uputstvo za upotrebu mikrotalasna rerna - inelektronik.rs uputstva/m 6262 tc.pdf · uputstvo za...

80
Uputstvo za upotrebu Mikrotalasna rerna Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na Vašem uređaju. M.-Nr. 10 229 740 sr - RS

Upload: vunguyet

Post on 28-Feb-2018

255 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

Uputstvo za upotrebuMikrotalasna rerna

Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu prepostavljanja – instalacije – puštanja u rad.Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na Vašem uređaju.

M.-Nr. 10 229 740sr - RS

Opis uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Rerna, pribor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Oblast rukovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Priloženi pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Pribor koji se naknadno kupuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vaš doprinos zaštiti životne sredine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Sigurnosna uputstva i upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Opis funkcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Kako funkcioniše mikrotalasna rerna? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Opis mogućnosti uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Šta može da se uradi uz pomoć mikrotalasne rerne? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Koji su načini rada mikrotalasne rerne? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Rad rerne samo sa mikrotalasima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Kombinacija rada mikrotalasa sa pečenjem na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Automatski programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Materijal i oblik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Test za posuđe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Poklopac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Pre prve upotrebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Indikator tačnog vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Podešavanje tačnog vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Ispravka tačnog vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Nevidljivi indikator tačnog vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Otvaranje vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Stavljanje posuđa u rernu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Rotirajući tanjir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Zatvaranje vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Pokretanje postupka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Napomena "door" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Prekid / nastavak postupka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Izmena unetih podataka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Brisanje postupka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Nakon završenog postupka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Funkcija održavanja toplote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Sadržaj

Quick-Start (brzi start - može da se programira) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Blokada uključivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Sat za kratkotrajne vremenske intervale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Ispravka kratkog vremenskog intervala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Kratki vremenski interval plus postupak kuvanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Rukovanje - Pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Gourmet-posuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Napomene za rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Primeri za upotrebu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Recepti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Rukovanje - Automatski programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Automatsko otapanje � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Automatsko kuvanje jela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Kokice � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Recepti - Automatski programi � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Memorisanje vlastitog programa (Memory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Promena podešavanja uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Podgrevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Kuvanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Otapanje / otapanje i podgrevanje tj. kuvanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Ukuvavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Primeri za upotrebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Podaci za institute koji se bave ispitivanjima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Rerna, Unutrašnja strana vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Prednja strana uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Priloženi pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Pribor koji se naknadno kupuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Šta treba uraditi, ako . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Ugradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Sadržaj

Rerna, pribor

�Komandna ploča

�Roštilj

�Rotirajući tanjir

�Vrata uređaja

�Rešetka roštilja

�Gourmet-posuda

�Poklopac

Opis uređaja

4

Oblast rukovanja

Taster za uključivanje/isključivanje �

Automatski program za kokice �

�Regulator za biranjesnage mikrotalasa, roštilja, kombinovanih programa i automatskih programa(može da se okreće udesno i ulevo, na poziciji � može pritiskanjem da se utisne)

�Elektronski sat sa indikacijom na displeju

Mesto za memorisanje toka programa sa 1 do 3 stepena(memorija) M

�Podešavanja uređaja �

�Tačno vreme �

�Okretni regulator, npr. za unos vremena i težine(može da se okreće udesno i ulevo i da se pritiskanjem utisne)

�Sat za kratkotrajne vremenske intervale �

�Taster za zaustavljanje �����

�Taster Start / plus jedan minut /Quick-Start (brzi start-može da se programira) �

�Taster "nazad" za brisanje poslednjeg unosa �

�OK-taster

Opis uređaja

5

Priloženi priborRešetka roštilja

Rešetka roštilja je pogodna za svenačine rada sa i bez mikrotalasa alinije pogodna za rad samomikrotalasa.

Da rešetka za roštilj ne bi slučajno ostalau uređaju tokom rada samo mikrotalasa,ne bi je trebalo ostavljati u rerni.

Gourmet-posuda

Radi se o okrugloj posudi za pečenje naroštilju sa neprijanjajućim slojem. Uzpomoć ove Gourmet-posude možete zakratko vreme da pripremite slatku ilipikantnu užinu, kao i manja jela da buduhrskava.

Poklopac

Poklopac je pogodan za rad samomikrotalasa.

On između ostalog sprečava sušenjenamirnica kao i prljanje unutrašnjostirerne i ubrzava postupak zagrevanja.

Pribor koji se naknadno kupujeStaklena posuda

Staklena posuda je zbog materijala odkojeg je napravljena pogodna za svenačine rada.Ona je otporna na visoke temperature ipogodna za upotrebu u mikrotalasnojrerni.

Ukoliko nešto pečete direktno na rešetki,korisno je da ispod rešetke stavite ovustaklenu posudu kako bi se u njojskupljala masnoća i sok od pečenja.

Ove proizvode i ostali pribor možete daporučite na Internetu ili nabavite prekoMiele-servisne službe i Vašeg Mielespecijalizovanog prodavca.

Opis uređaja

6

Odstranjivanje transportneambalažeAmbalaža štiti uređaj od oštećenjaprilikom transporta. Materijali zaambalažu su odabrani sa stanovištazaštite životne sredine i tehnikeodstranjivanja i zbog toga mogu da serecikliraju.

Recikliranjem ambalaže se štede sirovinei smanjuje rast otpadaka. Vašspecijalizovani trgovac uzima nazadambalažu.

Odstranjivanje starog uređajaElektrični i elektronski stari uređaji sadržejoš mnogo vrednih materijala. Isto tako,sadrže i štetne materije, koje su bileneophodne za njihovo funkcionisanje ibezbednost. U ostalom kućnom otpaduili prilikom pogrešnog rukovanja onemogu da škode ljudskom zdravlju iživotnoj sredini. Zbog toga Vaš stariuređaj ni u kom slučaju ne odlažite saostalim kućnim otpadom.

Umesto toga koristite zbirno mesto kojeje u Vašem mestu stanovanja predviđenoza deponovanje i odlaganje električnih ielektronskih starih uređaja.

Molimo da vodite računa o tome, da Vašstari uređaj do odvoženja bude čuvantako da deca budu bezbedna.

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

7

Ova mikrotalasna rerna odgovara propisanim sigurnosnimodredbama. Neodgovarajuće korišćenje može da dovede dopovreda kod ljudi i oštećenja stvari.Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre nego što uređajpustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost,upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete zaštititi sebe i izbećioštećenja na uređaju.Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja nastanuzbog nepoštovanja ovih upozorenja.Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnomnasledniku ovog uređaja!

Upotreba u skladu sa propisima

� Mikrotalasna rerna je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i kadaje postavljena u okruženju sličnom domaćinstvu, kao što su npr.– prodavnice, kancelarije i druga slična radna okruženja,

– poljoprivredna dobra,

– kada se koristi u hotelima, motelima, pansionima sa doručkom iostalim tipičnim sredinama za stanovanje.

Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu na otvorenom prostoru.

� Mikrotalasna rerna sme da se upotrebljava samo na nadmorskojvisini ispod 2000 m.

� Koristite mikrotalasnu rernu isključivo u uslovima koji su uobičajeniza domaćinstvo za otapanje, podgrevanje, kuvanje, pečenje na roštilju iukuvavanje namirnica. Sve ostale svrhe upotrebe nisu dozvoljene.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

8

� Ukoliko u mikrotalasnoj rerni sušite zapaljive materijale, vlaga koja senalazi u njima isparava. Tako bi mogli da se osuše i zapale. Nikada neupotrebljavajte mikrotalasnu rernu za čuvanje i sušenje zapaljivihmaterijala.

� Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svogneiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovommikrotalasnom rernom, ne smeju da je koriste bez nadzora. Ove osobesmeju da koriste uređaj bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kakomogu bezbedno da rukuju njim. One moraju da prepoznaju mogućeopasnosti zbog pogrešnog rukovanja.

Deca u domaćinstvu

� Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizumikrotalasne rerne, osim ako ih stalno nadgledate.

� Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora daupotrebljavaju mikrotalasnu rernu, samo ako im je objašnjeno kakomogu bezbedno da rukuju ovim uređajem. Deca moraju da prepoznajumoguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.

� Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mikrotalasnu rernu beznadzora.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

9

� Nadgledajte decu, koja se zadržavaju u blizini mikrotalasne rerne.Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.

� Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotajumaterijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i dase uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van dohvata dece.

� Opasnost od opekotina! Dečija koža reaguje osetljivije na visoketemperature nego koža odraslih osoba. Prilikom pečenja na roštilju sa ibez mikrotalasa unutrašnjost rerne, grejač roštilja i vrata uređaja buduvrući! Zato ne dozvoljavajte deci da dodiruju mikrotalasnu rernu tokomrada.

� Opasnost od povreda! Maksimalno opterećenje vrata iznosi 8 kg.Deca bi mogla da se povrede na otvorena vrata. Ne dozvoljavajte decida se naslone ili okače ili da sednu na otvorena vrata.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

10

Tehnička bezbednost

� Oštećenja na mikrotalasnoj rerni mogu ga ugroze Vašu bezbednost.Prekontrolišite da li na njoj ima vidljivih oštećenja. Nikada neupotrebljavajte oštećeni uređaj.

� Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno licekoje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisnika.

� Kada se uključi neispravna mikrotalasna rerna, iz nje bi mogli izlazitimikrotalasi, koji bi predstavljali opasnost za korisnika. Ne upotrebljavajteuređaj u sledećim slučajevima:– vrata uređaja su iskrivljena;– šarke vrata su labave;– vidljive su rupe ili naprsline na kućištu, na vratima ili na unutrašnjimzidovima rerne.

� Dodirivanje priključaka pod naponom kao i promene na električnim imehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da prouzrokuju smetnjeu funkciji mikrotalasne rerne. Nikada ne otvarajte kućište uređaja.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

11

� Podaci o priključku (napon i frekvencija) na natpisnoj pločicimikrotalasne rerne moraju obavezno da se podudaraju sa podacimaza električnu mrežu kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju. Prepriključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice se raspitajtekod Vašeg električara.

� Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnubezbednost (opasnost od požara). Ne priključujte mikrotalasnu rernu naelektričnu mrežu na ovaj način.

� Za električnu bezbednost mikrotalasne rerne se garantuje samoonda, ako je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnimvodom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov zabezbednost kako bi se izbegla oštećenja do kojih bi došlo zbognepostojećeg ili prekinutog zaštitnog voda (npr. električni udar). Uslučaju nedoumice Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše stručnielektričar.

� Mikrotalasnu rernu koristite samo ako je ugrađena, da bi seosigurala bezbedna funkcija uređaja.

� Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane velikaopasnost. Opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastilafirma Miele.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

12

� Prava iz garancije bi se izgubila ukoliko bi mikrotalasnu rernupopravljao servis koji nije ovlastila firma Miele.

� Prilikom opravki ili prilikom čišćenja i održavanja mikrotalasnu rernutreba isključiti iz električne mreže. Ona je isključena iz struje samoukoliko je ispunjen neki od sledećih uslova:– Mrežni utikač uređaja je izvučen.Kada želite da uređaj isključite iz struje, ne vucite za priključni kabl, većza mrežni utikač.– Osigurač u kućnoj instalaciji je isključen.– Navojni uložak osigurača u kućnoj instalaciji je potpuno odvrnut.

� Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će oniispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da buduzamenjeni samo Miele originalnim rezervnim delovima.

� Mikrotalasne rerne koje su ugrađene iza vrata kuhinjskog elementauključite samo ukoliko su ta vrata otvorena. Ne zatvarajte vrataelementa ako je uređaj uključen. Iza zatvorenih vrata elementa segomilaju toplota i vlaga. Tako bi mogli da se oštete uređaj i kuhinjskielement. Vrata elementa zatvorite tek kada se uređaj potpuno ohladi.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

13

� Ova mikrotalasna rerna ne sme da se koristi na nestacioniranimmestima (npr. na brodovima).

� Za pouzdan i bezbedan rad ovog uređaja se garantuje samo ako jeon priključen na javnu strujnu mrežu.

Pravilna upotreba

�Opasnost od opekotina! Mikrotalasna rerna se zagreje prilikompečenja na roštilju sa i bez mikrotalasa. Postoji opasnost da seopečete na rernu, grejač roštilja, jelo koje se peče, pribor i vratauređaja.Stavite kuhinjske rukavice prilikom stavljanja i vađenja vrućeg jelakao i tokom rada oko vruće rerne.

� Vodite računa o tome da jela uvek budu dovoljno zagrejana.Vreme koje Vam je pri tom potrebno zavisi od mnogo faktora, kao štosu početna temperatura, količina, vrsta i karakteristike jela, kao iizmene recepta.Eventualni mikroorganizmi u jelima će biti uništeni samo pri dovoljnovisokoj temperaturi (� 70 °C) i dovoljno dugom vremenu zagrevanja(� 10 min). Ukoliko niste sigurni, da li je jelo dovoljno zagrejano,odaberite malo duže vreme.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

14

� Veoma je važno da se toplota ravnomerno rasporedi u jelu i da budedovoljno visoka.Okrenite ili promešajte jelo kako bi se ravnomerno podgrejalo i voditeračuna o navedenim vremenima izjednačavanja temperature prilikompodgrevanja, otapanja i kuvanja. Vreme izjednačavanja temperature jevreme mirovanja za koje se toplota ravnomerno rasporedi u jelu.

� Imajte na umu, da su vremena prilikom kuvanja, podgrevanja iotapanja sa mikrotalasnom rernom često znatno kraća nego našporetu ili u rerni.Ako je uređaj predugo uključen, dolazi do sušenja i eventualno dosamozapaljenja namirnice. Postoji opasnost od požara.Opasnost od požara postoji takođe prilikom sušenja hleba, zemički,cveća, začinskog bilja. Zato ih ne sušite u mikrotalasnoj rerni!

� Jastučići punjeni zrnevljem, košticama od trešanja ili gelom i sličnipredmeti bi mogli da se zapale, čak i kada ih posle zagrevanja izvaditeiz mikrotalasne rerne. Ne zagrevajte ih u uređaju. Opasnost od požara!

� Mikrotalasna rerna nije pogodna za čišćenje i dezinfekciju predmetaza svakodnevnu upotrebu.Osim toga, nastaju visoke temperature i postoji opasnost od opekotinaprilikom vađenja predmeta. Opasnost od požara!

Sigurnosna uputstva i upozorenja

15

� Mikrotalasna rerna bi mogla da se ošteti ukoliko u njoj nemanamirnice ili se stavi neodgovarajuća namirnica ili količina. Stoga neupotrebljavajte uređaj za prethodno zagrevanje posuđa ili za sušenjezačinskog bilja i sličnih stvari.

� Uključite mikrotalasnu rernu tek kada u nju stavite hranu ili posudu ukojoj jelo treba da se zapeče, i pokrenite je samo ako se u njoj nalazirotirajući tanjir.

� U zatvorenim posudama ili flašama se tokom zagrevanja stvarapritisak koji bi mogao da dovede do eksplozija. Nikada ne zagrevajtejela ili tečnosti u zatvorenim posudama ili flašama.Sa flašica za bebe prvo skinite poklopac i cuclu.

� Prilikom zagrevanja jela toplota se stvara direktno u jelu, a posudapri tom ostane hladnija. Ona se zagreje samo prenošenjem toplote sajela. Prekontrolišite da li jelo ima odgovarajuću temperaturu nakonvađenja iz rerne. Ne upravljajte se prema temperaturi posude!Posebno vodite računa prilikom podgrevanja hrane za bebe, dali je podnošljiva temperatura! Hranu za bebe dobro promešajte ilipromućkajte nakon zagrevanja, i potom je probajte kako se beba ne biopekla.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

16

� Prilikom kuvanja, a posebno prilikom naknadnog zagrevanja tečnostiuz pomoć mikrotalasa, može doći do toga da temperatura ključanjabude dostignuta, ali da se ne pojave tipični mehurići.Tečnost ne ključa ravnomerno. Ovo takozvano odloženo ključanje možeda dovede do toga da se prilikom vađenja ili drmanja posude iznenadastvore mehurići i da tečnost prekipi poput eksplozije. Postoji opasnostod opekotina!Stvaranje mehurića može biti tako snažno da se vrata uređajaautomatski otvore. Opasnost od povreda i oštećenja!Promešajte tečnost pre podgrevanja/kuvanja. Nakon podgrevanjasačekajte najmanje 20 sekundi pre nego što izvadite posudu iz rerne.Ukoliko imate stakleni štapić ili sličan predmet, možete da ga stavite uposudu tokom podgrevanja.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

17

� Vrata uređaja ostavite zatvorena ukoliko namirnice u rerni počnu dase dime da bi se ugasio plamen koji eventualno nastane.Prekinite ovaj postupak tako što ćete isključiti uređaj uz pomoć tasteraza uključivanje/isključivanje i izvući mrežni utikač.Vrata otvorite tek kada dim nestane.

� Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju. Tokom rada sauljima i mastima nikada ne ostavljajte mikrotalasnu rernu bez nadzora.Ne upotrebljavajte uređaj za fritiranje. Kada se zapali ulje ili mast, požarnikada ne gasite vodom. Isključite uređaj i ugasite plamen tako što ćetevrata ostaviti zatvorena.

� Zapaljivi predmeti koji se nalaze u blizini uključene mikrotalasne rernebi mogli da se zapale zbog visokih temperatura. Nikada neupotrebljavajte ovaj uređaj za zagrevanje prostorija.

� Ukoliko za pripremanje namirnica koristite alkoholne napitke, imajtena umu da alkohol isparava na visokim temperaturama i da može da sezapali na vrućim površinama. Nikada ne zagrevajte alkohol unerazblaženom stanju. Opasnost od požara!

Sigurnosna uputstva i upozorenja

18

� Prilikom ukuvavanja i podgrevanja zatvorenih konzervi nastajenatpritisak, usled čega bi one mogle eksplodirati. Ne upotrebljavajtemikrotalasnu rernu za ukuvavanje i podgrevanje konzervi.

� Jela koja čuvate u rerni ili ih unutra držite na toplom bi mogla da seosuše, a vlaga koja izađe može da dovede do korozije u mikrotalasnojrerni. Komandna ploča, radna ploča ili kuhinjski elementi bi takođemogli da se oštete.Zato uvek pokrivajte jela.

� Odmah temeljno uklonite jela ili tečnosti koje sadrže kuhinjsku soukoliko dospeju na zidove rerne od plemenitog čelika da biste izbeglikoroziju.

� Posle upotrebe rerna je vruća. Postoji opasnost od opekotina!Očistite rernu i pribor čim se ohlade. Ukoliko budete predugo čekali,čišćenje će Vam bespotrebno biti teže, a u izuzetnim slučajevimanemoguće. Velika prljavština bi mogla oštetiti uređaj i čak prouzrokovatiopasne situacije. Opasnost od požara!U vezi toga obratite pažnju na napomene u poglavlju "Čišćenje iodržavanje".

Sigurnosna uputstva i upozorenja

19

� Opasnost od požara! Plastično posuđe koje nije pogodno zamikrotalasnu rernu može da se istopi i ošteti mikrotalasnu rernu.Ne upotrebljavajte metalne posude, aluminijumsku foliju, pribor za jelo,posuđe sa metalnim slojem, kristalno staklo koje sadrži olovo, činije sareckavom ivicom, plastično posuđe osetljivo na visoke temperature,drveno posuđe, metalne štipaljke, plastične i papirne štipaljke sa žicom,plastične čaše na kojima se još uvek nalazi aluminijumski poklopac (vidipoglavlje "Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu").Ukoliko koristite ove predmete, posuđe bi moglo da se ošteti ili možedoći do požara.

� Plastične posude za jednokratnu upotrebu moraju imati karakteristi-ke navedene u odeljku "Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu /Plastika".Ne ostavljajte uređaj bez nadzora, ukoliko namirnice podgrevate ilikuvate u posudama za jednokratnu upotrebu od plastike, papira ilidrugih zapaljivih materijala.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

20

� Ambalaža koja drži toplotu se između ostalog sastoji od tankealuminijumske folije. Ova folija reflektuje mikrotalase. Mikrotalasi bi moglitako jako da zagreju papirni sloj, da bi se on zapalio.U mikrotalasnoj rerni ne podgrevajte jela u ambalaži koja drži toplotu,kao što su kese za grilovanu piletinu.

� Ukoliko pomoću mikrotalasa podgrevate jaja bez ljuske, žumance biposle kuvanja moglo pod visokim pritiskom da se rasprsne. Prethodnoviše puta probodite opnu žumanca.

� Ukoliko pomoću mikrotalasa kuvate jaja u ljusci, ona će serasprsnuti, čak i nakon vađenja iz rerne. Jaja u ljusci kuvajte samo uspecijalnoj posudi.U mikrotalasnoj rerni ne podgrevajte tvrdo kuvana jaja.

� Ukoliko pripremate namirnice sa čvrstom ljuskom ili opnom, kao štosu paradajz, viršle, krompir u ljusci, plavi patlidžan, one bi mogle da serasprsnu. Ove namirnice prethodno više puta probodite odnosnozarežite, kako bi para koja nastane mogla da izađe.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

21

� Posuđe sa šupljim drškama i drškama na poklopcima nije pogodnoza upotrebu u mikrotalasnoj rerni. U šupljine bi mogla da dospe vlaga,tako da bi nastao jak pritisak koji bi uništio šuplja tela poput eksplozije(Izuzetak: U šupljinama ima dovoljno ventilacije). Ne upotrebljavajtetakvo posuđe za kuvanje.

� Termometri sa živom ili tečnošću nisu pogodni za visoketemperature i lako se slome.Prekinite rad uređaja radi kontrole temperature jela. Za merenjetemperature jela upotrebite odgovarajući specijalni termometar.

� Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe dodelova mikrotalasne rerne koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.Za čišćenje uređaja ni u kom slučaju ne upotrebljavajte uređaj začišćenje uz pomoć pare.

Za površine od plemenitog čelika važi sledeće:

� Gornji sloj površine od plemenitog čelika bi mogao da se ošteti zboglepka i izgubi dejstvo zaštite od prljavštine. Na površinu od plemenitogčelika ne lepite ceduljice, providnu i druge lepljive trake kao ni drugalepljiva sredstva.

� Površina je osetljiva na ogrebotine. Čak i magneti bi mogli izazvatiogrebotine.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

22

Pribor

� Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dograđujuili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/iliodgovornost za uređaj.

� Priložena rešetka i Gourmet-posuda su specijalno usklađene satalasnom dužinom mikrotalasa i tako mogu da se koriste prilikompečenja na roštilju sa i bez mikrotalasa.U svakom slučaju, ne smete da ih upotrebljavate zajedno, jer će se uprotivnom Gourmet-posuda oštetiti. Gourmet-posudu stavite uvekdirektno na rotirajući tanjir.

� Gourmet-posuda se jako zagreje. Zbog toga ovu posudu hvatajtesamo pomoću kuhinjskih rukavica. Za odlaganje upotrebite podmetačkoji je otporan na visoke temperature.Rešetka se zagreje prilikom pečenja na roštilju (sa i bez mikrotalasa).Opasnost od opekotina!

� Poklopac i Gourmet-posudu ne stavljajte zajedno, zato što će sepoklopac previše zagrejati.

Pribor koji se naknadno kupuje

� Vruća staklena posuda može da prsne ukoliko je stavite na hladnupovršinu, kao npr. na radnu ploču od granita ili keramičkih pločica. Zatoupotrebljavajte podmetač.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

23

Kako funkcioniše mikrotalasnarerna?U mikrotalasnoj rerni se nalazi jedan deokoji se zove magnetron. On pretvarastruju u elektromagnetne talase - umikrotalase. Ovi talasi se ravnomernoraspoređuju u unutrašnjosti rerne i osimtoga ih reflektuju metalni zidovi rerne.Tako mikrotalasi dospevaju sa svih stranana i u namirnicu. Zbog uključenogrotirajućeg tanjira mikrotalasi seoptimalno rasporede.

Da bi mikrotalasi mogli da stignu do jela,posuđe mora da propušta mikrotalase.Mikrotalasi prolaze kroz porcelan, staklo,karton, plastiku, ali ne kroz metal. Zbogtoga ne upotrebljavajte metalne posudekao ni posude sa ovim materijalom, npr.one koje imaju ukras koji sadrži metal.Metal reflektuje mikrotalase, i može doćido stvaranja varnica. Mikrotalasi ne moguda se apsorbuju.

Mikrotalasi prodiru direktno krozodgovarajuću posudu u namirnicu. Poštose namirnica sastoji od mnogo malihmolekula, molekuli - pre svega molekulivode - osciluju jako zbog mikrotalasa i tooko 2,5 milijardi puta u sekundi. Na tajnačin nastaje toplota. Ona se prvo razvijana ivičnim slojevima namirnice i potom seširi ka sredini. Što više vode ima unamirnici, to se ona brže zagreva tj.skuva.

Dakle, toplota nastaje direktno u jelu. Iztoga proizilaze sledeće prednosti:

– Jela možete da pripremate pomoćumikrotalasne rerne bez odnosnododavanjem malo tečnosti ili masnoće.

– Otapanje, podgrevanje, kuvanje se vršibrže nego uz pomoć standardnogšporeta.

– Hranljive materije, kao što su vitamini iminerali se u velikoj meri zadržavaju.

– Prirodna boja i ukus namirnice se malomenjaju.

Stvaranje mikrotalasa se zaustavlja, čimse prekine postupak ili otvore vratauređaja.Tokom postupka zatvorena vrata nudedovoljnu zaštitu od mikrotalasa.

Opis funkcija

24

Šta može da se uradi uzpomoć mikrotalasne rerne?Uz pomoć mikrotalasne rerne se jela zakratko vreme otapaju, podgrevaju ilikuvaju.

Mikrotalasnu rernu možete da koristite nasledeći način:

– Namirnice možete da otapate,podgrejete tj. pripremite tako što ćeteuneti snagu mikrotalasa i vreme.

– Duboko smrznuta gotova jela možeteda otopite a potom podgrejete tj.kuvate.

– Mikrotalasnu rernu možete takođe daupotrebljavate kao "malog kuhinjskogpomoćnika", npr. za narastanje kiselogtesta, za topljenje čokolade i putera, zaomekšavanje želatina, za pripremupreliva za torte i za ukuvavanje manjihkoličina voća, povrća i mesa.

Koji su načini radamikrotalasne rerne?

Rad rerne samo sa mikrotalasima

Ovaj način rada je pogodan za otapanje,podgrevanje i kuvanje.

Pečenje na roštilju

je idealno za pečenje na roštilju pljosnatihnamirnica, npr. odrezaka ili viršli.

Kombinacija rada mikrotalasa sapečenjem na roštilju

je idealna kada jelo treba da se zapeče iporumeni. Mikrotalasi kuvaju jelo, apomoću roštilja ono porumeni.

Automatski programi

Sledeći automatski programi su Vam naraspolaganju:

– devet programa za otapanje(�: Ad 1 do Ad 9),

– četiri programa za kuvanje smrznutihnamirnica(� �: Ac 1 do Ac 4 )

– i deset programa za kuvanje svežihnamirnica(�: Ac 5 do Ac 14).

Programi zavise od težine, tj. Vi morateda unesete težinu namirnice.Težina namirnice može da se prikaže ili ugramima (g) ili u funtama (lb) (vidi"Promena podešavanja uređaja").

Osim toga postoji i automatski programza kokice �.

Opis mogućnosti uređaja

25

Mikrotalasi

– Metal ih reflektuje.

– Oni prolaze kroz staklo, porcelan,plastiku, karton.

– Namirnice ih upijaju.

�Opasnost od požara!Posuđe koje nije pogodno zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni možeda se uništi, a mikrotalasna rernamože da se ošteti.

Materijal i oblikMaterijal i oblik upotrebljenog posuđautiču na vreme zagrevanja i kuvanja jela.Okrugle i ovalne plitke posude su sedobro pokazale. Ravnomerno zagrevanjejela u takvim kalupima je bolje nego uposudama sa uglovima.

Posuđe sa šupljim drškama i drškamana poklopcima u čije šupljine bi moglada dospe vlaga, nije pogodno zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni.Izuzetak: U šupljinama ima dovoljnoventilacije.U protivnom postoji opasnost da sestvori pritisak koji bi poput eksplozijeuništio ova šuplja tela. Postojiopasnost od povreda!

Metal

Metalne posude, aluminijumska folija,pribor za jelo nisu pogodni zamikrotalasnu rernu, kao ni posuđe sametalnim slojem (ukrasi, npr.pozlaćena ivica, kobaltno plava boja).Metal reflektuje mikrotalase i na tajnačin sprečava postupak pripremanjajela.Ne upotrebljavajte plastične čaše sakojih nije potpuno skinut aluminijumskipoklopac.

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu

26

Izuzeci:

– Gotova jela u aluminijumskimposudama

možete da odmrznete i podgrejete uuređaju. Važno: Skinite poklopac saposude, i posuda mora da bude udaljenaod zidova rerne najmanje 2 cm.Zagrevanje jela se vrši samo odozgo.Ukoliko jelo izvadite iz aluminijumskeposude i stavite ga u posudu koja jepogodna za mikrotalasnu rernu, toplotaće se ravnomernije rasporediti.

Prilikom upotrebe aluminijumskihposuda može doći do pucketanja istvaranja varnica. Zato ih ne stavljajtena rešetku.

– Komad aluminijumske folije

Kod nejednakih komada mesa, npr.živine, ravnomerno otapanje,podgrevanje tj. kuvanje ćete postićiukoliko pri kraju kuvanja nekoliko minutapokrijete ravnije delove malim komadimaaluminijumske folije.

Folija mora da bude udaljena odzidova rerne bar 2 cm. Ona ne smeda dodiruje zidove!

– Metalni ražanj, metalne štipaljke

Ove metalne delove možete daupotrebite ukoliko je komad mesa mnogoveći od metala.

Staklo

Vatrostalno staklo ili staklokeramika supogodni za upotrebu u mikrotalasnojrerni.

Kristalno staklo koje uglavnom sadržiolovo bi moglo da pukne umikrotalasnoj rerni.Zbog toga nije pogodno za upotrebu.

Porcelan

Posuđe od porcelana je pogodno zaupotrebu.

Ali, ono ne sme da ima metalneukrase, npr. pozlaćenu ivicu, kao nišuplje drške.

Fajans (vrsta keramike)

Na oslikanom fajansu šara mora da senalazi ispod glazure.

Fajans može da bude jako vruć.

Glazure na posuđu, boje

Neke glazure na posuđu i boje sadržemetalne supstance.Zbog toga ovo posuđe nije pogodnoza mikrotalasnu rernu.

Drvo

Drvene posude nisu pogodne zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni.Voda u drvetu isparava tokomkuvanja. Na taj način se drvo osuši inastanu pukotine.

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu

27

Plastika

Plastično posuđe upotrebljavajte zapostupke u kojima se koristi načinrada samo sa mikrotalasima.Plastično posuđe mora da budeotporno na toplotu i da podnositemperature od najmanje 110 °C.U protivnom će se deformisati, iplastika bi mogla da se spoji sahranom.

U specijalizovanoj prodavnici možete danabavite specijalno plastično posuđe kojeje pogodno za upotrebu u mikrotalasnojrerni.

Plastično posuđe od melamina nijepogodno za upotrebu; ono upija energijui na taj način postane vruće. Zbog togase prilikom kupovine raspitajte, od kogmaterijala se sastoji plastično posuđe.

Posuđe od penaste plastike npr.stiropora, možete da koristite zakratkotrajno podgrevanje jela.

Plastične kese za kuvanje možete dakoristite za podgrevanje i kuvanjehrane, ukoliko ih prethodno izbockate.Kroz rupe će onda moći da izlazipara. Tako će se sprečiti porastpritiska i pucanje kese.Osim toga, postoje specijalne kese zakuvanje na pari, koje ne morate dabockate. Obratite pažnju na uputstvana ambalaži.

Ne upotrebljavajte metalne štipaljkekao ni plastične i papirne štipaljke kojeimaju žicu. Opasnost od požara.

Posude za jednokratnu upotrebu

Plastične posude za jednokratnuupotrebu moraju imati karakteristike kojesu navedene u odeljku "Plastika".

Ne ostavljajte uređaj bez nadzoraukoliko podgrevate ili kuvatenamirnice u posudama zajednokratnu upotrebu od plastike,papira ili drugih zapaljivih materijala.

Radi zaštite životne sredine izbegavajteposude za jednokratnu upotrebu.

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu

28

Test za posuđeUkoliko niste sigurni da li je posuđe odstakla, gline, porcelana pogodno zamikrotalasnu rernu, možete to daproverite na sledeći način:

� Praznu posudu stavite na sredinurerne.

� Zatvorite vrata.

� Regulator za biranje snage okrenite na900 W.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena unesite 30 sekundi.

� Dodirnite taster Start.

Ukoliko tokom ovog testa čujetepucketanje uz pojavu varnica, odmahisključite uređaj (dodirnite taster zauključivanje/isključivanje)!Posuđe, kod kojeg se pojavi takvareakcija, nije pogodno za mikrotalasnurernu.U slučaju nedoumice se raspitajte kodproizvođača posuđa ili liferanta, da lije posuđe pogodno za upotrebu umikrotalasnoj rerni.

Uz pomoć ovog testa ne možete daproverite, da li u šupljinama drški imadovoljno ventilacije.

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu

29

Poklopac– sprečava prekomerni izlazak vodene

pare, posebno pri dužem zagrevanju.

– ubrzava postupak zagrevanja jela.

– sprečava sušenje jela.

– sprečava prljanje unutrašnjosti rerne.

Zbog toga jela uvek pokrivajte priloženimpoklopcem koji je pogodan za upotrebuu mikrotalasnoj rerni.

Umesto poklopca možete da upotrebite iprovidnu foliju koja je pogodna zamikrotalasnu rernu.Standardna providna folija može da sedeformiše i da se zbog toplote stopi sajelom.

�U zatvorenim posudama iliflašama se tokom zagrevanja stvarapritisak koji bi mogao da dovede doeksplozija.Nikada ne zagrevajte jela ili tečnosti uzatvorenim posudama, kao što suteglice sa hranom za bebe.Prethodno otvorite te posude. Saflašica za bebe prvo skinite poklopac icuclu.

Ne upotrebljavajte poklopac, ukoliko

– se podgrevaju panirana jela.

– jela treba da dobiju koricu, kao npr.tost.

– se upotrebljava Gourmet-posuda.

�Poklopac sme da se upotrebljavaza rad isključivo sa mikrotalasima.

Materijal od kojeg je poklopacnapravljen podnosi temperature do110 °C.Zbog toga poklopac sme da seupotrebljava samo u mikrotalasnimrernama i to samo za rad samikrotalasima bez Gourmet-posude.Na višim temperaturama bi plastikamogla da se deformiše i da se stopisa jelom.

Poklopac ne sme da zaptiva posudu.Kod posude sa malim prečnikommože da se dogodi, da vodena parane može da izađe kroz bočne otvorena poklopcu. Poklopac se pregreje imogao bi da se istopi.

Saveti o posuđu za mikrotalasnu rernu

30

Posle transporta ostavite raspakovanuređaj da stoji oko 2 sata na sobnojtemperaturi pre nego što ga uključite.

Za to vreme se izjednačava temperaturaizmeđu uređaja i okoline.To je veoma važno za dalju funkcijuelektronike uređaja.

�Opasnost od gušenja! Prilikomigre deca bi mogla da se obmotajumaterijalom za pakovanje (npr. folijom)ili da ga stave preko glave i da seuguše. Čuvajte materijal za pakovanjevan dohvata dece.

� Prilikom raspakivanja uređaja uklonitesvu ambalažu.

Ne uklanjajte poklopac koji se nalaziispred otvora za izlazak mikrotalasa urerni.

� Prekontrolišite da li na uređaju imanekih oštećenja.

Ne upotrebljavajte mikrotalasnu rernu,ukoliko– su vrata uređaja iskrivljena.– su šarke vrata labave.– se na kućištu, na vratima ili nazidovima rerne vide rupe ili pukotine.Kada mikrotalasna rerna budeuključena, iz nje bi mogli izlazitimikrotalasi, usled čega bi korisnik biou opasnosti.

� Unutrašnjost rerne kao i dodatni priborčistite sunđerom i toplom vodom.

� Priloženo kratko uputstvo za upotrebuzalepite tako da pri tom ne zatvoriteotvore za izlaz vazduha.

Pre prve upotrebe

31

�Mikrotalasna rerna sme da radisamo ako je ugrađena.

� Pritisnite okretni regulator i regulator zabiranje ukoliko su utisnuti da ne buduviše u tom položaju.

Podešavanje tačnog vremena� Priključite uređaj na električnu mrežu.

U indikatorskom polju svetli 12:00 itreperi simbol �, dok se ne podesiaktuelno tačno vreme.

� Okrećite regulator za biranje vremenada biste podesili tačno vreme.

� Dodirnite radi potvrde tastere OK ili �.Podešeno vreme će biti preuzeto.

Sa formata od 24 sata možete takođe dapređete na format od 12 sati (vidi"Promena podešavanje uređaja").

Ispravka tačnog vremena

� Dodirnite taster �.U indikatorskom polju treperi nekolikosekundi simbol �.

� Korigujte tačno vreme uz pomoćregulatora za biranje vremena doktreperi simbol �.

� Dodirnite radi potvrde tastere OK ili �,jer će se u protivnom tačno vremevratiti na prethodnu vrednost.

Nevidljivi indikator tačnogvremenaIndikator tačnog vremena se isključuje iteče u pozadini, ukoliko uređaj nijeuključen oko 10 minuta. Displej budetaman.Uređaj je isključen i morate da gauključite uz pomoć tastera zaUKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE �, prenego što ponovo bude spreman za rad.

Ovo podešavanje uređaja možete dadeaktivirate, ukoliko želite uvek da viditetačno vreme (vidi "Promena podešavanjauređaja").

Indikator tačnog vremena

32

Otvaranje vrataUkoliko mikrotalasna rerna radi, njen radse prekida prilikom otvaranja vrata.

�Opasnost od povreda!Maksimalno opterećenje vrata iznosi8 kg. Deca bi mogla da se povredena otvorena vrata. Ne dozvoljavajtedeci da se naslone ili okače ili dasednu na otvorena vrata.

Stavljanje posuđa u rernuNajbolje je kada se posuda nalazi usredini rerne.

Rotirajući tanjir

Uz pomoć rotirajućeg tanjira namirnica seravnomerno odmrzava, podgreva ili kuva.

Upotrebljavajte uređaj samo ako jepostavljen rotirajući tanjir.

Funkcija rotirajućeg tanjira se automatskipokreće prilikom svakog postupka.

Namirnicu nemojte da odmrzavate,podgrevate ili kuvate direktno narotirajućem tanjiru. Vodite računa daposuda ne bude veća od rotirajućegtanjira.

Ako je moguće povremeno promešajtejelo tj. okrenite kalup kako bi senamirnica ravnomerno zagrejala.

Zatvaranje vrataUkoliko budete otvorili vrata tokompostupka, dodirnite taster Start kakobiste nastavili postupak.

Pokretanje postupkaBiranje snage rada mikrotalasa i vremenavrši se okretanjem odgovarajućegregulatora za biranje.

� Okrenite regulator za biranje snage nasnagu mikrotalasa po želji.U indikatorskom polju svetle � i snagamikrotalasa. Treperi 00:00 za unosminuta.

Možete da birate 7 stepeni snage.Što je veća snaga, to više mikrotalasastiže do namirnice.

Rukovanje

33

Jela, koja tokom podgrevanja ili kuvanjane možete da promešate ili okrenete ilikoja su vrlo različite strukture,podgrevajte sa manjim stepenom snagemikrotalasa.

Samo tako toplota može svudaravnomerno da se rasporedi.Odgovarajuće duže trajanje vodi doželjenog rezultata kuvanja.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena podesite potrebno vreme.

Možete da birate trajanje između10 sekundi i 90 minuta.Izuzetak: Ukoliko odaberete maksimalnusnagu rada mikrotalasne rerne, možeteda podesite trajanje od maksimalno15 minuta. Ako nastavite upotrebu rernesa punom snagom može doći dosmanjenja snage na 600 W, koja seprikazuje na displeju(zaštita od pregrevanja).

Potrebno vreme zavisi od:

– početne temperature jela.Za jela iz frižidera je potrebno viševremena za podgrevanje, kuvanje, itd.nego za jela na sobnoj temperaturi.

– vrste i karakteristike jela.Sveže povrće sadrži više vode negoskladišteno povrće i zato je potrebnokraće vreme kuvanja.

– toga, koliko često se jelo promeša iliokrene.Čestim mešanjem ili okretanjemtoplota se ravnomernije rasporedi izbog toga je potrebno kraće vreme zapripremu jela.

– količine jela.

Važi sledeće:Dvostruka količina – skoro dvostrukopotrebno vreme

Za manju količinu jela se vremeodgovarajuće skraćuje.

– oblika i materijala posuđa.

� Pokrenite postupak tako što ćetedodirnuti taster Start.Osvetljenje rerne se uključuje.

Postupak možete da pokrenete samoukoliko su vrata uređaja zatvorena.

Napomena "door"

Napomena "door" u indikatorskom poljuVas podseća da uređaj ne smete dapokrenete bez namirnice.

Uređaj bi mogao da se ošteti ukolikou njemu nema namirnice.

Ukoliko dodirnete taster Start, a daprethodno ne otvorite vrata, uindikatorskom polju se pojavi door. Uuređaju se možda još ne nalazinamirnica, pošto vrata nisu otvarana duživremenski period (oko 20 minuta). Startje blokiran dok ne otvorite vrata.

Rukovanje

34

Prekid / nastavak postupkaPostupak možete u svako doba da. . .

. . . prekinete:

� Dodirnite taster �����, ili otvorite vratauređaja.

Vreme se zaustavlja.

. . . nastavite:

� Zatvorite vrata i dodirnite taster Start.

Postupak se nastavlja.

Izmena unetih podatakaUkoliko nakon pokretanja postupkakonstatujete da . . .

. . . je odabrana snaga mikrotalasaprevelika ili premala:

� Odaberite drugu snagu mikrotalasa.

. . . je uneto vreme prekratko ili predugo:

� Prekinite postupak (dodirnite taster �����),podesite ponovo vreme uz pomoćregulatora za biranje vremena inastavite ovaj postupak (dodirnitetaster Start),

ili alternativno:

� Promenite vreme direktno pomoćuregulatora za biranje vremena inastavite postupak (dodirnite tasterStart),

ili alternativno:

� Ukoliko tokom rada dodirnete tasterStart, svakim dodirivanjem tasteraStart se vreme kuvanja produžava zajoš jedan minut (Izuzetak: Kodmaksimalne snage rada mikrotalasnererne za po 30 sekundi).

Brisanje postupka� Dodirnite taster �����, ili otvorite vrata

uređaja.Vreme se zaustavlja.

� Dodirnite taster �.

Nakon završenog postupkaNakon završenog postupka čuje sezvučni signal. Osvetljenje rerne se gasi.

Signal se ponavlja nekoliko puta. Potomse tokom prvih minuta nakon završetkaprograma čuje u pravilnim razmacimakratki signal podsećanja. Ove funkcijemožete da isključite (vidi "Promenapodešavanja uređaja").

� Ukoliko želite ranije da isključite zvučnisignal, dodirnite taster �.

Rukovanje

35

Funkcija održavanja toploteFunkcija održavanja toplote seautomatski uključuje, ukoliko po istekupostupka kuvanja sa najmanje 450 Wvrata ostanu zatvorena i ne dodirne senijedan taster.Potom se nakon otprilike 2 minutauključuje funkcija održavanja toplote sa80 W maksimalno 15 minuta.

U indikatorskom polju svetle �, 80 W iH:H.

Ukoliko tokom funkcije održavanjatoplote otvorite vrata ili pritisnete nekitaster odnosno okrenete regulator zabiranje, postupak se prekida.

Funkcija održavanja toplote ne možeposebno da se podesi.

Ovu funkciju možete da isključite (vidi"Promena podešavanja uređaja").

Quick-Start (brzi start - možeda se programira)Pritiskanje tastera Start /� je dovoljno dase uređaj uključi sa maksimalnomsnagom.Možete da birate jedno od trimemorisana vremena:

� 30 s: Dodirnite 1 x taster Start /�

� 1 min: Dodirnite 2 x taster Start /�

� 2 min: Dodirnite 3 x taster Start /�

Ukoliko četiri puta uzastopno dodirnetetaster Start /�, ponovo teče prvomemorisano vreme itd.

Ukoliko tokom rada dodirnete tasterStart, svakim pritiskanjem tastera Start sevreme kuvanja produžava za još 30sekundi.

Programiranje vremena

Memorisana vremena možete daizmenite.

� Uz pomoć tastera Start /� odaberiteodgovarajuće mesto za memorisanje(dodirnite 1 x, 2 x ili 3 x), i držitepritisnut taster Start /�.

� Istovremeno izmenite vreme uz pomoćregulatora za biranje vremena(maksimalno 15 minuta).Ukoliko pustite taster Start /�, tečeizmenjeni program.

Prilikom nestanka struje, vremenakoja ste programirali ne budu višememorisana i morate ponovo da ihunesete.

Rukovanje

36

Blokada uključivanjaBlokada uključivanja uređaja sprečavaneželjeno rukovanje uređajem.

Aktiviranje funkcije blokadeuključivanja uređaja

� Dodirnite taster �.U indikatorskom polju svetle i P, asimbol � treperi.

� Okrećite regulator dok se na displejune pojavi S 0.U indikatorskom polju svetle S 0 i �,a treperi.

� Potvrdite to sa OK.U indikatorskom polju svetli S 0, a

treperi.

� Okrećite regulator dok se na displejune pojavi S I.U indikatorskom polju svetli S I, a

treperi.

� Potvrdite to sa OK.U indikatorskom polju svetle � i S I, a treperi.

Nakon nekoliko sekundi indikator sepromeni na tačno vreme i simbol .Skoro sve funkcije uređaja su sadablokirane. Kada je aktivirana blokadauključivanja uređaja može da se koristisamo sat za kratke vremenske intervale(vidi "Sat za kratke vremenske intervale").

Nakon nestanka struje ponovomorate da aktivirate blokaduuključivanja uređaja.

Deaktiviranje blokade uključivanjauređaja

� Držite pritisnut taster OK nekolikosekundi dok se ne oglasi zvučni signal,ukoliko želite da deaktivirate blokaduuključivanja uređaja.Simbol nestaje.

Sat za kratkotrajne vremenskeintervaleZa kontrolu spoljnih postupaka, kao npr.za kuvanje jaja, možete da podesitekratki vremenski interval. Podešenovreme se odbrojava unazad usekundama.

� Dodirnite taster �.U indikatorskom polju treperi 00:00 isvetli simbol �.

Rukovanje

37

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena podesite po želji kratkivremenski interval.

� Dodirnite taster Start kako bistepokrenuli postupak.Podešeni kratki vremenski interval seodbrojava nakon nekoliko sekundi ibez Starta.

� Po isteku kratkotrajnog vremenskogintervala oglasi se zvučni signal, pojavise 0:00, i treperi simbol �.

� Dodirnite jednom taster �, simbol �

će nestati a pojaviće se tačno vreme.

U protivnom se zvučni signal ponavlja jošnekoliko puta pre nego što vreme počneda se odbrojava napred u sekundama.Tako može da se vidi od kada tečepodešeni kratki vremenski interval.

Ispravka kratkog vremenskogintervala

� Dodirnite taster �����.Odbrojavanje kratkog vremenskogintervala je zaustavljeno.

� Korigujte vreme uz pomoć regulatoraza biranje vremena.

� Dodirnite Start /�, kako bi se nastaviloodbrojavanje kratkog vremenskogintervala.

Kratki vremenski interval pluspostupak kuvanja

Kratki vremenski interval može takođedodatno da se podesi za postupakkuvanja koji je u toku i onda teče upozadini.

� Tokom postupka kuvanja dodirnitetaster �.U indikatorskom polju treperi 00:00, isvetli simbol �.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena podesite po želji kratkivremenski interval.

� Sačekajte nekoliko sekundi, i podešenikratki vremenski interval se odbrojava.Nakon nekoliko sekundi indikator seponovo promeni na postupak kuvanjau toku. Kratki vremenski interval kojiteče u pozadini se prikazuje svetlećimsimbolom �.

U tom slučaju se za pokretanje funkcijekratkog vremenskog intervala ne dodirujetaster Start, jer bi se na taj način takođeprodužilo trajanje postupka kuvanja utoku za jedan minut.

Provera kratkog vremenskogintervala

� Dodirnite taster �.Prikazuje se trenutna vrednost kratkogvremenskog intervala.

Rukovanje

38

Roštilj može da se upotrebljava sa četiripodešavanja, i to samo rad roštilja i trikombinacije sa mikrotalasima, pri čemuse roštilj kombinuje sa određenomsnagom mikrotalasa.

Ukoliko je ukupno vreme pečenja naroštilju <15 min, prethodno zagrejte roštiljoko 5 minuta.

Da bi komadi mesa / ribe bili ravnomernopečeni sa obe strane, okrenite ih poisteku pola vremena pečenja. Ravnekolutove i komade morate da okrenetesamo jednom, a veće, okrugle komadeviše puta.

Vremena za grilovanje mogu da budusamo približne vrednosti, jer upravoprilikom grilovanja vremena zavise odvrste i debljine namirnice i ododgovarajućih karakteristika.

Ukoliko nešto pečete direktno na rešetki,korisno je da ispod rešetke stavitevatrostalni kalup koji je pogodan zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni kako bi seu njemu skupljala masnoća.

Savet: Pogodna je staklena posuda,pribor koji može naknadno da se kupikod firme Miele.

Priložena Gourmet-posuda nijepogodna za skupljanje masnoće.Prazna posuda bi se tako pregrejala.Pri tome bi se oštetio zaštitni sloj.

� Stavite namirnicu u odgovarajućuposudu.

� Stavite rešetku i vatrostalni kalup koji jepogodan za upotrebu u mikrotalasnojrerni odnosno staklenu posudu iliposudu sa namirnicom na rotirajućitanjir.

�Rešetka i posuđe se zagrejutokom rada uređaja.Opasnost od opekotina!

Posuđe i rešetku ćete lakše očistiti, akoih odmah nakon grilovanja potopite usapunicu za pranje sudova.

Grilovanje bez upotrebemikrotalasaOvaj način rada je idealan za grilovanjepljosnatih namirnica, npr. odrezaka iliviršli.

� Okrenite regulator za biranje snage nasimbol �.U indikatorskom polju svetli simbolroštilja � i treperi 00:00.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena podesite vreme.

� Dodirnite taster Start.Nakon završenog postupka oglasi sezvučni signal.

Rukovanje - Pečenje na roštilju

39

Promena vremena

Vreme može da se promeni tokom radauređaja, pri tome prekinite postupak(dodirnite taster �����), promenite vreme inastavite postupak (dodirnite tasterStart).Vreme se dalje produžava tokom radaprilikom svakog dodirivanja tastera Startza još jedan minut.

U oblasti roštilja se gornja strana rernevremenom oboji plavičasto. To su tragoviupotrebe koje ne možete da izbegnete, akoji ne utiču štetno na funkcionisanjeuređaja.

Kombinacija mikrotalasa saroštiljomOvaj način rada je pogodan da se jelozapeče i porumeni. Mikrotalasi kuvajunamirnicu, a uz pomoć roštilja onaporumeni.

Roštilj može da se kombinuje sa trirazličita stepena snage mikrotalasa, i to:150, 300 i 450 W.Tokom rada je u svako doba mogućapromena između ta tri stepena zakombinovanje, bez prekidanja postupka.

� Okrenite regulator za biranje snage naodgovarajuću kombinaciju �, � ili�.U indikatorskom polju svetle �, snagamikrotalasa i simbol roštilja �. Treperi00:00.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena podesite vreme.

� Dodirnite taster Start.Nakon završenog postupka oglasi sezvučni signal.

Promena vremena

Vreme može po potrebi da se promenitokom rada uređaja, pri tome prekinitepostupak (dodirnite taster �����), promenitevreme i nastavite postupak (dodirnitetaster Start).

Vreme kuvanja jela se produžava tokomrada uređaja, svakim dodirivanjem tasteraStart za još jedan minut.

Rukovanje - Pečenje na roštilju

40

Napomene za rukovanje

Gourmet-posuda se jako zagreje.Zbog toga vruću posudu hvatajtesamo uz pomoć kuhinjskih rukavica.Za odlaganje upotrebite podmetačkoji je otporan na visoke temperature.

Pre prve upotrebe

Pre prve upotrebe sipajte u posudu 400ml vode i 3 do 4 kašike sirćeta ili soka odlimuna i zagrejte sa 450 W + roštilj � 5minuta.

Zaštitni sloj na Gourmet-posudi služiza to, da se jela dobro odvoje od nje ida posudu možete lako da očistite.Slojevi slični teflonu su osetljivi narezove i ogrebotine. Zbog toga nesecite jela direktno na posudi.Za mešanje i okretanje jela koristitedrveni ili plastični pribor. Metalni ilišiljati predmeti bi mogli da oštetezaštitni sloj.

Kratko prženje / Prženje

Za prženje koristite samo malo masti iliulja. Zbog zaštitnog sloja ništa ne prijanjaza posudu, pa Vi možete da pripremateniskokalorična jela.

Tokom rada sa uljima i mastima neostavljajte Gourmet-posudu beznadzora. Ulja i masti bi mogli da sezapale ako se pregreju. Opasnost odpožara!

� Jela pripremite tako da bisteneposredno posle zagrevanja mogli daih stavite u vruću posudu.

� Gourmet-posudu stavite direktno narotirajući tanjir.

Posudu ne stavljajte na rešetku ivodite računa da rastojanje od zidovarerne bude oko 2 cm, kako se ne bistvarale varnice koje bi mogle daoštete posudu i unutrašnjost rerne.

� Posudu zagrejte sa 450 W + roštilj �

maksimalno 5 minuta.

Ne pregrevajte praznu posudu.U protivnom bi zaštitni sloj mogao dase ošteti. Zbog toga ovu posudu nestavljajte ispod rešetke prilikompečenja na roštilju da bi su njojskupljala masnoća.

Ukoliko za pečenje koristite ulje možeteda ga zagrevate zajedno sa posudom ilida ga stavite na posudu nakonzagrevanja.

Puter uvek stavite tek nakon zagrevanja,zato što je puter osetljiviji na visoketemperature od ulja i previše bipotamneo.

Meso, živinu, ribu i povrće uvek dobroosušite pre stavljanja u Gourmet-posudu.

Gourmet-posudu ne upotrebljavajteza pripremanje ili za zagrevanje većkuvanih jaja. Jaja bi mogla da prsnu.

Gourmet-posuda

41

Primeri za upotrebuGourmet-posudu prethodno zagrejte narotirajućem tanjiru sa 450 W + roštilj �

maksimalno 5 minuta.

Riblji štapići (duboko zamrznuti), 150 g +2 kašike ulja�, svaka strana 3 – 4 minuta

Hamburger, 2 komada + 2 kašike ulja�, svaka strana 3 – 4 minuta

Kroketi (duboko zamrznuti), 10 – 12komada + 2 kašike ulja�, 6 – 8 minuta, povremeno okrenuti

Filet-stek, oko 200 g�, svaka strana oko 5 minuta (zavisnood stepena pečenja)

Pizza (duboko zamrznuta), 300 g,�, 7– 9 minuta

Pizza, sveža, bez prethodnog zagrevanja�, oko 15 minuta (zavisno od nadeva)

ReceptiKod navedenih vremena za pripremanjejela se radi o ukupnom vremenu, koje jepotrebno za pripremanje i kuvanje jela.Vreme mirovanja ili vreme potrebno zamariniranje namirnica se navodi posebno.

Croque Monsieur(3 porcije)

Vreme pripremanja: 10–15 minuta

6 kriški tosta30 g omekšalog putera75 g ementalera, narendanog3 režnja kuvane šunke

Kriške tosta premažite puterom. Sirrasporedite na tri kriške tosta, i na svakustavite po režanj šunke. Preko togastavite preostale tri kriške tosta tako štoćete stranu premazanu puterom staviti našunku. Kriške tosta stavite u Gourmet-posudu, zagrejanu sa 450 W + roštilj oko5 minuta. Stavite ih na rotirajući tanjir ipecite sa 450 W + roštilj svaku stranuoko 3 minuta da porumene.

Drugi nadev bi mogao da se sastoji odtunjevine, oceđene od ulja, i tankonasečenih kolutova crnog luka ili odkolutova ananasa, sira i kuvane šunke.

Gourmet-posuda

42

Đuveč sa povrćem(3 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta

2 glavice crnog luka2 kašike ulja100 g bukovača ili šampinjona, očišćenih150 g malih šargarepa (dubokozamrznutih) ili kolutova šargarepe100 g cvetova brokola1 crvena paprika ili 100 g sečene paprike(duboko zamrznute)1 paradajzso, biber30 g parmezana, ribanog

Crni luk isecite na tanke kolutove,papriku isecite na pola, pa na četvrtine,očistite od žilica i semenki i isecite narezance. Paradajz isecite na kockice.Gourmet-posudu stavite na rotirajućitanjir i zagrejte sa 450 W + roštilj oko5 minuta. Dodajte ulje i kolutove crnogluka. Posudu ponovo stavite na rotirajućitanjir, pecite sa 450 W + roštilj oko 2minuta dok ne porumeni. U to dodajtegljive, šargarepu, brokole, rezancepaprike, kockice paradajza i začine papomešajte. Pecite sa 450 W + roštilj oko6 minuta. Okrenite i servirajte posutoparmezanom.

Pečeni krompir "na domaći način"(2 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 30 minuta

400 g oljuštenog krompira2 male glavice crnog luka50 g ementalera, narendanogso, biber20 g putera

Krompir i crni luk grubo narendajte,pomešajte sa sirom, solju i biberom.Gourmet-posudu stavite na rotirajućitanjir i zagrejte sa 450 W + roštilj oko5 minuta. Dodajte puter, rastopite ga.Dodajte masu od krompira, pritisnite.Gourmet-posudu stavite na rotirajućitanjir, pecite sa 450 W + roštilj oko 8minuta. Okrenite i pecite još oko 4 minutadok ne dobije zlatnožutu boju.

Sa dimljenim lososom ili nasečenomšunkom i pavlakom to je ukusan maliobrok.

Gourmet-posuda

43

Svinjski file "Lukullus"(2 porcije)

Vreme pripremanja: 15 – 20 minuta

1 svinjski file (oko 400 g)4 režnja mesnate slanineso, biber10 g putera200 g seckanih šampinjona200 ml pavlake2 kašike vinjaka

Svinjski file isecite na četiri šnicle. Svakušniclu začinite solju i biberom, pa čvrstoomotajte režnjom mesnate slanine,eventualno zakačite čačkalicom.Gourmet-posudu stavite na rotirajućitanjir i zagrejte sa 450 W + roštilj oko5 minuta. Dodajte puter pa unutra stavitešnicle. Stavite ih na rotirajući tanjir, pecitesa 450 W + roštilj svaku stranu oko3 minuta. Izvadite meso, ostavitepokriveno da bude toplo. Gljive, pavlaku ivinjak sipajte u sok od pečenja , padinstajte sa 900 W oko 4 minuta.Servirajte uz meso.

Svinjski file "pikant"

Vreme pripremanja: 10 – 12 minuta

1 svinjski file isecite na 4 šnicle. Pecite ihu zagrejanoj Gourmet-posudi sa 450 W +roštilj, svaku stranu oko 4 minuta. Potomdodajte 50 ml belog vina, 125 mlpavlake, 2 kašike klasične zaprške sabrašnom i 150 g sira Roquefort,promešajte i pecite još 3 minuta.

Pikantne pileće kockice(3 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta

600 g filea pilećih ili ćurećih prsa2 kašike ulja2 kašike belog vina2 kašike soka od jabuke1 kašika soka od limunaso, crni biber1 kašičica praha karijamleveni ruzmarin, na vrh nožamleveni đumbir, na vrh nožakajenski biber, na vrh noža1/2 kašičice tabaska20 g putera

File isecite na kockice veličine oko 2 x 2cm. Pomešajte ostale sastojke, osimputera, i prelijte preko kockica.Promešajte i ostavite da stoji oko 30minuta. Gourmet-posudu stavite narotirajući tanjir. Zagrejte je sa 450 W +roštilj oko 5 minuta. Dodajte puter, potommalo oceđene kockice mesa. Posudustavite na rotirajući tanjir i pecite jelo sa450 W + roštilj oko 4 minuta, okrenite gai pecite još 4 minuta sa nepromenjenimpodešavanjem. Ukoliko se stvori punosoka od pečenja, tako da meso samomalo porumeni, eventualno izvadite malotog soka.

Gourmet-posuda

44

File od lososa "natur"(2 porcije)

Vreme pripremanja: 5 – 10 minuta

2 fileta od lososa (po 150 g)1 kašika soka od limunaso, beli biber

Filete lososa nakapajte sokom od limunai ostavite da stoje oko 10 minuta.Gourmet-posudu stavite na rotirajućitanjir, zagrejte sa 450 W + roštilj oko5 minuta. File lososa koji je osušen nakuhinjskom papiru i začinjen stavite naGourmet-posudu, malo pritisnite. Potomga stavite na rotirajući tanjir, pecite sa450 W + roštilj sa svake strane oko 11/2 –2 minuta.

Losos servirajte uz pirinač, sosHollandaise ili rastopljen puter i sveži listsalate.

Gourmet-posuda

45

Kolač od ananasa

Vreme pripremanja: 20 – 25 minuta

Testo:2 jaja80 g šećera11/2 zrela banana30 g rendane čokolade100 g brašna3/4 kašičice praška za pecivo

Nadev:1 konzerva ananasa u komadima(oceđena težina 240 g)11/2 kašika smeđeg šećera11/2 kašika kokosovog brašna

Penasto umutite jaja i šećer. Bananeizgnječite viljuškom i dodajte u masu odjaja. Umešajte brašno pomešano sapraškom za pecivo i rendanomčokoladom. Testo sipajte u Gourmet-posudu. Oceđene komade ananasarasporedite po testu, pa ga pospitešećerom i kokosovim brašnom. Posudustavite na rotirajući tanjir. Kolač odananasa pecite sa 450 W + roštilj oko 10minuta dok ne dobije zlatnožutu boju.Isecite ga na 8 komada.

Brza torta od badema

Vreme pripremanja: 20 – 25 minuta

Testo:100 g brašna1/2 ravne kašičice praška za pecivo75 g putera ili margarina30 g šećera

Nadev:75 g putera100 g badema, seckanog1/3 flašice arome gorkog badema30 g šećera1/2 kesice vanilin šećera75 ml pavlakeZa premazivanje:50 g pekmeza od kajsija

Napravite glatko testo od brašna, praškaza pecivo, masnoće i šećera. Testostavite u Gourmet-posudu, pri tomnapravite ivicu visine oko 1 cm. Gourmet-posudu stavite na rotirajući tanjir i pecitetesto sa 450 W + roštilj oko 4 minuta. Zanadev rastopite puter, dodajte ostalesastojke, promešajte i kuvajte na laganojvatri oko 5 minuta. Vruću masu odbadema rasporedite po testu. Gourmet-posudu stavite na rotirajući tanjir i pecitetortu od badema sa 450 W + roštilj oko 5minuta dok ne dobije zlatnožutu boju.Ostavite tortu da se malo ohladi pa jepremažite pekmezom od kajsija. Isecite jena 8 komada.

Gourmet-posuda

46

Svi automatski programi zavise od težine.

Težina namirnice može da se prikaže ili ugramima (g) ili u funtama (lb) (vidi"Promena podešavanja uređaja").

Nakon biranja programa unesite težinunamirnice. Uređaj automatski preuzimavreme koje odgovara težini.

Obratite pažnju na navedene minute nasobnoj temperaturi (vremeizjednačavanja) kako bi se toplotaravnomerno rasporedila u jelu.

Automatsko otapanje �

Za otapanje različitih grupa namirnicaVam stoji na raspolaganju devetprograma. Vreme izjednačavanja je kodAd 5 zavisno od težine do 30 minuta,kod ostalih programa oko 10 minuta.

Ad 1 � stek, kotlet (0,2 – 1,5 kg)

Ad 2 pečenje (0,2 – 2,0 kg)

Ad 3 mleveno meso (0,2 – 1,5 kg)

Ad 4 � pileći bataci(0,2 – 1,5 kg)

Ad 5 � piletina (0,8 – 4,0 kg)

Ad 6 riblji file (0,15 –1,5 kg)

Ad 7 � riba, cela (0,15 –1,5 kg)

Ad 8 � kolači (0,1 – 1,4 kg)

Ad 9 � hleb (0,1 – 1,5 kg)Ovaj program je posebno pogodan zaotapanje isečenog hleba. Po mogućnostistavite kriške hleba pojedinačno u uređaj,ili ih razdvojite po isteku polovinevremena kada se bude čuo signal zaokretanje.

Automatsko kuvanje jelaPostoje četiri programa za zamrznutenamirnice i deset programa za sveženamirnice. Vreme izjednačavanja za oveprograme je oko 2 minuta.

�Poklopac upotrebljavajte isključivoza rad rerne samo sa mikrotalasima.Ni u kom slučaju ne upotrebljavajtepoklopac kada je uključen roštilj, a tomože da se prepozna po simboluroštilja � u indikatorskom polju kodizbora programa (kod Ac 3, 4, 8, 9,10, 11, 13 i 14).U protivnom bi plastika poklopcamogla da se deformiše i stopi sajelom.

Kuvanje zamrznutih namirnica � �

Ac 1 � povrće (0,05 – 2,0 kg)

Ac 2 � gotovo jelo, može da sepromeša (0,3 – 1,0 kg)

Ac 3 � zapečeno jelo, gratiniranojelo (0,2 – 1,2 kg)

Ac 4 � pomfrit (0,2 – 0,75 kg)

Kuvanje svežih namirnica �

Ac 5 � povrće (0,05 – 2,0 kg)

Ac 6 � krompir (0,1 – 1,5 kg)

Ac 7 � pirinač (0,05 – 0,5 kg)

Ac 8 � zapečeno jelo, gratiniranojelo (0,25 – 2,0 kg

Ac 9 � ražnjići (0,2 – 1,6 kg)

Rukovanje - Automatski programi

47

Ac 10 � pileći bataci(0,2 – 1,5 kg)

Ac 11 � grilovana piletina(0,8 – 1,8 kg)

Ac 12 � riblji file u umaku(0,4 – 2,0 kg)

Ac 13 � zapečena riba (0,25 – 1,5 kg)

Ac 14 � riba, cela (0,15 – 1,5 kg)

� Okrenite regulator za biranje snage na�.U indikatorskom polju se pojavesimboli za prvi automatski program kojimože da se odabere: Simbol za snagumikrotalasa � i Ad: I svetle, a simbolza otapanje � treperi.

� Okrećite okretni regulator, dok se uindikatorskom polju ne pojavi željeniautomatski program: npr. programAc II za grilovanu piletinu � .

� Dodirnite OK.

U indikatorskom polju trepere g ili lb kaozahtev za unos težine, i svetle simboli zanačine rada (� za mikrotalase i� zaroštilj) kao i � i/ili �, zavisno od togakojoj grupi pripada željeni automatskiprogram.Osim toga svetli i minimalna težinaželjenog automatskog programa.

� Uz pomoć okretnog regulatorapromenite težinu.

� Dodirnite OK.

Vreme koje odgovara težini se pojavi uindikatorskom polju, simbol Start treperi.

� Dodirnite taster Start.

Vreme teče, i svetle simboli za načinerada koji su trenutno u toku (� i/ili�)kao i � i/ili �.

Po isteku polovine vremena zapripremanje jela čuje se zvučni signal.

� Prekinite ovaj program kako biste jelopo mogućnosti okrenuli tj. promešali, ipotom nastavite program.

Programirana vremena možete popotrebi da produžite tokom rada zanekoliko minuta (dodirnite taster Startviše puta dok se u indikatorskom polju nepojavi željeno vreme). Kod svih programamože samo jednom da se izvrši promenaza nekoliko minuta.

Nakon završenog postupka čuje sezvučni signal.Osvetljenje rerne se gasi.

Rukovanje - Automatski programi

48

Kokice �

Ovaj automatski program je pogodan zapripremu kokica za mikrotalasnu rernu.

U prodavnicama je ponuda kokica zamikrotalasnu rernu u različitim jedinicamaambalaže. Ovaj program je usklađen sajedinicom ambalaže od oko 100 g. Kodjedinica ambalaže koje odstupaju od togapodatak o vremenu možete da izmenite uodređenom intervalu (vidi "Promenapodešavanja uređaja").Podatak o vremenu za tekući program nemože da se menja.

Ovaj program nije pogodan zapripremu kukuruza kokičara ili zrnakukuruza.Uz pomoć ovog automatskogprograma pripremajte samo kokicekoje su označene isključivo zapripremu u mikrotalasnoj rerni.

� Stavite kesicu prema uputstvu naambalaži na rotirajući tanjir.

Vodite računa da kesica moženeometano da se naduva. Ukolikoona dodiruje unutrašnji zid i zakači semože doći do nagomilavanja toplote.

� Dodirnite �.

Nakon kraćeg vremena program sepokreće. On se pokreće čim dodirnetetaster Start.Ubrzo ćete čuti kako pucaju prva zrnakukuruza.

� Zaustavite program pre nego što sezavrši kada se pucanje kokica budepovremeno čulo. Pri tom vodite računao podacima na ambalaži.

Kesica je veoma vruća.Zbog toga je pažljivo izvadite.

Rukovanje - Automatski programi

49

Ovde Vam je predloženo nekolikorecepata za automatske programe"Pripremanje svežih namirnica �", kojemožete da dopunite ili izmenite.

Važno je da se pridržavate podataka otežini za odgovarajuće programe.Ukoliko se ne budete pridržavalinavedene težine, jelo neće moćidovoljno da se skuva.

Ac 5 � povrće

Očišćeno, pripremljeno povrće stavite uposudu. Zavisno od svežine i sadržajavlage dodajte 3 – 4 kašike vode i malosoli ili druge začine. Unesite težinuuključujući težinu vode i kuvajte povrće upoklopljenoj posudi. Po isteku polovinevremena kuvanja oglasi se zvučni signalda Vas podseti da okrenete tj. promešatejelo.

Prilikom pripremanja povrća u umakuunesite težinu uključujući težinu sastojakaza umak. Vodite računa o maksimalnimtežinama.

Šargarepe u umaku sa krasuljicom(2 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta

350 g šargarepa, očišćenih5 g putera50 ml supe od povrća (iz kesice)75 g crčme fraîche-a1 kašika belog vinaso, bibermalo šećerapola kašičice senfa1-2 kašike krasuljice, sveže, iseckane ili1 kašika krasuljice, sušene i naribaneoko 1 kašika svetlog dodatka za umak

Šargarepu isecite na štapiće (debljine oko3 – 4 mm) ili na kolutove (3 – 4 mm).Pomešajte puter, supu, Crčme fraîche isve ostale sastojke i stavite ih sašargarepom u jednu posudu.Kuvajte poklopljeno, a kada budete čulizvučni signal promešajte jelo.

Podešavanje: sveža namirnica Ac 5 �Težina: 525 gNivo: rotirajući tanjir

Recepti - Automatski programi �

50

Ac 6 � krompir

Sa ovim programom možete dapripremite krompir na razne načine:oljušten krompir koji se kuva u slanojvodi, krompir koji se kuva u ljusci ikrompir za bujon. Unesite težinu zakrompir i tečnost.

Oljušten krompir treba da bude mokar.Stavite ga u posudu, malo posolite ikuvajte u poklopljenoj posudi.

Za krompir koji se kuva u ljusci dodajte zasvaki krompir po otprilike 1 kašiku vode.Ljusku krompira izbodite viljuškom ilidrvenim štapićem i kuvajte u poklopljenojposudi.

Zlatnožuti krompir(3 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta

500 g oljuštenog krompira1 glavica crnog luka, isečenog nakockice10 g putera1 – 2 kašike praha karija250 ml supe od povrća (iz kesice)50 ml pavlake125 g graška (zamrznutog)so, biber

Krompir isecite na krupnije kocke (oko 3x 3 cm) ili stavite male krompire.Sve sastojke stavite u dovoljno velikuposudu i pomešajte ih.Kuvajte u zatvorenoj posudi, a kadabudete čuli zvučni signal sve dobropromešajte i nastavite sa kuvanjem.

Podešavanje: sveža namirnica Ac 6 �

Težina: 1000 gNivo: rotirajući tanjir

Ac 7 � pirinač

Uz pomoć ovog programa možete dapripremite pirinač u mikrotalasnoj rerni.Unesite težinu suvog pirinča.

Prelijte suvi pirinač ključalom vodom, i tou sledećoj srazmeri: 1 deo pirinča i 2 delavode.

Kuvajte pirinač u nepoklopljenoj posudi.

Recepti - Automatski programi �

51

Ac 8 � gratinirana jela/zapečenajela

Gratinirano povrće(4 porcije)

Vreme pripremanja: oko 40 minuta

400 g karfiola ili brokola400 g šargarepa

Za umak od sira:20 g margarina20 g brašna300 ml supe od povrća (iz kesice)200 ml mleka100 g ementalera topljivog, isečenog nakockice50 g gaude, naribanogbiber, so, mleveni muškatni oraščić,1 kašika peršuna, seckanog

Karfiol ili brokole isecite na cvetiće, ašargarepu na tanke kolutove (3 mm).Stavite ih u kalup (prečnika oko 24 cm) ipomešajte.Margarin zagrejte, dodajte brašno i stalnomešajući sipajte supu i mleko. Dodajteementaler i kuvajte na laganoj vatri dokse sir ne istopi. Začinite sa dosta soli,bibera i muškatnog oraščića i dodajteperšun.Ovaj umak prelijte preko povrća, pospitegaudom i pecite nepoklopljeno.

Podešavanje: sveža namirnica Ac 8 �

Težina: 1500 gNivo: rotirajući tanjir

Gratinirani krompir i sir(4 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 30 minuta

500 g krompira, oljuštenog250 ml pavlake125 g crčme fraîche-a150 g gaude, naribanog1 čen belog lukaso, crni biber, muškatni oraščićputer

Krompir isecite na tanke kolutove,pomešajte sa oko 2/3 količine sira pastavite u podmazani kalup, istrljan čenombelog luka (prečnika oko 24 cm).Pomešajte pavlaku i Crčme fraîche,začinite solju, biberom i muškatnimoraščićem i prelijte preko mešavinekrompira i sira. Pospite preostalomkoličinom sira i pecite nepoklopljeno.

Podešavanje: sveža namirnica Ac 8 �

Težina: 1050 gNivo: rotirajući tanjir

Recepti - Automatski programi �

52

Ac 9 � ražnjići

Ražnjići od filea(8 ražnjića)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta+ 1 sat mirovanja

1 svinjski file, oko 300 g1 crvena paprika2 glavice crnog luka

Za mariniranje:8 kašika jestivog uljabiber, so, slatka paprika ,čili u prahu

8 drvenih štapića za ražnjiće

Svinjski file sitno isecite na 16 komada.Papriku očistite i isecite na komadepogodne za jelo. Crni luk isecite na osamdelova.Na štapiće za ražnjiće stavitenaizmenično meso, papriku i crni luk.Za marinadu dobro pomešajte sastojke itime premažite štapiće. Ostavite ih dastoje oko sat vremena.Štapiće stavite na rešetku roštilja iubacite u rernu zajedno sa kalupom kojije otporan na toplotu i pogodan zamikrotalasnu rernu. Okrenite ih po istekuotprilike polovine vremena grilovanja(signal).

Podešavanje: sveža namirnica Ac 9 �

Težina: na svakom štapiću oko 100 gNivo: rešetka i kalup na rotirajućemtanjiru

Ražnjići od piletine(8 ražnjića)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta+ 1 sat mirovanja

4 komada pilećih prsa po oko 120 g4 koluta ananasa (konzerva)16 polovina kajsija (konzerva)

Za mariniranje:4 kašike jestivog ulja4 kašike susamovog uljabiber, so,pola kašičice ljute paprikepola kašičice karija u prahumalo čilija u prahuPo želji dodajte mleveni đumbir ili mlevenikorijander

8 drvenih štapića za ražnjiće

Svaki file pilećih prsa isecite na 4komada. Kolutove ananasa takođeisecite na četiri dela. Polovine kajsijadobro ocedite.Za marinadu dobro izmešajte svesastojke.

Na drvene štapiće za ražnjićenaizmenično stavite komade piletine,ananas i kajsije, pa ih premažitemarinadom i ostavite da stoje oko 1 sat.Štapiće stavite na rešetku roštilja iubacite ih u rernu zajedno sa kalupomkoji je otporan na toplotu i pogodan zamikrotalasnu rernu. Okrenite ih po istekuotprilike polovine vremena pečenja(signal).

Podešavanje: sveža namirnica Ac 9 �

Težina: na svakom štapiću oko 100 gNivo: rešetka i kalup na rotirajućemtanjiru

Recepti - Automatski programi �

53

Ac 10 � pileći batak

Pileće batake premažite kao običnoputerom ili uljem i začinite ih. Stavite ih narešetku roštilja pa je ubacite u rernuzajedno sa kalupom koji je otporan natoplotu i pogodan za mikrotalasnu rernu.Okrenite pileće batake po isteku otprilikepolovine vremena pečenja (signal) i peciteih do kraja.

Ac 11 � grilovana piletina

Pile isecite na pola. Premažite ga kaoobično puterom ili uljem i začinite.Polovine prvo stavite na rešetku roštiljatako što ćete sečenu stranu okrenuti nagore, pa je stavite u rernu zajedno sakalupom koji je otporan na toplotu ipogodan za mikrotalasnu rernu. Okrenitepolovine pileta po isteku otprilike polovinevremena pečenja (signal) i pecite ih dokraja.

Za programe Ac 9 i Ac 10

Da bi živina prilikom grilovanja dobila lepuboju, preporučuje se da u mešavinuzačina dodate papriku i kari. Zbog ovihzačina kožica ima lep ukus i zlatnožutunijansu koja posebno utiče na apetit.

Ac 12 � riblji file u umaku

Riba sa karijem(4 porcije)

Vreme pripremanja: 35 – 45 minuta

300 g ananasa - komadići1 crvena paprika1 mala banana500 g filea zlatnog ili crvenog grgeča3 kašike soka od limuna30 g putera100 ml belog vina100 ml soka od ananasaso, šećer, ljuti biber2 kašike svetlog dodatka za umak

Filete ribe isecite na kockice, stavite uposudu i nakapajte sokom od limuna.

Papriku isecite na četiri dela, očistite jeod žilica i semenki i isecite na rezance.Ogulite bananu i isecite je na kolutove.Dodajte je u ribu zajedno sa paprikom ikomadićima ananasa i promešajte.Dodajte puter.Pomešajte vino, sok, začine i dodatak zaumak i sipajte u posudu sa ribom. Svedobro pomešajte i kuvajte u poklopljenojposudi.

Podešavanje: sveža namirnicaAc 12 �

Težina: oko 1200 gNivo: rotirajući tanjir

Recepti - Automatski programi �

54

Ac 13 � zapečena riba

Riba sa koricom(2 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 35 minuta

400 g filea crvenog grgeča3 kašike soka od limunaso, beli biber50 g putera2 kašičice senfa1 glavica crnog luka, sitno iseckanog40 g gaude, naribanog20 g brašna za paniranje2 kašike mirođije, seckane

Filet ribe nakapajte sokom od limuna iostavite da stoji oko 10 minuta. Plitkikalup podmažite sa malo putera.Ribu malo osušite, začinite solju ibiberom i stavite u kalup.Rastopljen puter (450 W, 40 – 50sekundi) dobro pomešajte sa senfom,crnim lukom, gaudom, brašnom zapaniranje i mirođijom i premažite prekoribe. Pecite dok ne dobije zlatnosmeđuboju.

Podešavanje: sveža namirnicaAc 13 �

Težina: oko 600 gNivo: rotirajući tanjir

Gratinirani crveni grgeč saparadajzom(4 porcije)

Vreme pripremanja: 35 – 45 minuta

500 g filea crvenog grgeča2 kašike soka od limuna500 g paradajzaso sa začinskim biljem2 kašičice origana, smrvljenog150 g gaude, naribanog

File crvenog grgeča isecite na komade,nakapajte sokom od limuna i ostavite dastoji oko 10 minuta.Paradajz isecite na kockice pa stavite ukalup sa ribom i polovinom količine sira.Začinite sa dosta soli sa začinskim biljemi origanom i pomešajte.Pospite preostalim sirom i pecitenepoklopljeno.

Podešavanje: sveža namirnicaAc 13 �

Težina: oko 1150 gNivo: rotirajući tanjir

Recepti - Automatski programi �

55

Ac 14 � riba

Grilovane pastrmke(4 porcije)

Vreme pripremanja: 25 – 30 minuta

4 pastrmke od 250 g4 – 8 kašika seckanog peršunaso, biber, sok od limunakomadići putera

Očistite pastrmke, začinite ih iznutra ispolja i napunite začinskim biljem.

Stavite pastrmke na malo pouljenurešetku roštilja, premažite ih omekšalimputerom pa ih stavite u rernu savatrostalnim kalupom koji je pogodan zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni.

Podešavanje: sveža namirnicaAc 14 �

Težina: oko 1000 gNivo: rešetka i kalup na rotirajućemtanjiru

Recepti - Automatski programi �

56

Postoji mogućnost da memorišete vlastitiprogram. Ovo mesto možete daiskoristite za memorisanje jela koje čestopripremate. Program može imati tok od 1do 3 stepena (npr.: Jedan minut 600 W,potom 2 minuta roštilj i na kraju 3 minuta150 W sa roštiljom).

Programiranje(npr.: Trostepeni tok programa)

� Prvo okrenite regulator za biranjesnage na poziciju 12 sati.

� Dodirnite M.U indikatorskom polju treperi 1.

� Odaberite način rada i trajanje prvogkoraka.

� Dodirnite OK.

� Potom odaberite drugi način rada itrajanje.

� Potvrdite to sa OK.

� Sada odaberite treći način rada itrajanje. Dodirnite OK.

� Da biste završili programiranje okreniteregulator za biranje snage na poziciju12 sati.

Nakon toga možete uz pomoć okretnogregulatora da prelistate Vaše unosepodataka i da ih prekontrolišete.

� Potom pokrenite program kako bistememorisali unete podatke, u svakomslučaju program treba da teče samoako je namirnica stavljena u uređaj.

Ukoliko namirnica nije stavljena uuređaj, prekinite program odmahnakon pokretanja (dodirnite taster �����),da uređaj ne bi bio oštećen zato što unjemu nema namirnice.

Programe sa jednim i dva stepenamemorišite kao što je gore opisano:Regulator za biranje snage na poziciji 12sati i pokretanje programa nakon togazavršavaju programiranje.

Memorisanje vlastitog programa (Memory)

57

Pozivanje vlastitog programa

� Okrenite regulator za biranje snage napoziciju 12 sati.

� Dodirnite M.

� Okrećite okretni regulator kako bistevideli pojedine korake programa.

� Dodirnite taster Start.

Prilikom nestanka struje program nijeviše memorisan i morate ponovo daga unesete.

Ispravka unetih podataka

Promenite memorisani program tako štoćete ponovo izvršiti programiranje.

� Okrenite regulator za biranje snage napoziciju 12 sati.

� Dodirnite M.U indikatorskom polju se vidi prvi korakprograma.

� Dodirnite OK kako biste izmenili prvikorak.U indikatorskom polju treperi 1.

� Unesite sada kao što je gore opisanonovi tok programa.

Memorisanje vlastitog programa (Memory)

58

Za neka podešavanja Vašeg uređajamožete da birate drugu opciju.

Pojedina podešavanja uređaja kojamožete da promenite ćete naći u tabeli.Fabrička podešavanja su u tabelioznačena zvezdicom*.

Da biste promenili neko podešavanjeuređaja, postupite na sledeći način:

� Dodirnite �.U indikatorskom polju treperi �, asvetle P i .

� Dodirnite OK.P I se pojavi u indikatorskom polju.

� Uz pomoć regulatora za biranjevremena odaberite podešavanjeuređaja koje želite da promenite (P I doP 11 i P 0). Okrećite ga dok se uindikatorskom polju ne pojavi željenopodešavanje uređaja.

� Potom dodirnite OK da biste aktiviralipodešavanje.U indikatorskom polju se pojavitrenutno važeći status, npr. S 1 itd.

� Okrećite regulator za biranje vremenaukoliko želite da promenite status (viditabelu), i potvrdite unos pomoćutastera OK (kod P 8 i P 0 držite tasterOK pritisnut oko 4 sekunde).

Promena podešavanja uređaja sememoriše. U indikatorskom polju seponovo pojavi P i cifra podešavanjauređaja.

Na isti način možete da promenite drugapodešavanja uređaja.

Ukoliko nećete da menjate podešavanje iželite da pređete na drugo podešavanje,dodirnite �.

� Ukoliko ne želite da menjate ostalapodešavanja, dodirnite �.

Promenjena podešavanja uređajaostaju sačuvana nakon nestankastruje.

Ukoliko predugo čekate do sledećegunosa podataka, u indikatorskom poljuse ponovo pojavi tačno vreme. U tomslučaju ponovo unesite podatke.

Promena podešavanja uređaja

59

Podešavanje uređaja Mogućnosti za podešavanje (* fabričkopodešavanje)

P I Indikator tačnogvremena

S 0 *

S I

Indikator tačnog vremena se ne vidi i teče upozadini, ukoliko neko vreme ne budeteupotrebljavali uređaj. Uređaj je isključen imorate da ga uključite pre upotrebe.Indikator tačnog vremena je uključen i ostajevidljiv. Uređaj je spreman za rad.

P 2 Jačinazvučnih signala

S 0

S I

doS 7,

S 4 *

Zvučni signali su isključeni.Zvučni signali su uključeni. Jačinu zvukamožete da promenite. Ukoliko odaberetestatus, istovremeno se čuje odgovarajućizvučni signal.

P 3 Zvuk tastera S 0

S I *Zvuci tastera su isključeni.Zvuci tastera su uključeni.

P 4 Tačno vreme 24 h *12 h

24-časovni indikator je uključen.12-časovni indikator je uključen.

P 5 Signal zapodsećanje

S 0

S I *Signal za podsećanje je isključen.Signal za podsećanje se čuje svakih 5 minutatokom prvih minuta po završetku programa.

P 6 Jedinica težine S I *S 2

Težina namirnice se prikazuje u gramima (g).Težina namirnice se prikazuje u funtama (lb).

P 7 Osvetljenostdispleja

S I

doS 7,S 4 *

Možete da podesite različite stepeneosvetljenosti. Kada odaberete status,istovremeno se pojavi odgovarajućaosvetljenost.

P 8 Demo program(za prezentacijuuređaja uspecijalizovanojprodavnici ili uizložbenimprostorijama)

S 0 *S I

Demo program nije aktivan. .Demo program je aktivan. Pritiskanjem tasteraili okretanjem regulatora kratko se pojavi MES_u indikatorskom polju. Uređajem može da serukuje, ali mikrotalasi i roštilj nisu aktivni.

P 9 Funkcija održavanjatoplote

S 0

S I *Funkcija održavanja toplote je isključena.Funkcija održavanja toplote je uključena.

Promena podešavanja uređaja

60

P I0 Napomena "door" S 0

S I *Napomena "door" se ne pojavljuje.Napomena "door" se pojavi, ako vrata neotvarate otprilike 20 minuta. Start je blokiran.

P II Kokice 02:3002:4002:50

03:20 *

03:50

Maksimalno vreme određeno za ovaj programmože da se promeni između ovih granica.

P 0 Fabričkapodešavanja

S O

S I *Fabrička podešavanja su promenjena.Fabrička podešavanja se ponovo vraćaju ilinisu promenjena.

Promena podešavanja uređaja

61

Za podgrevanje namirnica odaberitesledeću snagu mikrotalasa:

Napici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 WJela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 WHrana za bebe i decu . . . . . . . . . . 450 W

�Hrana za bebe i decu ne sme dabude previše vruća, zbog toga jepodgrevajte samo 1/2 do 1 minut sa450 W.

Saveti za podgrevanje

Jela podgrevajte sa poklopcem, samopečena jela koja su panirana trebapodgrevati bez poklopca.

�Zatvorene staklene posude trebauvek otvoriti.Skinite poklopac sa teglica sa dečijomhranom.

Flašice za bebe zagrevajte bezzatvarača i cucle.

Izbegavajte odloženo ključanjetečnosti tako što ćete je promešatipre podgrevanja.Nakon podgrevanja sačekajtenajmanje 20 sekundi pre nego štoizvadite posudu iz rerne.Ukoliko imate stakleni štapić ili sličanpredmet, možete da ga stavite uposudu tokom podgrevanja.

Uz pomoć mikrotalasa ne podgrevajtetvrdo kuvana jaja, takođe ni jaja bezljuske. Ona bi mogla da prsnu.

Za jela iz frižidera je potrebno viševremena za podgrevanje nego za jelakoja su bila na sobnoj temperaturi.Potrebno vreme za podgrevanje zavisi odkarakteristika, količine i početnetemperature jela.

Vodite računa da jela uvek bududovoljno podgrejana.

Ukoliko niste sigurni da li je jelo dovoljnopodgrejano, podesite ponovo vreme.

Veće količine jela povremeno promešajtetj. okrenite tokom podgrevanja. Spoljneslojeve mešajte ka sredini, pošto se ivicebrže zagrevaju.

Nakon podgrevanja

�Budite oprezni prilikom vađenjaposude! Mogla bi biti vruća.

Posuđe ne zagrevaju mikrotalasi(Izuzetak: vatrostalni fajans), već setoplota prenosi sa jela.

Nakon podgrevanja ostavite jelo da stojinekoliko minuta na sobnoj temperaturi,kako bi se toplota ravnomernorasporedila u njemu. Temperature seizjednačavaju.

�Nakon podgrevanja jela, posebnohrane za bebe i decu, treba ihobavezno promešati tj. promućkati iproveriti temperaturu jela / pića!

Podgrevanje

62

Stavite namirnicu u posudu koja jepogodna za upotrebu u mikrotalasnojrerni i kuvajte je u poklopljenoj posudi.

Za kuvanje se preporučuje da prvoodaberete snagu od 900 W da bi jeloproključalo, a potom odaberite 450 W zalagani nastavak kuvanja.

Za bubrenje jela, kao što su sutlijaš igriz, podesite prvo 900 W a potom150 W.

Saveti za kuvanje

Vreme za kuvanje povrća zavisi od karak-teristika.Sveže povrće sadrži više vode i zato sebrže skuva.Povrću koje je bilo skladišteno dodajtemalo vode.

Za jela iz frižidera je potrebno viševremena za kuvanje nego za jela koja subila na sobnoj temperaturi.

Promešajte ili okrenite jela tokomkuvanja. Tako će se toplota ravnomernijerasporediti.

Namirnice koje se lako kvare, kao štoje npr. riba, kuvajte dovoljno dugo.Prilikom kuvanja takvih jela seobavezno pridržavajte navedenihvremena za kuvanje.

Namirnice sa čvrstom ljuskom iliopnom, kao što su npr. paradajz, viršle,krompir u ljusci i plavi patlidžan više putaprobodite tj. zarežite, kako bi para kojanastane mogla da izađe i da se namirnicene bi rasprsnule.

Jaja u ljusci kuvajte samo u specijalnojposudi u mikrotalasnoj rerni.Jaja bi se rasprsla i nakon vađenja izrerne.

Jaja bez ljuske možete da kuvate ukolikoopnu žumanca prethodno probodete višeputa.U protivnom žumance bi nakon kuvanjamoglo pod visokim pritiskom da serasprsne.

Nakon kuvanja

Budite oprezni prilikom vađenjaposude! Mogla bi biti vruća.

Posuđe ne zagrevaju mikrotalasi(Izuzetak: vatrostalni fajans), već setoplota prenosi sa jela.

Nakon kuvanja ostavite jelo da stojinekoliko minuta na sobnoj temperaturi(vreme izjednačavanja), kako bi se toplotaravnomerno rasporedila u njemu.Temperature se izjednačavaju.

Kuvanje

63

Namirnice koje su delimično ilipotpuno odmrznute ne zamrzavajteponovo. Upotrebite ih što je premoguće, zato što životne namirnicegube hranljive vrednosti i kvare se.Kuvane ili pečene namirnice, koje suodmrznute, možete ponovo dazamrznete.

OtapanjeZa otapanje namirnica odaberite sledećusnagu mikrotalasa:

– 80 Wza otapanje jako osetljivih namirnica,kao što su pavlaka, puter, torte sakremom od pavlake i putera, sir.

– 150 Wza otapanje drugih namirnica.

Zamrznutu namirnicu izvadite izambalaže i stavite u posudu pogodnu zamikrotalasnu rernu da se otapanepoklopljeno. Po isteku polovinevremena otapanja namirnicu okrenite,podelite ili promešajte.

Radi otapanja mesa stavite zaleđeno,raspakovano meso na okrenuti tanjir ustaklenu ili porcelansku posudu kako bisok od mesa mogao da kaplje. Okrenitemeso za vreme otapanja.

Prilikom otapanja živine obratiteposebnu pažnju na higijenu. Neupotrebljavajte tečnost nastaluotapanjem namirnice.Opasnost od salmonele!

Meso, živinu i ribu ne morate potpuno daodmrznete radi pripreme.Dovoljno je, ako se ove namirnice

delimično odmrznu. Površina je ondadovoljno meka da upije začine.

Otapanje i podgrevanje tj.kuvanjeDuboko smrznute namirnice možete daodmrznete a potom podgrejete tj. kuvate.

Prvo odaberite 900 W a potom 450 W.

Namirnicu izvadite iz ambalaže i stavite upoklopljenu posudu pogodnu zamikrotalasnu rernu da se otapa ipodgreva tj. kuva. Izuzetak: Stek odmlevenog mesa pripremajte bezpoklapanja.

Jela sa puno tečnosti kao što su supe ipovrće povremeno više puta promešajte.Odreske od mesa pažljivo razdvojite iokrenite po isteku polovine vremena.Ribu takođe okrenite po isteku polovinevremena.

Nakon otapanja i podgrevanja tj.kuvanja

Ostavite hranu da stoji nekoliko minutana sobnoj temperaturi kako bi setemperatura u njoj ravnomernorasporedila.

Otapanje / otapanje i podgrevanje tj. kuvanje

64

Uz pomoć mikrotalasne rerne možete uteglama da ukuvate manje količine voća,povrća i mesa. Pripremite ih na uobičajeninačin.Tegle napunite maksimalno do 2 cmispod ivice.

Tegle zatvorite samo pomoćuprovidne lepljive trake ili štipaljkomkoja je pogodna za upotrebu umikrotalasnoj rerni.

Nikada ne upotrebljavajte metalneštipaljke ili tegle sa poklopcima nanavoj!

Konzerve nisu pogodne zaukuvavanje. Nastaje nadpritisak.Konzerve bi mogle eksplodirati.Opasnost od povreda i oštećenja!

Najpogodnije je da se ukuvajumaksimalno četiri tegle od 1/2 litra.Stavite tegle na rotirajući tanjir.

Sa snagom od 900 W u sadržaju tegletreba da se pojave mehurići. Vreme kojeje pri tom potrebno zavisi od:

– početne temperature sadržaja tegle.

– broja tegli.

Vreme koje je potrebno da seravnomerno pojave mehurići, tj. da usvim teglama počnu u manjim razmacimada se dižu mehurići pare:

1 tegla . . . . . . . . . . . . . . . . oko 3 minuta

2 tegle . . . . . . . . . . . . . . . . oko 6 minuta

3 tegle . . . . . . . . . . . . . . . . oko 9 minuta

4 tegle . . . . . . . . . . . . . . . oko 12 minuta

Kod voća i krastavaca je to vremedovoljno za ukuvavanje.

Kod povrća treba posle stvaranjamehurića smanjiti snagu mikrotalasa na450 W i kuvati- šargarepe oko 15 minuta,- grašak oko 25 minuta.

Posle ukuvavanja

izvadite tegle iz rerne i ostavite pokrivenekrpom oko 24 sata na nekom mestu gdenema promaje.

Uklonite štipaljke tj. lepljivu traku iproverite da li su sve tegle zatvorene.

Ukuvavanje

65

Namirnica Količina Snagamikro-talasa

(W)

Vreme(min)

Napomene

Otapanjeputera/margarina

100 g 450 1:00 – 1:10 otapati nepoklopljeno

Topljenječokolade

100 g 450 3:00 – 3:30 topiti nepoklopljeno,povremeno promešati

Rastvaranje želatina 1 pakovanje +5 kašika vode

450 0:10 – 0:30 rastopiti nepoklopljeno,povremeno promešati

Pripremapreliva za tortu

1 pakovanje +250 ml tečnosti

450 4 – 5 zagrevati nepoklopljeno,povremeno promešati

Kiselo testo Testo od100 g brašna

80 3 – 5 ostaviti da raste pokriveno

Narastanje"Čokoladnihpoljubaca"

20 g 600 0:10 – 0:20 nepoklopljeno na tanjiru

Aromatizovanjesosova za salatu

125 ml 150 1 – 2 nepoklopljeno lagano zagrevati

Temperiranjecitrusa

150 g 150 1 – 2 staviti nepoklopljeno na tanjir

Pečenje slanineza doručak

100 g 900 2 – 2:30 nepoklopljeno staviti na kuhinjskipapir

Pravljenje porcijasladoleda

500 g 150 1 – 3 staviti nepoklopljeno u uređaj

Skidanje ljuskesa paradajza

3 komada 450 6 – 7 paradajz zarezati kod cveta uobliku krsta, zagrevati poklopljenou malo vode, skinuti ljusku.Paradajz bi mogao da budeveoma vruć!

Pripremanjepekmeza od jagoda

300 g jagoda, 300g šećera za

želiranje

900 7 – 9 pomešajte voće i šećer,kuvajte poklopljeno u visokojposudi

Otapanje zemički,potom pečenje

2 komada 150 +roštiljroštilj

1 – 24 – 6

otapati nepoklopljeno na rešetki,okrenuti po isteku polovinevremena

Svi podaci su približne vrednosti.

Primeri za upotrebu

66

Probna jela premanormiEN 60705

Snagamikrotalasa(W) + roštilj /Automatski

program

Trajanje(min) /Težina

Vremeizjedna-čavanja*

(min)

Napomena

Otapanje malina,250 g

150 7 3 otapati nepoklopljeno

Otapanje mlevenoggoveđeg mesa, 500 g

300150

36:30

10 otapati nepoklopljeno,okrenuti po isteku polovine vremena

Priprema vekne odmlevenog mesa,900 g

600450

417

5 Posuda: Pyrex 03.838.80,Dužina 28 cm, priprematinepoklopljeno

Priprema gratiniranogkrompira, 1105 g

Ac 8 1100 g 5 Posuda: Pyrex 03.827.80

Pečenje biskvita,475 g

600 7 – 7:30 5 Posuda: Pyrex 03.827.80,kuvati nepoklopljeno

Grilovanje piletine,1200 g težina dubokozamrznute namirnice

Ac 11 1200 g 2 Stavite rešetku roštilja, ispod njevatrostalni kalup koji je pogodan zaupotrebu u mikrotalasnoj rerni,a stranu sa prsima stavite prvookrenutu na dole, pa je okrenite poisteku polovine vremena kuvanja

Kuvanje kreme odjaja,1000 g

300 39 120 Posuda: Pyrex 07.227.8(25 x 25 cm)

* Vreme mirovanja, tokom kojeg će temperatura ravnomerno da se rasporedi u jelu.

Podaci za institute koji se bave ispitivanjima

67

Pre čišćenja mikrotalasnu rernuisključite da bude bez napona (npr.izvucite utikač).

Za čišćenje mikrotalasne rerne ni ukom slučaju ne upotrebljavajte uređajza čišćenje uz pomoć pare.Para može da dospe do delova rernekoji su pod naponom i da izazovekratki spoj.

Rerna, Unutrašnja strana vrata

�Posle upotrebe je rerna vruća.Postoji opasnost od opekotina!Očistite rernu čim se ohladi. Akobudete predugo čekali, čišćenje ćeVam biti bespotrebno teže, a uizuzetnim slučajevima nemoguće.Velika prljavština bi mogla oštetitiuređaj i čak prouzrokovati opasnesituacije. Opasnost od požara!

Rernu i unutrašnju stranu vrata možeteda operete blagim sredstvom za čišćenjeili sa malo sredstva za pranje sudovarastvorenog u vodi. Potom ih obrišitemekom krpom.

Kada ima prljavštine zagrejte u rerni čašuvode 2 ili 3 minuta dok ne prokuva. Parase kondenzuje u rerni i raskvasiprljavštinu.Sada možete da obrišete prljavštinu,eventualno sa malo sredstva za pranjesudova.

Ne uklanjajte poklopac koji se nalaziispred otvora za izlazak mikrotalasa urerni.

U ventilacione otvore uređaja nesmeju dospeti ni voda ni predmeti.

Nemojte da brišete rernu previšemokrom krpom, jer će tečnostdospeti kroz postojeće otvore.

Ne upotrebljavajte abrazivna sredstva,jer će tako biti izgreban materijal.

Mirise u rerni ćete ukloniti, ako u uređajstavite šolju vode sa malo soka od limunada kuva nekoliko minuta.

Čišćenje i održavanje

68

Redovno održavajte vrata da budu čista istalno proveravajte da li na njima imaoštećenja.

�Uređaj sa oštećenim vratima nesmete da koristite dok ga ne opraviservisni tehničar koga je obučila firmaMiele.

Radi čišćenja unutrašnjosti rerne možeteda uradite sledeće:

� Izvadite rotirajući tanjir i operite ga umašini ili vodom sa malo deterdžentaza pranje sudova.

� Očistite pokretni prsten koji se nalaziispod rotirajućeg tanjira, kao i dnorerne ispod njega.U protivnom će se rotirajući tanjirokretati neujednačeno.

� Očistite kontaktne površine izmeđurotirajućeg tanjira i pokretnog prstena.

Ne okrećite rukom rotirajući krst, takobi mogao da se ošteti pogonskimotor.

Čišćenje i održavanje

69

Prednja strana uređaja

U ventilacione otvore okvira ne smejuda uđu ni voda ni predmeti.

Najbolje je da odmah ukloniteprljavštinu sa prednje strane uređaja.Ako prljavština deluje duže na nju,eventualno neće više moći da seukloni, a površine mogu da se oboje ilipromene.

Prednju stranu uređaja očistite čistimsunđerom, deterdžentom za ručno pranjesudova i toplom vodom. Zatim sveobrišite mekom krpom.Za čišćenje možete da koristite i čistu,vlažnu krpu od mikrovlakana bezsredstva za čišćenje.

Sve površine su osetljive naogrebotine. Na staklenim površinamamože eventualno da dođe i dolomljenja zbog ogrebotina.Sve površine mogu da se oboje ilipromene, ako dođu u dodir saneodgovarajućim sredstvima začišćenje.

Da biste izbegli oštećenja površina,prilikom čišćenja ne upotrebljavajtesledeće:

– sredstva za čišćenje koja sadrže sodu,amonijak, kiseline ili hlor;

– sredstva za čišćenje koja rastvarajukamenac;

– sredstva za ribanje, npr. prašak ikremu za ribanje, kamen za čišćenje;

– sredstva za čišćenje koja sadržerastvarače;

– sredstva za čišćenje plemenitog čelika;

– sredstva za pranje u mašini za pranjesudova;

– sprejeve za čišćenje rerni;

– sredstva za čišćenje stakla;

– abrazivne grube sunđere i četke, npr.sunđere za pranje lonaca;

– magične sunđere;

– oštre metalne strugače!

Čišćenje i održavanje

70

Priloženi pribor

Poklopac

Poklopac operite posle svake upotrebe.On je pogodan za pranje u mašini, alipranjem može da se oboji zbog kontaktasa određenim prirodnim bojama, koje senalaze npr. u šargarepama, paradajzu ikečapu.Promena boje ne utiče štetno nastabilnost poklopca.

Gourmet-posuda

Gourmet-posudu očistite vrućom vodom,krpom za pranje i deterdžentom zapranje sudova koji rastvara masnoću.

Ni u kom slučaju ne upotrebljavajtemetalne sunđere, abrazivna sredstvaili agresivne deterdžente.Ovu posudu nemojte da perete umašini za pranje sudova.

Nakon pripremanja jela koja imajuintenzivan miris zagrejte Gourmet-posudusa vodom i sokom od limuna umikrotalasnoj rerni sa maksimalnomsnagom mikrotalasa 2 – 3 minuta i potomje isperite hladnom vodom.

Rešetka

Rešetku operite posle svake upotrebe,ona je pogodna za pranje u mašini.Prljavštinu, koja ne može da se opere,uklonite uz pomoć sredstva za čišćenjeplemenitog čelika.

Pribor koji se naknadno kupuje

Staklena posuda

Staklena posuda je pogodna za pranje umašini.Ne upotrebljavajte abrazivna sredstvakoja grebu.

Čišćenje i održavanje

71

�Opravke elektro-uređaja smeju davrše samo stručna lica koje je obučilafirma Miele. Zbog nestručnih opravkimože za korisnika da nastane velikaopasnost.

Ali sledeće smetnje možete da otklonitesami:

Šta treba uraditi, ako . . .

. . . neki postupak ne može da sepokrene?

Proverite sledeće:

� da li su vrata uređaja zatvorena;

� da li je uključena blokada uključivanjauređaja (vidi "Blokada uključivanjauređaja");

� da li "door" stoji u indikatorskom polju.Vrata nisu otvarana duže vreme (oko20 minuta) (vidi "napomena "door");

� da li je mrežni utikač pravilno stavljen uutičnicu;

� da li je osigurač u kućnoj instalacijiisključen, zato što je uređaj, kućninapon ili neki drugi uređaj neispravan(Izvucite mrežni utikač iz utičnice,pozovite stručnog električara ili servis,vidi "Servis").

. . . se nakon postupka kuvanja čujezvuk rada uređaja?

To nije smetnja!Nakon postupka kuvanja ventilator ostajejoš malo uključen, kako se u rerni, nakomandnoj ploči ili na kuhinjskimelementima ne bi kondenzovala vlaga.On se automatski isključuje.

. . . je indikatorsko polje tamno?

Proverite sledeće:

� da li je tačno vreme isključeno.

. . . se rotirajući tanjir okreće priličnoneujednačeno?

� Proverite da li se između rotirajućegtanjira i dna rerne nalazi prljavština.

� Proverite da li su čiste kontaktnepovršine između rotirajućeg tanjira ipokretnog prstena.

Uklonite prljavštinu.

. . . po isteku podešenog vremenajelo nije dovoljno odmrznuto,podgrejano odnosno kuvano?

� Proverite da li je za uneto vremeodabran odgovarajući stepen snage.

Što je manji stepen snage, to je duževreme.

� Proverite, da li je postupak prekinut anije ponovo pokrenut?

Šta treba uraditi, ako . . . ?

72

. . . funkcioniše mikrotalasna rerna,ali osvetljenje rerne ne?

� Uređajem možete da rukujete kaoobično, ali je neispravna lampica.Obavestite servis, ukoliko želite dazamenite osvetljenje.

. . . se tokom rada sa mikrotalasimačuju neobični šumovi?

Proverite sledeće:

� da li je jelo pokriveno aluminijumskomfolijom.

Skinite poklopac.

� da li nastaju varnice zbog upotrebemetalnog posuđa, vidi "Saveti oposuđu".

. . . tačno vreme u indikatorskompolju nije odgovarajuće?

Nakon nestanka električne energijemorate ponovo da podesite tačno vreme.

� Podesite tačno vreme.

. . . se jelo prebrzo hladi?

Zbog karakteristika mikrotalasa toplotaprvo nastaje na ivičnim slojevimanamirnice pa se širi prema sredini.

Ukoliko se jelo zagreva sa velikomsnagom mikrotalasa, ono spolja može dabude već vruće, ali još uvek ne u sredini.Tokom izjednačavanja temperature jeloiznutra postane toplije a spolja hladnije.Zbog toga se preporučuje, posebnoprilikom zagrevanja jela sa različitomstrukturom, kao kod menija, da ihzagrevate sa manjom snagom iodgovarajuće duže.

. . . se mikrotalasna rerna isključitokom postupka kuvanja,podgrevanja, otapanja?

Cirkulacija vazduha je možda nedovoljna.

Proverite sledeće:

� da li je zapušen otvor za dovod iliodvod vazduha.

Uklonite predmete. Ukoliko se uređajpregreje, iz bezbednosnih razloga možedoći do isključivanja uređaja. Nakon fazehlađenja možete da nastavite postupakkuvanja.

Ako se uređaj ponovo isključi, obavestiteservis.

�Ukoliko ne možete da otklonitegrešku uz pomoć prethodnonavedenih objašnjenja, ne otvarajte niu kom slučaju kućište uređaja!

Samo stručna lica koje je obučavalafirma Miele smeju da opravljajumikrotalasnu rernu.

Šta treba uraditi, ako . . . ?

73

Kod smetnji koje ne možete da otklonitesami, obavestite:

– Vašeg Miele specijalizovanog prodavca

ili

– Miele servis.

Broj telefona servisne službe ćete naćina kraju ovog uputstva za upotrebu.

Servisnoj službi je potreban model i brojVašeg uređaja. Oba podatka ćete naći nanatpisnoj pločici sa oznakom tipa, koja senalazi na unutrašnjoj prednjoj straniuređaja.

Garantni rok i uslovi garancijeGarantni rok iznosi 2 godine.

Ostale informacije o uslovima garancijećete naći u priloženom garantnom listu.

Servis

74

�Pre priključenja prekontrolišite dali je uređaj oštećen. Neispravan uređajnikada ne puštajte u rad!

Mikrotalasna rerna je opremljena kablom iutikačem, spremna za priključivanje nanaizmeničnu struju 50 Hz, 220-240 V.

Osiguranje treba izvršiti na sledeći način:Priključenje na šuko-utičnicu, osiguranosa 10-A-L-automatom ili osiguračem 10A.

Priključenje sme da se vrši samo napropisno postavljenu utičnicu sa zaštitnimkontaktom. Električna instalacija mora dabude izvedena prema VDE 0100.

Uređaj treba postaviti tako da mrežniutikač bude pristupačan.

Ako za korisnika utičnica nije višepristupačna ili je predviđen fiksnipriključak, treba instalirati uređaj zarazdvajanje.

Razdvojni uređaji su pristupačni prekidačisa kontaktnim otvorom od najmanje 3mm. Tu spadaju prekidači za zaštituvoda, osigurači i zaštite (EN 60335).

Potrebne podatke o priključku ćetenaći na natpisnoj pločici koja se nalazi naunutrašnjoj prednjoj strani uređaja.Podaci moraju da se podudaraju sapodacima za električnu mrežu.

U slučaju oštećenja priključnogprovodnika mora stručno lice koje jeovlastio proizvođač da instalira specijalnipriključni provodnik.

Ovaj proizvod ispunjava zahteveevropskog standarda EN 55011. Premastandardu se svrstava kao uređajgrupe 2, klasa B. Grupa 2 znači dauređaj namenski proizvodivisokofrekventnu energiju u oblikuelektromagnetnih talasa za toplotnuobradu hrane. Uređaj klase B znači da jeuređaj pogodan za upotrebu udomaćinstvu.

Uređaj ne sme da bude priključen nainvertore za ostrvski rad koji se koristekod nezavisnog napajanja strujom kaonpr. napajanja solarnom energijom. Uprotivnom, prilikom uključivanja uređajamože doći do sigurnosnog isključivanjazbog naponskih vrhova. Elektronika bimogla da se ošteti!Isto tako, uređaj ne sme da radi povezansa takozvanim utikačima za ušteduenergije, pošto se pri tom smanjujedovod energije do uređaja i on se previšezagreva.

Električni priključak

75

Prilikom ugradnje mikrotalasne rernetreba voditi računa o nesmetanomodvodu i dovodu vazduha kodprednje strane uređaja.Zbog toga ne pokrivajte predmetimaventilacione otvore!

Vrata bi mogla da se oštete ukolikomikrotalasnu rernu prenosite držeći jeza ručku na vratima.Za nošenje rerne koristite udubljenjakoja se nalaze na bočnim stranicamakućišta.

Ugradne mere

Ugradnja

76

Uputstvo za ugradnju

Mikrotalasna rerna sme da radi samoako je ugrađena.

� Ubacite mikrotalasnu rernu u nišu. Pritom provucite kabl sa utikačem krozugradni orman.

� Namestite uređaj

� Otvorite vrata uređaja i pričvrstiteuređaj na bočne stranice ormana uzpomoć priloženih zavrtanja.

Ugradnja

77

78

79

M.-Nr. 10 229 740 / 00sr - RS

M 6262 TC