„oneplus nord n10 5g“ naudotojo instrukcija - aws

144
1 „OnePlus Nord N10 5G“ naudotojo instrukcija

Upload: khangminh22

Post on 03-Mar-2023

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

„OnePlus Nord N10 5G“ naudotojo

instrukcija

2

Dėl programinės įrangos naujinimų jūsų programinės įrangos sąsajos patirtis (įskaitant programinės įrangos funkcijas, vartotojo sąsajas ir sąveikos patirtį, bet tuo neapsiribojant) gali

skirtis nuo šioje instrukcijoje pateiktos sąsajos. Programinės įrangos sąsaja gali būti keičiama.

3

Turinys

NAUDOJIMOSI PRADŽIA 10

11

Įrenginio nustatymas 12

Baterija ir įkrovimas 13

Fiziniai mygtukai 14

Duomenų perkėlimas į „OnePlus Nord N10 5G 16

PAGRINDAI 19

Pagrindiniai gestai 20

Programų diegimas ir šalinimas 21

Programų naudojimas 22

Pradžios ekranas 24

Pranešimų skydelis 27

„Google“ asistentas 30

NUSTATYMAI 32

„Wi-Fi“ ir tinklas 33

„Wi-Fi“ 33

SIM ir tinklas 34

Viešosios interneto prieigos taškas ir susiejimas 35

„Bluetooth“ ir įrenginio ryšys 37

„Bluetooth“ 37

4

NFC 38

„Android Beam“ 38

Palieskite ir sumokėkite 38

Ekranas 39

Tinkinimas 41

Garsas ir vibracija 42

Garsumas 42

„Dirac“ garso derintuvas 43

Netrukdyti 43

Ausinių režimas 44

Tiesioginiai titrai 44

Skambėjimo tonas ir vibracija 44

Sistemos garsai 45

Mygtukai ir gestai 45

Naršymo juosta ir gestai 45

Greiti gestai 46

Maitinimo mygtuko paspaudimas dukart 47

Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką 48

Ilgas paspaudimas norint padaryti nuotrauką 48

Programos ir pranešimai 48

Apsaugos ir užrakto ekranas 51

Įrenginio sauga 51

5

Asmeninis saugumas 53

Ekrano prisegimas 54

Privatumas 55

Leidimų tvarkytuvė 55

Rodyti slaptažodžius 55

Ekrano užraktas 55

Vieta 56

Baterija 56

Saugykla 57

Paskyros 58

Skaitmeninė gerovė ir tėvų kontrolė 59

Priemonės 60

Sistema 61

Prieiga 61

Kalba ir įvestis 61

Data ir laikas 62

Atsarginė kopija 63

Parinkčių nustatymas iš naujo 63

OTG saugykla 64

Patirties gerinimo programos 64

Keli vartotojai 65

6

„RAM Boost“ 65

Sistemos atnaujinimai 66

Apie telefoną 66

PROGRAMOS 67

Telefonas 68

Adresatai 70

Failų tvarkyklė 72

Žinutės 73

Orai 74

Skaičiuoklė 76

Diktofonas 76

Pastabų programa 77

Fotoaparatas 79

Galerija 83

Laikrodis 84

„Zen Mode“ 88

„OnePlus Switch“ 88

„Google Apps“ 90

IŠPLĖSTINIAI PATARIMAI 93

Žaidimų režimas 94

Netrukdyti 95

Perdavimo ekranas 96

7

Suplanuotas maitinimo įjungimas / išjungimas 96

Ekrano prisegimas 97

Lygiagrečiosios programos 98

Vaizdas paveikslėlyje 98

„FileDash“ 98

Paslėpta erdvė 99

PERKROVIMAS, NAUJINIMAS,

ATSARGINIŲ KOPIJŲ KŪRIMAS,

ATKŪRIMAS 100

Paleiskite arba paleiskite iš naujo 101

Sistemos atnaujinimai 101

Atsarginės kopijos kūrimas ir atkūrimas 101

Atsarginė kopija ir atkūrimas naudojant „OnePlus Switch“

102

Norėdami sukurti atsarginę kopiją ir atkurti naudokite

„Google“ diską 102

Gamyklinių nustatymų atkūrimas 103

PRIEIGA 105

Padidinkite trigubu bakstelėjimu 106

Maitinimo mygtuku baigiamas skambutis 106

Spalvų inversija 107

Spalvų korekcija 107

8

Didelio kontrasto tekstas 107

SAUGUMO INFORMACIJA 108

Deklaracija 109

Prekių ženklai ir leidimai 110

Privatumo politika 110

Prietaiso naudojimo atsargumo priemonės 111

Bendroji saugos informacija 111

Baterijų sauga 114

Įkrovimo sauga 115

Vairavimo saugumas 117

Informacija apie sveikatą 117

Pareiškimas dėl lazerio saugos 118

EU Regulatory Conformance 119

CE Statement 119

RF Exposure Information (SAR) 119

Restrictions in 5GHz band 122

Frequency Bands and Power 122

Correct Disposal of this Product 123

RoHS Compliance 123

ERP compliance 123

FCC Regulatory Conformance 125

FCC Statement 125

9

FCC Caution 126

RF Exposure Information (SAR) 127

Hearing Aid Compatibility (HAC) regulations for Mobile

phones 128

Industry Canada Conformance 131

IC Statement 131

Restrictions in 5GHz band 132

RF Exposure Information (SAR) 133

Priežiūra ir aptarnavimas 134

Informacija apie „OnePlus“ įrenginio garantiją

135

Ribota garantija netaikoma 136

Grąžinimo politika (taikoma tik Š. Amerikai ir

Europai) 138

10

Naudojimosi pradžia

Sužinokite daugiau apie savo

įrenginį ir pradėkite juo naudotis.

11

① Miegas / budra

② Apatinis mikrofonas

③ Garsumo mygtukai

④ „Nano“ SIM dėklas

⑤ Priekinė kamera

⑥ Viršutinis garsiakalbis

⑦ Galinė kamera

⑧ Blykstė

⑨ Pirštų antspaudų jutiklis

⑩ Ausinių lizdas

⑪ C tipo USB prievadas

⑫ Apatinis garsiakalbis

12

Įrenginio nustatymas

SIM kortelės įdėjimas

1. Įdėkite SIM kortelės dėklo išstūmiklį į mažą

SIM kortelės laikiklio angą. Tvirtai įspauskite

išstūmiklį į angą, kad išstumtumėte SIM

kortelės dėklą.

2. Lėtai ištraukite SIM kortelės dėklą iš lizdo.

3. Įdėkite SIM kortelę į SIM kortelės dėklą.

4. Įstatykite SIM kortelės dėklą atgal į įrenginį.

* Naudokite originalią „Nano-SIM“ kortelę.

Neoriginalios kortelės gali sugadinti įrenginį.

„OnePlus Nord N10 5G“ įkrovimas

Paspauskite ir keletą sekundžių palaikykite

įjungimo mygtuką, kad paleistumėte telefoną.

Jei telefonas neįsijungia, gali reikėti jį įkrauti.

Sąrankos vedlys

Pirmą kartą paleidus telefoną (arba atkūrus

gamyklinius nustatymus), naudojantis

sąrankos vedliu galima tinkinti visas funkcijas,

įskaitant kalbą, programinės įrangos mygtukus,

gestus, atrakinimą pirštų atspaudu ir kitas

funkcijas. Jei norėtumėte juos pakeisti vėliau,

tai galima padaryti nustačius telefoną

„Nustatymų“ programoje.

13

Baterija ir įkrovimas

Gavus naują telefoną arba jo nenaudojant

ilgesnį laiką, jį reikia įkrauti.

Saugos informacija:

1. Norėdami užtikrinti saugą ir nepažeisti

įrenginio, naudokite tik originalų įkroviklį ir

USB laidą.

2. „OnePlus Nord N10 5G“ palaiko C tipo USB

kabelį.

3. Baigę krauti, atjunkite įkroviklį, kad

neeikvotumėte elektros.

4. Nedėkite nieko ant telefono, kol jis

kraunamas.

Baterijos įkrovimas

1. Prijunkite USB laidą prie adapterio;

2. Prijunkite USB laidą prie telefono USB

prievado.

3. Įkiškite adapterį į maitinimo lizdą.

4. Įkrovę telefoną, atjunkite nuo jo USB laidą ir

ištraukite adapterį iš lizdo.

Taupykite energiją ir pailginkite

baterijos veikimo laiką

14

Sumažinkite energijos suvartojimą atlikdami

šiuos veiksmus:

1. Išjunkite ekraną, kai įrenginys

nenaudojamas.

2. Įjunkite baterijos taupymo režimą, kai ji yra

beveik išsikrovusi.

3. Išjunkite „Bluetooth“ ir „Wi-Fi“, kai jų

nenaudojate.

4. Nustatymuose pritemdykite ekraną ir

sutrumpinkite budros laiką.

5. Pašalinkite nenaudojamas programas.

Warp Charge

Jei įkrovimui naudojate „OnePlus“ įkroviklį ir

USB laidą, telefoną galite saugiai ir greitai

įkrauti.

Kai temperatūra yra žemesnė nei 12 °C arba

aukštesnė nei 45 °C, telefonas nustos greitai

krautis, kad apsaugotų bateriją.

Fiziniai mygtukai

Maitinimo mygtukas

Maitinimo mygtukas yra dešinėje telefono

pusėje.

15

⚫ Paspauskite ir palaikykite maitinimo

mygtuką, kad įjungtumėte įrenginį, kai jis

išjungtas.

⚫ Paspauskite ir palaikykite „Voice

Assistant“ maitinimo mygtuką, kai įrenginys

įjungtas.

⚫ Vienu metu paspauskite maitinimo mygtuką

ir garsumo didinimo mygtuką, kad

išjungtumėte.

⚫ Spustelėkite maitinimo mygtuką, kad

įjungtumėte / išjungtumėte ekraną.

Garsumo mygtukas

Garsumo mygtukas yra kairėje telefono pusėje.

⚫ Leisdami muziką ar vaizdo įrašą,

paspauskite garsumo mygtuką, kad

sureguliuotumėte garsumą.

⚫ Norėdami sureguliuoti skambučio garsumą,

pokalbio metu paspauskite garsumo

mygtuką.

⚫ Paspauskite garsumo mygtuką, kad

nutildytumėte skambėjimo toną, kai jums

skambinama.

Spartieji klavišai

Greitus veiksmus galite atlikti naudodami

sparčiuosius klavišus.

16

⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite

maitinimo mygtuką ir garsumo didinimo

mygtuką, kad išjungtumėte įrenginį.

⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite

maitinimo mygtuką ir garsumo mažinimo

mygtuką, kad padarytumėte ekrano kopiją.

⚫ Vienu metu paspauskite ir palaikykite

maitinimo mygtuką ir garsumo mažinimo

mygtuką, kad įjungtumėte atkūrimo režimą,

kai įrenginys yra išjungtas.

⚫ Norėdami išjungti maitinimą, ilgai

paspauskite maitinimo mygtuką ir 10 sek.

garsumo didinimo mygtuką.

Duomenų perkėlimas į „OnePlus

Nord N10 5G

„OnePlus Switch“ gali greitai perkelti visus jūsų

duomenis, įskaitant kontaktus, pranešimus ir

nuotraukas, iš senojo į naująjį

„OnePlus“ įrenginį.

Jei senasis įrenginys yra „OnePlus“ ar kiti

„Android“ įrenginiai:

1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.

Pasirinkite „Naujas telefonas“, o tada

pasirinkite seno telefono tipą.

17

2. Vykdykite nurodymus naujo telefono ekrane.

Atsisiųskite ir įdiekite „OnePlus Switch“ į

seną telefoną.

3. Naujame telefone bakstelėkite „Tęsti“.

4. Senajame telefone atidarykite „OnePlus

Switch“, pasirinkite „Senas telefonas“ ir

nuskaitykite QR kodą naujajame telefone,

kad galėtumėte sujungti du telefonus.

5. Sujungę du telefonus, pasirinkite duomenis,

kuriuos norite perkelti iš seno telefono.

Bakstelėkite, norėdami pradėti. Palaukite,

kol perkėlimas bus baigtas.

Jei senasis įrenginys yra „iPhone“:

1. Sinchronizuokite „iOS“ įrenginio duomenis

„iCloud“.

2. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.

3. Pasirinkite „Naujas telefonas“ ir

bakstelėkite „iPhone“.

4. Prisijunkite prie savo „iCloud“ paskyros ir

pradėkite importuoti duomenis.

5. Rekomenduojama baigti visą duomenų

perdavimo procesą, kol esate prisijungę prie

„Wi-Fi“ tinklo, o „OnePlus Switch“ visada

turėtų likti ekrane. Jei atsijungtumėte nuo

„iCloud“ serverio, pabandykite dar kartą

prisijungti prie „iCloud“ ir pasirinkti duomenų

perdavimo funkciją. Atminkite, kad dėl

18

suderinamumo problemų galima perduoti tik

tam tikro formato duomenis.

19

Pagrindai

Išmokite naudotis savo

„OnePlus“ įrenginiu.

20

Pagrindiniai gestai

Išmokite valdyti telefoną ir programas

naudodami pagrindinius gestus, tokius kaip

bakstelėjimas, vilkimas, slinkimas ir mastelio

keitimas.

1. Bakstelėkite, jei norite įeiti į programą arba

ją pasirinkti.

2. Peržiūrėdami tinklalapį ar sąrašą, slinkite

aukštyn arba žemyn.

3. Slinkite kairėn arba dešinėn pirštu, kad

perjungtumėte skirtukus, pakeistumėte

puslapius ar skaidrių turinį orų / kalendoriaus

/ galerijos / programų sąraše.

4. Vaizdų ir puslapių mastelio keitimas dviem

pirštais.

5. Paspauskite ir palaikykite ekraną, kad

atsidarytų iššokantis langas, kuriame

21

pateikiami išplėstiniai nustatymai, arba kad

galėtumėte įvesti redagavimo būseną.

Programų diegimas ir šalinimas

Programų iš „Play Store“ diegimas

Patartina atsisiųsti ir įdiegti programas iš „Play

Store“, kurią galite rasti savo įrenginyje.

Atidarykite „Play Store“, jei norite ieškoti

programų naudodami raktinius žodžius arba

ekrane.

⚫ Norėdami peržiūrėti išsamią programos

informaciją, palieskite programos

piktogramą.

⚫ Norėdami atsisiųsti ir įdiegti programas,

palieskite „Įdiegti“.

* Patartina atsisiųsti programas „Wi-

Fi“ tinkle.

Programų šalinimas

Pašalinkite programas taip:

⚫ Pradžios ekrane arba programų paleidimo

priemonėje paspauskite bei palaikykite

paspaustą programos piktogramą ir

pasirinkite „Šalinti“.

22

⚫ Eikite į „Play Store“ > „Mano programos

ir žaidimai“ > ĮDIEGTA, spustelėkite, kad

įvestumėte išsamią programos informaciją,

pasirinkite „Šalinti“.

⚫ Eikite į „Nustatymai“> „Programos ir

pranešimai“ ir pasirinkite programą. Tada

eikite į „Programos informacija“ ir

pasirinkite „Šalinti“.

* Kai kurių iš anksto įdiegtų programų

negalima pašalinti

Programų naudojimas

Sužinokite, kaip atidaryti, perjungti, uždaryti

programas ir peržiūrėti jų informaciją.

Programų paleidimo priemonė

Pradžios ekranu slinkite aukštyn, kad

programų paleidimo priemonėje galėtumėte

peržiūrėti visas programas

Programų atidarymas

Atidarykite programą naudodami programos

piktogramą darbalaukyje arba programų

paleidimo priemonėje.

Programos informacijos peržiūra

Paspauskite programos piktogramą ir

palaikykite paspaudę, iškylančiajame lange

pasirinkite programos informaciją, kad

23

pamatytumėte programos informaciją ir

nustatymų parinktis.

Programų perjungimas

⚫ „Naršymo gestuose“ perbraukite kairėn

arba dešinėn išilgai apatinės juostos, kad

perjungtumėte programas.

⚫ Jei norite perjungti programas iš programos,

„Atgal“, „Pagrindinis“, „Naujausi“,

naršymo juostoje bakstelėkite mygtuką

„Naujausi“.

Programų uždarymas

⚫ „Naršymo gestuose“ slinkite aukštyn nuo

apatinio ekrano krašto ir sustokite, tada

bakstelėkite ⓧ ekrano apačioje, kad

išvalytumėte fono užduotis.

⚫ Bakstelėkite mygtuką „Naujausi“ ir

uždarykite programas programos kortele

perbraukdami aukštyn.

Fono užduočių išvalymas

⚫ „Naršymo gestuose“ slinkite aukštyn nuo

apatinio ekrano krašto ir sustokite, tada

bakstelėkite ⓧ ekrano apačioje, kad

išvalytumėte fono užduotis.

24

⚫ Norėdami patekti į naujausių programų

sąrašą, palieskite mygtuką „Naujausi“.

Norėdami išvalyti fono užduotis, ekrano

apačioje bakstelėkite ⓧ.

* Prisegtos programos nebus uždarytos.

Fono programų užrakinimas

Naujausių programų sąraše bakstelėkite

meniu piktogramą viršutiniame dešiniajame

programos kortelės kampe. Pasirinkite

„Užrakinti“, jei nenorite, kad programa nebūtų

uždaryta ar pašalinta.

Pradžios ekranas

Sužinokite, kaip nustatyti ekrano užsklandas,

valdiklius ir pradžios ekrano nustatymus,

kad tinkintumėte telefoną.

Programų piktogramos ir aplankai

⚫ Atidarykite programų paleidimo priemonę

pradžios ekranu slinkdami aukštyn.

⚫ Programų paleidimo priemonėje

paspauskite ir vilkite programos piktogramą,

kad pridėtumėte ją į pradžios ekraną.

⚫ Norėdami sukurti aplanką, vilkite programos

piktogramą į kitą programą pradžios ekrane.

25

Ekrano užsklandos

Ilgai spauskite tuščioje vietoje pradžios ekrane

ir pasirinkite „EKRANO UŽSKLANDOS“, kad

nustatytumėte pradžios ekrano užsklandą ir

užrakto ekrano užsklandą.

Valdikliai

⚫ Valdiklių pridėjimas: Ilgai spauskite tuščią

vietą pradžios ekrane ir pasirinkite

„Valdikiai“. Arba paspauskite ir palaikykite

paspaustą programos piktogramą ir

pasirinkite valdiklį. Tada paspauskite

valdiklį ir vilkite jį į pradžios ekraną.

Pradžios ekrano nustatymai

Ilgai spauskite tuščioje vietoje pradžios ekrane

ir pasirinkite „PRADŽIOS EKRANO

NUSTATYMAI“.

Piktogramos įdėjimas į pradžios ekraną:

Įdiegus naują programą, įjungus pradžios

ekrane bus rodoma piktograma.

Perbraukite žemyn: Pradžios ekranu

perbraukite žemyn, kad įjungtumėte greitą

nustatymą.

„Discover“: Pradžios ekranu perbraukite į

dešinę, kad įjungtumėte „Google Discover“.

26

Dukart bakstelėkite, kad užrakintumėte:

Dukart bakstelėkite tuščioje pradžios ekrano

vietoje, kad ekranas išsijungtų, o įrenginys

užsirakintų.

Paleidiklio schema: Pasirinkite tik pradžios

ekraną, pradžios ekraną ir paleidimo priemonę.

Paleidimo priemonė Atidarius paleidimo

priemonę, rodomos visos programos.

Pranešimų taškai: Įjungus programos

piktogramą bus rodomi taškai, žymintys naujus

pranešimus.

Piktogramų paketas: Nustatykite iš anksto

nustatytų programų ir kai kurių trečiųjų šalių

programų piktogramų stilius.

Pradžios ekrano išdėstymas: Sureguliuokite

darbalaukio tinklelių skaičių ir piktogramų

dydžius.

Paslėpta erdvė: Norėdami įjungti, pradžios

ekranu braukite dešinėn per programų

paleidimo priemonę arba braukite į išorę dviem

pirštais.

27

Pranešimų skydelis

Kai gausite naują sistemos pranešimą arba

pranešimą apie programą, būsenos juostoje

bus rodoma atitinkama piktograma. Patraukite

pranešimų skydelį, braukdami žemyn nuo

programos puslapio viršaus arba bet kurioje

pradžios ekrano vietoje.

⚫ Pranešimą galite išvalyti braukdami dešinėn

(kai kuriuos pranešimus reikia išvalyti

uždarant susijusią programą).

⚫ Ilgai paspauskite pranešimą, kad

įvestumėte tos programos pranešimų

nustatymus.

⚫ Yra dvi kategorijos: „Svarbu“ ir „Kiti“, galite

pasirinkti perkelti mažiau svarbų pranešimą

28

į kategoriją „Kiti pranešimai“, paspausdami

pranešimą ir pasirinkdami „Kiti“.

Greiti nustatymai

⚫ Bakstelėkite greitojo nustatymo piktogramą,

kad greitai įjungtumėte / išjungtumėte

konkrečias funkcijas.

⚫ Norėdami atidaryti atitinkamą nustatymų

sąsają, paspauskite ir palaikykite paspaustą

piktogramą greitojo nustatymo meniu.

⚫ Dar kartą perbraukite žemyn, kad

pamatytumėte daugiau mygtukų ir ryškumo

nustatymų.

29

Būsenos piktogramos

Būsenos piktogramos rodomos būsenos juostoje ekrano viršuje. Žemiau pateiktoje lentelėje

pateiktos piktogramos yra dažniausiai naudojamos.

Signalo stiprumas

Vietos paslauga įjungta

„Wi-Fi“

Pavojaus signalas įjungtas

Nėra SIM kortelės

Įjungtas tylusis režimas

Tarptinklinis ryšys

Įjungtas vibracijos režimas

G Prijungtas prie GPRS tinklo

Įjungtas lėktuvo režimas

3G Prijungtas prie UMTS tinklo

Įprastas įkrovimas

H Prijungtas prie HSDPA tinklo

Baterijos talpa

H+ Prisijungta prie HSPA+ tinklo

Įjungtas NFC

4G Prisijungta prie LTE tinklo

Žaidimų režimas įjungtas

5G Prijungtas prie 5G tinklo

Įjungtas režimas „Netrukdyti“

Įjungtas „Bluetooth“ Įjungtas „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas

30

„Google“ asistentas

* Pirmą kartą naudodamiesi „Google“ asistentu,

vykdykite nurodymus, kad prisijungtumėte prie

„Google“ paskyros.

Galite greitai pasiekti „Google“ asistentą

paspausdami ir laikydami paspaustą pradžios

mygtuką, braukdami aukštyn nuo telefono

ekrano kampo (jei įjungėte „Navigacijos

gestus“) arba paspausdami įjungimo mygtuką

arba tiesiog pasakę „Labas, Google“.

Naudodamiesi „Google“ asistentu galite:

• Greitai paskambinti telefonu (pvz.,

„Skambink mamai“).

• Siųsti tekstinius pranešimus (pvz.,

„Pranešimas Sarai, vėluoju“)

• Nustatyti priminimus (pvz., „Primink

nupirkti gimtadienio dovaną Jonui“)

• Padaryti asmenukę (pvz., „Padaryk

asmenukę“)

• Nustatyti kalendoriaus įvykius (pvz.,

„Nustatyk kalendoriaus renginį vakarienei

su Čarliu rytoj nuo 7 iki 9 val.“).

• Leisti muziką (pvz., „Leisk džiazo muziką

per „YouTube“)

• Naudotis navigacija (pvz., „Parodyk kelią

namo“)

31

• Orų informacija (pvz., „Ar šiandien reikia

skėčio?“)

32

Nustatymai

Konfigūruokite savo telefono tinklą

ir paskyrą arba nustatykite telefoną

33

„Wi-Fi“ ir tinklas

„Wi-Fi“

Prisijunkite prie interneto per WLAN.

Prisijungimas prie „Wi-Fi“

1. Įveskite „Nustatymai“> „Wi-Fi“ ir tinklas“,

palieskite „Wi-Fi“.

2. Iš sąrašo pasirinkite „Wi-Fi“ tinklą.

3. Automatiškai prisijungsite prie nešifruoto

jūsų pasirinkto „Wi-Fi“ tinklo. Norėdami

prisijungti prie užšifruoto tinklo, įveskite

slaptažodį ir bakstelėkite „PRISIJUNGTI“.

* Taip pat galite rankiniu būdu pridėti „Wi-

Fi“ tinklą pasirinkdami „Pridėti tinklus“.

„Wi-Fi“ nuostatos

⚫ Įjungti „Wi-Fi“ automatiškai:

Suaktyvinkite, norėdami vėl įjungti „Wi-

Fi“ ryšį su aukštos kokybės išsaugotu tinklu,

pavyzdžiui, jūsų namų tinklu.

⚫ Išmaniai pasirinkti geriausią „Wi-Fi“:

Suaktyvinkite, kad jūsų telefonas galėtų

pasirinkti ir prisijungti prie geriausio „Wi-

Fi“ tinklo, analizuodamas ryšį ir signalo

stiprumą.

34

⚫ Pažangaus tinklo ryšys: automatiškai

įjunkite „Wi-Fi“ ar mobiliuosius duomenis,

kai prastas tinklo ryšys.

⚫ Nuskaitymas visada galimas:

Suaktyvinkite tai savo telefone, kad buvimo

vietos paslaugos ar kitos programos galėtų

nuskaityti tinklus, kai išjungtas „Wi-Fi“.

⚫ Pranešimas apie atvirą tinklą:

Suaktyvinkite tai, kad telefonas praneštų,

kai pasiekiamas aukštos kokybės viešasis

tinklas.

SIM ir tinklas

Mobiliojo ryšio duomenų įjungimas

arba išjungimas

Eikite į „Nustatymai“ > „Wi-Fi“ ir tinklas“ >

„SIM ir tinklas“, įjungti / neįjungti „Mobilieji

duomenys“.

Pageidaujami tinklo tipo

nustatymai

Eikite į „Nustatymai“> „Wi-Fi ir tinklas“>

„SIM ir tinklo nustatymai“, pasirinkite

„Pageidaujamo tinklo tipas“

35

⚫ 2G / 3G / 4G / 5G (automatinis)

⚫ 2G / 3G / 4G (automatinis)

⚫ 2G / 3G (automatinis)

⚫ Tik 2G

⚫ „Smart 5G“: išmaniai įjunkite 5G ar ne 5G

tinklą, kad pailgintumėte baterijos veikimo

laiką.

Viešosios interneto prieigos

taškas ir susiejimas

Dalykitės savo telefono interneto ryšiu per

kitus įrenginius naudodamiesi „Wi-

Fi“ viešosios interneto prieigos tašku, USB,

„Bluetooth“ ir kt.

„Wi-Fi“ viešosios interneto

prieigos taškas

Kai bus įjungtas „Wi-Fi“ viešosios interneto

prieigos taškas, jūsų mobiliojo ryšio duomenys

bus bendrinami, o kiti įrenginiai galės

prisijungti naudodamiesi „Wi-Fi“. Galite tvarkyti

šias „Wi-Fi“ interneto prieigos taškų tvarkymo

parinktis:

⚫ „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos

taško pavadinimas: Sugeneruotas „Wi-

Fi“ tinklo signalo pavadinimas.

36

⚫ Sauga: Yra 3 variantai: be slaptažodžio,

„WPA2-Personal“ šifravimas ir „WPA3-

Personal“ šifravimas

⚫ AP juosta: pasirinkite 2,4 arba 5 GHz.

USB susiejimas

Jei norite bendrinti savo įrenginio mobiliuosius

duomenis arba „Wi-Fi“ tinklą su kompiuteriu

per USB, atlikite šiuos veiksmus:

1. prijunkite telefoną prie kompiuterio USB

laidu;

2. valdymo centre pasirinkite USB jungties

metodą kaip USB susiejimą.

* Kai kuriems kompiuteriams gali prireikti

„Android RNDIS“ tvarkyklės, kad būtų

galima įdiegti atskirai.

„Bluetooth“ susiejimas

Jei norite bendrinti savo įrenginio mobiliuosius

duomenis arba „Wi-Fi“ tinklą su kitais

įrenginiais per „BLUETOOTH“ susiejimą,

atlikite toliau nurodytus veiksmus.

1. Eikite į „Viešosios interneto prieigos

taškas ir susiejimas“ ir įjunkite

„Bluetooth“ susiejimas“.

2. Suporuokite ir prijunkite telefoną naudodami

kitų įrenginių „Bluetooth“ nustatymų sąsają.

37

„Bluetooth“ ir įrenginio ryšys

„Bluetooth“

„Bluetooth“ suteikia galimybę prisijungti prie

„Bluetooth“ palaikančių įrenginių, tokių kaip

ausinės ir klaviatūros.

Naujo įrenginio prijungimas: Eikite į

„Nustatymai“> „Bluetooth“ ir įrenginio

ryšys> „Bluetooth“, pasirinkite „Prijungti

naują įrenginį“, iš galimų įrenginių sąrašo

pasirinkite įrenginį, kurį norite prijungti, ir

įveskite prijungimo kodą, kad prijungtumėte.

* Jei „Bluetooth“ įrenginys įjungtas, bet jo

nerandate, žiūrėkite įrenginio vadovą ir

vykdykite instrukcijas, kad perjungtumėte

įrenginį į prijungimo režimą, kad

prijungtumėte.

Anksčiau prijungti įrenginiai: Peržiūrėkite

anksčiau prijungtus įrenginius ir bakstelėkite,

kad vėl prijungtumėte.

Aptinkamas: Įjunkite tai, kad jūsų telefonas

būtų matomas visiems šalia esantiems

„Bluetooth“ įrenginiams.

„Bluetooth“ ryšiu gauti failai:

„Bluetooth“ perdavimo istoriją galite

peržiūrėti čia.

38

NFC

Įjungę NFC, galite keistis duomenimis su kitu

įrenginiu, kai abu įrenginiai liečiasi.

„Android Beam“

Eikite į „Nustatymai“> „Bluetooth“ ir

įrenginio ryšys“> „Android Beam“

Įsitikinkite, kad įjungta NFC funkcija.

Įjungę šią funkciją, galite perduoti programos

turinį į kitą įrenginį, palaikantį NFC, padėdami

įrenginius arti vienas kito. Pvz., galite perduoti

tinklalapius, „YouTube“ vaizdo įrašus ir

kontaktus.

Sudėkite įrenginius (paprastai nugarėlėmis) ir

bakstelėkite ekraną. Programa nustato, kas

bus atspindėta.

Palieskite ir sumokėkite

Eikite į „Nustatymai“> „Bluetooth“ ir

įrenginio ryšys> „Paliesti ir sumokėti“

Prieš naudodamiesi „Paliesti ir sumokėti“,

turite nustatyti numatytąją mokėjimo programą,

atidaryti mokėjimo paslaugą programoje ir

nustatyti funkciją „Paliesti ir

sumokėti“ naudodami šias nustatymų parinktis:

Numatytasis mokėjimas: Pasirinkite

programą, pvz., „Google Pay“, kurią

39

naudosite atlikdami mokėjimą, paliesdami

mokėjimo terminalą.

Naudoti numatytąjį: Galite nustatyti kaip

„Visada“ ir „Išskyrus, kai atidaroma kita

mokėjimo programa“.

Ekranas

Eikite į „Nustatymai“> „Ekranas“, jei norite

tinkinti ekrano nustatymus.

⚫ Adaptyvus ryškumas: Įjungus, telefonas

optimizuos ekrano ryškumo nustatymą,

atsižvelgdamas į aplinkos apšvietimą. Taip

pat galite rankiniu būdu sureguliuoti žemiau

esančią slankiojančią juostą, kad

nustatytumėte savo nuostatas.

⚫ Budra: Nustačius laiką, ekranas

automatiškai išsijungs, kai įrenginys

nenaudojamas.

⚫ Išplėstiniai nustatymai: Galimi išplėstiniai

nustatymai, pvz., ekrano kalibravimas,

naujinimo dažnis, įkarpos rodymas,

programos, rodomos visame ekrane.

Naujinimo dažnis: Nustatykite ekrano

naujinimo dažnį. Dažnesnis naujinimas

suteikia sklandesnę patirtį.

40

Priekinės kameros ekrano sritis:

Pasirinkite, ar slėpti priekinę fotoaparato

išpjovą.

Programos, rodomos visame ekrane:

Nustatykite, kaip rodomos programos.

Įtraukite viso ekrano režimą ir numatytąjį.

Jei programų turinys patenka į įkarpos

sritį, perjunkite numatytąjį režimą.

⚫ Skaitymo režimas: Galite nustatyti

vienspalvį ir chromatinį efektą, kad jis atitiktų

daugiau skaitymo scenarijų. Vienspalvis

skirtas tik žodžiams, o chromatinis –

patogiam spalvų nuskaitymui.

⚫ Nakties režimas: Įjungus, įrenginys

prisitaikys prie jūsų pasirinktos spalvos

temperatūros, kad sumažintų akių nuovargį.

⚫ Aplinkos ekranas: Galite nustatyti „KADA

RODYTI“, bus 1 parinktis:

➢ Rodyti pakėlus telefoną

Galite nustatyti „KĄ RODYTI“:

➢ Kontekstinė informacija.

➢ Rodyti pranešimą.

➢ Nauji pranešimai.

⚫ Šrifto dydis: Nustatykite šrifto dydį.

41

⚫ Rodymo mastelio nustatymas:

Nustatykite rodomo turinio dydį (pvz.,

piktogramas ir šriftus). Atminkite, kad tai gali

paveikti kai kurių trečiųjų šalių programų

rodymą.

⚫ Būsenos juosta: Galite nustatyti baterijos

stilių ir laiką, įjungti / išjungti baterijos

įkrovos procentą, rodyti tinklo greitį ir tvarkyti

piktogramas būsenos juostoje.

⚫ Automatinis ekrano pasukimas: Įjungus,

telefono ekranas automatiškai sukasi,

sukant telefoną.

⚫ Ekrano užsklanda: Nustatykite ekrano

užsklandos stilių (laikrodis, spalvos ir

nuotraukos) ir tada, kai ekrano užsklanda

įsijungia (įkraunant bateriją prijungus,

įkraunant ar prijungus arba niekada).

Tinkinimas

Eikite į „Nustatymai“ > „Tinkinimas“, jei

norite tinkinti telefoną.

Galite pakeisti fono paveikslėlius, laikrodžio

stilių,. Taip pat yra trys iš anksto nustatytos

temos pasirinkti.

⚫ Akcento spalva: Spustelėkite norimą

spalvą ir išsaugokite, norėdami pakeisti

akcento spalvą, taip pat galite tinkinti

42

akcento spalvą spustelėdami mygtuką

„Tinkinimas” .

⚫ Tonas: Galimi trys tonai: spalvotas, šviesus

ir tamsus.

⚫ Sistemos piktogramos: Tinkinkite

būsenos piktogramos formą. Galimos

keturios formos: apvali, kvadratinė, ašara,

apvali ir stačiakampė.

⚫ Piktogramų paketas: Galimi du programų

piktogramų rinkiniai: Deguonis ir vandenilis.

Galima dar daugiau atsisiųsti iš „Google

Play“ bakstelėjus „Daugiau“.

⚫ Šriftas: Galima pasirinkti 2 šriftus:

„Roboto“ ir „OnePlus Slate“.

Garsas ir vibracija

Eikite į „Nustatymai“ > „Garsas ir vibracija“ ,

jei norite pakeisti įrenginio garso parametrus.

Garsumas

⚫ Skambėjimo garsumas: Sureguliuokite

slankiklį, kad nustatytumėte telefono

skambučių ir pranešimų melodijos garsumą.

⚫ Medijos garsumas: Sureguliuokite slankiklį,

kad nustatytumėte muzikos, vaizdo įrašų ir

kt. leidimo garsumą.

43

⚫ Pavojaus signalo garsumas:

Sureguliuokite slankiklį, kad nustatytumėte

pavojaus signalo garsumą.

„Dirac“ garso derintuvas

„Dirac“ garso derintuvas leidžia pasirinkti

įvairius scenarijaus patobulinimus, pvz.,

dinaminius, filmus ir muziką, bei pritaikyti

ausinių nustatymus.

⚫ Dinamiška: Optimizuokite garsą pagal

savo turinį, kad galėtumėte efektyviau

naudotis.

⚫ Kinas: Mėgaukitės kino patirtimi

naudodamiesi tikrovišku erdviniu garsu ir

aiškiu dialogu.

⚫ Muzika: Išsamesni ir detalesni garso efektai

daro muziką galingesnę.

Netrukdyti

Kai įjungtas režimas „Netrukdyti“, jūsų telefone

nebus rodomi nauji ar esami pranešimai,

garsas ar vibracija. Pranešimai nebus rodomi,

kai braukiate žemyn nuo ekrano viršaus.

Atminkite, kad kritiniai pranešimai apie

telefono veiklą ir būseną vis tiek bus rodomi.

44

⚫ Tvarkaraštis: Nustatykite

„Netrukdyti“ trukmę arba nustatykite laiką,

kad jis automatiškai įsijungtų ir išsijungtų.

⚫ Išimtys: Pasirinkite specialius skambučių,

pranešimų, įvykių ir priminimų bei kitų

garsų nustatymus. Taip pat galite įjungti tai,

kas leidžiama, kai įjungta „Netrukdyti“,

skiltyje „Žiūrėti visas išimtis“.

⚫ Elgesys:

Apriboti pranešimus: Nustatykite

pranešimų elgseną.

Numatytoji trukmė: Kiekvieną kartą

rankiniu būdu įjungdami galite tinkinti

„Netrukdyti“ trukmę.

Ausinių režimas

Galite nustatyti laidinių ir „Bluetooth“ ausinių

prijungimo, pavyzdžiui, automatinio muzikos

atkūrimo atnaujinimo ir automatinio atsiliepimo

į skambučius, parinktis.

Tiesioginiai titrai

Automatiškai titruoti kalbą.

Skambėjimo tonas ir vibracija

⚫ Telefono skambėjimo tonas ir vibracija:

Nustatykite skambėjimo toną ir vibraciją

gaunamiems telefono skambučiams.

45

⚫ Pranešimo garsas: Nustatykite pranešimų

skambėjimo toną.

Sistemos garsai

Įjunkite arba išjunkite jutiklinio tono, rinkimo

klaviatūros, ekrano užrakto ir ekrano kopijos

garsą ar vibraciją.

Mygtukai ir gestai

Naršymo juosta ir gestai

„OnePlus Nord N10 5G“ palaiko dviejų tipų

naršymo juostą ir gestus. Eikite į

„Nustatymai“ > „Mygtukai ir gestai“ >

„Naršymo juosta ir gestai“, pasirinkite

„Naršymo gestai“ arba „Atgal, pradžia,

naujausi“.

Atgal, pradžia, naujausi

Jei įjungta, telefono apačioje rodomi virtualūs

mygtukai „Atgal, pradžia, naujausi“.

Bakstelėkite „Naršymo juostos

pritaikymas“ pasirinktiniams nustatymams.

Navigacijos gestai

Norėdami naršyti telefone, naudokite gestus.

Galite patikrinti naujausias programas

perbraukdami aukštyn iš apatinio ekrano

krašto ir stabtelėdami. Grįžkite atgal

braukdami į vidų iš kairiojo arba dešiniojo

46

ekrano krašto. Norėdami grįžti į pradžios

ekraną, braukite aukštyn nuo apatinio ekrano

krašto.

Pasirinktiniai nustatymai

⚫ „Slėpti apatinę juostą“: Jei pasirinkote

„Naršymo gestai“, galite juos perjungti, kad

paslėptumėte apatinę juostą.

⚫ Naršymo juostos pritaikymas: Jei

parinktis yra „Atgal, pradžia, naujausi“,

galite spustelėti čia norėdami tinkinti:

1. Perjungimo mygtukai: Įjunkite tai, kad

pakeistumėte mygtukų „Naujausi“ ir

„Atgal“ padėtį.

2. Dvigubas bakstelėjimo veiksmas ir

ilgas paspaudimas: Nustatykite dvigubą

bakstelėjimą arba ilgą paspaudimą

mygtukams „Pradžia“, „Naujausi“ ir

„Atgal“. Parinktys apima jokių veiksmų

neatlikimą, meniu atidarymą / uždarymą,

ekrano išjungimą, Shelf atidarymą ir kt.

Greiti gestai

Greitai galite atlikti šiuos veiksmus: Pasukti,

norint nutildyti, Trijų pirštų ekrano kopija ir

kt., naudodamiesi Greitaisiais gestais. Eikite

į „Nustatymai“ > Mygtukai ir gestai >

Greitieji gestai, kad nustatytumėte savo

nuostatas.

47

Sistemos gestai

⚫ Ekrano kopija trimis pirštais: Įjunkite tai,

kad padarytumėte ekrano kopiją, braukdami

žemyn trimis pirštais.

Ekrano išjungimo gestai

Dukart palieskite, kad sužadintumėte:

Įjunkite tai du kartus bakstelėdami ekraną, kad

sužadintumėte įrenginį.

Muzikos valdymas: Įjunkite tai dviem pirštais

nubrėždami II, norėdami atkurti ar pristabdyti

muziką, nubrėžkite <arba> ankstesniam ar

kitam takeliui.

Brėžti O / Brėžti V / Brėžti S / Brėžti M /

Brėžti W /: Šiuos galima nustatyti kaip „Joks“,

atidaryti fotoaparatą, atidaryti priekinį

fotoaparatą, įrašyti vaizdo įrašą, įjungti /

išjungti žibintuvėlį, atidaryti Shelf ir jūsų

pasirinktas programas.

Maitinimo mygtuko

paspaudimas dukart

Įjunkite tai du kartus paspausdami maitinimo

mygtuką, kad greitai įjungtumėte fotoaparatą.

48

Paspauskite ir palaikykite

maitinimo mygtuką

⚫ Paspauskite ir palaikykite maitinimo

mygtuką, kad įjungtumėte įrenginį, kai jis

išjungtas.

⚫ Paspauskite ir palaikykite „Voice

Assistant“ įjungimo mygtuką, kai įrenginys

įjungtas. Jį taip pat galima pakeisti į

„Maitinimo meniu“.

Ilgas paspaudimas norint

padaryti nuotrauką

Vaizdo ieškiklio ekrane ilgai paspauskite piršto

atspaudo jutiklį, kad nufotografuotumėte.

Programos ir pranešimai

Eikite į „Nustatymai“ > „Programos ir

pranešimai“, jei norite tvarkyti įrenginio

programas, pakeisti jų nustatymus, peržiūrėti

programos informaciją, nustatyti pranešimus ir

leidimus bei kt.

⚫ Naujausios atidarytos programos:

rodomos naujausios atidarytos programos.

⚫ Ekrano laikas: rodoma, kiek šiandien buvo

naudojamasi.

49

⚫ Pranešimai: galite nustatyti užrakinimo

ekrane rodomų pranešimų turinį:

Rodyti svarbius ir kitus pranešimus.

Rodyti tik svarbius pranešimus.

Rodyti neskelbtiną turinį.

Nerodyti pranešimų.

Be to, pranešimų skydelyje galite įjungti /

išjungti „Išjungti pranešimus“,

siūlomus veiksmus ir atsakymus,

leisti pranešimų taškus, nustatyti

numatytuosius pranešimo garsus ir

įjungti / išjungti režimą „Netrukdyti“.

⚫ Numatytosios programos: Nustatykite

numatytąsias pradžios, naršyklės, telefono,

SMS, galerijos, pašto ir daugiau programų.

⚫ Programų leidimai: Nustatykite programų

leidimus naudoti vietą, mikrofoną, kontaktus,

saugyklą, skambučių žurnalus ir kt.

⚫ Duomenų naudojimo kontrolė:

nustatykite programų prieigą prie mobiliųjų

duomenų ir „Wi-Fi“ tinklų.

⚫ Avariniai perspėjimai: Čia galite įjungti /

išjungti įspėjimus.

Jei įjungta, galite pasirinkti gauti

„Gintarinius“ įspėjimus, pranešimus apie

ekstremalias, rimtas grėsmes ir kt.

50

Galite nustatyti perspėjimo parinktis.

Speciali prieiga prie programos: Kitose

programose galite nustatyti specialią prieigą

prie programų, tokių kaip baterijos

optimizavimas, įrenginio administratoriaus

programos ir ekranas.

51

Apsaugos ir užrakto ekranas

Rasti mano įrenginį

„Rasti mano įrenginį“ padeda nustatyti jūsų

įrenginį nuotoliniu būdu ir saugo jūsų duomenis,

jei įrenginys prarandamas.

„Android“ įrenginio buvimo vietos nustatymo

būdai

⚫ Rasti mano įrenginį: Atsisiųskite „Google

Play“.

⚫ Interneto svetainė: Apsilankykite

android.com/find.

⚫ „Google“: Ieškoti „Rasti mano įrenginį“.

Įrenginio sauga

Nustatykite ekrano užraktą:

⚫ Joks: Įjunkite ekraną ir eikite į pradžios

ekraną.

⚫ Braukimas: Braukite aukštyn ekrane

atrakinimui.

⚫ Modelis: Nustatykite daugiau nei keturių

taškų slenkamąjį modelį atrakinimui.

⚫ PIN: Nustatykite 4–16 skaitmenų PIN kodą

atrakinimui.

⚫ Slaptažodis: Nustatykite daugiau nei 4

simbolių slaptažodį.

52

Pirštų atspaudas

Per „Pirštų atspaudą“ galite pridėti / ištrinti

pirštų atspaudus ir nustatyti jų parinktis.

⚫ Pridėti pirštų atspaudą:

Uždėkite pirštą ant pirštų antspaudų jutiklio.

Kaskart suvibravus, atkelkite pirštą ir

pakartokite.

Atrakinimas veidu

Naudodami atrakinimą veidu galite pridėti /

ištrinti veido duomenis ir nustatyti atrakinimo

veidu parinktis.

⚫ Pridėti veido duomenis: Vykdykite ekrane

pateikiamus nurodymus, kad pridėtumėte

savo veido duomenis.

* Tai darykite šviesioje aplinkoje, atsukę

veidą į telefoną, kad rezultatai būtų kuo

geresni.

⚫ Atrakinimas veidu: Įjunkite tai, jei norite

atrakinti telefoną užrakinimo ekrane veidu.

⚫ Automatinis atrakinimas įjungus ekraną:

Įjunkite tai, kad atrakintumėte telefoną savo

veidu, kai ekranas įsijungia, prieš tai

neperbraukus.

⚫ Pagalbinis apšvietimas atrakinant veidu:

Kai fotoaparatas negali atpažinti jūsų veido,

53

užsižiebs ekranas, kuris padės fotoaparatui

jus atpažinti.

Išmanusis užraktas

Laikykite telefoną atrakintą, kai jis yra saugioje

vietoje, pavyzdžiui, kišenėje, ar patikimose

vietose. Galite tinkinti savo nuostatas

naudodamiesi „Išmaniuoju užraktu“.

Asmeninis saugumas

Avarinis gelbėjimas

⚫ Redaguoti skubios pagalbos tarnybos

informaciją ir kontaktus: Pridėkite savo

medicininę informaciją ir kontaktus skubios

pagalbos iškvietimo metu, kad padėtumėte

nelaimingo atsitikimo atveju.

⚫ Dalytis vieta automatiškai: Automatiškai

pasidalykite savo buvimo vieta su visais

pagalbos tarnybų kontaktais po skubios

pagalbos iškvietimo.

⚫ Maitinimo mygtukas greitam SOS:

Naudodamiesi maitinimo mygtuku,

nustatykite greito SOS aktyvavimo

nuostatas.

⚫ Pageidaujamas SOS veiksmas:

Nustatykite SOS veiksmo nuostatas, kurios

gali būti „Skambinti vietiniu pagalbos

54

numeriu“ arba „Bendrinti vietą su pagalbos

kontaktais“.

Įrenginio administratoriaus

programos

⚫ Rasti mano įrenginį: Įjunkite, kad rastumėte

savo įrenginį arba užrakintumėte arba

ištrintumėte duomenis iš pamesto įrenginio.

SIM kortelės užraktas

Užrakinti SIM kortelę: Įjunkite tai, jei norite

naudoti telefoną, norėdami įvesti PIN kodą.

Ekrano prisegimas

Įjungę ekrano prisegimą, negalėsite pereiti į

kitus ekranus, pvz., pradžios ekraną. Jums taip

pat nebus leista atidaryti pranešimų skydelio ar

patekti į kelių užduočių valdymo sąsają.

⚫ Įjungti ekrano prisegimą: Eikite į

„Nustatymai“ > „Saugos ir užrakto

ekranas“ > „Ekrano

prisegimas.“ Norėdami įjungti šią funkciją,

bakstelėkite jungiklį.

⚫ Naudoti ekrano prisegimą: Šią funkciją

galite naudoti norėdami pakoreguoti

dabartinį ekraną, kol jis nebus atšauktas.

55

⚫ Norėdami naudoti šią funkciją:

1. Įsitikinkite, kad ekrano prisegimas

įjungtas.

2. Norėdami patekti į naujausių programų

sąrašą, palieskite mygtuką „Naujausi“.

3. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame programos kortelės kampe,

tada palieskite „Prisegti“.

Atšaukti ekrano prisegimą: Jei įjungsite

ekrano prisegimą ir pasirinksite „Prašyti

atrakinti PIN prieš atsegant“, jūsų paprašys

įvesti atrakinimo modelį, kad atšauktumėte

ekrano prisegimą.

Privatumas

Leidimų tvarkytuvė

Nustatykite programų leidimus naudoti

mikrofoną, kontaktus, kalendorių ir kt.

Rodyti slaptažodžius

Įjunkite, jeigu norite, kad simboliai būtų trumpai

rodomi rašant, o po to konvertuojami į

užšifruotą žvaigždutę „*“.

Ekrano užraktas

Nustatykite, ką rodyti, kai ekranas užrakintas ir

kai gaunate pranešimus.

56

Vieta

⚫ Vietos naudojimas: Įjunkite tai, jei norite

leisti programoms naudoti vietos informaciją.

⚫ Naujausios vietos užklausos: Rodo

neseniai prašytą informaciją apie vietą.

⚫ Programų leidimas: Nustatykite programų

leidimus naudoti vietos nustatymo paslaugą.

⚫ „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ nuskaitymas:

Leiskite programoms ir paslaugoms bet

kada nuskaityti „Wi-Fi“ ir netoliese esančius

įrenginius.

* Vietai nustatyti gali būti naudojami šaltiniai,

pvz., GPS, „Wi-Fi“, mobilieji tinklai ir jutikliai.

„Google“ gali rinkti anoniminius vietos

duomenis, kad pagerintų vietos tikslumą ir

suteiktų pagal vietą teikiamas paslaugas.

Baterija

Eikite į „Nustatymai“ > „Baterija“, jei norite

peržiūrėti išsamią informaciją apie bateriją ir

nustatyti baterijos parinktis.

IŠSAMIŲ DUOMENŲ APIE NAUDOJIMĄ

PERŽIŪRĄ: Peržiūrėkite išsamią baterijos

naudojimo informaciją nuo visiško įkrovimo ir

procesų, kurie naudoja daugiausia baterijos

energijos, sąrašą.

57

Baterijos taupymas: Įjunkite tai, kad

prailgintumėte baterijos veikimo laiką.

Baterijos taupymo funkcija išjungs kai kurias

įrenginio funkcijas ir apribos programas.

Galite pasirinkti įjungimą rankiniu būdu arba

pasirinkti „Išjungti, kai įkrauta iki galo“.

Baterijos optimizavimas: Optimizuokite

baterijos veikimo laiką valdydami foninį

programų veikimą, palieskite „Baterijos

optimizavimas“, pasirinkite optimizuojamas

programas ir pasirinkite „Optimizuoti“ arba

„Pažangus valdymas“ arba

neoptimizuokite.

Optimizuotas įkrovimas: Optimizuokite

įkrovimo modelį, atsižvelgiant į naudojimo

įpročius.

Saugykla

Eikite į „Nustatymai“ > „Saugykla“, kad

peržiūrėtumėte išsamią saugojimo informaciją.

Galite atlaisvinti vietos saugykloje ir pamatyti,

kiek vietos užima įvairių tipų failai.

⚫ Vietos atlaisvinimas: Telefonas nuskaitys

atsisiųsti siūlomas programas ir retai

naudojamas programas. Pasirinkite turinį,

kurį norite ištrinti, ir bakstelėkite

„ATLAISVINTI“, kad atlaisvintumėte vietos

telefone.

58

⚫ Saugyklos tvarkytuvė: Norint atlaisvinti

vietos saugykloje, saugyklos tvarkytuvė

pašalina atsargines nuotraukų ir vaizdo

įrašų kopijas iš jūsų įrenginio.

Paskyros

⚫ „Google“ paskyra: Prisijunkite prie

„Google“ paskyros, peržiūrėkite

„Google“ paskyros informaciją, nustatykite

sinchronizavimo elementus ir pašalinkite

paskyras.

⚫ „OnePlus“ paskyra: Prisijunkite prie

„OnePlus“ paskyros, tvarkykite paskyros

informaciją ir atsijunkite nuo paskyros

(bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame kampe ir pasirinkite

„Atsijungti“).

⚫ Pridėti paskyrą: galite pridėti el. pašto

paskyras, „Google“ paskyras ir kt.

⚫ Automatiškai sinchronizuoti duomenis:

įjunkite tai, jeigu norite, kad programos

automatiškai atnaujintų duomenis. Išjungus

šią parinktį, taupoma energija, tačiau turite

rankiniu būdu sinchronizuoti kiekvieną

paskyrą, kad gautumėte naujausius

naujinimus, be to, negausite pranešimo apie

naujinimus.

59

Skaitmeninė gerovė ir tėvų

kontrolė

Ekrano laikas: Rodyti šiandienos ekrano laiką.

Atrakinimas: Rodyti šiandienos įrenginio

atrakinimo laikus.

Pranešimai: Rodyti šiandienos pranešimų

gavimo laikus.

Atjungimo būdai:

⚫ Prietaisų skydelis: Tvarkykite prietaisų

skydelį pagal ekrano laiką, gautus

pranešimus ir programų atidarymo laiką.

Spustelėkite piktogramas, esančias

„Apps“ pavadinimo dešinėje, kad

nustatytumėte programos laikmatį, kai

nustatytas laikas baigsis, programa bus

pristabdyta likusią dienos dalį, pasirodys

langas, kuriame bus rodoma „Programa

pristabdyta, jūsų programos laikmatyje

nustatytas laikas baigėsi. Bus vėl paleista

rytoj“. Norėdami ištrinti laikmatį,

iššokančiame lange galite spustelėti

„NUSTATYMAI“.

⚫ Poilsis: Naudokitės šia funkcija, norėdami

atsijungti nuo telefono ir išvengti trikdžių

miego metu. Paleidus poilsio funkciją, pilkos

spalvos skalė pašalina ekrano spalvas,

funkcija „netrikdykite“ nutildys garsus, kad

60

jūsų nepabudintų skambučiai ar pranešimai.

Pasibaigus poilsio laikui, jūsų telefonas vėl

sugrįš į įprastus nustatymus.

Pertraukčių skaičiaus mažinimas:

⚫ Pranešimų valdymas: Išjunkite arba

įjunkite programos pranešimus.

⚫ Netrukdyti: Žr.Do Not Disturb, norėdami

sužinoti daugiau apie nustatymus.

⚫ Tėvų kontrolė: Pridėkite turinio apribojimų

ir nustatykite kitus apribojimus, kad vaikai

galėtų subalansuoti ekrano laiką.

Priemonės

⚫ Lygiagrečiosios programos: Sukurkite

naują programos kopiją, kad galėtumėte

prisijungti prie skirtingų paskyrų. Išsamesnė

informacija pateikta „Lygiagrečiosios

programos“ .

⚫ Programų užraktas: Galite pridėti

programas, kurias norite užrakinti,

naudodami slaptažodį.

⚫ Suplanuotas įjungimas / išjungimas:

Nustatykite įjungimo / išjungimo laiką.

⚫ Kišeninis režimas: Neleisti atsitiktinių

prisilietimų ar pirštų atspaudų aktyvintų

operacijų, kai telefonas yra kišenėje.

61

⚫ „OnePlus Switch“: Greitai perkelkite

duomenis naudodami „OnePlus Switch“.

Išsamesnė informacija pateikta „Duomenų

perdavimas į „OnePlus Nord N10 5G“.

⚫ „OnePlus“ laboratorija:

Eksperimentinių funkcijų, pvz., DC

pritemdymo, centras.

⚫ Greitas atsakymas kraštovaizdžio

režimu

Kraštovaizdžio režimu galite greitai atsakyti,

kai gaunate pranešimą iš programų, pvz.,

„WhatsApp“.

Sistema

Prieiga

Žr. „Prieiga“ norėdami gauti daugiau

informacijos.

Kalba ir įvestis

Nustatykite sistemos kalbą ir įvesties būdą.

⚫ Kalbos: Nustatykite sistemos kalbą.

Norėdami pridėti kalbą, palieskite

„Pridėti kalbą“.

62

Paspauskite ir vilkite pasirinktą kalbą į

sąrašo viršų, kad nustatytumėte kalbą

kaip sistemos kalbą.

⚫ Virtuali klaviatūra: Pasirinkite numatytąjį

įvesties būdą ir nustatykite įvesties būdo

nuostatas.

⚫ Fizinė klaviatūra: Prisijungę prie fizinės

klaviatūros, pasirinkite, ar rodyti virtualią

klaviatūrą, ir nustatykite sparčiuosius

klavišus.

⚫ Rašybos tikrintuvė: Įjunkite tai norėdami

automatiškai patikrinti rašybą įvedant tekstą.

⚫ Automatinio pildymo paslauga: Įjunkite

tai, jei norite automatiškai užpildyti

išsaugotus duomenis, kai naršote internete

ar įvedate savo paskyros slaptažodį ar

kituose scenarijuose. Šiai funkcijai reikės

įdiegti papildomų programų.

Data ir laikas

Nustatykite sistemos datą ir laiką.

⚫ Tinklo pateikto laiko naudojimas: Įjunkite

tai, kad tinklo teikėjo pateiktas laikas būtų

naudojamas kaip sistemos laikas.

⚫ Data: Sistemos datą nustatykite rankiniu

būdu.

⚫ Laikas: Sistemos laiką nustatykite rankiniu

būdu.

63

⚫ Tinklo pateiktos laiko juostos

naudojimas: Įjunkite tai, jei norite naudoti

tinklo teikėjų laiko juostą.

⚫ Laiko zona: Sistemos laiko juostą

nustatykite rankiniu būdu.

⚫ Naudokite 24 valandų formatą: Įjunkite tai,

kad sistemos laikas būtų 24 valandų

formato, arba išjunkite, jei norite naudoti 12

valandų formatą.

Atsarginė kopija

Įjungia atsarginių kopijų kūrimą „Google“ diske.

Parinkčių nustatymas iš naujo

„Parinkčių atstatyme“ galite iš naujo nustatyti

nustatymus, iš naujo nustatyti programos

nuostatas ir ištrinti visus duomenis (gamyklinių

nustatymų atkūrimas).

⚫ „Wi-Fi“, mobiliojo tinklo ir

„Bluetooth“ nustatymas iš naujo: Galite

iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus,

įskaitant „Wi-Fi“, mobiliųjų duomenų tinklą ir

„Bluetooth“.

⚫ Programų nuostatų nustatymas iš naujo:

Bus iš naujo nustatytos visos nuostatos,

susijusios su:

64

Išjungtomis programomis.

Išjungtais programų pranešimais.

Numatytosiomis veiksmų paraiškomis.

Programų foniniais datos apribojimais.

Kitais leidimų apribojimais.

Neprarasite jokių programų duomenų.

⚫ Visų duomenų ištrynimas (gamyklinių

nustatymų atkūrimas): Žr. „Gamyklinių

nustatymų atkūrimas“ norėdami daugiau

informacijos.

OTG saugykla

Perduokite duomenis per OTG. Automatiškai

išsijungia po 10 minučių nenaudojimo.

Patirties gerinimo programos

„OnePlus“ pranešimai: Įjunkite, jeigu norite

gauti oficialias „OnePlus“ naujienas,

informaciją apie gaminį,, anketas ir

informaciją apie pirkimą / kuponą.

Vartotojo patirties programa: Įjunkite

„OnePlus“ galimybę anonimiškai analizuoti

bendruosius statistinius duomenis apie tai,

kaip naudoti jūsų telefoną, kad padėtume

patobulinti gaminio dizainą ir pagerinti

vartotojo patirtį.

65

Sistemos stabilumo programa: Įjungti, jeigu

norite „OnePlus“ leisti anonimiškai pasiekti

sistemos žurnalus. Jei įvyks klaida, leiskite

pateikti klaidos ataskaitą su žurnalais. Žurnalai

bus naudojami tik analizuojant sistemos

klaidas ir gerinant stabilumą.

Integruoti programų naujiniai: Įjunkite

„OnePlus“, kad galėtumėte tikrinti ir naudoti

jūsų integruotus programų naujinius, kuriais

siekiama pagerinti programų stabilumą.

Keli vartotojai

⚫ Jūs (savininkas): Rodyti šiuo metu

prisijungusį vartotoją. Bakstelėkite, jei norite

pakeisti vartotojo vardą (numatytasis

vartotojo vardas yra telefono savininko).

⚫ Svečias: Bakstelėkite, jei norite įjungti

svečio režimą, apriboti skambučius ir kai

kurias funkcijas. Galite įjungti / išjungti

telefoninių pokalbių įjungimą

bakstelėdami nustatymų piktogramą svečio

režimo dešinėje.

⚫ Pridėti vartotoją: Bendrinkite įrenginį su

kitais žmonėmis sukurdami papildomų

vartotojų.

„RAM Boost“

Sužinojęs, kaip naudojate telefoną, „RAM

Boost“ numato, kurias programas norite

paleisti, ir duomenis, kuriuos reikia įkelti,

66

optimizuodamas RAM talpą greitesniam

veikimui.

Sistemos atnaujinimai

Atnaujinkite sistemą per OTA. Žr. „Sistemos

atnaujinimai“ norėdami daugiau informacijos.

Išjungimas

Palieskite, norėdami išjungti įrenginį.

Apie telefoną

Peržiūrėkite pagrindinę telefono informaciją,

sistemos versiją ir kt., pasirinkdami funkciją

„Apie telefoną“.

⚫ Įrenginio pavadinimas: Palieskite, norėdami

redaguoti įrenginio pavadinimą.

⚫ „Android“ versija: Rodo „Android“ versiją.

⚫ Versijos numeris: Rodo telefono

programinės įrangos versiją.

⚫ Modelis: Rodo telefono modelį.

⚫ Teisinė informacija: Bakstelėkite, kad

peržiūrėtumėte privatumo politiką, sutartis ir

kt.

⚫ Būsena: Bakstelėkite, kad peržiūrėtumėte

telefono numerį, signalą ir kt.

⚫ Paskyrimas: Palieskite, norėdami peržiūrėti

„OxygenOS“ pagalbininkus.

67

Programos

Sužinokite apie

„OnePlus“ įrenginio programas.

68

Telefonas

Numerio rinkimas

⚫ 1 būdas: Bakstelėkite klaviatūros (telefono

klaviatūros) mygtuką, įveskite adresato

numerį ir paspauskite skambinimo mygtuką,

kad surinktumėte numerį.

⚫ 2 būdas: Naršykite savo adresatus ar

skambučių žurnalus ir bakstelėkite numerį,

kad surinktumėte jį.

⚫ Atsakykite arba atmeskite gaunamą

skambutį: Braukite žemyn, jei norite priimti

skambutį, arba braukite aukštyn, jei norite

atmesti

⚫ Gaunamas skambutis įprasto naudojimo

metu: Žalias mygtukas yra skambučio

priėmimas, raudonas – atmetimas.

Skambučių ekranas

Priėmus skambutį yra šios sąsajos funkcijos:

⚫ Garsiakalbis: Įjungia garsiakalbio režimą

pokalbio metu.

⚫ Klaviatūra: Atidaromas rinkimo skydelis.

⚫ Nutildyti: Nutildomas mikrofonas.

⚫ Pridėti skambutį: Prideda kelis

skambučius.

69

⚫ Sulaikyti: Leidžia atsakyti į naują skambutį

atidedant dabartinį skambutį ir atnaujinti

dabartinį pokalbį, kai baigiasi naujas

skambutis.

Nustatymai

Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame kampe, norėdami pasirinkti

nustatymus.

Ekrano parinktys: Pakeiskite rūšiavimo

tvarką, pavadinimo formatą, įjunkite ir išjunkite

adresatų fono tamsiąją temą.

Garsai ir vibracija: Nustatykite garsą ir

vibraciją.

Greiti atsakymai: Atsakykite į skambutį teksto

žinute.

Skambinimo paskyros:

⚫ Naudotis SIP skambinimu: Įjunkite SIP

skambinimą visiems arba tik SIP

skambučiams.

⚫ Priimti įeinančius skambučius: Įjunkite,

norėdami priimti įeinančius skambučius, dėl

ko greičiau išsikrauna baterija.

Užblokuoti numeriai: Įjungus šią funkciją, jūs

nepriimsite skambučių arba tekstų iš

nenustatytų skambintojų užblokuotų numerių.

70

Balso paštas: Nustatykite, kad balso pašto

pranešimai yra svarbūs arba kitokie.

Prieiga: Nustatykite TTY režimą ir klausos

aparato suderinamumą.

Pagalbinis rinkimas: Norint įjungti arba

išjungti „Pagalbinį rinkimą“ tarptinklinio ryšio

atveju ir „Numatytosios buveinės šalies /

regiono kodą“.

Skambinančiojo ID ir šlamštas: Įjunkite šią

funkciją, norėdami nustatyti įmonės ir šlamšto

kodą pagal „Google“ pateiktus duomenis.

Šalia esančios vietos:

⚫ Suasmeninti paieškos rezultatai: Įjunkite

šią funkciją, norėdami pagerinti paieškos

rezultatus, įterpdami elementus iš paieškos

istorijos.

⚫ Vietos nustatymai: Įjunkite šią funkciją,

jeigu norite leisti programai rinkti ir naudoti

savo vietos duomenis.

Adresatai

Adresatai turi šias funkcijas: Redaguoti, ištrinti,

ieškoti, importuoti / eksportuoti, nustatyti

71

etiketes, tvarkyti užblokuotus numerius ir

daugiau.

Pridėti adresatą

1. Įveskite adresatus

2. Bakstelėkite „+“, kad sukurtumėte naują

adresatą

3. Įveskite kontaktinę informaciją

4. Norėdami išsaugoti, bakstelėkite

„išsaugoti“ viršutiniame dešiniajame kampe.

Ieškoti adresatų

Įveskite adresato numerį / vardą paieškos

juostoje viršuje.

Nustatymai

Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

kairiajam kampe, norėdami pasirinkti

nustatymus.

Ekranas: Pakeiskite rūšiavimo tvarką,

pavadinimo formatą, įjunkite ir išjunkite

adresatų fono tamsiąją temą.

Redaguoti kontaktus: Pasirinkite numatytąją

paskyrą naujiems kontaktams ir fonetinį vardą.

Tvarkyti kontaktus:

72

⚫ Importuoti ir eksportuoti kontaktus:

Importuoti į šį įrenginį iš kitų įrenginių

eksportuotus VCF failus arba eksportuoti

šio įrenginio kontaktus į VCF formatą.

*VCF suderinamas su pagrindine mobiliųjų

telefonų įranga.

⚫ Užblokuoti numeriai: Įjungus šią funkciją,

jūs nepriimsite skambučių arba tekstų iš

nenustatytų skambintojų užblokuotų

numerių.

Failų tvarkyklė

„Failų tvarkyklėje“ galite greitai pasiekti ir

valdyti įvairius failus.

Atidarykite programų paleidimo priemonę ir

atidarykite failų tvarkyklės programą.

Kategorijos: Patikrinkite failus pagal failų

kategorijas, įskaitant dokumentus,

atsisiuntimus, naujausius, vaizdus, vaizdo

įrašus, garso įrašus ir pan.

Saugykla: Peržiūrėkite ir tvarkykite telefone

saugomus aplankus bei dokumentus.

„FileDash“: Greitas ir nemokamas failų

bendrinimas su šalia esančiais įrenginiais.

Daugiau operacijų:

Ieškoti failo: Norėdami rasti failą, palieskite

ir įveskite raktinius žodžius.

73

„Lockbox“: Ilgai paspauskite failą,

bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame kampe, tada pasirinkite „Perkelti

į „Lockbox“. Galite priskirti slaptažodį

„Lockbox“ failams.

Žinutės

Siųskite, gaukite ir peržiūrėkite pranešimus

naudodami programą „Žinutės“.

Siųsti žinutę

1. Atidarykite programą „Žinutės“.

2. Bakstelėkite slankųjį mygtuką apatiniame

dešiniajame kampe.

3. Pasirinkite gavėją.

4. Įveskite SMS turinį.

5. Bakstelėkite siuntimo piktogramą

apatiniame dešiniajame kampe, kad

išsiųstumėte pranešimą.

Peržiūrėti ir atsakyti į žinutę

Žinutės rūšiuojamos pagal laiką.

1. Atidarykite programą „Žinutės“.

2. Iš sąrašo pasirinkite žinutę, kurią norite

peržiūrėti.

3. Jei norite atsakyti į žinutę, įveskite žinutę į

ekrano apačioje esantį teksto lauką ir

74

bakstelėkite siuntimo piktogramą dešinėje,

kad išsiųstumėte.

Žinutės nustatymai

Žinutės nustatymai yra Pokalbių funkcijos,

pranešimai, girdėti išsiunčiamo pranešimo

garsus, pasirinkti savo dabartinę šalį,

pasiūlymai pokalbyje, automatinės

nuorodų peržiūros. Grupinėms žinutėms,

automatinio atsiuntimo MMS tarptinklinio

ryšio atveju, avariniams perspėjimams

belaidžiu ryšiu ir pan. bakstelėkite meniu

mygtuką viršutiniame dešiniajame kampe ir

pasirinkite „Nustatymai“ – „Išplėstiniai

nustatymai“.

Orai

Rodo orų prognozę ir išankstinio perspėjimo

funkciją.

⚫ Žiūrėti orus: Atidarykite programų

paleidimo priemonę ir atidarykite

„Orų“ programą

Pateikiama informacija apie orą,

temperatūrą, orus per paskutines šešias

dienas, paskutines 24 valandas, oro

sąlygas, vėjo kryptį, jutiminę temperatūrą,

drėgmę, matomumą, slėgį ir kt.

75

⚫ Pridėti miestą: Bakstelėkite , mygtuką

„+“, įveskite miesto pavadinimą, kurio norite

ieškoti, bei pasirinkite norimą pridėti miestą.

⚫ Perjungti miestą: Norėdami perjungti

miestus, braukite kairėn ir dešinėn.

⚫ Nustatymai

Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame kampe ir pasirinkite

„Nustatymai“.

Temperatūra: Pasirinkite temperatūros

vienetą - laipsniai pagal Celsijų arba

Farenheitą.

Vėjas: Pasirinkite vėjo greičio vienetus,

pvz., metrai per sekundę - m/s, kilometrai

per valandą - km/h, pėdos per sekundę

pėd./s, mylios per val., jūros mylios per

valandą - kts.

Krituliai: Pasirinkite kritulių vienetus,

milimetrai - mm, coliai - in.

Matomumas: Pasirinkite matomumo

vienetus, kilometrai - km / mylios - mi.

Slėgis: Pasirinkite slėgio vienetą,

hektopaskaliai - hPa, gyvsidabrio

milimetrai - mmHg, gyvsidabrio coliai -

inHg.

76

Orų prognozė: Įjunkite, jei norite gauti

orų pranešimus.

Skaičiuoklė

Skaičiuoklė teikia įprastas skaičiuotuvo

funkcijas.

Atidarykite programų paleidimo priemonę ir

atidarykite skaičiuoklės programą.

⚫ Bazinė skaičiuoklė: Skaičiuoklė pagal

numatytuosius nustatymus siūlo pagrindinį

skaičiavimo režimą, kuris gali atlikti

paprastus sudėties, atimties, daugybos ir

dalybos skaičiavimus.

⚫ Mokslinė skaičiuoklė: Braukite aukštyn

horizontalia linija, kad būtų rodoma

mokslinė skaičiuoklė.

⚫ Peržiūrėti istoriją: Bakstelėkite mygtuką

„peržiūrėti istoriją“, esantį viršutiniame

dešiniajame kampe, kad ją peržiūrėtumėte,

ir mygtuką „IŠVALYTI“ viršutiniame

dešiniajame kampe, kad išvalytumėte.

Diktofonas

Diktofonas teikia įrašymo ir įrašų perklausos

funkcijas.

Įveskite programų paleidimo priemonę ir

atidarykite programą „Diktofonas“.

77

⚫ Įrašas:

Pradėti įrašymą: Palieskite ,

norėdami pradėti įrašymą.

Pristabdyti įrašymą: Palieskite ,

norėdami pristabdyti įrašymą.

Įterpti žymas: Norėdami įterpti žymas,

palieskite .

Nustatykite įrašymo formatą: Įrašymo formatą

(„aac / wav“) galite nustatyti pasirinkę

parametrus viršutiniame dešiniajame

pagrindinės sąsajos kampe.

⚫ Įrašo perklausa ir valdymas:

Braukite kairėn, kad patektumėte į įrašų failų

sąrašą.

Paleisti įrašą: Norėdami paleisti,

bakstelėkite įrašą.

Ištrinti įrašą: Ilgai paspauskite įrašą, kurį

reikia ištrinti, ir bakstelėkite ištrynimo

mygtuką.

Pastabų programa

Naudojantis lipniais užrašų lapeliais galima

greitai pateikti pastabas ir redaguoti tekstą bei

paveikslėlius.

⚫ Pridėti pastabą: Palieskite , kad

pridėtumėte pastabą. Palaiko tekstą,

78

nuotraukų albumus, nuotraukas, sąrašus,

atliktinų darbų sąrašą. Leidžia ištrinti

užrašus, nustatyti priminimus ir kt.

⚫ Paieškos pastabos: Bakstelėkite ir

įveskite raktinius žodžius, kad galėtumėte

ieškoti.

⚫ Ištrinti pastabą: Ilgai paspauskite pastabą,

kurią norite ištrinti, ir bakstelėkite mygtuką

„Trinti“.

⚫ Bendrinkite užrašą: Atidarykite norimą

bendrinti užrašą, bakstelėkite meniu

mygtuką viršutiniame dešiniajame kampe,

pasirinkite bendrinimo būdą ir paspauskite

puslapio raginimą, kad baigtumėte

bendrinimą.

⚫ Pridėkite priminimus prie savo užrašų:

Atidarykite užrašą ir viršutinėje juostoje

palieskite „Žadintuvo“ piktogramą, kad

nustatytumėte priminimo datą ir laiką.

79

Fotoaparatas

„OnePlus Nord N10 5G“ fotoaparatas siūlo

puikias nuotraukų ir vaizdo įrašų galimybes,

įskaitant portreto režimą, profesionalų režimą,

sulėtinto vaizdo įrašo režimą, panoraminį

režimą ir kt.

NUOTRAUKA

Remiantis paveikslėlyje parodytu numeriu,

pagrindinės fotoaparato sąsajos funkcijos yra

šios:

80

1. Laikmatis: Nustatyti laikmatį (pasirenkama:

3S, 5S, 10S).

2. Blykstė: Bakstelėti, norint įjungti / išjungti

automatinę blykstę.

3. Mastelio keitimas: Norėdami padidinti

mastelį, palieskite arba vilkite piktogramą.

4. Perjungti fotoaparatą: Palieskite, norėdami

įjungti priekinį / galinį fotoaparatą.

5. Nuotraukų mygtukas: Vieną kartą

bakstelėkite, kad padarytumėte nuotrauką, ir

ilgai paspauskite, kad padarytumėte kelias

nuotraukas (serijos režimas).

6. Galerija: Palieskite, norėdami peržiūrėti

naujausias nuotraukas galerijoje.

7. Super makrokomanda: Darykite

makronuotraukas iš arti.

8. Filtras: Bakstelėkite, kad perjungtumėte į

„Joks“ / „Matinis“ / „Ryškus“

81

VAIZDO ĮRAŠAS

Eikite į fotoaparato programą ir palieskite

„VAIZDO ĮRAŠAS“. Vaizdo sąsajos funkcijos:

82

1. Blykstė: Bakstelėkite blykstę, kad

įjungtumėte / išjungtumėte.

2. Mastelio keitimas: Norėdami padidinti

mastelį, palieskite arba vilkite piktogramą.

3. Perjungti fotoaparatą: Palieskite, norėdami

įjungti priekinį / galinį fotoaparatą.

4. Vaizdo įrašas: Bakstelėkite norėdami

pradėti / baigti vaizdo įrašą.

5. Galerija: Palieskite, norėdami peržiūrėti

naujausią nuotrauką galerijoje.

6. Filtras: Bakstelėkite, kad originaliam

paveikslėliui pritaikytumėte „Jokio“ /

„Ryškus“ / „Senoviškas“ / „Skanus“ /

„Nakties“ / „Nespalvotas“ filtrą.

Modelio pasirinkimas

Slinkite aukštyn, kad patektumėte į fotoaparato

režimo pasirinkimo sąsają, arba braukite

kairėn ir dešinėn, kad perjungtumėte skirtingus

režimus.

⚫ Vaizdo įrašas: Vaizdo įrašymo funkcija.

⚫ Nuotrauka: Paprasta fotografavimo

funkcija.

⚫ Portretas: Portreto (gylio efekto)

nuotraukos funkcija. Profesionalus portreto

83

apšvietimo efektas palengvina portretinių

nuotraukų darymą.

⚫ Naktinis vaizdas: Tinka fotografuoti

naktines miesto scenas.

⚫ „Pro“: Fotografavimo režimas su

profesionalesniais nustatymais.

⚫ Fotografavimas laiko intervalais: Įrašo

vaizdo įrašus didele kadrų sparta.

Paleidžiant vaizdo įrašą, atrodo, kad jis juda

greičiau.

⚫ Panorama: Leidžia fotografuoti naudojant

dideles proporcijas.

⚫ Sulėtintai: Įrašo vaizdo įrašus didele kadrų

sparta. Kai leidžiama įprastu kadrų dažniu,

judesiai būna lėtesni.

Galerija

Visi atvaizdai ir vaizdo įrašai pagal

numatytuosius nustatymus išsaugomi

programoje „Galerija“, kurią sudaro albumai,

neseniai ištrintos nuotraukos ir nuotraukų

redagavimo funkcijos.

⚫ Nuotraukos: Nuotraukos ir vaizdo įrašai

rodomi laiko juostų sąrašo rodinyje.

⚫ Kolekcijos: Yra dažniausiai naudojamų

albumų, neseniai ištrintų ir kitų albumų

84

kolekcijos. Norėdami peržiūrėti konkrečius

sąrašus ir nuotraukas, palieskite albumus.

⚫ Naršyti: Apima išmaniosios kategorijos

funkciją ir pasakojimo funkciją. Išmanioji

kategorija suskirsto nuotraukas į kategorijas

„Žmonės“, „Vietos“ ir „Daiktai“ bei kt.

standartus. Istorijos funkcija automatiškai

sukurs asmeninius vaizdo įrašus pagal

konkrečias nuotraukas.

Laikrodis

Apima žadintuvą, pasaulio laikrodį, laikmatį ir

chronometrą.

Žadintuvas

⚫ Pridėti žadintuvą: Norėdami pridėti ir

nustatyti naują žadintuvą, bakstelėkite

žemiau esantį „+“ mygtuką.

⚫ Žadintuvo laikas: Norėdami nustatyti

valandas, vilkite mėlyną tašką į ciferblatą.

Dar kartą vilkite, kad nustatytumėte minutes.

Norėdami pasirinkti paros metą,

bakstelėkite AM / PM.

85

⚫ Bakstelėkite klaviatūros piktogramą viduryje,

dešinėje, jei norite pereiti į skaitinę

klaviatūrą ir įvesti laiką.

⚫ Kartoti: Galite pasirinkti nuo pirmadienio iki

sekmadienio. Norėdami įvesti tinkinto

pasirinkimo kalendorių, bakstelėkite rodyklę

žemyn dešinėje.

⚫ Žadintuvo skambėjimo tonas: Pasirinkite

žadintuvo skambėjimo toną iš sistemos

melodijų ar vietinės saugyklos arba išjunkite

skambėjimo toną.

⚫ Vibracija: Kai suskambės žadintuvas,

telefonas tuo pačiu metu vibruos.

⚫ Etiketė: Įspėjimo pranešimas bus rodomas

ekrane skambant.

⚫ Trinti žadintuvą: Ilgai paspauskite žadintuvą,

kurį norite ištrinti, ir bakstelėkite „Trinti

piktogramą“ viršutinėje dešinėje ekrano

pusėje.

Pasaulio laikrodis

⚫ Pridėti regioną: Bakstelėkite gaublio

piktogramą ekrano apačioje, norėdami

patikrinti ir pasirinkti miestus iš sąrašo.

⚫ Palyginimo laikas: Vilkite tašką ant

ciferblato, kad pamatytumėte pridėto miesto

laiką.

86

⚫ Orai: Bakstelėjus miesto pavadinimą, bus

rodomas oras.

87

Laikmatis

⚫ Pridėti atgalinę atskaitą: Įvedę minutes ir

sekundes, paspauskite pradžios mygtuką,

kad pradėtumėte atgalinę atskaitą.

Pradėję atgalinė atskaitą, galite pasirinkti

mygtuką, esantį apatiniame dešiniajame

kampe, kad pridėtumėte kitą atgalinę

atskaitą.

⚫ Ištrinti atgalinį skaičiavimą: Bakstelėkite

, kad ištrintumėte konkretų atgalinės

atskaitos laiką.

⚫ Pristabdyti: Palieskite , norėdami

pristabdyti atgalinę atskaitą.

⚫ Etiketė: Bakstelėkite žodį „Etiketė“ ant

atgalinės atskaitos laikmačio viršuje,

įveskite viską, ką norite pervardyti.

Chronometras

Paleisti: Palieskite , norėdami paleisti

laikmatį.

Pristabdyti: Palieskite , norėdami

pristabdyti laikmatį.

Žyma: Palieskite , kad pažymėtumėte.

Dalintis: Norėdami bendrinti laikmatį,

palieskite .

88

„Zen Mode“

Naudojantis „Zen Mode“ galima padėti

telefoną ir mėgautis gyvenimu. Paleidus, jo

negalima atšaukti, o gaunami pranešimai bus

laikinai nutildyti. Programos, išskyrus

fotoaparatą, bus užrakintos, tačiau vis tiek

galite priimti telefono skambučius ir naudotis

pagalbos skambučiais.

⚫ Įjunkite „Zen Mode“

1. Nuleiskite pranešimų skydelį žemyn >

bakstelėkite „Zen Mode“

2. „Zen Mode“ > nustatykite trukmę >

bakstelėkite žemiau esantį mygtuką, kad

paleistumėte

⚫ Nustatyti „Zen Mode“: Įveskite „Zen Mode“ >

bakstelėkite nustatymų piktogramą

viršutiniame dešiniajame kampe.

Nustatykite numatytąją trukmę, dienos

priminimą, pranešimą ir kt.

„OnePlus Switch“

„OnePlus Switch“ suteikia galimybę greitai

perkelti kontaktus, skambučių žurnalus,

tekstinius pranešimus, paveikslėlius, garso,

vaizdo įrašus, užrašus, programas,

atsisiuntimus, dokumentus ir kitus duomenis iš

89

ankstesnio telefono į naują telefoną.

„OnePlus“ jungiklis taip pat teikia vietinį

atsarginių kopijų kūrimą ir atkūrimą.

Norėdami perkelti duomenis,

naudokite „OnePlus Switch“

Norėdami greitai perkelti duomenis iš senesnio

telefono į naująjį „OnePlus“, naudokite

„OnePlus Switch“.

Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.

„Duomenų perkėlimas į „OnePlus Nord N10

5G“.

Vietiniam duomenų atsarginių

kopijų kūrimui ir atkūrimui

naudokite „OnePlus Switch“

Norėdami sukurti atsarginę kopiją vėlesniam

atkūrimui, naudokite funkciją „Atsarginės

kopijos kūrimas ir atkūrimas“. Taip pat galite

nukopijuoti atsarginę kopiją į kompiuterį ir

perkelti ją į kitą telefoną, kad būtų atkurta.

⚫ Atsarginių duomenų kopijų kūrimas

1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.

2. Pasirinkite „Atsarginė kopija ir

atkūrimas“> Nauja atsarginė kopija

90

3. Pasirinkite duomenis, kurių atsarginę kopiją

norite sukurti

4. Norėdami pradėti kurti atsarginę kopiją,

bakstelėkite „KURTI ATSARGINĘ

KOPIJĄ“

⚫ Duomenų atkūrimas

1. Atidarykite „OnePlus Switch“ programą.

2. Pasirinkite „Atsarginė kopija ir

atkūrimas“> „Atkurti atsarginę kopiją“.

3. Pasirinkite duomenis, kuriuos norite atkurti.

4. Bakstelėkite„ATKURTI DABAR“ ir

palaukite, kol atkūrimo procesas bus

baigtas.

„Google Apps“

Naudokitės „Google“ teikiamomis

programomis. Apsilankykite Google.com ir

sužinokite daugiau.

„Google“

Raskite internetinį turinį naudodami įrankius,

kurie padeda sužinoti, kas jus domina. Įjunkite

suasmenintą sklaidos kanalą, kad gautumėte

tinkintą turinį.

„Chrome“

Naršykite internete naudodami „Chrome“ ir

perkelkite savo atidarytus skirtukus, žymes ir

91

adresų juostos duomenis iš savo kompiuterio į

mobilųjį įrenginį.

„Gmail“

Siųskite ir gaukite el. laiškus naudodami

„Google“ žiniatinklio el. pašto paslaugą.

Žemėlapiai

Gaukite nuorodas ir kitą su vieta susijusią

informaciją. Jei norite naudoti

„Google“ žemėlapius, turite įjungti vietos

nustatymo paslaugas.

„YouTube“

Žiūrėkite ir įkelkite vaizdo įrašus iš savo

įrenginio.

Diskas

Atidarykite, peržiūrėkite ir bendrinkite failus,

išsaugotus „Google“ disko debesies paskyroje.

Duetas

Vaizdo skambučių programa, leidžianti

susisiekti su jums svarbiausiais žmonėmis.

92

Nuotraukos

Saugokite ir sukurkite atsargines nuotraukų ir

vaizdo įrašų atsargines kopijas

„Google“ paskyroje naudodami „Google

Photos“.

„Google One“

Visų jūsų nuotraukų, kontaktų, pranešimų ir

dar daugiau duomenų kopija automatiškai

sukuriama naudojant „Google One“. Leidžia

susisiekti su „Google“ ekspertais pokalbių,

skambučių ar el. pašto priemonėmis, kad

gautumėte pagalbos dėl visų

„Google“ produktų ir paslaugų. Naudokitės

papildomais pranašumais, tokiais kaip „Google

Play“ kreditai ir nuolaidos

„Google“ produktams.

93

Išplėstiniai patarimai

Sužinokite išplėstinius telefono

patarimus

94

Žaidimų režimas

„OxygenOS“ siūlo „Žaidimų režimą“, kad

apsaugotų nuo trukdžių žaidžiant. Tai galite

sukonfigūruoti žaidimų erdvės programoje.

1. Slėpti žaidimų erdvę: Įjungus, „Game

Space“ nebus rodoma pradžios ekrane ir

paleidimo priemonėse, tačiau vis tiek bus

prieinama naudojant „Nustatymai“ >

„Priemonės“.

2. Atsakyti į skambučius per garsiakalbį:

Automatiškai perjunkite bet kurį žaidimo

metu gaunamą skambutį į foną ir įjunkite

laisvųjų rankų režimą.

3. Kaip rodyti pranešimus: Pasirinkite

pranešimų rodymo režimą, kai įjungtas

žaidimų režimas. Yra trys režimai:

Pakėlimas aukštyn, tik tekstas ir

blokavimas.

4. Pranešimai apie trečiųjų šalių

skambučius: Balso ar vaizdo skambučiai

iš socialinės medijos programų bus rodomi

kaip pranešimai.

5. Išjungti automatinį ryškumą: Laikinai

išjunkite automatinio ryškumo funkciją

žaidimų režime.

95

6. Grafikos optimizavimas : patobulinkite

šešėlio detalę ir pagerinkite bendrą žaidimų

grafiką

7. Haptinis atsiliepimų stiprinimas:

Pateikite geresnius haptinius atsiliepimus

apie palaikomus žaidimus

8. Pažangaus tinklo valdymas: Tinklo

delsos atveju jis automatiškai persijungia į

geresnį tinklą, kuris gali naudoti mobiliojo

ryšio duomenis.

9. „Fnatic“ režimas: Pažangus žaidimų

režimas profesionaliems žaidėjams. Šis

režimas užblokuos visus pranešimus ir

skambučius bei griežtai apribos foninius

procesus, kad būtų optimizuotas žaidimo

našumas ir leista žaidėjams sutelkti dėmesį

į žaidimus.

Netrukdyti

Kai nenorite, kad jus trikdytų pranešimas,

įjunkite režimą „Netrukdyti“. Gavus pranešimą,

telefonas neskambės ir nevibruos, išskyrus

pavojaus signalus ir nustatymus.

Slinkite prie pranešimų juostos ir bakstelėkite,

kad įjungtumėte funkciją „Netrukdyti“.

Žr. Netrukdyti, norėdami sužinoti apie

nustatymus.

96

Perdavimo ekranas

Prieš naudodamiesi „Miracast“ funkcija

įsitikinkite, kad jūsų televizorius, projektorius,

ekranas ir kiti rodymo įrenginiai yra suderinami

su „Miracast“ funkcija ir kad įrenginio funkcija

yra įjungta.

Instrukcija:

1. Eikite į „Nustatymai“ > „Bluetooth“ ir

įrenginio ryšys“> „Perduoti“

2. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame kampe ir pasirinkite „Įjungti

belaidį ekraną“

3. Pasirinkite įrenginį, kurį reikia projektuoti, ir

palaukite, kol telefono ekranas bus

projektuojamas į ekrano įrenginį

Suplanuotas maitinimo

įjungimas / išjungimas

Vartotojų patogumui įmontuota laiko įjungimo /

išjungimo funkcija. Galite eiti į „Nustatymai“ >

„Priemonės“ > „Suplanuotas maitinimas

įjungimas / išjungimas“ ir nustatyti šią

funkciją.

97

Ekrano prisegimas

Įjungę ekrano prisegimą, negalėsite pereiti į

kitus ekranus, pvz., pradžios ekraną. Jums taip

pat nebus leista atidaryti pranešimų skydelio ar

patekti į kelių užduočių valdymo sąsają.

⚫ Įjungti ekrano prisegimą: Eikite į

„Nustatymai“ > „Saugos ir užrakto

ekranas“> „Išplėstiniai“> „Ekrano

prisegimas.“ Norėdami įjungti šią funkciją,

bakstelėkite jungiklį.

⚫ Naudoti ekrano prisegimą: Šią funkciją

galite naudoti norėdami pakoreguoti

dabartinį ekraną, kol jis nebus atšauktas.

⚫ Norėdami naudoti šią funkciją:

1. Įsitikinkite, kad ekrano prisegimas įjungtas.

2. Bakstelėkite mygtuką „Naujausi“, kad

patektumėte į naujausių programų sąrašą.

3. Bakstelėkite meniu mygtuką viršutiniame

dešiniajame programos kortelės kampe,

tada palieskite „Prisegti“.

⚫ Atšaukti ekrano prisegimą: Jei įjungsite

ekrano prisegimą ir prieš atsiedami

pasirinksite „Prašyti atrakinimo PIN prieš

atsegant“, jūsų paprašys įvesti atrakinimo

PIN kodą, kad atšauktumėte ekrano

prisegimą.

98

Lygiagrečiosios programos

Sukurkite naują programos kopiją, kad

galėtumėte prisijungti prie skirtingų paskyrų.

Eikite į „Nustatymai“> „Priemonės“>

„Lygiagrečiosios programos“. Sąraše bus

pateiktos programos, palaikančios

lygiagrečiąsias programas. Bakstelėkite

programą, kad atidarytumėte lygiagrečiąsias

programas.

Vaizdas paveikslėlyje

Jei norite peržiūrėti ir konfigūruoti palaikomas

programas, eikite į „Nustatymai“>

„Programos ir pranešimai“> „Speciali

prieiga prie programos“> „Vaizdas

paveikslėlyje“. Kai atidarote nurodytą

programą režimu „Vaizdas paveikslėlyje“,

programa sukurs vaizdo paveikslėlyje langą,

kai atidarysite ar išeisite iš programos (pvz.,

toliau žiūrėsite vaizdo įrašą), kuri rodoma virš

kitų programų, kurias naudojate.

* Šią funkciją turi palaikyti pati programa.

„FileDash“

Ši funkcija palaiko failų perkėlimą iš vieno

telefono į kitą be tinklo, kurį galite naudoti

perkelti failus į kitą „OnePlus“ telefoną arba į

ne „OnePlus“ telefoną. Bakstelėkite apatinį

99

skirtuką „FileDash“, esantį „Failų tvarkyklėje“,

pasirinkite failą, kurį norite siųsti, ir laukite, kol

prisijungs kitas mobilusis telefonas.

1. Jei priimanti pusė taip pat yra

„OnePlus“ telefonas, leiskite imtuvui

pasirinkti „GAUTI“ iš „FileDash“ ir vykdykite

instrukcijas.

2. Jei imtuvas nėra „OnePlus“ telefonas, galite

rasti „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos

tašką, kurį automatiškai sukūrė jūsų

telefonas. Tada naršyklėje įveskite

„OnePlus“ įrenginio pateiktą URL, kad failas

būtų rodomas naršyklėje. Jums tereikia jį

išsaugoti arba atsisiųsti. Taip pat galite

nuskaityti QR kodą „OnePlus“ telefone, kad

prisijungtumėte ir pradėtumėte failų

perkėlimą.

Paslėpta erdvė

1. Slinkite pradžios ekranu dviem pirštais į

išorę, kad patektumėte į „Paslėptą erdvę“

2. Stumkite į dešinę paleidimo priemonėje, kad

patektumėte į „Paslėptą erdvę“

100

Perkrovimas,

naujinimas, atsarginių

kopijų kūrimas,

atkūrimas

Sužinokite, kaip atnaujinti ir iš

naujo nustatyti „OnePlus“ įrenginį

101

Paleiskite arba paleiskite iš naujo

Daugumą problemų galima išspręsti iš naujo

paleidus įrenginį šiais dviem būdais:

1. Įjungę, vienu metu paspauskite maitinimo

mygtuką ir garsumo didinimo mygtuką, tada

bakstelėkite „Paleisti iš naujo“, kad iš naujo

paleistumėte įrenginį.

2. Įjungę, 10 sekundžių paspauskite maitinimo

mygtuką ir garsumo mygtuką, telefonas

išsijungs, tada paspauskite maitinimo

mygtuką, kad vėl įjungtumėte įrenginį.

Sistemos atnaujinimai

1. Įveskite „Nustatymai“ > „Sistema“ >

„Sistemos naujinimai“. Tada sistema

pradeda tikrinti, ar nėra naujinimų.

2. Vykdykite instrukcijas, kad atsisiųstumėte ir

atnaujintumėte.

* Jei įrenginys yra atnaujintas, instrukcijų

nematysite.

Atsarginės kopijos kūrimas ir

atkūrimas

Jei reikia, sukurkite atsarginę kopiją arba

atkurkite.

102

Atsarginė kopija ir atkūrimas

naudojant „OnePlus Switch“

Žr. „OnePlus Switch“ norėdami daugiau

informacijos.

Norėdami sukurti atsarginę

kopiją ir atkurti naudokite

„Google“ diską

Kurti atsarginę kopiją

1. Eikite į „Nustatymai“> „Paskyros“,

prisijunkite prie „Google“ paskyros ir

įjunkite „Paskyros sinchronizavimą“.

2. Palaukite, kol sistema automatiškai užbaigs

sinchronizavimą.

3. Jei norite sukurti savo prietaiso duomenų

atsarginę kopiją, naudokite „Wi-Fi“ tinklą,

nes duomenų dydis gali būti per didelis, kad

galėtumėte kurti atsargines kopijas

naudojant mobiliojo ryšio duomenis.

Atkurti atsarginę kopiją

Atkūrus gamyklinius nustatymus arba

perjungus į naują įrenginį, įrenginyje

103

prisijunkite prie „Google“ paskyros ir įjunkite

paskyros sinchronizavimą, kad atkurtumėte

duomenis telefone.

Gamyklinių nustatymų

atkūrimas

Pastaba:

1. atkūrus gamyklinius nustatymus, bus

sunaikinti visi programos duomenys,

adresatai, tekstiniai pranešimai ir pan.

Atstatykite svarbių duomenų atsarginę

informaciją prieš atkurdami gamyklinius

nustatymus.

2. Jei įjungta parinktis „Trinti vidinę atmintį“,

įsitikinkite, kad visi svarbūs failai, pavyzdžiui,

nuotraukos ir dokumentai telefone bei

vietinė atsarginė kopija, pirmiausia buvo

nukopijuoti į kitą įrenginį.

Naudojimo gairės:

1. „Nustatymai“> „Sistema“> „Atkurti

parinktis“> „Trinti visus

duomenis“ (atkurti gamyklinius parametrus)

2. Bakstelėkite „IŠTRINTI VISUS

DUOMENIS“

3. Įveskite prieigos kodą.

104

4. Palaukite, kol gamyklinių nustatymų

atkūrimas bus baigtas.

105

Prieiga

Sužinokite apie specialias

funkcijas, kurios palengvina

prietaiso naudojimą žmonėms su

fizine negalia.

106

Padidinkite trigubu bakstelėjimu

Eikite į „Nustatymai“> „Sistema“> „Prieiga“>

„Didinimas“> „Didinti bakstelėjus tris

kartus“. Įjungę, vienu pirštu greitai tris kartus

bakstelėkite ekraną, norėdami padidinti

mastelį.

⚫ Norėdami slinkti, vilkite dviem ar daugiau

pirštų.

⚫ Norėdami sureguliuoti mastelį, lenkite į vidų

arba atidarykite į išorę dviem ar daugiau

pirštų.

⚫ Greitai bakstelėkite dar tris kartus, kad

išeitumėte iš mastelio keitimo.

Norėdami laikinai padidinti mastelį, greitai

bakstelėkite ekraną tris kartus ir laikykite pirštą

paskutinį kartą bakstelėję.

⚫ Norėdami judėti ekrane, vilkite pirštu.

⚫ Atleiskite pirštus ir grįžkite į pradinę padėtį.

Pastaba:

Negalite naudoti mastelio keitimo funkcijos

klaviatūroje ar naršymo juostoje.

Maitinimo mygtuku baigiamas

skambutis

Eikite į „Nustatymai“> „Sistema“>

„Prieiga“ ir įjunkite „Užbaigti skambutį

107

maitinimo mygtuku“. Tai leidžia baigti

skambutį tiesiog paspaudus maitinimo

mygtuką.

Spalvų inversija

Eikite į „Nustatymai“ > „Sistema“ >

„Prieiga“ ir įjunkite „Spalvų inversiją“, kad

ekrano spalvos būtų pakeistos.

Spalvų korekcija

⚫ Deuteranomalija: raudona - žalia

⚫ Protanomalija: raudona - žalia

⚫ Tritanomalija: mėlyna - geltona

Didelio kontrasto tekstas

Eikite į „Nustatymai“ > „Sistema“ >

„Prieiga“ > „Didelio kontrasto tekstas“.

Įjunkite šią funkciją, kad padidintumėte

kontrastą fono atžvilgiu.

108

Saugumo informacija

Peržiūrėkite įrenginio saugumo

informaciją.

109

Teisinė informacija

Deklaracija

Be išankstinio rašytinio „OnePlus“ leidimo, bet

kokio pavidalo šio dokumento turinį

draudžiama atkurti, perduoti, platinti ar saugoti.

„OnePlus“ vykdo nuolatinio tobulinimo politiką.

Taigi „OnePlus“ pasilieka teisę be išankstinio

įspėjimo pakeisti ar patobulinti bet kuriuos

šiame dokumente aprašytus gaminius. Visas

šio dokumento turinys pateikiamas „toks, koks

yra“. Išskyrus tuos atvejus, kai to reikalauja

taikytini įstatymai, nesuteikiama jokių nei

aiškių, nei numanomų šio dokumento

teisingumo garantijų. Didžiausia leidžiama

apimtimi, kurią leidžia taikytini įstatymai,

jokiomis aplinkybėmis „OnePlus“ ar jo

licencijos išdavėjai nėra atsakingi už bet kokius

duomenų praradimus ar patirtą specialią,

atsitiktinę, išvestinę ar netiesioginę žalą.

Gaminių atsargų, programinės įrangos ir

priedų prieinamumas gali skirtis. Norėdami

gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės į

įgaliotą „OnePlus“ platintoją. Šiame įrenginyje

gali būti prekių, technologijų ar programinės

įrangos, kuriai taikomi eksporto įstatymai ir kiti

teisės aktai. Įstatymams prieštaraujantys

nukrypimai yra draudžiami.

110

Prekių ženklai ir leidimai

„ONEPLUS“ ir yra „OnePlus Technology

(Shenzhen) Co., Ltd.“ prekių ženklai arba

registruotieji prekių ženklai. Visos teisės

saugomos. „AndroidTM “ yra „Google

Inc.“ prekės ženklas. LTE yra ETSI prekės

ženklas. „Bluetooth® “ žodinis ženklas ir

logotipai yra registruoti prekės ženklai,

priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“.

„N-Mark“ yra „NFC Forum,

Inc.“ prekės ženklas arba

registruotasis prekės ženklas JAV ir kitose

šalyse.

Kiti paminėti prekių ženklai, gaminių, paslaugų

ir firmų pavadinimai gali būti jų savininkų

nuosavybė.

Privatumo politika

„OnePlus“ nuolat stengiasi apsaugoti jūsų

asmeninę informaciją. Norėdami geriau

suprasti, kaip mes saugome jūsų asmeninę

informaciją, galite perskaityti mūsų „Privatumo

politiką“ sąrankos vedlyje, kai pirmą kartą

įjungiate telefoną. Taip pat galite peržiūrėti

„Privatumo politiką“ atlikdami šiuos veiksmus:

Nustatymai > Apie telefoną > Teisinė

informacija > Privatumo politika.

111

Reglamentavimo informaciją galima peržvelgti

savo įrenginyje pasirinkus „Apie

telefoną“ „Nustatymai“ meniu.

Prietaiso naudojimo atsargumo

priemonės

Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai

perskaitykite visą saugos ir sveikatos

informaciją, kad užtikrintumėte saugų ir

tinkamą jo veikimą.

Bendroji saugos informacija

Nesilaikydami šių nurodymų, galite pakenkti

savo įrenginiui, turtui, sau ar kitiems.

• Nejunkite prietaiso ten, kur tai draudžiama

arba kai jis gali sukelti trikdžių ar pavojų.

• Nenaudokite prietaiso degalinėse,

aptarnavimo stotyse ar šalia degalų arba

chemikalų.

• Nelaikykite ir neneškite mobiliojo telefono ar

jo priedų šalia skystųjų ar degiųjų dujų.

• Nedėkite telefono šalia magnetinių kortelių

ar kitų magnetinių objektų, nes diskeliuose,

atminties kortelėse ir kredito kortelėse

saugoma informacija gali būti sugadinta dėl

magnetinės spinduliuotės.

• Nedėkite baterijos, telefono ar įkroviklio į

mikrobangų krosnelę ar kitą aukštos įtampos

112

įrangą. Priešingu atveju tai gali sugadinti

grandinę, sukelti gaisrus ar kitokią žalą.

• Visi belaidžiai įrenginiai, įskaitant

mobiliuosius telefonus, gali būti jautrūs

trikdžiams, be to, jie gali sukelti trikdžius.

Naudodamiesi mobiliuoju telefonu, ypač

lėktuvuose, ligoninėse ar medicinos įstaigose,

peržiūrėkite visus taikomus įstatymus ir kitus

teisės aktus.

• Naudokite tik firminius priedus ir baterijas,

kuriuos patvirtino „OnePlus“.

„OnePlus“ nepatvirtinti priedai gali sugadinti

telefoną arba pažeisti vietinius radijo prietaisų

reikalavimus. „OnePlus“ neprisiims jokios

atsakomybės už nelaimingus atsitikimus ar

problemas, atsirandančias naudojant priedus,

kurių nepatvirtino „OnePlus“.

• Neardykite ir neatidarykite, netraiškykite,

nelenkite ir nedeformuokite, nepradurkite ir

nesmulkinkite

• Nemodifikuokite ir neperdarykite,

nebandykite dėti į bateriją pašalinių daiktų,

nenardinkite į vandenį ar kitus skysčius,

nelaikykite ten, kur kyla gaisro, sprogimo ar

kitoks pavojus.

• Nenumeskite telefono ar baterijos. Jei

telefonas ar baterija nukrito, ypač ant kieto

paviršiaus, ir įtariate, kad buvo padaryta žala,

nuneškite jį į aptarnavimo centrą patikrinti.

113

• Įrenginys yra atsparus vandeniui tam

tikromis sąlygomis, tačiau

„OnePlus“ nerekomenduoja jo nardinti.

Skysčių padarytai žalai garantija negalioja.

• Prisijungdami prie kitų prietaisų, laikykitės

šioje instrukcijoje pateiktų saugos nurodymų.

Nemėginkite įrenginio prijungti prie

nesuderinamų gaminių.

• Nenaudokite telefono, jei pažeista antena.

Priešingu atveju, galimi sužeidimai.

• Laikykite metalinius daiktus atokiau nuo

telefono. Prie įrenginio gali prisitraukti maži

metaliniai daiktai, todėl galite susižeisti ar jį

sugadinti.

• Laikykitės minimalaus 15 cm atstumo tarp

belaidžio įrenginio ir elektroninio implanto

(širdies stimuliatoriaus, insulino pompos,

neurostimuliatoriaus, kt.). Jei nešiojate

elektroninį implantą, laikykite prietaisą

priešingoje pusėje nei implantas.

• Laikykite įrenginį atokiai nuo nėščiosios

pilvo.

• Laikykite įrenginį atokiai nuo paauglių pilvo.

• Vaikai ir paaugliai turėtų protingai naudotis

telefonu. Venkite bendravimo nakties metu ir

ribokite skambučių dažnumą ir trukmę.

• Prie maitinimo šaltinių prijunkite tik USB 2.0

ar naujesnę versiją.

114

• Kad sumažintumėte radiacijos poveikį,

turėtumėte naudotis mobiliuoju telefonu arti

tinklo bokšto, naudoti priedus (laisvų rankų

įrangos komplektą ir kt.) arba, jei tinka –

garsiakalbį; naudodami prietaisą geromis

priėmimo sąlygomis (kai signalo priėmimo

juostoje matote visas signalo padalas), galite

sumažinti gaunamos radiacijos kiekį; teikite

pirmenybę duomenų, SMS ir MMS pranešimų

naudojimui, o ne skambučiams.

Baterijų sauga

• Nemėginkite taisyti, ardyti ar modifikuoti

baterijos. Baterijos pakeitimas netinkamo tipo

baterija gali sukelti sprogimą. Jūsų telefone

gali būti naudojamos tik „OnePlus“ patvirtintos

baterijos. Naudojant trečiųjų šalių gaminius,

galimas nuotėkis iš baterijų, jos gali perkaisti

ar užsidegti.

• Nedėkite ir nenaudokite baterijos šalia

ugnies, šildytuvų, tiesioginių saulės spindulių

ar kitų šilumos šaltinių. Ilgalaikis karščio

poveikis gali sukelti baterijos nuotėkį,

sprogimą ar gaisrą.

• Nespauskite ir nelieskite baterijos kietu

daiktu. Pažeidus bateriją, galimas nuotėkis, ji

gali perkaisti arba užsidegti. Netinkamai

naudojant bateriją, gali kilti gaisras,

sprogimas ar kitas pavojus.

115

• Pastebėję baterijos pakitimų, pvz., aukštą

temperatūrą, spalvos pasikeitimą,

deformacijas ar nuotėkį, nedelsdami

nutraukite įrenginio naudojimą ir susisiekite su

klientų aptarnavimo skyriumi.

• Visų baterijų naudojimo laikas yra ribotas, o

po kelių šimtų įkrovimų / iškrovų jų

charakteristikos gali pablogėti.

• Neišmeskite baterijos kaip buitinių atliekų.

Panaudotas baterijas išmeskite laikydamiesi

vietinių taisyklių.

Įkrovimo sauga

• Įkroviklis skirtas naudoti tik patalpose.

• Nekraukite baterijos šiomis sąlygomis: esant

tiesioginiams saulės spinduliams, esant

žemesnei kaip 5 °C temperatūrai; vietose, kur

yra drėgmės, dulkių ar stipri vibracija; prie

televizoriaus, radijo ar kitų elektros prietaisų.

• Įkroviklis turi būti įmontuojamas šalia įrangos

ir turi būti lengvai prieinamas.

• Gamintojo nurodyta maksimali aplinkos

įkrovimo temperatūra yra 35 °C.

• Užteršti lizdai gali blogai liestis prie

įkroviklio, o jūsų telefonas gali netinkamai

įsikrauti.

116

• Naudokite tik oficialų „OnePlus“ įkroviklį.

Neteisėtų įkroviklių naudojimas gali būti

pavojingas ir garantija gali nebegalioti.

• Įsitikinkite, kad naudojate tik tinkamos

įtampos lizdus (kaip nurodyta etiketėje ant

įkrovimo stotelės). Naudodami netinkamą

įtampą galite sugadinti telefoną ir (arba)

bateriją ir susižeisti.

• Nenaudokite nesaugių kištukų ar lizdų.

• Nenaudokite trumpojo jungimo įkroviklio.

• Nejunkite įrenginio į aukštos įtampos

maitinimo šaltinį, nes gali sugesti.

• Neardykite ir nemodifikuokite įkroviklio, nes

tai gali sukelti kūno sužalojimų, elektros šoką

ar gaisrą.

• Nelieskite įkroviklio, laido ar elektros lizdo

šlapiomis rankomis, nes tai gali sukelti

elektros šoką.

• Nedėkite sunkių daiktų ant maitinimo laido ir

nemėginkite keisti laidų.

• Tvirtai suimkite įkroviklį ir atjunkite.

• Netraukite maitinimo laido, nes taip galite jį

sugadinti, tai gali sukelti elektros šoką ar

gaisrą.

117

• Prieš valydami įrenginį, ištraukite maitinimo

kištuką iš lizdo.

• Atjunkite įkroviklį nuo elektros lizdo ir

prietaiso, kai jo nenaudojate.

Vairavimo saugumas

• Kai naudojatės transporto priemone,

nenaudokite prietaiso – pirmenybė turėtų būti

teikiama saugai. Būtinai laikykitės susijusių

taisyklių toje šalyje ar šalyje, kurioje

vairuojate.

• Nedėkite telefono ar priedų šalia saugos oro

pagalvių.

• Kompaso ir GPS informacija naudojama tik

orientacijai.

• Jei nenorite atskleisti savo buvimo vietos,

nenaudokite programų, kurios gali fiksuoti

jūsų buvimo vietą.

Informacija apie sveikatą

• Norėdami išvengti galimo

klausos pažeidimo, ilgai

neklausykite dideliu garsu.

• Dėl ekrano ar baterijos pažeidimo gali

nutekėti skystis. Jei šio skysčio pateko į akis,

1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS

118

ant odos ar drabužių, nedelsdami praplaukite

akis (netrinkite) arba kruopščiai nusiplaukite

odą vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.

• Kai kuriems žmonėms gali svaigti galva ar

jie gali patirti medicininių problemų, kai mirksi

lemputės. Jei esate rizikos grupėje, prieš

naudodamiesi šiuo įrenginiu, pasitarkite su

gydytoju. Jei pasireiškė šie simptomai: galvos

skausmas, galvos svaigimas, traukuliai, akių

ar raumenų mėšlungis, sąmonės netekimas

ar nevalingi kūno judesiai, nedelsdami

nutraukite įrenginio naudojimą ir kreipkitės į

gydytoją. Nenaudokite įrenginio ilgą laiką ir

laikykitės tinkamo atstumo nuo akių.

Pareiškimas dėl lazerio saugos

Jei šis gaminys palaiko automatinio

fokusavimo lazeriu funkciją. Norėdami

užtikrinti tinkamą šio gaminio naudojimą,

atidžiai perskaitykite šią naudotojo instrukciją ir

išsaugokite, kad galėtumėte naudoti ateityje.

Jei reikia atlikti įrenginio priežiūrą, susisiekite

su įgaliotu aptarnavimo centru. Naudojant

valdiklius, atliekant čia nenurodytus derinimus

ar procedūras gali sklisti pavojinga

spinduliuotė. Norėdami išvengti tiesioginio

lazerio spindulių poveikio, neatidarykite gaubto

ir tiesiogiai nelieskite lazerio.

119

Reglamentavimo etiketės

informacija (jei palaikoma)

Galite peržiūrėti mūsų „Reglamentavimo

etiketes“ atlikdami šiuos veiksmus:

„Nustatymai“ > „Apie telefoną“ >

„Reglamentavimo etiketės“

EU Regulatory Conformance

CE Statement

Hereby, OnePlus Technology (Shenzhen) Co.,

Ltd. declares that the radio equipment type

Smart Phone is in compliance with Directive

2014/53/EU. The full text of the EU declaration

of conformity (DoC) is available at the following

internet address

https://www.oneplus.com/support/manuals.

Notice: Observe the national local regulations

in the location where the device is to be used.

This device may be restricted for use in some

or all member states of the European Union

(EU).

RF Exposure Information (SAR)

• The SAR limit of Europe is 2.0W/kg. The

highest SAR value of this device complies

with this limit. And please see the “Highest

120

SAR Value”card to find the highest SAR

value.

• This device was tested for typical operation

with the back of the handset kept 5mm from

the body. To maintain compliance with RF

exposure requirements, use accessories that

maintain a 5mm separation distance between

your body and the back of the handset. The

use of belt clips, holsters and similar

accessories should not contain metallic

components in its assembly. The use of

accessories that do not satisfy these

requirements may not comply with RF

exposure requirements, and should be

avoided.

• Cases with metal parts may change the RF

performance of the device, including its

compliance with RF exposure guidelines, in a

manner that has not been tested or certified,

and use such accessories should be avoided.

Conformement a la reglementation francaise,

nous sommes obliges d'inclure les

recommandations suivantes concernant les

mesures de precaution : vous pouvez limiter

votre exposition a l'energie de

radiofrequences

(a) en utilisant votre appareil mobile dans des

zones de bonne couverture reseau, ou

121

(b) a l'aide d'un kit mains libres pour maintenir

votre appareil mobile eloigne de votre visage

et de votre corps. Dans ce dernier cas, il est

conseille aux femmes enceintes d'eloigner leur

appareil mobile de leur abdomen. Il est

egalement recommande aux adolescents

d'eloigner leurs appareils mobiles du bas

ventre.

122

Restrictions in 5GHz band

The device is restricted to indoor use only

when operating in the 5150 to 5350 MHz

frequency range in following countries:

AT BE BG HR CY CZ DK

EE FI FR DE EL HU IE

IT LV LT LU MT NL PL

PT RO SK SI ES SE UK

Frequency Bands and Power

(a) Frequency bands in which the radio

equipment operates:

Some bands may not be available in all

countries or all areas. Please contact the local

carrier for more details.

(b) Maximum radio-frequency power

transmitted in the frequency bands in which

the radio equipment operates: The maximum

power for all bands is less than the highest

limit value specified in the related Harmonized

Standard. please see the “Quick Start Guide”

to find the frequency bands and transmitting

power.

123

Correct Disposal of this Product

The crossed-out wheeled-bin

symbol on your product, battery,

literature or packaging indicates

that the product and its electronic

accessories should not be

disposed of with other household waste. To

safely recycle your device, please use return

and collection system or contact the retailer

where the device was originally purchased.

RoHS Compliance

This product complies with directive

2011/65/EU and its amendments, on the

restriction of the use of certain hazardous

substances in electrical and electronic

equipment.

ERP compliance

“OnePlus Technology (Shenzhen) Co., Ltd.

Hereby declares that its products conform to

the Energy-related Products Directive (ErP)

2009/125/EC. For more information, please

visit:

https://www.oneplus.com/support/manuals “

124

Brand ONEPLUS

Manufacturer’s name Shenzhen Huntkey Electric Co., Ltd. Huizhou Golden Lake Industrial Co., Ltd

Manufacturer’s address

Huntkey Industrial Park, Xue-Xiang Village, Banxue Road, Bantian, 518129 Shenzhen,

Guangdong, P.R.China

Dongjiang Industrial Estate, Shuikou Street, Huicheng District, Huizhou City, Guangdong

Province, 516005, P. R. China

Model identifier WC030B31HK, WC030B41HK WC0506A31JH, WC0506A41JH

Input voltage 100-240V AC

Input AC frequency 50/60Hz

Output voltage 5.0VDC

Output current 2.0A 6.0A 2.0A 6.0A

Output power 10.0W 30.0W 10.0W 30.0W

Average active efficiency

85.97% 85.08% 85.30% 85.07%

Efficiency at low load (10 %)

79.38% 86.69% 81.00% 83.50%

No-load power consumption

0.0654W 0.055W

125

FCC Regulatory Conformance

FCC Statement

This device complies with part 15 of the FCC

rules. Operation is subject to the following two

conditions:

(1) This device may not cause harmful

interference; and

(2) This device must accept any interference

received, including interference that may

cause undesired operation.

NOTE: The manufacturer is not responsible for

any radio or TV interference caused by

unauthorized modifications or changes to this

equipment. Such modifications or changes

could void the user's authority to operate the

equipment.

NOTE: This equipment has been tested and

found to comply with the limits for a Class B

digital device, pursuant to part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide

reasonable protection against harmful to part

interference in a residential installation. This

equipment generates uses and can radiate

radio frequency energy and, if not installed and

used in accordance with the instructions, may

cause harmful interference to radio

communications.

126

However, there is no guarantee that

interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause

harmful interference to radio or television

reception, which can be determined by turning

the equipment off and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by

one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the

equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a

circuit different from that to which the receiver

is connected.

- Consult the dealer or an experienced

radio/TV technician for help.

FCC Caution

• Any changes or modifications not expressly

approved by the party responsible for

compliance could void the user’s authority to

operate the equipment.

• The antenna(s) used for this transmitter

must not be collocated or operate in

conjunction with any other antenna or

transmitter.

• The country code selection is for non-US

model only and is not available for all US

127

models. Per FCC regulation, all Wi-Fi

products marketed in US must be fixed to US

operation channels only.

RF Exposure Information (SAR)

• This device is designed and manufactured

not to exceed the emission limits for exposure

to radio frequency (RF) energy set by the

Federal Communications Commission of the

U.S. Government.

• The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg.

The highest SAR value of this device type

complies with this limit. And please see the

“Highest SAR Value”card to find the highest

SAR value reported to FCC.

• Tests for SAR are conducted using standard

operating positions accepted by the FCC with

the device transmitting at its highest certified

power level in all tested frequency bands.

• Although the SAR is determined at the

highest certified power level, the actual SAR

level of the device while operating can be well

below the maximum value. This is because

the device is designed to operate at multiple

power levels so as to use only the power

required to reach the network. In general, the

closer you are to a wireless base station

antenna, the lower the power output.

• While there may be differences between the

SAR levels of various devices and at various

128

positions, they all meet the government

requirement.

• This device has also been tested and meets

the FCC RF exposure guidelines for use with

an accessory that contains no metal and

positions the handset a minimum of 15mm

from the body. Use of other accessories may

not ensure compliance with FCC RF

exposure guidelines. Position the handset a

minimum of 15mm from your body when the

device is switched on.

• Choose the belt clips, holsters, or other

similar body-worn accessories which do not

contain metallic components to support the

minimum distance of body-worn operation.

Cases with metal parts may change the RF

performance of the device, including its

compliance with RF exposure guidelines, in a

manner that has not been tested or certified,

and use such accessories should be avoided.

Hearing Aid Compatibility (HAC)

regulations for Mobile phones

• Your phone is compliant with the FCC

Hearing Aid Compatibility requirements.

• The FCC has adopted HAC rules for digital

wireless phones. These rules require certain

phone to be tested and rated under the

American National Standard Institute (ANSI)

129

C63.19-2011 hearing aid compatibility

standards.

• The ANSI standard for hearing aid

compatibility contains two types of ratings.

• M-Ratings: Rating for less radio frequency

interference to enable acoustic coupling with

hearing aids.

• T-Ratings: Rating for inductive coupling with

hearing aids in tele-coil mode.

• Not all phones have been rated, a phone is

considered hearing aid compatible under FCC

rules if it is rated M3 or M4 for acoustic

coupling and T3 or T4 for inductive coupling.

These ratings are given on a scale from one

to four, where four is the most compatible.

Your phone meets the M3/T3 level rating.

• However, hearing aid compatibility ratings

don't guarantee that interference to your

hearing aids won't happen. Results will vary,

depending on the level of immunity of your

hearing device and the degree of your

hearing loss. If your hearing device happens

to be vulnerable to interference, you may not

be able to use a rated phone successfully.

Trying out the phone with your hearing device

is the best way to evaluate it for your personal

needs.

• This phone has been tested and rated for

use with hearing aids for some of the wireless

130

technologies that it uses. However, there may

be some newer wireless technologies used in

this phone that have not been tested yet for

use with hearing aids. It is important to try the

different features of this phone thoroughly and

in different locations, using your hearing aid

or cochlear implant, to determine if you hear

any interfering noise. Consult your service

provider or the manufacturer of this phone for

information on hearing aid compatibility. If you

have questions about return or exchange

policies, consult your service provider or

phone retailer.

• Hearing devices may also be rated. Your

hearing device manufacturer or hearing

health professional may help you find this

rating. For more information about FCC

Hearing Aid Compatibility, please go

to http://www.fcc.gov/cgb/dro.

IEEE1725 Compliance

• Only use the battery with a charging system

that has been qualified with the system per

CTIA Certification Requirements for Battery

System Compliance to IEEE 1725. Use of an

unqualified battery or charger may present a

risk of fire, explosion, leakage, or other

hazard.

• Replace the battery only with another

battery that has been qualified with the

131

system per this standard, IEEE-Std-1725.

Use of an unqualified battery may present a

risk of fire, explosion, leakage or other

hazard.

• Only authorized service providers shall

replace battery. (If the battery is non-user

replaceable).

Industry Canada Conformance

IC Statement

This device complies with Industry Canada's

license exempt RSSs. Operation is subject to

the following two conditions:

(1) This device may not cause interference;

and

(2) This device must accept any interference,

including interference that may cause

undesired operation of the device.

Le present appareil est conforme aux CNR

d'Industrie Canada applicables aux appareils

radio exempts de licence. L'exploitation est

autorisee aux deux conditions suivantes

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,

et.

(2) l' utilisateur de l'appareil doit accepter tout

brouillage radioelectrique subi, même si le

132

brouillage est susceptible d'en compromettre

le fonctionnement.

This device complies with the Canadian ICES-

003 Class B specifications. CAN ICES-3(B)/

NMB-3(B).

Cet appareil numerique de la Canadian ICES-

003. Cet appareil numerique de la classe B est

conforme a la norme NMB-003 du Canada.

This equipment complies with IC RSS-102

radiation exposure limits set forth for an

uncontrolled environment.

Cet equipement est conforme aux limites

d'exposition aux radiations IC RSS-102

etablies pour un environnement non contrôle.

Restrictions in 5GHz band

The device could automatically discontinue

transmission in case of absence of information

to transmit, or operational failure. Note that this

is not intended to prohibit transmission of

control or signaling information or the use of

repetitive codes where required by the

technology. The device for operation in the

band 5150-5250 MHz is only for indoor use to

reduce the potential for harmful interference to

co-channel mobile satellite systems;

-Les dispositifs fonctionnant dans la bande

5150-5250 MHz sont reserves uniquement

pour une utilisation a l’interieur afin de reduire

133

les risques de brouillage prejudiciable aux

systemes de satellites mobiles utilisant les

memes canaux.

RF Exposure Information (SAR)

The SAR limit set by the ISED is 1.6W/kg. The

highest SAR value of this device type complies

with this limit. And please see the “Highest

SAR Value”card to find the highest SAR value

reported to the IC.

This device has also been tested and meets

the ISED RF exposure guidelines for use with

an accessory that contains no metal and

positions the handset a minimum of 15mm

from the body.

Use of other accessories may not ensure

compliance with ISED RF exposure guidelines.

Position the handset a minimum of 15mm from

your body when the device is switched on.

Declaration d’exposition aux radiations:

Le produit est conforme aux limites

d’exposition pour les appareils portables RF

pour les Etats Unis et le Canada etablies pour

un environnement non contrôle. Le produit est

sûr pour un fonctionnement tel que decrit dans

ce manuel. La reduction aux expositions RF

peut être augmentee si l’appareil peut être

conserve aussi loin que possible du corps de

l’utilisateur ou que le dispositif est regle sur la

puissance de sortie la plus faible si une telle

134

fonction est disponible. Cet equipement est

conforme aux limites d’exposition aux

rayonnements IC etablies pour un

environnement non contrôle. Cet equipement

doit être installe et utilise avec un minimum de

15mm de distance entre la source de rayonne

Priežiūra ir aptarnavimas

Šios rekomendacijos padės išlaikyti ir pailginti

jūsų įrenginio veikimą.

• Tik kvalifikuoti ir įgalioti darbuotojai gali

remontuoti šį gaminį.

• Funkcijų, pvz., „Bluetooth“ ir „Wi-Fi“,

nenaudojimas ir ekrano pritemdymas gali

padėti taupyti energiją ir pailginti baterijos

veikimo laiką.

• Nuvalykite telefoną ir įkroviklį minkšta,

švaria, sausa šluoste. Jei ekranas liečiasi su

skysčiais ar dulkėmis, nedelsdami nuvalykite.

Nevalykite prietaiso alkoholiu ar

dirginančiomis cheminėmis medžiagomis.

• Palietę ekraną aštriu daiktu, ekraną galite

subraižyti.

• Nelieskite telefono jungties prievado, nes

statinė elektra gali pakenkti prietaiso

komponentams.

135

• Ideali darbo temperatūra yra nuo 0 °C iki

35 °C, Ideali laikymo temperatūra yra nuo -

20 °C iki +45 °C.

• Telefoną naudokite tik esant nuo 35 iki 85 %

drėgmės.

• Nedėkite telefono ant nelygaus ar

nestabilaus paviršiaus.

• Nelieskite, nespauskite, nepurtykite ir

nemeskite telefono, kad išvengtumėte

apgadinimų ir sužeidimų.

• Įkroviklis nėra atsparus vandeniui.

Nenaudokite šių įrenginių vonios kambaryje,

esant aukštai temperatūrai, drėgmei ar

dulkėms; venkite lietaus.

• Kai telefonas perduoda duomenis arba

išsaugo informaciją, neišimkite SIM kortelės.

• Telefoną laikykite vaikams nepasiekiamoje

vietoje, kad išvengtumėte sužalojimų ar

turtinės žalos.

Informacija apie

„OnePlus“ įrenginio garantiją

„OnePlus“ įrenginiams, įsigytiems svetainėje

oneplus.com arba įgaliotuose pardavimo

kanaluose, suteikiama ribota garantija. Šios

garantijos trukmė priklauso nuo pirkimo šalies

ar regiono ir gali būti grąžinta tik pradinėje

šalyje ar regione. Jei nenurodyta kitaip, ši

136

garantija taikoma gaminio aparatūros

komponentams, tiekiamiems iš pradžių, ir

netaikoma, arba iš dalies taikoma programinei

įrangai, vartojimo reikmenims ar priedams, net

jei jie yra supakuoti ar parduodami kartu su

gaminiu. Ribota garantija taikoma tik gaminio

funkciniams defektams, kuriuos sukelia

gamybos ar statybinės medžiagos. Norėdami

gauti daugiau informacijos, susisiekite su

„OnePlus“ klientų aptarnavimo skyriumi

apsilankę svetainėje oneplus.com/support.

Ribota garantija netaikoma

1. Defektai ar žala, atsirandantys dėl

nelaimingų atsitikimų, aplaidumo, netinkamo

ar neįprasto naudojimo, neįprastų sąlygų ar

netinkamo laikymo, skysčio, drėgmės, smėlio

ar nešvarumų poveikio, neįprasto fizinio,

elektrinio ar elektromechaninio streso.

2. Įbrėžimai, įlenkimai ir kosmetinė žala,

nebent juos sukėlė „OnePlus“.

3. Defektai ar žala, atsirandantys dėl per

didelės jėgos ar metalinių daiktų naudojimo

jutikliniame ekrane.

4. Įrenginiai, kurių serijos arba IMEI numeriai

yra pašalinti, pažeisti, sugadinti, pakeisti ar

padaryti neįskaitomi.

5. Įprastas nusidėvėjimas.

137

6. Defektai ar žala, atsirandantys dėl gaminio

naudojimo kartu su priedais, gaminiais arba

pagalbine / periferine įranga, kurios negamina

arba nepatvirtina „OnePlus“.

7. Bet kokie fizinių savybių defektai ar

pažeidimai, atsirandantys dėl netinkamo

testavimo, eksploatavimo, priežiūros,

įrengimo, priežiūros ar reguliavimo, nepateikti

ar nepatvirtinti „OnePlus“.

8. Defektai ar žala, atsirandantys dėl išorinių

priežasčių, tokių kaip susidūrimas su daiktu,

gaisras, potvynis, nešvarumai, vėjo audra,

žaibas, žemės drebėjimas, oro sąlygų

poveikis, vagystė, susprogdintas saugiklis ar

netinkamas elektros energijos šaltinio

naudojimas.

9. Defektai ar žala, atsirandantys dėl korinio

signalo priėmimo ar perdavimo, arba virusų ir

trečiųjų šalių programinės įrangos problemų

gaminyje.

10. Nemokamas garantinis pakeitimas ir

remontas galioja tik pirkimo šalyje ar regione.

Norėdami gauti daugiau informacijos,

susisiekite su „OnePlus“ klientų aptarnavimo

skyriumi.

138

Grąžinimo politika (taikoma tik Š.

Amerikai ir Europai)

„OnePlus“ telefonai ir priedai yra pagaminti

pagal aukščiausius standartus ir yra griežtai

tikrinami. Jei dėl kokios nors priežasties nesate

patenkintas „OnePlus“ gaminiu, galite

paprašyti grąžinti prekę per 15 kalendorinių

dienų nuo pristatymo. Kai patvirtinsime jūsų

grąžinimo prašymą ir gausime prekę, atliksime

standartinį patikrinimą. Ir jei gaminys praeis

patikrinimą, mes grąžinsime jums visą sumą.

Grąžinimo išlaidos netaikomos jokiems

pristatymo ir tvarkymo mokesčiams, patirtiems

grąžinimo metu.

Grąžinimo užklausos, pateiktos ne vėliau kaip

per 15 dienų, nebus priimamos. Mes taip pat

galime nuspręsti nepriimti grąžinimo tokiomis

aplinkybėmis:

1. Defektai ar žala, atsirandantys dėl

netinkamo naudojimo, aplaidumo, fizinės

žalos, sugadinimo, netinkamo reguliavimo,

įprasto nusidėvėjimo ar netinkamo montavimo

po pirkimo.

2. Vienintelė grąžinimo priežastis yra kainų

svyravimai.

3. Individualios klientų sutartys. Remiantis

2015 m. JK vartotojų teisių įstatymu, visos

prekės, kurios nėra (1) patenkinamos

139

kokybės; (2) tinkamos pagal paskirtį; arba (3)

kaip aprašyta, gali būti nemokamai grąžintos

per 30 dienų nuo pristatymo. Pateikite bilietą,

kuriame aprašoma jūsų įrenginio problema.

Norėdami gauti grąžinamąją išmoką, turite

susisiekti su mumis per 30 dienų ir išsamiai

apibūdinti, kodėl prekės buvo nekokybiškos,

sugadintos ar iš esmės skyrėsi. Mes galime

nuspręsti nepriimti grąžintos prekės dėl bet

kurios iš aukščiau paminėtų aplinkybių. Visais

atvejais mes apžiūrėsime gaminį ir

patikrinsime gedimą. Norint gauti pakeitimą ar

grąžinimą, įrenginys turi būti „kaip naujas“, turi

būti visas pradinis pakuotės turinys. Mes

pasiliekame teisę atsisakyti pinigų grąžinimo

ar gaminio keitimo, jei manoma, kad grąžinta

prekė buvo sugadinta.

Please contact OnePlus Customer Support

to request a return at oneplus.com/support.

OnePlus Customer Support

Support information and assistance go to:

www.oneplus.com/support

Download manuals:

https://www.oneplus.com/support/manuals

US

140

OnePlus Kundenbetreuung

Weitere Informationen finden Sie in unserem

Support Center:

www.oneplus.com/de/support

Bedienungsanleitungen im Download:

https://www.oneplus.com/de/support/manuals

OnePlus Service Clients

Visitez le site d’assistance en ligne pour

obtenir plus d’informations:

www.oneplus.com/fr/support

Telechargements et Manuels:

https://www.oneplus.com/fr/support/manuals

OnePlus Atención al Cliente

Para información, soporte y asistencia vaya a:

www.oneplus.com/es/support

Descarga el manual en:

https://www.oneplus.com/es/support/manuals

DE

FR

ES

141

OnePlus Assistenza Clienti

Per informazioni di supporto e assistenza vai

su:

www.oneplus.com/it/support

Scarica manuali:

https://www.oneplus.com/it/support/manuals

Suporte ao Cliente OnePlus

Para informacões, suporte e assistência,

acesse:

www.oneplus.com/pt/support

Descarregar manual:

https://www.oneplus.com/pt/support/manuals

OnePlus Kundsupport

För supportinformation och hjälp gå till:

www.oneplus.com/se/support

Ladda ned manualer:

https://www.oneplus.com/se/support/manuals

IT

PT

SE

142

OnePlus Customer Support

Support information and assistance go to:

www.oneplus.in/support

Download manuals:

https://www.oneplus.in/support/manuals

OnePlus Klantenservice

Voor ondersteuning bij producten ga je naar:

www.oneplus.com/nl/support

Download handleidingen:

www.oneplus.com/nl/manual

OnePlus asiakaspalvelu

Tuotetuki ja asiakaspalvelu:

www.oneplus.com/fi/support

Lataa käyttöohjeita:

www.oneplus.com/fi/support/manuals

IN

NL

FI

143

OnePlus kundesupport

For support, information og hjælp, venligst gå

til: www.oneplus.com/dk/support

Download brugsmanual:

https://www.oneplus.com/dk/support/manuals

OnePlus klienditugi

Tugiteave ja abi:

www.oneplus.com/ee/support

Lae alla käsiraamat:

www.oneplus.com/ee/support/manuals

Pagalba klientams

Eiti į palaikymo informaciją bei pagalbą:

www.oneplus.com/lt/support

Parsisiųsti varototojo vadovą:

www.oneplus.com/lt/support/manuals

DK

EE

LT

144

Asistență clienți OnePlus

Informații de suport și asistență:

https://www.oneplus.com/ro/support

Descărcați manuale:

https://www.oneplus.com/ro/support/manuals

RO