rešitve za krmiljenje motorjev
DESCRIPTION
Rešitve za krmiljenje motorjev. Luka Doberšek. MotorSys iMCC. M otor control. MotorSys. Tok informacij. Tok energije. MotorSys izboljšanje izvedbene učinkovitosti. Zmanjševanje časa ožičenja na terenu, zahvaljujoč komunikacijskim povezavam in standardiziranim rešitvam - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Rešitve za krmiljenje motorjevLuka Doberšek
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 2
MotorSys iMCC
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 3
Motor control
Tok informacij
Tok energije
MotorSys
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 4
MotorSysizboljšanje izvedbene učinkovitosti
●Zmanjševanje časa ožičenja na terenu, zahvaljujoč komunikacijskim povezavam in standardiziranim rešitvam
●Zmanjševanje časa nastavitev ob zagonu, zahvaljujoč prenosu podatkov na nadzorni sistem
●Lažji postopek prilagoditve z obstoječim procesom
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 5
MotorSyszmanjšanje časa zagona
●Lažje razumevanje procesa, zaradi natančne diagnostike in statistike
●Hitrejše odpravljanje napak
●Pomoč pri odpravljanju zagonskih težav
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 6
MotorSysizboljšanje motorske zaščite
●Elektronski zaščitni releji zagotovijo višjo stopnjo zaščite
● Zelo natančni senzorji
● Zelo natančni motorski moduli
● Zvezna nastavitev zaščitnih parametrov
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 7
MotorSysmanj neželjenih izpadov
●Alarmi nam dajo možnost odprave napake pred neprijetnimi izpadi
●“Tripi” so lahko podrobno analizirani za nadaljnje optimalno delovanje
●Statistični podatki se lahko uporabijo za nenehne izboljšave
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 8
MotorSysnižji stroški vzdrževanja
●Manjše število in krajši čas izpadov
●Kratki časi odprave napak, zahvaljujoč diagnostiki
●Manjše število rezervnih delov
●S statistični podatki lahko načrtujemo preventivno vzdrževanje kritičnih motorskih pogonov
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 9
Glavne prednosti iMCC MotorSys
●V fazi izvedbe projekta● Izboljšana učinkovitost projekta ● Krajši čas zagona sistema
●V fazi delovanja● Izboljšane motorske zaščite● Zmanjšana možnost neprijetnih izpadov● Zmanjšani stroški vzdrževanja● Zmanjšani stroški in časi nadgradnje
> CAPEX
> OPEX
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 10
MotorSys je…
●Bazira na inteligentnih motorskih
zaščitnih relejih
●Povezan na nadzorni sistem preko komunikacijskega
omrežja
●Vgrajen v stikalni omari v skladu z
vsemi veljavnimi standardi & Type Tasted Assembly - TTA
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 11
MotorSysje popolna paleta rešitev
●Široka ponudba NN stikalnih omar v skladu s standardi & TTA izpolnjujejo maksimalne kriterije varnosti
● Možnost lokalne prilagoditve● SB so lahko proizvedeni lokalno, kjer je
potrebno
●Širok nabor inteligentnih motorskih zaščitnih relejev●Popolna ponudba stikalne opreme●Popolna ponudba opreme za avtomatizacijo & nadzor●Servis in tehnična podpora
zagotovljena po celem svetu
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 12
Motorsys stikalni bloki
●Visoka stopnja varnosti stikalnih blokov
●Tipi izvedbe SB:● Izvlečljiv sistem (Okken)● Natični sistemi (Okken, Prisma P)● Fiksni sistem (Himel, Prisma P, Okken)
●Opcija izvedbe za potresno območje 2G & 5G (Okken)
●Opcija izvedbe za Anti-korozivno okolje (Okken)
●Opcija stopnje zaščite IP55
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 13
MotorSys rešitve●Bazira na osnovi Tesy T, nova
generacija inteligentnih motorskih zaščitnih
relejev:●Popoln nabor elektronskih zaščitnih
naprav●Opcija Napetost & Moč ●Avtomatski reset motorjev
●Bazira na osnovi Tesys U za enostavne inteligentne rešitve
●Vse v eni napravi do 15kW●Krmilni modul do 250kW●Enostavna multifunkcijska
elektronska zaščita●Bazira na osnovi Tesys D za enostavne zaščite proti preobremenitvi
● Elektromagnetni & elektronski releji● Opcija kumunikacije statusa
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 14
MotorSysmožnosti komunikacijske arhitekture
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 15
MotorSysmožnosti komunikacijske arhitekture
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 16
Energetska učinkovitost
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 17
Energetska učinkovitost
●Črpalke in ventilatorji
● Elektromotorji – 70% porabljene električne energije
● Črpalke in ventilatorji – 60% vseh elektromotorjev
● Črpalke in ventilatorji – 50% porabljene el. energije
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 18
Krmiljenje motorjev
●Namen krmiljenja motorjev● ON/OFF● Preobremenitvena zaščita● Krmiljenje hitrosti● Krmiljenje navora
●Način krmiljenja motorjev● kontaktor● mehki zagon● frekvenčni pretvornik
●Frekvenčni pretvornik je optimalna izbira
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 19
Kako lahko privarčujemo s porabo električne energije pri motorjih?
●Zamenjava starih motorjev z bolj učinkovitimi
●Vgradnja mehkega zagona
●Vgradnja frekvenčnih pretvornikov
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 20
Energetska učinkovitost
●Račun energije = Cena motorja x 100
Kam odteka vaš denar ?
Stroški življenjskega cikla motorja (povprečje 15-ih let)
Instalacija
& Vzdrževanje: 2 %
Energija
Velik motor:Račun energije za 1 mesec =
Cena motorja
Investicija: 1%
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 21
kaj vam lahko Schneider Electric ponudi?
- produkte
- rešitve
- servis
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 22
Schneiderjeve rešitveVSD družina
Za vašo optimalno namestitev.Popolna družina od 0,18kW do 2400kW
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 23
Schneiderjeve rešitveECO 8 software
●ECO8 software:● Demonstracija varčevanja z
energijo● Pomoč pri svetovanju
● Izračun na podlagi motorskih karakteristik in cikla delovanja
● Izpis rezultatov:● Poraba z ali brez pretvornika● Prihranek● Donosnost naložbe
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 24
ZaključekUporaba frekvenčnega pretvornika naj postane navada!
Standardna žarnica
Nova generacij
a
…naravno je za
žarnice
…naj postane tako pri
motorjihElektromehans
koFrek.
pretvornik
Kaj se je spremenilo...
• poraba ÷ 5
• življenjska doba x5
…kaj se je lahko spremeni !
• poraba do - 50%• manj mehanskih poškodb na strojih
Schneider Electric – Rešitve za krmiljenje motorjev – September 2009 25
Schneider Electric je globalni specialist za upravljanje energije