gruppo3 project slides
TRANSCRIPT
SEMIOTICA APPLICATA AL MARKETING
RESTYLING PROJECT by LINDORE
Federica Bertinetti 1730340Lara Canino 1729458Martina Levato 1730035Carlotta Nicolini 1758705Giuditta Parmeggiani 1729862Renata Maria Perongini 1732213
01INTRODUZIONE
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
03LA TAVOLETTA IDEALE PER IL CONSUMATORE
04PROPOSTE
05LIMITED EDITION 170
06MARKETING ACTIVATIONS
01INTRODUZIONE
01INTRODUZIONE
Essere l’azienda di maggior successo nel mondo del cioccolato ed avere la stima e l’ammirazione di clienti,
partner e collaboratori. Renderne speciale il consumo, facendo vivere un’esperienza deliziosa e sorprendente a chiunque ed in ogni momento.
5
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
LIVELLOESPRESSIVO
LIVELLODISCORSIVO
LIVELLOVALORIALE
LIVELLONARRATIVO
CODICI STILISTICI UTILIZZATI DA LINDTNELLA GAMMA “LE CLASSICHE” E “LE VINTAGE”
COME LINDT PARLA AL CONSUMATORE
LA STORIARACCONTATA
I VALORIDI LINDT
Linee spezzate vs linee morbideCornice come veicolo di storia e tradizioneSenso di lettura del fronte della tavoletta
Coordinate spazio-temporaliInterpellazione
La figura del nonno/artistaLe fasi di produzione del cioccolato
QualitàTradizionePassioneOrigine svizzera
6
Linee spezzate vs linee morbideCornice come veicolo di storia e tradizioneSenso di lettura del fronte della tavoletta
Coordinate spazio-temporaliInterpellazione
La figura del nonno/artistaLe fasi di produzione del cioccolato
strategia di omologazione al colore lilla.
strategia di differenziazione dei gusti per colori.
Di settoreReparto caffè, thè, zucchero: rosso, blu, marrone, bianco, giallo, oro.
Di categoriaCategoria latte: azzurro, blu, biancoCategoria fondente: marrone, nero
Di marcaVintage: argentoClassiche: blu chiaro, marrone
strategia di imitazione dei leader.
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
PRIVATE
LABEL
CODICI
CONFRONTO CON I COMPETITOR
7
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
Lindt rispetta i Pop della categoria a cui appartiene.Pop: wording ‘finissimo cioccolato’; disposizione orizzontale della tavoletta; immagine dei due quadratini.
Pod: focus sulla produzione (elemento distintivo a scaffale).
Plus
COMPETITIVO
DESIDERABILE
8
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
L’appartenenza a una stessa gamma non è evidente a scaffale; Le sette tavolette Classiche presentano un’eccessiva eterogeneità nei colori; Disomogeneità nell’uso delle linee; La presenza di vuoti visivi nel “fondente nocciola” e nel “gianduja” accentua la disomogeneità della gamma; Il linguaggio utilizzato non è lo stesso per ogni tavoletta.
9
Minus
03LA TAVOLETTA IDEALE PER IL CONSUMATORE
L’appartenenza a una stessa gamma non è evidente a scaffale; Le sette tavolette Classiche presentano un’eccessiva eterogeneità nei colori; Disomogeneità nell’uso delle linee; La presenza di vuoti visivi nel “fondente nocciola” e nel “gianduja” accentua la disomogeneità della gamma; Il linguaggio utilizzato non è lo stesso per ogni tavoletta.
03LA TAVOLETTA IDEALE PER IL CONSUMATORE
BISOGNI LATENTI EMERSE DALLA ZMETSono emersi dieci temi portanti: Gioia-felicità-buon umore Momento di evasione e relax Piacere Ricordo dell’infanzia e di casa Salute e benessere Abitudini Condivisione (intima) Senso di colpa “Significant others”
ESIGENZE EMERSE DURANTE LE INTERVISTE:
visualizzare l’immagine del prodotto; ingredienti in primo piano; tipologia del cioccolato visibile; marchio visibile; percentuale di cacao per le tavolette fondenti; calorie per porzione; colori che trasmettano più genuinità; eliminare mestolo di latte in acciaio; confezione meno commerciale e più storica; mantenere retro attuale.
11
04PROPOSTE
04PROPOSTE
L’oro della cornice mi fa pensare alle incisioni sul dorso dei vecchi libri di fiabe - Gabriella
Mi sembra una confezione da pasticceria - Manuela
Al centro è vuota, non mi fa venire l’acquolina - Luca
Heritage, noble origin
Charme, magic
High quality, premiumness
Emotion
PROPOSTAPREZIOSA
É molto raffinata e pulita - Nicola
13
04PROPOSTE
14
04PROPOSTE
04PROPOSTE
Mi fanno venir voglia di mangiarle Nicola
Sembra un gioiello - Alessandro
Il blu scuro mi ricorda la notte, il sogno - Rita
Heritage, noble origin
Charme, magic
High quality, premiumness
Emotion
PROPOSTADEFINITIVA
Il secchio mi riporta adun’atmosfera di montagna Elisabetta
133 kcal
25g
7% GDA
15
04PROPOSTE
16
05LIMITED EDITION 170
05LIMITED EDITION 170
Trasformare il costraint in un punto di forza.Soddisfare il bisogno latente di ritornare all’infanzia. Valorizzare l’originalità del packaging storico.
Celebrare i 170 anni dalla fondazione dell’azienda.
18
05LIMITED EDITION 170
19
05LIMITED EDITION 170
Mi piace la rivisitazione in chiave vintage dei disegni - Luca
Mi giustifica la qualità che riconosco alla marca - Rita
Ma la trovo all’Esselunga o all’asta?! - Nicola
E’ un pack sicuro, esclusivo. [...] è un po’ come vorrei mi vedessero gli altri. - Leopoldo
20
05LIMITED EDITION 170
21
06MARKETING ACTIVATIONS
06MARKETING ACTIVATIONS
Pop-up nei supermercati per la Limited Edition.
23
06MARKETING ACTIVATIONS
24
Le persone si dividono in due categorie: quelle a cui piace il cioccolato, e quelle che non vogliono ammetterlo.
GRAZIE DELL’ATTENZIONE
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
Analisi plastica
LIVELLO ESPRESSIVO
Analisi figurativa
“CHOCOLAT LINDT CREÈ À BERNE”: country-origin effect, tecnica del concaggioPercentuale di cacao: qualitàCarta alluminio interna: cura e custodiaFirma: fiducia e garanzia di qualitàCornice: storia e tradizione
Ingredienti: qualitàCarta alluminio interna: cura e custodia
Font Maiuscolo (logo): performance, garanzia di qualitàCorsivo (firma): continuità tra presente e passatoColoriArgento/oro: preziositàBlu: performanceMarrone: cioccolato fondenteLineeSpezzate: forza e durezza
Font Corsivo (logo): continuità e tradizioneColoriBlu: cioccolato al latteMarrone: cioccolato fondenteBianco: cioccolato biancoLinee Curve: morbidezza, golosità, dinamicità
02FOCUS SUL PACKAGING: Analisi Desk
LIVELLO DISCORSIVOCome Lindt parla al consumatoreVintagecoordinate spazio-temporali:Berne 1845 persone: firma Rodolphe Lindt
ClassicheInterpellazione
LIVELLO NARRATIVOLa storia raccontataVintage: heritage (nonno/artista)
Classiche: il momento della produzione del cioccolato
I valori trasmessiQualitàTradizionePassioneOrigine svizzera
LIVELLO VALORIALE