другим сортом.

«Стольник»: Как Вы оцени-ваете российское пиво?

М. П.: Я не думаю, что в России варят плохое пиво. Если сравнить с тем, что было лет 10 назад, то про-гресс налицо. Я был на многих круп-ных заводах, в том числе и на рос-сийских. Но в вашей стране пиво варится другим способом. В Чехии мы его делаем с помощью «варок», а здесь его отстаивают. В этом нет ничего плохого, по этой схеме рабо-тают и на многих больших заводах Германии, то есть выдерживают опре-деленную температуру при варке, но не кипятят, отсюда и разница во вку-се. К тому же русские привыкли эко-номить. Покупают более дешевый солод, хмель, а из-за этого качество пива сильно страдает.

«Стольник»: Какое пиво в Вашем понимании «идеальное»?

М. П.: Ну конечно, пиво должно вариться по определенным стандар-там, без добавления «химии» или доба-вок. Когда пиво наливаешь, должна быть хорошая пена. Главное, чтобы бокал был чистым, иначе результат будет неточным. Если пиво хорошее – пена должна продержаться в течение трех минут. Кроме того, пиво должно обладать приятным запахом и остав-лять хорошее послевкусие, чтобы его хотелось еще раз попить.

«Стольник»: Как правильно пить пиво? И чем его лучше заку-сывать?

М. П.: В Чехии любят горькое пиво, и обязательно натуральное, свежесваренное. У нас пиво дли-тельного срока хранения употребля-ют в основном туристы. И надо заме-тить, на улице редко когда встретишь пьяного чеха. Закусывать любим чем-нибудь соленым: орешками, рыбой, мясными деликатесами. В принципе, в этом мы мало чем отличаемся от русских.

«на вкуС тем-ное пиво будет приятно-Сладким, С хорошим аро-матом Соло-да. такое пиво в чехии очень любят жен-щины. а Свет-лое пиво Ста-нет отличать-Ся приятной горчинкой, великолеп-ной резкоС-тью. главное, что-бы поСлевкуСие было таким: «надо б еще попить!»

но вкусным и полезным (пивные дрож-жи являются источником витаминов группы В и всевозможных микроэле-ментов).

«Стольник»: Какие тонкости важны при изготовлении хороше-го пива?

М. П.: В первую очередь – сырье. Оно должно быть высшего качества. Хорошее оборудование и, конечно же, работа грамотного пивовара. В этой пивоварне все три составляю-щие успеха есть, поэтому и пиво здесь будет отличным. Это я могу вам гаран-тировать.

«Стольник»: Какие сорта пива Вы будете варить в Сургуте?

М. П.: Пока мы нацелены варить два сорта «пльзенского» пива: «Кришталь» светлое и темное, нефиль-трованное и непастеризованное. Его уникальность – в том, что при его изго-товлении используются пльзенский солод, хмель дрожжи и вода. И боль-ше ничего! Плотность пива соответ-ствует 12 (т. е. на 100 граммов пива придется 12 граммов сахара), пиво будет содержать от 4,5 до 5,5 градуса

ЧРЕЗМЕ

РНОЕ УП

ОТРЕБЛ

ЕНИЕ ПИ

ВА ВРЕД

ИТ ВАШЕ

МУ ЗДОР

ОВЬЮ

алкоголя. Это идеальный баланс для того, чтобы можно было почувство-вать вкус пива. На вкус темное пиво приятно-

141рестораЦияТема

ЧРЕЗМЕ

РНОЕ УП

ОТРЕБЛ

ЕНИЕ ПИ

ВА ВРЕД

ИТ ВАШЕ

МУ ЗДОР

ОВЬЮ

Тарас Криштанович,собственник пивоварни«Кришталь»

«Стольник»: В чем уникальность пивоварни «Кришталь»? Какое оборудование здесь использу-ется?

Тарас Криштанович: Когда мы решили производить пиво, мы понимали, что это должен быть продукт высокого качества. Очень долго выбирали производителя оборудова-ния: поездили по разным заводам, попробовали их продук-цию, пообщались с пивоварами и собственниками… В итоге закупили пивоварню у чешского производителя – известной компании Destila, специализирующейся на производстве и установке небольших пивоварен по всему миру. Установили специальную систему водоподготовки. Если вся цепочка «ингредиенты – технологии» полностью соответствует чеш-ским стандартам, то должен получиться классический про-дукт. Мы сделаем такое пиво, чтобы человек, вернувший-ся из Чехии в Сургут, не почувствовал во вкусе их и нашего «пльзенского» пива никакой разницы.

«Стольник»: Вы уже изготовили первую партию чешского пива в Сургуте?

Т. К.: Да, но это пиво не будет продаваться, его смо-гут попробовать только наши друзья и партнеры, чтобы они первыми могли оценить вкусовые качества. Мы планиру-ем выпускать ограниченную партию пива. Широкая аудито-

«Мы ХоТиМ, чТобы лЮДи ПочувСТво-вАли рАзниЦу. ЭТо КАК оДни еДЯТ, чТо-

бы нАеСТьСЯ, А ДруГие – чТобы Полу-чиТь уДовольСТвие оТ еДы. нАше

Пиво выбирАЮТ Те, КТо ХочеТ Полу-чиТь уДовольСТвие...»

приглашаются к сотрудничеству рестораны, бары, торговые предприятия.

тел. (3462) 21-03-53

рия сможет попробовать его в лучших рестора-нах или приобрести в крупных торговых центрах. Цена пива будет соответствовать его качеству. Я уверен, что расходиться оно станет очень быстро, потому как аналогов такого пива в городе нет. Мы хотим, чтобы люди почувствовали разницу. Это как, например, одни едят, чтобы наесться, а дру-гие – чтобы получить удовольствие от еды. Наше пиво выбирают те, кто хочет получить удоволь-ствие от его употребления...

«Стольник»: Что означает название пивоварни «Кришталь»?

Т. К.: Слово «кришталь» со многих языков переводится, как «хрусталь, прозрач-ность», что сразу вызывает ассоциации с чем-то чистым и непревзойденным. А потом, название созвучно с фамилией нашей семьи, поэтому сделать отличное пиво – это уже дело чести. Я сам загорелся этим процессом и каждую мелочь в технологии приготовления пива отслеживаю лично. Надеюсь, что сургутяне смогут отведать свежего, только что сваренного «чешского» пива уже во второй половине ноября.

Беседовала Ольга Аркатова

142 рестораЦия Тема

ноВое платье королЯ

Главная мечта всех политиков – Овальный кабинет (Oval Office) – это не только рабочая резиденция, но и символ свободы и независимости США. В его интерьер каждый президент привносит что-то свое, и лишь

одна вещь остается неизменной уже долгие годы – это письменный стол. Нынешний президент Барак Обама лишь чуть-чуть «подправил» обстановку, посчитав, что в условиях кризиса было бы неразумным тратиться на новую мебель haute couture. Он поменял местами статуи и картины, приобрел новую коллекцию индийской керамики, как пример-ный семьянин, расставил фотографии жены и детей. На одну из центральных позиций поместил бюст Мартина Лютера Кинга – как символ борьбы и достижения поставленной цели. Эти небольшие штрихи не изменили общей направлен-ности – как в интерьере, так и в политическом курсе страны – но, согласитесь, ветерок задул посвежее.

Современное производство дизайнер-ских аксессуаров – сериал длиною в жизнь. благодаря неоновым рас-цветкам «вырви глаз» каждая линей-ка приобретает особенное звуча-ние. такие веселые столовые принад-лежности и аксессуары превратят вашу жизнь в веселый мультфильм. Продолжение следует!

обстановка Rolf Benz, iSaloni Milano-2010

обстановка Rolf Benz, iSaloni Milano-2010

стаканы rosendahl: сочные оттенки для утреннего фреша

столовый набор Menu, дизайнер Verner Panton, limited edition: только для избранных

полотенца Baby dot, Hay: доступны почти во всех цветах радуги

Чашки для салата Normann copenhagen: скромные снаружи, яркие внутри

Мультсериал

«мемуары гейши»: статуэтки из дерева Japanese Wooden doll, Hay

стаканы rosendahl: сочные оттенки для утреннего фреша

144 дом

нАчАТь новый День С АроМАТноГо КоФе – уже ДлЯ МноГиХ ПриЯТнАЯ ТрАДиЦиЯ. уТренний риТуАл Мож-но СДелАТь еЩе более КоМФорТныМ, выбрАв уЮТнуЮ ДоМАшнЮЮ Круж-Ку внушиТельныХ рАзМеров или же, нАПроТив, нечТо КонЦеПТуАльноеи Менее ГАбАриТное.

COFFee BReAk

Универсальные емкости для вашей кухни. Что внутри – определите вы сами

бокал для латте с десертным блЮдцем – идеальный дУЭт для ланЧа

кофейная пара чернее ночидля неСпя-щих

кофейный ансамбльдля семейного утра

набор кружек разной величины для офисных будней

комплект кружек для горячего ароматного напитка создан специальнодля дружной компании

Стильный кофе-преСС – быСтрый помощник в приготовлении кофе

Сти

ль: М

аша

Орл

ова

Фот

о: п

рес

с-це

нтр

Men

u

146 рестораЦия

– Интерес закономерен и абсолют-но оправдан. «Галерея Архитектор» – это масштабный культурный и бизнес-проект. О нем хорошо знают и в Москве, и в Европе. С его открытием в Екатеринбурге появилась новейшая площадка для приобретения любой

мебели и кухонь, сантехники и кера-мики, товаров, про-изводства фабрик с мировой извест-ностью, необходи-мых для финишной отделки и декори-рования аксессуа-рами домов, квар-тир и обществен-ных пространств.

– Суть проекта в том, что в первую очередь мы создавали центр, где кли-ент смог бы не только найти все необ-ходимое для комплектации интерье-ра, но и легко определиться с выбо-ром стиля своего жилого простран-ства, а также получить квалифициро-ванную помощь дизайнеров и архитек-торов в деле проектирования и деко-рирования. Специально для этого в «Галерее Архитектор» разместятся сра-зу несколько дизайн-студий, а на сай-те «Галереи Архитектор» будут выло-жены портфолио практически всех дизайнеров и декораторов не толь-ко Екатеринбурга, но и всего регио-на. Сайт организован очень доступно и поможет выбрать любой понравив-шийся коллектив.

Евгений Шибаев, директор интерьерного центра Rich House (г. Екатеринбург):

«Мы участвуем в этом проекте и открываем в «Галерее Архитектор» бутик «Французский стиль – изящ-ный интерьер», где будет также пред-ставлен мировой бренд Sia Fashion Home (Франция). Несомненно, что

Масштабное открытие интерьерного центра «Галерея Архитектор» в Екатеринбурге

Н акануне открытия торгового центра «Галерея Архитектор» мы побеседовали с Евгением Кабановым, руководителем

и главным вдохновителем нашумевшего проекта.

мебели и кухонь, сантехники и кера-мики, товаров, про-изводства фабрик с мировой извест-ностью, необходи-мых для финишной отделки и декори-рования аксессуа-рами домов, квар-тир и обществен-ных пространств.

– Еще до открытия «Галерея Архитектор» стала известна в Екатеринбурге, вызвала острый интерес самых разнообразных слоев городской культурной и бизнес-элиты, а также со сторо-ны интерьерного ретейла, дизай-неров, архитекторов, прессы. Прокомментируйте, пожалуйста, эту заинтересованность.

с запуском данного проекта у наших горожан расширятся возможности в создании интерьеров».

– расскажите о концепции рабо-ты «Галереи Архитектор»?

– Концепция центра такова: когда человеку необходима профессиональ-ная помощь, он обращается к архитекто-ру, в нашем случае это не человек, а целый торговый центр – «Галерея Архитектор». Логично, что для того, чтобы найти новые идеи или товары, свой путь человек дол-жен начать с нашего новейшего интерьер-ного центра.

– В последнее время в городе воз-ник целый ряд компаний, работаю-щих в формате «интерьерных цент-ров». расскажите, в чем уникаль-ность вашего проекта?

– Интерьерный центр «Галерея Архитектор» – это профессиональное, современное пространство, максималь-но приспособленное для цивилизован-ной работы. Здесь все четко продума-но – от концепции до высоты потолков и хорошей системы кондиционирова-ния. Очень интересно и само здание. Не секрет, что оно в последнее время при-ковывает взгляды горожан и никого не оставляет равнодушным. В полном соот-ветствии с внешним обликом выполнены и внутренние интерьеры здания, которые разрабатывала архитектурная студия из Милана совместно с местными дизайне-рами. Одни только 14-метровые витражи центрального холла, выполненные спе-циально для нашего центра, заслужива-ют того, чтобы прий ти и посмотреть этот объект современного искусства.

евгений кабанов

148 дом

– Принципиальное отличие наше-го центра в том, что все компании-арендаторы создавали на своих площа-дях полностью законченные интерьеры, что является необходимым условием для достойной демонстрации интерьерных брендов. Это очень важно. Только так покупатель может в полной мере пред-ставить, как предметы будут выглядеть в его собственном интерьере.

– Одним словом, «Галерея Архитектор» создана в лучших традициях аналогич-ных мировых проектов. Есть и еще один момент: «Галерея Архитектор» – это не только торговая площадка, но и место, где можно получить информацию. И дизай-нер, и клиент могут почерпнуть здесь све-жие идеи, быть в курсе всех современ-ных тенденций.

Олег Ан аньев , г енераль -ный директор ООО «Ресторан» (г. Екатеринбург):

«Что говорить, постоянно что-то пла-нируем либо строим – новый дом, новый офис, новый ресторан. Очень удобно, что в самом центре, с хорошей парков-кой перед входом, появится место, где можно спокойно полистать журналы, найти новые идеи и поговорить со сво-им архитектором. Действительно, это занимает много времени. Всегда хоте-лось провести его с комфортом. Теперь это станет возможно. Отлично, если при этом еще возможно будет видеть боль-ше выставок картин, инсталляции с арт-объектами или художественными полот-нами».

– На кого рассчитана «Галерея Архитектор» и какой уровень това-ров в ней представлен?

– Преимущество центра в том, что он интересен практически всем. Ведь каж-дый житель региона хочет иметь совре-менный красивый дом. Вы можете купить постер за 1000 рублей или посуду и фир-менный текстиль в подарок. Заказать шторы, мебель, свет или приобрести ковер для спальни. Думаю, что постоян-ным клиентам будет приятно приходить к нам часто, чтобы купить приятную без-делушку, вазу или статуэтку. Для тех, кто хочет купить, например, хороший диван, предусмотрены специальные кредитные программы. А тому, кто решил обустро-ить весь свой дом, используя только това-ры высочайшего уровня от известнейших марок, точно нет больше смысла ехать для этого в Москву или за границу.

– Что предлагает и на что ориен-тирует своих клиентов и партнеров «Галерея Архитектор»?

– Вопрос создания своего личного пространства нельзя решить моменталь-но. Для этого нужно много посмотреть, со многими побеседовать, обсудить тот или иной стиль и цветовую гамму, понять, что по-настоящему близко и действитель-но нравится.

– «Мировая культура в Вашем доме» – сегодняшний слоган «Галереи Архитектор». Мы хотим, чтобы человек пришел к нам и, используя опыт интерьерных компаний-производителей всего мира, спокойно, без суеты, сидя в библиотеке и листая журнал или иллюстрированный альбом за чашкой кофе, решил, каким будет его дом.

Ю р и й Н а з а р о в , п р е з и -дент Союза дизайнеров России (г. Москва):

«Замечательно, что в Екатеринбурге стартует такой масштабный и грамотный проект. Его создатели предусмотрели не только комфортные условия для игро-ков интерьерного ретейла, но и позабо-тились о культурной и просветительской стороне дизайна. Партнерские отноше-ния с Союзом дизайнеров России будут способствовать расширению информа-ционного поля для потребителей дизай-на, инновационных разработок и услуг в этой сфере, позволят экспонировать на площадке «Галереи Архитектор» творчес-кие проекты не только российских спе-циалистов, но и известных европейских и американских дизайнеров, готовых делиться опытом».

– Екатеринбург – один из круп-ных культурных центров россии: Архитектурная академия, весь-ма активная деятельность арт-объединений, музеев. В чем уни-кальность миссии Вашего проекта?

– Здесь есть очень существенная разница. «Галерея Архитектор» не про-сто знакомит человека со всеми дости-жениями, но и позволяет непосредствен-но приобщиться к ним, привнести их в свою жизнь, в свой дом. И конечно, она также станет одним из центров современ-ной культурной жизни города. «Галерея Архитектор» – это место, где можно будет посетить мастер-класс или лекцию пер-сон с мировым именем. Наша особая гор-дость – это специализированная библио-тека, где собраны книги по архитектуре,

дизайну, декору от ведущих мировых изда-тельств. И, возможно, одним из изыскан-ных акцентов «Галереи Архитектор» ста-нет ресторан с кухней «фьюжн» и «живой» музыкой.

– Какие культурные проекты на сегодняшний день уже вошли в портфолио «Галереи Архитектор»?

– В этом году «Галерея Архитектор»

стала партнером и площадкой 1-й Уральской индустриальной биеннале современного искусства. Это меропри-ятие очень точно соответствует и мис-сии, и концепции нашей работы. Поэтому под экспозицию художников Йочи Танабе, Глеба Косорукова и Катрин Мелен была отдана большая часть третьего этажа галереи. В рамках биеннале в «Галерее Архитектор» также состоялась лекция французской художницы. Кроме партнер-ских мероприятий в ближайшее время мы планируем провести конференции, посвя-щенные интерьерному дизайну, «круглые столы», лекции российских и зарубеж-ных дизайнеров, тематические конкур-сы, мастер-классы от салонов галереи, на которые могут записаться и попасть все желающие, либо подключиться онлайн или в дальнейшем скачать на нашем сай-те. Одним из важных пунктов культурной программы «Галереи Архитектор» ста-нет презентация престижного между-народного конкурса интерьеров Andrew Martin. Мы ждем в гости скульптора Фабио Виале. Его работа будет изготавливаться им в Екатеринбурге специально для нас и в будущем украсит «Галерею Архитектор».

– расскажите о ближайших пер-спективах и планах Вашей работы?

– После открытия «Галереи» в декаб-ре этого года с удовольствием пригла-шаем вас, уважаемые горожане и жите-ли всего региона, выбирать новогодние подарки, ведь в честь открытия все сало-ны в центре дарят покупателям большие скидки. Мы с нетерпением ждем вас, что-бы вы с удовольствием сделали покуп-ки в «Галерее Архитектор» и вдохнови-лись новыми идеями для создания сво-их жилых пространств.

г. Екатеринбург, ул. Малышева, 8. www.architectorgallery.ru

149дом

«лучшее Про-извеДение уорХолА –ЭТо САМ уорХол».

neW YORk TIMeS

С ын словацких эмигрантов Андрей Вархола родился в 1928 году в США: еще до его рож-

дения родители сбежали из чехословацкой деревушки, стараясь забыть голодные времена. В калифорнийском Питтсбурге их встретили не самые радушные перспек-тивы: отец работал на износ на заводе, мать следила за домом и тремя сыновьями, денег постоянно не хва-тало. Маленький Андрей рос хилым, слабым и некра-сивым ребенком, над которым постоянно смеялись в школе: все 10 лет учебы он мучился от собственного

несовершенства. Вечерами запирался в своей комна-те и творил – склеивал коллажи из фото звезд, героев комиксов и рекламных проспектов. Преклонение перед звездами шоу-бизнеса Вархола-Уорхол (псевдоним он получил вследствие типографской опечатки) сохранил до конца своей жизни. Даже когда добился признания своего таланта во всем мире, вздрагивал от присут-ствия известной персоны. Бьянка Джаггер рассказы-вала, как Энди, приглашенный на прием в Белом доме, с придыханием сообщил ей: «Видишь? Нет, ты видишь?

по СобСтвенно-му признанию уорхола, оСнов-ным его занятием была «региСтрация и каталогизация жизни вокруг»

neW YORk TIMeS

гений поВседнеВности

150 дом

мало – не к тому стремился чудаковатый парень из про-винциального Питтсбурга. Стремясь найти новый пово-рот в искусстве, он пробовал все новые и новые спосо-бы удивить публику: прикладывал холст к асфальту, что-бы свежая краска впитала в себя следы ног, пробовал поливать картины мочой, замешивал неоновые оттен-ки цветов… Помощь пришла, откуда не ждали. Одна из приятельниц сказала измучавшемуся гению: «А ты нари-суй то, что ты любишь больше всего в жизни, – деньги!» И продолжила: «Смысл в том, чтобы взять что-нибудь простое и всем известное – тот же доллар или консерв-ную банку с супом».

Изображения банок Campbell’s в 1962 году стали пер-выми из серии эпатажных полотен: томатный суп из кон-сервов когда-то был единственной едой сейчас уже раз-богатевшего Уорхола. Публика рукоплескала, критики писали восторженные статьи – Энди в одночасье стал звездой! Затем последовали не менее знаменитые бан-ки с Coca-Cola, для которых Уорхол разработал дизайн, и «портреты» стодолларовых купюр. Следующее откры-тие – применение техники шелкографии – стало важ-ным приемом в творчестве иконы поп-арта. Повторение одного и того же изображения присутствует на многих картинах, что уж говорить о серии известных портре-тов Мэрилин Монро, Лиз Тейлор, Элвиса Пресли, Мика Джаггера и других кумиров этого времени.

К началу 60-х годов Энди Уорхол стал очень замет-ной фигурой в мире искусства. Он любил вечеринки, на которые его с удовольствием приглашали, часто прово-дил время в ночных клубах. Еще с детства Энди страдал расстройством сна, и в ночное время либо работал, либо тусовался. Он редко появлялся на солнце, всегда ходил в темных очках и закрывался от света зонтиком. Друзья сравнивали его с растениями, которые растут в темно-те: «белесые, но очень стойкие и по-своему красивые». Появляясь на всех светских мероприятиях, на которые только можно было попасть, Уорхол подшучивал сам над собой: «Если бы в Нью-Йорке устроили торжественное открытие сортира, я бы пришел туда первым».

В 1963 году Энди меняет место дислокации и пересе-ляется на Манхэттен, создав там «Фабрику», которая ста-новится не только творческой мастерской и цехом, где

Рядом со мной сидят Стинг и Элтон Джон! Я не могу в это поверить». А ведь Уорхол уже тогда был значитель-но старше и известнее новоявленных звезд!

Детское увлечение рисованием и склеиванием кол-лажей переросло в серьезное желание стать своим в мире искусства. После выпускного Энди поступил в Калифорнийский технический институт на факультет дизайна: в основном здесь училась золотая молодежь, но парень потратил все сбережения семьи на то, чтобы оплатить обучение. Однокурсники вспоминают, что буду-щий гений уже тогда отличался от всех: «Он походил на интеллигентного белого кролика». В перерывах между занятиями Уорхол торговал леденцами, а в свободное время делал эскизы этюдов из жизни.

После окончания учебы художник рванул в Нью-Йорк и решил заняться рекламой: сотрудничал с Vogue, Harper’s Bazaar, New York Times, оформлял витрины мага-зинов, делал открытки и плакаты. Первый успех недавне-му выпускнику принесла рекламная кампания для обу-вных магазинов Миллера: эксцентричные чернильные рисунки обуви с нарочитыми кляксами. Затем специаль-но для журнала Glamour он выполнил серию «Золотая обувь», создав своего рода портретную галерею звезд: Мэй Уэст, Джуди Гарланд, Джеймс Дин и Элвис Пресли – людей, которыми он восхищался с детства. Он уже тог-да лучше других улавливал тенденции и идеи, еще толь-ко витавшие в воздухе, и оказался настоящим пророком поп-культуры.

Все это время популярность Уорхола набирала обо-роты, росло его благосостояние (в начале 1950-х еже-годный доход составлял $100 000), но этого ему было

152 дом Персона

меньше, чем творчеством, даже после смерти в 1987 году – только через 19 лет после легендарного покуше-ния, про которое впоследствии был снят фильм («Я стре-ляла в Энди Уорхола»).

Когда друзья и адвокаты попали в дом умерше-го Уорхола, они были весьма удивлены обстановкой. Классическая мебель – мраморные столы, антикварные кресла и шкафы – соседствовала с кучей нераспакован-ных покупок от Tiffani, свертками с фигурками сандало-вого дерева и изысканными благовониями, коробками из-под печенья, набитыми стодолларовыми купюрами. И огромное количество картин, среди которых была только одна собственного производства – маленький портретик Мао Цзэдуна. Все это пестрое наследие Энди завещал своему фонду помощи художественным организациям: вещи ушли с молотка за $25,3 млн.

Впрочем, главным посмертным приветом покойно-го стали «Временные капсулы» – 610 коробок с вещами, к которым он прикасался в течение жизни. Здесь были собраны как его письма, ранние рисунки, фотографии и журналы, так и вещи знаменитостей, которые знамени-тый фетишист выпрашивал на память у знакомых звезд на протяжении всей жизни: например, платье Джин Харлоу и ботинки Кларка Гейбла. Великий бизнесмен собирался продавать их по 100 баксов за штуку, потом решил уве-личить цену до $5000, но не успел. Закодированная хро-ника его повседневной жизни стала бесплатным досто-янием Америки.

Подготовила Наталья Мелюх

в искусстве энди Уорхол выбрал позу циничного наблюдателя

создаются бессмертные оттиски, но и студией для бес-конечных party и тусовок. Сюда приезжают как celebrities, желающие заказать портреты, так и окружавшая худож-ника богема, наполовину состоявшая из тех, для кого лозунг «Sex, drugs, rock & roll» был не красивой фразой, а образом жизни. Сам Уорхол любил повторять: «Я хочу быть машиной. Я хочу, чтобы все мыслили одинаково». Каждый день на «Фабрике» производилось до ста образ-цов шелкографии. Люди приходили сюда, фотографиро-вались. Выбирался один наиболее удачный кадр, кото-рый впоследствии переносился увеличенным на холст. У Энди даже была такая рекламная акция: «Лучшее лицо от Уорхола». Желанного эффекта он добивался, убирая морщины и лишние складки, делая красивей глаза, под-крашивая лицо.

В перерывах между фабричным производством арт-шедевров Уорхол даже умудрился основать журнал inter/VIEW, в котором друг с другом беседовали сами звез-ды. Как шутили многие, все это из любви к искусству – точнее, для того, чтобы без проблем попадать на самые главные премьеры и биеннале. Кроме этого дизайнер не на шутку увлекся кино и снял около 600 фильмов, более 60 из которых увидели свет. Дальнейшие увлече-ния Уорхола – литература, телевидение и продюсирова-ние – захватили его, но, несмотря на это, он всегда про-должал заниматься искусством. Создавать неповтори-мые арт-объекты и удивлять мир своим поведением не

безумная палитра объектов уорхола – в его подсознании. он рассказывал, что в детстве восхищался маминым платьем, где на синем фоне были изображены золотые павлины среди алых пионов.

154 дом Персона

Event– DReSS-код – WAY OF lIFe– «Городской пижон» Audi A1– бизнес-Турция– Hip-hop-party от радио «Югра»– Глянцевая мафия– раскачать лодку? – Красота? о да!

Бутик платьев MALINA DE LUXE г. Сургут, ТК «Сибирь», корпус №1, 3-й этаж. Тел. (3462) 63-65-88

Н ичто не украшает девушку лучше, чем правильно подо-бранное платье, ведь оно представляет собой вопло-

щение стиля, женственности и сексуальности! А тем более если это платье – от известных мировых брендов. 16 октября бутик MALINA DE LUXE презентовал коллекцию платьев от французской марки Manoukian, известной всему миру своими трикотажными коллекци-ями и эксклюзивными платьями. Самого дизайнера часто называют «королем трикотажа». Неповторимый стиль, истинно французское изящество и любовь, с которой создается одежда от Manoukian, – это неизменные составляющие марки. Собравшиеся на презентации VIP- гости с удовольствием оценили и другие коллекции одежды сезо-на осень-зима /2010-2011 известных европейских брендов: Class Roberto Cavalli, Love Moschino, AIRFIELD, Barbara Schwarzer. И это еще не все. В ближайшее время бутик платьев MALINA DE LUXE сможет порадовать своих покупательниц нарядами от таких брендов, как VDP, Angelo Marani и Ice Iceberg.

dress-код

Бутик платьев MALINA DE LUXE г. Сургут, ТК «Сибирь», корпус №1, 3-й этаж. Тел. (3462) 63-65-88

Я понцы – люди умные и талантливые. А еще они грамот-ные стратеги. Взять хотя бы Мичио Сузуки, который сто

лет назад, начав всего лишь с ткацких станков, основал целую маши-ностроительную корпорацию, чья продукция представлена сейчас в 193 странах мира! И этот мощный бренд теперь стал ближе и нам. Торжественное открытие первого дилерского центра Suzuki в авто-салоне «Эврика-Трейд» 15 октября представляло собой чрезвычай-но светское мероприятие с высокопоставленными гостями. Японское шоу, музыка, фуршет – и перед взором гостей предстала новинка японского автопрома – седан Suzuki Kizashi, который еще год назад был доступен только японцам и американцам. В переводе с японско-го название нового авто означает «знак великих перемен». Появление этой модели знаменует собой поистине революционный скачок в раз-витии компании. Теперь Suzuki, коньком которой были малогабаритные автомобили и мотоциклы (в салоне «Эврика-Трейд» они тоже есть!), представлена и в семейном классе. Седан Kizashi поразил даже иску-шенных автоценителей. Экстерьер авто выше всяких похвал: отлич-ная аэродинамика и при этом мощность 178 лошадиных сил. Первый обладатель нового седана получает годовой сертификат на его обслу-живание в салоне «Эврика-Трейд». Генеральный директор «Сузуки Мотор Рус» Сигэру Седзи, представляя японские машины, подметил: «Пока для жителей Югры они доступны лишь в новом дилерском цен-тре, но экспансия Suzuki в Западно-Сибирском регионе продолжает-ся, и вскоре такой же центр откроется в Нижневартовске». Однако это будет уже совсем другая история...

Way of life

г. сургут, ул. Профсоюзов, 62.тел.: (3462) 51-53-93, 51-51-51

C былась мечта всех тех, кому надоело стоять в пробках, сидя за рулем больших авто, а манев-

рировать на бюджетной «автомелочи» как-то «не комильфо». В конце октября в «Ауди Сервис Сургут» «с пылу с жару» был доставлен Audi A 1 – компактный автомобиль премиум-класса с ярко выраженным спортивным характером. В сравнительно небольшом автомобиле (менее четырех метров) нашли отра-жение все достоинства марки: яркая индивидуальность, эмо-циональный дизайн, бескомпромиссное качество и ведущие технологии в области повышения эффективности.На презентацию самой яркой, самой дерзкой, смелой новинки сезона – Audi A1 собрались, соответственно, самые дерзкие и креативные ценители немецкого автогиганта. Презентация прошла в атмосфере праздничного коктейля, состоящего из бармен-шоу, модных дефиле, качественного звука, исключи-тельных закусок и напитков. Audi A1 вызвал бурю эмоций у всех гостей мероприятия. Каждый стремился сфотографировать-ся с этим «городским пижоном», познакомиться с ним побли-же. Подробности – в фотоотчете «Стольника».

«городской пижон» audi a1

У читесь у всех, не подражай-те никому!» – афоризм Максима

Горького не потерял своей актуальности и сегод-ня. А еще кто-то из великих сказал: «Способность учиться быстрее своих конкурентов является единственным надежным источником превосход-ства над ними». Получать новые знания в комфорт-ной обстановке и в приятной компании полезно вдвойне. Югорские бизнесмены, работающие в совершенно разных областях, побывали в бизнес-туре, который прошел в октябре на побережье Средиземного моря в Турции. Повышенное содер-жание кислорода в воздухе и витамин Д от теплого солнышка благоприятствовали более эффектив-ному усвоению информации. Такое совмещение приятного с полезным организовали «Югорский Бизнес-журнал» и «Центр Бизнес Решений».В течение дня в отеле премиум-класса участни-ки бизнес-тура совершенствовали свои знания в области продаж, управления предприятием и пер-соналом под руководством опытного бизнес- тре-нера Игоря Давыдова. А уже в свободное время они оттачивали свое мастерство в игре в гольф и отдыхали на пляже (как подметили «учащиеся», исключительно чтобы лучше усвоить полученный материал и привести свои мысли в порядок!). Так что если ваш руководитель после недельного отсутствия вернулся на работу отдохнувшим, с новыми планами на будущее, а коллектив уже ощу-щает перемены к лучшему, 99 процентов из ста, что он побывал в бизнес-туре и начал применять на практике полученные знания.

«

бизнес- ТУРциЯ

C амым чёрным «кварталом Нью-Йорка» стал танц-пол «Джуманджи». Но! Всего на одну ночь и ника-

кой маргинальности! Сплошь интеллигентные люди (но при этом в широченных штанах и блестящих кепках), которые при-ветствовали друг друга фразой «Ёу!». Гангста-люди! И это все Hip-hop-party – еще одна безумная вечеринка от радио «Югра» (105.0 FM). Хип-хоп-музыка, хип-хоп-танцы, хип-хоп-настроение, хип-хоп-шоу и хип-хоп-безумие – все составля-ющие этого уличного андеграунда были представлены здесь! Драйва задали «живые» выступления лучших танцоров Сургута и исполнителей в стиле hip-hop & R’n’B. Sedoy’Si , W.M.C , Nort-side пели... ээээ... или читали? В общем, это не важно – глав-ное, что зал аплодировал им стоя! Да в Сургуте такие хип-хоперы есть, что все Тимати и Децелы просто нервно курят в сторонке! Спецы из танцевальной студии Danza показали, что такое настоящие брейк и хип-хоп. И самое «вкусное» – бит-бокс! На радио «Югра» решили воочию убедиться, есть ли в Сургуте эти виртуозы – человеки-оркестры, которым под силу извлечь из своего горла целые музыкально-драматические произведения, и объявили конкурс «Битбоксер Сургута – 2010». Битбоксеры в нашем городе есть! Свои таланты они показали на сцене «Джуманджи». Эдуард Сулейманов (1 место), Евгений Кунцевич (2 место), Кирил Стенцов (3 место) и Роман Бандура – запомните этих людей, они однозначно заявят о себе не раз! «Триал-спорт» щедро одарил победи-телей скейтбордами, коньками, подарочными сертификатами. А собравшиеся в этот день в «Джуманджи» «отрывались» до утра под хип-хоп-музыку. Среди них были даже те, кому дав-но за 40. Потому что хип-хоп – это синоним вечной молодо-сти и вседозволенности.

HiP-HoP-Party

«

Блеск бриллиантов, виски, дорогие сигары, хороший джаз и шикарные доны и синьо-

ры – Издательский дом «Победа» в своем тесном кругу отме-тил свой первый , 5-летний юбилей. Глянцевая – потому что ИД «Победа» – это лучшие журналы города. Мафия – пото-му что семья. Большая, шумная, креативная.

Серию юбилейных вечеринок открыла корпоративная party. Тема – мафия. Стиль – Чикаго 20-х годов. Не «Годы беззакония», а «Эпоха джаза». Не перестрелки, контрабан-да, рэкет и подпольные казино, а кабаре, чертовски обая-тельные «гангстеры» и азартная игра в «Мафию». Редакции журналов («Выбирай», «Стольник», «Интерьер», Residence, «Югорский Бизнес-журнал») и радио «Югра» разделились на мафиозные кланы. Сухой закон, под четким контро-лем Аль Капоне, ни один из кланов нарушить не посмел. Чествование лучших «мафиози», номер «В джазе только девушки» от обаятельных донов (знаменитое «пу-па-пи-ту» Мэрилин Монро в их исполнении было настоящей бомбой!), аукцион «гангстерской наживы», конкурс «Кто скрывается под кличкой?», игры «Деньги пахнут», «Общак», «Карточный шулер» и, прости господи, «Стреляй-воруй!» – вот крат-кое содержание юбилейной сходки мафии клана «Победа». Остальное – за кадром. Крестный отец не рекомендует повторять вышеперечисленные аттракционы и игры само-стоятельно. В следующем номере ищите фотоотчет с «Дня глянцевой роскоши», где клан «Победы» будут чевствовать лучшие бизнесмены округа.

глЯнцеВаЯ мафиЯ

Е сли в офисе риелторской компании звонит теле-фон, то есть всего один шанс из ста, что звоня-

щий окажется клиентом, который в итоге совершит сделку. Несмотря на подобный отраслевой пессимизм, риелторских агентств в Сургуте меньше не становится. Но насколько убе-дительно им удается работать со спросом? Каким образом в ситуации неурегулированности рынка агентствам недвижи-мости удается сохранить надежность в глазах клиентов и не потерять экономическую стабильность? Откровенный раз-говор, инициатором которого выступил «Югорский Бизнес-журнал», показал: ситуацию нужно менять в корне и только общими усилиями. Вполне вероятно, что уже в ближайшее время рынок риелторских услуг Сургута ожидают весомые перемены, благодаря которым отношения «риелтор – клиент» станут более прозрачными и доверительными. Но не всег-да более доступными. Подробности встречи – в ноябрьском выпуске «Югорского Бизнес-журнала».

РаскачаТь лодкУ?

Дарья Кирейчик(«Югорский холдинг»)

Михаил Троценко («МиАН»)

Эдуард Иваницкий(«Иваницкий и партнеры»)

Ольга Ткачук, Евгений Баранов («Оника»)

Галина Липатова («Югорский Бизнес-журнал»)

Алексей Чаплыгин («Диалог-Партнер Плюс»)

Сергей Усов («Герц»)и Елена Воробьева («33 квадратных метра»)

Андрей Матвеев («Альянс»)

16 октября оду красоте воспевали по случаю открытия первой в Югре многопрофильной

клиники пластической хирургии и косметологии – Центра эстетичес-кой медицины «Диа-Мед». Гости презентации погрузились в атмосфе-ру, где правят бал идеалы о прекрасном и безупречном. Пришедших на открытие центра гостей встречали «ожившие» боги красоты – Афродита и Аполлон. Цветом вечера стал белый, символизирую-щий начало всего нового и совершенство во всем. Каждый приоб-щенный к миру прекрасного получил в подарок символ «Диа-Меда» – статуэтку неотразимой Нефертити. Автор данного бизнес-проекта, он же пластический хирург, Андрей Сердюк был премирован имен-ной наградой. Медицинский «Оскар» – «Золотой ланцет» в знак про-фессионального признания в искусстве улучшения внешности вру-чила герою вечера его супруга Венера. Концептуальным заверше-нием вечера стал красавец-торт, повторяющий невероятно аппетит-ные формы древнегреческой богини. После торжественного пер-вого «надреза», который по иронии судьбы был сделан хирургиче-ским ножом, от лакомства не осталось ни кусочка. Гости смело ели десерт, зная, где теперь можно исправить то, что может сделать с нами сладкое после шести!

красота? о да!

г. Сургут, пр. Ленина, 16.Тел.: (3462) 23-55-82, 23-55-84

Максим Слепов

Владимир Дарвин,главный хирург г. Сургута

Ðимма и Сергей Переладовы

Светлана и Александр Гавран(«Мир путеøествий», «Натали Турс»)

Ðаôаиль и Альôира Ульбековы

Оживøие боги красоты

Гостеприимные хозяевацентра «Диа-Мед»Венера и Андрей Сердюк

Дина и Алла Сердюк

Анастасия Черняк

Торжественный «надрез» торта

Коллектив центра «Диа-Мед»

Ольга Пономарева

Врач-реабилитологМихаил Тримба (СØА)Александр Пономарев

(Новотех-Mercedes-Benz)

тираж сертиФицирован национальной тиражной слУжбой

Редакция: 628400, Россия, г. Сургут, ул. игоря киртбая, 20. тел.: (3462) 71-93-93, 29-10-50, 47-10-50. тел./факс (3462) 23-18-18. Е-mail: [email protected]. Сайт: www.pobeda86.ru.

учредитель и издатель: ооо «МЕДиА» издательский дом «ПобЕДА». тираж 8 500 экз.

Выходит один раз в месяц. Заказ № 1730. Цена свободная. отпечатано в Печатном доме «Формат», 620100, г. Екатеринбург, ул. Восточная, 27а. тел./факс (343) 263-70-00.

Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по тюменской области и Ямало-ненецкому автономному округу.

Свидетельство о регистрации СМи Пи №ФС86-0849 от 18.01.2008 г. Все права защищены. категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные

в журнале. Редакция журнала не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги – лицензированию.

Подписано в печать 3.11.2010 г. товарный знак «Стольник» является собственностью ооо «Стольник Медиа Групп»,

620014, Россия, г. Екатеринбург, ул. 8 Марта, 8д, офис №18. тел./факс: (343) 377-68-71, 377-68-53. Журнал распространяется по системе «Подарок при покупке либо при оказании услуг» в самых модных бутиках, лучших торговых центрах, фешенебельных клиниках, престижных салонах

красоты и фитнес-клубах, а также в автосалонах и мебельных шоу-рум Сургута, нефтеюганска, Ханты-Мансийска и нижневартовска. кроме того, он всегда к услугам клиентов туристических фирм региона и пассажиров бизнес-класса авиарейсов, следующих через Сургут и Ханты-Мансийск.

«Стольник» получают VIP-клиенты банков Сургута, нижневартовска, нефтеюганска и Ханты-Мансийска, жители элитных домов и коттеджей, директора и владельцы крупных компаний города. 300 экземпляров реализуются через сеть киосков «Пресса» (г. Ханты-Мансийск), «информпечать» (гг. Сургут, нефтеюганск),

а также отделы прессы и специализированные стойки в торговых центрах и магазинах округа.

«Стольник-ЮГРА» №8 (30) 2010 г.Главный редактор нАтАлиЯ иВАноВА

Выпускающий редактор ольГА АРкАтоВАРуководитель проекта ЕлЕнА ткАЧЕнко

литературный редактор ВиктоРиЯ оникиЕнкотехнический директор ЕВГЕний ФилАтоВ

Редакторы рубрик: «Модное место» – иРинА коЧкинА, «Beauty&Health» – тАтьЯнА САВинА, «бизнес-клуб» – ГАлинА лиПАтоВА, «Стороны света» – иРинА шиМиЧЕВА, «искусство жить» – АннА РЕшЕткинА, «Ресторация» – МАйЯ СВЕтлоВА, «Дом» – нАтАльЯ МЕлЮХ

Авторы номера: ольГА АРкАтоВА, олЕСЯ ЩЕРбАкоВА, ГАлинА лиПАтоВА, ЕкАтЕРинА АлЕкСАнДРоВА, ЕлЕнА коРЧАГинА, ЕлЕнА ВАСильЕВА, АннА ВАРАкСинА, АлЕкСАнДРА ЕВСЕЕВА, иРинА коЧкинА, кСЕниЯ лоСкутоВА, нАтАльЯ МЕлЮХ, АннА РЕшЕткинА,

тАтьЯнА САВинА, ЕкАтЕРинА иСтоМинА, СтАниСлАВ улАноВ, Антон ПАВлоВ, АннА ВАСильЧЕнко, АлЕнА кРАВЧЕнко, СЕРГЕй СМЕтАнин, ЮлЯ ЮЖАнинАФотографы: RONI, АлЕкСАнДР ДЕХтЯР, ЕВГЕний ФилАтоВ, ольГА штоГРинА, ульЯнА коЧукоВА, олЕГ лубЯной, АнДРЕй куРоЧкин

ЕкАтЕРинА ульЯноВА, ЮРий лишЕнко, СЕРГЕй МолоДушкин, Антон МолоДушкин, ПАВЕл САблин, иГоРь уСЕнко, АннА лоСЕВА, ПАВЕл куЗьМин Дизайнеры: нАДЕЖДА ДЕДуХ, АлЕкСАнДР лыГин, МАРиЯ оРлоВА

корректор ВЕРоникА ЕРМАкоВАСтилисты: АнАСтАСиЯ лушПЕЕВА, ЕлЕнА ПолЕЕВА, иРинА коЧкинА, иРинА ДЕВЯткинА, ЕлЕнА ПЕтРоВА, тАтьЯнА САВинА, ВЕРА тиМоФЕЕВА

Визажист СВЕтлАнА ФоМинАРекламный отдел: нАтАлиЯ СтРЕльЧЕнко, АнЖЕликА САФАРЯн, АнАСтАСиЯ кАлАшникоВА