Обзор терминологических и англо русских лексических...

36
АНО «Московский гуманитарный университет» Факультет международных отношений и туризма Кафедра иностранных языков и лингвистики Обзор терминологических и англо-русских лексических словарей Работа со словарями как условие формирования профессиональной компетенции лингвиста Л101_111 Абрамова Ю. Менщикова Е. Мишин А. Ракита А. Руководитель проф. Ясинская М.Б.

Upload: others

Post on 24-May-2022

41 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

АНО «Московский гуманитарный университет»

Факультет международных отношений и туризма Кафедра иностранных языков и лингвистики

Обзор терминологических и англо-русских

лексических словарей Работа со словарями как условие формирования

профессиональной компетенции лингвиста Л101_111

Абрамова Ю.

Менщикова Е.

Мишин А.

Ракита А.

Руководитель

проф. Ясинская М.Б.

Page 2: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Студенческий научно-

исследовательский проект

1.Словарь лингвистических терминов;

Лингвистический энциклопедический словарь

2.Толковые англо-русские словари

3.Словари синонимов английского языка

4.Словари английских фразеологизмов

5. Переводоведческие словари

Page 3: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Цель: ознакомить с

лингвистическими и

терминологическими словарями

Задача: использование словарей

Page 4: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

1.Словарь лингвистических

терминов

• Ахманова, О.С.

Словарь

лингвистических

терминов. – М.: Наука,

- 1966. – 571с.

Page 5: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Структура словаря

Термины – переводы

английский язык,

Сопоставления

из французского, немецкого и испанского языков.

Page 6: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Указатель английских переводов

в конце словаря.

Словарные статьи

- толкования терминов

- иллюстрации их употребления и

примеры

В приложении

- основные понятия теории

стихосложения

Page 7: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

ЭВФОНИЯ (благозвучие)

англ. euphony, фр. euphonie, нем. Euphonie, ucn. eufonia. Совокупность разнообразных фонетических приемов, применяемых в разных формах речи, таких как аллитерации, ассонансы, разные виды звуковых повторов и т. п.; ср. неблагозвучие.

Page 8: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Лингвистический

энциклопедический словарь

Ярцева, В.Н.

Лингвистический

энциклопедический

словарь. – М.: Советская

энциклопедия, -

1990.- 688с.

Page 9: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Лабиализация(от ср.-лат. labialis — губной)

(огубление) — артикуляция звуков речи (как

гласных, так и согласных), сопровождаемая

округлением вытянутых вперёд губ.

Лабиализация изменяет форму ротового

резонатора и уменьшает его выходное

отверстие, что ведёт к ослаблению

интенсивности и понижению частот шумовых

спектральных составляющих согласных

звуков и понижению частот формант гласных

звуков.

Page 10: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Лабиализация может являться

различительным признаком фонем. Так,

во французском, немецком, шведском

языках лабиализованные гласные

фонематически противопоставлены

нелабиализованным. Существуют

лабиализованные гласные переднего,

среднего и (чаще) заднего ряда.

Page 11: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Лабиализованные согласные как особые

фонемы имеются в северокавказских

языках: кабардино-черкесском, аварском,

лезгинском и других. Лабиализация

является дополнительной артикуляцией,

приводящей к возникновению

комбинаторных вариантов (аллофонов)

фонем, когда она обусловлена лишь

фонетическим положением звука.

Page 12: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

2.Толковые англо-русские

словари

Мюллер, В.К.

Англо-русский и

русско-

английский

словарь. – М:

Русский язык,

1995. – 2106с.

Page 13: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей
Page 14: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Таубе, А.М.

Русско-

английский

словарь. –

М.:Совестская

энциклопедия,

1965. – 1052с.

Русско-английский словарь

Page 15: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей
Page 16: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Англо-русский словарь

глагольных словосочетаний

Медникова, Э.М.

Словарь

глагольных

сочетаний. – М.:

Русский язык,

1986. – 635с.

Page 17: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей
Page 18: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

3.Словари синонимов и антонимов

английского языка

Джозеф Девлин

Словарь

синонимов и

антонимов

английского

языка. – М.:

Центрполиграф,

2005. - 559 стр.

Page 19: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Permission

Syn. Leave, liberty, consent, license, permit, allowance,

authority, tolerance, toleration, authorization,

dispensation, warranty, sufferance, grace, connivance.

Ant. prohibition, interdiction, proscription, injunction,

embargo, restraint, inhibition, opposition, debarment,

circumscription, taboo, exclusion, restriction, hindrance

Page 20: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Краткий словарь синонимов

английского языка

Потапова И.А.

Краткий словарь синонимов

английского языка. -

Л.: Государственное учебно-

педагогическое издательство

Министерства Просвещения

РСФСР - 1957. – 148с.

Page 21: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

То carry to bear 'нести', 'носить* Эти глаголы

различаются по дополнительной

характеристике выражаемого ими понятия. То

carry имеет наиболее обобщенное значение

'нести кого-либо или что-либо на руках, в

руках, на плечах, на спине' (to carry a child, a

basket, an umbrella, a bag нести ребенка,

корзину, зонтик, сумку).

Page 22: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

I never carry much money about me.

(Иг.) Я никогда не ношу с собой

много денег.

On her arm she carried a basket. (Th.

H.) На руке она несла корзинку

Page 23: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Each man carried a rifle. (J. L.) Каждый солдат нес

винтовку.

In one hand he carried an umbrella and in the other

something wrapped in a piece of newspaper. (Q.) В

одной руке он нес зонтик, а в другой что-то,

завернутое в кусок газеты.

Page 24: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Примечание. Не смешивать: глагол

to carry имеет также значение

'перевозить что-либо на каком-

нибудь виде транспорта'. В таком

случае он не входит в данный

синонимический ряд.

Ships have carried coal from Newcastle

to London since the XIII century.

(GeogrJ Корабли перевозят уголь из

Ныокастла в Лондон с XIII века.

Page 25: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

М.В. Морозов

Практический англо-

русский и русско-

английский словарь

синонимов. - М.:

Феникс, Глосса-Пресс, -

2012. - 352с.

Практический словарь

синонимов

Page 26: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

To BREAK verb – РАЗБИТЬ(СЯ)

глагол

break [breik] v. – разбить(ся) [ pt

broke, pp broken] гл.

Примеры: He broke the plate when he

dropped it on the floor. Он разбил

тарелку, когда уронил ее на пол. The

plate broke (into pieces) when it fell on

the floor. Тарелка разбилась (на

кусочки), когда упала на пол.

Page 27: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

smash v. – разбиться вдребезги гл.

Примеры: The ball smashed the

window. Мяч вдребезги разбил окно.

crash v. – 1) разбить(ся) [ с

грохотом]; 2) упасть с грохотом гл.

Page 28: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Примеры: 1) The plate fell on the

floor and crashed into thousand

pieces. Его тарелка упала на пол

и с грохотом разбилась на

тысячу кусочков. 2) The books

crashed to the floor. Книги с

грохотом упали на пол.

Page 29: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

4.Словари английских

фразеологизмов

А.В. Кунин

Большой англо-

русский

Фразеологический

словарь.

-М.:Русский язык,-

1984. - 944с.

Page 30: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Электронная версия словаря

http://padaread.com/?book=17653&pg=4

Page 31: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Краткий русско-английский

фразеологический словарь

Ж.А. Дозорец

Краткий русско-

английский

фразеологически

й словарь.- М.:

Русский язык,-

1988. - 544с.

Page 32: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Русско-английский

фразеологический словарь

переводчика

С.С. Кузьмин

Русско-английский

фразеологический

словарь переводчика.-М.:

Флинта: Наука,-

2006. - 763с.

Page 33: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Идиоматический перевод с

русского языка на английский

С.С. Кузьмин

Учебник. Идиоматический

Перевод с русского языка

На английский(Теория и

практика).

-М.:Флинта: Наука,-

2004. - 312с.

Page 35: Обзор терминологических и англо русских лексических словарей

Рекомендуемые сайты :

(синонимы)

• http://envoc.ru/code/synonim.php

• http://study-english.info/vocabulary-

synonyms.php

• http://www.dict.org/bin/Dict

• http://www.thesaurus.com