mövzu: 3/2. İnsan hÜquqlari sahƏsİndƏ beynƏlxalq …
TRANSCRIPT
Mövzu: 3/2. İNSAN HÜQUQLARI SAHƏSİNDƏ BEYNƏLXALQ
STANDARTLAR
PLAN:
1. İnsan hüquqlari sahəsində regional müqavillər.
2. Hüquq mühafizə fəaliyyətində insan hüquqlari standartları.
3. İnsan hüquqları sahəsində beynəlxalq standartların dövlətdaxili hüquq sistemində
implementasiyasi (hüquqi qüvvəsi).
1. İNSAN HÜQUQLARI SAHƏSİNDƏ REGİONAL MÜQAVİLLƏR.
2
İnsan Hüquqlarının Ümumi Bəyannaməsi qəbul olunduqdan sonra beynəlxalq ictimaiyyət
qarşısında duran ən ciddi problemlərdən biri də bəyannamədə əks olunmuş hüquq və azadlıqların
konkret mexanizmlərini özündə əks etdirən və ölkələr üzərinə öhdəliklər qoya biləcək universal
sənədlərin hazırlanması idi.
BMT-nın İnsan Hüquqları Komissiyası belə bir sənədin hazırlanması üzərində işləməyə
hazırlaşarkən İnsan Hüquqlarının Ümumi Bəyannaməsinin prinsiplərini əsas götürərək bir qrup
Avropa dövləti 5 may 1949-cu ildə Londonda Avropa Şurasının nizamnaməsini imzaladılar.
Nizamnamə 3 avqust 1949-cu ildə qüvvəyə mindi. Daha sonra 4 noyabr 1950-ci ildə İnsan
Hüquqlarının Müdafiəsi və Əsas Azadlıqlara dair Avropa Konvensiyası qəbul olundu və həmin
konvensiya zəruri ratifikasiya səslərini toplayaraq 3 sentyabr 1953-cü ildə qüvvəyə mindi.
Beləliklə, bəşər tarixində ilk dəfə olaraq insan hüquq və azadlıqlarının təmin olunmasının
regional sisteminin əsası qoyuldu. Bu, o dövr idi ki, insan hüquq və azadlıqlarının universal sistemi
tam təşəkkül tapmamışdı.
Müasir dövrdə insan hüquq və azadlıqlarının təmin olunmasının Avropa sistemi təkcə Avropa
Şurası ilə bitmir. 1 avqust 1975-ci ildə Helsinkidə 33 Avropa və 2 Şimali Amerika dövlətinin imza-
ladığı Avropada Təhlükəsizlik və Əməkdaşlığa dair Helsinki Yekun Aktı və Avropada
Təhlükəsizlik və Əməkdaşlıq Müşavirəsinin təşəkkül tapması bu sistemi daha da təkmilləşdirdi.
Hazırda Avropa İttifaqı kimi fəaliyyət göstərən və əvvəllərdə daha çox iqtisadi qurum funksiyasını
yerinə yetirən təşkilatın da son dövrlərdə insan hüquqlarının müdafiəsinin Avropa sisteminin tək-
milləşməsində rolu ortaya çıxmaqdadır.
Beləliklə, biz aşağıda İnsan Hüquq və Azadlıqlarının təmin olunmasının Avropa sistemi və bu
sistemi yaradan təsisatlar və onların qəbul etdiyi sənədlər haqqında və eləcə də bu sistem
çərçivəsində mövcud olan hüquq-müdafiə mexanizmlərindən söhbət açacağıq.
Avropa İnsan Hüquqları Konvensiyası ümumi regional müqavilələr sırasına daxildir. Bu
konvensiya 1950-ci il 4 noyabrda Romada imzalanmışdır. 3 sentyabr 1953-cü il tarixində qüvvəyə
minən bu Konvensiya 46 Avropa Şurası ölkəsi tərəfindən ratifikasiya olunmuşdur. Azərbaycan
Respublikası Avropa Şurasına üzv olmaqla onun bir sıra konvensiyalarına, o cümlədən İnsan
Hüquqları və Əsas Azadlıqların Müdafiəsi haqqında 1950-ci il Konvensiyasına qoşulmuşdur.
Konvensiya Azərbaycan Respublikasının Prezidenti tərəfindən Azərbaycan Avropa Şurasına üzv
olma ərəfəsində - 25 yanvar 2001-ci ildə Strasburqda imzalanmış və 25 dekabr 2001-ci ildə
Azərbaycan Respublikasının Milli Məclisi tərəfindən ratifikasiya edilmişdir. Azərbaycan
Respublikası tərəfindən İnsan Hüquqları haqqında Konvensiyanın ratifikasiya edilməsilə bağlı
sənəd Avropa Şurasının Baş Katibinə təqdim edilmiş və 15 aprel 2002-ci ildə depozitə edilmişdir.
Həmin tarixdən etibarən respublikamızın yurisdiksiyası altında olan hər bir şəxsin Avropa İnsan
3
Hüquqları Məhkəməsinə Konvensiya ilə müəyyən edilmiş şərtlər daxilində müraciət etmək hüququ
yaranmışdır.
Konvensiya preambula, 3 bölmə və 59 maddədən ibarət olaraq qəbul edilmişdir (son redaktə
28.04.2004).
Konvensiya həmçinin insan hüquqlarının məcəllələşdirilməsi qismində ilk hüquqi, məcburi,
normativ sənəd olmuşdur. Buraya həmçinin, insan hüquqları haqqında Pakt və Ümumi
Bəyannamədə təsbit olunmuş hüquq və azadlıqların yalnız bir hissəsi daxil edilmişdir. Lakin
yaranmış sistemin üstünlüyü ondan ibarətdir ki, o daima inkişaf edir və yeni sənədlərlə zənginləşir.
Konvensiyanın əlavə protokolları Avropa müdafiə sisteminə mülki və siyasi hüquqların demək olar
ki, tam siyahısını daxil etmişdir. Sonralar Avropa Konvensiyası 21 sentyabr 1970-ci ildə qüvvəyə
minmiş 3 saylı Protokolla, 20 dekabr 1971-ci ildə qüvvəyə minmiş 5 saylı Protokolla, 1 yanvar
1990-cı ildə qüvvəyə minmiş 8 saylı Protokolla, 1 noyabr 1998-ci ildə qüvvəyə minmiş 11 saylı
Protokolla dəyişikliklərə və əlavələrə məruz qalmışdır. Ümumilikdə götürdükdə, hazırda AİHK
insan hüquqları sahəsində tətbiq olunan ən mükəmməl sənəd hesab olunur. Lakin Konvensiyanın
gözlə görünən zəif cəhətlərini də qeyd etmək lazımdır. Belə ki, Konvensiyanın 15-ci maddəsində
qeyd olunduğu kimi müharibə və ya əhalinin həyatını təhlükə altına alan digər fövqəladə hallar
zamanı razılığa gələn yüksək tərəflərdən hər hansı biri onun beynəlxalq hüquqa müvafiq dərəcədə
digər öhdəliklərinə zidd olmamaq şərtilə, yalnız fövqəladə vəziyyətin şərtləndirə biləcəyi səviyyədə
bu Konvensiya üzrə öhdəliklərdən geri çəkilən tədbirlər görə bilər.
Konvensiyanın xarakterik cəhətləri aşağıdakılardır:
1) Konvensiya Ümumdünya İnsan hüquqları Bəyannaməsini 1-ci maddəsinə əsasən,
təbii və ayrılmaz olan hüquq və azadlıqları əks etdirir;
2) Konvensiyada öz əksini tapmış hüquq və azadlıqlar iştirakçı dövlətlərin yurisdiksiyası
altında olan ərazilərdə bütün şəxslərə, o cümlədən xaricilərə və vətəndaşlığı olmayanlara
da şamil edilir.
3) Bu Konvensiyada təsbit olunmuş hüquq və azadlıqlardan istifadə cins, irq, rəng, dil,
din, siyasi və ya digər baxışları milli və ya sosial mənşə, milli azlıqlara mənsubiyyət,
əmlak vəziyyəti və ya digər hər hansı əlamətlərinə görə ayrı-seçkilik olmadan təmin
olunur.
4) Konvensiyada öz əksini tapmış hüquq və azadlıqlar yalnız dövlət və fiziki şəxslər
arasında olan münasibətlər zəminində hüquqi qüvvəyə malikdir.
5) Bu Konvensiyada təsbit olunmuş hüquq və azadlıqları pozulan hər kəs, hətta bu
pozulma rəsmi fəaliyyət göstərən şəxslər tərəfindən törədildikdə belə, dövlət orqanları
qarşısında səmərəli hüquqi müdafiə vasitələrinə malikdir.
Konvensiyada və onun Protokollarında əks olunmuş əsas hüquq və azadlıqlar:
yaşamaq hüququ
işgəncələrin qadağan olunması;
4
köləliyin və məcburi əməyin qadağan olunması;
azadlıq və toxunulmazlıq hüququ;
ədalətli məhkəmə araşdırması hüququ;
qanunsuz cəzalandırılmamaq;
şəxsi həyata və ailə həyatına hörmət hüququ;
fikir, vicdan və din azadlığı;
fikri ifadə etmək azadlığı;
yığıncaqlar və birləşmək azadlığı;
nikah hüququ;
səmərəli hüquqi müdafiə vasitələri hüququ;
ayrı-seçkiliyin qadağan olunması.
5
1 saylı Protokol
- mülkiyyətin müdafiəsi; işgəncələrin qadağan olunması; köləliyin və məcburi əməyin qadağan
olunması;
- azadlıq və toxunulmazlıq hüququ;
- ədalətli məhkəmə araşdırması hüququ;
- qanunsuz cəzalandırılmamaq;
- şəxsi həyata və ailə həyatına hörmət hüququ;
- fikir, vicdan və din azadlığı;
- fikri ifadə etmək azadlığı;
- yığıncaqlar və birləşmək azadlığı;
- nikah hüququ;
- səmərəli hüquqi müdafiə vasitələri hüququ;
- ayrı-seçkiliyin qadağan
- təhsil hüququ;
- azad seçki hüququ.
4 saylı Protokol
- borca görə azadlıqdan məhrum etmənin qadağan olunması;
- hərəkət etmək azadlığı;
- vətəndaşların ölkədən məcburi çıxarılmasının qadağan olunması;
- əcnəbilərin ölkədən məcburi çıxarılmasının qarşısının alınması;
6 saylı Protokol
- ölüm cəzasının ləğvi.
7 saylı Protokol
- əcnəbilərin ölkədən çıxarılmasına dair prosedur təminatları;
- cinayət işlərinə dair hökmlərdən ikinci instansiyaya şikayət vermə hüququ;
- məhkəmə səhvinə görə kompensasiya;
- iki dəfə məhkum edilməmək və ya cəzalandırılmamaq hüququ;
- ər-arvadın hüquq bərabərliyi.
AVROPA SOSİAL
XARTİYASI
Avropa Sosial Xartiyası sosial sferada insan hüquqlarının müdafiəsinə dair Avropa
Konvensiyası kimi nəzərdə tutulmuşdur. Xartiya 1961-ci ildə qəbul olunmuşdur. Bununla belə,
sənədin qəbulundan onilliklər keçdikcə onda müəyyən dəyişikliklər edilməsi zərurəti ortaya çıxdı.
Belə ki, Avropa Şurasının Nazirlər Komitəsi 1996-cı ildə Avropa Sosial Xartiyasının yenidən
baxılmış yeni redaksiyasını qəbul etdi və o, 3 may 1996-cı ildə Strasburqda təsdiq edildi. İlk dörd
dövlətin ratifikasiyasından sonra Avropa Sosial Xartiyası 1 iyul 1999-cu ildə qüvvəyə minmişdir.
6
2001-ci ilin may ayı üçün xartiyanı 10 dövlət ratifikasiya etmişdir, halbuki əvvəlki variant 24 dövlət
tərəfindən ratifikasiya olunmuşdu.
Xartiya və ona əlavə olunan protokollar iki istiqamətdə olan əsas hüquqlara təminat verir. Bu
hüquqları iki kateqoriyaya bölmək olar: Əmək Şəraiti və Sosial təminat.
Hər bir dövlət bu hüquqları və bununla bağlı öhdəlikləri bütövlükdə yaxud qismən qəbul edə
bilər. Bununla belə, minimal sayda hüquqlar vardır ki, dövlət onlara mütləq təminat verməlidir. Bu
hüquqlar aşağıdakılardır:
Əmək Şəraiti
Məşğulluq sahəsində ayrı-seçkiliyə yol verilməməsi;
Məcburi əməyin qadağan olunması;
Həmkarlar ittifaqlarında birləşmək və kollektiv müqavilə bağlamaq hüququ;
Ləyaqətli əmək şəraiti və ədalətli ödəniş hüququ, o cümlədən kişi və qadınlara eyni əməyə görə
bərabər əməkhaqqı hüququ;
Əmək qabiliyyəti məhdud olan şəxslərin əmək fəaliyyətinə inteqrasiyası;
Professional yönüm və professional hazırlıq hüqüqü;
15 yaşınadək uşaqların əməyinin qadağan olunması və 15 yaşdan 18 yaşadək olan gənclərin
əmək şəraitinin müdafiəsi;
Analığın mühafizəsi;
İşçi miqrantlar üçün bərabər əmək şəraiti və bərabər ödəniş hüququnun təmin olunması;
Sosial Təminat
Sağlamlığın mühafizəsi, sosial sığorta, sosial təminat hüququ və sosial xidmətlərdən istifadə
hüququ;
Uşaqların və gənclərin fiziki və mənəvi zərərdən mühafizə hüququ, həmçinin uşaq əməyindən
istifadənin qadağan olunması;
Ailənin və ailə üzvlərinin hüquqi, sosial və iqtisadi müdafiəsi hüququ;
İşçi miqrantların və onların ailələrinin müdafiəsi və onlara köməkliklərin edilməsi;
Ahıl adamların müdafiə hüququ.
1996-cı ildə qəbul olunmuş dəyişdirilmiş variant xartiyaya bir sıra radikal sosial yeniliklər
gətirmişdir. Avropa Sosial Xartiyasının yenidən qəbul olunmuş variantına bir sıra yeni sahələr üzrə
hüquqlar əlavə olunmuşdur:
Kişilər və qadınlar arasında bərabərliyin bundan sonra da təmin olunması;
Əlillərin hüquqları və onların sosial inteqrasiyasının və şəxsi avtonomluğunun təmin olunması;
Uşaq və gənclərin sosial, hüquqi və iqtisadi müdafiəsi hüququ;
İşdən azad olarkən müdafiə olunmaq hüququ;
İşçinin ləyaqət hüququ;
Ailə vəzifələri olan işçilərin bərabər imkan və bərabər əmək şəraiti hüququ;
Kasıbçılıqdan və sosial izolyasiyadan mühafizə hüququ;
Ləyaqətli mənzil hüququ;
Ayrı-seçkiliyin qadağan olunmasının hüdudlarının genişləndirilməsi;
1991-ci ildə qəbul olunmuş protokola əsasən Xartiyada əks olunmuş hüquqların təmin
olunmasına nəzarət dövlətlərin xartiyada göstərilən hüquqların təmin olunmasına dair təqdim
etdikləri hesabatlar vasitəsi ilə həyata keçirilir. Xartiya iştirakçısı olan hər bir dövlətin hökuməti
Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsinə hesabat təqdim edir.
7
Komitə hesabatı təhlil edərək milli normalarla Xartiyanın tətbiqi praktikasının uyğunluğunu
yoxlayır. Zərurət yarandıqda Komitənin işində müşahidəçi qismində iştirak edən BƏT (Beynəlxalq
Əmək Təşkilatı) nümayəndəsi hesabatı təqdim etmiş dövlətdən lazımi informasiya tələb edə bilər.
Bundan sonra hesabat və Komitənin yekun qənaəti Hökumət komitəsinə göndərilir və burada
Nazirlər Komitəsinin qərarı hazırlanır. Nazirlər Komitəsi son qərar, o cümlədən konkret ölkələr
üçün tövsiyələr qəbul edir.
Bundan əlavə, Xartiya xüsusi mexanizm müəyyən etmişdir ki, bunun da köməyi ilə muzdlu
işçilərin maraqlarını müdafiə edən təşkilatlar Avropa Şurasının Müstəqil Ekspertlər Komitəsinə
dövlətlərin Xartiya üzrə öhdəliklərə əməl etməmələrinə dair Kollektiv Şikayət təqdim edə bilərlər.
Bu hüquqdan həmkarlar ittifaqları birlikləri işəgötürənlərin birlikləri və məsləhətçi statusa malik
olan beynəlxalq QHT-lər istifadə edirlər. İnsan hüquqları üzrə Avropa Konvensiyasından fərqli
olaraq Xartiyada ölkədaxili vasitələrdən tam istifadə etmək şərti yoxdur. Burada həmçinin belə şərt
yoxdur ki, şikayəti yalnız şəxsən hüquqlar pozularkən vermək olar. Xartiyada şikayətin verilməsi
üçün müddət də müəyyən edilməmişdir.
İşgəncələrin və qeyri-insani, yaxud ləyaqəti alçaldan davranış və ya cəzanın qarşısının
alınmasına dair Avropa Konvensiyası
Bu sənəd İnsan Hüquqları və Əsas Azadlıqlara dair Avropa Konvensiyasının 3-cü maddəsində
əks olunmuş müddəanın əsasında hazırlanmışdır. Avropa Şurası bu sənədi qəbul edərkən Avropa
Konvensiyasının 3-cü maddəsində əks olunmuş qadağanın praktik realizəsini daha da effektiv
etmək məqsədini qarşıya qoymuşdur.
Konvensiyanın unikal nəzarət mexanizmi vardır. İşgəncələrin və qeyri-insani, yaxud ləyaqəti
alçaldan davranış və ya cəzanın qarşısının alınması üzrə Avropa Komitəsinin (İƏK) müxtəlif
sahələr üzrə müstəqil ekspertlər Komitəsi tərəfindən həyata keçirilən sistematik baş çəkmək
mexanizmi olduqca təsirli mexanizmdir. Yeri gəlmişkən qeyd olunmalıdır ki, BMT-nin analoji
konvensiyasında belə bir mexanizm nəzərdə tutulmamışdır.
Komitə dövlət orqanları tərəfindən tutulan, saxlanılan və ya azadlıqdan məhrum edilən
şəxslərin olduğu bütün yerlərə, azyaşlıların saxlandıqları kaloniyalara, psixiatriya xəstəxanalarına,
polis sahələrinə, hərbi kazarmalara və s. yerlərə sistematik olaraq baş çəkirlər.
Belə yoxlamaların məqsədi saxlanılanların, məhbusların və s. saxlanma şəraitini
qiymətləndirmək və lazım gəldikdə şəraitin yaxşılaşdırılmasına dair təkliflər verməkdir.
Belə yoxlamalar iki cür olur: dövri və işçi (ad hoc). Dövri yoxlamalar elə planlaşdırılır ki, işti-
rakçı dövlətlərin hər birində olan bu tip müəssisələrə baş çəkilə bilinsin. Ad hoc yoxlamalar isə
şərait tələb etdikdə və ya təxirəsalınmadan işə qarışmaq tələb olunduqda həyata keçirilir.
8
Komitə tərəfindən baş çəkmələrin sayı da şəraitdən asılı olaraq dəyişir və bir qayda olaraq baş
çəkmələr və yoxlamaların sayı artmağa doğru meyllidir. Məsələn, 2001-ci ildə olan dövri baş
çəkmələrin sayı 79, işçi qaydada (ad hoc) baş çəkmələrin sayı isə 35 olmuşdur.
Komitə yoxlamaların keçiriləcəyi maraqlı dövləti əvvəlcədən xəbərdar etməlidir, amma o,
dəqiq vaxt barədə məlumat verməyə borclu deyildir. Maraqlı dövlətin komitənin baş çəkməyə
gəlməsinin vaxtına etiraz etmək hüququ olduqca məhduddur və belə etiraz olduqca qısa müddətə
götürülməlidir. İşgəncələrin Qarşısının Alınması üzrə Komitə baş çəkəcəyi yeri öz mülahizələrinə
əsasən müəyyən edir və maraqlı dövlət bu məsələdə heç bir məhdudiyyət qoymaq hüququna malik
deyildir. Komitə ekspertləri istənilən saxlanılan, cəza çəkən və s. konvensiyanın müdafiəsi altına
düşən şəxslə təkbətək söhbət edə, istənilən informasiya vermək qabiliyyətinə malik olan şəxslə
kontakt qura bilər.
Komtənin işi iki prinsipə əsaslanır: Əməkdaşlıq və Konfidensiallıq.
Hər baş çəkmə və yoxlama prosesinin nəticəsində hazırlanan yekun məruzə maraqlı dövlətlə
vəziyyəti dəyişdirmək və yaxşılaşdırmaq istiqamətində qarşılıqlı dialoqun əsasının qoyulmasına
xidmət edir. Maraqlı dövlət məruzənin onun şərhləri ilə birgə dərc olunmasını xahiş edə bilər.
Dövlətin əməkdaşlıqdan imtina etdiyi və ya komitənin iradlarına etinasız yanaşdığı hallarda
komitə istisna hal kimi açıq bəyanatla çıxış edə bilər.
Komitə öz fəaliyyəti ilə bağlı illik məruzə hazırlayır. Bu məruzəyə iştirakçı dövlətlərə Avropa
Şurası tərəfindən verilən aşağıdakı istiqamətlərdə olan tövsiyələr də əlavə oluna bilər:
Psixiatriya xəstəxanalarına məcburi yerləşdirmənin qaydaları;
Ölkəyə gəlmə və ölkədə olma qaydalarına əsasən, azadlıqdan məhrum edilmiş əcnəbilərlə
davranış normalarına dair;
Həbsxanaların həddən artıq doldurulması məsələlərinə dair;
Məhbuslara və polis sahələrində saxlanınanlara tibbi xidmət göstərilməsi.
Avropa Şurasının genişlənməsi və üzv dövlətlərin Konvensiyaya qoşulmaları, habelə yeni
qoşulan dövlətlərdə problemlərin daha çox olması ilə bağlı Komitənin işi xeyli artmış və
çətinləşmişdir. Bununla belə, Komitənin fəaliyyəti Avropa Şurasının əhatə etdiyi coğrafi məkanda
insan hüquqlarının təmin olunmasında olduqca mühümdür.
Avropada təhlükəsizlik və əməkdaşlıq müşavirəsi Helsinki Yekun Aktı
1975-ci ilin avqust ayının 1-də Helsinkidə 35 dövlətin iştirakı ilə 1972-ci ilin noyabrında
başlanmış proseslərin nəticəsi olaraq «Avropada Təhlükəsizlik və Əməkdaşlıq müşavirəsi
Helsinki yekun aktı» imzalandı.
9
Birinci dünya müharibəsinin başlandığı 1914-cü ildən sonra bu, Avropa dövlətlərinin ümumi
məxrəcə gələ bildikləri ilk forum idi.
1975-ci il "soyuq müharibə" illərində qarşı-qarşıya duran iki sistem arasında
münasibətlərin «istiləşməsinin”» zirvəsi idi.
Avropada Təhlükəsizlik və Əməkdaşlıq Müşavirəsi” adı altında təşkil olunmuş bu forumun əsas
məqsədi şərqlə-qərb arasında müxtəlif danışıqların və dialoqların həyata keçirilməsini təşkil etməklə
Avropada Təhlükəsizliyin, Əməkdaşlığın və İnsan Hüquqlarının bərqərar olunmasına zəmin yaratmaq
idi.
HELSİNKİ YEKUN AKTI
Helsinki Yekun Aktı özündə üç qrup tövsiyəni birləşdirir:
Birinci qrup tövsiyələr təhlükəsizliyin hərbi-siyasi aspektini əhatə edir. Ona iştirakçı dövlətlərin
ikitərəfli və çoxtərəfli əməkdaşlıq zamanı nəzərə almalı olduğu prinsiplər (aşağıda verilir) və hərbi
sahədə etimadın möhkəmləndirilməsi daxil idi.
İkinci qrup bütövlükdə bir sıra sahələrdə əməkdaşlığa, o cümlədən iqtisadiyyat, elm, texnika və
ətraf mühit sahəsində əməkdaşlıq məsələlərinə həsr olunmuşdur.
Üçüncü qrup «Humanitar və digər sahələrdə əməkdaşlıq» məsələlərinə həsr olunmuşdur. Bura
insan hüquqları məsələlərinə həsr olunmuş yarımqruplar, «insanlararası kontaktlar», «informasiya»,
«mədəniyyət sahəsində əməkdaşlıq», «təhsil sahəsində əməkdaşlıq» daxil idi. Bura, həmçinin,
Aralıq dənizi problemlərinə dair konkret tövsiyələr də daxil idi.
Bu qrupları bütövlükdə Helsinki Onluğu adlandırırdılar.
H E L S İ N K İ O N L U Ğ U
1. Suverenliyə xas olan suveren bərabərlik və hüquqlara hörmət;
2. Güclə hədələməmək və güc tətbiq etməmək; 3. Sərhədlərin toxunulmazlığı;
4. Dövlətlərin ərazi bütövlüyü;
5. Mübahisələrin dinc yolla həlli; 6. Daxili işlərə qarışmamaq;
7. Fikir, vicdan, din və əqidə azadlıqları da daxil olmaqla insan hüquqlarına və əsas
azadlıqlara hörmət; 8. Bərabərhüquqluluq və xalqların öz müqəddəratlarını müəyyən etmə hüququ;
9. Dövlətlər arasında əməkdaşlıq;
10. Beynəlxalq hüquq üzrə öhdəliklərə vicdanla əməl etmək.
10
Helsinki onluğuna daxil olan prinsiplər içərisində 7-ci prinsip, şübhəsiz ki, olduqca mühüm
əhəmiyyət kəsb edirdi. Sovet İttifaqı da daxil olmaqla sosialist blokuna daxil olan əksər ölkələrin bu
prinsiplərin daxil olduğu sənədi imzalamaları sonradan həmin ölkələrdə demokratiya uğrunda
hərəkatların əsasını qoydu. Ümumiyyətlə, üçüncü «zənbilə» daxil olan prinsiplər Avropada
Təhlükəsizlik və Əməkdaşlıq Müşavirəsinin ən böyük naliyyəti idi.
Fikir, vicdan, din və əqidə azadlıqları da daxil olmaqla insan hüquqlarına və əsas
azadlıqlara hörmət
İştirakçı dövlətlər irqindən, cinsindən, dilindən və dinindən asılı olmayaraq fikir, vicdan,
din və əqidə azadlıqları da daxil olmaqla insan hüquqlarına və əsas azadlıqlara hörmət
edəcəkdir;
Onlar insan şəxsiyyətinə məxsus olan və onun azad və tam inkişafı üçün əsas olan siyasi,
mülki, iqtisadi, sosial, mədəni və başqa hüquq və azadlıqların səmərəli inkişafını təşviq
edəcəkdir;
Bu çərçivədə iştirakçı dövlətlər hər kəsin öz vicdanının hökmü ilə təkbaşına və ya
başqaları ilə birgə dinə və ya digər inama etiqad etmək kimi şəxsi azadlıqlarını tanıyacaq
və hörmət edəcəkdir;
Ərazilərində milli azlıqların yaşadıqları ölkələr belə azlıqlara məxsus olanların hüquqlarına
hörmət edəcək, qanun qarşısında bərabərliyə əsasən belələrinə insan hüquqlarından və əsas
azadlıqlardan faktiki istifadəyə şərait yaratmaqla onların bu sahədəki qanuni hüquqlarını
müdafiə edəcəkdir;
İştirakçı dövlətlər sülhün, ədalətin və əminamanlığın əhəmiyyətli amili olan, onlar arasında
və eləcə də bütün dünya ölkələri arasında dostluq münasibətlərinin inkişafını təmin edən
insan hüquqlarının və əsas azadlıqların hərtərəfli əhəmiyyətini qeyd edirlər;
Onlar, bütün qarşılıqlı münasibətlərində bu hüquq və azadlıqlara hörmətlə yanaşmaqla,
müstəqil və ya birgə, o cümlədən Birləşmiş Millətlər Təşkilatı ilə əməkdaşlıq şəraitində bu
hüquq və azadlıqlara hərtərəfli və səmərəli hörmət olunmasına yardım edəcəklər;
Onlar insanların öz hüquq və vəzifələrini bilmək hüququnu və onlardan istifadə hüququnu
təsdiq edirlər;
İştirakçı dövlətlər insan hüquq və azadlıqları sahəsində BMT nizamnaməsində, İnsan
Hüquqlarının Ümumi Bəyannaməsində əks olunmuş məqsəd və prinsiplərə uyğun
fəaliyyət göstərəcəklər. Onlar, həmçinin öz öhdəliklərinə beynəlxalq bəyannamə və
razılaşmalarda, o cümlədən insan hüquqlarına dair paktlarda (əgər bu paktlarda iştirak
edirlərsə) əks olunmuş prinsiplərə əsasən əməl edəcəklər.
2. HÜQUQ MÜHAFIZƏ FƏALIYYƏTINDƏ INSAN HÜQUQLARI STANDARTLARI
İnsan hüquqları standartlarının əsas prinsiplərindən biri, beynəlxalq insan hüquqları
normalarının bütün dövlətlər və onların vəzifəli şəxsləri, o cümlədən hüququ mühafizə orqanları
əməkdaşlarının üçün məcburi xaraktater daşımasıdır. Bundan əlavə hüquq mühafizə orqanlarının
11
əməkdaşları insan hüquqlarına dair beynəlxalq standartları bilmək və onları tətbiq etmək
vəzifələrini daşiyirlar.
Hüququ mühafizə fəaliyyətində insan hüquqlarına dair beynəlxalq standartları BMT
sisteminin bir sira orqanları tərəfindən qəbul olunmuşdur. Bu orqanlar arasında ən əsası BMT Baş
Assambleyası, İnsan hüquqları Komissiyası, BMT-nin Cinayətkarlığın Qarşısının Alınması və
Cinayətkarlıqla mübarizə üzrə dövri Konqreslərdir. Insan hüquqlarına dair beynəlxalq standartlar
içərisində ümumiməcburi müqavilərlə yanaşı qeyri-məcburi xarakterli beynəlxalq standartlarında
mühüm əhəmiyyət kəsb edir. Həmin beynəlxalq standartlar hüquqi sistemlərin və mədəniyyətlərin
əksəriyyətidə mövcud olan dəyərləri ifadə edir. Bu aktların bir xüsusiyyəti də ondan ibarətdir ki,
onlar beynəlxalq standartları milli səviyyədə tətbiq etmək istəyən Dövlətləri hüquqi əlavələr ilə
təmin edirlər. Bəzən ümumiməcburi xarakterli müqavilələrdə təsbit olunmuş beynəlxalq
standartların dövlətlər tərəfindən şərhində, tətbiqiqində bira sıra çətinliklər yaranır. Bu problemlər
əsas prinsiplər, minimal qaydalar vasitəsi həll edilir. Bunlardan aşağıdakı sənədləri qeyd etmək olar.
1.Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşlarının davranış məcəlləsi -BMT-nin Baş
Assambleyasının 34/169 saylı 17 dekabr 1979-cu il qərarına əsasən qəbul olunub. Məcəllədə
aşağıdakı müddüalar öz əksini tapmışdır:
1.Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları qanunla onların üzərinə qoyulan bütün
vəzifələri yerinə yetirməli, yəni cəmiyyətə xidmət etməli və bütün insanları qanuna zidd
əməllərdən qorumalıdırlar.
a) «Hüquq mühafizə orqanları əməkdaşları» anlayışı seckili və ya təyinatlı olmasından asılı
olmayaraq, polis səlahiyyətlərini, xüsusi ilə tutma və həbs etmə funksiyalarını həyata kecirən bütün
hüquq mühafizə orqanları əməkdaşlarını əhatə edir.
b) Hüquq mühafizə orqanları əməkdaşları anlayışı bir sıra ölkələrdə polis səlahiyyətlərini həyata
kecirən hərbi və dövlət təhlükəsizliyi qüvvələrinin əməkdaşlarına da şamil edilir.
c) Cəmiyyətə xidmət etmək şəxsi, iqtisadi, sosial və digər fövqəladə səbəblərdən təçili köməyə
ehtiyaçı olan insanlara xidmət etmək deməkdir.
ç) Maddədə ifadə olunan «qanuna zidd» anlayışı təkcə çinayət tərkibli əməlləri deyil, eyni
zamanda qanunla qadağan edilmiş inzibati xətaları da əhatə edir.
2.Xidməti vəzifələrini yerinə yetirən hər bir hüquq mühafizə orqanı əməkdaşı insan
ləyaqətinə hörmətlə yanaşmalı və onu müdafiə etməli, eyni zamanda bütün insanların insan
hüquqlarını təmin etməli və qorumalıdır.
a) İnsan hüquqları beynəlxalq və milli hüquq tərəfindən müəyyən olunur və müdafiə edilir.
Müvafiq beynəlxalq sənədlərdən aşağıdakıları göstərmək olar:
İnsan hüquqları haqqında Ümumi Bəyannamə; Mülki və Siyasi Hüquqlar haqqında Beynəlxalq
Pakt; Bütün İnsanların işgəncələr və digər qəddar, qeyri-insani, yaxud ləyaqəti alçaldan rəftar və
12
cəzalardan müdafiəsi haqqında Konvensiya; BMT-nin İrqi ayrı-seçkiliyin bütün formalarının
ləğv edilməsi haqqında Beynəlxalq Konvensiyası; Aparteid cinayətinin aradan qaldırılması
haqqında və onun cəzalandırılması haqqında Beynəlxalq Konvensiya; Soyqırım Cinayətinin
qarşısının alınması və onun cəzalandırılması haqqında Konvensiya; Məhbuslarla rəftar haqqında
minimal standart qaydaları; Konsulluq münasibətləri haqqında Vyana Konvensiyası.
b) Bu maddənin milli təfsiri insan hüquqlarını müəyyən və müdafiə edən regional və milli
normaları əhatə edir.
3. Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları yalnız ciddi zərurət və xidməti vəzifələrinin
icrası üçün tələb olunan həddə güc tədbiq edə bilərlər.
a) Bu maddənin mənası belə başa düşülməlidir ki, hüquq mühafizə orqanları əməkdaşlarına güc
tətbiq etmə üçün səlahiyyət verilə bilər. Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları müstəsna
hallarda bu səlahiyyətlərdən istifadə etməlidirlər. Yəni, cinayətin qarşısını almaq üçün qəti zərurət
olduqda; hüquq pozuntuları törədən və ya hüquq pozuntusu törədilməsində şübhəli olan şəxslərin
qanuni surətdə həbs edilməsi zamanı. Bu hallardan başqa digər hallarda güc tədbiq edilə bilməz.
b) Milli qanunvericilik bir qayda olaraq hüquq mühafizə orqanları əməkdaşları tərəfindən gücün
tətbiq edilməsini mütənasiblik prinsipinə uyğun olaraq məhdudlaşdırır. Nəzərə alınmalıdır ki, bu
müddəanın şərhi zamanı belə mütənasiblik haqqında milli prinsiplərə hörmət olunmalıdır. Qanuni
məqsədə catmaq üçün qeyri-mütənasib güç tətbiq edilməsinə səlahiyyət vermək bu maddəni
pozmaq kimi qiymətləndirilməlidir.
c) Odlu silahın tədbiq edilməsi müstəsna hal sayılır. Odlu silahın, xüsusi ilə uşaqlara qarşı
tədbiqini istisna etmək üçün bütün səylər göstərilməlidir. Ümumiyyətlə, odlu silah, cinayətdə
şübhəli bilinən şəxs silahlı müqavimət göstərdiyi, yaxud digər şəxslərin həyatına real təhlükə
yarandığı və cinayətdə şübhələnilən şəxsi yaxalamaq üçün digər tədbirlər kifayət etmədikdə, istisna
hal kimi tətbiq edilə bilər. Odlu silahın tətbiq olunduğu hər bir halda bu barədə səlahiyyətli
orqanlara dərhal məruzə edilməlidir.
4. Hüquq mühafizə orqanları əməkdaşlarının istifadəsində olan məxfi xarakterli məlumatlar
vəzifələrin icrası və ya ədalət mühakiməsinin ehtiyacları üçün zəruri olduğu hallar istisna
edilməklə gizli saxlanılır.
Hüquq-mühafizə orqanlarının əməkdaşları öz vəzifələrinin xarakterinə görə digər şəxslərin şəxsi
həyatına aid olan, yaxud onların mənafelərinə, xüsusi ilə şərəfinə zərər gətirə bilən məlumatlardan
istifadə edirlər. Belə məlumatların qorunması və istifadəsi ehtiyatlı olmağı tələb edir. Yalnız ədalət
mühakiməsi və ya xidməti vəzifələrin icrası üçün zəruri olan hallarda hüquq mühafizə orqanları
əməkdaşları belə məlumatları açıqlaya bilər. Digər məqsədlə bu növ məlumatların açıqlanması
qətiyyən yol verilməzdir.
13
5. Hüquq mühafizə orqanlarının heç bir əməkdaşı işgəncə və ya amansız, qeyri-insani,
alçaldıcı rəftar və ya cəzanı tədbiq edə, onlara təhrik edə və ya laqeyd qala bilməz. Heç bir
əməkdaş yuxarıdan verilən əmri, müharibə təhlükəsini və ya müharibə vəziyyətini, milli
təhlükəsizliyə hədəni, daxili siyasi qeyri-sabitliyi və ya digər fövqəladə vəziyyəti işgəncənin və
ya digər amansız, qeyri-insani, alçaldıcı rəftarın və ya cəzanın törədilməsinə bəraət kimi
qiymətləndirməməlidir.
a) Bu qadağa «Bütün İnsanların işgəncələr və digər qəddar, qeyri-insani, yaxud ləyaqəti alçaldan
rəftar və cəzalardan müdafiəsi haqqında» BMTnin Bəyannaməsində təsbit olunmuşdur.
Bəyannamədə deyilir: « Belə hərəkətlər insan ləyaqətinə qarşı cinayət olmaqla BMT-nin
Nizamnaməsinin məqsədlərinə zidd olan və İnsan hüquqları haqqında Ümumi Bəyannamədə və
digər beynəlxalq insan hüquqları sazişlərində təsbit edilmiş insan hüquqlarının və əsas
azadlıqlarının pozulması kimi qiymətləndirilir».
b) Bəyannamədə işgəncələr aşağıdakı kimi müəyyən edilir:
«…işgəncələr hər hansı bir şəxsdən və ya üçüncü şəxsdən məlumat və ya etiraf əldə etmək, hər
hansı əməlin törədilməsinə və ya törədilməsində şübhələnilən əməllərə görə cəzalandırmaq, onu,
yaxud onun təhriki ilə başqa şəxsləri qorxutmaq məqsədi ilə rəsmi şəxs tərəfindən, yaxud onun
təhriki ilə güçlü fiziki və ya əqli ağrı, əzabın qəsdən verilməsi deməkdir.
c) «Qəddar, qeyri-insani, yaxud ləyaqəti alçaldan rəftar və cəzalar» anlayışı Baş Məclis
tərəfindən şərh edilməyib. Bu anlayış fiziki və mənəvi zorakılıq kimi başa düşülməlidir.
6. Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları tutulan şəxslərin sağlamlığının tam
qorunmasını təmin etməlidirlər və zəruri hallarda təcili tibbi yardımın təmin edilməsi üçün
cavabdehdirlər.
a) «Tibbi yardım» tibb personalı tərəfindən həyata keçirilən xidmətlərdir.
b) Hüquq mühafizə orqanlarına təhkim edilmiş tibb personalının və ya istənilən digər həkimin
tutulan şəxs barəsində tibbi xarakterli göstərişləri hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları
tərəfindən diqqətlə qarşılanmalı və əməl edilməlidir.
c) «Tibbi yardım» hüquq pozuntusu nətiçəsində baş vermiş bədbəxt hadisələrdən zərər çəkənlərə
də göstərilməlidir.
7. Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları hər hansı bir korrupsiyada iştirak
etməməlidirlər. Onlar korrupsiyaya qarşı qətiyyətli olmalı və belə hərəkətlərə qarşı mübarizə
aparmalıdırlar.
14
a) hər hansı korrupsiya və hakimiyyətdən sui istifadə faktı hüquq mühafizə orqanları
əməkdaşlarının peşəsi ilə bir araya sıxmayan hərəkətdir. Hüquq mühafizə orqanlarının korrupsiya
hərəkətinə yol verən hər hansı əməkdaşına qarşı qanunun bütün gücü tətbiq edilməlidir.
b) Korrupsiya anlayışı milli qanunvericiliklə müəyyən edilir. Şəxsin xidməti vəzifələrinin icrası
prosesində və ya xidməti vəzifələri ilə bağlı olan hallarda tələb etdiyi və ya aldığı hədiyyələr, vədlər
və ya başqa stimulların müqabilində etdiyi, eləcə də edə biləcəyi hər hansı hərəkət və ya
hərəkətsizlik korrupsiya adlanır.
8. Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları qanunlara və bu Məcəlləyə riayət etməlidirlər.
Onlar bütün bacarıqları ilə səy göstərməli, qanunların pozulmasına qarşı qətiyyətli olmalı,
belə pozuntuların qarşısını almalıdırlar.
Hüquq mühafizə orqanlarının əməkdaşları bu Məcəllənin pozulduğunu və ya pozulacağını
bildiyi halda bu barədə öz rəisinə, zəruri hallarda isə aidiyyəti üzrə müvafiq dövlət orqanına
müraciət etməlidirlər.
a) Milli qanunvericiliyə və təcrübəyə daxil edilən bu məcəlləyə həmişə riayət olunmalıdır. Milli
qanunvericiliyin və təcrübənin müddəaları bu Məcəllənin müddəalarından daha ciddi və sərtdirsə,
daha ciddi və sərt müddəalar tədbiq edilməlidir.
b) Bu maddə, bir tərəfdən ictimai təhlükəsizliyin təmini ilə məşğul olan orqanın daxili nizam-
intizamın, digər tərəfdən isə əsas insan hüquqlarının pozulması ilə bağlı məsələlərin araşdırılması
zəruriliyi arasında tarazlığın təmin edilməsinə yönəlmişdir. Hüquq-mühafizə orqanlarının
əməkdaşları hüquq pozuntuları barədə əvvəlcə öz rəhbərliyi qarşısında məsələ qaldırmalıdır və
effektli tədbirlər görülmədiyi halda digər dövlət orqanlarına qanun çərçivəsində məruzə
etməlidirlər. Beləliklə, hüquq-mühafizə orqanlarının əməkdaşları bu məcəllənin pozulması və ya
pozulacağı barədə məruzə edərsə, o, inzibati və ya digər məsuliyyətə cəlb edilməməlidir.
c) «Müvafiq səlahiyyətə malik olan dövlət məmuru və ya orqanı» dedikdə, qanun çərçivəsində
təsis olunan hüquq mühafizə orqanları sisteminə həm daxil olan, həm də daxil olmayan qanun
pozuntuları ilə bağlı ərizə və şikayətlərə baxmaq səlahiyyəti olan dövlət orqanı və ya məmuru
nəzərdə tutulur.
ç) Bir sıra ölkələrdə «C» bəndində göstərilən şikayətin araşdırılması işlərinə mətbuat orqanları
müdaxilə edirlər. Hüquq-mühafizə orqanlarının əməkdaşları mətbuatdan yalnız axırıncı vasitə kimi,
eyni zamanda, bu məcəllənin 4-çü maddəsinin şərtlərinə əməl etməklə hüquq pozuntuları barədə
məlumatları geniş kütlələrə çatdıra bilər.
d) Bu məcəllənin müddəalarına riayət edən hüquq-mühafizə orqanlarının əməkdaşı hörmətə,
ictimaiyyətin və xidmət etdiyi hüquq-mühafizə orqanlarının dəstəyinə, hüquq mühafizəçisi peşəsinə
layiqdir.
15
2. Gücün və Odlu Silahın Tətbiqinin Əsas Prinsipləri.
Hüququ mühafizə orqanları əməkdaşları tərəfindən Gücün və Odlu Silahın Tətbiqinin Əsas
Prinsipləri 1990-cı ildə Cinayətkarlığın Qarşısının Alınması və Cinayətkarlıqla mübarizə üzrə
BMT-nin səkkizinci Konqresində qəbul olunmuşdur. Prinsiplər 26 maddədən ibarətdir. Prinsiplərdə
HMF-nin təhlükəliliyi nəzərə alınaraq qeyd edilir ki, HMO-nın əməkdaşlarının həyatına təhlükə
bütün cəmiyyətin həyatına təhlükədir. Eyni zamanda prinsiplərdə polis tərəfindən gücün və odlu
silahın tətbiqinə dair sərt standartlar müəyyən edilmişdir. Burada gücün və odlu silahın nə vaxt və
necə tətbiqi qaydaları, onların tətbiqindən sonrakı hərəkətlər və sui-istifadəyə görə məsuliyyət
məsələləri təsbit edilmişdir. Prinsiplər xüsusi olaraq nəzərə çatdırır ki, hüquq mühafizə orqanlarının
əməkdaşları yalnız ciddi zərurət və hüquq mühafizə funksiyalarının həyata keçirilməsi üçün tələb
olunan həddə güc tədbiq edə bilərlər. Prinsiplər polisin ictimai qaydanın və təhlükəsizliyin təmin
olunması vəzifəsi ilə insanın yaşamaq, azadlıq və təhlükəsizlik hüquqlarının müdafiəsi vəzifəsi
arasında tarazlıq yaradır.
3. Avropa Şurasının Polis haqqında Bəyannaməsi- 1979-cu il mayın 8-də
Avropa Şurası tərəfindən qəbul edilib. 3 Hissədən ibarətdir.
A. Etika;
B. Status;
C. S.Mühar ibə və digər föqəladə vəziyyətlər.
4.Hər Hansı Formada Həbs və ya Azadlıqdan Məhrum
Edilmiş Bütün Şəxslərin Müdafiəsinin Başlıja Prinsipləri.
(Baş Məjlisin 1988-ji il 9 dekabr tarixli 43/173 saylı qətnaməsi ilə qəbul edilmişdir)
Hər hansı formada həbs və ya azadlıqdan məhrum edilmiş bütün şəxslərə insani qaydada və
insan şəxsiyyətinin ayrılmaz ləyaqətinə hörmətlə rəftar olunur.
Həbs, saxlama, yaxud azadlıqdan məhrumetmə yalnız qanunun müddəalarına uyğun sürətdə
və səlahiyyətli vəzifəli şəxslər, yaxud bu məqsədlə səlahiyyət verilmiş şəxslər tərəfindən
həyata keçirilir.
Qanun, konvensiya, təlimatlar, yaxud adətlərə uyğun hər hansı dövlətdə qəbul olunmuş və
ya mövjud olan, hər hansı formada həbs və ya azadlıqdan məhrum edilmiş şəxslərin insan
hüquqlarının hazırkı başlıja prinsiplərdə təsdiq olunmaması, yaxud daha az dərəjədə təsdiq
olunması barədə əsası ilə, onların məhdudlaşdırılmasına, yaxud onların geri çəkilməsinə yol
verilə bilməz.
16
Hər hansı formada saxlama və ya azadlıqdan məhrumetmə, həmçinin hər hansı formada
həbs və ya azadlıqdan məhrum edilmiş şəxsin insan hüquqlarına təsir göstərən bütün
tədbirlər barədə məhkəmənin və ya digər orqanın sanksiyası ilə həyata keçirilir və ya onların
səmərəli nəzarəti altında saxlanılır.
1. Hazırki prinsiplər hər hansı dövlətin ərazisində, irqinə, dərisinin rənginə, jinsinə, dininə
və ya əqidəsinə, siyasi və ya başqa fikirlərinə, milli, etnik və ya sosial mənşəyinə, əmlak,
anadan olma və ya başqa statusuna görə ayrı-seçkiliyə yol verilmədən bütün şəxslərə tətbiq
olunur.
2. Qanuna uyğun tətbiq olunmuş və müstəsna olaraq qadınların, xüsusilə hamilə
qadınların və süd əmizdirən anaların, uşaqların və yeniyetmələrin, qojaların, xəstələrin və əlillərin
hüquqlarının və xüsusi vəziyyətinin müdafiəsinə yönəldilmiş tədbirlər ayrı-seçkilik kimi sayıla
bilməz. Həmin tədbirlərdə ehtiyac və onların istifadəsi daimi məhkəmə və ya digər orqan tərəfindən
yoxlanılır.
Hər hansı formada həbs və ya azadlıqdan məhrum edilmiş heç bir şəxs işgənjələrə, yaxud
qəddar, qeyri-insani və ya ləyaqəti alçaldan rəftar və ya jəzalara məruz qala bilməz.
İşgənjələrə, yaxud digər qəddar, qeyri-insani və ya ləyaqəti alçaldan rəftar və ya jəzalara heç
bir hal bəraət qazandıra bilməz.
1. Dövlətlər hazırkı prinsiplərdə ehtiva edilmiş hüquq və vəzifələrə zidd olan hər hansı
hərəkəti qanunla qadağan edir, belə hərəkətləri müvafiq surətdə cəzalandırır və şikayətlərə
əsasən qərəzsiz araşdırmalar aparır.
2. Hazırkı başlıja prinsiplərin pozulması və ya pozula biləjəyini ehtimal etməyə əsası olan
vəifəli şəxslər yuxarı instansiyalara və zəruri olduqda isə yenidən baxmaq və ya onu düzəltmək
səlahiyyəti olan digər müvafiq instansiyalara, yaxud orqanlara bu məsələ barədə məruzə edir.
3. Hazırkı başlıja prinsiplərin pozulması və ya pozula biləjəyini ehtimal etməyə əsası olan
hər hansı digər şəxslərin əlaqədar vəzifəli şəxslərin rəislərinə, habelə, zəruri olduqda isə yenidən
baxmaq və ya onu düzəltmək səlahiyyəti olan digər müvafiq instansiyalara, yaxud orqanlara bu
məsələ barədə məruzə etmək hüququ vardır.
Həbs edilmiş şəxslərlə onların məhkum olunmamış şəxs kimi statusuna uyğun rəftar olunur.
Bununla da, mümkün olduqda, onlar azadlıqdan məhrum edilmiş şəxslərdən ayrı saxlanılır.
3. İnsan hüquqları sahəsində beynəlxalq standartların dövlətdaxili hüquq
sistemində implementasiyasi
(hüquqi qüvvəsi).
17
Məlumdur ki, beynəlxalq hüquq normaları yalnız daxili hüquq sistemlərinin «iştirakı ilə»
lazımi qaydada realizə oluna bilər. Bu «iştirak»ın forma və metodları müxtəlifdir və ayrı-ayrı
ölkələrdə bir-birindən fərqlənir. Beynəlxalq hüquqda bununla bağlı vahid normativ sxem yoxdur.
Beynəlxalq hüquq baxımından, dövlətin öz üzərinə götürdüyü beynəlxalq öhdəliklərin milli
səviyyədə, nejə həyata keçirilməsi və bütövlükdə beynəlxalq hüquqla milli hüququn qarşılıqlı
nisbəti probleminin nejə həll edilməsi, prinsip etibarilə vajib deyildir. Vajib jəhət ondan ibarətdir ki,
dövlətlər beynəlxalq-hüquqi normalara əməl etsələr və lazımi hallarda bu normaların dövlətdaxili
qüvvəsini təmin edirlər. Nəzərə almaq lazımdır ki, beynəlxalq müqavilə yalnız o halda həyata
keçirilə bilər ki, son nətijədə o, milli hüquq üzərində üstün qüvvəyə malik olsun. Milli
qanunverijilikdə bu barədə nəzərdə tutulduğundan asılı olmayaraq milli hüququn tətbiqi beynəlxalq
müqavilənin pozulmasına gətirib çıxararsa, o dövlətin beynəlxalq məsuliyyətinə səbəb olajaqdır.
Artıq hamılıqla qəbul edilmişdir ki, dövlət törətdiyi beynəlxalq hüquq pozuntusuna bəraət
qazandırmaq üçün heç vaxt öz daxili qanunverijiliyinin müddəalarına istinad edə bilməz (bax:
Beynəlxalq müqavilələr hüququ haqqında 1969-ju il Vyana Konvensiyasının 27-ji maddəsi).
Beləliklə, insan hüquqları haqqında beynəlxalq hüquqi normaların dövlətdaxili qüvvəsini
təmin etmək vəzifəsi mahiyyət etibarı ilə nətijə öhdəliyidir. Belə ki, qeyd edildiyi kimi, bu vəzifənin
yerinə yetirilməsinin forma və vasitələrinin seçilməsi dövlətin öz konstitusiya qanunverijiliyi və
praktikasında müəyyən olunur. Praktikadan irəli gələrək, insan hüquqları haqqında müqavilələrin
dövlətdaxili qüvvəsinin təmin edilməsinin 3 əsas üsulunu ayırmaq olar:
1) qəbuletmə
2) inkorporasiya
3) transformasiya. Qəbuletmə onu bildirir ki, beynəlxalq müqavilə müddəaları daxili hüquq sistemində olduğu
kimi özlüyündə qyvvədə olur. Onlar öz beynəlxalq xarakterini və mənşəyini saxlayır, lakin milli
hüquq qaydası çərçivəsində tətbiq olunur. Qeyd edək ki, bu üsula çox nadir hallarda təsadüf olunur.
İnkorporasiya zamanı müqavilə normaları daxili hüquqa mahiyyətjə daxil edilir və milli
hüquq kimi tətbiq olunur.
Transformasiya isə o deməkdir ki, bu halda müqavilə müddəaları dövlətdaxili hüquqa ayrı-
ayrı qanunverijilik aktları, yəni əlavə və dəyişikliklər vasitəsilə daxil edilir.
Azərbayjan inkorporasiya yolunu seçmişdir. Belə ki, Konstitusiyanın 148-ji (II) maddəsinə
görə, «Azərbayjan Respublikasının tərəfdar çıxdığı beynəlxalq müqavilələr Azərbayjan
Respublikasının qanunverijilik sisteminin ayrılmaz tərkib hissəsidir». Göstərilən maddə bütün
beynəlxalq müqavilələrin, yəni təkjə dövlətlərarası deyil, habelə hökumətlərarası və idarələrarası
sazişləri də ümumi
inkorporasiyanı nəzərdə tutur. Doğrudur o, nə beynəlxalq müqavilələrin normativ-hüquqi
ierarxiyada yeri haqqında məsələni, nə də ölkə ərazisində onların tətbiqi və ijrası haqqında məsələni
18
həll etmir. Bütövlükdə nəzərə almaq lazımdır ki, 148-ji (II) maddə ilə nəzərdə tutulmuş ümumi
inkorporasiya özü-özlüyündə məhdud xarakter daşıyır. Belə ki, beynəlxalq hüquq heç vaxt milli
hüququ əvəz etmir.
Beynəlxalq müqavilələr ölkənin məhkəmələri, dövlət orqanları və habelə ayrı-ayrı şəxslər
tərəfindən birbaşa realizə oluna bilməz, yəni onların imzalanması müqavilələr və milli normativ-
hüquqi aktlar arasında «maneəni» aradan götürmür. Xüsusilə vurğulanmalıdır ki, istənilən
beynəlxalq müqavilənin dövlətdaxili yurisdiksiyada birbaşa qüvvəsini müəyyən etmək mümkün
deyildir və hüquqi mənada illüziyadan başqa bir şey deyildir.
Azərbayjan Respublikasının Konstitusiyası milli hüquqa daxil edilmiş beynəlxalq
müqavilələrin normativ ranqı haqqında məsələdən yan keçməmişdir. Həmin məsələnin həlli 151 -ji
maddədə öz əksini tapmışdır. Doğrudur, bu maddədə Azərbayjan Respublikasının yalnız tərəfdar
çıxdığı dövlətlərarası müqavilələri nə-zərdə tutulmuşdur.
Hökumətlərarası müqavilələrin hüquqi qüvvəsinə gəldikdə isə, 130 (III) (6) maddədən belə
bir nətijə çıxır ki, normativ iyerarxiyada onlar Azərbayjan Respublikasının Konstitusiya və
qanunlarından aşağıda dayanır.
Təqdim olunan problem çərçivəsində 151-ji maddə xüsusi maraq kəsb edir. Maddədə deyilir:
«Azərbayjan Respublikasının qanunverijilik sisteminə daxil olan normativ-huquqi aktlar
(Azərbayjan Respublikasının Konstitusiyası və referendum yolu ilə qəbul edilmiş aktlar istisna
olunmaqla) və Azərbayjan Respublikasının tərəfdar çıxdığı dövlətlərarası müqavilələr arasında
ziddiyyət yarandıqda, beynəlxalq müqavilələr tətbiq olunur.
İlk baxışdan belə bir təəssürat yaranır ki, Konstitusiya həmin bu maddədə beynəlxalq
hüququn primatını (üstünlüyünü) müəyyən etmişdir. Lakin əslində 151-ji maddə beynəlxalq
müqavilənin müddəaları ilə Azərbayjan Respublikasının normativ-hüquqi aktları arasında mümkün
ziddiyyətləri həll etmək rolunu oynayır.
Beynəlxalq müqavilə ilə dövlətdaxili hüquq ziddiyyət təşkil edəndə məhkəmə bu müddəaları
ləğv edə və ya dəyişdirə bilməz, yalnız həmin müddəaların tətbiqindən imtinanı elan edir.
Dövlətdaxili hüquq norması qüvvədə qalır, bu zaman Azərbayjan Respublikasının öz
qanunverijiliyini beynəlxalq hüquqa uyğunlaşdırmaq kimi beynəlxalq öhdəliyi haqqında məsələ
ortaya çıxır.
Yuxarıda deyilənlər, 151-ji maddəyə müvafiq olaraq, Azərbayjan Respublikasının
dövlətlərarası müqaviləsinin müddəası ilə Konstitusiya və ya referendumun yolu ilə qəbul olunmuş
akt arasında ziddiyyət aşkara çıxan hallara şamil edilmir. Azərbayjan Respublikası məhkəməsi bu
hallarda Konstitusiyanı əldə rəhbər tutmalıdır; baxmayaraq ki, o bununla faktik olaraq hətta öz
arzusunun ziddinə, ölkənin bu və ya digər beynəlxalq öhdəliyini poza bilər. Bununla belə məlumdur
19
ki, beynəlxalq-hüquqi öhdəliklərə münasibətdə Konstitusiyanın üstünlüyü hal-hazırda dünyanın
əksər ölkələrində açıq və birmənalı elan olunmuşdur.
Azərbayjan Respublikasının beynəlxalq müqavilələrinin, Konstitusiyanın 148-ji (II)
maddəsinə əsasən milli hüquq sisteminin ayrılmaz hissəsi elan edilməsi həm də o demək deyil ki,
bu müqavilələr ölkə ərazisində birbaşa qüvvəyə malikdirlər və məhkəmələr və digər dövlət
orqanları tərəfindən adi qanunlar kimi tətbiq olunajaqdır. Başqa sözlə, «beynəlxalq hüquq» ölkə,
hüququnun bir hissəsidir» ifadəsi «beynəlxalq hüquq ölkə daxilində birbaşa tətbiq olunur» ifadəsi
ilə eyni deyil. Bir misal göstərək. Əgər məhkəmədə mübahisənin tərəflərindən biri 148-ji (II)
maddəsinə istinad etməklə, Azərbayjan Respublikasının ratufikasiya etdiyi hər hansı bir beynəlxalq
müqaviləni tətbiq etməyi məhkəmədən xahiş edərsə, çox güman ki, məhkəmə bu xahişi rədd edəjək
və sadə bir javab verəjəkdir: «Bu müqavilə tətbiq oluna bilməz» və ya: müqavilə özü-özünə ijra
olunmur».
Öz-özünə ijra olunan o müqavilələrdə deyilir ki, onlar milli .hüquq subyektlərinin iştirakı
ilə olan münasibətləri avtomatik tənzimləyən dəqiq hüquqi öhdəliklər nəzərdə tutur və
məhkəmələrdə bilavasitə iddia ilə təmin oluna bilən hüquq və vəzifələr yaradır.
Öz-özünə ijra olunmayan müqavilələr isə özündən sonra müəyən qanunverijilik aktlarının
verilməsini tələb edir. Nəzərə almaq lazımdır ki; beynəlxalq-hüquqi normaların böyük əksəriyəti (o
jümlədən insan hüquqları .sahəsində) ilk növbədə, bu normaları tanınmış dövlətlərin özünə
yönəlmişdi və onların orqanları üçün qanunveriji, təşkilati və digər xarakterli müvafiq öhdəliklər
yaradır. Bu normalar məhkəmə tətbiqi üçün zəruri hüquqi standartlar nəzərdə tutur. Xüsusilə bu,
proqram xarakteri daşıyan, yəni yalnız ən ümumi istiqamətlər, davranış sərhədləri müəyyən
edən, adekvat qanunveriji və ya inzibati tədbirlərin həyata keçirilməsi zərurətini birbaşa və
ya dolayı yolla göstərən müqavilələrə aiddir. Ona görə də milli hakimlər bu müqaviləni özü-
özlüyündə tətbiq edə bilməzlər. Misal üçün insan hüquqları sahəsində universal müqavilə olan
iqtisadi, sosial və mədəni hüquqlar haqqında Beyəlxalq Paktı göstərək İnsan hüquqlarının «ikinji
nəsli» ni özündə əks etdirən bu çox mühüm sənəd razılığa gələn tərəflərin niyyətinə görə özü-özünə
ijra olunan sayıla bilməz. Belə bir nətijə Paktın 2-ji (1) maddəsindən birbaşa irəli gəlir. Həmin
maddədə deyilir ki, iştirakçı dövlətlər paktda bəyan olunmuş hüquqları «öz ehtiyatlarının
maksimal hədlərində», «tədrijən» və «bütün müvafiq üsullarla, o jümlədən qanunverijilik
tədbirləri qəbul etməklə» həyata keçirməyi öz öhdələrinə götürürlər. Həmin öhdəliklərin
həyata keçirilməsinin başlıja üsulu kimi milli qanunverijiliyə göndərişin olması Paktda ehtiva
olunmuş normaların özü-ezünə ijra olunmasını istisna edir.
Bunlardan fərqli olaraq, insan hüquqları sahəsində mövjud Beynəlxalq sazişlərin ən səmərəlisi
müvafiq müddəaları başqa jür formula edilmişdir. İştirakçı-dövlətlərin Konvensiyadan irəli gələn
öhdəliklərini öz daxili yurisdiksiyası çərçivəsində nejə yerinə yetirilməli olduqlarını Avropa
20
Konvensiyası birbaşa göstərməsə də, 1-ji və 13-jü maddələrə əsasən onun bilavasitə tətbiq oluna
bilməsi haqqında nətijəyə gəlmək olar. Hal-hazırda Konvensiyanın iştirakçısı olan dövlətlərin çoxu
onun əsas müddəalarının öz-özünə ijra olunmasını və dövlət-daxili tətbiqini qeyd-şərtsiz tanıyır.
Qeyd edilməlidir ki, özü-özünə ijra olunan və ijra olunmayan müqavilələrin tərifi və habelə
müəyyən olunan siyahısı yoxdur və praktik jəhətdən bu, heç mümkün də deyil. Bu və ya digər
müqavilənin öz-özünə ijra olunan olub-olmaması haqqında məsələ dövlətdaxili hüququn vəzifəsidir
və onun həlli dövlətdən-dövlətə fərqlənəjəkdir. Bu javab milli Konstitusiyalarda, məhkəmə
təjrübəsində, hüquqi ənənələrdə və i.a. fərqlənir.
N Ə T İ J Ə
XIX əsrin ikinji yarısından başlayaraq Avropada milli və ya irqi müstəsnalığa əsaslanan
ideologiyalar yayılmaqda idi. Bu məqsədlə əsrimizin 20-ji illərində Millətlər Liqası çərçivəsində
milli, etnik və dini azlıqların hüquqlarını müdafiə etmək vəzifəsini müəyyən məlum olduğu kimi,
butün bu tədbirlər o zaman artıq geniş yayılmış irqçi, faşist ideologiyasının dövlət siyasətinə
çevrilməsinə mane ola bilmədi və nətijədə də İkinji Dünya müharibəsi başlandı.
Məhz İkinji Dünya müharibəsi zamanı törədilmiş vəhşiliklər mütərəqqi dövlətləri
ümumdünya ədalət meyarını müəyyən etməyə sövq etdi. Hələ 1945-ji ildə yaradılmış Birləşmiş
Millətlər Təşkilatının Nizamnaməsinin müqəddiməsində insan hüquqlarına, insan şəxsiyyətinin
ləyaqətinə, kişi və qadının, böyük və kiçik millətlərin hüquq bərabərliyinə inam ifadə olunmuşdu.
1946-jı ildə çıxarılmış Nurnberq tribunalının qərarlarında isə müəyyən edilmişdi ki, insan hüquqları
artıq heç bir dövlətin müstəsna daxili məsələsi deyil və heç bir dövlət suverenliyini bəhanə gətirərək
vətəndaşları ilə istədiyi kimi rəftar edə bilməz. Lakin bütün bunlar nə qədər vajib olsa da, kifayət
etmirdi. İnsan hüquqlarının ümumbəşəri dəyərə çevrilməsi üçün vahid yazılı sənədə çox böyük
ehtiyaj var idi.
Beləliklə müəyyən etdik ki, insan hüquqları sahəsindəki beynəlxalq öhdəlklər, əsas etibarilə,
müqavilə mənşəlidir və müqavilənin üstünlüyü ondadır ki, o, dövlətlərin konkret insan hüquqlarının
21
müdafiəsi ilə bağlı öhdəliklərini dəqiq müəyyən edir və ən əsası, bu öhdəliklərin yerinə
yetirilməsini təmin etməli olan xüsusi mexanizm və prosedurlar nəzərdə tutur.
Hal-hazırda insan hüquqları sahəsində onlarla beynəlxalq müqavilə mövjuddur. Bundan
əlavə ayrı-ayrı beynəlxalq təşkilatlar çərçivəsində çoxlu sayda konvensiyalar qəbul olunmuşdur.