2 design auktion - nagel auktionen

75
2D SPEZIALAUKTION DESIGN

Upload: timur-heller

Post on 29-Mar-2016

282 views

Category:

Documents


17 download

DESCRIPTION

Nagel Auctions is one of Germanys leading art auction houses. Our company is based in Stuttgart, the capital of the state of Baden-Württemberg in Southwest Germany which combines economy, culture and nature.

TRANSCRIPT

Page 1: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

nagel auktionen gmbh & co. kg • neckarstrasse 189-191 • 70190 stuttgart-mittetel. : 0711/64969-0 • [email protected] • www.auction.de

SP

EZ

IAL

AU

KT

ION

DE

SIG

N1

4.

AP

RIL

20

10

2D

2DSPEZIALAUKTION D E S I G N

Page 2: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

3

Page 3: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

nagel auktionen neckarstrasse 189-191 70190 stuttgart postfach 103554 70030 stuttgarttel./ph. +49(0)711-64969-0 fax +49(0)711-64969-696 [email protected] www.auction.de

versteigerung: 14.04.2010Sale

besichtigung: 9.-12.04.2010Viewing

freitag - montag 11.00 - 18.00 uhrFriday � Monday

design 2dDesign

jede teilnahme an der auktion erfolgt auf grundlage unserer allgemeinengeschäftsbedingungen, die am ende des kataloges publiziert sind.All participants in the auction are bound by our conditions of sale publishedat the end of this catalogue.

geschäftszeiten außerhalb der auktion montag - freitag, 9-17 uhr,sowie nach vereinbarung. warenabholung nur bis 16.30 uhrRegular Business Hours (except during Sales) Monday - Friday 9 am - 5 pm, and byprior appointment. Collection of items Monday - Friday 9 am - 4.30 pm only.

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

katalogbearbeitung / Catalogue:

mathias harnisch • tel.: +49 (0) 711 6 49 69 - [email protected]

Page 4: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

nagel auktionen ist eines der führenden kunstauktionshäuser

deutschlands. das unternehmen hat seinen sitz in der landes-

hauptstadt stuttgart, die wirtschaft, kultur und natur vereint.

Nagel Auctions is one of Germanys leading art auction houses. Our

company is based in Stuttgart, the capital of the state of Baden-Württem-

berg in Southwest Germany which combines economy, culture and nature.

willkommen beinagel auktionen!

Welcome to Nagel Auktionen!

Page 5: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

www.auction.de

wir laden sie herzlich ein, uns vor ort zu besuchen. nehmen sie sich

zeit für auktionsvorbesichtigungen und spannende auktionen.

vereinbaren sie einen termin mit einem unserer mitarbeiter.

You are cordially invited to visit us in Stuttgart. Enjoy lavishly decorated

auction previews and exiting auction sales or make an appointment with

one of our specialists.At any time we are available on our website.

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Page 6: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

4

1100 AUSSERGEWÖHNLICHES LICHTOBJEKT

Entwurf und Ausführung Claus Scheele, Deutschland, 1970er JahreSchwarz lackierter Holzkorpus. Acrylglasspirale, best., rest. Alterssp. H. 184 cm (2707001)

1200,-Im Werkverzeichnis Nr. 40.A remarkable light object designed and manufactured by Claus Scheele, Germany, 1970s. Black lacquered stand with acryl glass spiral. Partly rest.

Page 7: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

5

1101 SITZOBJEKT „LE TÉMOIN“

Entwurf Man Ray, 1970er JahreAusführung Simon Gavina, Mailand. Holzkonstruktion mit Kunstledermantel, bedruckter und bemalter Plexiglasschale. Geringe Alterssp. 42x150x68 cm (2234025)

3000,-A seating objekt „Le Témoin“ designed by Man Ray, 1970s. Manufactured by Simon Gavina, Milano. Wood construction, leather cov-ered, printed and painted acrylic glass. Minor traces of aging.

1102 PAAR ARMLEHNSESSEL „FK 6720“

Entwurf Preben Fabricius und Jorgen Kastholm, 1960er JahreAusführung Kill International. Gebürsteter Stahl, Schaumstoffpolster, Lederbezug, teils ber. Alterssp. H. 77 cm (2603002)

800,-Ein Paar Lounge Sessel eleganten Designs mit beeindruckender Patina.A pair of armchairs „FK 6720“ by Preben Fabricius and Jorgen Kastholm, 1960s. Manufactured by Kill International. Brushed steel, leather upholstery. Minor wear, traces of aging.

Page 8: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1103 PAAR ART DECO-WANDLAMPEN

Wohl Frankreich, um 1930Zweiflammig. Vernickeltes Metall. Röhrenförmige Milchglaszylinder. Elektrif. erneuert. Alterssp. H. 66 cm (2908001)

1200,-A pair of nickel-plated glass cylinder Art Deco-wall lights, probably France, c. 1930. Electrif. renewed. Traces of aging.

6

1104 DREI FEINE SATZTISCHE

Entwurf: Aldo Tura, Italien, 1950er JahreAusführung wohl Tura fabrica. Tischplatten mit Ziegenleder, handbemalt teils gefärbt und lackiert. Tischbeine aus schwarz lackiertem Holz. Minimal ber. Guter Erhaltungszustand. versch. 35x41 cm (2737005)

1000,-Die Objekte von Aldo Tura sind edel und äußerst qualitätvoll gehalten und werden nur in kleiner Auflage hergestellt, oftmals handelt es sich um Unikate. Dabei finden ungewöhnliche Materialien wie Ziegenleder Verwendung.A set of three fine painted and lacquered goatskin nesting tables by Aldo Tura, Italy, 1950s. Probably manufactured by Tura fabrica.

Page 9: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

7

1105 TATLIN CIRCULAR SEATING LOUNGE

Entwurf: Roberto Semprini & Mario Cananzi, 1970er Jahre für EdraSchneckenförmige Basis aus Sperrholz mit formge-schäumtem Aufsatz auf verchromten Stahlfüßen. Partiell berieben. Alterssp. 137x175x205 cm (2234029)

2500,-

Tatlin circular seating lounge designed by Roberto Semprini & Mario Cananzi, 1970s for Edra. Minor wear. Traces of aging.

Page 10: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

8

1106 SELTENE BOGENLEUCHTE „PR“

Entwurf Pirro Cuniberti, 1970er JahreAusführung Sirrah Imola, Italy. Verchromtes Stahlrohr und Aluminium, weisser Plastikschirm. Alterssp. H.ca. 250-290 cm (2234004)

1500,-

A rare floor-to-ceiling lamp „PR“ designed by Pirro Cuniberti, 1970s. Manufactured by Sirrah Imola, Italy. Chrome-plated steel and aluminum. Traces of aging.

1107 PAAR ARMLEHNSTÜHLE

Wohl DeutschlandVerchromtes Stahlrohr, Schaumstoffpolster, Lederbezug. Minim. Gebrauchssp. H. 85 cm (2920001)

800,-Schwere und qualitätvolle Ausführung in ansprechen-der Erhaltung.A pair of chrome-plated steel leather upholstery chairs, probably Germany. Minor wear.

1108 LEDERSOFA

Hersteller COR3-Sitzer, Holzrahmen, Lederpolster. Unterhald bez. Modell COR. Teilweise berieben. 200x72x80 cm (2603001)

300,-

A wood framed leather couch, dorsal label Modell COR. Partly wear.

Page 11: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

9

1109 REGALSYSTEM 606

Entwurf Dieter Rams, 1960Ausführung sdr+, Köln, Deutschland. Regalsystem zur Wand- und Eckmontage bestehend aus: 14 x E-Profilen, Aluminium (L. 26 - 200 cm), teils gek. Holztablare und Kästen aus Tischlerplatte und MDF, mehrschichtlackiert in Mattschwarz, Seitenteile in Aluminium. 3 Kästen (39,5 x 90 x 36 cm), 2 Kästen (Höhe: 39,5 x 65,5 x 36 cm), 3 Holztablare mit Schubkasten (11 x 90 x 36 cm), 2 Holztablare (11 x 90 x 36 cm), 2 Holztablare (11 x 90 x 22 cm), 2 Holztablare (11 x 74 x 22 cm), 7 Holztablare (11 x 74 x 22 cm), 9 Holztablare (11 x 65,5 x 22 cm), 2 Holztablare mit zwei Böden (11 x 65,5 x 36 cm), 5 Eckelemente (H. 11, SL. 36 cm). Alterssp. (2602003)

2500,-Die variablen Systemkomponenten und Montagemöglichkeiten bieten vielfäl-tigste Einsatzmöglichkeiten.A racking system „606“ for wall and corner mounting designed by Dieter Rams, 1960, manufactured by sdr+, Cologne, Germany. Aluminium profiles partly shorted. Traces of aging.

Page 12: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1110 OBSTSCHALE „SOL“

Ettore Sottsass für Memphis Mailand, 1982Ausführung Compagnia Vetreria Muranese, Murano, für Memphis, Mailand. Mehrfarbiges mundgeblasenes Glas. Sign. Ettore Sottsass per Memphis Milano. H. 25, D. 30 cm (2968004)

1500,-Typischer Sottsass Entwurf in perfekter Erhaltung.A colourful mouth-blown glas fruit bowl designed by Ettore Sottsass for Compagnia Vetreria Muranese, Murano, für Memphis, Mailand, c. 1982. Perfect condition. Signed.

1111 TISCHLAMPE „NEMEA“

Entwurf Vico Magistretti, ca. 1979Ausführung Artemide, Mailand. Weiß lackierter Metallfuß, verchromter Stahlstab, weißer Keramikschirm. Geringe Alterssp. H. 38 cm (2234006)

1000,-

A table lamp „Nemea“ designed by Vico Magistretti, c. 1979 and manufactured by Artemide, Milano. White metal base, chrome-plated steel stick, white ceramic shade. Minor traces of aging.

1112 „VICTORIA AND ALBERT“ SOFA

Entwurf Ron Arad, ca. 2000. Hersteller: Moroso, ItalienPolyesterfasern, Stahlstruktur, Polyurethanschaum, Stahlfüße lackiert. Leichte Alterssp. 105x205x80 cm (2234001)

2500,-

A Victoria and Albert sofa designed by Ron Arad, c. 2000 and produced by Moroso, Italy. Traces of aging.

10

Page 13: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

11

1113 DECKENLEUCHTE „LONELY PLANET“

Esperia, Poggibonsi, ca. 1979Aluminium, weißer Kunststoff. Alterssp. H. 45, D. 52 cm (2234008)

600,-

An aluminium and plastic ceiling lamp „Lonely Planet“ designed by Esperia, Poggibonsi, c. 1979. Traces of aging.

1114 OBELISK

Entwurf und Ausführung Claus Scheele, Deutschland, 1970er JahreSchwarz lackierter Holzkorpus. H. 200 cm (2707002)

200,-

A obelisk designed and manufactured by Claus Scheele, Germany, 1970s, black lacquered wood.

1115 SATZ VON SECHS STÜHLEN „AMEISE“, MODELL 3100

Entwurf Arne Jacobsen, 1951/ 52Ausführung Fritz Hansen, Dänemark, 1964. Sitzschale aus geformtem Schichtholz, Teak. Stuhlbeine aus ver-chromtem Stahlrohr. Alterssp. H. 78 cm (2602001)

1500,-Vgl. Barbara Mundt (1993): Interieur + Design 1945 - 1960 in Deutschland. S. 88 f.A set of six „Ant“-chairs, Modell No. 3100 designed by Arne Jacobsen, c. 1951/ 52. Manufactured by Fritz Hansen, Denmark, 1964. Form-moulded plywood shell, teak on tubular steel frame. Traces of aging.

Page 14: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

12

1116 AUSSERGEWÖHNLICHE STEHLAMPE

Entwurf wohl Jacques Adnet, 1950er JahreHolz, geschnitzt und bemalt. Urspr. elektr. Geringe Alterssp. H. 130 cm (2234011)

1200,-A remarkable carved and painted floor lamp probably designed by Jacques Adnet, 1950s. Originally electr. Minor traces of aging.

1117 SCHULBANK

Entwurf: Jean Prouvé, 1930er Jahre. Ausführung Les Ateliers Prouvé, NancyStahlkonstruktion, grün lackiert mit Ablagefächern. Platte aus lasierter Buche. Alterssp. 69x115x84 cm (2234026)

4000,-A beech wood and green lacquered steel school bench designed by Jean Prouvé, 1930s. Manufactured by Les Ateleirs Prouvé, Nancy. Traces of aging.

Page 15: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

13

1118 SISTRAH-DECKENLEUCHTE

Entwurf Otto Müller, 1931Ausführung Müller & Zimmer.Milchglas, Klarglas, vernickeltes Metall. H. 98/D. 42 cm (2733030)

300,-Vgl. Klaus Weber (1992): Die Metallwerkstatt am Bauhaus. S. 102.A Sistrah ceiling lamp. Milk glass, clear glass and nickel-plated metal. Designed by Otto Müller, 1931, manufactured by Müller & Zimmer.

1119 FAUTEUIL DE GRAND REPOS „D 80“

Entwurf Jean Prouvé, späte 1920er JahreAusführung Tecta, Deutschland. Vernickeltes Metall. Ledersitz, verstellbar, leicht ber. Zugfedern, Kunststoffrollen. Alterssp. H. 100 cm (2234007)

2500,-An adjustable nickel-plated steel leather upholstery lounge chair „D 80“ designed by Jean Prouvé, late 1920s. Manufactured by Tecta, Germany. Minor wear. Traces of aging.

Page 16: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

14

1120 RECYCLING-STUHL „AFRIKA“

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf ca. 2000Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Monogr., nummeriert und bez. H. 82 cm (2944004)

600,-Vormals für die Afrika-Halle auf der Expo 2000 in Hannover.A recycling-chair „Africa“ by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, c. 2000. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1121 RECYCLING-STUHL „AFRIKA“

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf ca. 2000Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Monogr., nummeriert und bez. H. 82 cm (2944005)

600,-Vormals für die Afrika-Halle auf der Expo 2000 in Hannover.A recycling chair „Africa“ by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, c. 2000. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1122 ZWEI TISCHLAMPEN

Entwurf: Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, ca. 2000Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Eine Lampe bez. H. 34/ 36 cm (2944007)

500,-Two table lamps designed by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, c. 2000. Manufactured by Bär + Knell, Bad Wimpfen. One lamp marked.

1123 RECYCLING-KINDERSTUHL

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf, 1990er JahreAusführung Bär+Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunstoff, bez. H. 37 cm (2944006)

300,-

A recyling childrens chair by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, 1990s. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1120

1121

1122

1123

1124

1125

Page 17: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

15

1124 „AFRIKA“-HOCKER

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf ca. 2000Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Monogr., nummeriert und bez. H. 42 cm (2944001)

300,-Vormals für die Afrika-Halle auf der Expo 2000 in Hannover.An „African“ stool by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, c. 2000. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1125 „AFRIKA“-HOCKER

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf ca. 2000Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Monogr., nummeriert und bez. H. 42 cm (2944002)

300,-Vormals für die Afrika-Halle auf der Expo 2000 in Hannover.An „African“ stool by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, c. 2000. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1126 RECYCLING-STUHL „MAGGI“

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf ca. 1995Ausführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Monogr. und dat. H. 74 cm (2944003)

1000,-Vormals für das Theaterschiff Heilbronn.A recyling chair „Maggi“ by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, 1995. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1127 RECYCLING STUHL „BLACK & WHITE“

Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell. Entwurf 1990er JahreAusführung Bär + Knell, Bad Wimpfen. Recycling-Kunststoff. Seitlich bez. H. 74 cm (2944008)

1000,-

A recyling chair „Black & White“ by Beata & Gerhard Bär, Hartmut Knell, 1995. Manufactured by Bär+Knell, Bad Wimpfen.

1126

1127

Page 18: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1128 LOUNGE CHAIR UND BEISTELLTISCH

Entwurf: Warren Platner, 1960er Jahre. Hersteller: KnollGepolsterte fiberglasverstärkte Sitzschale über ver-chromtem Stahlrohr. Glasplatte. Geringe Alterssp. H. 46/ 47 cm (2737003)

1200,-

A upholstery chrome-plated steel dining chair and chrome-plated side table designed by Warren Platner, 1960s. Manufactured by Knoll. Very slightly traces of aging.

1129 ART DECO SPIEGELBAR

Wien(?), um 1930Spiegelglasgestell mit entsprechendem Aufsatz, beste-hend aus Vitrine und ausschwenkbaren Barfächern zur Linken und Rechten. Frontenverzierung mit Diana-Jagdmotiv. Best. 105x110x45 cm (21049001)

3000,-

An Art Deco mirror bar, decorated with the hunting goddess Diana. Probably Vienna(?), c. 1930. Chipped.

16

Page 19: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

17

1130 PAAR ARMLEHNSTÜHLE „S64“

Entwurf: Marcel Breuer, 1920er Jahre. Ausführung Thonet, Frankenberg, 1950er JahreGebogenes und verchromtes Stahlrohr. Rahmen und Armlehnen aus Buche, schwarz lackiert. Sitzfläche und Rückenlehne aus Rohrgeflecht. Leichte Alterssp. H. 85 cm (2737002)

800,-

A pair of chrome-plated steel lacquered beech cane-bottomed cantilever chairs „S64“ designed by Marcel Breuer, 1920s. Manufactured by Thonet, Frankenberg. Slightly traces of aging.

1131 AMEUBLEMENT „JOKER“

Entwurf: Olivier Mourgue, 1964Ausführung Airborne, Frankreich, 1960er. Bestehend aus zwei Sesseln, 2-Sitzer und Hocker. Gestell aus ver-chromtem Stahl, schwarzer Lederbezug, teils besch. Alterssp. H. 41/ 66 cm (2602004)

1000,-Olivier Mourgue kreierte im Zeitraum von 1963 bis 1966 für die französische Firma Airborne International unterschiedliche Entwürfe. In diesem Zusammenhang entstand auch 1964 der Sessel „Joker“. Er entwarf auch die Möbel-Serie „Djinn“, welche als Requisiten in Stanley Kubricks Film „2001 - Odyssee im Weltraum“ (1968) eingesetzt worden sind.An ameublement „Joker“ consisting of two chairs, a 2-seater and a stool. Designed by Olivier Mourgue, 1964, manufactured by Airborne, France, 1960s. Chrome-plated steel, black leather upholstery, partly damaged. Traces of aging.

Page 20: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

18

1132 SELTENES „EXPO“ TISCHCHEN

Lucien de Roeck, 1958Ausführung Bois Manu, Belgien. Platte in Form einer Farbpalette, sign. Schwarz lackiertes Holzgestell, unterhalb bez. Alterssp. 46,6x50x39 cm (2234028)

1200,-

A rare small „expo“ table in shape of a pallet, designed by Lucien de Roeck, 1958. Manufactured by Bois Manu, Belgium. Signed and marked. Traces of aging.

1133 STEHLAMPE „MEZZALUNA“

Entwurf Bruno Geccelin, 1974Ausführung Skipper. Höhenverstellbarer verchromter Metallstab, halbkreisförmiger Leuchtenkopf aus Metall zur indi-rekten oder direkten Beleuchtung auf Marmorsockel. H. 180-213 cm (2901001)

400,-

An adjustable chrome-plated floor lamp „Mezzaluna“ on marble base by Bruno Geccelin, 1974. Manufactured by Skipper.

1134 PAAR „DAX“-SCHALENSESSEL

Entwurf Charles & Ray EamesAusführung Herman Miller Fehlbaum, 1950er. Weiße, fiberglasverstärkte Kunststoffschalen mit original blauem Stoffbezug auf „H-Base“ aus verchromtem Stahlrohr. Alterssp. H. 80 cm (2956002)

500,-A set of two shell chairs (DAX), designed by Charles & Ray Eames for Herman Miller Fehlbaum, 1950s. White shells with original blue upholstery over chrome plated tubular steel. Traces of aging.

Page 21: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

19

1135 FRÜHER PANTON-STUHL

Entwurf: Verner Panton, 1960er JahreAusführung wohl Vitra, Basel, erste Serie, späte 1960er Jahre. S-förmiger Stuhl aus einem Stück Kunststoff. Ber. Alterssp. Undeutlich bez. Rest. H. 83 cm (2234002)

3000,-Der Panton-Stuhl ist nicht nur das bekannteste Werk von Verner Panton, sondern auch einer der wichtigsten Stühle des 20.Jahrhunderts. Hier in ansprechender Erhaltung mit schöner Patina.An early Panton chair, by Verner Panton, 1960s. Probably manufactured by Vitra, Basel, late 1960s. Wear, traces of aging, vague marked. Rest.

Page 22: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

20

1137 GROSSER ESSTISCH

Entwurf: Eero Saarinen, 1956. Hersteller KnollTischgestell aus lackiertem Aluminium mit weißer Marmorplatte. Best. Alterssp. H. 71, D. 120 cm (2921001)

800,-

A large white lacquered aluminium leg white marble dining table by Eero Saarinen, 1956. Manufactured by Knoll. Chipped. Traces of aging.

1136 PAAR AUSSERGEWÖHNLICHE TISCHLAMPEN

Entwurf: Helena Tynell für Glashütte Limburg, 1960er JahreZweiflammig. Quaderförmiger verchromter Lampenfuß mit aufgesetzten mehrfarbigen Glaswangen. Lampenschirme erg., sehr guter Erhaltungszustand. H. 64,5 cm (2737004)

900,-

A remarkable pair of two lights table lights by Helena Tynell for Glashütte Limburg, 1960s. Lampshade add., overall in good condition.

Page 23: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

21

1138 TABLETT

Piero Fornasetti, MailandMetall schwarz lackiert mit vielfarbi-gem Schmuckdekor bedruckt. Geringfügig best. Rückseitiges Klebeetikett „Fornasetti-Milano Made in Italy“ und Anweisung zur Handhabung. 49 x 61 cm (2968001)

200,-

A black lacquered and polychrome printed tray by Piero Fornasetti, Milano. Dorsal label. Very slightly chipped.

1139 SATZ VON SECHS STÜHLEN

Entwurf Arne Jacobsen, Modell Nr. 3107, um 1955.Ausführung Fritz Hansen, Dänemark. Sitzschale aus geformtem Schichtholz, schwarz lackiert. Stuhlbeine aus verchrom-tem Stahlrohr. H. 77 cm (2737001)

1000,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 284.A set of six chairs, Modell No. 3107 designed by Arne Jacobsen, c. 1955. Manufactured by Fritz Hansen, Denmark.

Page 24: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

22

1141 SCHREIBTISCHLEUCHTE LOBENSTEIN

Entwurf Kurt SchumacherAusführung Schröder, Lobenstein. Original Bauhaus Schreibtischlampe aus den 30er Jahren. Grün lackierte Basis, Durchmesser 20 cm, original Druckschalter / verchromter Schaft / Schirm: außen grün, innen weiß lackiert, Durchmesser 43 cm H. 42, Dm. 45 cm (2733021)

200,-

Original Bauhaus desk lamp from the ‚30s. Green-painted base, diameter 20 cm, original pressure switch / chrome shaft / screen: green outside, white inside finish, diameter 43 cmDesigned by Klaus Schumacher, execution Schroeder, Lobenstein, 1930.

1140 MARIANNE BRANDT EI DECKENLAMPE

Marianne Brandt, Modell 656, Entwurf: Marianne Brandt & Hin Bredendieck, 1929Ausführung Körting & Mathiesen AG, Leipzig, 1929. H. 17,3 cm (2733015)

600,-Unter der künstlerischen Leitung durch László Moholy-Nagy von 1923 bis 1928 wurde die Gründung der Bauhaus GmbH initiiert. Nun wurden Bauhausprodukte kommerziell verkauft und die Vergabe von Lizenzen einiger Bauhausentwürfe - auch das Modell 656 - realisiert. Milde Lichtwirkung durch das opalüberfangene, seidenmattierte Glas. Außerordentlich geschmackvolle, wohlpro-portionierte Form.Vgl. Klaus Weber (1992): Die Metallwerkstatt am Bauhaus. S.178A well proportioned ceiling lamp. Satin opal glass. Extremely tasty & soft light effect. Designed by Marianne Brandt & Hin Bredendieck, manufactured by Köring & Mathiesen AG, Leipzig, 1929.

1142 TAGESLIEGE

Wohl Deutschland, 1930er JahreVerchromtes Stahlrohrgestell und lackiertes Metall. Geschnürte Verstrebung, erg. Wohl orig. Polsterung. Alterssp. 60x196x70 cm (2508003)

400,-A chromed steel and lacquered metall daybed, probably Germany, c. 1930s. Traces of aging.

Page 25: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

23

1143 TISCHLAMPE

KPM, BerlinZweiflammig. Unterhalb bez. und Porzellanmarken. H. 88 cm (2289010)

800,-

A table lamp by KPM, Berlin. Dorsal marked and marks.

1144 BEISTELLTISCH E1027

Eileen Gray. Entwurf um 1927Verchromtes Stahlrohr, höhenverstellbar. H. 63-101 cm (2968003)

300,-Vgl. Peter Adam (1998): Der Beistelltisch E 1027 von Eileen Gray.A chromium plated steel adjustable side table „E 1027“, designed by Eileen Gray, c. 1927.

1145 SESSEL „BIBENDUM CHAIR“

Entwurf Eileen Gray, 1920er JahreVerchromtes Stahlrohr, schwarze Lederpolsterung. Alterssp. H. 74 cm (2234024)

2500,-

A „Bibendum“ chair designed by Eileen Gray, 1920s. Chrome-plated, leather upholstery. Traces of aging.

Page 26: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

24

1146 KINDERSTUHL

Josef Albers (attr.), 1960er JahreAusführung VEB Eichsfelder Sperrholzwerk Gernrode, DDR. Kinderstuhl Modell „Nadine“. Geformtes Lagenholz. Buche mit CN-Metallschutzlack. H. 55 cm (2733033)

200,-Vgl. 50 Jahre Bauhaus. Ausstellung veranstaltet vom Württembergischen Kunstverein Stuttgart. 5 Mai - 28. Juli 1968, Kunstgebäude am Schlossplatz Stuttgart. S. 110.Chair Model „Nadine“. Molded laminated wood. Beech with CN-metal protective lacquer. Designed by Josef Albers(?), 1960s, manufactured by VEB Eichsfelder Sperrholzwerk Gernrode, GDR.

1147 BAUHAUS ARBEITSHOCKER

Entwurf / Hersteller: RoWagOriginal Hocker aus der Bauhaus-Werkstatt. Dreibeiniges Untergestell aus Metall, grau - Sitz aus Schichtholz, natur. H. 50 / D. 45cm (2733014)

350,-Vgl. Magdalena Droste (1998): Bauhaus 1919 - 1933. Abb. S. 236.original stool from the Bauhaus workshops. Three-legged base made of metal, gray - seat of laminated wood, natural. RoWag.

1148 KINDERSCHAUKELWAGEN

Entwurf Hans Brockhage, Erwin Ändra, ca. 1950Ausführung wohl Gottfried Lenz, Berggießhübel. Konstruktion aus Buche, Schichtholz-Sitzschale. Alterssp. 38 x 98 x 38 cm (2234023)

800,-

A beech and plywood child rocking seating chair designed by Hans Brockhage, Erwin Ändra, 1950s. Probably manufactured by Gottfried Lenz, Berggießhübel. Traces of aging.

Page 27: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

25

1149 GROSSE VASE FRIEDLAENDER

Entwurf Marguerite Friedlaender-Wildenhain, 1931Ausführung Staatliche Porzellanmanufaktur, Berlin, Deutschland. (Bauhaus-Archiv, Berlin) H. 31 cm (2733022)

800,-„Auf konischem Fuß ovaler Körper, konisch erweiterter, gerillter Hals mit leicht ausgestelltem Rand. - Porzellan, weiß, undekoriert. Unter dem Boden Manufakturmarke 37“Vgl. Galeriespiegel, Staatliche Galerie Moritzburg Halle, 3/1986, S. 11, Nr. 10 / Katja Schneider: Keramik der Kunstgewerbeschule Burg Giebichenstein (1925-1933), in: Keramos 118, 1987, Abb. 61,63Designed by Marguerite Friedlaender-Wildenhain, 1931, execution State Porcelain Manufactory, Berlin, Germany.

1150 PAAR VASEN FRIEDLAENDER

Entwurf Marguerite Friedlaender-Wildenhain, 1931Set aus zwei Vasen. Ausführung Staatliche Porzellanmanufaktur, Berlin, Deutschland. Höhe: 15 cm sowie 13 cm (2733024)

350,-1. Vase: „Über eingezogenem Fuß ovaler Körper, hoher konisch erweiterter Hals mit leicht ausgestelltem Rand. Porzellan, weiß, undekoriert. Unter dem Boden jeweils Manufakturmarke 37, c. mit Stempelmarke 36“ (Bauhaus-Archiv, Berlin) / 2. Vase: „Auf nach oben konisch ausgestelltem Standring walzenförmiger, zur gewölbten Schulter konisch erweiterter Körper, kurzer zylindrischer Hald mit Randwulst. Porzellan, undekoriert. Das Modell wurde mit Metalldeckel versehen, auch als Teedose angeboten. Unter dem Boden Manufakturmarke 37 und Stempelmarke 36.“ (Bauhaus-Archiv, Berlin) Vgl. Berliner Porzellan vom Jugendstil zum Funktionalismus 1889 - 1939, Ausst.-Kat. Bröhan-Museum, Berlin, 1987Set of two vases. Designed by Marguerite Friedlaender-Wildhain, execution

State Porcelain Manufactory, Berlin, Germany.Height: 16 cm and 13 cm

1151 3ER SATZ VASEN FRIEDLAENDER

Entwurf Marguerite Friedlaender-Wildenhain, 1931Set aus drei Vasen. Ausführung Staatliche Porzellanmanufaktur, Berlin, Deutschland. Höhe: 9 cm, 21 sowie 26 cm (2733023)

600,-“Über eingezogenem Fuß ovaler Körper, hoher konisch erweiterter Hals mit leicht ausgestelltem Rand. Porzellan, weiß, undekoriert. Unter dem Boden jeweils Manufakturmarke 37, c. mit Stempelmarke 36“ (Bauhaus-Archiv, Berlin)Vgl. Berliner Porzellan vom Jugendstil zum Funktionalismus 1889 - 1939, Ausst.-Kat. Bröhan-Museum, Berlin, 1987 / Margarete Jarchow (1988): Berliner Porzellan im 20. JahrhundertSet of three vases. Designed by Marguerite Friedlaender-Wildenhain, execution State

Porcelain Manufactory, Berlin, Germany. Height: 9 cm, 21 and 26 cm

Page 28: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

26

1152 ULMER HOCKER

Entwurf Max Bill, Hans Gugelot, Paul Hildinger, um 1953Ausführung Hochschule für Gestaltung Ulm, ab 1954. Nadelholz und Buche. Signiert. 45,5x40x28 cm (2956003)

500,-Handsigniertes Exemplar für die „Container-City“ anlässlich der Leichtathletik Weltmeisterschaft 1993 in Stuttgart. Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 268.A soft wood and beech „Ulm“ stool designed by Max Bill, Hans Gugelot, Paul Hildinger. Signed Bill.

1153 BAUHAUS SCHREIBTISCHLEUCHTE

Entwurf Wilhelm Wagenfeld, 1928Schreibtischleuchte mit Standfuß aus vernickel-tem Stahl, Lampenschirm aus Opalglas. Lampenhöhe: 40 cm / Lampenschirmdurchmesser: 30 cm, harmoni-sche Form und aufeinander abgestimmte Proportionen. Ausführung Fa. Walter und Wagner, Thüringen, Deutschland, 1930er Jahre. H. 40 / Dm.30 cm (2733020)

1000,-Der Vergleich zur Bauhaus-Leuchte ME2 zeigt eine zwin-gende Verbindung auf. Wilhelm Wagenfeld entwickelte eine Produktpalette in Zusammenarbeit mit Firma Walter & Wagner in Thüringen, 1928, die eine klare Parallele zur 1923 entworfenen Bauhaus-Leuchte ME2 aufweist.Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 lights - 1879 to 1959. S. 233 f.Desk Lamp with stand-plated steel, lampshade glass shades. Lamp Height: 40 cm / Lampshade diameter: 30 cm, form harmonious and concerted proportions.Designed by Wilhelm Wagenfeld, 1928, execution Walter and Wagner, Thuringia,

Germany, 1930.1153A 6 EGON EIERMANN KLAPPSTÜHLE

Egon Eiermann, Modell Nr. SE18, Entwurf 1952Ausführung Wilde & Spieth, Esslingen. Rahmen aus Buche, Lehne und Sitzfläche aus formgebogenen Schichtholz, mit Birkenfurnier, Metallbeschläge. Variante mit schwarzen Stuhlbeinen - Ausführung ist im New Yorker Museum of Modern Art (MoMA) in der Dauerausstellung aufgenommen worden. H. 77 cm (2733004)

350,-Vgl. Barbara Mundt (1993): Interieur + Design 1945 - 1960 in Deutschland. S. 86. / Marion Godau & Bernd Polster (2000): Design Lexikon Deutschland. S. 168 f. / Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 245.A set of six beach folding chairs designed by Egon Eiermann, mod. no. SE18, manufactured by Wilde & Spieth, Esslingen, 1952.

Page 29: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1153B ARBEITSSTUHL

Entwurf George Nelson, 1964Ausführung Herman Miller AG / Vitra AG, Basel. Verchromtes Stahlrohr, Armstütze und Sitz gepolstert, schwarzer Lederbezug. Rollbar. H. 100 cm (2707004)

400,-Aus dem ‚Action Office‘- Büromöbelprogramm.A moveable chrome-plated steel working seat designed by George Nelson, 1964. Manufactured by Herman Miller AG / Vitra AG, Basel.

1154 LOBBY CHAIR „ES 104“

Entwurf Charles & Ray Eames, 1960.Ausführung Vitra, Weil am Rhein, Deutschland. Gestell aus ver-chromten Druckguss-Aluminium, schwarze Lederpolsterung mit Armlehnen und Rückneigemechanik auf Fünfsternfuß mit Rollen. Alterssp. H. 88 cm (2602002)

800,-Bequemer drehbarer Bürostuhl der ursprünglich für die Lobby des Rockefeller Centers entworfen worden ist.A Lobby Chair „Es 104“ designed by Charles & Ray Eames, 1960, manufactuared by Vitra, Weil am Rhein, Germany. Aluminum frame, die cast, chrome-plated black leather upholstery, armrests, back tilt mechanics, with five-star roles. Traces of aging. Originally designed for the lobby of Rockefeller Center.

1155 MAUSER-SCHREIBTISCH MODELL RD3

Mauser-Werke, Waldeck, 1950Schwarze Linoleumschreibplatte, roter seitli-cher Auszug links, darunter zentrale Schubalde, Rolladenelement, jeweils mit Ablage sowie drei und vier ausziehbaren Schüben zur Linken und Rechten, schwarz gelackt, verchromter Stalrohrrahmen. Herstellerplakette. 78x157x77 cm (21040001)

1200,-

Writing desk, model RD 3, Mauser-Werke, Waldeck, 1950.Tubular steel chromium plated, black lacquered, desk top with black linoleum. Markers label.

27

Page 30: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

28

1156 PAAR HOCKER

Wohl SkandinavienBuchenkopus, Sitzgeflecht aus Bast. Alterssp. H. 37 cm (2707006)

400,-A pair of beech wood stools, probably Scandinavia. Traces of aging.

1157 MIDGARD DOPPELTISCHARM TYP 114

Entwurf Curt Fischer, 1923Ausführung Industriewerk Auma, Ronneberger & Fischer, 1930er. Klemmvorrichtung, Fuß und Lampen-schirm aus schwarz lackiertem Metall, verstellbar, Lampenschirm-Durchmesser: 17 cm, Lampenhöhe: 55 cm, Lampen-länge: 85 cm. (2733016)

900,-Die Midgard Arbeits leuchte zählte zu den gro-ßen Vorbildern der Mitarbeiter der Metallwerkstatt am Dessauer Bauhaus. Wilhelm Wagenfeld selbst kannte die wesentli-chen Produkte der Leuchtenindustrie in den 20er und 30er Jahren. Besonders die Beleuchtung von Arbeits- und Werkstätten stand dabei im Vordergrund. Wagenfeld bewunderte die Entwerfer Marianne Brandt, Hans Pryrembel, Adolf Meyer und Christian Dell sowie Curt Fischer. „In diesem Zusammenhang können die Midgard-Lenkleuchten aus dem Industriewerk Auma / Thüringen und die Produkt palette von Körting & Matthiessen in Leipzig / Leutzsch wegen ihrer allgemeinen Bedeutung erwähnt werden. Wagenfeld selbst hat im Lichte einer Midgard-Lenkleuchte gear-beitet.“ (Beate Manske (2005): Wilhelm Wagenfeld - 1900 - 1990. S. 67 f.) Beate Manske (2005): Wilhelm Wagenfeld - 1900 - 1990. S. 67 f.Design industrial plant Auma, Ronneberger & Fischer, 1930 Clamping device, base and lamp shade made of black painted metal, adjustable lamp shade diameter: 17 cm, lamp height: 55 cm, lamp length: 85 cm.

1158 PAAR STÜHLE

Entwurf Hendrich van Keppel, Taylor Green, 1950er JahreAusführung wohl duch die eigene Fa. der Designer. Gebeizter Holzkorpus, Leinen. Alterssp. H. 77 cm (2234017)

1500,-A pair of painted wood chairs designed by Hendrich van Keppel and Taylor Green, 1950s. Traces of aging.

Page 31: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

29

1159 MIDGARD KLEMMLEUCHTE

Entwurf Curt Fischer, 1925Ausführung Industriewerk Auma, Ronneberger & Fischer, 1930er. Klemmvorrichtung, Fuß und Lampenschirm aus Hammerschlag-lackiertem Metall, verstellbar, Lampenschirm-Durchmesser: 21 cm, Lampenhöhe: 60 cm, Lampenlänge: 100 cm. (2733019)

500,-Die Midgard Arbeitsleuchte zählte zu den großen Vorbildern der Mitarbeiter der Metallwerkstatt am Dessauer Bauhaus. Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 lights - 1879 to 1959. S. 235.Clamping device, base and lamp shade of hammertone-painted metal, adjustable, lamp shade diameter: 21 cm, lamp height: 60 cm, lamp length: 100 cm. Designed by Curt Fischer, 1923, manufactured by industrial plant Auma, Ronneberger & Fischer, 1930.

1160 MIDGARD KLEMMLEUCHTE GRAU

Entwurf Curt Fischer, 1925Ausführung Industriewerk Auma, Ronneberger & Fischer, 1930er. Klemmvorrichtung, Fuß und Lampenschirm aus grau lackiertem Metall, verstellbar, Lampenschirm-Durchmesser: 16 cm, Lampenhöhe: 65 cm, Lampenlänge: 105 cm. Marianne Brandt räum-te ein: „Beneidet haben wir später die Erfinder des Armes der Midgard-Leuchte - unsere Lampe war ja auch verstellbar, aber eben nicht so elegant.“ (Marianne Brandt) (2733018)

300,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 lights - 1879 to 1959. S. 235.Clamping device, base and lamp shade of gray-painted metal, adjustable, lamp shade diameter: 16 cm, lamp height: 65 cm, lamp length: 105 cm. Designed by Curt Fischer, 1925, manufactured by industrial plant Auma, Ronneberger & Fischer, 1930

1161 MIDGARD SCHERENLEUCHTE GRAU

Entwurf Curt Fischer, 1925Ausführung Industriewerk Auma, Ronneberger & Fischer, 1930er. Klemmvorrichtung, Fuß und Lampenschirm aus grau lackiertem Metall, stufenlos auf eine Länge von 100 cm verstell-bar, Lampenschirm-Durchmesser: 16 cm. Die Scherenleuchte kann mittels einer Vorrichtung an der Wand montiert werden. (2733017)

400,-Scissor lamp / light, foot and painted metal lampshade gray, continuously adjustable to a length of 100 cm, shade diameter: 16 cm. Designed by Curt Fischer, 1923, manufactured by industrial plant Auma, Ronneberger & Fischer, 1930s.

Page 32: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

30

1162 SCHALENSESSEL SIDE CHAIR

Entwurf Charles & Ray Eames, 1950Ausführung Herman Miller Fehlbaum, Zeeland, Michigan, USA, 1960er. Sitzschale aus geformtem, fiberglasverstärktem Polyester. Untergestell Aluminium mit beweglichen Rollen. Modell aus der Serie der so genann-ten „Plastic Shell Group“, die als erste ungepolsterte Sitzmöbel in Serienproduktion gingen. H. 77 cm (2733011)

200,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 219.A Side Chair on roles. Shell of molded, fiberglass polyester. Aluminum frame with roles. Model from the series „Plastic Shell Group,“ - the first non-upholstered furniture in mass production. Designed by Charles and Ray Eames, 1950. Execution Herman Miller Fehlbaum, Zeeland, Michigan, USA, 1960.

1163 PAAR STÜHLE

Entwurf Karel Ort, 1930er JahreAusführung wohl Hynek Gottwald. Verchromtes Stahlrohrgestell, Baumwollbezug. Alterssp. H. 91 cm (2234016)

600,-A pair of chrome-plated tubular steel cotton covered chairs designed by Karel Ort, 1930s. Probably manufactured by Hynek Gottwald. Traces of aging.

1164 SCHREIBTISCHSESSEL

Wilde + Spieth, EsslingenHöhenverstellbar, drehbar. Aluminiumkonstruktion, Lederbezug. Unterhalb Herstelleretikett. Geringe Alterssp. H. 103 cm (2603003)

200,-A adjustable leather desk chair by Wilde + Spieth, Esslingen. Dorsal makers label. Minor traces of aging.

Page 33: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1165 PAAR STÜHLE „POLYPROP“, 1962

Entwurf Robin Day, 1962Ausführung Hille International London, Großbritannien. Im Spritzgussverfahren hergestellte Sitzschale aus Polypropylen, Stuhlbeine aus gebogenem Stahlrohr, einbrennlackiert.H. 77 cm (2733025)

200,-In Anlehnung an die Plastic-Shell-Stühle von Charles und Ray Eames, schuf Robin Day 1962 das Modell „Polyprop“. Dabei wurde der Werkstoff Polypropylen zum ersten Mal industriell in Form der einteiligen Sitzschale verwendet.Vgl. Peter & Charlotte Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 326 f.A pair of „Polyprop“ chairs, designed by Robin Day in 1962, execution Hille International London, United Kingdom.Injection molded seat shell made of polypropylene, chair legs made of bent steel, baked enamel finish.

1166 ARKANA BATH TULIP CHAIR STUHL

Panton Ära, 1968Ausführung Arkana Bath, 1968, London, Großbritannien. Auch Pilz-Stuhl genannt. Mit abnehm-barem Sitzpolster. Stuhlkorpus aus Fiberglas. Mit Datums- und Herstellungsmarken auf Standflächenunterseite. H. 71 cm (2733010)

200,-

Execution Bath Arkana, 1968, London, UK. Also known as mushroom-chair. Chair body made of fiberglass. With date and manufacturing footprint marks on bottom.

1167 BÜRO-DREHSTUHL

wohl USA(?), um 1955Verchromtes und verschraubtes Stahlrohr, Sitz- und Rückenlehne mit schwarzem Lederbezug, originaler Fuß und Armlehnen aus schwarz lackiertem Holz, drehbar, höhenverstellbar. H. 97 cm (21040002)

350,-Das hier vorliegende Objekt erinnert in Gestaltung und Formensprache stark an Bürosessel wie COSCO, model 18-STA der Hamilton Manufacturing Corporation, Columbus, Indiana, USA, 1954.Executive chair, bolted and chrome-plated tubular steel, black-lacquered wood and leather cover, prohably USA(?), c. 1955.Vgl. (1954): Office Management. Ausg.15. S.63.

31

Page 34: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

32

1168 PAAR SWAN-SESSEL MODELL 3320

Entwurf Arne Jacobsen, Dänemark, um 1957Ausführung Fritz Hansen, Dänemark, 1960er. Aluminiumguss, verchromter Stahl. Verstärkte Kunststoffschale mit Schaumgummipolster, dunkelgrüner Bezugsstoff. Stark ber. Alterssch. H. 78 cm (2859001)

1200,-Vgl. Barbara Mundt (1993): Interieur + Design 1945 - 1960 in Deutschland. S. 76.A pair of armchairs mod. 3320 „The Swan“, designed by Arne Jacobsen, manufactuared by Fritz Hansen, Denmark, 1960s. Cast aluminum, chrome-plated steel, plastic shell, foam rubber cushions, dark green upholstery. Wear. Damages.

1169 VERNER PANTON PHANTOM CHAIR

Entwurf Verner Panton, 1998Vertrieben von Innovation Randers, Denmark, Hersteller Densa, Basel, Schweiz. Mit Datumsmarke: 1998. Letzter Stuhlentwurf von Verner Panton vor seinem Tod 1998. Funktionsmöbel: Kann als Stuhl, aber auch Tisch verwendet werden. Offiziell trägt der Stuhl den Namen „Phantom Chair“, Verner Panton jedoch solle diesen auch Lupoflex genannt haben. 70 x 120 x 35 cm (2733006)

450,-

The final draft of Verner Panton before his death in 1998. Functional furniture: table and chair. The object is called „phantom chair, however Verner Panton should mentioned it „Lupoflex“. Designed by Verner Panton, 1998, distributed by Innovation Randers, Denmark, manufactured by Densa, Basel, Switzerland. With Date Brand: 1998.

Page 35: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

33

1170 SATZ VON SECHS PANTON CHAIRS

Entwurf Verner Panton, 1959Entwurf Verner Panton für Herman Miller Fehlbaum, Hersteller Rolf Miller Fehlbaum 1974 und 1977, Zeeland, Michigan, USA. Thermoplast-Spritzguss. Unterseitige Datumsmarken 1974 / 1977. H. 83 cm (2733001)

1800,-Vgl. Barbara Mundt (1991): Produkt-Design 1900 - 1990. S. 185 / Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 365.A set of six thermoplastic chairs designed by Verner Panton, c. 1959. Manufactured by Miller Fehlbaum, Zeeland, Michigan, USA. Marked: „1974“, „1977“

Page 36: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

34

1171 PAAR Z-STÜHLE & TULPENFUSSTISCH

Entwurf Ernst Moeckl für Horn KG, Germany, 1971Ausführung VEB Petrochemisches Kombinat Schwedt, DDR, 1970er.Set aus zwei Z-Stühlen - auch Känguruh-Stuhl oder hockender Mann genannt - sowie dem dazu passenden Trompetenfußtisch mit runder Tischplatte. Weiß lackiertes Polyurethan (PUR). Höhe der Stühle: 77 cm / Höhe des Tisches: 74 cm / Durchmesser: 90 cm H. 77/74 cm (2733032)

250,-Vgl. Günter Höhne (2006): DDR-Design. S. 92.Set of two Z-chairs - also called kangaroo chair or squatting man - and the matching flared base table with a round table. White painted polyurethane (PUR). Height chairs: 77 cm / Height table: 74 cm / Diameter: 90 cm.Designed by Ernst Moeckl for Horn KG, Germany, 1971, manufactuared by petrochemical VEB Kombinat Schwedt, GDR, 1970.

1172 GELBES SITZEI & GELBER TISCH

Entwurf Peter Ghyczy, 1968Ausführung Reuter, Lemförde. Schale aus fiberglasverstärktem Polyester, Innenpolster mit Stoffbezug. Dazu passender „Kugeltisch“ aus Polyurethan mit gelber Lackierung auf Rollen. Peter Ghyczy war 1968 Leiter der Designabteilung bei dem bekannten Kunststoffhersteller Elastogran / Reuter in Lemförde. Das Sitzei, auch Garden Egg und Senftenberger Ei genannt, war zunächst als west-deutsche Produktion geplant, wurde aber letztendlich in der ehemali-

gen DDR vertrieben. Durch die Wasserkante ist es für den Innen- und Außenbereich

konzipiert. Insgesamt wurden nur knapp 1000 Stück in weißer, roter und gelber Schalenfarbe hergestellt. 100x74x86/H.40cm (2733007)

900,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 366.Peter Ghyczy was the head of the design department at the well-known

manufacture of plastic Elastogran / Reuter in Lemförde, Germany. Designed by Peter Ghyczy,

1968, execution Reuter, Lemförde, Germany.Fiberglass reinforced polyester shell, cushioned with fabric covering. Set

of chair and „ball table“ with yellow paint on rollers.

Page 37: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

35

1173 ROTES SITZEI & ROTER TISCH

Entwurf Peter Ghyczy, 1968Ausführung Reuter, Lemförde. Schale aus fiberglasverstärktem Polyester, Innenpolster mit Stoffbezug. Dazu passender Bartisch in rot mit Glasplatte, um 1970. Hersteller: SYS PUR Schwarzheide, DDR. 100x74x86/H.40cm (2733008)

850,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 366.Designed by Peter Ghyczy, 1968, execution Reuter, Lemförde, Germany.Fiberglass reinforced polyester shell, cushioned with fabric covering. Set of chair and lounge table with (SYS PUR Schwarzheide, DDR) red paint and glass plate.

1174 2ER SITZGRUPPE MIT OPAL TISCH

Set aus zwei blau gepolsterten, dreh-baren Sesseln in weißer, fiberglasver-stärkter Ausführung aus den 70er Jahren. Dazu passender Beistelltisch der Firma OPAL. Bez. „Klubtisch perl-weiß 2721“. H. 79 / H. 45 cm (2733028)

250,-

Set of two blue upholstered swivel chairs in white, fiberglass version, 70s. Set with side table by OPAL. Signed „coffee table pearl 2721“.

Page 38: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

36

1175 STUHL PENELOPE, 1982

Entwurf Charles Pollock, Ausführung Castelli, Bologna, Italien, 1982Rahmen aus Stahlrohr, verchromt, Sitzschale aus per-foriertem Stahlblech, Armlehne mit Gummischlauch-Überzug. H. 80 cm (2733002)

400,-Charles Pollock, der Bruder des weltbekannten Malers Jackson Pollock, arbeitete in den 50er Jahren im Büro des Designers George Nelson an der „Swagged Leg“-Serie (unter anderem Modell „MAA“), deren Verarbeitung mit Gummipuffern er spä-ter mit seiner Stuhl-Kreation „Penelope“ aufgriff. Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 518.A very fine chair designed by Charles Pollock - brother auf the artist Jackson Pollock - named „Penelope“. Chromed tubular steel frame with steel wire-mesh seating section and rubber tubing, manufactured by Castelli, Bologna, Italien, 1982

1176 ORANGES SITZEI & WEISSER TISCH

Entwurf Peter Ghyczy, 1968.Ausführung Reuter, Lemförde. Schale aus fiberglasverstärk-tem Polyester, Innenpolster mit Stoffbezug. Dazu passender Loungetisch aus Polyurethan mit weißer Lackierung (herge-stellt im VEB Schwarzheide). 100x74x86/H.35cm (2733031)

800,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 366.Designed by Peter Ghyczy, 1968, execution Reuter, Lemförde, Germany.Fiberglass reinforced polyester shell, cushioned with fabric covering. Set of chair and lounge table with white paint (manufactuared in Schwarzheide, GDR).

Page 39: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1177 WEISSES SITZEI & WEISSER TISCH

Entwurf Peter Ghyczy, 1968Ausführung Reuter, Lemförde. Schale aus fiberglas-verstärktem Polyester, Innenpolster mit Stoffbezug. Dazu passender weißer Loungetisch auf Rollen, um 1970. Hersteller: SYS PUR Schwarzeheide, DDR. 100x74x86/H.40cm (2733009)

850,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 366.Designed by Peter Ghyczy, 1968, execution Reuter, Lemförde, Germany.Fiberglass reinforced polyester shell, cushioned with fabric covering. Set of chair and lounge table with white paint on rollers.

1178 FLÖTOTTO SCHREIBTISCH

Entwurf Luigi Colani, 1970Ausführung Flötotto Systemmöbel GmbH, Rietberg-Varensell, Germany. Funktionsmöbel, individuell auf Körpergröße anpassbar: höhenverstellbar von 1,27 m bis 1,90 m. Tischplatte aufklappbar. Dazu passende, origina-le, funktionierende Schreibtischlampe mit Leuchtmittel 65-78x70x55,5 cm (2733005)

250,-

Functional furniture, individually height adjustable: height of 1.27 m to 1.90 m. Table top hinged. Matching, original, functional desk lamp with bulb.Designed by Luigi Colani, 1970, execution Flötotto System Furniture Co., Ltd, Varensell-Rietberg, Germany.

37

Page 40: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1179 PAAR ROLLCONTAINER TROLLEY B32

Entwurf Joe Colombo, 1969Ausführung Bieffeplast, Caselle di Selvazzano, Italien. Set von zwei Rollcontainern in schwarz und elfenbein-weiß. Platzsparendes, bewegliches Containersystem nach dem Entwurf von Joe Colombo aus dem Jahre 1970. Containergestell und drehbare Fächer aus spritzgegossenem ABS-Kunststoff, Rollen aus Polypropylen. Im unteren Fach gemarkt: „Joe Colombo“ 73 x 43 x 42 cm (2733026)

250,-Vgl. Paola Antonelli (2003): Design - Die Sammlung des Museum of Modern Art. S. 162.Set of two-wheeled containers in black and ivory-white. Space-saving, portable container system designed by Joe Colombo in 1970. Container frame and rotatable fan of injection-molded ABS plastic, rolls of polypropylene. Lines marked in the lower tray: „Joe Colombo“Designed by Joe Colombo, 1970, manufactured by Bieffeplast, Caselle di Selvazzano, Italy.

1180 PAAR DEKOKUGELN

Wohl ItalienVerspiegeltes Glas. D. 40 cm (2707005)

400,-A pair of metallized decoration bowls, probably Italy.

1181 PAAR STÜHLE MODELL „LOUIS 20“

Entwurf Philippe Starck, 1986Paar Besucherstühle „Louis 20“. Ausführung Vitra, Weil am Rhein, Deutschland. Sitzschale und Vorderbeine: Polypropylen, Füße hinten: Aluminium. H. 79 cm (2733013)

200,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 509.Pair of visitors chairs „Louis 20“.Designed by Philippe Starck, execution by Vitra, Weil am Rhein, Germany. Seat and front legs: Polypropylene, feet and rear: Aluminum.

38

Page 41: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

39

1184 FINGERSESSEL „UNIQUE OKAY“

Hersteller wohl Kare DesignHolzkonstruktion mit Schaumstoffpolsterung. Drehbar um 360°. Leichte Alterssp. H. 110 cm (2733027)

250,-Bequemer Lounge-Sessel in Form einer Hand mit blau-em Bezugstoff.Comfortable lounge chair in the form of a hand with blue upholstery.Manufactuared by Unique.

1183 PAAR FREISCHWINGER MODELL ONDA

Entwurf Mario BelliniAusführung Vitra, Weil am Rhein, Deutschland, 1990. Paar Freischwinger Modell „Onda“ E612, Bellini Collection 1990er Jahre.Stahlrohrgestell mit Rücken- und Sitzpolsterung. H. 75 cm (2733003)

200,-Der in Mailand 1935 geborene Designer Mario Bellini entwarf in den 70er Jahren unter anderem Klassiker wie die Modelle „Amanta“ und „Quattro Gatti“ für B&B Italia sowie „Le Bambole“ und „Cab“ für Cassina. Nachdem er in den 80er Jahren die Stühle „Lira“ und „Liuto“ ebenfalls für Cassina entworfen hatte, widmete er sich in den 90er Jahren seinen Entwürfen „Imago“, „Figura“, „Persona“, „Summa“ sowie dem Besucherstuhl „Onda“, die von Vitra in Serie produziert wurden. Set of two cantilever model „Onda“ E612, Bellini Collection 1990s.Tubular steel frame with back and seat upholstery. Designed by Mario Bellini, execution Vitra, Weil am Rhein, Germany, 1990.

1182 FINGERSESSEL „UNIQUE OKAY“

Hersteller wohl Kare DesignHolzkonstruktion mit Schaumstoffpolsterung. Drehbar um 360°. Leichte Alterssp. H. 102 cm (2920003)

400,-Bequemer Lounge-Sessel in Form einer Hand mit rotem Bezugstoff.A lounge chair „Unique Okay“ in shape of a hand, probably manufactured by Kare Design.

Page 42: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

40

1185 PAAR KLAPPTISCHE „PLATONE“

Entwurf Giancarlo Piretti, 1969Ausführung Castelli, Bologna, Italien, 1970er Jahre. Rahmen aus abgeflachtem, verchromten Stahlrohr, Tischplatte aus weis-sem ABS-Kunstoff, unterhalb bez. Leichte Alterssp. 69x83x66 cm (2920002)

800,-A pair of „Platone“ chrome plated tubu-lar steel and white ABS-plastic folding tables by Giancarlo Piretti, 1969, manu-factured by Castelli, Bologna, Italy, 1970s. Dorsal marked. Minor traces of aging.

1186 PAAR KLAPPSTÜHLE MODELL „PLIA“

Entwurf Giancarlo Piretti, 1969Ausführung Castelli, Bologna, Italien, 1970er. Rahmen aus Stahlrohr, ver-chromt, Sitzfläche und Rückenlehne aus geformten Plexiglas. Der Stuhl ist zusammengeklappt nur 2,5 cm tief. Er gewann zahlreiche Preise, unter anderem den Bundespreis „Gute Form“ 1973. H. 77 cm (2733029)

200,-Vgl. Paola Antonell (2003): Design - Die Sammlung des Museum of Modern Art. S. 211. / Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 383.Pair of two chairs „Plia“. Frame made of tubular steel, chromed, seat and backrest made of molded Plexiglass. Manufactured by Castelli, Bologna, Italy, 1970s.

1187 STEHLAMPE

Entwurf: G. F. Frattini, 1980er JahreAusführung Luci, Italien. Weiß lackiertes Metall. Gusseisener Leuchterfuß mit Kunststoffmantel, unterhalb bez. Luci Ignazio Design G. F. Frattini Made in Italy. H. 189 cm (2707007)

300,-A floor lamp designed by G. F. Frattini, 1980s. Manufactured by Luci, Italy. Dorsal marked.

1188 SATZ VON DREI KONFERENZ- & ARBEITSSTÜHLEN

Entwurf Osvaldo Borsani, 1960erAusführung TECNO, Mailand, Italien, 1960er. Set von drei Konferenz- und Arbeitsstühlen auf einem 4-er Drehkreuz aus Aluminium-Guß stehend mit den für Osvaldo Borsani typischen Knubbeln am Ende mit schwarzem, hochwerti-gen Stoffüberzug. Gelabelt mit dem bekannten „T“ für TECNO am Drehfuß. H. 100 cm (2733012)

300,-Vgl. Claudia Neumann (1999): Design Lexikon Italien. S. 142.A set of three meeting / work chairs on a 4-man hub from cast aluminum stands with the typical Osvaldo Borsani ends, high-quality fabric. Labeled with the familiar „T“ for TECNO on swivel stands.Draft and designed by Osvaldo Borsani, execution TECNO, Milan, Italy, 1960.

Page 43: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

41

1189 DECKENLAMPE

Wohl 1970er JahreDreiflammig. Verchromtes Metall, Acrylglas, Kunststoff-Fasern. Geringe Alterssp. H. 100, D. 65 cm (2968002)

200,-

A three-light chrome-plated acryl glass plastic fibres ceiling-lamp, probably 1970s. Minor traces of aging.

1190 PAAR SESSEL „SOLOFORM“

Entwurf Hans Mitzlaff & Albrecht Lange, 1950er JahreAusführung Eugen Schmidt, Darmstadt. Schichtholzkorpus, Seranschnur, originale Polsterauflage, bez. Soloform. Alterssp. H. 72 cm (2603005)

600,-Vgl. H. M. Witzmann, Deutsche Möbel heute, Stuttgart 1954, S. 21.A pair of plywood „Soloform“ chairs designed by Hans Mitzlaff & Albrecht Lange. Manufactured by Eugen Schmidt, Darmstadt. Marked Soloform. Traces of aging.

1191 SATZ VON VIER STÜHLEN „NO. 75“

Entwurf N. O. Moller, Dänemark, 1950er JahreAusführung J. L. Moller, Dänemark. Konstruktion aus Teak mit Kordsitzgeflecht. Brandstempel. Leichte Alterssp. H. 77 cm (2707003)

600,-

A set of four teak chairs „No 75“ by N. O. Moller, Denmark, 1950s. Manufactured by J. L. Moller, Denmark. Dorsal brand mark. Minor traces of aging.

Page 44: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

42

1192 VASE „PISTOL“

Entwurf: Gio Ponti, 1950er JahreAusführung Imolarte, Cooperativa Ceramica d‘Imola. Weisses, glasiertes Porzellan. Unterhalb sign. und Herstelleretikett. H. 38 cm (2234009)

1000,-A white glazed porcelain „Pistol“ vase, designed by Gio Ponti, 1950s. Manufactured by Imolarte, Cooperativa Ceramica d‘Imola. Marked, maker‘s mark and artist‘s mark.

1193 VASE

Tapio Wirkkala für Iittala, 1950er JahreGeschliffenes Glas, unterhalb bez. H. 33 cm (2603007)

200,-A glass vase by Tapio Wirkkala for Iittala, 1950s. Dorsal marked.

1194 SCHALE IN BLATTFORM

Tapio Wirkkala, 1951Schichtholz. Besch. Monogrammiert „TW“. 49 x 25 cm (2603008)

800,-A monogrammed plywood leaf-form platter, designed by Tapio Wirkkala, 1951. Damages.

Page 45: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

43

1195 STANDLEUCHTE

Entwurf: Rosemarie & Rico Baltensweiler, 1970er JahreAusführung Baltensweiler, Schweiz. Höhenverstellbar. Verchromtes Stahlrohr, schwarzer Reflektorschirm, Marmorsockel. Geringe Alterssp. H. 166-212 cm (2234021)

1500,-An adjustable floor lamp designed by Rosemarie & Rico Baltensweiler, 1970. Manufactured by Baltensweiler, Swiss. Chrome-plated steel, marble base. Minor traces of aging.

1196 SATZ VON VIER „ARCHETTO“-SESSELN

Mauro Lipparini für MisuraEmme, ItalienStoffbezogene Sitzschale mit verchromten Beinen. Unterhalb bez. „atelier“. Minimale Alterssp. H. 81 cm (21019001)

600,-A set of four „Archetto“ chairs by Mauro Lipparini for MisuraEmme, Italy. Dorsal marked „atelier“. Minor traces of aging.

Page 46: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

44

1197 PAAR ARMLEHNSTÜHLE „SPRING“

Entwurf Massimo Scolari, 1990er JahreAusführung Giorgetti, Meda. Kirschbaum, teileboni-siert mit variabler Lehne, brauner Kunstlederbesatz. Auf der Zarge Herstellerplakette, bez. Giorgetti Design Massimo Scolari und nummeriert. H. 87 cm (2234015)

500,-

A pair of cherry tree partly ebonised „Spring“ chairs, designed by Massimo Scolari,c. 1990. Manufactured by Giorgetti, Meda.

1198 WANDLEUCHTE „FAHNE“

Alessandro Mendini für Slamp, Pomezia (Rom). Entwurf ca. 1996Farbig bedruckter Kunststoffschirm im Originalkarton mit Montageanleitung und Katalog. Rückseitig Klebeetikett mit Seriennummer. H. 57 cm (2968006)

200,-

A wall lamp by Alessandro Mendini for Slamp, Italy, c. 1996 and dorsal label in orignal cardboard box with Slamp catalouge.

1199 LIEGESESSEL RELAXER P40

Osvaldo Borsani für Tecno, 1955Metallgestell, mehrfach verstellbar mit Polster und wohl originalem Bezug, besch. Alterssp. Seitlich bezeichnet. H. ca. 85 cm (2234022)

500,-Vgl. Eva Karcher & Manuela von Perfall (2000): Italienisches Design. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. S.97.A P40 lounge chair by Osvaldo Borsini, manufactured by Tecno, 1955. Wear. Traces of aging.

Page 47: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

45

1200 FITNESSRAD „BI-CYCLETTE“

Hersteller Carnielli, Italien, 1950er JahreVertrieb Gold-Rad-Werk-Köln. Fitnessrad mit originalem Übungsprogramm. H. 97 cm (2603006)

200,-

A fitness bike „Bi-Cyclette“ by Cranielli, Italy, 1950s. Sales by Gold-Rad-Werk, Köln.

1201 HOCKER „CAMPBELL‘S ZUPPA DI POMODORO“

Studio Simon, Ultramobile, Bologna, 1970er JahreBlech, bedruckt. Sitzkissen. Oberhalb bez.: Omaggio A. Warhol Ultramoblie Simone Bologna Italy. Alterssp. H. 45 cm (2234013)

1600,-A printed metal sheet stool „Campbell‘s Zuppa di Pomodoro“ by Studio Simon, Ultramobile, Bologna, 1970s. Marked: Omaggio A. Warhol Ultramoblie Simone Bologna Italy. Traces of aging.

1202 „BOOMERANG“-TISCH

Wohl Italien, 1950er JahreNierentisch mit Mosaik-Tischplatte und Messinggestell. 54x100x100 cm (2956001)

300,-Kidney-shaped table with a mosaic top and brass base, probably Italy, 1950s.

Page 48: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

46

1203 HOCKER

Wohl 1970er JahreVerchromter Stahl, Holzkonstruktion, Lederbezug und -kissen. Geringe Gebrauchssp. H. 42 cm (2603004)

200,-A chrome plated leather upholstery stool. Minor wear.

1204 STEHLEUCHTE „SPIDER“

Entwurf Joe Colombo, ca. 1966Ausführung Oluce, Italien. Verchromtes und lackiertes Metall. Alterssp. H. 147 cm (2234010)

600,-A floor lamp „Spider“ designed by Joe Colombo, c. 1966. Manufactured by Oluce, Italy. Traces of aging.

1205 PAAR LOUNGE-SESSEL

Entwurf nach Poul KjaerholmVerchromter Bandstahl, Schaumstoffpolster, Leinenbezug, Gummizüge. Leichte Alterssp. H. 69 cm (2920004)

600,-A pair of chrome-plated steel lounge chairs after a design by Poul Kjaerholm. Minor traces of aging.

Page 49: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

47

1206 PAAR STÜHLE „SANDOW“

Entwurf Rene Herbst, späte 1920er JahreVernickeltes Stahlrohr, „Sandow“-Sitzgespann. Geringe Alterssp. H. 83 cm (2234003)

1500,-Vgl. Charlotte and Peter Fiell, eds., 1000 CHAIRS, Köln, 1997, S. 208.A pair of nickel-plated tubular steel „Sandow“ chairs designed by René Herbst, late 1920s. Minor traces of aging.

1207 SATZ VON VIER SPIEGELTISCHCHEN

Konstruktion aus Schichtholz, Spiegelglas. H. 15, D. 41 cm (2234027)

400,-Vormals Ausstattung eines Paco Rabanne Shops.A set of four side tables. Plywood construction mirror glass. Formerly décor for a Paco Rabanne shop.

1208 PAAR FRÜHE STÜHLE „LANDI“

Entwurf Hans Coray, 1940er JahreAusführung wohl Metallwarenfabrik Wädenswil (MEWA), Schweiz. Gelochte Aluminiumsitzschale, Aluminiumbeine. Alterssp. H. 77 cm (2234005)

1500,-A pair of early aluminium „Landi“ arm chairs designed by Hans Coray, 1940s. Probably manu-factured by Metallwarenfabrik Wädenswil (MEWA), Swiss. Traces of aging.

Page 50: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

48

1209 PAAR HOCKER „REX“

Entwurf Giovanni Offredi, 1980er JahreAusführung MC(?), Italien. Schichtholz. Brandstempel: MC Made in Italy. H. 72 cm (2234014)

500,-A pair of plywood stools designed by Giovanni Offredi, 1980s. Manufactured by MC(?), Italy. Brand mark MC made in Italy.

1210 SATZ VON 20 KLAPPSTÜHLEN UND 10 KLAPPTISCHEN

Skandinavien, 1960er JahreStapelbar, Stühle: Schichtholz und Buche, unterhalb teils bez. Tische: Eloxiertes Eisen und Schichtholz. Alterssp. H. 84/ 76 cm (21019005)

600,-Vormals Mobiliar einer niederländi-schen Universität.A set of 20 stackable beech and plywood folding chairs and 10 folding tables, Scandinavia, 1960s. Partly dorsal marked. Traces of aging.

Page 51: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

49

1211 TISCH

Entwurf: Eero Saarinen, 1956. Hersteller KnollTischgestell aus lackiertem Aluminium mit wei-ßer Marmorplatte. Best. Alterssp. H. 52, D. 90 cm (2921002)

500,-A white laquered aluminium leg white marble dining table by Eero Saarinen, 1956. Manufactured by Knoll. Chipped. Traces of aging.

1212 FLORTEPPICH

Entwurf: Knoedler, Karl-Heinz (15.1.1926 - ?)Fritz Landwehr GmbH, Bopfingen, 1960/70er Jahre. 276 x 248 cm (2204010)

400,-Aus einer schwäbischen Privatsammlung. - Eine Seite minimal beschnitten, sonst insgesamt guter Zustand.Design: Knoedler, Karl-Heinz (15.1.1926 - ?), manufactured by Fritz Landwehr GmbH, Bopfingen, in the 1960/70ies. - From a Swabian private collection. One side very slightly reduced, overall good condition.

Page 52: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

50

1213 FLORTEPPICH

Entwurf: Knoedler, Karl-Heinz (15.1.1926 - ?)Ausführung: Fritz Landwehr GmbH, Bopfingen, 1960/70er Jahre. 340 x 246 cm (2204009)

600,-Aus einer schwäbischen Privatsammlung. - Insgesamt sehr guter Zustand.Design: Knoedler, Karl-Heinz (15.1.1926-?), pile rug, manufactured by Fritz Landwehr GmbH, Bopfingen, in the 1960/70ies. - From a Swabian private collection. Overall very good condition.

1214 SECHS „ALUMINIUM GROUP“ STÜHLE

Entwurf Charles & Ray Eames, Modell Nr. EA 105, 1958Ausführung Herman Miller Furniture, Zeeland, Michigan, USA, ab 1958. Aluminiumrahmen, gepols-terte, schwarze Sitzbespannung, unterhalb bez. und Herstelleretikett. H. 84 cm (2920005)

1200,-Vgl. Charlotte & Peter Fiell (2005): 1000 Chairs. S. 278.A Set of six „Aluminium Group“ chairs, mod. no. EA 105, design by Charles & Ray Eames, c. 1958. Manufactured by Herman Miller Furniture, Zeeland, Michigan, USA from 1958.

Page 53: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

51

1215 TISCHUHR

Cartier, ParisTeilvergoldetes Art Deco-Stil Gehäuse in Wurzelholzoptik. Weißes Zifferblatt, römische Ziffern, Zentralsekunde, Datum. Rückseitig bez. Cartier Paris Quartz Swiss made No. 753101036. Geringfügig best. L. 14 cm (2968005)

200,-

A quartz table clock by Cartier. Dorsal marked Cartier Paris Quartz Swiss made No. 753101036. Slightly chipped.

1216 ARMLEHNSTUHL „SING SING“

Entwurf Shiro Kuramata, 1980er JahreAusführung Terada Tekkojo, Ltd., Japan. Lackierter Stahl. Geringe Alterssp. H. 90 cm (2234012)

1200,-

A „Sing Sing“ chair designed by Shiro Kuramata, 1980s manufactured by Terada Tekkojo, Ltd., Japan. Minor traces of aging.

1217 FLOWER VASE #3

Entwurf Shiro Kuramata, 1989Ausführung Ishimaru Co. Ltd, Japan. Acrylglas und Glas. 31x27x8 cm (2234020)

1200,-Vgl. Hara et al. (1996): Shiro Kuramata 1934-1991. S.29.Flower vase #3, designed by Shiro Kuramata, 1989. Manufactured by Ishimaru Co. Ltd, Japan. Acrylic and glass.

Page 54: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

künstler-verzeichnisIndex of Artists

A

Adnet, Jacques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1116

Albers, Josef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1146

Ändra, Erwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1148

Arad, Ron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1112

Arkana Bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1166

Art Deco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1103, 1129

B

Baltensweiler, Rosemarie & Rico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1195

Bär, Beate & Gerhard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .1120, 1121, 1122, 1123, 1124, 1125, 1126, 1127

Bauhaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1142, 1147

Bellini, Mario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1183

Bill, Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1152

Borsani, Osvaldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1188, 1199

Brandt, Marianne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1140

Bredendieck, Hin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1140

Breuer, Marcel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1130

Brockhage, Hans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1148

C

Cananzi, Mario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1105

Carnielli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1200

Cartier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1215

Colombo, Joe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1179, 1204

Coray, Hans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1208

COR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1108

Cuniberti, Pirro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1106

D

Day, Robin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1165

E

Eames, Ray & Charles . . . . . . . . . . . . .1134, 1154, 1162, 1214

Eiermann, Egon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1153a, 1113

F

Fabricius, Preben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1102

Fischer, Curt . . . . . . . . . . . . . . . .1131, 1157, 1159, 1160, 1161

Flötotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1178

Fornasetti, Piero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1138

Frattini, G. F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1187

Friedländer-Wildenhain, Marguerite . . . . . .1149, 1150, 1151

G

Geccelin, Bruno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1133

Ghyczy, Peter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1172, 1173, 1176, 1177

Gray, Eileen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1144, 1145

Green, Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1158

Gugelot, Hans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1152

H

Herbst, Rene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1206

Hildinger, Paul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1152

J

Jacobsen, Arne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1115, 1139, 1168

Jucker, Carl Jakob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1153

K

Kare Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1182, 1184

Kastholm, Jorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1102

Keppel, Hendrich van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1158

Kjaerholm, Poul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1205

Knell, Hartmut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1120, 1121, 1122, 1123, 1124, 1125, 1126, 1127

Knoedler, Karl-Heinz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1212, 1213

KPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1143

Kuramata, Shiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1216, 1217

L

Lange, Albrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1190

Lipparini, Mauro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1196

Page 55: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

M

Magistretti, Vico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1111

Mauser-Werke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1155

Mendini, Allesandro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1198

Mitzlaff, Hans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1190

Moeckl, Ernst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1171

Moller, N. O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1191

Mourgue, Olivier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1131

Müller, Otto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1118

N

Nelson, George . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1153b

O

Offredi, Giovanni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1209

OPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1174

Ort, Karel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1163

P

Panton, Verner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1135, 1169, 1170

Piretti, Giancarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1185, 1186

Plattner, Waren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1128

Pollock, Charles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1175

Ponti, Gio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1192

Prouvé, Jean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1117, 1119

R

Rams, Dieter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1109

Ray, Man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1101

Roeck, Lucien de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1132

RoWag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1245

S

Saarinen, Eero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1137, 1211

Scheele, Claus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1100, 1114

Schumacher, Kurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1141

Sottsass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1110

Starck, Philippe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1181

Studio Simon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1201

T

Thonet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1130

Tynell, Helena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1136

W

Wagenfeld, Wilhelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1153

Wilde + Spieth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1153a, 1164

Wirkkala, Tapio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1193, 1194

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Page 56: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

1000 1400

1017 6000

1019 1500

1030 150

1038 180

1042 550

1043 550

1049 200

1054 600

1056 200

1057 170

1058 550

1068 650

1071 150

1075 650

1078 400

1083 600

1084 400

1086 450

1103 300

1104 400

1105 500

1109 2600

1110 300

1111 800

1114 1400

1124 2200

1125 450

1128 600

1131 1500

1135 3000

1136 350

1138 300

1148 193

1149 800

1153 300

1154 1400

1156 260

1162 273

1163 170

1165 200

1169 500

1174 1000

1175 650

1177 1800

1179 300

1186 110

1189 1500

1190 1000

1196 650

1198 500

1199 550

1201 275

1206 275

1217 275

1222 300

1223 750

1226 275

1233 275

1238 360

1242 275

1245 275

1303 3000

1306 1700

1307 400

1310 800

1311 350

1315 650

1318 110

1320 100

1321 100

1323 550

1329 110

1331 800

1335 300

1337 200

ergebnisse der 1. spezialauktion designvom 17. oktober 2009

Results of the 1st Design Sale on 17th October 2009

erzielte preise ohne aufgeld incl. vorbehaltszuschläge. stand nach abschluß der auktion. irrtum vorbehalten.(Hammer prices without buyer’s premium. Including lots under proviso. Status after the sale.Without warranty.)

Page 57: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

auktionstermine 2010Sale dates 2010

2d spezialauktion design 09.-12.04.2010 14.04.2010

38m spezialauktion moderne kunst 09.-12.04.2010 14.04.2010

39a spezialauktion asiatische kunst 04.-06.05.2010 07./08.05.2010

416s kunst- und antiquitätenauktion 04.-07.06.2010 09./10.06.2010

89c nagel collect 04.-07.06.2010 14./15.06.2010

88j spielzeug-spezial-auktion 25.-28.06.2010 29.06.2010

55t spezialauktion sammlerteppiche und ethnologica 04.-06.09.2010 07.09.2010

417s kunst- und antiquitätenauktion 01.-04.10.2010 06./07.10.2010

90c nagel collect 01.-04.10.2010 11./12.10.2010

40a spezialauktion asiatische kunst auf anfrage auf anfrage

39m spezialauktion moderne kunst 03.-06.12.2010 08.12.2010

3d spezialauktion design 03.-06.12.2010 09.12.2010

vorbesichtigung auktionsdatumPreview Sale Date

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Page 58: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

unternehmensleitung uwe jourdan -110Management geschäftsführer / Chief Executive Officer

rudolf pressler -120leitung akquisition/expertenabteilungenDirector Acquisitions/Expert Departments

büro unternehmensleitung angelika faulhaber -102Management Office beate kieselmann -103

assistenz der geschäftsführungAssistant of the CEO

auktionsmanagement christine gfrörer -122Auction Management leitung organisation/logistik / Director Organisation/Logistics

auktionatoren uwe jourdan -110Auctioneers andreas heilig -130

öffentlich bestellte und vereidigte versteigererPublicly appointed and sworn auctioneers

freiverkauf andreas heilig -130Open sales leitung vorbehaltszuschläge / Under Proviso/reserved lots

it-support rené pawliczek -270IT support leitung it/anwendungsentwicklung

Director IT/Application development

public relations beate kocher-benzing -230

auftragsverwaltung cornelia habura -210Sales Administration gebote, auktionsrechnungen, abrechnungen

Bids, Sale invoices, Auction settlements

controlling eva ulmer -200Controlling leitung finanzen / Director Finance

buchhaltung ernst klemann -201Accounting Department irena anisko -202

empfang astrid sander -250Reception kundenbetreuung, kasse und versicherungen

Customer relations, Cashier and Insurance

katalogversand/registrierung beate köhler -251Catalogue dispatch

dtp / katalogproduktion stefanie galle -220Desktop Publishing / Catalogue Production sebastian landmesser -221

warenausgabe peter corell -400Collection leiter lager / Manager Stores

mo - fr: 9 - 16.30 uhr vassilios adamidis -402Mo Fr: 9 am 4.30 pm zollabfertigung / Customs clearance

management und administrationzentrale / Switchboard +49 711 649 69-0

termine nach abspracheBy appointment only

tel. +49(0)711-64969-durchwahl dwExtension Ext

geschäftszeiten: mo - fr: 9 - 17 uhr Business hours: Mo Fr: 9 am 5 pm

Page 59: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

unsere experten beraten sie gerne.Our experts will be pleased to advise you.terminabsprache empfohlen / Please call for appointment

sie erreichen den experten/assistenten ihres sammelgebietes direkt, wennsie +49 711 649 69- und die angegebene durchwahlnummer (dw) wählen.You can reach the expert/assistant of the category you are interested in by dialing +49 711 649 69 and the3digit extension.

die e-mail adressen sind unter dem jeweiligen namen aufgeführt, oder schreiben sie an die experten-sammeladresse:[email protected] addresses of the individual expert are given below the individual’s name, if you are not sure, please use the general expertaddress: [email protected]

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

fachgebiet nagel-experte dwCategories Specialist Ext

leiter experten rudolf pressler -120und akquisition [email protected] of the ExpertDepartments and Acquisitionsafricana todor simeonow -360Tribal Art [email protected] björn stoltzenburg -300Old Master Drawings [email protected], ausgrabungen todor simeonow -360Antiquities, Excavations [email protected] michael trautmann -310Asian Art [email protected]

assistentin julia döpfer -311assistant [email protected] susanne jenik -313assistant [email protected]

autographen/bücher björn stoltzenburg -300aquarelle [email protected]/Books/Watercolours

assistentin annika georg -303assistant [email protected]

design / kunsthandw. 20. jh. tom wagner -123Design / 20th Ct. Decorative Arts [email protected]/miniaturen/ birgit stoltzenburg -330objets d’art [email protected]/Miniatures/Objets d’Artfayencen birgit stoltzenburg -330Faience [email protected]

assistentin alexandra wößner -331assistant [email protected]

fotografien gerda lenßen-wahl -340Photographs [email protected]älde alter meister björn stoltzenburg -300Old Master Paintings [email protected]älde neuerer meister andreas heilig -130Paintings [email protected]

björn stoltzenburg [email protected]

glas birgit stoltzenburg -330Glass [email protected] björn stoltzenburg -300Graphics [email protected]

assistentin annika georg -303assistant [email protected]

ikonen björn stoltzenburg -300Icons [email protected]

fachgebiet nagel-experte dwCategories Specialist Ext

jugendstil verena heer -350Art Nouveau [email protected]

moderne kunst/ gerda lenßen-wahl -340zeitgenössische kunst [email protected] Art

möbel gerrit schlörer -320Furniture [email protected]

assistent tom wagner -123assistant [email protected]

orientalica h. homm / t. simeonow -360Oriental Art [email protected]

porzellan, keramik birgit stoltzenburg -330Porcelain, Ceramics [email protected]

assistentin alexandra wößner -331assistant [email protected]

schmuck birgit stoltzenburg -330Jewellery [email protected]

silber birgit stoltzenburg -330Silver [email protected]

skulpturen, plastik alexandra wößner -331Sculpture [email protected]

rudolf pressler [email protected]

spielzeug verena heer -350Toys [email protected]

steingut, steinzeug birgit stoltzenburg -330Stoneware [email protected]

assistentin alexandra wößner -331assistant [email protected]

teppiche, tapisserien h. homm / t. simeonow -360Carpets, Tapestries [email protected]

h. homm +49-171-20 600 60

textilien h. homm / t. simeonow -360Textiles [email protected]

uhren tom wagner / heinz pohl -123Clocks & Watches [email protected]

varia gerrit schlörer -320Collectibles [email protected]

waffen, militaria gerrit schlörer -320Arms and Armors [email protected]

zinn birgit stoltzenburg -330Tin [email protected]

Page 60: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

grosse auktionkunst und antiquitäten

9.-10. juni 2010

einlieferungen für dieses wichtige kunstmarktereignis bis 15. april 2010 erbetenConsignments always welcome

bitte kontaktieren sie unsere experten / gerne besuchen wir sie auch vor orttel: +49-(0)711-64969-0 e-mail: [email protected]

paar silber-weinkühler mit dem wappen der fürsten von metternichnicolas charles odiot, paris, um 1838, höhe: 25,5 cm

Page 61: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

grosse auktionkunst und antiquitäten

9.-10. juni 2010

einlieferungen für dieses wichtige kunstmarktereignis bis 15. april 2010 erbetenConsignments always welcome

bitte kontaktieren sie unsere experten / gerne besuchen wir sie auch vor orttel: +49-(0)711-64969-0 e-mail: [email protected]

balthasar permoser (kámmer 1651 - 1732 dresden)marmorgruppe, 100 x 61 x 31 cm

Page 62: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

grosse auktionkunst und antiquitäten

9.-10. juni 2010

einlieferungen für dieses wichtige kunstmarktereignis bis 15. april 2010 erbetenConsignments always welcome

bitte kontaktieren sie unsere experten / gerne besuchen wir sie auch vor orttel: +49-(0)711-64969-0 e-mail: [email protected]

frederick simpson coburn (1871 - 1960), “chatting on the logging trail”öl/lwd./lwd., unten rechts signiert und datiert “1911”, 92 x 182 cm

rückseitig auf altem etikett bez. “walter klinkhoffer gallery montreal”

Page 63: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

grosse auktionkunst und antiquitäten

9.-10. juni 2010

einlieferungen für dieses wichtige kunstmarktereignis bis 15. april 2010 erbetenConsignments always welcome

bitte kontaktieren sie unsere experten / gerne besuchen wir sie auch vor orttel: +49-(0)711-64969-0 e-mail: [email protected]

john evan hodgson (london, 1831-1895), "the french naturalist in algiers"öl/holz, unten rechts signiert, 62 x 50 cm

rückseitig auf altem etikett mit künstleradresse handschriftlich bezeichnet

Page 64: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

sammlermuseum gert nagelGeöffnet: Samstag/Sonntag11 - 18 UhrEinlass bis 17 Uhr

MuseumsgalerieStuttgarter Str. 93

Am MarktplatzKornwestheim

Tel. 0711-6491512

Über 2000 Exponate:Kunstgewerbe - PorzellanBesteck-Sammlung - Möbel - GemäldeKulturgeschichtliche KuriositätenAbb:Tischplatte mit Perlmosaik, Darstellung einer Parkansicht, Braunschweig, um 1760 - Schneiderkarikatur, Porzellan, wohl Paris/Frankreich, 18./19. Jahrhundert

Page 65: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

abkürzungenAbbreviations

lwd. leinwand Canvasm. mitte Middleminim. minimal Minimalmonogr. monogrammiert With monogrammz. meisterzeichen Maker’s marknr. nummer Numbero.j. ohne jahresangabe No dateo.l. ohne limit No limito.r. ohne rahmen No frameorig. original Originalpart. partiell Partlypt. platin Platinumr. rahmen Framerep. repariert Repairedrest. restauriert Restoredrg. rotgold Red goldrs. rückseite Reverses. seite Pagesign. signiert Signedsl. schenkellänge Leg/ side lengths.o. siehe oben See abovesog. sogenannt So calledt. tafel Platetlw. teilweise Partlyu. und Andu.a. unter anderem And otheru.v. unter vorbehalt zuschläge Under proviso*versch. verschieden Variousvgl. vergleiche Comparewg. weissgold White goldw.o. wie oben As abovez.t. zum teil Partly

schätzpreis auf anfrage Estimate on request

* Under proviso: A common practice in Germany Auctions: When the auctioneer declares a lot is sold “under proviso”, this means,that the current bid is below the reserve price (lowest price for which the consignor is willing to sell). Nagel Auctions will, after thesale, ask the consignor if he is willing to sell for the price offered. If the price is accepted, the bidder will receive an invoice or hewill be informed about the new price the consignor would be accepting. Under proviso bids are binding for the bidder during aperiod of five weeks after the sale.

There is however an inherent risk in such bids: If during the clarification process an offer matching the reserved price is received forthe lot sold under proviso, it will be sold immediately, without notice to the under proviso bidder.

alterssch. altersschäden Damages due to ageabb. abbildung Illustrationattr. attribuiert,

zuschreibung an einen künstler Attributed tob. breit Widebd. band Volumebde. bände Volumesber. berieben Rubbed; wear to gold/coloursbesch. beschädigt Damagedbeschm. beschmutzt Stainedbeschn. beschnitten Cutbest. bestossen Bumpedbez. bezeichnet Inscribedbl. blatt Leafbll. blätter Leavesbzw. beziehungsweise Respectivelyct. carat/steingewicht Carat/ weight of gem)d. durchmesser Diameterdat. datiert Dateddoubl. doubliert Relinederg. ergänzt Added/ partsex. exemplar Copyf. folgende seite Following pageff. folgende seiten Following pagesgg. gelbgold Yellow goldgr. gross; gramm Large; weight in gramh. höhe Heighthrsg. herausgeber Publisherhs. holzschnitt Woodcutjh. jahrhundert Centurykl. klein Smallks. kupferstich Copperprint/ engravingl. länge Lengthkt. karat/ goldgehalt Carat/ gold content

Page 66: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen
Page 67: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

wenn sie ein objekt ersteigert haben,beachten sie bitte:When you have succeeded in bidding,please note the following:

bei der auktion anwesende bieter werden gebeten, ihre rechnung sofort in empfang zu nehmenund zu begleichen. die warenausgabe kann ebenfalls während der auktion erfolgen.Bidders present during the sale are kindly requested to collect their invoices at any time at the reception desk and settlethem before leaving. Also, purchased items can be collected whilst the sale is still in progress.

von neukunden, die ihre ware sofort abholen möchten, können wir nur bankbestätigte schecksoder bargeld akzeptieren. bei überweisungen oder anderen zahlungsarten kann die warenausgabeerst nach bankgutschrift erfolgen.New customers who would like to collect their goods immediately are kindly requested to pay either in cash or by certifiedcheque. In case settlement is made by money transfer or other forms of remittance, goods can be handed out only after payment has been cleared.

telefonische, schriftliche oder online-bieter erhalten ihre rechnung nach der auktion mitder post. um die bearbeitung von eventuellen rückfragen zu erleichtern, bitten wir sie, denerhalt der rechnung abzuwarten.Successful telephone bids, written bids or online bids will be confirmed by an invoice sent by mail. To facilitate handling ofquestions which may arise please wait until you have received your invoice.

bitte beachten sie, dass die beantragung der cites-dokumente, welche für den export von warennotwendig sind, die unter das internationale artenschutz-abkommen fallen (wie z.b. elfenbein),bis zu zwei monate dauern kann.Please be aware that the application for CITESdocuments, which is necessary to export items which are protected by theInternational Convention of Biodiversity (like ivory), can take up to ca. 2 month.

ein zuschlag verpflichtet zur abnahme. spätere reklamationen, die entsprechend denversteigerungsbedingungen vorgebracht werden, können nur bei bezahlten objekten bearbeitetwerden. einwände bei unbezahlten objekten werden nicht berücksichtigt.A successful bid establishes the obligation of payment and collection the item(s) bought. Subsequent complaints will be (incompliance with our conditions of sales) only dealt with when payment has been received by us. As long as payment has notbeen effected, we will not consider complaints of any nature.

"Under Proviso", "UV"A common practice in Germany Auctions: When the auctioneer declares a lot is sold “under proviso”, this means, that thecurrent bid is below the reserve price (lowest price for which the consignor is willing to sell). Nagel Auctions will, after thesale, ask the consignor if he is willing to sell for the price offered. If the price is accepted, the bidder will receive an invoiceor he will be informed about the new price the consignor would be accepting. Under proviso bids are binding for the bidderduring a period of five weeks after the sale.

There is however an inherent risk in such bids: If during the clarification process an offer matching the reserved price isreceived for the lot sold under proviso, it will be sold immediately, without notice to the under proviso bidder.

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Page 68: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

Bevor der Hammer fällt, kommen wir.

Auktionskataloge sind Tradition im Hause Schefenacker. Seit vielenJahren fertigen wir Kataloge für die namhaftesten Auktionshäuser.Dies ist ein Beweis für absolute Termintreue, höchste Qualität undmarktgerechte Preise.

Um den Kostenfaktor Zeit in den Griff zu bekommen, brauchenSie vor allem beim Druck einen verlässlichen Partner. Einen Partner,für den Zeit Geld ist. Sprechen Sie mit uns und überzeugen Sie sichvon unserer Termintreue auf höchstem Qualitätsniveau.

Schefenacker - Der Spezialist für Auktionskataloge. Pünktlich. Zuverlässig. Brilliant.

Sirnauer Straße 40 . D-73779 Deizisau . Fon 07153 - 81 99-0 Fax 81 99-25 . www.schefenacker-druck.de . [email protected]

P. S. Auch dieser Katalog von NAGEL AUKTIONEN wurde in unserem Haus her-gestellt. Der beste Beweis für sprichwörtliche Spitzenleistung in Zeit und Qualität.

Page 69: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

schrittfolge der steigerungBidding increments

1.000 1.1001.100 1.2001.200 1.3001.300 1.4001.400 1.5001.500 1.6001.600 1.7001.700 1.8001.800 2.0002.000 2.2002.200 2.4002.400 2.6002.600 2.8002.800 3.0003.000 3.3003.300 3.6003.600 4.0004.000 4.5004.500 5.0005.000 5.5005.500 6.0006.000 6.5006.500 7.0007.000 7.5007.500 8.0008.000 8.5008.500 9.0009.000 10.000

10.000 11.00011.000 12.00012.000 13.00013.000 14.00014.000 15.00015.000 16.00016.000 17.00017.000 18.00018.000 20.00020.000 22.000

22.000 24.00024.000 26.00026.000 28.00028.000 30.00030.000 33.00033.000 36.00036.000 40.00040.000 45.00045.000 50.00050.000 55.00055.000 60.00060.000 65.00065.000 70.00070.000 75.00075.000 80.00080.000 85.00085.000 90.00090.000 100.000

100.000 110.000110.000 120.000120.000 130.000130.000 140.000140.000 150.000150.000 160.000160.000 170.000170.000 180.000180.000 200.000200.000 220.000220.000 240.000240.000 260.000260.000 280.000280.000 300.000300.000 330.000330.000 360.000360.000 400.000400.000 450.000450.000 500.000500.000 550.000

550.000 600.000600.000 650.000650.000 700.000700.000 750.000750.000 800.000800.000 850.000850.000 900.000900.000 1.000.000

1.000.000 1.100.0001.100.000 1.200.0001.200.000 1.300.0001.300.000 1.400.0001.400.000 1.500.0001.500.000 1.600.0001.600.000 1.700.0001.700.000 1.800.0001.800.000 2.000.0002.000.000 2.200.0002.200.000 2.400.0002.400.000 2.600.0002.600.000 2.800.0002.800.000 3.000.0003.000.000 3.300.0003.300.000 3.600.0003.600.000 4.000.0004.000.000 4.500.0004.500.000 5.000.0005.000.000 5.500.0005.500.000 6.000.0006.000.000 6.500.0006.500.000 7.000.0007.000.000 7.500.0007.500.000 8.000.0008.000.000 8.500.0008.500.000 9.000.0009.000.000 10.000.000

5 1010 1515 2020 3030 4040 5050 6060 7070 8090 100

100 110110 120120 130130 140140 150150 160160 170170 180180 200200 220220 240240 260260 280280 300300 330330 360360 400400 450450 500500 550550 600600 650650 700700 750750 800800 850850 900900 1.000

bitte beachten sie, dass der auktionator die schrittfolgen nach eigenem ermessen auch variieren kann.Please notice that the auctioneer may vary the bidding increments at his discretion.

alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Page 70: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

Conditions of Sale

The auctions at NAGEL AUKTIONEN GmbH & Co. KG (hereinafter referred toas the "Auctioneer") are held according to the following Conditions, which areaccepted by personal, written, telephone or online participation over the Internet.These Conditions apply analogously to sale by private contract if the conditionsfor sale by private contract are not primarily agreed or included.

1. Fundamentals of the auction and quality defects

a) The Auctioneer holds public auctions within the scope of §383 Paragraph 3SubClause 1 of the German Civil Code in its own name as consignee and for theaccount of the depositors (consignors) whose names are not disclosed.b) All property items offered for auction can be viewed and inspected prior to theauction. The property items are secondhand. The catalogue descriptions are madeto the best of the author's knowledge and belief, but are for purposes of informationexclusively and are not part of the contractually agreed properties and condition ofthe items, in particular they do not constitute guarantees in the legal sense of theterm. The same applies to verbal or written information of all kinds, as well as thedesignation of the items when called. If an Internet catalogue is made in addition,the information in the printed version is nonetheless authoritative. Impairments inthe state of the items' preservation are not stated in every case, so that lack ofinformation likewise does not furnish grounds for an agreement on the quality ofthe items. The Auctioneer reserves the right to make corrections to catalogueinformation. These corrections take the form of written notices posted at the placeof the auction and verbal corrections made by the Auctioneer immediately prior tothe auction of the specific item. The corrected information takes the place of thecatalogue descriptions. All items are offered for auction in the state in which theyare found at the time of the auction. The Auctioneer assumes no liability for faultytranslations of the catalogue texts from German into other languages.c) In the event of quality defects claimed within 12 months after the knockdown,the Auctioneer shall undertake to assert his claims against the Consignor insofaras the buyer has completely paid the Auctioneer's bill. The valuation of arecognized expert proving the defect and made at the expense of the buyer isnecessary for the assertion of a claim for a quality defect. If claims made againstthe Consignor are successful, the Auctioneer shall refund only the purchase priceto the buyer, matching payment with the return of the property. The buyer is stillunder obligation to pay the premium as compensation for the services of theAuctioneer. In all other respects, the Auctioneer shall assume no liability forquality defects.

2. Bids, knockdown

a) Each bidder must indicate his name and address before the start of the auction.This holds even if he takes part in the auction as a representative. In this case, hemust also indicate the name and address of the party he is representing. In cases ofdoubt, the bidder shall make acquisitions in his own name and for his own account.b) Each bidder must make a cash deposit before the start of the auction.c) In order to ensure that written bids are properly executed, they must be made onthe form provided for this purpose and received by the Auctioneer at least 48 hoursbefore the start of the first day of the auction. The bidder is required to provideevidence of the receipt. For a written bid to be effective, it must contain detailedinformation on the person or company of the bidder as well as the lot number.A telephone number at which the bidder can regularly be reached must beindicated when the bid is made. The bid is restricted exclusively to the lot numberindicated. Written bids are only used by the Auctioneer with the amount that isnecessary to bid over another bid that has been made.Telephone bids will be accepted by telephoning the bidder before the desired lot iscalled. This is only done for lots with an estimated price of € 750.00 or more. Thecondition for taking part by telephone is a written notice received by the Auctioneer at the latest 48 hours before the start of the first day of the auction.It is possible to make online bids at some auctions (www.auction.de).

The Auctioneer shall assume no liability for the formation or maintenance oftelecommunications connections, nor for the orderly transmission and (timely)receipt of online bids to the Auctioneer. What occurs in the hall (for example,with regard to corrections as stated in Number 1 b of these Conditions) shall beauthoritative for the course of the auction. Only those bids made in the hallare binding.d) The Auctioneer can reject bids if there are valid reasons for doing so. Thisapplies in particular if bidders cannot furnish, at the demand of the Auctioneer,sufficient security prior to the auction commensurate with the value of the bid. If abid is rejected, the bid made immediately prior to it shall remain binding.e) The Auctioneer shall reserve the right to combine or separate lot numbers, callthem out of sequence, withdraw them if there is a valid reason, or auction them offsubject to reservation (UVZuschlag). The lot number is the number under whichthe items are called in the auction, listed in the auction catalogue, or offered forsale by private contract.f) The knockdown shall follow after the highest bid has been called three times.If several persons make the same bid and no higher bid is made after being calledthree times, the matter will be decided by drawing lots. If identical written bidsare received, the knockdown will be granted to the first bid received. If there aredoubts regarding whether or to whom the knockdown has been granted, or if a bidsubmitted on time is overlooked, or if the highest bidder wishes to withdraw hisbid, the Auctioneer is entitled to withdraw the knockdown, which is therebyinvalidated, and to offer the property for auction once again. Any objectionsagainst the knockdown are to be raised immediately, i.e., before the next lot iscalled. The Auctioneer is entitled to refuse the knockdown if there is a validreason for doing so.g) The estimated price is normally not a limit; a knockdown may also be madebelow the estimated price. In order to protect the consigned property, theAuctioneer is entitled to knockdown to the consignor below the agreed limit.A reversal is made in this case.h) If the limit agreed with the consignor is not reached, or for other valid reasons,the Auctioneer is entitled to knock down subject to reservation (UVZuschlag). Inthe event of a subsequent bid equivalent to the limit, the property may be knockeddown to another bidder or sold to another bidder in a subsequent sale with nofurther consultation being required. Bids with awards subject to reservation arebinding on the bidder for 5 weeks but may be subject to change without notice bythe Auctioneer. In particular, any claims of the bidder against the Auctioneer shallbe excluded if the knockdown subject to reservation should be unsuccessful.i) A bid will lapse if it is rejected by the Auctioneer, if the auction is closedwithout a knockdown, or if the property is called for auction again. An invalidoverbid does not result in the previous bid being invalid.j) A knockdown called by the Auctioneer obligates the bidder to accept the itemand make payment. Ownership of the auctioned property only passes to the buyerwhen all claims of the Auctioneer have been settled in full. The risk of fortuitousloss or fortuitous deterioration of the property passes to the buyer simultaneouslywith the knockdown.k) The sale of unsold lots is part of the auction, in which interested parties placetheir orders for submitting bids of a specific amount in writing. The provisionsof §§312b et seq. regarding distance contracts do not apply.

3. Purchase price, turnover tax

a) In accordance with § 25a of the German Turnover Tax Act (UStG), alldeliveries are subject to a differential tax, with a premium of 33% being levied onthe hammer price. This premium includes statutory turnover tax on the totaldifference. Turnover tax is not stated separately on the invoice. Consignmentswhich are subject to turnover tax (marked by * with the lot no.), such as thosefrom nonEU countries, for example, are invoiced at the standard tax rate witha premium of 27 % being levied on the hammer price. The turnover tax ispayable on the hammer price plus the premium.b) In order to settle the statutory right of stoppage in transit (§ 26 of the GermanCopyright Act UrhG), the Auctioneer pays a levy on to the "Ausgleichsvereinigung KUNST" association on the sale proceeds for all original works of

Status 2008/09

Page 71: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

Status 2008/09alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

fine art and photographs created since 1900. The buyer bears half of the applicablelevy in force on the invoice date (levy rate in September 2008: 1.9% of theknockdown price).c) If it should be necessary to obtain CITES certificates for the purpose ofgranting special exemption from the prohibition of marketing objects covered bythis Convention, then the cost thereof shall be borne by the purchaser.d) Statutory valueadded tax (MwSt.) is currently 19% (September 2008).Works of art, as well as items from collections, which are marked in the cataloguewith an * before the estimated price are subject to the reduced valueadded taxrate of 7 % in the event that standard taxation applies.e) Tax exemption is excluded for deliveries within the European Union. In thecase of export deliveries to nonEU countries, turnover tax is refunded to thebuyer as soon as the export and acceptance documentation has been received bythe Auctioneer.f) Invoices issued during or immediately following the auction requireverification; errors excepted.

4. Due date, payment and default

a) Buyers taking part in the auction in person must pay the final purchaseprice (knockdown price plus premium and turnover tax) to the Auctioneerimmediately following the knockdown in cash or by a confirmed cheque. In thecase of buyers who have submitted written or telephonic offers, the amount due ispayable upon receipt of the invoice. The buyer waives the enforcement of anyretention rights in connection with transactions or previous transactions conductedwithin the scope of the present business relationship. The buyer is only permittedto offset any counterclaims if these are undisputed or have been declared bydeclaratory judgment. If the buyer is an entrepreneur, he hereby waives theperformance refusal right under § 320 (§ 322) of the German Civil Code (BGB).

b) In the event of payment delay, private buyers (consumers) must pay defaultinterest equivalent to 5 % of the discount rate of the European Central Bank andcommercial buyers (companies), 8 % of the relevant discount rate p.a. If paymentis made in foreign currency, any exchange losses and currency conversion feesmust be borne by the buyer. The Auctioneer is also entitled to lodge claims againstthe buyer for culpable neglect of duties. After the second formal reminder, theAuctioneer is entitled to levy a default surcharge equivalent to 3 % of its totalclaim as compensation for damages incurred unless the buyer is able to prove thatno damage or a much lower level of damages has been incurred. Instead of theflatrate damage compensation amount, the Auctioneer may demand reimbursement of the specific damages incurred. These damages may also be calculated insuch a way that the property item in question will be reauctioned in anotherauction with a limit determined at the dutiful discretion of the Auctioneer and thedefaulting buyer will be liable for any reduced proceeds in comparison with theprevious auction and also for the costs of the repeat auction and including thecommission and disbursements of the Auctioneer. The defaulting buyer will notbe entitled to any additional proceeds in this case. His rights in connection withthe previous knockdown will lapse concurrently with the new knockdown.All claims of the Auctioneer against the buyer will be due immediately in theevent of delay.c) The Auctioneer is entitled to forward information on defaulting customers tothe Association of German Art Auctioneers or its members.

5. Collecting, shipping and storing items

a) The buyer is obliged to take receipt of the property items immediately after theauction. Buyers who have participated in the auction in writing or by telecommunication are obliged to collect the property items no later than 14 daysafter receipt of the invoice. Items purchased in an auction shall only be handedover when all outstanding accounts have been settled.b) If the buyer should be delayed in taking over the property, the Auctioneer isentitled to store the property items at the cost and risk of the buyer on its ownpremises or with third parties. The buyer will also bear the costs of any necessaryinsurance. A cost reimbursement of up to € 6.00 (plus valueadded tax) per item

and day or the relevant rate of the storage company shall be charged for thestorage. The buyer reserves the right to prove that costs have not been incurred,or not in the aforesaid amount. The date for withdrawing stored property items isto be agreed with the Auctioneer or designated third parties.c) The packing, insurance and shipment of auctioned items shall be made at thecost and risk of the buyer; the Auctioneer merely serves as agent for theseservices. Shipping orders will only be executed if the Auctioneer or the companycommissioned with this task has received the appropriate shipping order signedby the buyer and after the calculated shipping costs and all other claims of theAuctioneer have been settled.d) Should the buyer be at least 12 months late in collecting the items, theAuctioneer shall be entitled to turn the items to account. The Auctioneer is entitledto deduct all claims against the buyer from the proceeds.

6. Liability

The Auctioneer shall bear unlimited liability for acts of wilful intent and grossnegligence. In the event of negligent violation of essential contractual obligations,the Auctioneer shall be liable to the amount of the limit or the estimated price. TheAuctioneer shall not be held liable for ordinary negligence involving violation ofsimple, that is, nonessential, obligations. This exclusion of liability shall alsoapply to the personal liability of the Auctioneer's legal representatives, senioremployees, assistants and vicarious agents.

7. General

a) All legal relationships between the bidder or buyer and the Auctioneer arecovered in these Conditions. The bidder's or buyer's general terms of businessshall not be applicable. There are no ancillary verbal agreements. Changes mustbe made in writing to be effective. The original German version of the Conditionsshall be authoritative.b) The place of fulfilment and legal venue, if such can be agreed, is Stuttgart.German laws shall apply exclusively. The United Nations Convention onContracts for the International Sale of Goods (CISG) shall not apply. The costsof any litigation abroad shall be borne by the buyer, insofar as they are notreimbursable in accordance with the respective national laws.c) If one or more provisions of these Assignment Conditions are wholly orpartially invalid, the validity of the other provisions will remain in full forceand effect.

Uwe Jourdan, Publicly Appointed and Sworn Auctioneer

Andreas Heilig, Publicly Appointed and Sworn Auctioneer

Nagel Auktionen GmbH & Co. KG, Stuttgart

(Local Court (Amtsgericht) Stuttgart Commercial Register A 720033)

General partner

Nagel Auktionen BeteiligungsGmbH, Stuttgart

(Local Court (Amtsgericht) Stuttgart Commercial Register B 23440),

Managing Director: Uwe Jourdan

VAT ID no.: DE 245724016

Page 72: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

Versteigerungsbedingungen

Die Versteigerungen der NAGEL AUKTIONEN GmbH & Co. KG (im folgenden„Versteigerer“ genannt) erfolgen zu den nachstehenden Bedingungen, die durchdie persönliche, schriftliche, telefonische oder online Teilnahme per Internet anden Versteigerungen anerkannt werden. Diese Bedingungen gelten sinngemäßauch für den Freihandverkauf, sollten nicht vorrangig die Bedingungen für denFreihandverkauf vereinbart bzw. einbezogen sein.

1. Grundlagen der Versteigerung und Sachmängel

a) Der Versteigerer versteigert in einer öffentlichen Versteigerung i.S. des § 383Abs. 3 Satz 1 BGB als Kommissionär im eigenen Namen und für Rechnung derEinlieferer (Kommittenten), die unbenannt bleiben.b) Sämtliche zur Versteigerung gelangenden Gegenstände können vor derVersteigerung besichtigt und geprüft werden. Die Sachen sind gebraucht. DieKatalogbeschreibungen sind nach bestem Wissen und Gewissen vorgenommen,sie dienen lediglich der Information und sind nicht Teil der vertraglichvereinbarten Beschaffenheit der Gegenstände und sind insbesondere auch keineGarantien im Rechtssinne. Das gleiche gilt für mündliche oder schriftlicheAuskünfte aller Art sowie die Bezeichnung der Gegenstände bei Aufruf. Wirdzusätzlich ein Internetkatalog erstellt, sind dennoch die Angaben der gedrucktenFassung maßgeblich. Beeinträchtigungen des Erhaltungszustandes werden nichtin jedem Falle angegeben, so dass fehlende Angaben ebenfalls keine Beschaffenheitsvereinbarung begründen. Der Versteigerer behält sich vor, Katalogangabenzu berichtigen. Diese Berichtigung erfolgt durch schriftlichen Aushang am Ortder Versteigerung und mündlich durch den Auktionator unmittelbar vor derVersteigerung des einzelnen Gegenstandes. Die berichtigten Angaben tretenanstelle der Katalogbeschreibungen. Alle Gegenstände werden in dem Zustandversteigert, in dem sie sich bei der Auktion befinden. Der Versteigerer übernimmtkeine Haftung für fehlerhafte Übersetzungen der Katalogtexte vom Deutschen inandere Sprachen.c) Der Versteigerer verpflichtet sich bei Sachmängeln, die innerhalb von12 Monaten nach Zuschlag geltend gemacht wurden, seine Ansprüche gegenüberdem Einlieferer geltend zu machen, soweit der Käufer die Rechnung desVersteigerers vollständig bezahlt hat. Zur Geltendmachung eines Sachmangelsist die Vorlage des Gutachtens eines anerkannten Sachverständigen, welches denMangel nachweist, auf Kosten des Käufers erforderlich. Im Falle erfolgreicherInanspruchnahme des Einlieferers erstattet der Versteigerer dem Käuferausschliesslich den Zuschlagspreis Zug um Zug gegen Rückgabe desGegenstandes. Der Käufer bleibt zur Entrichtung des Aufgeldes als Dienstleistungsentgelt verpflichtet. Im übrigen ist eine Haftung des Versteigererswegen Sachmängeln ausgeschlossen.

2. Gebote, Zuschlag

a) Jeder Bieter hat vor Beginn der Auktion seinen Namen und seine Anschriftanzugeben. Dies gilt auch, wenn er sich als Vertreter an der Auktion beteiligt.In diesem Fall hat er zusätzlich Namen und Anschrift des Vertretenen anzugeben.Im Zweifel erwirbt der Bieter im eigenen Namen und auf eigene Rechnung.b) Jeder Bieter hat vor Beginn der Auktion ein BargeldDepot zu hinterlegen.c) Um die Ausführung schriftlicher Gebote sicher zu stellen, müssen diese aufdem dafür vorgesehenen Formular mindestens 48 Stunden vor Beginn des erstenAuktionstages beim Versteigerer eingehen. Der Bieter ist für den Zugangbeweispflichtig. Zur wirksamen Abgabe eines schriftlichen Gebotes ist die genaueAngabe der Person oder Firma des Bieters sowie der LotNummer erforderlich.Mit der Abgabe des Gebotes muss eine Telefonnummer angegeben werden, unterwelcher der Bieter regelmäßig zu erreichen ist. Das Gebot beschränkt sich ausschließlich auf die angegebene LotNummer. Schriftliche Gebote werden vomVersteigerer nur mit dem Betrag in Anspruch genommen, der erforderlich ist, umein anderes abgegebenes Gebot zu überbieten.Telefonische Gebote werden entgegengenommen, indem der Bieter vor Aufruf

des gewünschten Lots angerufen wird. Dies geschieht nur für Lots mit einemSchätzpreis ab Euro 750,. Voraussetzung für die telefonische Teilnahme ist eineschriftliche Anzeige, die spätestens 48 Stunden vor Beginn des erstenAuktionstages beim Versteigerer eingeht.Bei bestimmten Auktionen ist die Abgabe eines OnlineGebots möglich(www.auction.de).Der Versteigerer übernimmt keine Haftung für das Zustandekommen oder dieAufrechterhaltung von Telekommunikationsverbindungen sowie die ordnungsgemäße Übermittlung und den (rechtzeitigen) Zugang von Onlineangeboten anden Auktionator. Maßgeblich für die Versteigerung bzw. deren Ablauf ist dasSaalgeschehen (z.B. hinsichtlich Berichtigungen gem. Ziff. 1 b). Verbindlich sindlediglich die im Saal abgegebenen Gebote.d) Der Versteigerer kann Gebote bei Vorliegen sachlicher Gründe ablehnen. Diesgilt insbesondere, wenn Bieter auf Verlangen des Versteigerers keine ausreichenden, dem Wert des Gebotes entsprechenden Sicherheiten vor der Auktionerbringen können. Bei Ablehnung eines Gebotes bleibt das unmittelbar zuvorabgegebene Gebot verbindlich.e) Der Versteigerer behält sich das Recht vor, LotNummern zu vereinen, zu trennen,ausserhalb der Reihenfolge anzubieten, bei Vorliegen eines sachlichen Grundeszurückzuziehen oder unter Vorbehalt (UVZuschlag) zu versteigern. Die Lotnummerist die Nummer, unter der die Gegenstände in der Auktion aufgerufen werden bzw.im Auktionskatalog verzeichnet sind oder im Freihandverkauf angeboten werden.f) Der Zuschlag erfolgt nach dreimaligem Aufruf an den Höchstbietenden. Wennmehrere Personen dasselbe Gebot abgeben und nach dreimaligem Aufruf keinhöheres Gebot erfolgt, entscheidet das Los. Bei gleichlautenden schriftlichenGeboten erhält der Ersteingang den Zuschlag. Bestehen Zweifel darüber, ob oderan wen der Zuschlag erteilt ist oder wurde ein rechtzeitig abgegebenes Gebotübersehen oder will der Höchstbietende sein Gebot nicht gelten lassen, so kannder Versteigerer den Zuschlag zurückziehen, der damit unwirksam wird, und denGegenstand erneut ausbieten. Einwendungen gegen einen Zuschlag sindunverzüglich, d.h. vor Aufruf des nächsten Lots zu erheben. Bei Vorliegen eineswichtigen Grundes kann der Versteigerer den Zuschlag verweigern.g) Der Schätzpreis ist in der Regel kein Limit. Der Zuschlag kann auch unter demSchätzpreis erfolgen. Zum Schutz des eingelieferten Gegenstandes ist derVersteigerer berechtigt, unterhalb des vereinbarten Limits den Zuschlag an denEinlieferer zu erteilen. In diesem Falle entsteht ein Rückgang.h) Wird das mit dem Einlieferer vereinbarte Limit nicht erreicht oder bestehensonstige wichtige Gründe, kann der Versteigerer den Zuschlag unter Vorbehalterteilen (UVZuschlag). Der Gegenstand kann im Falle eines Nachgebotes desLimits auch ohne Rücksprache einem anderen Bieter zugeschlagen oder imNachverkauf veräußert werden. Gebote mit UVZuschlägen sind für Bieter5 Wochen verbindlich, für den Versteigerer jedoch freibleibend. Insbesondere sindjegliche Ansprüche des Bieters gegen den Versteigerer ausgeschlossen, wenn derUVZuschlag nicht ausgeführt wird.i) Ein Gebot erlischt, wenn es vom Versteigerer abgelehnt wird, wenn die Auktionohne Erteilung des Zuschlages geschlossen wird oder der Gegenstand erneutaufgerufen wird. Ein unwirksames Übergebot führt nicht zum Erlöschen desvorangegangenen Gebotes.j) Mit dem Zuschlag durch den Versteigerer wird der Bieter zur Abnahme desGegenstandes und zur Zahlung verpflichtet. Das Eigentum an den Versteigerungsgegenständen geht erst mit vollständigem Ausgleich aller Forderungen desVersteigerers an den Käufer über. Bei Zahlung durch Scheck wird erst dievorbehaltlose Bankgutschrift als Zahlungseingang bzw. Erfüllung gewertet.Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung desGegenstandes geht mit dem Zuschlag an den Käufer über.k) Der Nachverkauf ist Teil der Versteigerung, bei der der Interessent schriftlichden Auftrag zur Gebotsabgabe mit einem bestimmten Betrag erteilt. Die Bestimmungen über Fernabsatzverträge gem. §§ 312b ff BGB finden keine Anwendung.

3. Kaufpreis, Umsatzsteuer

a) Gem. §25a UstG unterliegen alle Lieferungen der Differenzbesteuerung: Auf dieZuschlagsumme wird ein Aufgeld in Höhe von 33% erhoben. In diesem Aufgeld ist

Stand 09/2008

Page 73: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

die gesetzliche Umsatzsteuer (Ust.) auf die Gesamtdifferenz enthalten. Die Umsatzsteuer wird bei der Rechnungsstellung nicht ausgewiesen. Bei Einlieferungen z.B.aus Drittländern, die mit Einfuhrumsatzsteuer belastet sind (Kennzeichnung durch *bei der LotNr.), erfolgt die Fakturierung mit der Regelbesteuerung: Auf dieZuschlagsumme wird ein Aufgeld von 27% erhoben. Auf die Zuschlagsummezzgl. Aufgeld ist die gesetzliche Umsatzsteuer zu entrichten.b) Zur Abgeltung des gesetzlichen Folgerechts (§ 26 UrhG) leistet der Versteigerereine Abgabe auf den Verkaufserlös für alle Originalwerke der bildenden Kunstund Fotografien seit Entstehungsjahr 1900 an die Ausgleichsvereinigung KUNST.Der Käufer trägt die Hälfte des zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung geltendenAbgabesatzes (Abgabesatz September 2008: 1,9% des Zuschlagspreises).c) Besteht die Notwendigkeit zur Einholung von CITESBescheinigungen zwecksErteilung von Ausnahmegenehmigungen vom Vermarktungsverbot von Gegenständen, die dem Artenschutzabkommen unterliegen, so gehen hierfür anfallendeKosten zu Lasten des Käufers.d) Die gesetzliche Umsatzsteuer beträgt z.Zt. 19% (Stand September 2008).Kunstgegenstände und Sammlungsstücke, die im Katalog durch * vor demSchätzpreis gekennzeichnet sind, unterliegen im Falle der Regelbesteuerung derermäßigten Umsatzsteuer von 7%.e) Für innergemeinschaftliche Ausfuhrlieferungen ist die Steuerbefreiung ausgeschlossen. Bei Ausfuhrlieferungen in Drittländer wird dem Käufer die Umsatzsteuererstattet, sobald dem Versteigerer der Ausfuhr und Abnehmernachweis vorliegt.f) Während oder unmittelbar nach der Versteigerung ausgestellte Rechnungenbedürfen der Nachprüfung; Irrtum vorbehalten.

4. Fälligkeit, Zahlung und Verzug

a) Persönlich an der Versteigerung teilnehmende Käufer haben den Endpreis(Zuschlagpreis zuzüglich Aufgeld und Umsatzsteuer) sofort nach erfolgtemZuschlag in bar oder mit bankbestätigtem Scheck an den Versteigerer zu bezahlen.Bei Käufern, die schriftlich, telefonisch oder online geboten haben, wird dieForderung mit Zugang der Rechnung fällig. Der Käufer verzichtet auf dieGeltendmachung von Zurückbehaltungsrechten aus anderen, auch früherenGeschäften der laufenden Geschäftsverbindung. Eine Aufrechnung mit Gegenforderungen ist dem Käufer nur gestattet, wenn diese unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. Der Käufer, sofern er Unternehmer ist, verzichtet auf dasLeistungsverweigerungsrecht nach § 320 (§ 322) BGB.b) Bei Zahlungsverzug werden Verzugszinsen berechnet; ihre Höhe beläuft sichbei privaten Käufern (Verbrauchern) auf 5% über dem Basiszinssatz der EZB p.a.,bei gewerblichen Käufern (Unternehmern) auf 8% über dem Basiszinssatz p.a.Bei Zahlung in fremder Währung gehen ein etwaiger Kursverlust und Einlösungsentgelte zu Lasten des Käufers. Außerdem kann der Versteigerer denKäufer auf Schadensersatz wegen schuldhafter Pflichtverletzung in Anspruchnehmen. Dazu kann er nach der zweiten Mahnung als Schadenspauschale einenSäumniszuschlag von 3% der Gesamtforderung erheben, es sei denn der Käuferweist nach, dass ein Schaden nicht oder in wesentlich geringerer Höhe entstandenist. Statt der Schadenspauschale kann der Versteigerer Ersatz des konkret entstandenen Schadens verlangen. Dieser kann so berechnet werden, dass derGegenstand in einer weiteren Auktion mit einem nach pflichtgemäßem Ermessendes Versteigerers bestimmten Limit erneut versteigert wird und der säumigeKäufer für einen Mindererlös gegenüber der vorangegangenen Versteigerung undfür die Kosten der wiederholten Versteigerung einschließlich Provision undAuslagen des Versteigerers aufzukommen hat. Auf einen Mehrerlös hat er indiesem Falle keinen Anspruch. Die Rechte aus dem ihm vorher erteilten Zuschlagerlöschen mit dem neuen Zuschlag. Mit Eintritt des Verzugs werden sämtlicheForderungen des Versteigerers gegen den Käufer sofort fällig.c) Der Versteigerer ist berechtigt, Informationen über säumige Käufer demVerband der deutschen Kunstversteigerer bzw. deren Mitglieder weiterzugeben.

5. Abholung, Versendung, Einlagerung

a) Der Käufer ist verpflichtet, die Gegenstände sofort nach der Versteigerung inEmpfang zu nehmen. Käufer, die schriftlich, telefonisch oder online an derVersteigerung teilgenommem haben, müssen die Gegenstände spätestens 14 Tage

nach Zugang der Rechnung abholen. Ersteigerte Gegenstände werden jedoch erstmit vollständigem Ausgleich aller Forderungen herausgegeben.b) Gerät der Käufer mit der Annahme in Verzug, so ist der Versteigerer berechtigt,die Sache auf dessen Kosten und Gefahr bei sich oder Dritten einzulagern. DerKäufer trägt auch die Kosten notwendiger Versicherungen. Für die Einlagerungwird pro Objekt und Tag ein Kostenersatz von bis zu Euro 6, (zuzügl. Umsatzsteuer) bzw. der Satz des Lagerunternehmens berechnet. Dem Käufer bleibt vorbehalten nachzuweisen, dass Kosten nicht bzw. nicht in dieser Höhe angefallen sind.Der Termin für die Herausgabe eingelagerter Sachen ist mit dem Versteigererbzw. benannten Dritten abzustimmen.c) Die Verpackung, Versicherung und Versendung ersteigerter Gegenständeerfolgt auf Kosten und Gefahr des Käufers; der Versteigerer ist lediglich derVermittler dieser Dienstleistungen. Versandaufträge werden nur ausgeführt, wenndem Versteigerer oder dem mit dieser Aufgabe betrauten Unternehmen der vomKäufer unterschriebene Versandauftrag vorliegt und die ermittelten Versandkostensowie alle übrigen Forderungen des Versteigerers bezahlt sind.d) Befindet sich der Käufer seit mindestens 12 Monaten im Annahmeverzug istder Versteigerer berechtigt die Gegenstände zu verwerten. Der Versteigerer istberechtigt von dem Verwertungserlös sämtliche Forderungen gegen den Käufer inAbzug zu bringen.

6. Haftung

Der Versteigerer haftet für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit unbeschränkt. Beifahrlässiger Verletzung vertragswesentlicher Pflichten haftet der Versteigerer biszur Höhe des Limits bzw. Schätzpreises. Für leichte Fahrlässigkeit bei der Verletzung einfacher, d.h. nicht vertragswesentlicher Pflichten, ist die Haftung desVersteigerers ausgeschlossen. Dieser Haftungsausschluß gilt auch für diepersönliche Haftung der gesetzlichen Vertreter, der leitenden Angestellten sowieder Erfüllungs und Verrichtungsgehilfen.

7. Allgemeines

a) Diese Bedingungen regeln sämtliche Rechtsbeziehungen zwischen dem Bieterbzw. Käufer und dem Versteigerer. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Bietersbzw. Käufers haben keine Geltung. Mündliche Nebenabreden bestehen nicht.Änderungen bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Schriftform.b) Erfüllungsort und Gerichtsstand, soweit er vereinbart werden kann, ist Stuttgart.Es gilt ausschliesslich deutsches Recht. Das Übereinkommen der VereintenNationen über Verträge über den internationalen Warenverkauf (CISG) findetkeine Anwendung. Die Kosten einer etwaigen Rechtsverfolgung im Ausland trägtder Käufer, soweit sie nach dem jeweiligen nationalen Recht nicht erstattungsfähig sind.c) Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser Versteigerungsbedingungenganz oder teilweise unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigenBestimmungen davon unberührt.

Stand 09/2008alte und moderne kunst seit 1922

nagelauktionen

Uwe Jourdan, öffentlich bestellter und vereidigter Versteigerer

Andreas Heilig, öffentlich bestellter und vereidigter Versteigerer

Nagel Auktionen GmbH & Co. KG, Stuttgart

(Amtsgericht Stuttgart HRA 720033)

Persönlich haftender Gesellschafter:

Nagel Auktionen BeteiligungsGmbH, Stuttgart

(Amtsgericht Stuttgart HRB 23440), GF: Uwe Jourdan

UStIdNr.: DE 245724016

Page 74: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

alte und moderne kunst seit 1922

es gelten die versteigerungsbedingungen der nagel auktionen gmbh & co. kg, stuttgartThe conditions of sale are binding

ort / Place datum / Date unterschrift / Signature

lot-nr. höchstgebot oder „telefon“Highest bid or „Telephone“

lot-nr. höchstgebot oder „telefon“Highest bid or „Telephone“

lot-nr. höchstgebot oder „telefon“Highest bid or „Telephone“

fax

:+

49(0

)71

164

969

-696

ich möchte mich schriftlich an der auktion beteiligen. sofern meine gebote nicht ausreichen,ermächtige ich den versteigerer, für mich wie folgt höher zu bieten:

I would like to participate in the sale by written bids. In case my offers are not sufficient I am authorizingthe auctioneer to increase my offers as follows:

ich möchte mich telefonisch an der auktion beteiligen.ich bitte um anruf während der auktion unter:I would like to participate in the sale by telephone.Please call me at following number during the auction:

diese willensbekundung stellt die anzeige gem. ziff. 2c der versteigerungsbedingungen dar.This declaration corresponds with figure 2c of the conditions of sale.

tel. / Tel. No.

10% 20% 30%

nagel auktionen gmbh & co. kgpostfach 10 35 54d-70030 stuttgartgermany

name / Name vorname / First Name

straße / Street haus-nr. / No.

plz, ort / Post Code, City

land / Country

tel. privat / Private phone tel. geschäftl. / Business phone

fax

e-mail

es wird um entsprechendes bardepot gebeten!Intending buyers supply a cash deposit!

kd.-nr. / Customer-No. ust-idnr.

für

fen

ster

ku

ver

th

ier

falz

en/

Ple

ase

fold

here

for

win

dow

enve

lope

s

bitte mit kugelschreiber ausfüllen! / Please, use ball pen!

gebote für auktionBids for sale code

telefonisches mitbieten erst ab schätzpreis € 750,–Telephone bids can be accepted for lots estimated above € 750,–2d

d

d

d

d

d

d

d

d

d

d

d

d

Page 75: 2 DESIGN AUKTION - Nagel auktionen

nagel auktionen gmbh & co. kg • neckarstrasse 189-191 • 70190 stuttgart-mittetel. : 0711/64969-0 • [email protected] • www.auction.de

SP

EZ

IAL

AU

KT

ION

DE

SIG

N1

4.

AP

RIL

20

10

2D

2DSPEZIALAUKTION D E S I G N