revista mas edición nº 08

52
EN TIEMPO REAL GIANMARCO MATILDE I NOBLE REINADO STANY AYALA DANZA y ÉXITO PEPE SANMARTIN REFORZANDO LA MARCA PERÚ CLAUDIA Y GONZALO DUPLA SALEROSA

Upload: revista-mas

Post on 07-Mar-2016

258 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Revista MAS edición Nº 08 / Enero 2011

TRANSCRIPT

Page 1: Revista MAS edición Nº 08

EN TIEMPO REALGIANMARCO

MATILDE INOBLE REINADO

STANY AYALADANZA y ÉXITO

PEPE SANMARTINREFORZANDO LA

MARCA PERÚCLAUDIA Y GONZALODUPLA SALEROSA

Page 2: Revista MAS edición Nº 08
Page 3: Revista MAS edición Nº 08
Page 4: Revista MAS edición Nº 08
Page 5: Revista MAS edición Nº 08

“BORDONEAN ESAS GUITARRAS… PALMAS,PALMAS, PALMAS”

Nuestra ciudad está de fiesta. Por todos sus rincones se despier-tan emociones y se agitan pasiones en torno a nuestra Reina: “La Marinera”. Y es que su Festival ha llegado, y con él, Trujillo,

ciudad de mis amores, muestra todo su refulgente brillo y encanto a propios y extraños. Así se estremecen corazones cuando bordonean las guitarras y se suscitan “palmas, palmas, palmas”. Sí, eso mismo, sólo en Trujillo tiene lugar toda esta gigante expresión de peruanidad, que año a año ha adquirido ribetes mundiales, no sólo por haber roto o traspa-sado fronteras, sino porque ha logrado afianzarse en otros lares con innegable y singular aceptación. Y es que nuestra danza, “La Marinera”, permite expresar una inédita e insospechable vivencia a quienes se ini-cian en tan peculiar cortejo; y en la destreza de sus pasos nos regala el mayor de los espectáculos visuales, pues del roce del suelo se sacan chispas y al mismo tiempo, la armonía en su gallardía nos conduce al encantamiento.

Por todo lo anteriormente aludido, creemos que nuestra Marinera no se encuentra lejos de ser declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, designación que con gran beneplácito recayese recien-temente en la “Danza de las Tijeras” y en el “Baile de la Huaconada”.

Atendiendo a todo este sabor de “La Marinera”, la “Revista MAS” ha creído conveniente, de modo especial en esta su 8va. edición, tratar artículos y entrevistas inherentes a su carácter, para ofrecer a nuestros lectores todo un buffet de primera.

Así pues, las entrevistas son de carácter exclusivo y los artículos son de autoría propia. Todo este logro ha sido posible gracias al ímpetu y denodado esfuerzo de nuestro staff de trabajo, así como también, a la desinteresada y valiosa participación de nuestros entusiastas colabo-radores, de modo tal que esta sinergia ha permitido que nuestro ma-gazine “MAS”, sea “La MAS MAS” de las propuestas en su género que va acorde con la categoría que el “Festival de La Marinera” exige; sin perjuicio de dejar de atender las secciones ya acostumbradas, como la entrevista al artista destacado Gianmarco Zignago o de innovar, como la nueva columna del Sommelier y cantante José Bracamonte y las no menos interesantes secciones a cargo de: Pepe San Martín “Reflexión y Caricatura” y Carlos Huamancayo “Política y Temas de actualidad”.

Nos resta sólo agradecer, a ustedes nuestros lectores, la preferencia y los elogiables comentarios que nos hacen llegar a nuestra redacción.

El Director

EDITORIAL

Page 6: Revista MAS edición Nº 08

STAFF

Hecho en el Perú

MAS es una marca registrada de PDI-PERU SAC, todos los derechos reservados. Reproducción total o parcial estrictamente prohibida sin

consentimiento expreso de la Gerencia General.

MAS no se hace responsable de las opiniones vertidas en el contenido de los textos que son de entera respon-sabilidad de sus autores y entrevistados.

El contenido publicitario es responsabilidad de sus anun-ciantes.

Martínez de Compagnon # 402 Of. 401 Urb. San AndrésT: (044) 252860Nextel 425*9694 403*4899RPM: #382838*138173

[email protected]

www.revistamas.pe

Edición

Ene

ro 2

011

Gerente General Saúl Benites Loayza Director General

Enrique Díaz Lezcano C. Director de Arte y Diseño

Luis Gálvez MauricioAdministración - Trujillo

Blanca Adrianzén CorreaAdministración - Lima

Diana Maza PérezRelaciones Públicas

Cristina Díaz ChamanDpto. de Cobranzas

Jaime Botton PantaFotografía

Luis Ángel ChávezColaboradores

M&M ComunicacionesJosé BracamontePepe San Martín

Isa Torres - MODA & BELLEZACarlos Sánchez de la Puente

(11 y 6 PRODUCCIONES)Jorge Luis Vega Villalaz

Web Master Ronald Ortiz BoyDistribución

Courier Perú MailDepartamento Legal

Estudio Juridico Díaz Pulido & Marquina Padilla Abogados

Dra. Carmen J. Marquina Padilla Mantenimiento

Armando Calvo Rosales

INDICEReforzando la Marca PERÚ: “La Marca Perú, se está posicionan-do positiva y globalmente gracias al auge y difusión de nuestra gastronomía, nuestra música, el turismo, prendas textiles con identidad, y otros”.

STANY AYALA … Una mujer de danza y éxito Ella es directora de baile y coreografía y son casi 40 años de experiencia di-fundiendo el arte y el acerbo cultural a nivel local, nacional e internacional.

Momentos de Gloria En la vida pasamos por sucesos muy importantes. El amor, la familia, la sa-lud, las decisiones que hay que tomar para según nosotros ser felices. Res-ponsabilidades nuevas que asumimos cada año que nos hacen más seguros y fuertes. Pero hay algo que todos nos olvidamos y es poder darle una o dos horas a un buen vino.

GIANMARCO “En tiempo real” Luego de un tiempo sin darse a conocer GIANMARCO vuelve para deleite de su público con un nuevo y esperado DVD titulado “EN TIEMPO REAL“.

NOBLE REINADO MATILDE IElegancia y derroche de talento que con esquisita fineza impresiona y cau-tiva. Así es su majestad Matilde I Reina y Soberana del 51° Festival Nacional de Marinera de Trujillo 2011.

08

12

18

24

20

Page 7: Revista MAS edición Nº 08

Escribe: Carlos Huamancayo Bernedo

LA CAMPAÑA ELECTORAL Y LOS TEMAS DE FONDO

Además de mantener la disciplina fiscal, la estabilidad monetaria y el apoyo a la inversión privada, el próxi-

mo presidente deberá combatir de raíz la corrupción, el narcotráfico y la inseguridad ciudadana; y ejecutar varias reformas pendientes, como mejorar la calidad de la educación y modernizar el Estado; si queremos construir un Perú viable, equitativo, con oportunidades

y desarrollo sostenible.

Según el Contralor General de la República, Fuad Khoury, la corrupción en el aparato público le ocasiona al Estado pérdidas que varían entre los seis mil y los ocho mil millones de soles anuales.

¿Cuántos colegios, hospitales, postas médicas, carreteras se podrían cons-truir con tal cantidad de dinero?Sin embargo, en lo que va de la campaña electoral, más allá de frases líricas, los candidatos presidenciales poco o nada han hecho para explicar a profun-didad sus propuestas para enfrentar este flagelo.

NARCOTRÁFICO Otra tarea pendiente es la lucha contra el narcotráfico. Este ilícito negocio, que representa la mayor amenaza a la seguridad del Perú, “se está expan-diendo en el país”, según advierte la investigadora Coletta Youngers, de la no gubernamental Washington Office on Latin America (WOLA).

De acuerdo con datos disponibles, más del 90% de la coca que se produce en el país se destina al narcotráfico. Además, el Perú se convirtió en el pri-mer productor mundial de hoja de coca –la materia prima del clorhidrato de cocaína- con 119,000 toneladas métricas en 2009, desplazando a Colombia, que registró 103,000 toneladas, según un informe de la Oficina de Naciones Unidas contra las drogas y el delito (UNODC), difundido en Bogotá a fines de junio pasado.

El jefe de la Comisión Nacional para el Desarrollo y Vida sin Drogas (Devida), Rómulo Pizarro, ha reclamado a los candidatos presidenciales pronunciarse “sin medias tintas” sobre este álgido problema en la campaña electoral, pero hasta ahora “no se oye padre”.

Ojalá lo hagan, ya que es preferible que al Perú lo sigan conociendo -y visitan-do- por haber sido cuna del Imperio Inca y no por ser un imperio de la droga.

EDUCACIÓNEn este campo resulta fundamental seguir trabajando por mejorar la calidad de la enseñanza, sobre todo desde los niveles inicial y básico.La Carrera Pública Magisterial, que permitirá mejores remuneraciones para los profesores, pues tiene como base la meritocracia, representa un paso adelante, así como la inversión en infraestructura educativa (los colegios emblemáticos son claros ejemplos) y la creación del Colegio Mayor Secundario Presidente del Perú. Ofrecimientos electorales referidos a duplicar sueldos de los maestros o de revolucionar la educación son como música para el oído, pero los electores merecemos explicaciones técnicas; interesa aquí el cómo y no el qué.

Hay que tener en cuenta que mejorar la educación es indispensable para el desarrollo soste-nible del Perú, sobre todo cuando muchos jóvenes deberán adquirir capacidades que les per-mitan competir en mejores condiciones, en un mundo globalizado y de permanente cambio.

En este contexto, el próximo gobierno deberá realizar fuertes inversiones en este sector y, de ser posible, llegar al 6% del PBI, tal como ha sido contemplado en el denominado Acuerdo Nacional.

EN SEGUNDA VUELTA A juzgar por los resultados de las diferentes encuestas, la elección del próximo presidente se definirá en segunda vuelta, tal como ocurrió en los comicios generales de 2001 y 2006. Además, los sondeos de opinión anticipan que la agrupación política que asuma el poder a partir del 28 de Julio próximo, no contará con mayoría parlamentaria, por lo que el nuevo go-bierno deberá establecer alianzas para sacar adelante leyes fundamentales para el país. Un ex presidente de la República impuntual y frívolo (gusta viajar a Punta Sal); una congresista “Hija del ladrón y asesino” en palabras del Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa; y un ex al-calde de Lima, apodado el “Mudo”; encabezan, en ese orden, las preferencias de los electores, a menos de tres meses de los comicios generales, según diversas empresas encuestadoras. Alejandro Toledo Manrique cuenta con un 27% de respaldo según la última encuesta que Ipsos Apoyo elaboró para el diario de Los Miró Quesada, clan que ha sido acusado por conspicuos re-presentantes del gobierno de Alan García de apoyar la campaña del dirigente de Perú Posible.Keiko Fujimori Higuchi aparece en el segundo lugar con un 22% de intención de voto. La repre-sentante de Fuerza 2011 ha cambiado de discurso, pues ya no habla de indultar a su progeni-tor Alberto Fujimori, recluido en la Diroes de Ate desde Septiembre de 2007; pero no pierde oportunidad para vociferar a los cuatro vientos que ella se enfrentó a Vladimiro Montesinos, el otrora asesor de su padre.

Desde Agosto pasado la candidata del movimiento fujimorista es investigada por la Fiscal de la Nación, Gladys Echaíz, por su presunta complicidad en el delito de enriquecimiento ilícito por el caso del financiamiento de sus estudios universitarios en el extranjero en la década de los noventa.

Luis Castañeda Lossio, quien hasta hace pocas semanas aparecía en un expectante primer lu-gar, figura tercero con un 19% de las preferencias, de acuerdo con los resultados de la encuesta de Ipsos Apoyo, publicada el 16 de Enero pasado. El descenso del ex burgomaestre de Lima se explica por el sonado caso Comunicore y los au-dios en los cuales Carmen Rosa Núñez -la todavía esposa del alcalde de Trujillo y líder fundador de Alianza Para el Progreso, César Acuña- reconoce que pagó medio millón de soles para ase-gurarse un lugar en la plancha presidencial de Solidaridad Nacional, además de comprometer otros 200 mil soles para las campañas en Cajamarca y en Piura. Según la misma encuestadora, Ollanta Humala, comandante del Ejército retirado, permanece anclado en el cuarto lugar con 10%. Y pensar que hace cinco años el líder del Partido Naciona-lista disputó la presidencia de la República con el actual jefe del Estado. Le sigue el septuagenario economista y político Pedro Pablo Kuczynski, de la Alianza por el Gran Cambio, quien apenas obtiene 5%.

SIN PLANCHA Tras la crisis en el PAP por la renuncia de Mercedes Aráoz, la Dirección Política del partido de gobierno acordó continuar en la carrera electoral sólo con lista parlamentaria. Aráoz, cuya candidatura presidencial no llegó a superar el 5% de la intención de voto, renun-ció por la ratificación de Jorge Del Castillo en la lista de candidatos apristas al Congreso de la República.

“Aquí hay un tema de principios. Desde el primer momento en que me ofrecieron la candidatu-ra el único pedido que hice fue que no integraran la lista personas con procesos de corrupción”, señaló Aráoz al anunciar su decisión la noche del domingo 16 de Enero, en un programa de televisión.

Esperemos que los candidatos presidenciales dejen de lado los dimes y diretes, las acusaciones que dominan, como era de suponerse, el escenario político, y den paso, cuánto antes, a la discusión -amplia, clara y precisa- de los temas de fondo, ya que como escribió César Vallejo, “Hay, hermanos, muchísimo que hacer”.

Page 8: Revista MAS edición Nº 08

08 MAS / Enero /2011

REFORZANDO LA MARCA PERÚEl reconocimiento a Vargas Llosa con el Nobel de la Literatura;

Sofía Mulanovich logrando más títulos en el Surfer internacional; la aparición de una nueva generación de chicas en el vóley ca-paces de volver a lograr nuevos éxitos deportivos; Alianza Lima ga-nándole al Estudiantes de Verón, campeón de América del 2009; entre otros eventos importantes han hecho que, a pesar de la facilidad y continuidad con la que producimos noticias negativas, nuestro país nivele su imagen internacional en los últimos meses revalorando la Marca Perú, la misma que se está posicionando positiva y globalmente gracias al auge y difusión de nuestra gas-tronomía, nuestra música, el turismo, prendas textiles con identi-dad, y otros.

A todo ello se suma una grata coinciden-cia. En una misma semana de Noviem-bre último, se anuncia que tres creativos gráficos peruanos fueron premiados in-ternacionalmente.

En Brasil, en el 6º Salâo de Humor de Pa-raguaçu Paulista, categoría temática “Pe-cado”, Julio Carrión “Karry” obtiene el segundo lugar con una gráfica inspirada en la actualidad, que aún sigue vigente como lo es el abuso sexual por parte de los representantes de la Iglesia en Bra-sil y en otros países. “Tuve un poco de olfato”, dice Karry, quien además acaba de obtener el Primer lugar en el 17 FES-TIVAL INTERNACIONAL DE CARICATURA “Ricardo Rendón” de Colombia. (*)

(*) Para conocer más sobre el Salón de Humor de Paraguaçu se puede visitar http://www.salaodehumordeparaguacu.com.br/es/edi-coes_anteriores.asp?ano=2010&cat=cartum

Page 9: Revista MAS edición Nº 08

En el mismo 6º Salâo de Humor de Paraguaçu, en la categoría libre, Pepe San-martín obtiene una Mención Honrosa con la ilustración “El Horno”, en donde se manifiesta el alcance del desarrollo culinario en los diferentes aspectos de nuestra vida cotidiana, hasta en el final de ella inclusive. Esta gráfica forma parte de un proyecto asociado con Omar, Karry y Mario Molina, la que anun-ciaremos dentro de poco. Cabe mencionar también que meses antes, Pepe Sanmartín había obtenido otra Mención Honrosa en el BOSTOONS - Boston International Humor Festival 2010, en la categoría temática “Libertad”.

En la misma semana que se anunciaban los mencionados premios en Brasil, el International Naci Talat Portrait Cartoon Contest de Chipre da a conocer sus ganadores, y en el tercer lugar figura nuestro Omar Zevallos con su ca-ricatura de Naci Talat, ilustre chipriota con un trabajo impresionante por la paz de su país. Nuestro arequipeño nos explica que con esta caricatura bus-ca volver a sus orígenes, cuando exploraba más con la síntesis de la línea, buscando la esencia del personaje, para lo cual era importante investigar y conocerlo a fondo, actitud característica en Omar como periodista que es. Muestra de ello es el libro que acaba de terminar y presentar hace unos días en Arequipa; se trata de “Trazos y Risas”, Los Caricaturistas Arequipeños; una obra que le demandó más de dos años de investigación y edición, y que nos parece es lo más importante que ha producido en su trayectoria profe-sional y un gran aporte a la historia de la caricatura peruana, con el apoyo de la Presidencia Regional de Arequipa.

A lo logrado en los últimos meses por Karry, Omar y Pepe, agregamos el re-conocimiento internacional a maestros como Carlos Tovar Samanez “Carlín”, Juan Acevedo, Mechaín y Víctor Sanjinez, y eventos como el ya prestigioso “Salón Internacional de Humor Gráfico Lima 2011”, que se desarrollará den-tro de unos meses en su cuarta edición, con lo cual se destaca el alto nivel de calidad y competitividad en que se encuentra el Humor Gráfico Peruano, mostrando a nuestro país como un referente importante de este lenguaje visual, herramienta útil y amena para entendernos a nosotros mismos como individuos y como sociedad, para así crecer y desarrollarnos reforzando nuestra Marca Perú.

09 MAS / Enero /2011

Page 10: Revista MAS edición Nº 08

“GUITARRA LLAMA A CAJÓN, CAJÓN A LA VOZ PRIMERA. ESCUCHEN CON ATENCIÓN:

¡AQUÍ ESTÁ LA MARINERA!”NICÓMEDES SANTA CRUZ.

LI FESTIVALNACIONAL DEMARINERA DE

TRUJILLO 2011

Cuando me dijeron que escriba un artículo sobre la mari-nera, inmediatamente llegó a mis oídos la voz de mi pa-dre insistiéndome que aprenda a bailarla. Nunca le hice

caso y nunca aprendí. Pero no me alejé por completo de ella; tenía amigos que la bailaban y, de vez en cuando, tampoco voy a presumir de hacerlo, leía una que otra cosa acerca de ella.

Cuenta la historia que los españoles al llegar al Perú, encon-traron al norte de Lima, (territorio de los departamentos de La Libertad y Lambayeque) sobre la costa del Océano Pacífico, un baile al cual los nativos llamaban “Baile de Tierra Baja” (Ma-rinera), por lo que casi no se levantaban los pies del suelo al ejecutarse y “Baile de Tierra Alta” (Tondero).

Con el tiempo, este “Baile de Tierra baja” fue modificándose y tomó aportes e influencias de pasos de baile, música, vestua-rios e instrumentos españoles, andinos y africanos (propios del mestizaje que ocurrió en esta parte del Perú con la llegada de españoles y negros africanos con influencia caribeña). Y de este mestizaje de “tierra baja”; Huayno, Zamacueca, Jota Ara-gonesa, Fandango y el minué francés, nació la Marinera.

Luego de pasar períodos de olvidos y de haber viajado por todo el cono sur cambiando de aires y nombres, se convirtió en la señorial, coqueta y atrevida “Marinera” o también co-nocida como “Baile del galanteo”, que se ejecuta hoy en día.

Por: Jorge Luis Vega Villalaz

10 MAS / Enero /2011

Page 11: Revista MAS edición Nº 08

HISTORIA DEL NOMBRE “LA MARINERA”.

Una vez producida la guerra con Chile (1879), llegan sureños al Perú y encuentran un baile que ellos consideraban como suyo por el hecho de llamarlo “La Chilena”, y muy a su gusto lo ejecutaron. Mientras que en la costa norte del Perú el baile se convirtió en algo simple, en Lima el baile se estilizó, pues se bailaba con zapatos y pañuelos; tomó mucho más de la clase de bailes de salón.

Meses más tarde, el gran folklorista costeño Abelardo Gamarra, “El Tu-nante”, lo define como hecho cultural autóctono del Perú y lo rebautiza como “Baile de la Marinera”, en honor a las heróicas faenas del Almiran-te Grau y su Monitor Huáscar, el que sorprende al mundo combatiendo en el Pacífico a la gran flota Mapochina. Su nombre es en homenaje a la Marina de Guerra del Perú.

En su afán de preservar la marinera, “El Tunante” decidió inmortalizar-la en el pentagrama. Para ello, escogió una pieza de marinera especial-mente compuesta por él y por don José Alvarado, “Alvaradito”, uno de los más populares compositores criollos. Pero no fue nada fácil llevar la marinera al papel; no había quién se dignara a hacerlo, y los artistas ca-paces de realizar tan difícil trabajo estaban dedicados a la música clásica y miraban por encima del hombro a la música popular.

Fue la recordada compositora Rosa Mercedes Ayarza la encargada, a los 13 años de edad (en 1894), de pasar al pentagrama la primera marinera bautizada “La Decana”, nombre que luego el pueblo denominaría “La Concheperla”.

De esta manera es que hemos conocido un poco acerca de la historia de la marinera; el por qué de su nombre; quiénes compusieron la pri-mera pieza musical y quién se encargó de pasarla al papel por primera vez. Estoy seguro que cada año Miguel Grau; “El Tunante”; “Alvaradito” y Rosa Mercedes se reúnen, y aderezados por un buen pisco peruano como debe ser se dirigen a ver el festival de marinera. Y para este quin-cuagésimo primer aniversario no será la excepción; por ahí tendrán sus asientos VIP esperándolos.

11 MAS / Enero /2011

Page 12: Revista MAS edición Nº 08

Stany AyalaUna mujer de danza y éxito a quien no hace mucho tuve el placer de conocer y descubrir a propósito de la necesidad

de prepararme para el clásico vals de mi boda.

Ella es directora de baile y coreografía y son casi 40 años de experiencia di-fundiendo el arte y el acerbo cultural

a nivel local, nacional e internacional.

Stany ha sido cofundadora e integrante del Grupo de Danzas Minchanzamán de la UNT y actualmente es Directora del grupo de Dan-zas Folklóricas “PASOS LEJANOS” de la UCV (Universidad César Vallejo); además cuenta con el título de Magister en Educación con mención en Docencia Universitaria, lo que le ha permitido ser una gran pedagoga de dan-za con sus alumnos.

Entre sus más recientes logros, están el ha-ber convertido a PASOS LEJANOS como ga-nador del “12avo. Concurso Nacional de Coreografías de Marinera Norteña”, que se llevará a cabo durante el 49 Concurso Nacio-nal de Marinera; así como el haber logrado que obtenga un merecido 18 en el vals vie-nés escogido para mi boda y confieso que gracias a ella logré romper con mi terca pos-tura, pese a mi certeza de creerlo imposible.

A continuación un extracto de la entrevis-ta que le hiciéramos durante su estadía en Lima.

1. Stany, sabemos que lo tuyo es la danza, ¿cuéntanos cómo nació en ti este amor por la música y la pasión por el baile?Desde pequeña mostré gran pasión por el arte, cada vez que mi familia realizaba algu-na celebración, cantaban entre ellos, acom-pañados de guitarras, cajón u otros instru-mentos de percusión; yo sin embargo, me movía al son de la música.

2. Sabemos que tienes una amplia expe-riencia en danza y una vasta trayectoria, re-súmenos las etapas o hitos más resaltantes de ella.

• A los 07 años ingresé a una academia de flamenco motivada por mi madre en la ciu-dad de Chiclayo.

• En la secundaria solía participar en todos los eventos artísticos programados por el colegio.

• Durante toda mi formación profesional como educadora pasé a integrar el elenco de danzas folklóricas, comenzando así mi misión de difundir el arte a nivel local y na-cional.• A través de mi especialización en Educa-ción Especial en la Universidad Nacional de Trujillo, me convertí en integrante fundadora del grupo “Minchanzamán” al cual agradez-co los 19 años de realización como bailarina. Además mi permanencia en este grupo me sirvió para conocer diferentes países y hacer patria fuera del Perú.

• Desde 1993 a la fecha con gran satisfacción dirijo el grupo de danzas “Pasos Lejanos” de la Universidad César Vallejo – Trujillo.

3.¿Cuéntanos entonces sobre tu logro más reciente en el mundo de la danza?Con el grupo “Pasos Lejanos” ser campeones de coreografía de marinera en 2009, en una época que Trujillo no lograba un triunfo hace mucho tiempo, es un logro que me llena de orgullo, pese a que el éxito no fue sólo mío, ganó la UCV y nuestro Trujillo querido.

Por:

Enr

ique

Día

z Le

zcan

o C

.

12 MAS / Enero /2011

Page 13: Revista MAS edición Nº 08

4. En ti recayó este triunfo, es decir, eres la artífice de armar una excelente performan-ce de equipo; ¿cómo se logra esto?Como timonel del grupo debo decir que se logra con amor, pasión, responsabilidad, de-dicación, esfuerzo, perseverancia, sacrificio, rectitud, tolerancia, capacidad, audacia; un trabajo en equipo con unión y empatía, pero sobretodo una adecuada selección del bri-llante equipo que me acompañó.

5. Stany, a pesar de tener los ensayos ne-cesarios y prepararse responsablemente, siempre hay algo que se escapa de las ma-nos o que simplemente resulta imprevisto e inesperado; ¿cuál es el hecho más resaltan-te que has vivido al respecto?Cuando se tienen muchos años en el arte de la danza y montando coreografías, hasta lo previsto es impredecible. La experiencia me ha dado mu-cha capacidad de improvisar y me ha ayudado a generar soluciones bajo presión.

Quizás el hecho más resaltante fue justo con PA-SOS LEJANOS durante la presentación de lo que fuera la coreografía ganadora durante el 2009, puesto que pese a que se gestionó con la anti-cipación necesaria los micrófonos para los cajo-neros, parte importante de la presentación, en el intermedio donde ellos debían participar me dicen que los micrófonos no están, y todos sabe-mos que en pleno Coliseo Gran Chimú y con tal multitud de público, sin micrófonos la participa-ción de los cajoneros pasaría desapercibida, pero sobretodo estaba ensayado el ritmo que ellos le pondrían a los muchachos que harían el zapateo; ante tal inconveniente en vivo, sólo se me ocurrió pedir los micros a la banda que tocaba y a mis chi-cos que se acerquen al lado de la misma, quedan-do así el impase resuelto y el espectáculo salvado.

6. ¿Qué tipo de danzas enseñas y promue-ves?Danzas nacionales, como el vals, tondero, festejo, huayno, huaylas, tuntuna, carnava-les, marinera de tres regiones, danzas de la selva, entre otras; Y Danzas internacionales, como cumbia, vals vienés, saya, tango, fla-menco, danzas mexicanas, zamba y salsa.

7. Además de ser una gran directora de dan-zas peruanas y latinoamericanas, ¿qué otra formación profesional tienes?Soy Educadora del nivel Inicial, especialista en Educación Especial, Maestra de Estimula-ción Temprana y Magister en Educación con mención en Docencia Universitaria.

8. Entonces dinos, ¿cómo te has apoyado de esta formación profesional para ayudar y entender a tus alumnos?La psicopedagogía me ha brindado los ins-trumentos necesarios para conocer los rit-mos y estilos de aprendizaje en mis alumnos, las variadas formas de establecer empatía con cada uno de ellos y una buena gama de estrategias metodológicas de enseñanza – aprendizaje.

9.Stany, todos tenemos una fuerza motiva-dora en nuestras vidas, ¿cuál es la tuya? El amor a mí misma hace que fluyan mu-chas fuerzas motivadoras como son: el amor a mis hijos en primer lugar, a mi madre, mi patria y las ganas de verla crecer en el día a día. El poder contribuir al gran cambio que necesita el Perú partiendo de su gente y del amor a lo nuestro.

10. Eres una mujer de gran éxito y segura-mente con muchas posibilidades y ofertas tentadoras, ¿qué te mantiene en nuestra ciudad que no ha permitido que formes parte de la acostumbrada fuga de talentos?El amor a mi país, el amor a mi carrera y la gra-titud a las instituciones que me confiaron en mí desde sus inicios.

11. Finalmente, ¿podrías compartir con no-sotros los proyectos que tienes para el futu-ro inmediato?Hay muchos proyectos en mente, y otros en cur-so. He sido invitada a formar parte de la Sociedad Internacional de Lucha Contra la Violencia en la cual trabajaré en proyectos internacionales con participación de nuestro país para ayudar a las personas víctimas de violencia de cualquier tipo a lograr vencer sus temores y puedan gozar de la paz y libertad.Hemos recibido la invitación para representar al Perú en el Festival Internacional de Danzas Fo-lklóricas de Dramanville Canadá, y trabajamos con tenacidad y vehemencia para llevar con noso-tros lo maravilloso de nuestra cultura, de la mejor manera posible.

A título personal tengo como proyecto generar un espacio cultural donde los amantes del baile, de todo nivel, puedan sentirse libres de expresarse y exhibir su baile con espontaneidad y donde se den clases de baile durante el día para que los aficionados amateur, profesionales del baile, tu-ristas extranjeros y nacionales, puedan aprender nuestras danzas peruanas y latinoamericanas y a la vez exhibir su talento y aprendizaje con liber-tad. Así mimo, un espacio donde se genere una “sociedad de amantes del arte y la cultura” que ejecute labores de proyección social, investiga-ción y exposición, sobre el origen y rescate de for-mas folklóricas de expresión andinas olvidadas u otras poco estudiadas.

13 MAS / Enero /2011

Page 14: Revista MAS edición Nº 08

¡TRUJILLANO…Sí señor!

Yhessenia Ramírez Rodríguez, nace en Chachapoyas pero vive en esta hermosa ciudad desde los dos años; “Aquí hice mi vida y me siento trujillana sin duda alguna”.

Inició su vida escolar como “santarrosina”, sus estudios superiores en la Universidad César Vallejo, pero los cul-mina en la Universidad Nacional de Trujillo. Está felizmente casada y tiene dos hermosos hijos: Adrián y Fabrizio, “son mi inspiración constante y dueños de mi orgullo total y dolores de cabeza también”.

Compositora, por azahares del destino, de ¡Trujillano … Sí señor!, marinera que está incluida en el segundo vo-lumen de “Arriba las Palmas”, cuyo lanzamiento se llevó a cabo el pasado 20 de Enero en las instalaciones del Salón Consistorial de la Municipalidad Provincial de Trujillo.

¡Trujillano … Sí Señor!, marinera que gracias a ti, tuve oportunidad de disfru-tar; háblanos un poco de esta creación tuya, ¿Por qué ¡Trujillano…Sí señor!?

A pesar que el sentimiento por Trujillo lo fui cultivando con el pasar de los años y aún sin haber nacido en esta tierra, aprendí cada una de las cosas por las que un trujillano podría sentirse orgulloso y ¡Trujillano…Sí señor! re-fleja todo este aprendizaje durante los años que esta ciudad me adoptó como hija suya.

¿Cómo nace ¡Trujillano…Sí señor!?, ¿Por qué la escribiste?, ¿Cuál fue tu ins-piración para crearla? y ¿De qué trata su contenido?

Provengo de una familia que convive con el arte, donde hay músicos, cantantes, baila-rines, etc. pero el placer por la escritura lo aprendí de mis padres; nací en un ambiente en el que mi madre escribía constantemente, teniendo un registro de todo acontecimien-to importante para ella y en el que mi padre era un poeta, rimando y cantando siempre

muy alegre. Ahora en mi etapa de madre y en tiempos donde cada vez más los

padres participan en las activida-des escolares de los hijos, nos

vemos en la necesidad de convertirnos en profesores,

actores, bailarines, etc. y a mí me tocó ser escrito-ra por ellos (risas).

¡Trujillano…Sí señor! Se inicia con unas ri-mas que escribí para mi hijo Fabrizio, por un trabajo de declamación que él tenía que pre-sentar en el colegio. En estas rimas hablé de mi experiencia como trujillana, ¿a quién no le pasó que al decir que es de Trujillo se asu-me que sabe bailar marinera? Así que cuan-do salía fuera de la ciudad me decían: ¡tú debes bailar marinera! Por otro lado el decir “soy trujillano” nos identifica como gente alegre, amistosa, que nos gusta el ceviche, y que estamos orgullosos de nuestra tie-rra; pero “hay más”, por eso en la letra les digo como respuesta: pero no se olviden del Shambar, Chan Chan, Huanchaco y del Festival de la Primavera.

Trujillo tiene mucho para compartir: su arqueolo-gía, su comida y, por su-puesto, sus festivales (Primavera y Mari-nera).

Por:

Bla

nca

Adr

ianz

én C

orre

a

14 MAS / Enero /2011

Page 15: Revista MAS edición Nº 08

Sin embargo pienso que la Marinera es un legado que podemos llevar con nosotros a diferentes lugares. Yo viví un año fuera de Trujillo y extrañé mu-cho a mi familia y no sabes lo que sentía al escuchar una marinera, recordando las pla-yas el corazón se me estremecía; y con ese sentimiento fue que logré expresar todo y plasmarlo en “¡Trujillano … Sí señor!”. Para mí la marinera tiene su magia, nos hace sen-tir emociones indescriptibles, por esta razón todos los años estoy presente y no me pier-do por nada el Festival Nacional de Marine-ra.

Cuéntanos, ¿Quién ha realizado el tra-bajo musical y si has participado en él?,

¿Cómo se realiza la fusión de letra y música en esta

marinera?El convertir estas ri-

mas en una compo-sición de marine-

ra nació de una conversación

con Walter Taboada

Merino

así fue él quien le puso música a mis rimas en la versión para banda; y posteriormente Guillermo Martínez Vargas, es quién escribe la música en la versión de marinera canta-da, convirtiéndose así en el artífice perfecto, brindándome el placer de poder disfrutar de todo lo que expresé al escribirla.

Nos gustaría que nos hables un poco de “Arriba las Palmas” - Volumen 2. ¿Cuán-tos temas tiene esta nueva producción? ¿Cómo llegan a incluir ¡Trujillano…Sí Se-ñor! en este volumen?“Arriba las Palmas”- Volumen 2, es el segun-do disco de marineras cantadas que está lan-zando Guillermo Martínez Vargas, composi-tor de la música de ¡Trujillano…Sí Señor!, y a la vez quien tuvo la iniciativa, previo acuerdo conmigo, de poder incluir a ¡Trujillano…Sí se-ñor! en este segundo volumen de “Arriba las Palmas”. Este nuevo disco cuenta con diez temas, son marineras cantadas dentro de las cuales ¡Trujillano…Sí señor! es la segunda canción del disco.

Dinos, ¿Te encuentras satisfecha con el resultado de esta canción?, ¿Cambia-rías o mejorarías algo en ella?Creo que siempre es posible mejorar o per-feccionar cualquier cosa. Por ahora estoy satisfecha con la letra y música de esta ma-rinera, pero me gustaría escucharla cantada por una voz femenina y no descarto esa po-sibilidad de ver cristalizado este proyecto en un futuro.

Si yo hubiera creado algo, desearía compartirlo con la mayor cantidad de gente posible, ¿Qué tipo de difusión tienes la expectativa de darle a esta sa-lerosa marinera?Teniendo en cuenta que Enero es el mes de

la Marinera, y que este año 2011 se consi-dera Festival Mundial del Concurso de Ma-rinera, no podría sentirme más contenta por la coincidencia del lanzamiento de ¡Trujilla-no…Sí señor!

Aprovechamos entonces tal coincidencia para poder difundirla y por qué no, conver-tirla en una marinera representativa para todos los trujillanos, durante las distintas ac-tividades del festival realizado en este mes.

Cuéntanos, ¿Cómo participa y comparte tu familia esta nueva etapa de tu vida?Ellos comparten conmigo cada momento de mi vida, gustan al igual que yo de esta expre-sión artística y son felices con esta creación que además los tiene como inspiración.

¿A qué te dedicas actualmente? Soy Administradora de Happy Face – Casa temática, motivo por el cual me encuentro ligada constantemente al arte y al mundo de los niños.

¿Qué mensaje podrías darle a los tru-jillanos en general? que quizás al igual que tu, leerán esta entrevista y para sí mismos no se ven realizando un trabajo artístico, en cualquiera de sus manifes-taciones, pues la rutina de sus vidas van en otra dirección.Les diría que no subestimen las habilidades o talentos naturales que todos y cada uno de nosotros tenemos para compartir con el resto, uno nunca sabe cuándo algo de lo que hacemos puede llegar a convertirse en arte.En lo personal debo decir que después de esta experiencia tan gratificante en mi vida, me queda la satisfacción de que en algún momento pasará que al preguntarle a un trujillano ¿de dónde eres? él responda ¡Tru-jillano… Sí señor!

Para que puedan conocer el disco, su pro-ducción, fotos y mucho más pueden escribir: Arriba las Palmas en Facebook.

15 MAS / Enero /2011

Page 16: Revista MAS edición Nº 08

¡TRUJILLANO SI… SEÑOR! Al decir soy TrujillanoLa gente inmediatamente piensaÉl, baila marineragusta del ceviche yestá orgulloso de su tierra;pero no se olvidendel Shambar, Chan ChanHuanchaco y ¡DEL FESTIVAL DEL FESTIVAL DE LA PRIMAVERA! (bis) Cuando yo estoy lejos de mi tierray escucho la marineraEl corazón se me aceleray con orgullo me siento ¡TRUJILLANO… SI SEÑOR! E inmediatamente pienso,En la primavera,Huanchacoy la reina de todos! LA MARINERA ! (bis)

DICHOBajo tu cielo norteñoAbrieron sus ojos al mundoDespertaron del sueñoHicieron al amor fecundoHijos nobles de tu tierraDe tu gracia y tu saborAdrián Y Fabrizio HerreraTrujillanos… Sí Señor!!!

Yhessenia Ramírez Rodríguez

Page 17: Revista MAS edición Nº 08
Page 18: Revista MAS edición Nº 08

Momentos de GloriaEn la vida pasamos por sucesos muy importantes. El amor, la familia, la salud, las decisiones que hay que tomar para según nosotros ser felices. Responsabilidades nuevas que asumimos cada año que nos hacen más seguros y fuertes. Pero hay algo que todos nos olvidamos y es poder darle una o dos horas a un buen vino. Con respeto, con alegría, con intimidad. Un momento de relajación, de botar la tensión y remontarnos al momento en donde el productor pasea por los viñedos a la una de la mañana en época de vendimia o cosecha dejando que su olfato predique por dón-de empezar. O quizá entender como el catador combina distintos mostos de uva para llegar a encontrar el equilibrio perfecto entre varias cepas y conseguir por supuesto que el público lo acepte y lo aplauda.

El vino desde siempre significó reflexión, respirar y pensar antes de realizar un largo viaje, unión y confraternidad; todo gran negocio siempre se ha cerrado con un sensa-cional vino.

El vino no tiene que ser carísimo para ser bueno, la elec-ción es básica, imagínense que es un juego en donde el que conoce más gana. Donde cada elemento del vino fue como el año, la uva o mezcla de uvas, el nombre del pro-ductor, la familia cómo arribó y desde cuándo hace vino.Cada vino es el relato de una época, de un lugar, de su flo-ra y fauna. Uno mientras bebe una buena botella de vino puede llegar a comprender la geografía del lugar.

Lo que la uva hace con nosotros es llevarnos por un viaje de nunca acabar, comenzando por la botella, la forma, el estilo, los colores de la etiqueta y algunos premios en la contraetiqueta. Todo esto representa el vestido o imagen exterior que ya te dice mucho.

18 MAS / Enero /2011

Page 19: Revista MAS edición Nº 08

Luego el descorche tiene un protocolo, todo esto va a funcionar si es que el vino se encuentra en óptimas con-diciones, si se guardó bien, si se le trató bien en la guar-da y en su descanso. Todos los vinos se deben comprar y guardar mínimo una semana antes y luego beberse. Es como el punto de adecuación o equilibrio final que debe tener una botella que viene de muy lejos a tu mesa.El descorche es encontrarse con el corcho o tapón que viene manteniendo aislado al vino del oxígeno, evitando que se avinagre.

Debemos tener en cuenta que los aromas de cada uva son propios de la uva, nadie le ha puesto pimentón, cas-sis (frutos del bosque) ni nada por el estilo; les repito, es la uva que al ser fermentada nos ofrece un sin número de perfumes que nos hacen recordar momentos, situa-ciones, personas, etc….

Pero si debemos saber que el vino son las uvas, cada una tiene un PH, un carácter, un color - aroma y sabor deter-minado que nunca va a cambiar. Es por eso que nosotros los catadores adivinamos, porque nuestra memoria ya registró los detalles de esa uva. Es como una fragancia, la compras porque te gusta cómo se acopla a tu piel, pero también porque te hace sentir bien. Así es el vino, le te-nemos miedo al vino.

Mucha gente cree que por no acomplejar su mente con tanta nueva información no bebe vino. Al descorchar hay que esperar, dejemos que la acidez y el alcohol en-cuentren un punto medio gracias a la oxigenación, mí-nimo 10 minutos y todo cambió. Cada 5 minutos el vino comenzará a mejorar y a hacerse más gentil.No dejemos pasar los momentos, démosle tiempo al tiempo y compartamos un vino con alguien que quere-mos, que estimamos.

El vino son los momentos de gloria que queremos vivir. La conquista!

José BracamonteSommelier Consultor

[email protected]

Page 20: Revista MAS edición Nº 08

GIA

NM

AR

CO

EN T

IEM

PO R

EAL

20

Page 21: Revista MAS edición Nº 08

Luego de un tiempo sin darse a conocer GIANMARCO vuelve para deleite de su público con un nuevo y esperado DVD titulado “EN TIEMPO REAL“. Sobre el lanzamiento de esta reciente producción GIAN-

MARCO nos habla de manera exclusiva para los lectores de la revista MAS, así como también nos cuenta sobre sus proyectos y planes a futuro de su exitosa carrera profesional.

¿Qué significa para ti “En tiempo real”?Es la posibilidad de reinventarme como músico, regresando a mis inicios, inter-pretando nuevas canciones, pero esta vez acompañado de mi guitarra. ¿Qué te dejó la experiencia de gra-bar el DVD, enfrentarte al público sólo en el escenario?Recordar mis inicios, seguir con los pies en la tierra, confirmar que la meta de un músico siempre es la gente.

¿Cuál es la canción de “En tiempo real” que te ha dejado más conten-to?Pregunta difícil. Creo que “Desde hace un mes” es una de mis favoritas.

Particularmente la canción “En ven-ta” es una de mis favoritas, ¿en qué circunstancias fue escrita?Estaba en la playa. Fue escrita en el pia-no y tenía ganas de hablar acerca del desprendimiento que todo ser humano debería tener para con las personas y las cosas materiales. Metafórica e irónica-mente hablando, poner en venta todo sentimiento que te ate al pasado.

Cuéntanos detalles técnicos de la grabación, cámaras, tecnología, etc.Hemos querido llevarle al público la me-jor calidad. El DVD está grabado en HD, fue mezclado y masterizado en la ciudad de Los Ángeles. ¿Qué crees tú que es lo mejor que aporta “En tiempo real” al mundo de la música?Más allá de aportar, mi intención es, primero seguir creciendo como artista, proponiéndome nuevos retos como mú-sico y luego de esto, decirle a las nuevas generaciones a través de mi trabajo, que desde tu país puedes lograr cosas que nunca te imaginaste se podían hacer.

Page 22: Revista MAS edición Nº 08

Mucha gente se pregunta ¿cómo pode-mos vender un DVD a S/. 15.90 Soles?, cuéntanos tu experiencia con este revo-lucionario modeloLa industria del entretenimiento va cam-biando a pasos agigantados y hoy en día un artista busca masificar, pero sabiendo a qué nicho se está dirigiendo. Esta propuesta de 11 y 6 DISCOS, es darle comodidad y calidad al consumidor.

¿Extrañabas escribir y cantar tus pro-pios temas?Sí, y mucho. Me tomé un buen tiempo para no saturarme a mí mismo.

“En tiempo real” Tienes 3 covers: “Roxanne”, “Expreso 2222” y “Valicha”¿qué relación tienes con estas canciones?

Siempre me gustó experimentar y hace mu-cho empecé a tocar por vacilón “Roxanne” en el charango, y cada vez que la tocaba, los amigos músicos me decían que estaba muy buena esa versión así que decidí grabarla dándole otro giro con charango y kalimba (instrumento africano).

“Expreso 2222” es un tema de Gilberto Gil, extraordinario compositor brasilero. Cantar en portugués siempre fue mi sueño, pues mi abuelo y toda la familia por parte de mi ma-dre son de Brasil.

“Valicha” junto con “Ojos azules” son can-ciones que están en mi memoria, que tienen esa melancolía interpretativa, que te lleva a otro lado del corazón.

El Show “En tiempo real” lo presentas ahora en La Estación de Barranco, ¿tie-nes planes de llevarlo a Trujillo?Tengo muchas ganas de visitar Trujillo con este nuevo espectáculo, será un placer reen-contrarme con tan maravillosa gente.

Es la tendencia en el mundo que tras el fracaso de las transnacionales en el Perú como SONY, EMI ó UNIVERSAL, los artistas buscan ser independientes, ¿de qué manera te ha beneficiado tener CA-RACOLA RECORDS?

Hace un momento mencioné que la indus-tria está cambiando y hoy en día existen diferentes medios para comunicar y llevar tu material a otras latitudes. Creo que aquí lo más importante para un artista indepen-diente es saber que el no estar en una mul-tinacional no lo hace menos, al contrario, le da fortaleza para ser independiente, buscar nuevas plataformas de venta digital, y muy importante, crear un equipo de trabajo.

Sabemos que en este tiempo has escri-to para Pandora, Alejandro Fernández, Noel (ex Sin Bandera) y muchos grandes artistas; Cuéntanos más sobre tu carre-ra como compositor.Componer para otros artistas es un camino que me gusta mucho. Mi meta es empezar a producir. Ahora mismo le estoy dedicando todo el tiempo a mi disco.

Sabemos que has desarrollado con la UPC la Escuela de la Música, cuénta-nos de este ambicioso proyecto y ¿qué mensaje les darías a las nuevas genera-ciones de músicos?Mi mensaje es que le tengan miedo a nada, que tengan la posibilidad de enfrentar sus miedos haciendo lo que teman hacer. Hay una gran cuota de riesgo en todo esto, cla-ro está, pero ahí es donde te das cuenta de tu verdadera vocación. La creación de esta carrera es una meta cumplida y un compro-miso que tenía con mi país. ¿Qué crees que falta en el Perú para que exista una verdadera industria de la música?Nuevas personas, nuevas plataformas de distribución, nuevos managers, nuevos pro-ductores, … una vez que eso empiece a cami-nar, el resto viene sólo.

Eres un reconocido cantautor, ¿has eva-luado en algún momento producir para otros? Mi meta es esa. Vamos a ver con quién em-piezo.

Mencionaré a dos artistas y nos dices que es lo que crees de ellos: Silvio Ro-dríguez y Paúl Mc Cartney.

Silvio es un gran poeta que junto a la guitarra supo ponerle música y crear una forma dis-tinta de decir las cosas.Paúl Mc Cartney un progresista constante, una esponja que supo extraer en su momen-to de todos los géneros musicales y crear un antes y un después de los Beatles.

¿Qué viene para el futuro, sabemos que preparas un nuevo disco, que nos pue-des contar?Muchas ganas de sacar mi disco nuevo y se-guir creciendo en este mundo de la música que quiero tanto.

Page 23: Revista MAS edición Nº 08
Page 24: Revista MAS edición Nº 08

24NO

BL

E R

EIN

AD

O “

MA

TIL

DE

I”

Page 25: Revista MAS edición Nº 08

Mi intención de ser reina es “jaranearme”, quiero que todos los que vengan también se jaraneen y gocen de esta fiesta tan po-pular.

Matilde, tenemos entendido que vienes de un entorno familiar y amical de reinas de la marinera, ¿De niña tenías ya la aspiración de representarnos en este festival?Sí, siempre en mi familia se vive el ambiente de la fiesta de la marinera. Mi bisabuelo y mi abuelo han sido Presidentes del Club Libertad, mis abuelos bailan, y varias de mis tías han sido reinas como Laly Mannucci, hermana de mi papá.

Como tu bien sabes, para Trujillo el Festival de la Marinera tiene una gran importancia no sólo porque fomenta el turismo sino porque mantiene viva una de nuestras expresiones culturales como son la danza y la música; En ese sentido ¿cuál sería tu co-mentario para obtener una mayor difusión al festival? Yo creo que lo que viene haciendo hace 51 años el Club Libertad está en buen camino, pero pediría también que el gobierno y las empresas privadas apoyen mas decididamete y así faciliten el tra-bajo del Club Libertad.

Los cambios en el vestuario y la composición musical en las pie-zas de marinera han despertado cierta polémica, ¿quisiéramos saber tu opinión al respecto a esta innovación?. Mi gusto va más por mantener el baile con sus raíces más tradi-cionales y naturales, pero como todo evoluciona ahora se usa más la coreografía en los bailes y algunos cambios en los vestuarios que están bien, siempre y cuando no pasen de ciertos límites que hagan perder la esencia de la marinera.

Elegancia y derroche de ta-lento que con esquisita fineza impresiona y cautiva. Así es su majestad Matilde I Reina y Soberana del 51° Festival Nacional de Marinera de Trujillo 2011

Por: Enrique Díaz Lezcano C.

25 MAS / Enero /2011

Page 26: Revista MAS edición Nº 08

Toda reina tiene que de cajón bailar la marinera en diferentes ocasiones durante el festival, cuén-tanos entonces tu experiencia en cuando al baile.Siempre he bailado marinera, pero estos últimos seis meses han sido más intensivos para llegar mejor preparada a la fiesta y poder bailar diferen-tes piezas de marineras y con diferentes parejas.

En cuanto a la marinera, cuéntanos ¿cuáles son tus aspiraciones o planes post reinado?Seguir cultivando nuestra música, costumbres y tradición y esperar que mi reinado sirva para que todos los jóvenes gocen y hagan suyo este Festi-val.

Matilde, refiérenos sobre el diseño y la compo-sición de tu traje así como sobre tus accesorios.Mis vestidos y los accesorios se basan en una fu-sión de lo clásico y lo elegante. Fueron diseñados y confeccionados por Mery Dextre de Privat.

La cibernética ha contribuido grandemente a la globalización. Así hoy podemos accesar a páginas y otros instrumentos del Internet como una gran logística de información. La marinera y su festival también se valen de este instrumento, sin em-bargo todo tiene ventajas y desventajas. Dentro de este panorama ¿cuál sería tu comentario al respecto?Como bien lo explicas, todo tiene un lado positivo y un lado negativo, creo que el secreto está en que no se pierda la objetividad y se saquen conclusio-nes en base a datos reales.

Matilde, todo reinado tiene su propio énfasis y acento, ¿cuál será el cuño propio que caracterice el tuyo? Mi intención de ser reina es “jaranearme”, quiero que todos los que vengan también se jaraneen y gocen de esta fiesta tan popular.

Nombre completo: Matilde Mannucci GoicocheaEdad: 20 añosEstudios: Colegio Sir Alexander Fleming en Trujillo Ciencias de la Comunicación en la Universidad de Lima (Empezando 5to. año de universidad)Fecha de nacimiento: 16 / 02 / 90Hobbies: Ir a la playa, leer, hacer deporte, estar con mis amigos

26 MAS / Enero /2011

Page 27: Revista MAS edición Nº 08
Page 28: Revista MAS edición Nº 08

SAND

RA

ALL

ENDE

SANDRA ELOA ALLENDE MOYA

Edad: 23 añosFecha de Nac.: 27 de DiciembreEstatura: 1.75Medidas: 90 - 65 - 90Estudios: carrera de Administración UPN, Especialización en finanzas, Escuela de Modelaje Isa Torres.

Hobby: Escuchar música - películas - gym

Títulos:Miss Turismo 2010Miss Perú Beuty of the World 2010

28

Page 29: Revista MAS edición Nº 08

Bartolo de las casas #442 San AndresTelf. 044 241723 / Nextel 826*5732

Cel. 947967895 / E-mail: [email protected]

FOTOGRAFÍA Y VIDEO

Pizarro # 278

Nextel: 400*9746 / Telf. 044 220271

Page 30: Revista MAS edición Nº 08

PRESENTACION DE LA REINA DE LA MARINERA

Realizado en el Club Libertad, junto a la distinguida gente trujillana, donde se llevó a cabo un delicioso almuerzo.

Fotos Por:GUILLERMO GARCÍA GUTIÉRREZTelef. 044 - 227896 Cel. 949 [email protected]

Page 31: Revista MAS edición Nº 08
Page 32: Revista MAS edición Nº 08

“EL PEROL MANTIENE

SU TRADICIÓN”.

Desde muy joven supe de la existencia de un baile denominado “Baile del Perol”. Era en verano y todos vestían trajes blancos.

En realidad nunca supe, sino hasta ahora, el significa-do que tenía ese baile y por qué lo relacionaban tanto con la marinera. Me alegra saber que en este artículo no sólo seré yo el que aprenda algo nuevo, sino uste-des también. A continuación les contaré la maravillo-sa historia que muchos de nosotros nos perdimos por largo tiempo.

Hace ya más de medio siglo, cuando el “Concurso Na-cional de Marinera” estaba en peligro de desaparecer, Doña María Luisa Ganoza de Pinillos inspirada por el amor que le tenía a nuestro baile típico tuvo una ex-celente idea; organizar un baile para recaudar fondos. Pero este no sería un baile común y corriente donde los invitados toman unos traguitos hasta ponerse me-dios picarones y dispuestos a cualquier cosa; ni una fiesta con el único fin de menear el esqueleto hasta la madrugada, sino que sería el inicio de una tradición que se mantendría a lo largo de los años.

En el centro de la pista de baile se colocó un bello y ma-jestuoso perol, y en su interior se hallaban unos frescos claveles recién cortados. Los pasos a seguir eran los si-guientes: Primero, las hermosas Trujillanas que llegaban al baile se acercaban una por una hacia el perol y tomaban un clavel. Luego se dirigían hacia un caballero, el cual era elegido libremente por ellas, para finalmente entregarle el clavel.

El caballero que recibía el clavel asumía dos obligaciones: Una era ir hasta el perol y depositar una contribución eco-nómica con un monto significativo, el cual iba para los fondos del concurso; y la otra, bailar con la dama que le entregó el clavel. De esa manera, con los aportes recauda-dos, bastó para que el concurso se siga organizando con normalidad. La tradición no podía perderse.

Y así fue. Hombres y mujeres asisten al “Baile del Perol” con sus mejores vestidos blancos, a excepción de los zapa-tos y las correas. Esta tradición se mantiene y año tras año Trujillo se viste de blanco.Y ahora, si no es mucho pedir, me iré a comprar una cami-sa para ver si tengo el honor de recibir un clavel de parte de una hermosa trujillana; gracias a Dios, esta vez ya no se aporta nada. ¡A gozar del Perol!

Por:

Jorg

e Lu

is V

ega

Vill

alaz

32 MAS / Enero /2011

Page 33: Revista MAS edición Nº 08

CORONACIÓN DE LA REINA DEL 51 FESTIVAL DE CONCURSO DE LA MARI-NERA TRUJILLO 2011

Una noche de elegancia y algarabía que tuvo lugar el 15 de Enero en las instalaciones del Club Libertad.

Page 34: Revista MAS edición Nº 08

ENTREVISTA |

“En la pista dejamos de ser hermanos y somos como dos enamorados, aunque suene raro.

Termina la música; tan, tan y sigue siendo mi hermano”.

Los miras de reojo y ves en sus rostros una brillante sonrisa que te dice: “amamos la marinera”. Y es que estos dos hermanos, jóvenes trujillanos, a base de esfuerzo, sacrificio y el incondicional apoyo de

su madre, han logrado poner el apellido Herrán en lo más alto del podio y hacerse un lugar en la tradición trujillana de bailar marinera.

¿Cómo se iniciaron en la marinera y a qué edad?Claudia: Todo empezó cuando éramos muy pe-queños; yo tenía 3 años y mi hermano 4 años, vieron que teníamos condiciones en el jardín y les aconsejaron a nuestros padres que nos me-tiesen a una academia. Allí empezó todo. ¿Qué edad tenían cuando participaron en un primer concurso y en qué puesto que-daron? Gonzalo: Tres años y ocupamos el 3er puesto.

¿Qué piensan antes de entrar al escenario? G: Yo estoy relajado a comparación de mi her-mana; ella siempre está nerviosa. Yo simple-mente estoy por aquí, por allá conversando con mis amigos y siempre trato de estar riendo o fastidiando a mi hermana, eso me relaja (risas).C: Yo tengo una cábala, normalmente cuando voy a concursar trato de no hablar mucho, por-que siento que cuando hablo me desconcentro. Entonces me pongo a correr y a correr como loquita; y a saltar y saltar. Finalmente grito con todas mis fuerzas.G: Y yo le digo a todo el mundo que Claudia está loca para que no digan nada (risas).Madre de ellos: Gonzalo me busca y si no estoy dice que va a bailar mal (risas).

Antes de bailar, ¿qué acostumbran hacer?G: Nos tomamos de la mano y ella, como se pone nerviosa, me dice: “aprieta, aprieta, aprie-ta”.

CLAUDIA Y GONZALO “DUPLA SALEROSA”

Por: Enrique Díaz Lescano C.

34 MAS / Enero /2011

Page 35: Revista MAS edición Nº 08

Se olvidaron de todo… C: Claro, es que cuando entramos al escenario, ya no somos nosotros, somos otras personas totalmente diferentes.

¿El hecho de ser hermanos no les impide coquetearse en el escenario?G: No, ya es costumbre.C: Lo que pasa es que en la pista dejamos de ser hermanos, somos como dos enamorados, aunque suene raro. Termina la música; “tan, tan” y sigue siendo mi hermano (risas).

Sabemos que son muchos los concursos y trofeos ganados, cuéntennos ¿cuál ha sido el premio más satisfactorio para us-tedes?C: Para mí, el aplauso de la gente. Es lo más lindo.G: Lo más importante es bailar y que toda la gente piense que eres el mejor. Puedes ganar o salir segundo, pero que chévere que cuando vas saliendo toda la gente te diga: “Tú debiste estar ahí, el próximo año lo vas a lograr”; eso sí es bonito.

¿Y cuál ha sido el concurso que ha sido más gratificante ganar?C: El Infantil y el Junior para mí.G: Yo también tengo dos que significaron bas-tante para mí; el Infantil por el hecho que tuvi-mos mil problemas durante los ensayos.

Yo tenía diez años para entonces. Y el otro es el Juvenil; uno, porque ganamos como “mejor pareja del año” y dos, por el esfuerzo que sig-nificó para mí; venía con lesiones en las dos rodillas que no me había hecho ver y bailaba con anestesia. Y para remate, el día anterior a la presentación, bailé con María Inés, que era la reina en ese año, y me hice un tirón en el músculo. Mi mamá estuvo toda la noche fro-tándome y no me pasaba el dolor. Cuando gané el Juvenil, yo estaba en el podio apoyado en la pierna derecha y la pierna izquierda col-gaba por el dolor.

¿Qué tan importante es su madre para ustedes?C: Ella es lo más importante; es nuestro apoyo.G: Sin ella no estuviésemos aquí, porque ella es la que siempre nos acompaña y siempre esta ahí.

¿Qué ha significado para ustedes ganar en 2009, no sólo la categoría Juvenil, sino ser elegidos la “mejor pareja del año” en-tre todos los campeones del 2009?C: Realmente una gran emoción. Y sentir al pú-blico que está contigo fue lo máximo.G: Fue una sorpresa grande porque como te dije estaba lesionado y todo el año había es-tado con problemas en las rodillas, es más, en ese año después del concurso a mí me operan las rodillas; o sea que se me juntaron todas las lesiones (músculos, rodillas, etc.) y que haya ganado pese a esto es maravilloso.

¿Siempre son pareja o alguno de ustedes puede ser reemplazado?C: El año en que yo gané en Junior, baile con un chiclayano.G: Y cuando ella bailó con él, yo participé dos años seguidos con una chica de Lima, en Ju-veniles.

¿Han tenido la oportunidad de salir del país?C: Claro, fue increíble. Hemos estado en Méxi-co; nos llevaron a Televisa y a Tv Azteca. Tam-bién hemos estado en Guayaquil, Los Ángeles, Nueva Jersey, Miami; hemos compartido esce-nario con Julie Freundt, Eva Ayllón; hemos bai-lado para los reyes de España, el año pasado y para el secretario del Papa.G: Hace años, en el Golf, hubo una Convención Sudamericana de Presidentes. Nosotros es-tábamos chiquititos y hay una anécdota muy graciosa: Yo tenía siete años, ella seis y se me acerca el Presidente de Ecuador a felicitarme, pero no se presentó y yo le pregunté que quién era; el me dijo su nombre y me dijo que era el Presidente de Ecuador y yo le respondí: Yo soy Gonzalo Herrán Urteaga, Campeón Nacional de Marinera en 1996. Fue bastante gracioso.

Por muchos años el público Trujillano los ha podido admirar bailando en la “Peña del Canana”. Cuéntennos sobre esta ex-periencia y ¿cuán larga ha sido?.C: El “Canana” también ha significado mucho para nosotros. Desde que yo tenía cinco años y el seis empezamos a bailar, hasta el año pa-sado. Hemos bailado por años constantes. Sig-nificó también tener bastante contacto con el público y sentir que nosotros nos debemos a ellos.

35 MAS / Enero /2011

Page 36: Revista MAS edición Nº 08

G: Prácticamente el “Canana” nos ha visto crecer ar-tísticamente. Ha visto nuestra evolución tanto física como a nivel emocional. Ha sido parte de nuestra vida como un empleador, así como una familia. Las-timosamente por motivos de fuerza mayor ya hemos dejado de ir, pero no nos negamos a la posibilidad de regresar.

¿Se les ha pasado por la cabeza dejar la mari-nera?C: Yo nací bailando y me atrevo a decir que moriré en el Coliseo Gran Chimú.G: Siempre me voy a mantener vinculado a la mari-nera de alguna u otra manera; ya es una “misión im-posible” sacar la marinera de mi vida. Quizás deje un tiempo de concursar, por el hecho de que quiero de-dicarme mucho más a mi carrera y empezar a ejercer-la, pero siempre me van a ver bailando en algún lugar.

Además de bailar la marinera tan bien, ¿practi-can alguna otra danza?C: Somos tricampeones de vals, bicampeones de ton-dero, tetracampeones de huayno y bailamos danzas como festejo, huaylas y danzas de la selva. G: Podemos bailar cualquier danza. Lo que pasa es que la mayoría de los que tienen base de marinera pueden bailar cualquier danza. Es más, cuando estu-vimos en México nos enseñaron algunas danzas y ya estábamos bailando, y más bien para ellos era compli-cado bailar la marinera.

¿Cuáles son sus planes para este 2011?C: Terminar la carrera; yo estudio Comunicaciones, quiero especializarme en Comunicación para el Desa-rrollo y mi sueño es trabajar en la ONU. Quiero apren-der idiomas: como el francés, el inglés y portugués; y continuar dando clases para solventar la universidad.G: Este año termino mis estudios en Ingeniería Indus-trial y ya estoy pensando qué maestría voy a hacer. Estudiar el inglés, que por una u otra razón no he po-dido empezar en Enero; y

seguir dando clases a todos los chiquitines que son constantes; hay uno que me ha tomado como una fi-gura a seguir, y me emociona, es un chiquitín de cinco años y en realidad jamás pensé significar eso para al-guien, por lo menos no tan joven.

¿Algunas palabras que tengan para los lectores de la revista MAS que gustan de la marinera?C: La marinera, como lo dice el eslogan de una marca “no se baila con los pies, sino con el corazón”. Pienso que toda persona que realmente sienta las ga-nas de querer bailar, de vivir la marinera más que todo, adelante, lo pude hacer, siempre y cuando lo haga con el corazón, porque como les digo a mis alumnos: Mu-chos pueden tener técnica, pero aquel que no tenga gracia y ganas de hacer las cosas, no va a lograr nada.G: La marinera es demasiado hermosa. La marinera como música, como danza, como forma de vida, es in-creíble. Así que a todas las personas que les guste la marinera les aconsejo que estén allí de alguna u otra forma, vayan a los concursos, apoyen, bailen, escu-chen, canten, tarareen, lo que sea, pero que estén siempre presentes.

¿Con qué palabra definen a la marinera?C: Pasión.G: Pasión.

¿Qué opinan de Magazines, como la revista MAS, que están dando impulso y difundiendo este fes-tival?C: Me parece una excelente idea y un excelente trabajo por parte de todo el equipo. No sólo porque la marine-ra es importante para la juventud, sino para el mundo en general; educa, entretiene y me parece genial la idea de sus creadores; muy organizados, felicidades.G: De igual manera. He visto las ediciones anteriores y el trabajo que hacen es muy bueno. No tienen nada que envidiar a otras revistas.

Jorge Luis Vega Villalaz entrevistando a los hermanos Herran

Page 37: Revista MAS edición Nº 08

EL TOMATE PREVIENE EL CANCER DE PROSTATA

El cáncer de próstata es uno de los cánceres del varón más frecuente en nuestro medio, actualmente superando al cáncer de pulmón y de estómago. Esto pro-bablemente se debe a cambios en el estilo de alimentación (mayor ingesta de

la comida occidental), la industrialización o la mayor sobrevida de las personas (más personas de la tercera edad).

El diagnóstico del cáncer de próstata se realiza mediante un examen realizado por un Urólogo, el examen rectal, y la realización de un examen en sangre, el Antígeno Prostático Especifico (PSA).El despistaje del cáncer de próstata debe realizarse por un Urólogo, una vez al año con estos dos estudios.

En el estudio de la prevención se investigan muchos alimentos de los cuales el to-mate tiene beneficios en la prevención del cáncer. La sustancia que, según todos los estudios, es responsable de este resultado es el licopeno, un pigmento que le pro-porciona su característico color rojo. El licopeno también se encuentra en las sandías, las zanahorias, los albaricoques y los pomelos. La diferencia es que el tomate es el que mayor proporción tiene de este pigmento, hasta el punto de que proporciona el 90 por ciento del licopeno necesario para el organismo. Numerosos estudios a nivel del mundo permitieron a los científicos concluir que esta sustancia es un poderoso antioxidante que previene la aparición de diversos tipos de cáncer, especialmente de próstata, pulmón y estómago.

La forma de aprovechar el licopeno, a diferencia de la mayoría de los compuestos ve-getales, es al cocinarse puesto que es el momento en que se libera esta sustancia. Por ello, gran parte de las investigaciones comprobaron su eficacia en salsa de tomate, es la fórmula ideal para beneficiarse de sus propiedades anticancerígenas; de ser posi-ble, acompañado de alimentos como aceite o queso. Una combinación recomendada, famosamente creada por los italianos, son los tallarines con salsa de tomate.A quien no le guste la salsa de tomate puede recurrir a su zumo, que constituye otra alternativa eficaz, de acuerdo con el Instituto Federal de Investigación de la Alimen-tación de Karlsruhe, en Alemania. Este organismo científico recomienda beber cada día un tercio de litro de zumo, algo más de un vaso, para sacar provecho de todos sus beneficios.

La recomendación final es cambiar el estilo de vida (ejercicios), variar la alimentación (tipo mediterránea) y realizarse, con el Urólogo, un despistaje anual a partir de los 45 años de edad de Cáncer de Próstata.

Page 38: Revista MAS edición Nº 08

UNA NUEVA ALTERNATIVA

AL MEDIODIAUn programa de entretenimiento que apuesta por la televisión local, donde audacia y talento se fusio-nan para conquistar la teleaudien-cia trujillana.

Podríamos estar asistiendo a los antípodas de una nueva “reina del mediodía”.

Aquí las confesiones de Sara Man-rique sobre su nueva faceta como productora y todos sus proyectos en nuestra ciudad.

Tras una larga temporada en “Recargados de Risa”, esta emprendedora mujer decide probar suerte y aventurarse en esta her-

mosa ciudad norteña que parece haberla recibi-do con los brazos abiertos.

La idea de un programa en Trujillo se tenía des-de mucho antes, cuando ingresé al canal (UCV Satelital) era una trabajadora más, pues planeá-bamos hacer un programa musical sabatino, pero lastimosamente quedó sólo en proyecto y como yo aun vivía en Lima y tenía que viajar para grabar “Recargados de Risa”, eso complicó las cosas.

Uno de los motivos por lo que me decido a ve-nir es que mi esposo juega para la Universidad César Vallejo, mi hija estudia aquí, y ya no veía la necesidad de estar en el ajetreo de ir y venir, pues cada viaje me significaba mucho desgaste físico y terminaba en cama por lo menos un día con dolor de espalda. Tenía la posibilidad de re-novar contrato con América pero más pudo la necesidad familiar que terminé por mudarme a Trujillo.

“DIVIERTETE CON SARA”…

Por

: Pa

ola

Día

z C

ham

an

38 MAS / Enero /2011

Page 39: Revista MAS edición Nº 08

Luego de una semana que deshice mi con-trato con la UCV por el programa sabatino, le comenté a mi esposo que apostaría por alquilar un espacio y que empezaría con la aventura de formar una productora y tener la oportunidad de producir mi programa desde un formato completamente diferente, y conté con el apoyo de productores reco-nocidos como Choca Mandros (América Es-pectáculos) y Jan (Amor Amor Amor) quie-nes incluso vinieron para colaborar conmigo; incorporé al equipo a un amigo, pero como nunca faltan, tuvimos unos percances, pues lo que más cuido es el trato al personal, y no estaba siendo efectivo, finalmente tuvo que dar un paso al costado para permitir que el programa siga avanzando.

Ya vamos a cumplir un mes al aire y nos han tratado muy bien, tenemos bastante acepta-ción aunque aún pocos auspiciadores, pero a medida que pase el tiempo y vean el pro-grama irán aumentando, pues para Trujillo somos nuevos. Yo misma me encargo de ce-rrar el trato con los anunciantes, además el canal nos da la posibilidad de estar en Chim-bote, Chiclayo e Iquitos.

Hablando un poco más de la productora te-nemos proyecto de hacer playazos con artis-tas nuevos, incluso para mi sería excelente que el programa pueda servir de ayuda para hacerlos conocidos, porque estoy segura que este programa humilde va a rebotar en todos los medios, y definitivamente sí, me gustaría ayudarlos.

Además incursionar en agencia de anfitrio-nas y seguir rodeada de personas indicadas, como en el caso del programa que son chi-cos que aún están estudiando, ninguno de ellos termina la universidad pero tenemos una química increíble y trabajan tan bien que no tengo quejas.

Mi esposo me apoya incondicionalmente, pues sabe que todo lo que hago lo hago con punche y me gusta el trabajo, pues lo hago desde que tengo 14 años; mientras estuvo de vacaciones nos ayudó mucho con la pro-

ducción y planificación del programa.

Tengo en mente quedarme en Trujillo todo el año y trabajar en este proyecto, además de-pende si Tenchy se queda en el equipo, de lo contrario agarraré mis maletas y tendré que irme con él.

Tengo una niña que va a cumplir 3 años, que es el motor de mi vida, y es por ella que sigo trabajando hasta lograr lo que quiero.

Quisiera invitar a toda la gente que lea MAS, que es la buena revista, invitarlos además a sintonizarnos todos los días de lunes a viernes de 12:30 pm a 2:00 pm “Diviérte-te con Sara” por UCV Satelital Canal 15, sé que hay tantas personas que tienen cable, pero siempre tiene que haber un televisor-cito ahí en casa para que puedan ver que en Trujillo también hay buenos programas, nuevas oportunidades para el televidente, concursos y mucho más, venimos de Lima con tanto amor para pasar las tardes juntos, acompañar a las mamitas mientras cocinan, pues el programa está hecho para todos los trujillanos.

Tenchy Aiko Producciones E.I.R.L.RPC: 654180 / Nextel 830*9784 / Cel. 976398199

Page 40: Revista MAS edición Nº 08

PACASMAYO

BEACHNIGHT

Page 41: Revista MAS edición Nº 08
Page 42: Revista MAS edición Nº 08

FIN DE AÑO EN EL GOLF Y COUNTRY CLUB

RED & BLACK

El 31 de Diciembre pasado se realizó la acostumbrada fiesta de Año Nuevo en las instalaciones del GOLF Y COUN-TRY CLUB DE TRUJILLO. Estuvo pre-sente la distinguida y conocida gente trujillana y la diversión duró hasta altas horas de la madrugada. Una fiesta donde la temática era llevar sólo ropa roja y negra, o podían faltar los fuegos arficiales y la buena música a cargo de la Orquesta Show Internacional HEC-TOR TERREROS.

Page 43: Revista MAS edición Nº 08
Page 44: Revista MAS edición Nº 08

Bartolo de las casas #442 San AndresTelf. 044 241723 / Nextel 826*5732

Cel. 947967895 / E-mail: [email protected]

FOTOGRAFÍA Y VIDEO

BODA DE DANNY GOICOCHEA YFRANSHESKA CABRERA

Page 45: Revista MAS edición Nº 08

Allberto P icónORGANIZADOR DE BODAS

Telf. 241723 - Cel. 949706476 Nextel 140*6369 E-mail: [email protected]

Page 46: Revista MAS edición Nº 08

PRICIPALES CUIDADOS DE LAS MASCOTAS EN VERANO

Hola amigos lectores de la revista MAS, en esta edición tocaremos un tema muy impor-tante el cual consistirá en dar algunas pautas y comentarios sobre los principales cuidados de las mascotas del hogar en esta temporada veraniega.

EL GOLPE DE CALOR

Es sin lugar a dudas uno de los principales problemas que se presenta en estas épocas del año, siendo el de mayor riesgo mortal por cuanto las temperaturas ambientales su-ben demasiado especialmente al medio día.

Los perritos y los gatitos indiferentemente sean enanos o gigantes no pueden regular su temperatura corporal mediante el sudor como es en el caso de los humanos, ya que dentro su anatomía ellos (perros y gatos), no tienen glándulas sudoríparas, ellos eliminan su calor corporal mediante el jadeo que to-dos conocemos, y además los perros sudan pero en muy pocas proporciones a través de sus almohadillas plantares y los gatos elimi-nan su calor corporal a través del lamido, lo cual provoca humedad en el pelo y de esta manera bajan su temperatura.

Cuando nuestras mascotas están someti-das a temperaturas muy elevadas como en el caso de los desiertos o en los autos ex-puestos al sol y con lunas cerradas, así como también en trasportadores de perros y gatos que están en el sol o en maleteras de vehí-culos, los cuales no tienen aire presurizado, las temperaturas suben tan rápido que los animales pueden morir por el Shock Caló-rico en cuestión de minutos, cuando esto sucede se empiezan a consumir sus niveles de glucosa y además todas las sales de su or-ganismo, es así que sube la temperatura del organismo por más de 44 grados centígrados y las proteínas del cerebro se desnaturalizan causando la muerte irreversible de nuestras mascotas.

Los animales que hayan sido diagnostica-dos con algún problema cardíaco, los obe-sos, los de pelo largo y los cachorritos son los más propensos a padecer este Golpe de Calor.

Les daré unos consejitos a manera de co-mentarios sobre cómo evitar este percance con las mascotas, que sobre todo, en la ma-yoría de los casos, son de forma accidental dejar el perro y el gato expuestos al sol o dentro del carro o en el peor de los casos viajando.

Nuestras mascotas siempre deben tener su agua de bebida bien fresca y a su dispo-sición, deben estar además en lugares am-plios y ventilados con áreas de sombra, los alimentos deben dárseles una sola vez al día, si son adultos de preferencia en las no-ches o de lo contrario a primera hora del día ya que el proceso de la digestión aumenta de manera fisiológica la temperatura corpo-ral, los paseos de rutina que todos los perros deben tener, igual a primera hora y en la no-che de preferencia, cuando se trata de viajes largos de preferencia en las noches y si es de día hay que ir parando cada 2 a 3 horas para darles agua fresca, además que si es posible

46 MAS / Enero /2011

46

Page 47: Revista MAS edición Nº 08

cubitos de hielo les irá de maravilla, también podría ser con paños húmedos. Si nues-tros perritos y gatitos padecen algún tipo de enfermedad hay que extremar estas medidas pues ellos sí están más propensos a sufrir este Shock Calórico.

ACCIDENTES EN LA PLAYALos principales accidentes en las playas suceden porque los perros entran al mar ju-gando y son arrastrados por las olas y pueden ahogarse, por eso hay que entrar al agua siempre con el propietario para poder ayudarlos si es necesario. Cuando vamos de pesca los perros son muy traviesos pueden morder los anzuelos y eso sí es un verdadero problema, si sucediera esto lo que se tiene que hacer, es no jalarlo, porque el anzuelo se hunde más causando lesiones cortantes dentro del organismo, y de inmediato hay que llevarlo al veterinario para lo puedan sacar bajo los efectos de la

anestesia.

INFESTACION DE PULGAS Y GARRAPATAS

Este es uno de los principales problemas en verano para nuestras mascotas ya que las formas de vida de la pulga y la garrapata permiten una reproducción explosiva y a la vez infestan nuestros animales, es por eso que en estas temporadas es preferible usar anti pulgas una vez cada treinta días para evitar esta contaminación que es muy peligrosa para nuestros animales y también para los humanos, ya que podemos con-traer algunas enfermedades que estos ectoparásitos pueden transmitir. Las pulgas y garrapatas también desencadenan casi la mayoría de las patologías dermatológicas puesto que al picar producen gran escozor y además infectan los folículos pilosos y es allí donde las bacterias que están sobre la piel se introducen produciendo las famosas DERMATITIS que en algunos casos son muy difíciles de tratar debido a la complejidad de los procesos patológicos en la piel.

Me despido de Uds. amables lectores esperando que pasen un lindo verano en com-pañía de nuestros fieles e incansables amigos que son nuestras mascotas, hasta pron-

to!

DR. CARLOS ELIAS VILLENA SUAREZ VETERINARIO PRINCIPAL

CLINICA VETERINARIA TRUJILLO PET’S

Page 48: Revista MAS edición Nº 08
Page 49: Revista MAS edición Nº 08
Page 50: Revista MAS edición Nº 08

Del 26 al 29 de Enero en la playa ‘El Elio’ del balneario trujillano.

Full adrenalina se vivirá en Mundial de Longboard Huanchaco 2011

Tablistas pugnan por alcanzar la Copa Cer-veza Barena y los premios valorizados en 30 mil dólares.

Por segundo año consecutivo nuestro país será esce-nario del Campeonato Mundial ASP, 6 estrellas de Longboard, denominado: Huanchaco Longboard

Pro – Perú 2011 “Copa Cerveza Barena”, organizado por Olas Norte y la Municipalidad Distrital de Huanchaco, con el aporte de Backus a través de su marca de bebidas Barena.

El torneo se disputará en la playa El Elio – Huanchaco, del 26 al 29 de enero del presente, fechas en las que paralelamente la comuna local ha programado diversas actividades de su cultura viva, como “El Arribo de Takay-namo” y “La Llegada de los Dioses Moche”, donde se pondrán de manifiesto diversas expresiones culturales del ancestral pueblo de Huanchaco.

El Perú estará representado por el huanchaquero “Pic-colo” Clemente, quien el 2010 obtuvo el segundo lugar y éste año buscará el título mundial. A su vez, confirmaron su participación los mejores tablistas de la categoría de EE.UU., Hawai, Australia, Europa y Latinoamérica, como Duane De Soto, Antoine Delpero, Rusty Keaulana, Bonga Perkins, Amaro Matos, Alex Salazar, Picuruta Salazar, y el actual campeón Rodrigo Spaier.

En el campeonato se otorgarán premios por un monto de $ 30.000 dólares americanos en efectivo entre los competidores ganadores de la “Copa Barena”.

El jefe de eventos especiales de Backus, Diego Rodri-guez, resaltó el aporte de la marca Barena para el buen desarrollo del certamen de verano. “Por segundo año consecutivo seguimos apoyando éste torneo mundial de tabla y Barena traerá diversas novedades como la fiesta de clausura del Mundial, en donde se premiará y será un show espectacular para todos los que asistan”, sostuvo.

Este Tour deportivo viaja por todo el mundo, teniendo como participantes a los mejores tablistas profesionales de EE.UU., Hawai, Francia, Australia, España y Sudamé-rica, entre otros; en búsqueda de sumar puntos para obtener el Título Mundial, habiéndose confirmado hasta este momento la participación de 60 tablistas.

Por

: M

&M

PRO

DU

CC

ION

ES

50 MAS / Enero /2011

Page 51: Revista MAS edición Nº 08
Page 52: Revista MAS edición Nº 08