saint patrick c atholic parish parroquia de san …
TRANSCRIPT
30TH SUNDAY OF ORDINARY TIME, OCTOBER 24, 2021�
F����� D�� O�� �, P��� ��
admin@saintpatricko�anesville.org, 754�8193�
�
D��� � J �� H ������, P��� ��� C����
[email protected], 751�9765
E����� P �����, M������� C ������ ��
info@saintpatricko�anesville.org, 754�8193�
�
J��� M������ �, F������ | F��������
jmickelson@saintpatricko�anesville.org, 754�8193�
R ��� B��"� #���, D����� � $ E#��%������� � | E#��%�������&��
rbrajkovich@saintpatricko�anesville.org, 754�8193�
J�� S����, M���������� | M����������� �
jsmith@saintpatricko�anesville.org, 322�3665�
K�� E�������, L����%� | L����%��
�
[email protected], 751�0574�
�
D������� W������, Y ��� G� �-| P��� ��� J�#�����
[email protected], 262�686�7025�
�
M���� E���� L���� C��#��, R������| R������
rentals@saintpatricko�anesville.org, 608�359�9437�
SAINT PATRICK CATHOLIC PARISH
PARROQUIA DE SAN PATRICIO
J��� ��� P��� | R������� �� � ��������
Call the office or complete registra�on form in narthex | �
Llama a la oficina ó llena un formulario en la entrada�
�
B����� C������ | V������ C�������
If interested in becoming Catholic contact Robert Brajkovich|�
llama a Father Drew �
�
B���� | B����� � P��������� ��
₁
��/
₃
��
�
Call the parish office | llama a la oficina�
�
S������ | S�������, Q��������
�
For sacramental prep call Robert Brajkovich | Preparación de los
sacramentos llama a Maricela del Camino, 608�359�3077�
�
E�������$ | E��������
�
For emergency anoin�ngs, call Father Drew | �
Para una emergencia ó unción llama a Father Drew�
�
S��% �� H���'���� | E�(���� � ���(���� �� �
�
Call Deacon John Houseman for a visit or communion |�
llama a Father Drew para una visita ó communion�
M����� | M�������� �
For marriage prepara�on call Father Drew |�
Para matrimonios llama a Father Drew�
Office Hours
Mon � Thurs�
8:30AM � 3PM�
3 1 5 C H E R R Y S T R E E T J A N E S V I L L E , W I 5 3 5 4 8 | 6 0 8 � 7 5 4 � 8 1 9 3 �
Confession
Tues � 6PM �
Sat � 8AM & 3PM�
Sun � 8AM & 11:30AM�
saintpatrickofjanesville.org
Adoration
Tues � 6PM � 7:30PM�
Thurs � 8AM � 5PM�
Parish News | Noticias parroquiales
Dear Family of Faith,
This week we turn back to the topic of prayer and one re-
source in particular. A resource so rare in our current world
that we have forgotten what it is. A resource so fleeting that
uttering its name makes it disappear. This precious gift of
God is of course, Silence. Silence is essential for prayer, and
by silence we mean more than the absence of sound.
Every parent knows of or has tried to use the “silent game”
to try to quiet down their children at some point. Yet, even
when there is an absence of sound, we know that the chil-
dren are anything but silent, they usually poke and prod,
make faces, and try to disturb their sibling in order to “win”
the game. We recognize that true silence is more than simply
a lack of sound waves, but rather it is a state of being. Silence
includes a quieting of the whole self, a calming of the waters
of our soul so that the reflection of God can more clearly be
seen. This type of silence is essential if we want to grow in
prayer.
This is why silence is an essential part of our Sunday celebra-
tion. The instructions for the celebration of the mass says the
following, about the role of silence. “Its purpose…depends
on the time it occurs in each part of the celebration. Thus,
within the Act of Penitence and again after the invitation to
pray, all recollect themselves; but at the conclusion of a read-
ing or the homily, all meditate briefly on what they have
heard; then after Communion, they praise and pray to God
in their hearts. Even before the celebration itself, it is com-
mendable that silence be observed in the church, in the sac-
risty, in the vesting room, and in adjacent areas, so that all
may dispose themselves to carry out the sacred action in a
devout and fitting manner.” In other words, silence has a
purpose. Before mass, after mass, during mass, silence is far
more than simply “waiting” for the next word or action of
the priest. Silence is an opportunity for you to actively partic-
ipate in the prayer that we are offering as a community.
Silence can be hard to find. Take moments in your car, be-
fore bed, or on walks to allow your mind to rest and let God
speak to you. In addition, Mass may be the only time where
some of us find that silence. Children will always be children
and at times make noise, but we as a parish family can set an
example and expectation by entering into those times of si-
lence ourselves. By no means do I practice this perfectly my-
self, but as a community we can work together to provide
this precious resource to our world and really turn our
church into a house of prayer.
Saint Patrick, pray for us.
God Bless,
Fr. Drew
Querida Familia de Fe,
Esta semana volvemos al tema de la oración y a un recurso en
particular. Un recurso tan escaso en nuestro mundo actual que
nos hemos olvidado de qué se trata. Un recurso tan fugaz que
pronunciar su nombre lo hace desaparecer. Este precioso regalo
de Dios es, por supuesto, el Silencio. El silencio es esencial para
la oración, y por silencio entendemos más que la ausencia de
sonido.
Todos los padres conocen o han intentado utilizar el “juego si-
lencioso” para tratar de calmar a sus hijos en algún momento.
Sin embargo, incluso cuando hay una ausencia de sonido, sa-
bemos que los niños son todo menos silenciosos, por lo general
empujan y pinchan, hacen muecas y tratan de molestar a su her-
mano para "ganar" el juego. Reconocemos que el verdadero si-
lencio es más que una simple falta de ondas sonoras, sino que es
un estado del ser. El silencio incluye un apaciguamiento de todo
el yo, un apaciguamiento de las aguas de nuestra alma para que el
reflejo de Dios pueda verse más claramente. Este tipo de silencio
es fundamental si queremos crecer en la oración.
Por eso el silencio es una parte esencial de nuestra celebración
dominical. Las instrucciones para la celebración de la misa dicen
lo siguiente, sobre el papel del silencio. “Su propósito… depende
del momento en que ocurra en cada parte de la celebración. Así,
dentro del Acto de Penitencia y nuevamente después de la invi-
tación a orar, todos se recogen; pero al final de una lectura o de
la homilía, todos meditan brevemente sobre lo que han escu-
chado; luego, después de la Comunión, alaban y oran a Dios en
sus corazones. Incluso antes de la celebración misma, es encomia-
ble que se guarde silencio en la iglesia, en la sacristía, en la ves-
tidura y en los espacios adyacentes, para que todos se dispongan
a realizar la acción sagrada de manera devota y adecuada." En
otras palabras, el silencio tiene un propósito. Antes de la misa,
después de la misa, durante la misa, el silencio es mucho más que
simplemente “esperar” la siguiente palabra o acción del sacer-
dote. El silencio es una oportunidad para que usted participe
activamente en la oración que ofrecemos como comunidad.
El silencio puede ser difícil de encontrar. Tómese unos momen-
tos en su automóvil, antes de acostarse o en caminatas para per-
mitir que su mente descanse y deje que Dios le hable. Además, la
Misa puede ser el único momento en el que algunos de nosotros
encontremos ese silencio. Los niños siempre serán niños y en
ocasiones harán ruido, pero nosotros, como familia parroquial,
podemos dar el ejemplo y la expectativa entrando nosotros mis-
mos en esos momentos de silencio. De ninguna manera práctico
esto perfectamente yo mismo, pero como comunidad podemos
trabajar juntos para proporcionar este valioso recurso a nuestro
mundo y convertir nuestra iglesia en una casa de oración.
San Patricio, ruega por nosotros.
Que Dios los bendiga,
P. Andrés
Parish News | Noticias parroquiales
INTERNATIONAL COMBINED COLLECTION: Enclosed in
the bulletin is a brochure explaining all of the individual collec-
tions and an envelope to make your donation. Please consider
how you can make a difference in the lives of so many.
LITTLE FLOWERS GIRLS’ CLUB: For girls ages 5-12 and their
mothers. Next meeting will be on Saturday, Nov 6th from 9:30am
to 11:30am. Contact Amber Turner, [email protected]
for more information.
SAINT JUDE FEAST DAY: October 28th daily mass at 5:30pm
will be bilingual. We will have Saint Jude candles available.
TRUNK & TREAT: We are partnering up with the Janesville
Community Center this year for Trunk & Treat. This will be held
Wednesday, October 27th 5-6:30pm in the Parish Center parking
lot. This is a free event with food, games, and fun!
DAILY MASS: There will be no daily mass held at Saint Patrick
November 2nd through November 4th due to some work on the
church. Instead Fr Drew will be holding 3 masses at Mt Olivet on
Nov 2nd 7am, 12pm, and 5:30pm and on Nov 3rd/4th mass will
be held at Saint John Vianney at 5:30pm. There will be no adora-
tion on Tues Nov 2nd and Thurs Nov 4th.
VOCATIONS WEEK: Girls ages 5-13 who would like to process
into church dressed in their Sunday Best or your First Commun-
ion dress, for the Sunday Masses on November 6th and 7th. We
need girls at all the Masses 4pm on Sat, 9am Sun, 10:30am Sun,
and 12pm Sun. That weekend kicks off National Vocations Aware-
ness Week. Please meet at the back of church before the start of
Mass to line up. Email Amber Turner at am-
[email protected] to sign up or for more information.
COLECCIÓN COMBINADA INTERNACIONAL: Adjunto a este
boletín hay un folleto que explica todas las colecciones individuales y
un sobre para hacer su donación. Considere cómo puede hacer una
diferencia en la vida de tantas personas.
EL CLUB DE LAS FLORES PEQUEÑAS: Niñas de 5 a 12 años y
sus madres. Próxima reunión es sábado 6 de noviembre de 9:30am a
11:30am. Contacta Amber Turner, [email protected] para
más información.
FIESTA DE SAN JUDAS TADEO: La misa diaria del 28 de octubre a
las 5:30pm será bilingüe. Tendremos velas de San Judas disponibles.
TRUNK & TREAT: Este año nos asociaremos con el Centro Co-
munitario de Janesville para Trunk & Treat. Esto sera el miércoles 27
de octubre de 5 a 6:30pm en el estacionamiento del Centro Parroqui-
al. ¡Este es un evento gratuito con comida, juegos y diversión!
MISA DIARIA: No habrá misa diaria en San Patricio del 2 al 4 de
noviembre debido a algunos trabajos en la iglesia. En cambio, el Padre
Drew llevará a cabo 3 misas en Mt Olivet el 2 de noviembre a las 7am,
12pm y 5:30pm y el 3 y 4 de noviembre la misa se llevará a cabo en
Saint John Vianney a las 5:30pm. No habrá adoración el martes 2 de
noviembre y el jueves 4 de noviembre.
SEMANA DE VOCACIONES: Niñas de 5 a 13 años que deseen in-
gresar a la iglesia vestidas con sus mejores trajes de domingo o con su
traje de primera comunión, para las misas dominicales del 6 y 7 de
noviembre. Necesitamos niñas en todas las misas a las 4pm el sábado,
9am domingo, 10:30am domingo y 12pm domingo. Ese fin de semana
da comienzo a la Semana Nacional de Concientización sobre las
Vocaciones. Reúnase en la parte trasera de la iglesia antes del comien-
zo de la misa para hacer fila. Envíe un correo electrónico a Amber
Turner a [email protected] para registrarse o para más
información.
Liturgical Roles—October 30 & 31
Commentators/Moniciones
4:00pm - Teri Richardson
9:00am - Patrick Weissinger
Lectors/Lectores
4:00pm - Susan Drager
9:00am - Ranae Henry
12:00pm - Yanet Arvizo
Abel Manchame
Servers/Servidoras
4:00pm - Grant Pakes & Cristian Olvera
9:00am - Angel Carrillo & Marc Carrillo
12:00pm - Diego Cruz, Fabian Pantoja & Nicolas Tello
St Patrick’s Mass Schedule
Call the Parish Office to offer a mass. 754-8193
Llama a la oficina para pedir una intencion a una misa
Sunday 10/24- 9:00am: † Robert Gray
10:30am: Saint Patrick’s Parish Family
12:00pm: † Armanda Sotelo Secundino
Monday 10/25 - 5:30pm: Larry Forbish
Tuesday 10/26 - 5:30pm: Scott Zimmerman
Wednesday 10/27 - 5:30pm: Scott Zimmerman
Thursday 10/28 - 5:30pm: † Marilee Greiter
Saturday 10/30 - 7:30am: † Thomas Erickson
4:00pm: † Dorothy Dyson
Sunday 10/31 - 9:00am: † Charles Gray Family
10:30am: † Stephen & Irene Jacowski
12:00pm: Saint Patrick’s Parish Family
Please Pray For….Rezamos por…
Lili Miranda Wilma Daly Jean O’Leary
Mark Wuerthele Christine Adams
Clyde Crary Melissa Dybas Studinski
Lori Spohn Bruce Tacke
Debra Wadsworth Don Bontje
Fred Wuerthele Sharon Torpy
Paul Gondreau Mary Holtz
Offertory
Offertorio
Received
Recibido
Budgeted
Presupuestado
Difference
Diferencia
Oct 17, 2021 $4,771.00 $7,118.65 -$2,347.65
Year to Date $122,239.90 $113,898.40 $8,341.50
For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com St. Patrick, Janesville, WI A 4C 01-1041
mercyhealthsystem.org
(608) 756-6100
Cozumel Mexican Restaurant
2900 Deerfield Dr., Suite 190 Janesville, WI 53546
(608) 756-9442
Hours: Mon.-Sat. 11AM - 10PM Sun. 11AM-9PM
A Family Tradition since 1885
• Neal J. Schneider • Emily Leifer • Andi Emmel • Andy Snow • Heidi Mannion • Aaron Kerr
www.schneiderfuneraldirectors.com
1800 E. Racine St. 608-754-4444
• • Bird Seed • • Softener Salt
We Deliver975 S. Jackson St., Janesville, WI Parishioner 752-3058
Diaz Roofing Company, Diaz Roofing Company, L.L.C.L.L.C.
12 Garfield St., Edgerton608-209-5099 or 608-209-5355
10 Years of Experience• FLAT ROOFS • SHINGLING • TEAR-OFFS • CLEANUP
NEW CONSTRUCTION • REMODELINGALL WORK GUARANTEED • LICENSED & INSURED
New Construction • ReplacementsRefrigeration • Boilers
Residential/Commercial
(608) 752-2472300 S. River St, Janesville, WI
608-756-41912307 Milton Ave, Janesville
NON-PROFIT, FAITH-COMMUNITY SPONSORED CHARITY ORGANIZATION
To Volunteer or Donate Call 608-754-5333or visit www.echojanesville.org
Breakfast & Lunch 6am-3pm - 7 Days A Week
208 S. Main Downtown Janesville
608-754-9006 www.citruscafe208.com
* Handicap Accessible *Bring the St. Patrick Bulletin in and
Citrus Café will donate 5% of the total billback to the Church
Tastiest Breakfast & Lunch in Janesville
Salvador Figueroa2528 Center Ave
Janesville, WI
Call 608-754-1045 Text 608-208-3589
brakes • tune ups • springs • struts flats • axles • tires • suspensions
Mon-Fri 8am-6pm | Sat 8am-4pm
Speed Auto RepairSpeed Auto Repair
Se Habla Español
Langer enterprise LLc Home Improvements
Larry Langer Contractor/Consultant
Call Larry for your next home project
608-757-1263 or 608-201-2253
Licensed & Insured
John Favreau, Parishioner
(608) 868-5959(608) 868-5959
www.evergreendesignsinc.com
Full-Service Remodeling & General Construction Services for Residential & Commercial
John Favreau Parishioner
www.evergreenstorages.com
608-754-5150GrayBrewing.com
Kevin Apfel James “Jim” Wolfe
Jenifer Apfel21 S. Austin Rd (PO Box 8186)
Janesville, WI 53547 608-752-2444
[email protected] | www.apfelwolfe.com
Renae Henry
REALTOR®
(608) 247-2011
c21affiliated.com
Connected & Respected Service Above & Beyond
Proud Service Provider to St. Patrick
608-774-3597
1334 Milton Ave608-743-9211Parish Members
608-359-9437608-359-9437ramirostreeservicellc.comramirostreeservicellc.com
AngelicaFigueroaREALTOR®Licensed in WI & IL
608.931.2111Hablo Español!
Contact Marcia Boswell to place an ad today! [email protected]
or (800) 950-9952 x2246