the context of knowledge translation: a knowledge value framework for analysis and implementation...
TRANSCRIPT
The Context of Knowledge Translation:
A Knowledge Value Framework for Analysis and Implementation
Juan D. Rogers
School of Public Policy
Georgia Institute of Technology© Juan D. Rogers, 2006
Knowledge Translation Task Force 2November 14, 2006
Presentation Outline
Concepts and theories Knowledge Value Mapping What is so special about the health field? Concluding remarks
Knowledge Translation Task Force 3November 14, 2006
Yet another attempt at clarification…
Knowledge translation: What’s in the definitions:“Iterative, timely and effective process of integrating best evidence into the
routine practices of patients, practitioners, health care teams and systems in order to effect to optimal healthcare outcomes and to optimize health care and health care systems.” (CIHR 2004)
“The collaborative and systematic review, assessment, identification, aggregation, and practical application of high-quality disability and rehabilitation research by key stakeholders (i.e., consumers, researchers, practitioners, and policymakers) for the purpose of improving lives of individuals with disabilities.” (NCDDR 2005)
Knowledge Translation Task Force 4November 14, 2006
Clarification… Bottom line:
Movement of knowledge from creators to users. Additional considerations:
How exactly does it move? Collaborative, iterative, timely
Is it the best knowledge? Best evidence, systematic, assessment, identification,
aggregation, high quality research. Do we have the right goals?
Optimal healthcare outcomes, improving lives Do we have the right target?
Patients, practitioners, medical teams, health systems, people with disabilities
Does it make a difference? Integrated into routine practice, practical application
Knowledge Translation Task Force 5November 14, 2006
Clarification…
Definitions are not theoretical constructs Policy definitions: normative statements
Creation, movement, use of knowledge embedded in complex phenomenology Own causal mechanisms
Creativity patterns, reception and validation dynamics, field boundaries, disciplinary identities, incentive systems, productivity variation, scientific change, institutionalization, information management, and more.
Multi-level socio-technical effects Psychology of creativity and learning, organization of expertise, changes in
routines, economic impacts, collaborations, changing field boundaries, and more.
Complex set of relevant objects Individuals and individual behavior, texts, cognitive spaces, groups,
organizations, institutions.
Knowledge Translation Task Force 6November 14, 2006
Clarification…
KT agenda: Well defined knowledge object
Creators are known Conditions of creation are known Its meaning and implications are known Stable criteria for assessing quality
Well defined target of knowledge movement Clear vision of desired outcome Means will be found within the existing institutional
context
Knowledge Translation Task Force 7November 14, 2006
Nature of Scientific Knowledge
Positivism as the reference of all epistemological debatesPositive agenda: define how good knowledge
is madeNegative agenda: rule out without ambiguity
mere opinion and pseudo-scienceBuilding blocks of knowledge: observation
and logic
Knowledge Translation Task Force 8November 14, 2006
Knowledge…
The problem of observation: Individual, passive, unbiased observers do not exist
(Theory-ladenness of observation) Various theory based intervention mechanisms to
produce useful observations Observations themselves are fallible
The problem of induction: Facts do not speak for themselves through inductive
mechanisms The role of logic is defensive rather than constructive
(Falsifiability)
Knowledge Translation Task Force 9November 14, 2006
Knowledge…
Testing is open-ended (Duhem-Quine) Theory is underdetermined by data
Many relevant theories at play in one setting Difficult to separate substantive from controlling assumptions Difficult to replicate exactly the same experiment Significance of test outcomes takes time to emerge
Knowledge is a heterogeneous combination of: language (statements), arrangements of objects (machines, materials), practices (controls, display interpretation, tacit knowledge).
Knowledge Translation Task Force 10November 14, 2006
Knowledge…
Significant consequences: Objectivity is achieved through inter-subjective communication A measure of conventionalism is always present No clear-cut, completely final demarcation criterion (i.e. quality
related to assessment of practice rather then truth value) Facts and values cannot be completely disentangled (i.e. values
are embedded in conventions) Status of knowledge is not purely formal (i.e. changes in any of
the components of the knowledge production system affects its validity)
Validity needs constant work
Knowledge Translation Task Force 11November 14, 2006
Lessons on Knowledge Flows
Basic Research
Applied Research
Development Product or Process
Economic or social importance
TechnologyScience
University/Government Business/Market
The “linear” model of knowledge production and transfer
Knowledge Translation Task Force 12November 14, 2006
Knowledge flows…
Knowledge doesn’t travel in straight lines Not enough to add feedback loops
Logical relations of content are not in a bijective function with knowledge dynamics phenomena Language is a subset of knowledge creation and acquisition
experience In new contexts it gives rise to new meanings
Boundaries of model categories are arbitrary Suggests a hierarchy of knowledge (and knowers) The “other” meaning of linear
Factors don’t simply aggregate Changes in factors have disproportionate effects
Knowledge Translation Task Force 13November 14, 2006
Knowledge flows… Embarrassments and Omissions:
Inconclusive assessments of basic research payoff Strong involvement of industry in basic research Almost all research is supported with some argument about
potential payoff From our work: self-identifying basic researchers produce most
patents, licenses, etc. Most successful instances of technology transfer involve moving
people Knowledge management trend emerged from failure of equating
knowledge with information Appropriate technology perspectives arose from ignoring how
context changes the way technology works The list goes on…
Knowledge Translation Task Force 14November 14, 2006
Translation and Boundaries
Agenda: Bring together the two realms:
Policy concerns defined in KT Phenomenology of knowledge flows
Translation metaphor has benefits Acknowledges boundaries and different cultures Translation suggests something deeper than
transfer
Knowledge Translation Task Force 15November 14, 2006
Translation…
Metaphor and definitions have limitations: Too committed to the stability of meaning (focuses
almost exclusively on content) Uncritical about the nature of the boundaries Naïve about the ability to effect change It may be too hierarchical Assumes there is a translator competent in all the
relevant “languages” Should probably be considered a pilot rather
than a full blown solution
Knowledge Translation Task Force 16November 14, 2006
Translation…
There is a mismatch between the speed with which new knowledge is created and the speed at which social systems changeRoutines are institutionalized behaviorChain of insufficient conditions:
Education of individuals need not change an organization
Change in one organization need not change the institutional field it belongs in
Knowledge Translation Task Force 17November 14, 2006
Translation…
The field of knowledge flow is very diverse Physicians, clinicians Therapists, nurses, para-medical Suppliers, industry, structured markets Insurers, other financial institutions Regulators, service agencies Patients, people with disabilities Downstream research teams
Several levels of value Incentives, stakes Professional, cultural identity, discretion Individual, institutional
Knowledge Translation Task Force 18November 14, 2006
Knowledge Value Mapping: Can it Help?
Takes the complex field of knowledge dynamics as its point of departure Heterogeneity of knowledge phenomena Interaction of factual and value components Does not assume “frictionless” movement of knowledge Does not assume “changeless” movement of knowledge Expands the field of observation to capture knowledge
phenomena Answer: Probably, but no recipes. Makes systematic what some field leaders or oversight
agents already do
Knowledge Translation Task Force 19November 14, 2006
KVM and meaning
Consequences of heterogeneity of knowledge: Meaning is underdetermined by linguistic content Scientific knowledge claims do not contain all their
consequences within themselves Appropriation of knowledge implies attaching it to a new set of
circumstances It also implies interrogating it (new level of testing) for a new set
of problems (relaxing the ceteris paribus clauses) Similar to technology design: not all uses are anticipated in the
design The users will mobilize the new knowledge according to their
values
Knowledge use always involves some transformation
Knowledge Translation Task Force 20November 14, 2006
KVM and meaning…
Consequences: Complicated interaction of knowledge content and context There are no purely formal principles of knowledge flow There is no privileged knowledge stance from which
knowledge flow can be predicted and controlled The exact relationship of factual claims and normative
stances must be determined empirically Every boundary will involve some sort of implicit or explicit
negotiation of the implications of the knowledge that flows through
Knowledge Translation Task Force 21November 14, 2006
KVM Constructs
Knowledge Value Collectives Connected set of social actors Specific content area (embedded criteria) Heterogeneous membership (authors, managers,
advisors, etc.) Intended to be exhaustive Boundary can be ambiguous (such is life) Likely to contain specific field effects
Broad context of knowledge translation
Knowledge Translation Task Force 22November 14, 2006
KVM constructs…
Knowledge Value Alliances: Subsets of a KVC Explicit agreement to pursue common knowledge related
goals Allow articulation of some factors of knowledge flow
(collaboration, competition, lobbying, etc.) Constitute basic fact/value arrangements (negotiated
agendas) Combination of KVC and KVA allows general formulation
of evaluation questions Allows to see assessment of foreseen/desired outcomes in the
context of other unforeseen outcomes (realization of other values)
Knowledge Translation Task Force 23November 14, 2006
KVM and translation…
Procedure: Map the field (i.e. find the KVC)
Identify creators and users Explicit references (publications, citations, etc.) Documented relationships (advisory roles, collaborations, consortia) Nominations
Find the patterned dynamics (KVAs and other organized behavior)
Find the communication patterns Find evidence for and infer the normative stances of all
involved Articulate relevant patterns of knowledge flow
Knowledge Translation Task Force 24November 14, 2006
KVM and translation…
Retrospective KVM: Features of past or present knowledge flow Examples:
Division of knowledge labor in interdisciplinary teams or inter-sector teams
Emergence of new specialized roles in interdisciplinary research Institutional innovation in technology transfer Community valuation of hidden knowledge outcomes
Prospective KVM: Given KVM and proposed intervention, predict likely effects
Determination of facilitating and hindering factors for knowledge flows (relevant to evaluation and other policy concerns)
Knowledge Translation Task Force 25November 14, 2006
Some specifics on Health
Markets relevant to health have special features End user has incomplete information Value of health to the patient incommensurate with market value
attribution Technological products marketed to professionals, not end users Heavily regulated and affected by public good considerations
Knowledge field has special features Long-standing institutionalization of knowledge creation and
application (clinical counterpart to health research) Has specific division of cognitive labor: unique position of clinical
research (special rules for allowable observation and experimentation)
Knowledge Translation Task Force 26November 14, 2006
Health…
No serious questioning of relevance of health research (compared to other fields)
Institutionalization of knowledge flows has a long history Differentiation of sub-specialties Adaptation of professional roles
Why is there an application gap? Speed of knowledge creation is one (partial?) answer Suggests problem is at the institutional level Deserves a KVM sort of analysis (beyond scope today)
Knowledge Translation Task Force 27November 14, 2006
Health…
Synthesis, reviews and meta-analysis Constitutes knowledge creation in its own right Has its own rules of evidence Guided by theoretical claims that are not equivalent to the individual
contributions The very idea of Evidence Based Medicine is suggestive of a crisis
Quality control of knowledge (fact/value) In the knowledge creation context it is epistemology (validation criteria) In the knowledge application context it is pragmatic: does it work? In health: transfer of epistemology to the application domain
Obvious question of relevance or completeness of the fact/value issue This is a different certification issue than original epistemology
What is happening in the institutions of health knowledge?
Knowledge Translation Task Force 28November 14, 2006
Health…
Health knowledge institutions had their own knowledge translation mechanisms
Their re-invention raises important questions about health knowledge flow
Current suggestions seem to be short term partial solutions
Long term solutions not likely to be in the form of recipes or guidelines
Knowledge Translation Task Force 29November 14, 2006
Concluding Remarks
Heterogeneous nature of knowledge requires a broad empirical perspective on knowledge flows
Assessment and decision-making require articulation of specific fact/value arrangements
Outcomes at the level of changed professional routines are long term
Speed of knowledge change seems mismatched with current institutions
Need multi-level strategy Adaptation of existing KT procedures is good idea as short term
approach Requires assessment of fact/value topology of own field Need to include probable emergence of new professional roles Implies long term institutional changes