„oneplus nord n10 5g“ naudotojo instrukcija - aws
TRANSCRIPT
2
Dėl programinės įrangos naujinimų jūsų programinės įrangos sąsajos patirtis (įskaitant programinės įrangos funkcijas, vartotojo sąsajas ir sąveikos patirtį, bet tuo neapsiribojant) gali
skirtis nuo šioje instrukcijoje pateiktos sąsajos. Programinės įrangos sąsaja gali būti keičiama.
3
Turinys
NAUDOJIMOSI PRADŽIA 10
11
Įrenginio nustatymas 12
Baterija ir įkrovimas 13
Fiziniai mygtukai 14
Duomenų perkėlimas į „OnePlus Nord N10 5G 16
PAGRINDAI 19
Pagrindiniai gestai 20
Programų diegimas ir šalinimas 21
Programų naudojimas 22
Pradžios ekranas 24
Pranešimų skydelis 27
„Google“ asistentas 30
NUSTATYMAI 32
„Wi-Fi“ ir tinklas 33
„Wi-Fi“ 33
SIM ir tinklas 34
Viešosios interneto prieigos taškas ir susiejimas 35
„Bluetooth“ ir įrenginio ryšys 37
„Bluetooth“ 37
4
NFC 38
„Android Beam“ 38
Palieskite ir sumokėkite 38
Ekranas 39
Tinkinimas 41
Garsas ir vibracija 42
Garsumas 42
„Dirac“ garso derintuvas 43
Netrukdyti 43
Ausinių režimas 44
Tiesioginiai titrai 44
Skambėjimo tonas ir vibracija 44
Sistemos garsai 45
Mygtukai ir gestai 45
Naršymo juosta ir gestai 45
Greiti gestai 46
Maitinimo mygtuko paspaudimas dukart 47
Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką 48
Ilgas paspaudimas norint padaryti nuotrauką 48
Programos ir pranešimai 48
Apsaugos ir užrakto ekranas 51
Įrenginio sauga 51
5
Asmeninis saugumas 53
Ekrano prisegimas 54
Privatumas 55
Leidimų tvarkytuvė 55
Rodyti slaptažodžius 55
Ekrano užraktas 55
Vieta 56
Baterija 56
Saugykla 57
Paskyros 58
Skaitmeninė gerovė ir tėvų kontrolė 59
Priemonės 60
Sistema 61
Prieiga 61
Kalba ir įvestis 61
Data ir laikas 62
Atsarginė kopija 63
Parinkčių nustatymas iš naujo 63
OTG saugykla 64
Patirties gerinimo programos 64
Keli vartotojai 65
6
„RAM Boost“ 65
Sistemos atnaujinimai 66
Apie telefoną 66
PROGRAMOS 67
Telefonas 68
Adresatai 70
Failų tvarkyklė 72
Žinutės 73
Orai 74
Skaičiuoklė 76
Diktofonas 76
Pastabų programa 77
Fotoaparatas 79
Galerija 83
Laikrodis 84
„Zen Mode“ 88
„OnePlus Switch“ 88
„Google Apps“ 90
IŠPLĖSTINIAI PATARIMAI 93
Žaidimų režimas 94
Netrukdyti 95
Perdavimo ekranas 96
7
Suplanuotas maitinimo įjungimas / išjungimas 96
Ekrano prisegimas 97
Lygiagrečiosios programos 98
Vaizdas paveikslėlyje 98
„FileDash“ 98
Paslėpta erdvė 99
PERKROVIMAS, NAUJINIMAS,
ATSARGINIŲ KOPIJŲ KŪRIMAS,
ATKŪRIMAS 100
Paleiskite arba paleiskite iš naujo 101
Sistemos atnaujinimai 101
Atsarginės kopijos kūrimas ir atkūrimas 101
Atsarginė kopija ir atkūrimas naudojant „OnePlus Switch“
102
Norėdami sukurti atsarginę kopiją ir atkurti naudokite
„Google“ diską 102
Gamyklinių nustatymų atkūrimas 103
PRIEIGA 105
Padidinkite trigubu bakstelėjimu 106
Maitinimo mygtuku baigiamas skambutis 106
Spalvų inversija 107
Spalvų korekcija 107
8
Didelio kontrasto tekstas 107
SAUGUMO INFORMACIJA 108
Deklaracija 109
Prekių ženklai ir leidimai 110
Privatumo politika 110
Prietaiso naudojimo atsargumo priemonės 111
Bendroji saugos informacija 111
Baterijų sauga 114
Įkrovimo sauga 115
Vairavimo saugumas 117
Informacija apie sveikatą 117
Pareiškimas dėl lazerio saugos 118
EU Regulatory Conformance 119
CE Statement 119
RF Exposure Information (SAR) 119
Restrictions in 5GHz band 122
Frequency Bands and Power 122
Correct Disposal of this Product 123
RoHS Compliance 123
ERP compliance 123
FCC Regulatory Conformance 125
FCC Statement 125
9
FCC Caution 126
RF Exposure Information (SAR) 127
Hearing Aid Compatibility (HAC) regulations for Mobile
phones 128
Industry Canada Conformance 131
IC Statement 131
Restrictions in 5GHz band 132
RF Exposure Information (SAR) 133
Priežiūra ir aptarnavimas 134
Informacija apie „OnePlus“ įrenginio garantiją
135
Ribota garantija netaikoma 136
Grąžinimo politika (taikoma tik Š. Amerikai ir
Europai) 138
11
① Miegas / budra
② Apatinis mikrofonas
③ Garsumo mygtukai
④ „Nano“ SIM dėklas
⑤ Priekinė kamera
⑥ Viršutinis garsiakalbis
⑦ Galinė kamera
⑧ Blykstė
⑨ Pirštų antspaudų jutiklis
⑩ Ausinių lizdas
⑪ C tipo USB prievadas
⑫ Apatinis garsiakalbis
12
Įrenginio nustatymas
SIM kortelės įdėjimas
1. Įdėkite SIM kortelės dėklo išstūmiklį į mažą
SIM kortelės laikiklio angą. Tvirtai įspauskite
išstūmiklį į angą, kad išstumtumėte SIM
kortelės dėklą.
2. Lėtai ištraukite SIM kortelės dėklą iš lizdo.
3. Įdėkite SIM kortelę į SIM kortelės dėklą.
4. Įstatykite SIM kortelės dėklą atgal į įrenginį.
* Naudokite originalią „Nano-SIM“ kortelę.
Neoriginalios kortelės gali sugadinti įrenginį.
„OnePlus Nord N10 5G“ įkrovimas
Paspauskite ir keletą sekundžių palaikykite
įjungimo mygtuką, kad paleistumėte telefoną.
Jei telefonas neįsijungia, gali reikėti jį įkrauti.
Sąrankos vedlys
Pirmą kartą paleidus telefoną (arba atkūrus
gamyklinius nustatymus), naudojantis
sąrankos vedliu galima tinkinti visas funkcijas,
įskaitant kalbą, programinės įrangos mygtukus,
gestus, atrakinimą pirštų atspaudu ir kitas
funkcijas. Jei norėtumėte juos pakeisti vėliau,
tai galima padaryti nustačius telefoną
„Nustatymų“ programoje.
13
Baterija ir įkrovimas
Gavus naują telefoną arba jo nenaudojant
ilgesnį laiką, jį reikia įkrauti.
Saugos informacija:
1. Norėdami užtikrinti saugą ir nepažeisti
įrenginio, naudokite tik originalų įkroviklį ir
USB laidą.
2. „OnePlus Nord N10 5G“ palaiko C tipo USB
kabelį.
3. Baigę krauti, atjunkite įkroviklį, kad
neeikvotumėte elektros.
4. Nedėkite nieko ant telefono, kol jis
kraunamas.
Baterijos įkrovimas
1. Prijunkite USB laidą prie adapterio;
2. Prijunkite USB laidą prie telefono USB
prievado.
3. Įkiškite adapterį į maitinimo lizdą.
4. Įkrovę telefoną, atjunkite nuo jo USB laidą ir
ištraukite adapterį iš lizdo.
Taupykite energiją ir pailginkite
baterijos veikimo laiką
14
Sumažinkite energijos suvartojimą atlikdami
šiuos veiksmus:
1. Išjunkite ekraną, kai įrenginys
nenaudojamas.
2. Įjunkite baterijos taupymo režimą, kai ji yra
beveik išsikrovusi.
3. Išjunkite „Bluetooth“ ir „Wi-Fi“, kai jų
nenaudojate.
4. Nustatymuose pritemdykite ekraną ir
sutrumpinkite budros laiką.
5. Pašalinkite nenaudojamas programas.
Warp Charge
Jei įkrovimui naudojate „OnePlus“ įkroviklį ir
USB laidą, telefoną galite saugiai ir greitai
įkrauti.
Kai temperatūra yra žemesnė nei 12 °C arba
aukštesnė nei 45 °C, telefonas nustos greitai
krautis, kad apsaugotų bateriją.
Fiziniai mygtukai
Maitinimo mygtukas
Maitinimo mygtukas yra dešinėje telefono
pusėje.
15
⚫ Paspauskite ir palaikykite maitinimo
mygtuką, kad įjungtumėte įrenginį, kai jis
išjungtas.
⚫ Paspauskite ir palaikykite „Voice
Assistant“ maitinimo mygtuką, kai įrenginys
įjungtas.
⚫ Vienu metu paspauskite maitinimo mygtuką
ir garsumo didinimo mygtuką, kad
išjungtumėte.
⚫ Spustelėkite maitinimo mygtuką, kad
įjungtumėte / išjungtumėte ekraną.
Garsumo mygtukas
Garsumo mygtukas yra kairėje telefono pusėje.
⚫ Leisdami muziką ar vaizdo įrašą,
paspauskite garsumo mygtuką, kad
sureguliuotumėte garsumą.
⚫ Norėdami sureguliuoti skambučio garsumą,
pokalbio metu paspauskite garsumo
mygtuką.
⚫ Paspauskite garsumo mygtuką, kad
nutildytumėte skambėjimo toną, kai jums
skambinama.
Spartieji klavišai
Greitus veiksmus galite atlikti naudodami
sparčiuosius klavišus.
16
⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite
maitinimo mygtuką ir garsumo didinimo
mygtuką, kad išjungtumėte įrenginį.
⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite
maitinimo mygtuką ir garsumo mažinimo
mygtuką, kad padarytumėte ekrano kopiją.
⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite
maitinimo mygtuką ir garsumo mažinimo
mygtuką, kad įjungtumėte atkūrimo režimą,
kai įrenginys yra išjungtas.
⚫ Norėdami išjungti maitinimą, ilgai
paspauskite maitinimo mygtuką ir 10 sek.
garsumo didinimo mygtuką.
Duomenų perkėlimas į „OnePlus
Nord N10 5G
„OnePlus Switch“ gali greitai perkelti visus jūsų
duomenis, įskaitant kontaktus, pranešimus ir
nuotraukas, iš senojo į naująjį
„OnePlus“ įrenginį.
Jei senasis įrenginys yra „OnePlus“ ar kiti
„Android“ įrenginiai:
1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.
Pasirinkite „Naujas telefonas“, o tada
pasirinkite seno telefono tipą.
17
2. Vykdykite nurodymus naujo telefono ekrane.
Atsisiųskite ir įdiekite „OnePlus Switch“ į
seną telefoną.
3. Naujame telefone bakstelėkite „Tęsti“.
4. Senajame telefone atidarykite „OnePlus
Switch“, pasirinkite „Senas telefonas“ ir
nuskaitykite QR kodą naujajame telefone,
kad galėtumėte sujungti du telefonus.
5. Sujungę du telefonus, pasirinkite duomenis,
kuriuos norite perkelti iš seno telefono.
Bakstelėkite, norėdami pradėti. Palaukite,
kol perkėlimas bus baigtas.
Jei senasis įrenginys yra „iPhone“:
1. Sinchronizuokite „iOS“ įrenginio duomenis
„iCloud“.
2. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.
3. Pasirinkite „Naujas telefonas“ ir
bakstelėkite „iPhone“.
4. Prisijunkite prie savo „iCloud“ paskyros ir
pradėkite importuoti duomenis.
5. Rekomenduojama baigti visą duomenų
perdavimo procesą, kol esate prisijungę prie
„Wi-Fi“ tinklo, o „OnePlus Switch“ visada
turėtų likti ekrane. Jei atsijungtumėte nuo
„iCloud“ serverio, pabandykite dar kartą
prisijungti prie „iCloud“ ir pasirinkti duomenų
perdavimo funkciją. Atminkite, kad dėl
20
Pagrindiniai gestai
Išmokite valdyti telefoną ir programas
naudodami pagrindinius gestus, tokius kaip
bakstelėjimas, vilkimas, slinkimas ir mastelio
keitimas.
1. Bakstelėkite, jei norite įeiti į programą arba
ją pasirinkti.
2. Peržiūrėdami tinklalapį ar sąrašą, slinkite
aukštyn arba žemyn.
3. Slinkite kairėn arba dešinėn pirštu, kad
perjungtumėte skirtukus, pakeistumėte
puslapius ar skaidrių turinį orų / kalendoriaus
/ galerijos / programų sąraše.
4. Vaizdų ir puslapių mastelio keitimas dviem
pirštais.
5. Paspauskite ir palaikykite ekraną, kad
atsidarytų iššokantis langas, kuriame
21
pateikiami išplėstiniai nustatymai, arba kad
galėtumėte įvesti redagavimo būseną.
Programų diegimas ir šalinimas
Programų iš „Play Store“ diegimas
Patartina atsisiųsti ir įdiegti programas iš „Play
Store“, kurią galite rasti savo įrenginyje.
Atidarykite „Play Store“, jei norite ieškoti
programų naudodami raktinius žodžius arba
ekrane.
⚫ Norėdami peržiūrėti išsamią programos
informaciją, palieskite programos
piktogramą.
⚫ Norėdami atsisiųsti ir įdiegti programas,
palieskite „Įdiegti“.
* Patartina atsisiųsti programas „Wi-
Fi“ tinkle.
Programų šalinimas
Pašalinkite programas taip:
⚫ Pradžios ekrane arba programų paleidimo
priemonėje paspauskite bei palaikykite
paspaustą programos piktogramą ir
pasirinkite „Šalinti“.
22
⚫ Eikite į „Play Store“ > „Mano programos
ir žaidimai“ > ĮDIEGTA, spustelėkite, kad
įvestumėte išsamią programos informaciją,
pasirinkite „Šalinti“.
⚫ Eikite į „Nustatymai“> „Programos ir
pranešimai“ ir pasirinkite programą. Tada
eikite į „Programos informacija“ ir
pasirinkite „Šalinti“.
* Kai kurių iš anksto įdiegtų programų
negalima pašalinti
Programų naudojimas
Sužinokite, kaip atidaryti, perjungti, uždaryti
programas ir peržiūrėti jų informaciją.
Programų paleidimo priemonė
Pradžios ekranu slinkite aukštyn, kad
programų paleidimo priemonėje galėtumėte
peržiūrėti visas programas
Programų atidarymas
Atidarykite programą naudodami programos
piktogramą darbalaukyje arba programų
paleidimo priemonėje.
Programos informacijos peržiūra
Paspauskite programos piktogramą ir
palaikykite paspaudę, iškylančiajame lange
pasirinkite programos informaciją, kad
23
pamatytumėte programos informaciją ir
nustatymų parinktis.
Programų perjungimas
⚫ „Naršymo gestuose“ perbraukite kairėn
arba dešinėn išilgai apatinės juostos, kad
perjungtumėte programas.
⚫ Jei norite perjungti programas iš programos,
„Atgal“, „Pagrindinis“, „Naujausi“,
naršymo juostoje bakstelėkite mygtuką
„Naujausi“.
Programų uždarymas
⚫ „Naršymo gestuose“ slinkite aukštyn nuo
apatinio ekrano krašto ir sustokite, tada
bakstelėkite ⓧ ekrano apačioje, kad
išvalytumėte fono užduotis.
⚫ Bakstelėkite mygtuką „Naujausi“ ir
uždarykite programas programos kortele
perbraukdami aukštyn.
Fono užduočių išvalymas
⚫ „Naršymo gestuose“ slinkite aukštyn nuo
apatinio ekrano krašto ir sustokite, tada
bakstelėkite ⓧ ekrano apačioje, kad
išvalytumėte fono užduotis.
24
⚫ Norėdami patekti į naujausių programų
sąrašą, palieskite mygtuką „Naujausi“.
Norėdami išvalyti fono užduotis, ekrano
apačioje bakstelėkite ⓧ.
* Prisegtos programos nebus uždarytos.
Fono programų užrakinimas
Naujausių programų sąraše bakstelėkite
meniu piktogramą viršutiniame dešiniajame
programos kortelės kampe. Pasirinkite
„Užrakinti“, jei nenorite, kad programa nebūtų
uždaryta ar pašalinta.
Pradžios ekranas
Sužinokite, kaip nustatyti ekrano užsklandas,
valdiklius ir pradžios ekrano nustatymus,
kad tinkintumėte telefoną.
Programų piktogramos ir aplankai
⚫ Atidarykite programų paleidimo priemonę
pradžios ekranu slinkdami aukštyn.
⚫ Programų paleidimo priemonėje
paspauskite ir vilkite programos piktogramą,
kad pridėtumėte ją į pradžios ekraną.
⚫ Norėdami sukurti aplanką, vilkite programos
piktogramą į kitą programą pradžios ekrane.
25
Ekrano užsklandos
Ilgai spauskite tuščioje vietoje pradžios ekrane
ir pasirinkite „EKRANO UŽSKLANDOS“, kad
nustatytumėte pradžios ekrano užsklandą ir
užrakto ekrano užsklandą.
Valdikliai
⚫ Valdiklių pridėjimas: Ilgai spauskite tuščią
vietą pradžios ekrane ir pasirinkite
„Valdikiai“. Arba paspauskite ir palaikykite
paspaustą programos piktogramą ir
pasirinkite valdiklį. Tada paspauskite
valdiklį ir vilkite jį į pradžios ekraną.
Pradžios ekrano nustatymai
Ilgai spauskite tuščioje vietoje pradžios ekrane
ir pasirinkite „PRADŽIOS EKRANO
NUSTATYMAI“.
Piktogramos įdėjimas į pradžios ekraną:
Įdiegus naują programą, įjungus pradžios
ekrane bus rodoma piktograma.
Perbraukite žemyn: Pradžios ekranu
perbraukite žemyn, kad įjungtumėte greitą
nustatymą.
„Discover“: Pradžios ekranu perbraukite į
dešinę, kad įjungtumėte „Google Discover“.
26
Dukart bakstelėkite, kad užrakintumėte:
Dukart bakstelėkite tuščioje pradžios ekrano
vietoje, kad ekranas išsijungtų, o įrenginys
užsirakintų.
Paleidiklio schema: Pasirinkite tik pradžios
ekraną, pradžios ekraną ir paleidimo priemonę.
Paleidimo priemonė Atidarius paleidimo
priemonę, rodomos visos programos.
Pranešimų taškai: Įjungus programos
piktogramą bus rodomi taškai, žymintys naujus
pranešimus.
Piktogramų paketas: Nustatykite iš anksto
nustatytų programų ir kai kurių trečiųjų šalių
programų piktogramų stilius.
Pradžios ekrano išdėstymas: Sureguliuokite
darbalaukio tinklelių skaičių ir piktogramų
dydžius.
Paslėpta erdvė: Norėdami įjungti, pradžios
ekranu braukite dešinėn per programų
paleidimo priemonę arba braukite į išorę dviem
pirštais.
27
Pranešimų skydelis
Kai gausite naują sistemos pranešimą arba
pranešimą apie programą, būsenos juostoje
bus rodoma atitinkama piktograma. Patraukite
pranešimų skydelį, braukdami žemyn nuo
programos puslapio viršaus arba bet kurioje
pradžios ekrano vietoje.
⚫ Pranešimą galite išvalyti braukdami dešinėn
(kai kuriuos pranešimus reikia išvalyti
uždarant susijusią programą).
⚫ Ilgai paspauskite pranešimą, kad
įvestumėte tos programos pranešimų
nustatymus.
⚫ Yra dvi kategorijos: „Svarbu“ ir „Kiti“, galite
pasirinkti perkelti mažiau svarbų pranešimą
28
į kategoriją „Kiti pranešimai“, paspausdami
pranešimą ir pasirinkdami „Kiti“.
Greiti nustatymai
⚫ Bakstelėkite greitojo nustatymo piktogramą,
kad greitai įjungtumėte / išjungtumėte
konkrečias funkcijas.
⚫ Norėdami atidaryti atitinkamą nustatymų
sąsają, paspauskite ir palaikykite paspaustą
piktogramą greitojo nustatymo meniu.
⚫ Dar kartą perbraukite žemyn, kad
pamatytumėte daugiau mygtukų ir ryškumo
nustatymų.
29
Būsenos piktogramos
Būsenos piktogramos rodomos būsenos juostoje ekrano viršuje. Žemiau pateiktoje lentelėje
pateiktos piktogramos yra dažniausiai naudojamos.
Signalo stiprumas
Vietos paslauga įjungta
„Wi-Fi“
Pavojaus signalas įjungtas
Nėra SIM kortelės
Įjungtas tylusis režimas
Tarptinklinis ryšys
Įjungtas vibracijos režimas
G Prijungtas prie GPRS tinklo
Įjungtas lėktuvo režimas
3G Prijungtas prie UMTS tinklo
Įprastas įkrovimas
H Prijungtas prie HSDPA tinklo
Baterijos talpa
H+ Prisijungta prie HSPA+ tinklo
Įjungtas NFC
4G Prisijungta prie LTE tinklo
Žaidimų režimas įjungtas
5G Prijungtas prie 5G tinklo
Įjungtas režimas „Netrukdyti“
Įjungtas „Bluetooth“ Įjungtas „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas
30
„Google“ asistentas
* Pirmą kartą naudodamiesi „Google“ asistentu,
vykdykite nurodymus, kad prisijungtumėte prie
„Google“ paskyros.
Galite greitai pasiekti „Google“ asistentą
paspausdami ir laikydami paspaustą pradžios
mygtuką, braukdami aukštyn nuo telefono
ekrano kampo (jei įjungėte „Navigacijos
gestus“) arba paspausdami įjungimo mygtuką
arba tiesiog pasakę „Labas, Google“.
Naudodamiesi „Google“ asistentu galite:
• Greitai paskambinti telefonu (pvz.,
„Skambink mamai“).
• Siųsti tekstinius pranešimus (pvz.,
„Pranešimas Sarai, vėluoju“)
• Nustatyti priminimus (pvz., „Primink
nupirkti gimtadienio dovaną Jonui“)
• Padaryti asmenukę (pvz., „Padaryk
asmenukę“)
• Nustatyti kalendoriaus įvykius (pvz.,
„Nustatyk kalendoriaus renginį vakarienei
su Čarliu rytoj nuo 7 iki 9 val.“).
• Leisti muziką (pvz., „Leisk džiazo muziką
per „YouTube“)
• Naudotis navigacija (pvz., „Parodyk kelią
namo“)
33
„Wi-Fi“ ir tinklas
„Wi-Fi“
Prisijunkite prie interneto per WLAN.
Prisijungimas prie „Wi-Fi“
1. Įveskite „Nustatymai“> „Wi-Fi“ ir tinklas“,
palieskite „Wi-Fi“.
2. Iš sąrašo pasirinkite „Wi-Fi“ tinklą.
3. Automatiškai prisijungsite prie nešifruoto
jūsų pasirinkto „Wi-Fi“ tinklo. Norėdami
prisijungti prie užšifruoto tinklo, įveskite
slaptažodį ir bakstelėkite „PRISIJUNGTI“.
* Taip pat galite rankiniu būdu pridėti „Wi-
Fi“ tinklą pasirinkdami „Pridėti tinklus“.
„Wi-Fi“ nuostatos
⚫ Įjungti „Wi-Fi“ automatiškai:
Suaktyvinkite, norėdami vėl įjungti „Wi-
Fi“ ryšį su aukštos kokybės išsaugotu tinklu,
pavyzdžiui, jūsų namų tinklu.
⚫ Išmaniai pasirinkti geriausią „Wi-Fi“:
Suaktyvinkite, kad jūsų telefonas galėtų
pasirinkti ir prisijungti prie geriausio „Wi-
Fi“ tinklo, analizuodamas ryšį ir signalo
stiprumą.
34
⚫ Pažangaus tinklo ryšys: automatiškai
įjunkite „Wi-Fi“ ar mobiliuosius duomenis,
kai prastas tinklo ryšys.
⚫ Nuskaitymas visada galimas:
Suaktyvinkite tai savo telefone, kad buvimo
vietos paslaugos ar kitos programos galėtų
nuskaityti tinklus, kai išjungtas „Wi-Fi“.
⚫ Pranešimas apie atvirą tinklą:
Suaktyvinkite tai, kad telefonas praneštų,
kai pasiekiamas aukštos kokybės viešasis
tinklas.
SIM ir tinklas
Mobiliojo ryšio duomenų įjungimas
arba išjungimas
Eikite į „Nustatymai“ > „Wi-Fi“ ir tinklas“ >
„SIM ir tinklas“, įjungti / neįjungti „Mobilieji
duomenys“.
Pageidaujami tinklo tipo
nustatymai
Eikite į „Nustatymai“> „Wi-Fi ir tinklas“>
„SIM ir tinklo nustatymai“, pasirinkite
„Pageidaujamo tinklo tipas“
35
⚫ 2G / 3G / 4G / 5G (automatinis)
⚫ 2G / 3G / 4G (automatinis)
⚫ 2G / 3G (automatinis)
⚫ Tik 2G
⚫ „Smart 5G“: išmaniai įjunkite 5G ar ne 5G
tinklą, kad pailgintumėte baterijos veikimo
laiką.
Viešosios interneto prieigos
taškas ir susiejimas
Dalykitės savo telefono interneto ryšiu per
kitus įrenginius naudodamiesi „Wi-
Fi“ viešosios interneto prieigos tašku, USB,
„Bluetooth“ ir kt.
„Wi-Fi“ viešosios interneto
prieigos taškas
Kai bus įjungtas „Wi-Fi“ viešosios interneto
prieigos taškas, jūsų mobiliojo ryšio duomenys
bus bendrinami, o kiti įrenginiai galės
prisijungti naudodamiesi „Wi-Fi“. Galite tvarkyti
šias „Wi-Fi“ interneto prieigos taškų tvarkymo
parinktis:
⚫ „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos
taško pavadinimas: Sugeneruotas „Wi-
Fi“ tinklo signalo pavadinimas.
36
⚫ Sauga: Yra 3 variantai: be slaptažodžio,
„WPA2-Personal“ šifravimas ir „WPA3-
Personal“ šifravimas
⚫ AP juosta: pasirinkite 2,4 arba 5 GHz.
USB susiejimas
Jei norite bendrinti savo įrenginio mobiliuosius
duomenis arba „Wi-Fi“ tinklą su kompiuteriu
per USB, atlikite šiuos veiksmus:
1. prijunkite telefoną prie kompiuterio USB
laidu;
2. valdymo centre pasirinkite USB jungties
metodą kaip USB susiejimą.
* Kai kuriems kompiuteriams gali prireikti
„Android RNDIS“ tvarkyklės, kad būtų
galima įdiegti atskirai.
„Bluetooth“ susiejimas
Jei norite bendrinti savo įrenginio mobiliuosius
duomenis arba „Wi-Fi“ tinklą su kitais
įrenginiais per „BLUETOOTH“ susiejimą,
atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1. Eikite į „Viešosios interneto prieigos
taškas ir susiejimas“ ir įjunkite
„Bluetooth“ susiejimas“.
2. Suporuokite ir prijunkite telefoną naudodami
kitų įrenginių „Bluetooth“ nustatymų sąsają.
37
„Bluetooth“ ir įrenginio ryšys
„Bluetooth“
„Bluetooth“ suteikia galimybę prisijungti prie
„Bluetooth“ palaikančių įrenginių, tokių kaip
ausinės ir klaviatūros.
Naujo įrenginio prijungimas: Eikite į
„Nustatymai“> „Bluetooth“ ir įrenginio
ryšys> „Bluetooth“, pasirinkite „Prijungti
naują įrenginį“, iš galimų įrenginių sąrašo
pasirinkite įrenginį, kurį norite prijungti, ir
įveskite prijungimo kodą, kad prijungtumėte.
* Jei „Bluetooth“ įrenginys įjungtas, bet jo
nerandate, žiūrėkite įrenginio vadovą ir
vykdykite instrukcijas, kad perjungtumėte
įrenginį į prijungimo režimą, kad
prijungtumėte.
Anksčiau prijungti įrenginiai: Peržiūrėkite
anksčiau prijungtus įrenginius ir bakstelėkite,
kad vėl prijungtumėte.
Aptinkamas: Įjunkite tai, kad jūsų telefonas
būtų matomas visiems šalia esantiems
„Bluetooth“ įrenginiams.
„Bluetooth“ ryšiu gauti failai:
„Bluetooth“ perdavimo istoriją galite
peržiūrėti čia.
38
NFC
Įjungę NFC, galite keistis duomenimis su kitu
įrenginiu, kai abu įrenginiai liečiasi.
„Android Beam“
Eikite į „Nustatymai“> „Bluetooth“ ir
įrenginio ryšys“> „Android Beam“
Įsitikinkite, kad įjungta NFC funkcija.
Įjungę šią funkciją, galite perduoti programos
turinį į kitą įrenginį, palaikantį NFC, padėdami
įrenginius arti vienas kito. Pvz., galite perduoti
tinklalapius, „YouTube“ vaizdo įrašus ir
kontaktus.
Sudėkite įrenginius (paprastai nugarėlėmis) ir
bakstelėkite ekraną. Programa nustato, kas
bus atspindėta.
Palieskite ir sumokėkite
Eikite į „Nustatymai“> „Bluetooth“ ir
įrenginio ryšys> „Paliesti ir sumokėti“
Prieš naudodamiesi „Paliesti ir sumokėti“,
turite nustatyti numatytąją mokėjimo programą,
atidaryti mokėjimo paslaugą programoje ir
nustatyti funkciją „Paliesti ir
sumokėti“ naudodami šias nustatymų parinktis:
Numatytasis mokėjimas: Pasirinkite
programą, pvz., „Google Pay“, kurią
39
naudosite atlikdami mokėjimą, paliesdami
mokėjimo terminalą.
Naudoti numatytąjį: Galite nustatyti kaip
„Visada“ ir „Išskyrus, kai atidaroma kita
mokėjimo programa“.
Ekranas
Eikite į „Nustatymai“> „Ekranas“, jei norite
tinkinti ekrano nustatymus.
⚫ Adaptyvus ryškumas: Įjungus, telefonas
optimizuos ekrano ryškumo nustatymą,
atsižvelgdamas į aplinkos apšvietimą. Taip
pat galite rankiniu būdu sureguliuoti žemiau
esančią slankiojančią juostą, kad
nustatytumėte savo nuostatas.
⚫ Budra: Nustačius laiką, ekranas
automatiškai išsijungs, kai įrenginys
nenaudojamas.
⚫ Išplėstiniai nustatymai: Galimi išplėstiniai
nustatymai, pvz., ekrano kalibravimas,
naujinimo dažnis, įkarpos rodymas,
programos, rodomos visame ekrane.
Naujinimo dažnis: Nustatykite ekrano
naujinimo dažnį. Dažnesnis naujinimas
suteikia sklandesnę patirtį.
40
Priekinės kameros ekrano sritis:
Pasirinkite, ar slėpti priekinę fotoaparato
išpjovą.
Programos, rodomos visame ekrane:
Nustatykite, kaip rodomos programos.
Įtraukite viso ekrano režimą ir numatytąjį.
Jei programų turinys patenka į įkarpos
sritį, perjunkite numatytąjį režimą.
⚫ Skaitymo režimas: Galite nustatyti
vienspalvį ir chromatinį efektą, kad jis atitiktų
daugiau skaitymo scenarijų. Vienspalvis
skirtas tik žodžiams, o chromatinis –
patogiam spalvų nuskaitymui.
⚫ Nakties režimas: Įjungus, įrenginys
prisitaikys prie jūsų pasirinktos spalvos
temperatūros, kad sumažintų akių nuovargį.
⚫ Aplinkos ekranas: Galite nustatyti „KADA
RODYTI“, bus 1 parinktis:
➢ Rodyti pakėlus telefoną
Galite nustatyti „KĄ RODYTI“:
➢ Kontekstinė informacija.
➢ Rodyti pranešimą.
➢ Nauji pranešimai.
⚫ Šrifto dydis: Nustatykite šrifto dydį.
41
⚫ Rodymo mastelio nustatymas:
Nustatykite rodomo turinio dydį (pvz.,
piktogramas ir šriftus). Atminkite, kad tai gali
paveikti kai kurių trečiųjų šalių programų
rodymą.
⚫ Būsenos juosta: Galite nustatyti baterijos
stilių ir laiką, įjungti / išjungti baterijos
įkrovos procentą, rodyti tinklo greitį ir tvarkyti
piktogramas būsenos juostoje.
⚫ Automatinis ekrano pasukimas: Įjungus,
telefono ekranas automatiškai sukasi,
sukant telefoną.
⚫ Ekrano užsklanda: Nustatykite ekrano
užsklandos stilių (laikrodis, spalvos ir
nuotraukos) ir tada, kai ekrano užsklanda
įsijungia (įkraunant bateriją prijungus,
įkraunant ar prijungus arba niekada).
Tinkinimas
Eikite į „Nustatymai“ > „Tinkinimas“, jei
norite tinkinti telefoną.
Galite pakeisti fono paveikslėlius, laikrodžio
stilių,. Taip pat yra trys iš anksto nustatytos
temos pasirinkti.
⚫ Akcento spalva: Spustelėkite norimą
spalvą ir išsaugokite, norėdami pakeisti
akcento spalvą, taip pat galite tinkinti
42
akcento spalvą spustelėdami mygtuką
„Tinkinimas” .
⚫ Tonas: Galimi trys tonai: spalvotas, šviesus
ir tamsus.
⚫ Sistemos piktogramos: Tinkinkite
būsenos piktogramos formą. Galimos
keturios formos: apvali, kvadratinė, ašara,
apvali ir stačiakampė.
⚫ Piktogramų paketas: Galimi du programų
piktogramų rinkiniai: Deguonis ir vandenilis.
Galima dar daugiau atsisiųsti iš „Google
Play“ bakstelėjus „Daugiau“.
⚫ Šriftas: Galima pasirinkti 2 šriftus:
„Roboto“ ir „OnePlus Slate“.
Garsas ir vibracija
Eikite į „Nustatymai“ > „Garsas ir vibracija“ ,
jei norite pakeisti įrenginio garso parametrus.
Garsumas
⚫ Skambėjimo garsumas: Sureguliuokite
slankiklį, kad nustatytumėte telefono
skambučių ir pranešimų melodijos garsumą.
⚫ Medijos garsumas: Sureguliuokite slankiklį,
kad nustatytumėte muzikos, vaizdo įrašų ir
kt. leidimo garsumą.
43
⚫ Pavojaus signalo garsumas:
Sureguliuokite slankiklį, kad nustatytumėte
pavojaus signalo garsumą.
„Dirac“ garso derintuvas
„Dirac“ garso derintuvas leidžia pasirinkti
įvairius scenarijaus patobulinimus, pvz.,
dinaminius, filmus ir muziką, bei pritaikyti
ausinių nustatymus.
⚫ Dinamiška: Optimizuokite garsą pagal
savo turinį, kad galėtumėte efektyviau
naudotis.
⚫ Kinas: Mėgaukitės kino patirtimi
naudodamiesi tikrovišku erdviniu garsu ir
aiškiu dialogu.
⚫ Muzika: Išsamesni ir detalesni garso efektai
daro muziką galingesnę.
Netrukdyti
Kai įjungtas režimas „Netrukdyti“, jūsų telefone
nebus rodomi nauji ar esami pranešimai,
garsas ar vibracija. Pranešimai nebus rodomi,
kai braukiate žemyn nuo ekrano viršaus.
Atminkite, kad kritiniai pranešimai apie
telefono veiklą ir būseną vis tiek bus rodomi.
44
⚫ Tvarkaraštis: Nustatykite
„Netrukdyti“ trukmę arba nustatykite laiką,
kad jis automatiškai įsijungtų ir išsijungtų.
⚫ Išimtys: Pasirinkite specialius skambučių,
pranešimų, įvykių ir priminimų bei kitų
garsų nustatymus. Taip pat galite įjungti tai,
kas leidžiama, kai įjungta „Netrukdyti“,
skiltyje „Žiūrėti visas išimtis“.
⚫ Elgesys:
Apriboti pranešimus: Nustatykite
pranešimų elgseną.
Numatytoji trukmė: Kiekvieną kartą
rankiniu būdu įjungdami galite tinkinti
„Netrukdyti“ trukmę.
Ausinių režimas
Galite nustatyti laidinių ir „Bluetooth“ ausinių
prijungimo, pavyzdžiui, automatinio muzikos
atkūrimo atnaujinimo ir automatinio atsiliepimo
į skambučius, parinktis.
Tiesioginiai titrai
Automatiškai titruoti kalbą.
Skambėjimo tonas ir vibracija
⚫ Telefono skambėjimo tonas ir vibracija:
Nustatykite skambėjimo toną ir vibraciją
gaunamiems telefono skambučiams.
45
⚫ Pranešimo garsas: Nustatykite pranešimų
skambėjimo toną.
Sistemos garsai
Įjunkite arba išjunkite jutiklinio tono, rinkimo
klaviatūros, ekrano užrakto ir ekrano kopijos
garsą ar vibraciją.
Mygtukai ir gestai
Naršymo juosta ir gestai
„OnePlus Nord N10 5G“ palaiko dviejų tipų
naršymo juostą ir gestus. Eikite į
„Nustatymai“ > „Mygtukai ir gestai“ >
„Naršymo juosta ir gestai“, pasirinkite
„Naršymo gestai“ arba „Atgal, pradžia,
naujausi“.
Atgal, pradžia, naujausi
Jei įjungta, telefono apačioje rodomi virtualūs
mygtukai „Atgal, pradžia, naujausi“.
Bakstelėkite „Naršymo juostos
pritaikymas“ pasirinktiniams nustatymams.
Navigacijos gestai
Norėdami naršyti telefone, naudokite gestus.
Galite patikrinti naujausias programas
perbraukdami aukštyn iš apatinio ekrano
krašto ir stabtelėdami. Grįžkite atgal
braukdami į vidų iš kairiojo arba dešiniojo
46
ekrano krašto. Norėdami grįžti į pradžios
ekraną, braukite aukštyn nuo apatinio ekrano
krašto.
Pasirinktiniai nustatymai
⚫ „Slėpti apatinę juostą“: Jei pasirinkote
„Naršymo gestai“, galite juos perjungti, kad
paslėptumėte apatinę juostą.
⚫ Naršymo juostos pritaikymas: Jei
parinktis yra „Atgal, pradžia, naujausi“,
galite spustelėti čia norėdami tinkinti:
1. Perjungimo mygtukai: Įjunkite tai, kad
pakeistumėte mygtukų „Naujausi“ ir
„Atgal“ padėtį.
2. Dvigubas bakstelėjimo veiksmas ir
ilgas paspaudimas: Nustatykite dvigubą
bakstelėjimą arba ilgą paspaudimą
mygtukams „Pradžia“, „Naujausi“ ir
„Atgal“. Parinktys apima jokių veiksmų
neatlikimą, meniu atidarymą / uždarymą,
ekrano išjungimą, Shelf atidarymą ir kt.
Greiti gestai
Greitai galite atlikti šiuos veiksmus: Pasukti,
norint nutildyti, Trijų pirštų ekrano kopija ir
kt., naudodamiesi Greitaisiais gestais. Eikite
į „Nustatymai“ > Mygtukai ir gestai >
Greitieji gestai, kad nustatytumėte savo
nuostatas.
47
Sistemos gestai
⚫ Ekrano kopija trimis pirštais: Įjunkite tai,
kad padarytumėte ekrano kopiją, braukdami
žemyn trimis pirštais.
Ekrano išjungimo gestai
Dukart palieskite, kad sužadintumėte:
Įjunkite tai du kartus bakstelėdami ekraną, kad
sužadintumėte įrenginį.
Muzikos valdymas: Įjunkite tai dviem pirštais
nubrėždami II, norėdami atkurti ar pristabdyti
muziką, nubrėžkite <arba> ankstesniam ar
kitam takeliui.
Brėžti O / Brėžti V / Brėžti S / Brėžti M /
Brėžti W /: Šiuos galima nustatyti kaip „Joks“,
atidaryti fotoaparatą, atidaryti priekinį
fotoaparatą, įrašyti vaizdo įrašą, įjungti /
išjungti žibintuvėlį, atidaryti Shelf ir jūsų
pasirinktas programas.
Maitinimo mygtuko
paspaudimas dukart
Įjunkite tai du kartus paspausdami maitinimo
mygtuką, kad greitai įjungtumėte fotoaparatą.
48
Paspauskite ir palaikykite
maitinimo mygtuką
⚫ Paspauskite ir palaikykite maitinimo
mygtuką, kad įjungtumėte įrenginį, kai jis
išjungtas.
⚫ Paspauskite ir palaikykite „Voice
Assistant“ įjungimo mygtuką, kai įrenginys
įjungtas. Jį taip pat galima pakeisti į
„Maitinimo meniu“.
Ilgas paspaudimas norint
padaryti nuotrauką
Vaizdo ieškiklio ekrane ilgai paspauskite piršto
atspaudo jutiklį, kad nufotografuotumėte.
Programos ir pranešimai
Eikite į „Nustatymai“ > „Programos ir
pranešimai“, jei norite tvarkyti įrenginio
programas, pakeisti jų nustatymus, peržiūrėti
programos informaciją, nustatyti pranešimus ir
leidimus bei kt.
⚫ Naujausios atidarytos programos:
rodomos naujausios atidarytos programos.
⚫ Ekrano laikas: rodoma, kiek šiandien buvo
naudojamasi.
49
⚫ Pranešimai: galite nustatyti užrakinimo
ekrane rodomų pranešimų turinį:
Rodyti svarbius ir kitus pranešimus.
Rodyti tik svarbius pranešimus.
Rodyti neskelbtiną turinį.
Nerodyti pranešimų.
Be to, pranešimų skydelyje galite įjungti /
išjungti „Išjungti pranešimus“,
siūlomus veiksmus ir atsakymus,
leisti pranešimų taškus, nustatyti
numatytuosius pranešimo garsus ir
įjungti / išjungti režimą „Netrukdyti“.
⚫ Numatytosios programos: Nustatykite
numatytąsias pradžios, naršyklės, telefono,
SMS, galerijos, pašto ir daugiau programų.
⚫ Programų leidimai: Nustatykite programų
leidimus naudoti vietą, mikrofoną, kontaktus,
saugyklą, skambučių žurnalus ir kt.
⚫ Duomenų naudojimo kontrolė:
nustatykite programų prieigą prie mobiliųjų
duomenų ir „Wi-Fi“ tinklų.
⚫ Avariniai perspėjimai: Čia galite įjungti /
išjungti įspėjimus.
Jei įjungta, galite pasirinkti gauti
„Gintarinius“ įspėjimus, pranešimus apie
ekstremalias, rimtas grėsmes ir kt.
50
Galite nustatyti perspėjimo parinktis.
Speciali prieiga prie programos: Kitose
programose galite nustatyti specialią prieigą
prie programų, tokių kaip baterijos
optimizavimas, įrenginio administratoriaus
programos ir ekranas.
51
Apsaugos ir užrakto ekranas
Rasti mano įrenginį
„Rasti mano įrenginį“ padeda nustatyti jūsų
įrenginį nuotoliniu būdu ir saugo jūsų duomenis,
jei įrenginys prarandamas.
„Android“ įrenginio buvimo vietos nustatymo
būdai
⚫ Rasti mano įrenginį: Atsisiųskite „Google
Play“.
⚫ Interneto svetainė: Apsilankykite
android.com/find.
⚫ „Google“: Ieškoti „Rasti mano įrenginį“.
Įrenginio sauga
Nustatykite ekrano užraktą:
⚫ Joks: Įjunkite ekraną ir eikite į pradžios
ekraną.
⚫ Braukimas: Braukite aukštyn ekrane
atrakinimui.
⚫ Modelis: Nustatykite daugiau nei keturių
taškų slenkamąjį modelį atrakinimui.
⚫ PIN: Nustatykite 4–16 skaitmenų PIN kodą
atrakinimui.
⚫ Slaptažodis: Nustatykite daugiau nei 4
simbolių slaptažodį.
52
Pirštų atspaudas
Per „Pirštų atspaudą“ galite pridėti / ištrinti
pirštų atspaudus ir nustatyti jų parinktis.
⚫ Pridėti pirštų atspaudą:
Uždėkite pirštą ant pirštų antspaudų jutiklio.
Kaskart suvibravus, atkelkite pirštą ir
pakartokite.
Atrakinimas veidu
Naudodami atrakinimą veidu galite pridėti /
ištrinti veido duomenis ir nustatyti atrakinimo
veidu parinktis.
⚫ Pridėti veido duomenis: Vykdykite ekrane
pateikiamus nurodymus, kad pridėtumėte
savo veido duomenis.
* Tai darykite šviesioje aplinkoje, atsukę
veidą į telefoną, kad rezultatai būtų kuo
geresni.
⚫ Atrakinimas veidu: Įjunkite tai, jei norite
atrakinti telefoną užrakinimo ekrane veidu.
⚫ Automatinis atrakinimas įjungus ekraną:
Įjunkite tai, kad atrakintumėte telefoną savo
veidu, kai ekranas įsijungia, prieš tai
neperbraukus.
⚫ Pagalbinis apšvietimas atrakinant veidu:
Kai fotoaparatas negali atpažinti jūsų veido,
53
užsižiebs ekranas, kuris padės fotoaparatui
jus atpažinti.
Išmanusis užraktas
Laikykite telefoną atrakintą, kai jis yra saugioje
vietoje, pavyzdžiui, kišenėje, ar patikimose
vietose. Galite tinkinti savo nuostatas
naudodamiesi „Išmaniuoju užraktu“.
Asmeninis saugumas
Avarinis gelbėjimas
⚫ Redaguoti skubios pagalbos tarnybos
informaciją ir kontaktus: Pridėkite savo
medicininę informaciją ir kontaktus skubios
pagalbos iškvietimo metu, kad padėtumėte
nelaimingo atsitikimo atveju.
⚫ Dalytis vieta automatiškai: Automatiškai
pasidalykite savo buvimo vieta su visais
pagalbos tarnybų kontaktais po skubios
pagalbos iškvietimo.
⚫ Maitinimo mygtukas greitam SOS:
Naudodamiesi maitinimo mygtuku,
nustatykite greito SOS aktyvavimo
nuostatas.
⚫ Pageidaujamas SOS veiksmas:
Nustatykite SOS veiksmo nuostatas, kurios
gali būti „Skambinti vietiniu pagalbos
54
numeriu“ arba „Bendrinti vietą su pagalbos
kontaktais“.
Įrenginio administratoriaus
programos
⚫ Rasti mano įrenginį: Įjunkite, kad rastumėte
savo įrenginį arba užrakintumėte arba
ištrintumėte duomenis iš pamesto įrenginio.
SIM kortelės užraktas
Užrakinti SIM kortelę: Įjunkite tai, jei norite
naudoti telefoną, norėdami įvesti PIN kodą.
Ekrano prisegimas
Įjungę ekrano prisegimą, negalėsite pereiti į
kitus ekranus, pvz., pradžios ekraną. Jums taip
pat nebus leista atidaryti pranešimų skydelio ar
patekti į kelių užduočių valdymo sąsają.
⚫ Įjungti ekrano prisegimą: Eikite į
„Nustatymai“ > „Saugos ir užrakto
ekranas“ > „Ekrano
prisegimas.“ Norėdami įjungti šią funkciją,
bakstelėkite jungiklį.
⚫ Naudoti ekrano prisegimą: Šią funkciją
galite naudoti norėdami pakoreguoti
dabartinį ekraną, kol jis nebus atšauktas.
55
⚫ Norėdami naudoti šią funkciją:
1. Įsitikinkite, kad ekrano prisegimas
įjungtas.
2. Norėdami patekti į naujausių programų
sąrašą, palieskite mygtuką „Naujausi“.
3. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame programos kortelės kampe,
tada palieskite „Prisegti“.
Atšaukti ekrano prisegimą: Jei įjungsite
ekrano prisegimą ir pasirinksite „Prašyti
atrakinti PIN prieš atsegant“, jūsų paprašys
įvesti atrakinimo modelį, kad atšauktumėte
ekrano prisegimą.
Privatumas
Leidimų tvarkytuvė
Nustatykite programų leidimus naudoti
mikrofoną, kontaktus, kalendorių ir kt.
Rodyti slaptažodžius
Įjunkite, jeigu norite, kad simboliai būtų trumpai
rodomi rašant, o po to konvertuojami į
užšifruotą žvaigždutę „*“.
Ekrano užraktas
Nustatykite, ką rodyti, kai ekranas užrakintas ir
kai gaunate pranešimus.
56
Vieta
⚫ Vietos naudojimas: Įjunkite tai, jei norite
leisti programoms naudoti vietos informaciją.
⚫ Naujausios vietos užklausos: Rodo
neseniai prašytą informaciją apie vietą.
⚫ Programų leidimas: Nustatykite programų
leidimus naudoti vietos nustatymo paslaugą.
⚫ „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ nuskaitymas:
Leiskite programoms ir paslaugoms bet
kada nuskaityti „Wi-Fi“ ir netoliese esančius
įrenginius.
* Vietai nustatyti gali būti naudojami šaltiniai,
pvz., GPS, „Wi-Fi“, mobilieji tinklai ir jutikliai.
„Google“ gali rinkti anoniminius vietos
duomenis, kad pagerintų vietos tikslumą ir
suteiktų pagal vietą teikiamas paslaugas.
Baterija
Eikite į „Nustatymai“ > „Baterija“, jei norite
peržiūrėti išsamią informaciją apie bateriją ir
nustatyti baterijos parinktis.
IŠSAMIŲ DUOMENŲ APIE NAUDOJIMĄ
PERŽIŪRĄ: Peržiūrėkite išsamią baterijos
naudojimo informaciją nuo visiško įkrovimo ir
procesų, kurie naudoja daugiausia baterijos
energijos, sąrašą.
57
Baterijos taupymas: Įjunkite tai, kad
prailgintumėte baterijos veikimo laiką.
Baterijos taupymo funkcija išjungs kai kurias
įrenginio funkcijas ir apribos programas.
Galite pasirinkti įjungimą rankiniu būdu arba
pasirinkti „Išjungti, kai įkrauta iki galo“.
Baterijos optimizavimas: Optimizuokite
baterijos veikimo laiką valdydami foninį
programų veikimą, palieskite „Baterijos
optimizavimas“, pasirinkite optimizuojamas
programas ir pasirinkite „Optimizuoti“ arba
„Pažangus valdymas“ arba
neoptimizuokite.
Optimizuotas įkrovimas: Optimizuokite
įkrovimo modelį, atsižvelgiant į naudojimo
įpročius.
Saugykla
Eikite į „Nustatymai“ > „Saugykla“, kad
peržiūrėtumėte išsamią saugojimo informaciją.
Galite atlaisvinti vietos saugykloje ir pamatyti,
kiek vietos užima įvairių tipų failai.
⚫ Vietos atlaisvinimas: Telefonas nuskaitys
atsisiųsti siūlomas programas ir retai
naudojamas programas. Pasirinkite turinį,
kurį norite ištrinti, ir bakstelėkite
„ATLAISVINTI“, kad atlaisvintumėte vietos
telefone.
58
⚫ Saugyklos tvarkytuvė: Norint atlaisvinti
vietos saugykloje, saugyklos tvarkytuvė
pašalina atsargines nuotraukų ir vaizdo
įrašų kopijas iš jūsų įrenginio.
Paskyros
⚫ „Google“ paskyra: Prisijunkite prie
„Google“ paskyros, peržiūrėkite
„Google“ paskyros informaciją, nustatykite
sinchronizavimo elementus ir pašalinkite
paskyras.
⚫ „OnePlus“ paskyra: Prisijunkite prie
„OnePlus“ paskyros, tvarkykite paskyros
informaciją ir atsijunkite nuo paskyros
(bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame kampe ir pasirinkite
„Atsijungti“).
⚫ Pridėti paskyrą: galite pridėti el. pašto
paskyras, „Google“ paskyras ir kt.
⚫ Automatiškai sinchronizuoti duomenis:
įjunkite tai, jeigu norite, kad programos
automatiškai atnaujintų duomenis. Išjungus
šią parinktį, taupoma energija, tačiau turite
rankiniu būdu sinchronizuoti kiekvieną
paskyrą, kad gautumėte naujausius
naujinimus, be to, negausite pranešimo apie
naujinimus.
59
Skaitmeninė gerovė ir tėvų
kontrolė
Ekrano laikas: Rodyti šiandienos ekrano laiką.
Atrakinimas: Rodyti šiandienos įrenginio
atrakinimo laikus.
Pranešimai: Rodyti šiandienos pranešimų
gavimo laikus.
Atjungimo būdai:
⚫ Prietaisų skydelis: Tvarkykite prietaisų
skydelį pagal ekrano laiką, gautus
pranešimus ir programų atidarymo laiką.
Spustelėkite piktogramas, esančias
„Apps“ pavadinimo dešinėje, kad
nustatytumėte programos laikmatį, kai
nustatytas laikas baigsis, programa bus
pristabdyta likusią dienos dalį, pasirodys
langas, kuriame bus rodoma „Programa
pristabdyta, jūsų programos laikmatyje
nustatytas laikas baigėsi. Bus vėl paleista
rytoj“. Norėdami ištrinti laikmatį,
iššokančiame lange galite spustelėti
„NUSTATYMAI“.
⚫ Poilsis: Naudokitės šia funkcija, norėdami
atsijungti nuo telefono ir išvengti trikdžių
miego metu. Paleidus poilsio funkciją, pilkos
spalvos skalė pašalina ekrano spalvas,
funkcija „netrikdykite“ nutildys garsus, kad
60
jūsų nepabudintų skambučiai ar pranešimai.
Pasibaigus poilsio laikui, jūsų telefonas vėl
sugrįš į įprastus nustatymus.
Pertraukčių skaičiaus mažinimas:
⚫ Pranešimų valdymas: Išjunkite arba
įjunkite programos pranešimus.
⚫ Netrukdyti: Žr.Do Not Disturb, norėdami
sužinoti daugiau apie nustatymus.
⚫ Tėvų kontrolė: Pridėkite turinio apribojimų
ir nustatykite kitus apribojimus, kad vaikai
galėtų subalansuoti ekrano laiką.
Priemonės
⚫ Lygiagrečiosios programos: Sukurkite
naują programos kopiją, kad galėtumėte
prisijungti prie skirtingų paskyrų. Išsamesnė
informacija pateikta „Lygiagrečiosios
programos“ .
⚫ Programų užraktas: Galite pridėti
programas, kurias norite užrakinti,
naudodami slaptažodį.
⚫ Suplanuotas įjungimas / išjungimas:
Nustatykite įjungimo / išjungimo laiką.
⚫ Kišeninis režimas: Neleisti atsitiktinių
prisilietimų ar pirštų atspaudų aktyvintų
operacijų, kai telefonas yra kišenėje.
61
⚫ „OnePlus Switch“: Greitai perkelkite
duomenis naudodami „OnePlus Switch“.
Išsamesnė informacija pateikta „Duomenų
perdavimas į „OnePlus Nord N10 5G“.
⚫ „OnePlus“ laboratorija:
Eksperimentinių funkcijų, pvz., DC
pritemdymo, centras.
⚫ Greitas atsakymas kraštovaizdžio
režimu
Kraštovaizdžio režimu galite greitai atsakyti,
kai gaunate pranešimą iš programų, pvz.,
„WhatsApp“.
Sistema
Prieiga
Žr. „Prieiga“ norėdami gauti daugiau
informacijos.
Kalba ir įvestis
Nustatykite sistemos kalbą ir įvesties būdą.
⚫ Kalbos: Nustatykite sistemos kalbą.
Norėdami pridėti kalbą, palieskite
„Pridėti kalbą“.
62
Paspauskite ir vilkite pasirinktą kalbą į
sąrašo viršų, kad nustatytumėte kalbą
kaip sistemos kalbą.
⚫ Virtuali klaviatūra: Pasirinkite numatytąjį
įvesties būdą ir nustatykite įvesties būdo
nuostatas.
⚫ Fizinė klaviatūra: Prisijungę prie fizinės
klaviatūros, pasirinkite, ar rodyti virtualią
klaviatūrą, ir nustatykite sparčiuosius
klavišus.
⚫ Rašybos tikrintuvė: Įjunkite tai norėdami
automatiškai patikrinti rašybą įvedant tekstą.
⚫ Automatinio pildymo paslauga: Įjunkite
tai, jei norite automatiškai užpildyti
išsaugotus duomenis, kai naršote internete
ar įvedate savo paskyros slaptažodį ar
kituose scenarijuose. Šiai funkcijai reikės
įdiegti papildomų programų.
Data ir laikas
Nustatykite sistemos datą ir laiką.
⚫ Tinklo pateikto laiko naudojimas: Įjunkite
tai, kad tinklo teikėjo pateiktas laikas būtų
naudojamas kaip sistemos laikas.
⚫ Data: Sistemos datą nustatykite rankiniu
būdu.
⚫ Laikas: Sistemos laiką nustatykite rankiniu
būdu.
63
⚫ Tinklo pateiktos laiko juostos
naudojimas: Įjunkite tai, jei norite naudoti
tinklo teikėjų laiko juostą.
⚫ Laiko zona: Sistemos laiko juostą
nustatykite rankiniu būdu.
⚫ Naudokite 24 valandų formatą: Įjunkite tai,
kad sistemos laikas būtų 24 valandų
formato, arba išjunkite, jei norite naudoti 12
valandų formatą.
Atsarginė kopija
Įjungia atsarginių kopijų kūrimą „Google“ diske.
Parinkčių nustatymas iš naujo
„Parinkčių atstatyme“ galite iš naujo nustatyti
nustatymus, iš naujo nustatyti programos
nuostatas ir ištrinti visus duomenis (gamyklinių
nustatymų atkūrimas).
⚫ „Wi-Fi“, mobiliojo tinklo ir
„Bluetooth“ nustatymas iš naujo: Galite
iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus,
įskaitant „Wi-Fi“, mobiliųjų duomenų tinklą ir
„Bluetooth“.
⚫ Programų nuostatų nustatymas iš naujo:
Bus iš naujo nustatytos visos nuostatos,
susijusios su:
64
Išjungtomis programomis.
Išjungtais programų pranešimais.
Numatytosiomis veiksmų paraiškomis.
Programų foniniais datos apribojimais.
Kitais leidimų apribojimais.
Neprarasite jokių programų duomenų.
⚫ Visų duomenų ištrynimas (gamyklinių
nustatymų atkūrimas): Žr. „Gamyklinių
nustatymų atkūrimas“ norėdami daugiau
informacijos.
OTG saugykla
Perduokite duomenis per OTG. Automatiškai
išsijungia po 10 minučių nenaudojimo.
Patirties gerinimo programos
„OnePlus“ pranešimai: Įjunkite, jeigu norite
gauti oficialias „OnePlus“ naujienas,
informaciją apie gaminį,, anketas ir
informaciją apie pirkimą / kuponą.
Vartotojo patirties programa: Įjunkite
„OnePlus“ galimybę anonimiškai analizuoti
bendruosius statistinius duomenis apie tai,
kaip naudoti jūsų telefoną, kad padėtume
patobulinti gaminio dizainą ir pagerinti
vartotojo patirtį.
65
Sistemos stabilumo programa: Įjungti, jeigu
norite „OnePlus“ leisti anonimiškai pasiekti
sistemos žurnalus. Jei įvyks klaida, leiskite
pateikti klaidos ataskaitą su žurnalais. Žurnalai
bus naudojami tik analizuojant sistemos
klaidas ir gerinant stabilumą.
Integruoti programų naujiniai: Įjunkite
„OnePlus“, kad galėtumėte tikrinti ir naudoti
jūsų integruotus programų naujinius, kuriais
siekiama pagerinti programų stabilumą.
Keli vartotojai
⚫ Jūs (savininkas): Rodyti šiuo metu
prisijungusį vartotoją. Bakstelėkite, jei norite
pakeisti vartotojo vardą (numatytasis
vartotojo vardas yra telefono savininko).
⚫ Svečias: Bakstelėkite, jei norite įjungti
svečio režimą, apriboti skambučius ir kai
kurias funkcijas. Galite įjungti / išjungti
telefoninių pokalbių įjungimą
bakstelėdami nustatymų piktogramą svečio
režimo dešinėje.
⚫ Pridėti vartotoją: Bendrinkite įrenginį su
kitais žmonėmis sukurdami papildomų
vartotojų.
„RAM Boost“
Sužinojęs, kaip naudojate telefoną, „RAM
Boost“ numato, kurias programas norite
paleisti, ir duomenis, kuriuos reikia įkelti,
66
optimizuodamas RAM talpą greitesniam
veikimui.
Sistemos atnaujinimai
Atnaujinkite sistemą per OTA. Žr. „Sistemos
atnaujinimai“ norėdami daugiau informacijos.
Išjungimas
Palieskite, norėdami išjungti įrenginį.
Apie telefoną
Peržiūrėkite pagrindinę telefono informaciją,
sistemos versiją ir kt., pasirinkdami funkciją
„Apie telefoną“.
⚫ Įrenginio pavadinimas: Palieskite, norėdami
redaguoti įrenginio pavadinimą.
⚫ „Android“ versija: Rodo „Android“ versiją.
⚫ Versijos numeris: Rodo telefono
programinės įrangos versiją.
⚫ Modelis: Rodo telefono modelį.
⚫ Teisinė informacija: Bakstelėkite, kad
peržiūrėtumėte privatumo politiką, sutartis ir
kt.
⚫ Būsena: Bakstelėkite, kad peržiūrėtumėte
telefono numerį, signalą ir kt.
⚫ Paskyrimas: Palieskite, norėdami peržiūrėti
„OxygenOS“ pagalbininkus.
68
Telefonas
Numerio rinkimas
⚫ 1 būdas: Bakstelėkite klaviatūros (telefono
klaviatūros) mygtuką, įveskite adresato
numerį ir paspauskite skambinimo mygtuką,
kad surinktumėte numerį.
⚫ 2 būdas: Naršykite savo adresatus ar
skambučių žurnalus ir bakstelėkite numerį,
kad surinktumėte jį.
⚫ Atsakykite arba atmeskite gaunamą
skambutį: Braukite žemyn, jei norite priimti
skambutį, arba braukite aukštyn, jei norite
atmesti
⚫ Gaunamas skambutis įprasto naudojimo
metu: Žalias mygtukas yra skambučio
priėmimas, raudonas – atmetimas.
Skambučių ekranas
Priėmus skambutį yra šios sąsajos funkcijos:
⚫ Garsiakalbis: Įjungia garsiakalbio režimą
pokalbio metu.
⚫ Klaviatūra: Atidaromas rinkimo skydelis.
⚫ Nutildyti: Nutildomas mikrofonas.
⚫ Pridėti skambutį: Prideda kelis
skambučius.
69
⚫ Sulaikyti: Leidžia atsakyti į naują skambutį
atidedant dabartinį skambutį ir atnaujinti
dabartinį pokalbį, kai baigiasi naujas
skambutis.
Nustatymai
Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame kampe, norėdami pasirinkti
nustatymus.
Ekrano parinktys: Pakeiskite rūšiavimo
tvarką, pavadinimo formatą, įjunkite ir išjunkite
adresatų fono tamsiąją temą.
Garsai ir vibracija: Nustatykite garsą ir
vibraciją.
Greiti atsakymai: Atsakykite į skambutį teksto
žinute.
Skambinimo paskyros:
⚫ Naudotis SIP skambinimu: Įjunkite SIP
skambinimą visiems arba tik SIP
skambučiams.
⚫ Priimti įeinančius skambučius: Įjunkite,
norėdami priimti įeinančius skambučius, dėl
ko greičiau išsikrauna baterija.
Užblokuoti numeriai: Įjungus šią funkciją, jūs
nepriimsite skambučių arba tekstų iš
nenustatytų skambintojų užblokuotų numerių.
70
Balso paštas: Nustatykite, kad balso pašto
pranešimai yra svarbūs arba kitokie.
Prieiga: Nustatykite TTY režimą ir klausos
aparato suderinamumą.
Pagalbinis rinkimas: Norint įjungti arba
išjungti „Pagalbinį rinkimą“ tarptinklinio ryšio
atveju ir „Numatytosios buveinės šalies /
regiono kodą“.
Skambinančiojo ID ir šlamštas: Įjunkite šią
funkciją, norėdami nustatyti įmonės ir šlamšto
kodą pagal „Google“ pateiktus duomenis.
Šalia esančios vietos:
⚫ Suasmeninti paieškos rezultatai: Įjunkite
šią funkciją, norėdami pagerinti paieškos
rezultatus, įterpdami elementus iš paieškos
istorijos.
⚫ Vietos nustatymai: Įjunkite šią funkciją,
jeigu norite leisti programai rinkti ir naudoti
savo vietos duomenis.
Adresatai
Adresatai turi šias funkcijas: Redaguoti, ištrinti,
ieškoti, importuoti / eksportuoti, nustatyti
71
etiketes, tvarkyti užblokuotus numerius ir
daugiau.
Pridėti adresatą
1. Įveskite adresatus
2. Bakstelėkite „+“, kad sukurtumėte naują
adresatą
3. Įveskite kontaktinę informaciją
4. Norėdami išsaugoti, bakstelėkite
„išsaugoti“ viršutiniame dešiniajame kampe.
Ieškoti adresatų
Įveskite adresato numerį / vardą paieškos
juostoje viršuje.
Nustatymai
Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
kairiajam kampe, norėdami pasirinkti
nustatymus.
Ekranas: Pakeiskite rūšiavimo tvarką,
pavadinimo formatą, įjunkite ir išjunkite
adresatų fono tamsiąją temą.
Redaguoti kontaktus: Pasirinkite numatytąją
paskyrą naujiems kontaktams ir fonetinį vardą.
Tvarkyti kontaktus:
72
⚫ Importuoti ir eksportuoti kontaktus:
Importuoti į šį įrenginį iš kitų įrenginių
eksportuotus VCF failus arba eksportuoti
šio įrenginio kontaktus į VCF formatą.
*VCF suderinamas su pagrindine mobiliųjų
telefonų įranga.
⚫ Užblokuoti numeriai: Įjungus šią funkciją,
jūs nepriimsite skambučių arba tekstų iš
nenustatytų skambintojų užblokuotų
numerių.
Failų tvarkyklė
„Failų tvarkyklėje“ galite greitai pasiekti ir
valdyti įvairius failus.
Atidarykite programų paleidimo priemonę ir
atidarykite failų tvarkyklės programą.
Kategorijos: Patikrinkite failus pagal failų
kategorijas, įskaitant dokumentus,
atsisiuntimus, naujausius, vaizdus, vaizdo
įrašus, garso įrašus ir pan.
Saugykla: Peržiūrėkite ir tvarkykite telefone
saugomus aplankus bei dokumentus.
„FileDash“: Greitas ir nemokamas failų
bendrinimas su šalia esančiais įrenginiais.
Daugiau operacijų:
Ieškoti failo: Norėdami rasti failą, palieskite
ir įveskite raktinius žodžius.
73
„Lockbox“: Ilgai paspauskite failą,
bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame kampe, tada pasirinkite „Perkelti
į „Lockbox“. Galite priskirti slaptažodį
„Lockbox“ failams.
Žinutės
Siųskite, gaukite ir peržiūrėkite pranešimus
naudodami programą „Žinutės“.
Siųsti žinutę
1. Atidarykite programą „Žinutės“.
2. Bakstelėkite slankųjį mygtuką apatiniame
dešiniajame kampe.
3. Pasirinkite gavėją.
4. Įveskite SMS turinį.
5. Bakstelėkite siuntimo piktogramą
apatiniame dešiniajame kampe, kad
išsiųstumėte pranešimą.
Peržiūrėti ir atsakyti į žinutę
Žinutės rūšiuojamos pagal laiką.
1. Atidarykite programą „Žinutės“.
2. Iš sąrašo pasirinkite žinutę, kurią norite
peržiūrėti.
3. Jei norite atsakyti į žinutę, įveskite žinutę į
ekrano apačioje esantį teksto lauką ir
74
bakstelėkite siuntimo piktogramą dešinėje,
kad išsiųstumėte.
Žinutės nustatymai
Žinutės nustatymai yra Pokalbių funkcijos,
pranešimai, girdėti išsiunčiamo pranešimo
garsus, pasirinkti savo dabartinę šalį,
pasiūlymai pokalbyje, automatinės
nuorodų peržiūros. Grupinėms žinutėms,
automatinio atsiuntimo MMS tarptinklinio
ryšio atveju, avariniams perspėjimams
belaidžiu ryšiu ir pan. bakstelėkite meniu
mygtuką viršutiniame dešiniajame kampe ir
pasirinkite „Nustatymai“ – „Išplėstiniai
nustatymai“.
Orai
Rodo orų prognozę ir išankstinio perspėjimo
funkciją.
⚫ Žiūrėti orus: Atidarykite programų
paleidimo priemonę ir atidarykite
„Orų“ programą
Pateikiama informacija apie orą,
temperatūrą, orus per paskutines šešias
dienas, paskutines 24 valandas, oro
sąlygas, vėjo kryptį, jutiminę temperatūrą,
drėgmę, matomumą, slėgį ir kt.
75
⚫ Pridėti miestą: Bakstelėkite , mygtuką
„+“, įveskite miesto pavadinimą, kurio norite
ieškoti, bei pasirinkite norimą pridėti miestą.
⚫ Perjungti miestą: Norėdami perjungti
miestus, braukite kairėn ir dešinėn.
⚫ Nustatymai
Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame kampe ir pasirinkite
„Nustatymai“.
Temperatūra: Pasirinkite temperatūros
vienetą - laipsniai pagal Celsijų arba
Farenheitą.
Vėjas: Pasirinkite vėjo greičio vienetus,
pvz., metrai per sekundę - m/s, kilometrai
per valandą - km/h, pėdos per sekundę
pėd./s, mylios per val., jūros mylios per
valandą - kts.
Krituliai: Pasirinkite kritulių vienetus,
milimetrai - mm, coliai - in.
Matomumas: Pasirinkite matomumo
vienetus, kilometrai - km / mylios - mi.
Slėgis: Pasirinkite slėgio vienetą,
hektopaskaliai - hPa, gyvsidabrio
milimetrai - mmHg, gyvsidabrio coliai -
inHg.
76
Orų prognozė: Įjunkite, jei norite gauti
orų pranešimus.
Skaičiuoklė
Skaičiuoklė teikia įprastas skaičiuotuvo
funkcijas.
Atidarykite programų paleidimo priemonę ir
atidarykite skaičiuoklės programą.
⚫ Bazinė skaičiuoklė: Skaičiuoklė pagal
numatytuosius nustatymus siūlo pagrindinį
skaičiavimo režimą, kuris gali atlikti
paprastus sudėties, atimties, daugybos ir
dalybos skaičiavimus.
⚫ Mokslinė skaičiuoklė: Braukite aukštyn
horizontalia linija, kad būtų rodoma
mokslinė skaičiuoklė.
⚫ Peržiūrėti istoriją: Bakstelėkite mygtuką
„peržiūrėti istoriją“, esantį viršutiniame
dešiniajame kampe, kad ją peržiūrėtumėte,
ir mygtuką „IŠVALYTI“ viršutiniame
dešiniajame kampe, kad išvalytumėte.
Diktofonas
Diktofonas teikia įrašymo ir įrašų perklausos
funkcijas.
Įveskite programų paleidimo priemonę ir
atidarykite programą „Diktofonas“.
77
⚫ Įrašas:
Pradėti įrašymą: Palieskite ,
norėdami pradėti įrašymą.
Pristabdyti įrašymą: Palieskite ,
norėdami pristabdyti įrašymą.
Įterpti žymas: Norėdami įterpti žymas,
palieskite .
Nustatykite įrašymo formatą: Įrašymo formatą
(„aac / wav“) galite nustatyti pasirinkę
parametrus viršutiniame dešiniajame
pagrindinės sąsajos kampe.
⚫ Įrašo perklausa ir valdymas:
Braukite kairėn, kad patektumėte į įrašų failų
sąrašą.
Paleisti įrašą: Norėdami paleisti,
bakstelėkite įrašą.
Ištrinti įrašą: Ilgai paspauskite įrašą, kurį
reikia ištrinti, ir bakstelėkite ištrynimo
mygtuką.
Pastabų programa
Naudojantis lipniais užrašų lapeliais galima
greitai pateikti pastabas ir redaguoti tekstą bei
paveikslėlius.
⚫ Pridėti pastabą: Palieskite , kad
pridėtumėte pastabą. Palaiko tekstą,
78
nuotraukų albumus, nuotraukas, sąrašus,
atliktinų darbų sąrašą. Leidžia ištrinti
užrašus, nustatyti priminimus ir kt.
⚫ Paieškos pastabos: Bakstelėkite ir
įveskite raktinius žodžius, kad galėtumėte
ieškoti.
⚫ Ištrinti pastabą: Ilgai paspauskite pastabą,
kurią norite ištrinti, ir bakstelėkite mygtuką
„Trinti“.
⚫ Bendrinkite užrašą: Atidarykite norimą
bendrinti užrašą, bakstelėkite meniu
mygtuką viršutiniame dešiniajame kampe,
pasirinkite bendrinimo būdą ir paspauskite
puslapio raginimą, kad baigtumėte
bendrinimą.
⚫ Pridėkite priminimus prie savo užrašų:
Atidarykite užrašą ir viršutinėje juostoje
palieskite „Žadintuvo“ piktogramą, kad
nustatytumėte priminimo datą ir laiką.
79
Fotoaparatas
„OnePlus Nord N10 5G“ fotoaparatas siūlo
puikias nuotraukų ir vaizdo įrašų galimybes,
įskaitant portreto režimą, profesionalų režimą,
sulėtinto vaizdo įrašo režimą, panoraminį
režimą ir kt.
NUOTRAUKA
Remiantis paveikslėlyje parodytu numeriu,
pagrindinės fotoaparato sąsajos funkcijos yra
šios:
80
1. Laikmatis: Nustatyti laikmatį (pasirenkama:
3S, 5S, 10S).
2. Blykstė: Bakstelėti, norint įjungti / išjungti
automatinę blykstę.
3. Mastelio keitimas: Norėdami padidinti
mastelį, palieskite arba vilkite piktogramą.
4. Perjungti fotoaparatą: Palieskite, norėdami
įjungti priekinį / galinį fotoaparatą.
5. Nuotraukų mygtukas: Vieną kartą
bakstelėkite, kad padarytumėte nuotrauką, ir
ilgai paspauskite, kad padarytumėte kelias
nuotraukas (serijos režimas).
6. Galerija: Palieskite, norėdami peržiūrėti
naujausias nuotraukas galerijoje.
7. Super makrokomanda: Darykite
makronuotraukas iš arti.
8. Filtras: Bakstelėkite, kad perjungtumėte į
„Joks“ / „Matinis“ / „Ryškus“
81
VAIZDO ĮRAŠAS
Eikite į fotoaparato programą ir palieskite
„VAIZDO ĮRAŠAS“. Vaizdo sąsajos funkcijos:
82
1. Blykstė: Bakstelėkite blykstę, kad
įjungtumėte / išjungtumėte.
2. Mastelio keitimas: Norėdami padidinti
mastelį, palieskite arba vilkite piktogramą.
3. Perjungti fotoaparatą: Palieskite, norėdami
įjungti priekinį / galinį fotoaparatą.
4. Vaizdo įrašas: Bakstelėkite norėdami
pradėti / baigti vaizdo įrašą.
5. Galerija: Palieskite, norėdami peržiūrėti
naujausią nuotrauką galerijoje.
6. Filtras: Bakstelėkite, kad originaliam
paveikslėliui pritaikytumėte „Jokio“ /
„Ryškus“ / „Senoviškas“ / „Skanus“ /
„Nakties“ / „Nespalvotas“ filtrą.
Modelio pasirinkimas
Slinkite aukštyn, kad patektumėte į fotoaparato
režimo pasirinkimo sąsają, arba braukite
kairėn ir dešinėn, kad perjungtumėte skirtingus
režimus.
⚫ Vaizdo įrašas: Vaizdo įrašymo funkcija.
⚫ Nuotrauka: Paprasta fotografavimo
funkcija.
⚫ Portretas: Portreto (gylio efekto)
nuotraukos funkcija. Profesionalus portreto
83
apšvietimo efektas palengvina portretinių
nuotraukų darymą.
⚫ Naktinis vaizdas: Tinka fotografuoti
naktines miesto scenas.
⚫ „Pro“: Fotografavimo režimas su
profesionalesniais nustatymais.
⚫ Fotografavimas laiko intervalais: Įrašo
vaizdo įrašus didele kadrų sparta.
Paleidžiant vaizdo įrašą, atrodo, kad jis juda
greičiau.
⚫ Panorama: Leidžia fotografuoti naudojant
dideles proporcijas.
⚫ Sulėtintai: Įrašo vaizdo įrašus didele kadrų
sparta. Kai leidžiama įprastu kadrų dažniu,
judesiai būna lėtesni.
Galerija
Visi atvaizdai ir vaizdo įrašai pagal
numatytuosius nustatymus išsaugomi
programoje „Galerija“, kurią sudaro albumai,
neseniai ištrintos nuotraukos ir nuotraukų
redagavimo funkcijos.
⚫ Nuotraukos: Nuotraukos ir vaizdo įrašai
rodomi laiko juostų sąrašo rodinyje.
⚫ Kolekcijos: Yra dažniausiai naudojamų
albumų, neseniai ištrintų ir kitų albumų
84
kolekcijos. Norėdami peržiūrėti konkrečius
sąrašus ir nuotraukas, palieskite albumus.
⚫ Naršyti: Apima išmaniosios kategorijos
funkciją ir pasakojimo funkciją. Išmanioji
kategorija suskirsto nuotraukas į kategorijas
„Žmonės“, „Vietos“ ir „Daiktai“ bei kt.
standartus. Istorijos funkcija automatiškai
sukurs asmeninius vaizdo įrašus pagal
konkrečias nuotraukas.
Laikrodis
Apima žadintuvą, pasaulio laikrodį, laikmatį ir
chronometrą.
Žadintuvas
⚫ Pridėti žadintuvą: Norėdami pridėti ir
nustatyti naują žadintuvą, bakstelėkite
žemiau esantį „+“ mygtuką.
⚫ Žadintuvo laikas: Norėdami nustatyti
valandas, vilkite mėlyną tašką į ciferblatą.
Dar kartą vilkite, kad nustatytumėte minutes.
Norėdami pasirinkti paros metą,
bakstelėkite AM / PM.
85
⚫ Bakstelėkite klaviatūros piktogramą viduryje,
dešinėje, jei norite pereiti į skaitinę
klaviatūrą ir įvesti laiką.
⚫ Kartoti: Galite pasirinkti nuo pirmadienio iki
sekmadienio. Norėdami įvesti tinkinto
pasirinkimo kalendorių, bakstelėkite rodyklę
žemyn dešinėje.
⚫ Žadintuvo skambėjimo tonas: Pasirinkite
žadintuvo skambėjimo toną iš sistemos
melodijų ar vietinės saugyklos arba išjunkite
skambėjimo toną.
⚫ Vibracija: Kai suskambės žadintuvas,
telefonas tuo pačiu metu vibruos.
⚫ Etiketė: Įspėjimo pranešimas bus rodomas
ekrane skambant.
⚫ Trinti žadintuvą: Ilgai paspauskite žadintuvą,
kurį norite ištrinti, ir bakstelėkite „Trinti
piktogramą“ viršutinėje dešinėje ekrano
pusėje.
Pasaulio laikrodis
⚫ Pridėti regioną: Bakstelėkite gaublio
piktogramą ekrano apačioje, norėdami
patikrinti ir pasirinkti miestus iš sąrašo.
⚫ Palyginimo laikas: Vilkite tašką ant
ciferblato, kad pamatytumėte pridėto miesto
laiką.
87
Laikmatis
⚫ Pridėti atgalinę atskaitą: Įvedę minutes ir
sekundes, paspauskite pradžios mygtuką,
kad pradėtumėte atgalinę atskaitą.
Pradėję atgalinė atskaitą, galite pasirinkti
mygtuką, esantį apatiniame dešiniajame
kampe, kad pridėtumėte kitą atgalinę
atskaitą.
⚫ Ištrinti atgalinį skaičiavimą: Bakstelėkite
, kad ištrintumėte konkretų atgalinės
atskaitos laiką.
⚫ Pristabdyti: Palieskite , norėdami
pristabdyti atgalinę atskaitą.
⚫ Etiketė: Bakstelėkite žodį „Etiketė“ ant
atgalinės atskaitos laikmačio viršuje,
įveskite viską, ką norite pervardyti.
Chronometras
Paleisti: Palieskite , norėdami paleisti
laikmatį.
Pristabdyti: Palieskite , norėdami
pristabdyti laikmatį.
Žyma: Palieskite , kad pažymėtumėte.
Dalintis: Norėdami bendrinti laikmatį,
palieskite .
88
„Zen Mode“
Naudojantis „Zen Mode“ galima padėti
telefoną ir mėgautis gyvenimu. Paleidus, jo
negalima atšaukti, o gaunami pranešimai bus
laikinai nutildyti. Programos, išskyrus
fotoaparatą, bus užrakintos, tačiau vis tiek
galite priimti telefono skambučius ir naudotis
pagalbos skambučiais.
⚫ Įjunkite „Zen Mode“
1. Nuleiskite pranešimų skydelį žemyn >
bakstelėkite „Zen Mode“
2. „Zen Mode“ > nustatykite trukmę >
bakstelėkite žemiau esantį mygtuką, kad
paleistumėte
⚫ Nustatyti „Zen Mode“: Įveskite „Zen Mode“ >
bakstelėkite nustatymų piktogramą
viršutiniame dešiniajame kampe.
Nustatykite numatytąją trukmę, dienos
priminimą, pranešimą ir kt.
„OnePlus Switch“
„OnePlus Switch“ suteikia galimybę greitai
perkelti kontaktus, skambučių žurnalus,
tekstinius pranešimus, paveikslėlius, garso,
vaizdo įrašus, užrašus, programas,
atsisiuntimus, dokumentus ir kitus duomenis iš
89
ankstesnio telefono į naują telefoną.
„OnePlus“ jungiklis taip pat teikia vietinį
atsarginių kopijų kūrimą ir atkūrimą.
Norėdami perkelti duomenis,
naudokite „OnePlus Switch“
Norėdami greitai perkelti duomenis iš senesnio
telefono į naująjį „OnePlus“, naudokite
„OnePlus Switch“.
Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.
„Duomenų perkėlimas į „OnePlus Nord N10
5G“.
Vietiniam duomenų atsarginių
kopijų kūrimui ir atkūrimui
naudokite „OnePlus Switch“
Norėdami sukurti atsarginę kopiją vėlesniam
atkūrimui, naudokite funkciją „Atsarginės
kopijos kūrimas ir atkūrimas“. Taip pat galite
nukopijuoti atsarginę kopiją į kompiuterį ir
perkelti ją į kitą telefoną, kad būtų atkurta.
⚫ Atsarginių duomenų kopijų kūrimas
1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.
2. Pasirinkite „Atsarginė kopija ir
atkūrimas“> Nauja atsarginė kopija
90
3. Pasirinkite duomenis, kurių atsarginę kopiją
norite sukurti
4. Norėdami pradėti kurti atsarginę kopiją,
bakstelėkite „KURTI ATSARGINĘ
KOPIJĄ“
⚫ Duomenų atkūrimas
1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.
2. Pasirinkite „Atsarginė kopija ir
atkūrimas“> „Atkurti atsarginę kopiją“.
3. Pasirinkite duomenis, kuriuos norite atkurti.
4. Bakstelėkite„ATKURTI DABAR“ ir
palaukite, kol atkūrimo procesas bus
baigtas.
„Google Apps“
Naudokitės „Google“ teikiamomis
programomis. Apsilankykite Google.com ir
sužinokite daugiau.
„Google“
Raskite internetinį turinį naudodami įrankius,
kurie padeda sužinoti, kas jus domina. Įjunkite
suasmenintą sklaidos kanalą, kad gautumėte
tinkintą turinį.
„Chrome“
Naršykite internete naudodami „Chrome“ ir
perkelkite savo atidarytus skirtukus, žymes ir
91
adresų juostos duomenis iš savo kompiuterio į
mobilųjį įrenginį.
„Gmail“
Siųskite ir gaukite el. laiškus naudodami
„Google“ žiniatinklio el. pašto paslaugą.
Žemėlapiai
Gaukite nuorodas ir kitą su vieta susijusią
informaciją. Jei norite naudoti
„Google“ žemėlapius, turite įjungti vietos
nustatymo paslaugas.
„YouTube“
Žiūrėkite ir įkelkite vaizdo įrašus iš savo
įrenginio.
Diskas
Atidarykite, peržiūrėkite ir bendrinkite failus,
išsaugotus „Google“ disko debesies paskyroje.
Duetas
Vaizdo skambučių programa, leidžianti
susisiekti su jums svarbiausiais žmonėmis.
92
Nuotraukos
Saugokite ir sukurkite atsargines nuotraukų ir
vaizdo įrašų atsargines kopijas
„Google“ paskyroje naudodami „Google
Photos“.
„Google One“
Visų jūsų nuotraukų, kontaktų, pranešimų ir
dar daugiau duomenų kopija automatiškai
sukuriama naudojant „Google One“. Leidžia
susisiekti su „Google“ ekspertais pokalbių,
skambučių ar el. pašto priemonėmis, kad
gautumėte pagalbos dėl visų
„Google“ produktų ir paslaugų. Naudokitės
papildomais pranašumais, tokiais kaip „Google
Play“ kreditai ir nuolaidos
„Google“ produktams.
94
Žaidimų režimas
„OxygenOS“ siūlo „Žaidimų režimą“, kad
apsaugotų nuo trukdžių žaidžiant. Tai galite
sukonfigūruoti žaidimų erdvės programoje.
1. Slėpti žaidimų erdvę: Įjungus, „Game
Space“ nebus rodoma pradžios ekrane ir
paleidimo priemonėse, tačiau vis tiek bus
prieinama naudojant „Nustatymai“ >
„Priemonės“.
2. Atsakyti į skambučius per garsiakalbį:
Automatiškai perjunkite bet kurį žaidimo
metu gaunamą skambutį į foną ir įjunkite
laisvųjų rankų režimą.
3. Kaip rodyti pranešimus: Pasirinkite
pranešimų rodymo režimą, kai įjungtas
žaidimų režimas. Yra trys režimai:
Pakėlimas aukštyn, tik tekstas ir
blokavimas.
4. Pranešimai apie trečiųjų šalių
skambučius: Balso ar vaizdo skambučiai
iš socialinės medijos programų bus rodomi
kaip pranešimai.
5. Išjungti automatinį ryškumą: Laikinai
išjunkite automatinio ryškumo funkciją
žaidimų režime.
95
6. Grafikos optimizavimas : patobulinkite
šešėlio detalę ir pagerinkite bendrą žaidimų
grafiką
7. Haptinis atsiliepimų stiprinimas:
Pateikite geresnius haptinius atsiliepimus
apie palaikomus žaidimus
8. Pažangaus tinklo valdymas: Tinklo
delsos atveju jis automatiškai persijungia į
geresnį tinklą, kuris gali naudoti mobiliojo
ryšio duomenis.
9. „Fnatic“ režimas: Pažangus žaidimų
režimas profesionaliems žaidėjams. Šis
režimas užblokuos visus pranešimus ir
skambučius bei griežtai apribos foninius
procesus, kad būtų optimizuotas žaidimo
našumas ir leista žaidėjams sutelkti dėmesį
į žaidimus.
Netrukdyti
Kai nenorite, kad jus trikdytų pranešimas,
įjunkite režimą „Netrukdyti“. Gavus pranešimą,
telefonas neskambės ir nevibruos, išskyrus
pavojaus signalus ir nustatymus.
Slinkite prie pranešimų juostos ir bakstelėkite,
kad įjungtumėte funkciją „Netrukdyti“.
Žr. Netrukdyti, norėdami sužinoti apie
nustatymus.
96
Perdavimo ekranas
Prieš naudodamiesi „Miracast“ funkcija
įsitikinkite, kad jūsų televizorius, projektorius,
ekranas ir kiti rodymo įrenginiai yra suderinami
su „Miracast“ funkcija ir kad įrenginio funkcija
yra įjungta.
Instrukcija:
1. Eikite į „Nustatymai“ > „Bluetooth“ ir
įrenginio ryšys“> „Perduoti“
2. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame kampe ir pasirinkite „Įjungti
belaidį ekraną“
3. Pasirinkite įrenginį, kurį reikia projektuoti, ir
palaukite, kol telefono ekranas bus
projektuojamas į ekrano įrenginį
Suplanuotas maitinimo
įjungimas / išjungimas
Vartotojų patogumui įmontuota laiko įjungimo /
išjungimo funkcija. Galite eiti į „Nustatymai“ >
„Priemonės“ > „Suplanuotas maitinimas
įjungimas / išjungimas“ ir nustatyti šią
funkciją.
97
Ekrano prisegimas
Įjungę ekrano prisegimą, negalėsite pereiti į
kitus ekranus, pvz., pradžios ekraną. Jums taip
pat nebus leista atidaryti pranešimų skydelio ar
patekti į kelių užduočių valdymo sąsają.
⚫ Įjungti ekrano prisegimą: Eikite į
„Nustatymai“ > „Saugos ir užrakto
ekranas“> „Išplėstiniai“> „Ekrano
prisegimas.“ Norėdami įjungti šią funkciją,
bakstelėkite jungiklį.
⚫ Naudoti ekrano prisegimą: Šią funkciją
galite naudoti norėdami pakoreguoti
dabartinį ekraną, kol jis nebus atšauktas.
⚫ Norėdami naudoti šią funkciją:
1. Įsitikinkite, kad ekrano prisegimas įjungtas.
2. Bakstelėkite mygtuką „Naujausi“, kad
patektumėte į naujausių programų sąrašą.
3. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame
dešiniajame programos kortelės kampe,
tada palieskite „Prisegti“.
⚫ Atšaukti ekrano prisegimą: Jei įjungsite
ekrano prisegimą ir prieš atsiedami
pasirinksite „Prašyti atrakinimo PIN prieš
atsegant“, jūsų paprašys įvesti atrakinimo
PIN kodą, kad atšauktumėte ekrano
prisegimą.
98
Lygiagrečiosios programos
Sukurkite naują programos kopiją, kad
galėtumėte prisijungti prie skirtingų paskyrų.
Eikite į „Nustatymai“> „Priemonės“>
„Lygiagrečiosios programos“. Sąraše bus
pateiktos programos, palaikančios
lygiagrečiąsias programas. Bakstelėkite
programą, kad atidarytumėte lygiagrečiąsias
programas.
Vaizdas paveikslėlyje
Jei norite peržiūrėti ir konfigūruoti palaikomas
programas, eikite į „Nustatymai“>
„Programos ir pranešimai“> „Speciali
prieiga prie programos“> „Vaizdas
paveikslėlyje“. Kai atidarote nurodytą
programą režimu „Vaizdas paveikslėlyje“,
programa sukurs vaizdo paveikslėlyje langą,
kai atidarysite ar išeisite iš programos (pvz.,
toliau žiūrėsite vaizdo įrašą), kuri rodoma virš
kitų programų, kurias naudojate.
* Šią funkciją turi palaikyti pati programa.
„FileDash“
Ši funkcija palaiko failų perkėlimą iš vieno
telefono į kitą be tinklo, kurį galite naudoti
perkelti failus į kitą „OnePlus“ telefoną arba į
ne „OnePlus“ telefoną. Bakstelėkite apatinį
99
skirtuką „FileDash“, esantį „Failų tvarkyklėje“,
pasirinkite failą, kurį norite siųsti, ir laukite, kol
prisijungs kitas mobilusis telefonas.
1. Jei priimanti pusė taip pat yra
„OnePlus“ telefonas, leiskite imtuvui
pasirinkti „GAUTI“ iš „FileDash“ ir vykdykite
instrukcijas.
2. Jei imtuvas nėra „OnePlus“ telefonas, galite
rasti „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos
tašką, kurį automatiškai sukūrė jūsų
telefonas. Tada naršyklėje įveskite
„OnePlus“ įrenginio pateiktą URL, kad failas
būtų rodomas naršyklėje. Jums tereikia jį
išsaugoti arba atsisiųsti. Taip pat galite
nuskaityti QR kodą „OnePlus“ telefone, kad
prisijungtumėte ir pradėtumėte failų
perkėlimą.
Paslėpta erdvė
1. Slinkite pradžios ekranu dviem pirštais į
išorę, kad patektumėte į „Paslėptą erdvę“
2. Stumkite į dešinę paleidimo priemonėje, kad
patektumėte į „Paslėptą erdvę“
100
Perkrovimas,
naujinimas, atsarginių
kopijų kūrimas,
atkūrimas
Sužinokite, kaip atnaujinti ir iš
naujo nustatyti „OnePlus“ įrenginį
101
Paleiskite arba paleiskite iš naujo
Daugumą problemų galima išspręsti iš naujo
paleidus įrenginį šiais dviem būdais:
1. Įjungę, vienu metu paspauskite maitinimo
mygtuką ir garsumo didinimo mygtuką, tada
bakstelėkite „Paleisti iš naujo“, kad iš naujo
paleistumėte įrenginį.
2. Įjungę, 10 sekundžių paspauskite maitinimo
mygtuką ir garsumo mygtuką, telefonas
išsijungs, tada paspauskite maitinimo
mygtuką, kad vėl įjungtumėte įrenginį.
Sistemos atnaujinimai
1. Įveskite „Nustatymai“ > „Sistema“ >
„Sistemos naujinimai“. Tada sistema
pradeda tikrinti, ar nėra naujinimų.
2. Vykdykite instrukcijas, kad atsisiųstumėte ir
atnaujintumėte.
* Jei įrenginys yra atnaujintas, instrukcijų
nematysite.
Atsarginės kopijos kūrimas ir
atkūrimas
Jei reikia, sukurkite atsarginę kopiją arba
atkurkite.
102
Atsarginė kopija ir atkūrimas
naudojant „OnePlus Switch“
Žr. „OnePlus Switch“ norėdami daugiau
informacijos.
Norėdami sukurti atsarginę
kopiją ir atkurti naudokite
„Google“ diską
Kurti atsarginę kopiją
1. Eikite į „Nustatymai“> „Paskyros“,
prisijunkite prie „Google“ paskyros ir
įjunkite „Paskyros sinchronizavimą“.
2. Palaukite, kol sistema automatiškai užbaigs
sinchronizavimą.
3. Jei norite sukurti savo prietaiso duomenų
atsarginę kopiją, naudokite „Wi-Fi“ tinklą,
nes duomenų dydis gali būti per didelis, kad
galėtumėte kurti atsargines kopijas
naudojant mobiliojo ryšio duomenis.
Atkurti atsarginę kopiją
Atkūrus gamyklinius nustatymus arba
perjungus į naują įrenginį, įrenginyje
103
prisijunkite prie „Google“ paskyros ir įjunkite
paskyros sinchronizavimą, kad atkurtumėte
duomenis telefone.
Gamyklinių nustatymų
atkūrimas
Pastaba:
1. atkūrus gamyklinius nustatymus, bus
sunaikinti visi programos duomenys,
adresatai, tekstiniai pranešimai ir pan.
Atstatykite svarbių duomenų atsarginę
informaciją prieš atkurdami gamyklinius
nustatymus.
2. Jei įjungta parinktis „Trinti vidinę atmintį“,
įsitikinkite, kad visi svarbūs failai, pavyzdžiui,
nuotraukos ir dokumentai telefone bei
vietinė atsarginė kopija, pirmiausia buvo
nukopijuoti į kitą įrenginį.
Naudojimo gairės:
1. „Nustatymai“> „Sistema“> „Atkurti
parinktis“> „Trinti visus
duomenis“ (atkurti gamyklinius parametrus)
2. Bakstelėkite „IŠTRINTI VISUS
DUOMENIS“
3. Įveskite prieigos kodą.
105
Prieiga
Sužinokite apie specialias
funkcijas, kurios palengvina
prietaiso naudojimą žmonėms su
fizine negalia.
106
Padidinkite trigubu bakstelėjimu
Eikite į „Nustatymai“> „Sistema“> „Prieiga“>
„Didinimas“> „Didinti bakstelėjus tris
kartus“. Įjungę, vienu pirštu greitai tris kartus
bakstelėkite ekraną, norėdami padidinti
mastelį.
⚫ Norėdami slinkti, vilkite dviem ar daugiau
pirštų.
⚫ Norėdami sureguliuoti mastelį, lenkite į vidų
arba atidarykite į išorę dviem ar daugiau
pirštų.
⚫ Greitai bakstelėkite dar tris kartus, kad
išeitumėte iš mastelio keitimo.
Norėdami laikinai padidinti mastelį, greitai
bakstelėkite ekraną tris kartus ir laikykite pirštą
paskutinį kartą bakstelėję.
⚫ Norėdami judėti ekrane, vilkite pirštu.
⚫ Atleiskite pirštus ir grįžkite į pradinę padėtį.
Pastaba:
Negalite naudoti mastelio keitimo funkcijos
klaviatūroje ar naršymo juostoje.
Maitinimo mygtuku baigiamas
skambutis
Eikite į „Nustatymai“> „Sistema“>
„Prieiga“ ir įjunkite „Užbaigti skambutį
107
maitinimo mygtuku“. Tai leidžia baigti
skambutį tiesiog paspaudus maitinimo
mygtuką.
Spalvų inversija
Eikite į „Nustatymai“ > „Sistema“ >
„Prieiga“ ir įjunkite „Spalvų inversiją“, kad
ekrano spalvos būtų pakeistos.
Spalvų korekcija
⚫ Deuteranomalija: raudona - žalia
⚫ Protanomalija: raudona - žalia
⚫ Tritanomalija: mėlyna - geltona
Didelio kontrasto tekstas
Eikite į „Nustatymai“ > „Sistema“ >
„Prieiga“ > „Didelio kontrasto tekstas“.
Įjunkite šią funkciją, kad padidintumėte
kontrastą fono atžvilgiu.
109
Teisinė informacija
Deklaracija
Be išankstinio rašytinio „OnePlus“ leidimo, bet
kokio pavidalo šio dokumento turinį
draudžiama atkurti, perduoti, platinti ar saugoti.
„OnePlus“ vykdo nuolatinio tobulinimo politiką.
Taigi „OnePlus“ pasilieka teisę be išankstinio
įspėjimo pakeisti ar patobulinti bet kuriuos
šiame dokumente aprašytus gaminius. Visas
šio dokumento turinys pateikiamas „toks, koks
yra“. Išskyrus tuos atvejus, kai to reikalauja
taikytini įstatymai, nesuteikiama jokių nei
aiškių, nei numanomų šio dokumento
teisingumo garantijų. Didžiausia leidžiama
apimtimi, kurią leidžia taikytini įstatymai,
jokiomis aplinkybėmis „OnePlus“ ar jo
licencijos išdavėjai nėra atsakingi už bet kokius
duomenų praradimus ar patirtą specialią,
atsitiktinę, išvestinę ar netiesioginę žalą.
Gaminių atsargų, programinės įrangos ir
priedų prieinamumas gali skirtis. Norėdami
gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės į
įgaliotą „OnePlus“ platintoją. Šiame įrenginyje
gali būti prekių, technologijų ar programinės
įrangos, kuriai taikomi eksporto įstatymai ir kiti
teisės aktai. Įstatymams prieštaraujantys
nukrypimai yra draudžiami.
110
Prekių ženklai ir leidimai
„ONEPLUS“ ir yra „OnePlus Technology
(Shenzhen) Co., Ltd.“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. Visos teisės
saugomos. „AndroidTM “ yra „Google
Inc.“ prekės ženklas. LTE yra ETSI prekės
ženklas. „Bluetooth® “ žodinis ženklas ir
logotipai yra registruoti prekės ženklai,
priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“.
„N-Mark“ yra „NFC Forum,
Inc.“ prekės ženklas arba
registruotasis prekės ženklas JAV ir kitose
šalyse.
Kiti paminėti prekių ženklai, gaminių, paslaugų
ir firmų pavadinimai gali būti jų savininkų
nuosavybė.
Privatumo politika
„OnePlus“ nuolat stengiasi apsaugoti jūsų
asmeninę informaciją. Norėdami geriau
suprasti, kaip mes saugome jūsų asmeninę
informaciją, galite perskaityti mūsų „Privatumo
politiką“ sąrankos vedlyje, kai pirmą kartą
įjungiate telefoną. Taip pat galite peržiūrėti
„Privatumo politiką“ atlikdami šiuos veiksmus:
Nustatymai > Apie telefoną > Teisinė
informacija > Privatumo politika.
111
Reglamentavimo informaciją galima peržvelgti
savo įrenginyje pasirinkus „Apie
telefoną“ „Nustatymai“ meniu.
Prietaiso naudojimo atsargumo
priemonės
Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai
perskaitykite visą saugos ir sveikatos
informaciją, kad užtikrintumėte saugų ir
tinkamą jo veikimą.
Bendroji saugos informacija
Nesilaikydami šių nurodymų, galite pakenkti
savo įrenginiui, turtui, sau ar kitiems.
• Nejunkite prietaiso ten, kur tai draudžiama
arba kai jis gali sukelti trikdžių ar pavojų.
• Nenaudokite prietaiso degalinėse,
aptarnavimo stotyse ar šalia degalų arba
chemikalų.
• Nelaikykite ir neneškite mobiliojo telefono ar
jo priedų šalia skystųjų ar degiųjų dujų.
• Nedėkite telefono šalia magnetinių kortelių
ar kitų magnetinių objektų, nes diskeliuose,
atminties kortelėse ir kredito kortelėse
saugoma informacija gali būti sugadinta dėl
magnetinės spinduliuotės.
• Nedėkite baterijos, telefono ar įkroviklio į
mikrobangų krosnelę ar kitą aukštos įtampos
112
įrangą. Priešingu atveju tai gali sugadinti
grandinę, sukelti gaisrus ar kitokią žalą.
• Visi belaidžiai įrenginiai, įskaitant
mobiliuosius telefonus, gali būti jautrūs
trikdžiams, be to, jie gali sukelti trikdžius.
Naudodamiesi mobiliuoju telefonu, ypač
lėktuvuose, ligoninėse ar medicinos įstaigose,
peržiūrėkite visus taikomus įstatymus ir kitus
teisės aktus.
• Naudokite tik firminius priedus ir baterijas,
kuriuos patvirtino „OnePlus“.
„OnePlus“ nepatvirtinti priedai gali sugadinti
telefoną arba pažeisti vietinius radijo prietaisų
reikalavimus. „OnePlus“ neprisiims jokios
atsakomybės už nelaimingus atsitikimus ar
problemas, atsirandančias naudojant priedus,
kurių nepatvirtino „OnePlus“.
• Neardykite ir neatidarykite, netraiškykite,
nelenkite ir nedeformuokite, nepradurkite ir
nesmulkinkite
• Nemodifikuokite ir neperdarykite,
nebandykite dėti į bateriją pašalinių daiktų,
nenardinkite į vandenį ar kitus skysčius,
nelaikykite ten, kur kyla gaisro, sprogimo ar
kitoks pavojus.
• Nenumeskite telefono ar baterijos. Jei
telefonas ar baterija nukrito, ypač ant kieto
paviršiaus, ir įtariate, kad buvo padaryta žala,
nuneškite jį į aptarnavimo centrą patikrinti.
113
• Įrenginys yra atsparus vandeniui tam
tikromis sąlygomis, tačiau
„OnePlus“ nerekomenduoja jo nardinti.
Skysčių padarytai žalai garantija negalioja.
• Prisijungdami prie kitų prietaisų, laikykitės
šioje instrukcijoje pateiktų saugos nurodymų.
Nemėginkite įrenginio prijungti prie
nesuderinamų gaminių.
• Nenaudokite telefono, jei pažeista antena.
Priešingu atveju, galimi sužeidimai.
• Laikykite metalinius daiktus atokiau nuo
telefono. Prie įrenginio gali prisitraukti maži
metaliniai daiktai, todėl galite susižeisti ar jį
sugadinti.
• Laikykitės minimalaus 15 cm atstumo tarp
belaidžio įrenginio ir elektroninio implanto
(širdies stimuliatoriaus, insulino pompos,
neurostimuliatoriaus, kt.). Jei nešiojate
elektroninį implantą, laikykite prietaisą
priešingoje pusėje nei implantas.
• Laikykite įrenginį atokiai nuo nėščiosios
pilvo.
• Laikykite įrenginį atokiai nuo paauglių pilvo.
• Vaikai ir paaugliai turėtų protingai naudotis
telefonu. Venkite bendravimo nakties metu ir
ribokite skambučių dažnumą ir trukmę.
• Prie maitinimo šaltinių prijunkite tik USB 2.0
ar naujesnę versiją.
114
• Kad sumažintumėte radiacijos poveikį,
turėtumėte naudotis mobiliuoju telefonu arti
tinklo bokšto, naudoti priedus (laisvų rankų
įrangos komplektą ir kt.) arba, jei tinka –
garsiakalbį; naudodami prietaisą geromis
priėmimo sąlygomis (kai signalo priėmimo
juostoje matote visas signalo padalas), galite
sumažinti gaunamos radiacijos kiekį; teikite
pirmenybę duomenų, SMS ir MMS pranešimų
naudojimui, o ne skambučiams.
Baterijų sauga
• Nemėginkite taisyti, ardyti ar modifikuoti
baterijos. Baterijos pakeitimas netinkamo tipo
baterija gali sukelti sprogimą. Jūsų telefone
gali būti naudojamos tik „OnePlus“ patvirtintos
baterijos. Naudojant trečiųjų šalių gaminius,
galimas nuotėkis iš baterijų, jos gali perkaisti
ar užsidegti.
• Nedėkite ir nenaudokite baterijos šalia
ugnies, šildytuvų, tiesioginių saulės spindulių
ar kitų šilumos šaltinių. Ilgalaikis karščio
poveikis gali sukelti baterijos nuotėkį,
sprogimą ar gaisrą.
• Nespauskite ir nelieskite baterijos kietu
daiktu. Pažeidus bateriją, galimas nuotėkis, ji
gali perkaisti arba užsidegti. Netinkamai
naudojant bateriją, gali kilti gaisras,
sprogimas ar kitas pavojus.
115
• Pastebėję baterijos pakitimų, pvz., aukštą
temperatūrą, spalvos pasikeitimą,
deformacijas ar nuotėkį, nedelsdami
nutraukite įrenginio naudojimą ir susisiekite su
klientų aptarnavimo skyriumi.
• Visų baterijų naudojimo laikas yra ribotas, o
po kelių šimtų įkrovimų / iškrovų jų
charakteristikos gali pablogėti.
• Neišmeskite baterijos kaip buitinių atliekų.
Panaudotas baterijas išmeskite laikydamiesi
vietinių taisyklių.
Įkrovimo sauga
• Įkroviklis skirtas naudoti tik patalpose.
• Nekraukite baterijos šiomis sąlygomis: esant
tiesioginiams saulės spinduliams, esant
žemesnei kaip 5 °C temperatūrai; vietose, kur
yra drėgmės, dulkių ar stipri vibracija; prie
televizoriaus, radijo ar kitų elektros prietaisų.
• Įkroviklis turi būti įmontuojamas šalia įrangos
ir turi būti lengvai prieinamas.
• Gamintojo nurodyta maksimali aplinkos
įkrovimo temperatūra yra 35 °C.
• Užteršti lizdai gali blogai liestis prie
įkroviklio, o jūsų telefonas gali netinkamai
įsikrauti.
116
• Naudokite tik oficialų „OnePlus“ įkroviklį.
Neteisėtų įkroviklių naudojimas gali būti
pavojingas ir garantija gali nebegalioti.
• Įsitikinkite, kad naudojate tik tinkamos
įtampos lizdus (kaip nurodyta etiketėje ant
įkrovimo stotelės). Naudodami netinkamą
įtampą galite sugadinti telefoną ir (arba)
bateriją ir susižeisti.
• Nenaudokite nesaugių kištukų ar lizdų.
• Nenaudokite trumpojo jungimo įkroviklio.
• Nejunkite įrenginio į aukštos įtampos
maitinimo šaltinį, nes gali sugesti.
• Neardykite ir nemodifikuokite įkroviklio, nes
tai gali sukelti kūno sužalojimų, elektros šoką
ar gaisrą.
• Nelieskite įkroviklio, laido ar elektros lizdo
šlapiomis rankomis, nes tai gali sukelti
elektros šoką.
• Nedėkite sunkių daiktų ant maitinimo laido ir
nemėginkite keisti laidų.
• Tvirtai suimkite įkroviklį ir atjunkite.
• Netraukite maitinimo laido, nes taip galite jį
sugadinti, tai gali sukelti elektros šoką ar
gaisrą.
117
• Prieš valydami įrenginį, ištraukite maitinimo
kištuką iš lizdo.
• Atjunkite įkroviklį nuo elektros lizdo ir
prietaiso, kai jo nenaudojate.
Vairavimo saugumas
• Kai naudojatės transporto priemone,
nenaudokite prietaiso – pirmenybė turėtų būti
teikiama saugai. Būtinai laikykitės susijusių
taisyklių toje šalyje ar šalyje, kurioje
vairuojate.
• Nedėkite telefono ar priedų šalia saugos oro
pagalvių.
• Kompaso ir GPS informacija naudojama tik
orientacijai.
• Jei nenorite atskleisti savo buvimo vietos,
nenaudokite programų, kurios gali fiksuoti
jūsų buvimo vietą.
Informacija apie sveikatą
• Norėdami išvengti galimo
klausos pažeidimo, ilgai
neklausykite dideliu garsu.
• Dėl ekrano ar baterijos pažeidimo gali
nutekėti skystis. Jei šio skysčio pateko į akis,
1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS
118
ant odos ar drabužių, nedelsdami praplaukite
akis (netrinkite) arba kruopščiai nusiplaukite
odą vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
• Kai kuriems žmonėms gali svaigti galva ar
jie gali patirti medicininių problemų, kai mirksi
lemputės. Jei esate rizikos grupėje, prieš
naudodamiesi šiuo įrenginiu, pasitarkite su
gydytoju. Jei pasireiškė šie simptomai: galvos
skausmas, galvos svaigimas, traukuliai, akių
ar raumenų mėšlungis, sąmonės netekimas
ar nevalingi kūno judesiai, nedelsdami
nutraukite įrenginio naudojimą ir kreipkitės į
gydytoją. Nenaudokite įrenginio ilgą laiką ir
laikykitės tinkamo atstumo nuo akių.
Pareiškimas dėl lazerio saugos
Jei šis gaminys palaiko automatinio
fokusavimo lazeriu funkciją. Norėdami
užtikrinti tinkamą šio gaminio naudojimą,
atidžiai perskaitykite šią naudotojo instrukciją ir
išsaugokite, kad galėtumėte naudoti ateityje.
Jei reikia atlikti įrenginio priežiūrą, susisiekite
su įgaliotu aptarnavimo centru. Naudojant
valdiklius, atliekant čia nenurodytus derinimus
ar procedūras gali sklisti pavojinga
spinduliuotė. Norėdami išvengti tiesioginio
lazerio spindulių poveikio, neatidarykite gaubto
ir tiesiogiai nelieskite lazerio.
119
Reglamentavimo etiketės
informacija (jei palaikoma)
Galite peržiūrėti mūsų „Reglamentavimo
etiketes“ atlikdami šiuos veiksmus:
„Nustatymai“ > „Apie telefoną“ >
„Reglamentavimo etiketės“
EU Regulatory Conformance
CE Statement
Hereby, OnePlus Technology (Shenzhen) Co.,
Ltd. declares that the radio equipment type
Smart Phone is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity (DoC) is available at the following
internet address
https://www.oneplus.com/support/manuals.
Notice: Observe the national local regulations
in the location where the device is to be used.
This device may be restricted for use in some
or all member states of the European Union
(EU).
RF Exposure Information (SAR)
• The SAR limit of Europe is 2.0W/kg. The
highest SAR value of this device complies
with this limit. And please see the “Highest
120
SAR Value”card to find the highest SAR
value.
• This device was tested for typical operation
with the back of the handset kept 5mm from
the body. To maintain compliance with RF
exposure requirements, use accessories that
maintain a 5mm separation distance between
your body and the back of the handset. The
use of belt clips, holsters and similar
accessories should not contain metallic
components in its assembly. The use of
accessories that do not satisfy these
requirements may not comply with RF
exposure requirements, and should be
avoided.
• Cases with metal parts may change the RF
performance of the device, including its
compliance with RF exposure guidelines, in a
manner that has not been tested or certified,
and use such accessories should be avoided.
Conformement a la reglementation francaise,
nous sommes obliges d'inclure les
recommandations suivantes concernant les
mesures de precaution : vous pouvez limiter
votre exposition a l'energie de
radiofrequences
(a) en utilisant votre appareil mobile dans des
zones de bonne couverture reseau, ou
121
(b) a l'aide d'un kit mains libres pour maintenir
votre appareil mobile eloigne de votre visage
et de votre corps. Dans ce dernier cas, il est
conseille aux femmes enceintes d'eloigner leur
appareil mobile de leur abdomen. Il est
egalement recommande aux adolescents
d'eloigner leurs appareils mobiles du bas
ventre.
122
Restrictions in 5GHz band
The device is restricted to indoor use only
when operating in the 5150 to 5350 MHz
frequency range in following countries:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio
equipment operates:
Some bands may not be available in all
countries or all areas. Please contact the local
carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power
transmitted in the frequency bands in which
the radio equipment operates: The maximum
power for all bands is less than the highest
limit value specified in the related Harmonized
Standard. please see the “Quick Start Guide”
to find the frequency bands and transmitting
power.
123
Correct Disposal of this Product
The crossed-out wheeled-bin
symbol on your product, battery,
literature or packaging indicates
that the product and its electronic
accessories should not be
disposed of with other household waste. To
safely recycle your device, please use return
and collection system or contact the retailer
where the device was originally purchased.
RoHS Compliance
This product complies with directive
2011/65/EU and its amendments, on the
restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic
equipment.
ERP compliance
“OnePlus Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
Hereby declares that its products conform to
the Energy-related Products Directive (ErP)
2009/125/EC. For more information, please
visit:
https://www.oneplus.com/support/manuals “
124
Brand ONEPLUS
Manufacturer’s name Shenzhen Huntkey Electric Co., Ltd. Huizhou Golden Lake Industrial Co., Ltd
Manufacturer’s address
Huntkey Industrial Park, Xue-Xiang Village, Banxue Road, Bantian, 518129 Shenzhen,
Guangdong, P.R.China
Dongjiang Industrial Estate, Shuikou Street, Huicheng District, Huizhou City, Guangdong
Province, 516005, P. R. China
Model identifier WC030B31HK, WC030B41HK WC0506A31JH, WC0506A41JH
Input voltage 100-240V AC
Input AC frequency 50/60Hz
Output voltage 5.0VDC
Output current 2.0A 6.0A 2.0A 6.0A
Output power 10.0W 30.0W 10.0W 30.0W
Average active efficiency
85.97% 85.08% 85.30% 85.07%
Efficiency at low load (10 %)
79.38% 86.69% 81.00% 83.50%
No-load power consumption
0.0654W 0.055W
125
FCC Regulatory Conformance
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC
rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference; and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: The manufacturer is not responsible for
any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications or changes to this
equipment. Such modifications or changes
could void the user's authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful to part
interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications.
126
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
FCC Caution
• Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
• The antenna(s) used for this transmitter
must not be collocated or operate in
conjunction with any other antenna or
transmitter.
• The country code selection is for non-US
model only and is not available for all US
127
models. Per FCC regulation, all Wi-Fi
products marketed in US must be fixed to US
operation channels only.
RF Exposure Information (SAR)
• This device is designed and manufactured
not to exceed the emission limits for exposure
to radio frequency (RF) energy set by the
Federal Communications Commission of the
U.S. Government.
• The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg.
The highest SAR value of this device type
complies with this limit. And please see the
“Highest SAR Value”card to find the highest
SAR value reported to FCC.
• Tests for SAR are conducted using standard
operating positions accepted by the FCC with
the device transmitting at its highest certified
power level in all tested frequency bands.
• Although the SAR is determined at the
highest certified power level, the actual SAR
level of the device while operating can be well
below the maximum value. This is because
the device is designed to operate at multiple
power levels so as to use only the power
required to reach the network. In general, the
closer you are to a wireless base station
antenna, the lower the power output.
• While there may be differences between the
SAR levels of various devices and at various
128
positions, they all meet the government
requirement.
• This device has also been tested and meets
the FCC RF exposure guidelines for use with
an accessory that contains no metal and
positions the handset a minimum of 15mm
from the body. Use of other accessories may
not ensure compliance with FCC RF
exposure guidelines. Position the handset a
minimum of 15mm from your body when the
device is switched on.
• Choose the belt clips, holsters, or other
similar body-worn accessories which do not
contain metallic components to support the
minimum distance of body-worn operation.
Cases with metal parts may change the RF
performance of the device, including its
compliance with RF exposure guidelines, in a
manner that has not been tested or certified,
and use such accessories should be avoided.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
regulations for Mobile phones
• Your phone is compliant with the FCC
Hearing Aid Compatibility requirements.
• The FCC has adopted HAC rules for digital
wireless phones. These rules require certain
phone to be tested and rated under the
American National Standard Institute (ANSI)
129
C63.19-2011 hearing aid compatibility
standards.
• The ANSI standard for hearing aid
compatibility contains two types of ratings.
• M-Ratings: Rating for less radio frequency
interference to enable acoustic coupling with
hearing aids.
• T-Ratings: Rating for inductive coupling with
hearing aids in tele-coil mode.
• Not all phones have been rated, a phone is
considered hearing aid compatible under FCC
rules if it is rated M3 or M4 for acoustic
coupling and T3 or T4 for inductive coupling.
These ratings are given on a scale from one
to four, where four is the most compatible.
Your phone meets the M3/T3 level rating.
• However, hearing aid compatibility ratings
don't guarantee that interference to your
hearing aids won't happen. Results will vary,
depending on the level of immunity of your
hearing device and the degree of your
hearing loss. If your hearing device happens
to be vulnerable to interference, you may not
be able to use a rated phone successfully.
Trying out the phone with your hearing device
is the best way to evaluate it for your personal
needs.
• This phone has been tested and rated for
use with hearing aids for some of the wireless
130
technologies that it uses. However, there may
be some newer wireless technologies used in
this phone that have not been tested yet for
use with hearing aids. It is important to try the
different features of this phone thoroughly and
in different locations, using your hearing aid
or cochlear implant, to determine if you hear
any interfering noise. Consult your service
provider or the manufacturer of this phone for
information on hearing aid compatibility. If you
have questions about return or exchange
policies, consult your service provider or
phone retailer.
• Hearing devices may also be rated. Your
hearing device manufacturer or hearing
health professional may help you find this
rating. For more information about FCC
Hearing Aid Compatibility, please go
to http://www.fcc.gov/cgb/dro.
IEEE1725 Compliance
• Only use the battery with a charging system
that has been qualified with the system per
CTIA Certification Requirements for Battery
System Compliance to IEEE 1725. Use of an
unqualified battery or charger may present a
risk of fire, explosion, leakage, or other
hazard.
• Replace the battery only with another
battery that has been qualified with the
131
system per this standard, IEEE-Std-1725.
Use of an unqualified battery may present a
risk of fire, explosion, leakage or other
hazard.
• Only authorized service providers shall
replace battery. (If the battery is non-user
replaceable).
Industry Canada Conformance
IC Statement
This device complies with Industry Canada's
license exempt RSSs. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause interference;
and
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le present appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisee aux deux conditions suivantes
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et.
(2) l' utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioelectrique subi, même si le
132
brouillage est susceptible d'en compromettre
le fonctionnement.
This device complies with the Canadian ICES-
003 Class B specifications. CAN ICES-3(B)/
NMB-3(B).
Cet appareil numerique de la Canadian ICES-
003. Cet appareil numerique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
This equipment complies with IC RSS-102
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
Cet equipement est conforme aux limites
d'exposition aux radiations IC RSS-102
etablies pour un environnement non contrôle.
Restrictions in 5GHz band
The device could automatically discontinue
transmission in case of absence of information
to transmit, or operational failure. Note that this
is not intended to prohibit transmission of
control or signaling information or the use of
repetitive codes where required by the
technology. The device for operation in the
band 5150-5250 MHz is only for indoor use to
reduce the potential for harmful interference to
co-channel mobile satellite systems;
-Les dispositifs fonctionnant dans la bande
5150-5250 MHz sont reserves uniquement
pour une utilisation a l’interieur afin de reduire
133
les risques de brouillage prejudiciable aux
systemes de satellites mobiles utilisant les
memes canaux.
RF Exposure Information (SAR)
The SAR limit set by the ISED is 1.6W/kg. The
highest SAR value of this device type complies
with this limit. And please see the “Highest
SAR Value”card to find the highest SAR value
reported to the IC.
This device has also been tested and meets
the ISED RF exposure guidelines for use with
an accessory that contains no metal and
positions the handset a minimum of 15mm
from the body.
Use of other accessories may not ensure
compliance with ISED RF exposure guidelines.
Position the handset a minimum of 15mm from
your body when the device is switched on.
Declaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites
d’exposition pour les appareils portables RF
pour les Etats Unis et le Canada etablies pour
un environnement non contrôle. Le produit est
sûr pour un fonctionnement tel que decrit dans
ce manuel. La reduction aux expositions RF
peut être augmentee si l’appareil peut être
conserve aussi loin que possible du corps de
l’utilisateur ou que le dispositif est regle sur la
puissance de sortie la plus faible si une telle
134
fonction est disponible. Cet equipement est
conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements IC etablies pour un
environnement non contrôle. Cet equipement
doit être installe et utilise avec un minimum de
15mm de distance entre la source de rayonne
Priežiūra ir aptarnavimas
Šios rekomendacijos padės išlaikyti ir pailginti
jūsų įrenginio veikimą.
• Tik kvalifikuoti ir įgalioti darbuotojai gali
remontuoti šį gaminį.
• Funkcijų, pvz., „Bluetooth“ ir „Wi-Fi“,
nenaudojimas ir ekrano pritemdymas gali
padėti taupyti energiją ir pailginti baterijos
veikimo laiką.
• Nuvalykite telefoną ir įkroviklį minkšta,
švaria, sausa šluoste. Jei ekranas liečiasi su
skysčiais ar dulkėmis, nedelsdami nuvalykite.
Nevalykite prietaiso alkoholiu ar
dirginančiomis cheminėmis medžiagomis.
• Palietę ekraną aštriu daiktu, ekraną galite
subraižyti.
• Nelieskite telefono jungties prievado, nes
statinė elektra gali pakenkti prietaiso
komponentams.
135
• Ideali darbo temperatūra yra nuo 0 °C iki
35 °C, Ideali laikymo temperatūra yra nuo -
20 °C iki +45 °C.
• Telefoną naudokite tik esant nuo 35 iki 85 %
drėgmės.
• Nedėkite telefono ant nelygaus ar
nestabilaus paviršiaus.
• Nelieskite, nespauskite, nepurtykite ir
nemeskite telefono, kad išvengtumėte
apgadinimų ir sužeidimų.
• Įkroviklis nėra atsparus vandeniui.
Nenaudokite šių įrenginių vonios kambaryje,
esant aukštai temperatūrai, drėgmei ar
dulkėms; venkite lietaus.
• Kai telefonas perduoda duomenis arba
išsaugo informaciją, neišimkite SIM kortelės.
• Telefoną laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje, kad išvengtumėte sužalojimų ar
turtinės žalos.
Informacija apie
„OnePlus“ įrenginio garantiją
„OnePlus“ įrenginiams, įsigytiems svetainėje
oneplus.com arba įgaliotuose pardavimo
kanaluose, suteikiama ribota garantija. Šios
garantijos trukmė priklauso nuo pirkimo šalies
ar regiono ir gali būti grąžinta tik pradinėje
šalyje ar regione. Jei nenurodyta kitaip, ši
136
garantija taikoma gaminio aparatūros
komponentams, tiekiamiems iš pradžių, ir
netaikoma, arba iš dalies taikoma programinei
įrangai, vartojimo reikmenims ar priedams, net
jei jie yra supakuoti ar parduodami kartu su
gaminiu. Ribota garantija taikoma tik gaminio
funkciniams defektams, kuriuos sukelia
gamybos ar statybinės medžiagos. Norėdami
gauti daugiau informacijos, susisiekite su
„OnePlus“ klientų aptarnavimo skyriumi
apsilankę svetainėje oneplus.com/support.
Ribota garantija netaikoma
1. Defektai ar žala, atsirandantys dėl
nelaimingų atsitikimų, aplaidumo, netinkamo
ar neįprasto naudojimo, neįprastų sąlygų ar
netinkamo laikymo, skysčio, drėgmės, smėlio
ar nešvarumų poveikio, neįprasto fizinio,
elektrinio ar elektromechaninio streso.
2. Įbrėžimai, įlenkimai ir kosmetinė žala,
nebent juos sukėlė „OnePlus“.
3. Defektai ar žala, atsirandantys dėl per
didelės jėgos ar metalinių daiktų naudojimo
jutikliniame ekrane.
4. Įrenginiai, kurių serijos arba IMEI numeriai
yra pašalinti, pažeisti, sugadinti, pakeisti ar
padaryti neįskaitomi.
5. Įprastas nusidėvėjimas.
137
6. Defektai ar žala, atsirandantys dėl gaminio
naudojimo kartu su priedais, gaminiais arba
pagalbine / periferine įranga, kurios negamina
arba nepatvirtina „OnePlus“.
7. Bet kokie fizinių savybių defektai ar
pažeidimai, atsirandantys dėl netinkamo
testavimo, eksploatavimo, priežiūros,
įrengimo, priežiūros ar reguliavimo, nepateikti
ar nepatvirtinti „OnePlus“.
8. Defektai ar žala, atsirandantys dėl išorinių
priežasčių, tokių kaip susidūrimas su daiktu,
gaisras, potvynis, nešvarumai, vėjo audra,
žaibas, žemės drebėjimas, oro sąlygų
poveikis, vagystė, susprogdintas saugiklis ar
netinkamas elektros energijos šaltinio
naudojimas.
9. Defektai ar žala, atsirandantys dėl korinio
signalo priėmimo ar perdavimo, arba virusų ir
trečiųjų šalių programinės įrangos problemų
gaminyje.
10. Nemokamas garantinis pakeitimas ir
remontas galioja tik pirkimo šalyje ar regione.
Norėdami gauti daugiau informacijos,
susisiekite su „OnePlus“ klientų aptarnavimo
skyriumi.
138
Grąžinimo politika (taikoma tik Š.
Amerikai ir Europai)
„OnePlus“ telefonai ir priedai yra pagaminti
pagal aukščiausius standartus ir yra griežtai
tikrinami. Jei dėl kokios nors priežasties nesate
patenkintas „OnePlus“ gaminiu, galite
paprašyti grąžinti prekę per 15 kalendorinių
dienų nuo pristatymo. Kai patvirtinsime jūsų
grąžinimo prašymą ir gausime prekę, atliksime
standartinį patikrinimą. Ir jei gaminys praeis
patikrinimą, mes grąžinsime jums visą sumą.
Grąžinimo išlaidos netaikomos jokiems
pristatymo ir tvarkymo mokesčiams, patirtiems
grąžinimo metu.
Grąžinimo užklausos, pateiktos ne vėliau kaip
per 15 dienų, nebus priimamos. Mes taip pat
galime nuspręsti nepriimti grąžinimo tokiomis
aplinkybėmis:
1. Defektai ar žala, atsirandantys dėl
netinkamo naudojimo, aplaidumo, fizinės
žalos, sugadinimo, netinkamo reguliavimo,
įprasto nusidėvėjimo ar netinkamo montavimo
po pirkimo.
2. Vienintelė grąžinimo priežastis yra kainų
svyravimai.
3. Individualios klientų sutartys. Remiantis
2015 m. JK vartotojų teisių įstatymu, visos
prekės, kurios nėra (1) patenkinamos
139
kokybės; (2) tinkamos pagal paskirtį; arba (3)
kaip aprašyta, gali būti nemokamai grąžintos
per 30 dienų nuo pristatymo. Pateikite bilietą,
kuriame aprašoma jūsų įrenginio problema.
Norėdami gauti grąžinamąją išmoką, turite
susisiekti su mumis per 30 dienų ir išsamiai
apibūdinti, kodėl prekės buvo nekokybiškos,
sugadintos ar iš esmės skyrėsi. Mes galime
nuspręsti nepriimti grąžintos prekės dėl bet
kurios iš aukščiau paminėtų aplinkybių. Visais
atvejais mes apžiūrėsime gaminį ir
patikrinsime gedimą. Norint gauti pakeitimą ar
grąžinimą, įrenginys turi būti „kaip naujas“, turi
būti visas pradinis pakuotės turinys. Mes
pasiliekame teisę atsisakyti pinigų grąžinimo
ar gaminio keitimo, jei manoma, kad grąžinta
prekė buvo sugadinta.
Please contact OnePlus Customer Support
to request a return at oneplus.com/support.
OnePlus Customer Support
Support information and assistance go to:
www.oneplus.com/support
Download manuals:
https://www.oneplus.com/support/manuals
US
140
OnePlus Kundenbetreuung
Weitere Informationen finden Sie in unserem
Support Center:
www.oneplus.com/de/support
Bedienungsanleitungen im Download:
https://www.oneplus.com/de/support/manuals
OnePlus Service Clients
Visitez le site d’assistance en ligne pour
obtenir plus d’informations:
www.oneplus.com/fr/support
Telechargements et Manuels:
https://www.oneplus.com/fr/support/manuals
OnePlus Atención al Cliente
Para información, soporte y asistencia vaya a:
www.oneplus.com/es/support
Descarga el manual en:
https://www.oneplus.com/es/support/manuals
DE
FR
ES
141
OnePlus Assistenza Clienti
Per informazioni di supporto e assistenza vai
su:
www.oneplus.com/it/support
Scarica manuali:
https://www.oneplus.com/it/support/manuals
Suporte ao Cliente OnePlus
Para informacões, suporte e assistência,
acesse:
www.oneplus.com/pt/support
Descarregar manual:
https://www.oneplus.com/pt/support/manuals
OnePlus Kundsupport
För supportinformation och hjälp gå till:
www.oneplus.com/se/support
Ladda ned manualer:
https://www.oneplus.com/se/support/manuals
IT
PT
SE
142
OnePlus Customer Support
Support information and assistance go to:
www.oneplus.in/support
Download manuals:
https://www.oneplus.in/support/manuals
OnePlus Klantenservice
Voor ondersteuning bij producten ga je naar:
www.oneplus.com/nl/support
Download handleidingen:
www.oneplus.com/nl/manual
OnePlus asiakaspalvelu
Tuotetuki ja asiakaspalvelu:
www.oneplus.com/fi/support
Lataa käyttöohjeita:
www.oneplus.com/fi/support/manuals
IN
NL
FI
143
OnePlus kundesupport
For support, information og hjælp, venligst gå
til: www.oneplus.com/dk/support
Download brugsmanual:
https://www.oneplus.com/dk/support/manuals
OnePlus klienditugi
Tugiteave ja abi:
www.oneplus.com/ee/support
Lae alla käsiraamat:
www.oneplus.com/ee/support/manuals
Pagalba klientams
Eiti į palaikymo informaciją bei pagalbą:
www.oneplus.com/lt/support
Parsisiųsti varototojo vadovą:
www.oneplus.com/lt/support/manuals
DK
EE
LT
144
Asistență clienți OnePlus
Informații de suport și asistență:
https://www.oneplus.com/ro/support
Descărcați manuale:
https://www.oneplus.com/ro/support/manuals
RO