proyecto pedagogía crítica

8
Un acercamiento a los problemas de atención de salud en las comunidades minoritarias. Cristian David López Sáchica BOGOTÁ, ABRIL, 2014 Colegio Síntesis del trabajo Este trabajo se presenta como una visión más profunda de la situación que tienen que vivir las “minorías” para acceder a los servicios de salud; al ser de una cultura distinta, tienen muchas distinciones con respecto a las personas que pertenecen a la “cultura dominante”. Una de las distinciones que presentan es la lengua y eso es lo que se desarrolla en este texto, cómo las distinciones de idioma pueden influir en la prestación de servicios de salud de una persona que no habla la lengua de una sociedad dominante. Sobre todo en un país tan diverso culturalmente como lo es Colombia. Ciclo(s), cursos Asignaturas Lenguaje Ciencias Sociales Ciencias Naturales ¡Reconocer los derechos de las minorías! Muchas veces las personas que habitan en grandes metrópolis o cerca de ellas tienen problemas al recibir su servicio de salud simplemente por tener otras creencias, tener otra lengua u otra visión del mundo. Los profesionales se forman más que todo en el contexto de la cultura dominante y jamás toman parte del problema que tienen que pasar los habitantes de comunidades “minoritarias” Para grados desde octavo hasta once.

Upload: cristian

Post on 18-Feb-2016

220 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Proyecto Pedagogía Crítica

Un acercamiento a los problemas de atención de salud

en las comunidades minoritarias.

Cristian David López Sáchica

B O G O T Á , A B R I L , 2 0 1 4

Colegio

Síntesis del trabajo

Este trabajo se presenta como una visión más profunda de la situación que

tienen que vivir las “minorías” para acceder a los servicios de salud; al ser

de una cultura distinta, tienen muchas distinciones con respecto a las

personas que pertenecen a la “cultura dominante”. Una de las distinciones

que presentan es la lengua y eso es lo que se desarrolla en este texto, cómo

las distinciones de idioma pueden influir en la prestación de servicios de

salud de una persona que no habla la lengua de una sociedad dominante.

Sobre todo en un país tan diverso culturalmente como lo es Colombia.

Ciclo(s), cursos Asignaturas

Lenguaje

Ciencias Sociales

Ciencias Naturales

¡Reconocer los

derechos de las

minorías! Muchas veces las personas que habitan en

grandes metrópolis o cerca de ellas tienen

problemas al recibir su servicio de salud

simplemente por tener otras creencias,

tener otra lengua u otra visión del mundo.

Los profesionales se forman más que

todo en el contexto de la cultura

dominante y jamás toman parte del

problema que tienen que pasar los

habitantes de comunidades

“minoritarias”

Para grados desde

octavo hasta once.

Page 2: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

2

Diseño de cubierta

Colección: Escuela reflexiva

Edición digital: abril de 2014

© 2014: autor

Derechos de edición reservados, libre divulgación

y circulación con fines académicos.

Bogotá, 2014

Coordinación de la colección:

Prof. Olga Yolanda Rojas Torres

La propuesta curricular que aquí se consigna es

resultado de las actividades en la clase de

Fundamentos de la Educación, ofrecida para el

programa de Licenciatura de Español y Filología

Clásica de la Universidad Nacional de Colombia,

sede Bogotá.

Page 3: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

3

LA ESCUELA

REFLEXIVA

PROBLEMA DE

NUESTRAS VIDAS

El problema social de interés que se piensa exponer acá

tiene que ver con los problemas que muchas veces tienen

las personas de otras culturas de acceder al sistema de

salud de una sociedad conformada. Muchas veces las

personas que habitan en grandes metrópolis o cerca de

ellas tienen problemas al recibir su servicio de salud

simplemente por tener otras creencias, tener otra lengua u

otra visión del mundo. Es por esto que muchas veces

estas personas no reciben servicio médico y terminan

empeorando en su salud.

Una cuestión importante en este problema es que muchas

veces los pacientes no se pueden comunicar con sus

especialistas. Esto realmente es un problema ya que si

alguna persona perteneciente a otra cultura, no se puede

acompañar porque no es de nuestra cultura y no habla

nuestra lengua. El problema radica en que muchas veces

el paciente que habla una lengua distinta que el médico,

no logra describirle sus problemas al médico de ninguna

forma ya que no comparten el mismo marco de referentes

que cada lengua usa.

En términos generales, la pedagogía crítica tiene como

objetivo principal plantear una propuesta de enseñanza

que intenta ayudar a los estudiantes a cuestionar lo que se

les enseña, así rechaza la dominación, las creencias y las

prácticas que se dan en el aula. Es una teoría práctica que

busca que el estudiante adquiera una postura crítica con

respecto a lo que lo enseñan y no solo quedarse ahí como

una caja que es llenada de información por un docente, lo

que en términos de Freire (1972) se nombra como

“educación bancaria”.

Esta educación bancaria es la que se termina imponiendo

en gran cantidad de contextos de enseñanza y se establece

la falsa creencia que la enseñanza tan solo se limita a

decir y memorizar conceptos. Pero la enseñanza va más

allá de eso, no solo aprender conceptos y teorías sino que

además cómo traslada eso aprendido a la práctica

cotidiana, problemas del común. Otra modificación que

se puede dar en la enseñanza, con respecto a la pedagogía

crítica, es concientizar a los estudiantes de alguna manera

sobre los problemas a los que están expuestos en la

sociedad actual. Este último punto se puede asociar a la

concientización sobre los problemas que tienen las

minorías que viven en su país y cómo él como miembro

de un conjunto se debe apropiar de esos problemas y

debe desde la academia emprender acciones para ayudar

a esos grupos minoritarios.

Page 4: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

4

CANON LITERARIO-COMUNICATIVO

Indígena Baniva en Bogotá

Un día, una indígena de la tribu Baniva, indígenas ubicados en

el Guainía en la frontera con Venezuela, fue trasladada de

urgencias a Bogotá debido a que sufrió quebrantos de salud. Al

llegar a Bogotá no se podía atender al principio puesto que los

médicos no le entendían lo que ella les quería decir (ella era

monolingüe en su lengua materna, el baniva) y por lo tanto no

podían saber qué tipo de malestar tenía. Finalmente se logró

pedir ayuda pero la falta de atención a tiempo pudo ser

catastrófica para la salud de la señora.

Inmigrantes en Ontario (Canadá)

Es una noticia que tiene que ver con los inmigrantes y sus

problemas de acceder a la salud cuando aún no manejan

adecuadamente la lengua del país a donde llegan (dominante). En

las metrópolis, como Ontario en este caso, los médicos manejan

más que todo la(s) lengua(s) dominante(s). Esto quiere decir que

para pedir controles y describirles problemas de salud se tiene que

hablar en esas lenguas. Últimamente a esta ciudad han llegando

grandes cantidades de inmigrantes que no hablan las lenguas

oficiales (inglés y francés) y que tienen problemas con la salud al

asistir a estos centros y no poder comunicarse adecuadamente con

los médicos. Esto puede llegar a afectar su salud, debido a que no

tendrían la adecuada atención en caso de algún problema.

El problema más general de las minorías que no logran

acceder a servicios de salud de manera acorde a sus

necesidades por algún motivo en específico. En este trabajo

se toma específicamente el problema de la lengua y cómo

muchas veces la imposibilidad de comunicarse el paciente

con el especialista puede resultar perjudicial Inmigrantes latinos en EEUU

Los inmigrantes latinos en Estados Unidos tienen el mismo

problema que los de Ontario con el sistema de salud de allá.

Muchos de ellos no hablan inglés y a la hora de acudir a los

servicios de Salud igualmente tienen problemas para hacer

saber a los médicos sobre sus dificultades de salud. Sin

embargo, en este artículo de prensa, ellos proponen una

posible solución a la problemática y es formar a los médicos en

español, durante su formación académica, ya que es la

segunda lengua más hablada de los Estados Unidos y la

población hispanohablante en ese país cada día crece más.

Page 5: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

5

ESTÁNDARES DE LENGUA CASTELLANA

Identifico, caracterizo y valoro diferentes grupos humanos

teniendo en cuenta aspectos étnicos, lingüísticos, sociales y

culturales, entre otros del mundo contemporáneo.

Comprendo que en la relación intercultural con las

comunidades indígenas y afro colombianas deben primar el

respeto y la igualdad, lo que propiciará el acercamiento

sociocultural entre todos los colombianos.

Expreso respeto por la diversidad cultural y social del

mundo contemporáneo, en las situaciones comunicativas en

las que intervengo.

ÉTICA DE LA COMUNICACIÓN

Retomo críticamente los lenguajes no verbales para

desarrollar procesos comunicativos intencionados.

Comprendo la información que circula a través de

algunos sistemas de comunicación no verbal

MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y OTROS

SISTEMAS SIMBÓLICOS

ESTÁNDARES DE CIENCIAS SOCIALES

Respeto diferentes posturas frente a fenómenos sociales

Reconozco que los derechos fundamentales de las personas

están por encima de su género, filiación política, etnia,

religión, etc.

Reconozco el impacto de la globalización sobre las distintas

económicas y reconozco diferentes reacciones ante este

fenómeno.

Comprendo que el ejercicio político es el resultado de esfuerzos por resolver conflictos y tensiones que surgen en las relaciones de poder entre los Estados y en el interior de ellos mismos.

DESARROLLO COMPROMISOS PERSONALES Y

SOCIALES

Explico y evalúo el impacto del desarrollo industrial y tecnológico sobre el medio ambiente y el ser humano Identifico y analizo las consecuencias sociales, económicas, políticas y culturales de los procesos de concentración de la población en los centros urbanos y abandono del campo

Identifico y tomo posición frente a las principales causas

y consecuencias políticas, económicas, sociales y

ambientales de la aplicación de las diferentes teorías y

modelos económicos en el siglo XX y formulo hipótesis

que me permitan explicar la situación de Colombia en

este contexto.

RELACIONES ESPACIALES Y AMBIENTALES

Page 6: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

6

ESTÁNDARES DE CIENCIAS NATURALES

Analizo el desarrollo de los componentes de los circuitos

eléctricos y su impacto en la vida diaria

Analizo el potencial de los recursos naturales en la

obtención de energía para diferentes usos.

Identifico aplicaciones de diferentes modelos biológicos, químicos y físicos en procesos industriales y en el

desarrollo tecnológico; analizo críticamente las implicaciones de sus usos.

CIENCIA, TECNOLOGÍA Y SOCIEDAD

Page 7: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

7

¿Es posible crear

conciencia en las

personas sobre la

situación de las minorías

en cuanto a la salud?

¿Es pertinente evidenciar en

principio el tema de la lengua

en el problema de la salud de

las minorías?

Page 8: Proyecto Pedagogía Crítica

THE LOREM IPSUMS INVIERNO 2016

8

Importancia de la propuesta

Esta propuesta puede ayudar a homogeneizar un poco la situación social del país, ya que esta se ve muy fragmentada a la

hora de tomar decisiones en puntos como la salud, la educación, el trabajo, etc. Los profesionales se forman más que todo

en el contexto de la cultura dominante y jamás toman parte del problema que tienen que pasar los habitantes de

comunidades “minoritarias” para poder acceder a los servicios nombrados anteriormente, a los que ellos tienen derecho

por ser ciudadanos reconocidos.

Y es que hay muchos factores que hacen chocar las culturas en los distintos servicios. Un ejemplo de ello puede ser la

salud, los médicos se forman en relación con la cultura dominante y realmente conciben solo ayudar a personas que por

ejemplo solo hablen español; mientras que un indígena monolingüe en su lengua nativa, en ese orden de ideas, no podría

ser atendido por un medico de este perfil ya que no se entenderán y por lo tanto el indígena no podría ser atendido de

manera temprana. Puede que consigan un intérprete pero ya podría ser muy tarde para ese momento. Otro ejemplo se da

en el marco de los inmigrantes ilegales en otros países. No solo por su lengua (que también pasa con frecuencia) sino

además porque al ser ilegales no están reconocidos por la ley y no tendrían derecho a recibir el servicio de salud.

Son varios los factores por los cuales las minorías no pueden acceder de la manera que se debe a los servicios de salud, es

por esto que muchos de estos grupos sufren serios problemas de salud que terminan expandiéndose dentro de este mismo.

Por esto, este trabajo se da para que haya una conciencia sobre la situación que viven las minorías a la hora de acceder a

los servicios de salud.