válvula primario limitadora de presión proporcional de...
Embed Size (px)
TRANSCRIPT

1/12
Válvula primario limitadora de presión proporcionalde mando directo
Tipo DBET.../...XE
Tamaño nominal (NG) 6
Serie de equipo 6X
Presión de servicio máxima 420 bar
Caudal máximo 2 l/min
RS 29162-XE-B2/01.08
TB0173
Informaciones sobre la protección contra explosión:
Campo de aplicación según la directiva de protección contra
explosión y tipo de protección contra ignición
– Campo de aplicación según 94/9/CE
– II2G: tipo de protección contra ignición Ex e mb IIT4
según EN 60079-0:2004, EN 60079-7:2003 y
EN 60079-18:2004
– II2D: tipo de protección contra ignición
Ex tD A21 T130°C IP67 según
prEN 61241-0:2005 y EN 61241-1:2005
Aparatos ATEX
Para zonas con riesgo de explosión
Parte II Hoja de datos técnicos
Lo que debe saber sobre estas instrucciones de servicio
Estas instrucciones de servicio son válidas para los modelos antiexplosivos de las válvulas Rexroth y constan
de las tres partes siguientes:
Parte I Informaciones generales RS 07010-X-B1
Parte II Hoja de datos técnicos RS 29162-XE-B2
Parte III Instrucciones específicas del producto RS 29162-XE-B3
Encontrará otras informaciones relativas al manejo correcto de productos hidráulicos de Rexroth en nuestra publicación
”Información general para productos hidráulicos“ RS 07008.
N.° de material R901172922

2/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
Índice
Contenido Página
Características 2
Código de pedido y volumen de suministro 3
Símbolos 3
Función, corte 4
Características técnicas 5 … 6
Informaciones sobre la protección
contra explosión 6
Conexión eléctrica 7
Curvas características 8 … 9
Dimensiones del aparato 10
Condiciones de montaje 11
Características
– Válvula primario limitadora de presión proporcional
de mando directo pilotada con accionamiento por
solenoide para uso conforme al previsto en atmósfera
con riesgo de explosión
– Para montaje sobre placa: diagrama de orificios según
ISO 4401-03-02-0-05
– Solenoide de tensión continua de conmutación en aceite
– Conexión eléctrica como conexión individual con racor
de cable
– Las piezas exteriores metálicas están protegidas galvánica-
mente de la corrosión (resistencia al agua salada)

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 29162-XE-B2 DBET.../...XE 3/12
Código de pedido y volumen de suministro
Símbolos
Retorno de aceite de mando interno Retorno de aceite de mando externo
P
T
P
T Y
Incluido en el suministro:
Instrucciones de manejo de la válvula con declaración de
conformidad en la Parte III
DBET 6X G24 XE J V
Válvula primario limitadora
de presión proporcional
Posición del solenoide
Mirando hacia el racor de cable
Posición hacia arriba = 1
Posición hacia la derecha = 2
Posición hacia abajo = 3
Posición hacia la izquierda = 4
Serie de equipo 60 hasta 69 = 6X
(60 hasta 69: medidas de montaje y
conexión invariadas)
Nivel de presión máx.
hasta 50 bar = 50
hasta 100 bar = 100
hasta 200 bar = 200
hasta 315 bar = 315
hasta 350 bar = 350
hasta 420 bar = 420
Retorno de aceite de mando interno = sin den.
Retorno de aceite de mando externo
(Y conectado internamente a T) = Y
Tensión continua de 24 V = G24
Material de las juntas
V = Juntas de FKM
Nota:
Verificar la aptitud de la junta para el
líquido hidráulico empleado
Protección de la superficie:
J = resistente al agua salada
XE = Protección contra explosiones
”Seguridad incrementada”
Detalles sobre la protección contra explosiones,
página 6

PT
Y
2
1 4 53 3
PT
4/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
Función, corte
Generalidades
Las válvulas primario limitadoras de presión proporcionales del
tipo DBET.../...XE son válvulas telepilotadas en ejecución de
asiento y sirven para limitar una presión en el sistema.
El accionamiento tiene lugar a través de un solenoide propor-
cional con rosca central y bobina desmontable. El espacio
interior del solenoide está conectado con el empalme Y o T y
está lleno de líquido hidráulico. Con estas válvulas se puede
ajustar sin escalonamientos la presión a limitar en el sistema,
en función del valor nominal eléctrico. El solenoide se activa
a través de un amplificador externo del tipo VT-MSPA1-200
(véase la hoja de catálogo RS 30233-200). Éste no debe
proporcionar al solenoide una intensidad de corriente superior
a 1,0 A. Para lograr este grado de seguridad prescrito para
el uso de la válvula en zonas con riesgo de explosión, se tiene
que vigilar y limitar la corriente del solenoide. Esta función
tiene que quedar garantizada por medio del módulo de
seguridad VT-MUXA2 (véase la hoja de catálogo RS 30290).
Estructura
Componentes fundamentales de la válvula:
– carcasa con superficie de conexión (1)
– un solenoide proporcional (2)
– asiento de la válvula (3)
– cono de la válvula (4)
– empujador del inducido (5)
Principio básico
Para ajustar la presión en el sistema se prescribe un valor
nominal a la electrónica de activación. Dependiendo de este
valor nominal, la electrónica activa la bobina del solenoide
con corriente eléctrica. El solenoide proporcional convierte la
corriente eléctrica en una fuerza mecánica que actúa sobre el
cono de la válvula (4) a través del empujador del inducido (5).
El cono de la válvula (4) presiona sobre el asiento de la válvula
(3) y corta al conexión entre el empalme P y el T o Y. Si la
fuerza hidráulica que actúa sobre el cono de la válvula (4) es
igual a la fuerza magnética, la válvula regula la presión ajustada
levantándose el cono de la válvula (4) del asiento de la válvula
(3), con lo que puede fluir líquido hidráulico del empalme P al T
o Y. Si el valor nominal es cero, se aplica al solenoide propor-
cional (2) sólo la corriente de mando mínima y se establece la
presión de ajuste mínima.
Tipo DBET.../...XE Tipo DBET.../...Y...XE

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 29162-XE-B2 DBET.../...XE 5/12
Características técnicas
Generales
Posición de montaje cualquiera, preferentemente horizontal
Rango de temperatura en almacén °C –20 … +70
Rango de temperatura ambiente °C –20 … +70
Masa kg 2,7
Hidráulicas
Presión de servicio máx. Empalme P bar 420
Presión de ajuste máx.
con valor nominal 10 V
Nivel de presión 50 bar bar 52,5
Nivel de presión 100 bar bar 105
Nivel de presión 200 bar bar 210
Nivel de presión 315 bar bar 330
Nivel de presión 350 bar bar 370
Nivel de presión 420 bar bar 420
Presión de ajuste máx. con valor nominal 0 bar ver curvas características página 8
Presión de retorno Empalme T, Y bar 0 (tubería de retorno al depósito separada)
Presión de servicio máx. Avellanado A, B bar 350
Caudal máx. l/min ver curvas características página 9 1)
Líquido hidráulico Aceite mineral (HL, HLP) según DIN 51 524
Temperatura de ignición > 180 °C
Rango de temperatura del líquido hidráulico °C –15 … +80 (preferentemente +40 … +50)
Rango de viscosidad mm2/s 20 … 380 (preferentemente 30 … 46)
Grado de ensuciamiento máx. admisible del líquido hidráulico
Clase de pureza según ISO 4406(c) Clase 20/18/15 2)
Histéresis % < 7 de la presión de ajuste máx.
Margen de inversión % < 0,5 de la presión de ajuste máx.
Sensibilidad de respuesta % < 0,5 de la presión de ajuste máx.
Linealidad % ver curvas características página 8
Dispersión ejemplar de
la curva característica de
valor nominal/presión
referida a 0,8 l/min;
presión ascendente
con valor nominal 20 % % < ±1,5 de la presión de ajuste máx. 3)
con valor nominal 100 % % < ±5 de la presión de ajuste máx. 4)
Tiempo de respuesta (Tu + Tg)
0 → 100 % o 100 % → 0volumen de tubería < 20 cm3; qV = 0,8 l/min
ms 100 (dependiendo del sistema)
1) Al sobrepasarse el caudal máximo correspondiente al nivel
de presión se origina en el empalme A una presión dinámica
superior a la presión nominal máxima de la válvula.
2) En los sistemas hidráulicos se tienen que respetar las clases
de pureza indicadas para los componentes. Un filtrado
eficiente evita perturbaciones y prolonga al mismo tiempo
la duración de los componentes.
Para seleccionar los filtros, véanse las hojas de catálogo
RS 50070, RS 50076 y RS 50081.
3) Ajuste del punto cero en fábrica
4) Es posible el ajuste en el amplificador

6/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
1) Debido a las temperaturas que se presentan en las
superficies de las bobinas de solenoide, se han de
tener en cuenta las normas europeas ISO 13732-1
y EN982 (protección contra contacto)
2) Circuito eléctrico de válvula, amplificador y módulo
de seguridad, ver RS 30290-B2
Informaciones sobre protección contra explosión
Campo de aplicación según RL 94/9/EG II2G, II2D
Tipo de protección contra ignición de la válvula c (EN 13463-5:2001-01)
Temperatura máxima de la superficie 1) 130°C (T4)
Tipo de protección contra ignición del solenoide II2G Ex e mb IIT4
según EN 60079-0:2004, EN 60079-7:2003
y EN 60079-18:2004
II2D Ex tD A21 T130°C IP67
según prEN 61241-0:2005 und EN 61241-1:2005
Certificado de comprobación de modelo del solenoide EX5 06 04 39919 009
Condiciones especiales para un uso seguro
Electrónica de excitación
Amplificador de estructura modular 2) VT-MSPA1-200 (hoja de catálogo RS 30223-200)
Módulo de seguridad 2) VT-MUXA2-1(hoja de catálogo RS 30290-B2)
Eléctricas
Tipo de tensión Tensión continua; señal de modulación por amplitud
de impulso 100 … 500 Hz
Tipo de señal analógica
Corriente máxima A 1,03
Potencia límite W 13,3
Resistencia de la
bobina del solenoide
Valor en frío a 20 °C Ω 8,3
Valor en caliente máx. Ω 12,56
Duración de conexión % 100
Temperatura de la bobina °C hasta 130
Racor de cable Conexión de rosca M20 x 1,5
Diámetro del cable mm 6 … 12
Resistencia a la temperatura °C –20 … +130
Tipo de protección según
EN 60529:1991+A1:2000 IP 67 en estado montado
Material de las juntas FKM
Termorresistencia necesaria del
cable de conexión °C ≥ 115
Características técnicas

+(–)
–(+)PE
DC/PWM
1 2 4
3
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 29162-XE-B2 DBET.../...XE 7/12
Conexión eléctrica
El solenoide de accionamiento de la válvula, de modelo
comprobado, está provisto de una caja de bornes y un racor
de cable homologado. La conexión eléctrica tiene lugar con
independencia de la polaridad.
Nota:
A cada solenoide de válvula se le tiene que preconectar,
como protección contra cortocircuito, un fusible apropiado
para su intensidad de corriente nominal (max. 3 x Inom según
EN 60127). La capacidad de desconexión tiene que ser igual
o mayor que la corriente de cortocircuito de la fuente de
alimentación.
Características de los bornes de conexión y los elementos de fijación
Posición Función Sección de conductor conectable Par de apriete
1 Conexión de tensión de servicio monofilar 0,75 … 2,5 mm2 0,4 … 0,5 Nm
multifilar 0,75 … 1,5 mm2
2 Conexión de conductor de protección monofilar hasta 2,5 mm2 1,4 … 2,4 Nm
multifilar hasta 1,5 mm2
3 Conexión de conector de
compensación de potencial
monofilar hasta 4 mm2
multifilar hasta 4 mm2
3,5 … 4,5 Nm
4 Tornillos de la tapa – 1,0 … 1,1 Nm
Diodo supresor
sellado inter-
namente tipo
1,5KE68CA

040 60 80 100
20
40
60
80
100
200
1)
8/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C)
Presión en el empalme P (pP) en función del valor nominal
medida con: caudal: 0,8 l/min
amplificador VT-MSPA 1-200 con módulo de seguridad VT-MUXA2-1
04 6 8 10
10
20
30
40
2
50
60
0 1 3 5 7 9
pP e
n b
ar
→
Valor nominal en el amplificador en voltios →
04 6 8 10
25
50
75
2
100
0 1 3 5 7 9
pP e
n b
ar
→
Valor nominal en el amplificador en voltios →
Nivel de presión 50 bar Nivel de presión 100 bar
pP e
n %
→
Valor nominal en el
amplificador en % →
pP e
n b
ar
→
04 6 8 10
80100
140
180
2
200
0 1 3 5 7 9
160
120
4060
200
4 6 8 10
100150
250
350
2
400
0 1 3 5 7 9
300
200
50
Nivel de presión 200 bar
pP e
n b
ar
→
Valor nominal en el amplificador en voltios → Valor nominal en el amplificador en voltios →
Nivel de presión 315 bar
Ajuste de la dispersión ejemplar
04 6 8 10
100150
250
350
2
400
0 1 3 5 7 9
300
200
500
4 6 8 10
100150
250
350
2
450
0 1 3 5 7 9
300
200
50
400
pP e
n b
ar
→
Valor nominal en el amplificador en voltios →
Nivel de presión 350 bar
pP e
n b
ar
→
Valor nominal en el amplificador en voltios →
Nivel de presión 420 bar
Punto cero
ajustado en
fábrica para
20 %
1) La dispersión ejemplar se puede ajustar con
el potenciómetro Gw del amplificador
VT-MSPA 1-200 preconectado.

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 29162-XE-B2 DBET.../...XE 9/12
Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C)
Presión en el empalme P (pP) en función del caudal
Amplificador VT-MSPA 1-200 con módulo de seguridad VT-MUXA2-1
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
10
20
30
40
50
60 5
4
3
2
10
1)
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
25
50
75
100
5
4
3
2
10
1)
1)
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
50
100
150
200
250 5
4
3
2
10
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
50100150200250300
350
5
4
3
2
10
400
1)315
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
50100150200250300
4204
3
2
10
350400
5
1)
3)
2)
00,4 0,8 1,2 1,6 2,0
50100150200250300
420 4
3
2
10
350400
5 2)
3)
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
pP e
n b
ar
→
Caudal en l/min →
Nivel de presión 50 bar Nivel de presión 100 bar
Nivel de presión 200 bar Nivel de presión 315 bar
Nivel de presión 350 bar Nivel de presión 420 bar
Válido para todos los niveles de presión:
Curva 1 = 0 % del valor nominal
Curva 2 = 25 % del valor nominal
Curva 3 = 50 % del valor nominal
Curva 4 = 75 % del valor nominal
Curva 5 = 100 % del valor nominal
Las curvas características se han medido sin
contrapresión en el empalme (pT = 0 bar).
1) Límite de caudal del nivel de presión
2) Límite de caudal y presión máxima
3) Curva característica teórica con
caudal menor que 0,2 l/min

P
T
Y
9,7
Ø25G1/4
Y112
+1
7
P
T
B
F4F3
A
F1F2
59
10,5
847
8
P
T
36
45 B A
6
40,5
1
23,5
78,5
103
47
100,5
56,6
63
5
2
34 1 10 9
372 9,4
7
10/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
Dimensiones del aparato (medidas nominales en mm)
1 Solenoide proporcional
2 Carcasa de la válvula
3 Placa de características
4 Juntas iguales para los empalmes P, A, B y T
5 Caja de bornes
6 Avellanados ciegos A y B
7 En la versión ..Y.. (retorno de aceite de mando externo),
el empalme Y se comunica internamente con el empalme T
El empalme T no está obstruido
8 Superficie de contacto de válvula mecanizada,
posición de los empalmes según ISO 4401-03-02-0-05
Divergente de la norma:
– no existe pasador de fijación
– canales ”A” y ”B” no taladrados
9 Aseguramiento del ajuste de fábrica con alambre de precinto
10 Tuerca de fijación para el solenoide
Tornillos de fijación de la válvula
(no incluidos en el suministro)
Por razones de resistencia se tienen que utilizar exclusivamente
los siguientes tornillos para fijación de válvulas:
4 tornillos cilíndricos
ISO 4762-M5X45-10.9-flZn-240h-L
(coeficiente de fricción 0,09 - 0,14 según VDA 235-101);
pedir por separado con N.° de material R913000140
0,01/100
Rzmax 4
Calidad necesaria de la super-
ficie de contacto de la válvula
Tipo DBET.../...XE Tipo DBET.../...Y...XE

≥ 58 ≥ 64
≥ 25 ≥ 55
≥ 85
≥ 60
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 29162-XE-B2 DBET.../...XE 11/12
Condiciones de montaje (medidas en mm)
Montaje individual Montaje en batería
Medidas de la placa de conexión Medidas mínimas
longitud ≥ 64, anchura ≥ 58, altura ≥ 25
Sección mínima
altura ≥ 60, anchura ≥ 85
Conductividad térmica de la placa de
conexión (referida a 300°C) ≥ 35,2 W / (K · m), (EN-GJS-500-7 según DIN EN 1563:2005)
Distancia mínima entre los ejes
longitudinales de las válvulas≥ 55 mm
Esquema de principio
Montaje individual Montaje en batería

Bosch Rexroth AG
Hydraulics
Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main, Germany
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58
www.boschrexroth.de
© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de
solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-
dades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.
Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta
composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especifica-
ciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones.
Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un
proceso natural de desgaste y envejecimiento.
12/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBET.../...XE RS 29162-XE-B2
Notas