kristalia news 7 2015

20
Indoor & Outdoor news July 2015 edition 1085 Edition / be-Easy / Rama fully covered / Sharky stool + New walnut stained oak finish

Upload: kristalia-design

Post on 22-Jul-2016

222 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

New products 2015

TRANSCRIPT

Page 1: Kristalia news 7 2015

Indoor & Outdoor news July 2015 edition

1085 Edition / be-Easy / Rama fully covered / Sharky stool

+ New walnut stained oak finish

Page 2: Kristalia news 7 2015
Page 3: Kristalia news 7 2015

1085 EDITIONp. 14p. 24 (price list)

BE-EASYp. 02p. 17 (price list)

RAMA FULLY COVEREDp. 10p. 22 (price list)

SHARKY STOOLp. 06p. 18 (price list)

WALNUT STAINED OAK p. 16

News 2015

New finish

Page 4: Kristalia news 7 2015

02

Page 5: Kristalia news 7 2015

be-Easy

03

Page 6: Kristalia news 7 2015

04

Page 7: Kristalia news 7 2015

05

EN be-Easy is a collection of indoor extendable andfixed tables with minimalist appeal, featuring a Fenix-NTM® top available in various colours.NTM stands for NanoTech Matt, or the anti-reflectivematt effect that gives the surface of this material itswarm aesthetic and soft tactile appeal, and its highresistance to scratching, abrasion, heat, stains,impact, detergents and solvents.The table legs are powder-coated with a soft matteffect to create an attractive single-colour and single-material effect with the top.

IT be-Easy è una collezione di tavoli da interno fissi eallungabili dall’aspetto essenziale, caratterizzati da unpiano in Fenix-NTM® disponibile in vari colori. NTM èinfatti la sigla di NanoTech Matt, ovvero un effettoopaco antiriflettente che dona alla superficie di questomateriale un’estetica calda e morbida al tatto, oltre adun’altissima resistenza ai graffi, alle abrasioni, al calore,alle macchie, agli urti, ai detergenti ed ai solventi. Legambe del tavolo sono verniciate a polveri con effetto

opaco morbido al tatto per creare un piacevole effettomonomaterico e monocromatico con il piano.

DE be-Easy ist eine Kollektion von fixen undverlängerbaren Tischen für den Innenbereich mitessentiellem Design, die sich durch eine inverschiedenen Farben erhältliche Platte aus Fenix-NTM®auszeichnen. NTM ist die Abkürzung für NanoTech Matt,d.h. für einen Matteffekt mit geringster Lichtreflexion, derden Oberflächen eine warme und zum Berühreneinladende Ästhetik verleiht. Weiters ist das Materialkratz- und abriebfest, hitze- und fleckenresistent, stoßfestund beständig gegen herkömmliche Haushaltsreinigerund Lösungsmittel. Die Beine des Tischs weisen einePulverlackierung mit matter, samtiger Optik auf, um einenansprechenden monochromatischen und einstofflichenEffekt mit der Tischplatte zu erschaffen.

ES be-Easy es una colección de mesas para interioresfijas y extensibles de aspecto esencial, caracterizadas porun sobre de Fenix-NTM® disponible en varios colores.

NTM es la sigla de NanoTech Matt: un efecto mateantirreflectante que, además de aportar un aspectoestético cálido y suave al tacto en la superficie, ofrece unaaltísima resistencia a los arañazos, las abrasiones, elcalor, las manchas, los golpes, los detergentes y lossolventes. Las patas de la mesa están barnizadas con unpolvo de efecto mate y suave al tacto que crea unagradable aspecto monocromático y monomatérico.

FR be-Easy est une collection de tables d'intérieur fixes etallongeables aux lignes épurées, se caractérisant par leursplateaux en Fenix-NTM® disponibles en différents coloris.NTM est en fait le sigle de NanoTech Matt, à savoir uneffet mat anti-reflets en mesure de conférer, à la surface dece matériau, à la fois une esthétique chaleureuse et douceau toucher, ainsi qu'une très haute résistance aux rayures,aux abrasions, à la chaleur, aux taches, aux chocs, auxdétergents et aux solvants. Les pieds de cette table sont enfinition laqué époxy ayant un effet mat et doux au toucherde façon à créer un agréable effet monomatiérique etmonochromatique avec le plateau.

Steel legs:

be-EasyBluezone, 2015

“Fenix-NTM®” top:

0032 0717

0718 0720

FENIX N T MnANO

TECH

MATT

®FENIX N T MMMTTNn ®TA

IX N T M

CE

NA

TT

HC

ON

Page 8: Kristalia news 7 2015

06

Page 9: Kristalia news 7 2015

Sharky stool

07

Page 10: Kristalia news 7 2015

“Divina Melange 2” fabric by Kvadrat®:

871 821 771 721

731 120 170 180

681 631 621 671

581 531 521 571

280 260 220 421

471 931 920 971

08

Aluminium base:

Wood base: Polyurethane body:

PO1 PO3

PO7 PO8 PO9

PO4 PO6

Wood base

Indoor and outdoor

Wood baseupholstered seat

Aluminium base

ONLY Indoor ONLY IndoorONLY Indoor

Aluminium baseupholstered seat

Sharky stool (USE)ool (USE)ttoy sShark

Y IndONLLY

Wood b

Y Indoor Y IndONLLY

tered seaupholsWood bseaWood b

Y Indoor

Aluminium bted seaat

seaWood b

Indoor and outdoor

tered seaupholsAluminium b

Y InONLLY

seaAluminium b

Indoor and outdoor

tred seaatseaAluminium b

Y Indoor

Page 11: Kristalia news 7 2015

“Field” fabric by Kvadrat®: “Scuba” fabric by Kvadrat®:

Sharky stoolNeuland. Paster & Geldmacher, 2015

EN Stools available in two heights with different seatshapes (with high and low back), with wood oraluminium legs. These two versatile seats are ideal foruse in the home or as a distinguishing feature of aproject at a restaurant, bar or hotel. The Sharky stool isalso available in a padded version, in various high-quality Kvadrat® fabrics, which allow a huge number ofcolour combinations with the rear of the visiblepolyurethane structure.

IT Sgabelli di due altezze e due forme di sedutadifferenti (con schienale alto e basso) con gambe inlegno o alluminio. Due sedute versatili e adatte sia adun uso in casa, sia come elemento caratterizzante di unprogetto di un ristorante, un bar o un hotel. Sharkysgabello è disponibile anche in versione imbottita, indiversi tessuti Kvadrat® di alta qualità, che permettonodi creare infiniti abbinamenti cromatici con il retro dellascocca in poliuretano a vista.

DE Hocker in zwei Höhen und mit zwei unterschiedlich

geformten Sitzfläschen (mit hoher oder niedrigerRückenlehne) mit Beinen aus Holz oder Aluminium.Zwei vielseitige Sitzmöbel, die sowohl für den Einsatzim privaten Wohnbereich als auch als Blickfang ineinem Einrichtungsentwurf für ein Restaurant, ein Caféoder ein Hotel geeignet sind. Der Hocker Sharky istauch in gepolsterter Version mit verschiedenenStoffbezügen aus hochwertigem Kvadrat erhältlich,wodurch unzählige Farbkombinationen mit dersichtbaren Rückseite des Aufbaus aus Polyurethanmöglich sind.

ES Taburetes de dos alturas y con dos formas deasiento diferentes (con respaldo alto y bajo) con patasde madera o aluminio. Dos asientos versátiles yperfectos para el uso doméstico o como elementodistintivo en el proyecto de restaurantes, bares y hoteles.El taburete Sharky también está disponible en versióntapizada con distintos tejidos Kvadrat® de alta calidadque permiten crear infinitas combinaciones cromáticascon el lado trasero del bastidor de poliuretano a la vista.

FR Tabourets proposés en deux hauteurs et avec deuxformes d'assise différentes (avec dossier haut ou bas),ses pieds sont disponibles en bois ou en aluminium.Deux sièges versatiles, pouvant s'adapter aussi bien auniveau décoration maison qu'à l'intérieur d'unrestaurant, d'un bar ou d'un hôtel, grâce à leurcaractère original. Sharky tabouret est égalementdisponible en version garnie avec revêtement en tissuKvadrat® haute qualité, proposé en différents colorispermettant de nombreux mariages chromatiques avecl'arrière visible de la coque en polyuréthane.

“Divina MD” fabric by Kvadrat®:

813 843 873 433

413 353 193 343

213 453 363 973

943 913 203 613

653 633 673 683

773 753 743

713 783 293

733

019 018 020 021

022 023 024 025

003 004 006 005

002 001 007 008

009 010 011 012

013 015 016 017

542 642 662 382

252 242 232 432

222 932 982 972

942 952 172 182

132 142 192 782

752 762 772 682

09

seat: 2 back heights

highlow

2 bt:seaat sghtck heia2 b

wlo ghhi

Page 12: Kristalia news 7 2015

10

Page 13: Kristalia news 7 2015

Rama fully covered

11

Page 14: Kristalia news 7 2015

12

“Divina Melange 2” fabric by Kvadrat®:

871 821 771 721

731 120 170 180

681 631 621 671

581 531 521 571

280 260 220 421

471 931 920 971

Metal base: Wood base:

Four legs Four wood legs Slide frame Slide frame with armrests

POLYPROPYLENE wood fronT cover

fully covered

YLENEOPYPRROPOLLY

veredy cofullly

froodwYLENE veronT coov

Four le ood leFour wgsFour le Slide framegsood le Slide frame with armresSlide frame stSlide frame with armresFour le ood leFour wgsFour le Slide framegsood le Slide frame with armresSlide frame stSlide frame with armres

Page 15: Kristalia news 7 2015

13

Rama fully coveredRamos Bassols, 2015

EN The Rama collection, with its stackable chairswith their precise and essential appeal, continues todevelop thanks to the new version with its structurethat is entirely padded and upholstered. Theupholstery is available in many different colours forall versions of Rama: with solid wood legs, on fourmetal rod legs or on a slide frame, and with orwithout armrests.

IT La famiglia Rama con le sue sedie impilabili dalsegno preciso ed essenziale, continua la suaevoluzione grazie alla nuova versione con scoccainteramente imbottita e rivestita in ogni sua parte. Ilrivestimento è disponibile in tanti diversi colori intutte le versioni di Rama: con gambe in legnomassello, su quattro gambe in tondino metallicooppure slitta, con o senza braccioli.

DE Die Produktfamilie Rama mit ihren stapelbarenStühlen mit klarem und essentiellem Entwurf setztdank der neuen Version mit vollständig gepolsterem

und rundum bezogenem Aufbau ihre Evolution fort.Der Bezug steht in vielen verschiedenen Farben füralle Versionen Rama zur Verfügung: mit Beinen ausMassivholz, auf vier Beinen aus Metallrohr oder aufKufengestell, mit oder ohne Armlehnen.

ES Con sus sillas apilables de carácter preciso yesencial, la familia Rama continúa su evolucióngracias a la nueva versión con bastidorcompletamente tapizado y revestido en todas suspartes. El revestimiento está disponible ennumerosos colores en todas las versiones de Rama:con patas de madera maciza, con cuatro patas detubo metálico o sobre trineo, con o sin brazos.

FR La famille Rama, avec ses chaises empilablesaux lignes précises et épurées, continue sonévolution grâce à sa nouvelle version avec coqueentièrement garnie et entièrement revêtue. Lerevêtement est disponible en de nombreux colorissur toutes les versions Rama: avec pieds en bois

massif, avec quatre pieds ou sur piètement luge,avec ou sans accoudoirs.

“Field” fabric by Kvadrat®: “Scuba” fabric by Kvadrat®:“Divina MD” fabric by Kvadrat®:

813 843 873 433

413 353 193 343

213 453 363 973

943 913 203 613

653 633 673 683

773 753 743

713 783 293

733

019 018 020 021

022 023 024 025

003 004 006 005

002 001 007 008

009 010 011 012

013 015 016 017

542 642 662 382

252 242 232 432

222 932 982 972

942 952 172 182

132 142 192 782

752 762 772 682

Page 16: Kristalia news 7 2015

14

Page 17: Kristalia news 7 2015

1085 EditionBartoli Design, 2015

EN The 1085 chair is timeless. For this project,Bartoli Design happily drew upon the experience ofPresot in the haute couture sector (which has beenproducing natural hide for the soles of shoes of themajor Italian designer brands since 1933), and theboating sector, as seen in the tie-rod device thatensures the tension that would be lost naturally overthe years, and in the softening of the hide, whichremains robust instead.

IT La seduta 1085 fa del tempo un valore. Per questoprogetto Bartoli Design ha attinto felicemente siaall'esperienza della Presot nell'alta moda (che dal1933 produce il cuoio naturale delle suole dellescarpe delle più importanti griffe italiane), sia alsettore della nautica, come avviene nel meccanismodei tiranti che fanno sì che la tensione chenaturalmente si perderebbe con gli anni e conl'ammorbidirsi del cuoio, invece rimanga robusta.

DE Das Sitzmöbel 1085, das Zeit zu einem

kostbaren Gut macht. Für dieses Projekt hat sichBartoli Design erfolgreich sowohl auf die Erfahrungvon Presot in der Haute Couture (das Unternehmenerzeugt seit 1933 die Schuhsohlen für die wichtigstenitalienischen Marken), als auch auf denSchifffahrsbereich verlassen, der zeigt, wie derMechanismus der Zuganker dazu beiträgt, dieSpannung zu erhalten, die natürlich im Laufe derJahre und durch das Weicherwerden des Ledersnachlassen kann.

ES La silla1085 transforma el tiempo en valor. Paraeste proyecto Bartoli Design se ha inspiradobrillantemente tanto en la experiencia de Presot en laalta moda (desde 1933 produce el cuero natural delas suelas que se utilizan en los zapatos de lasprincipales marcas italianas), como en el sector de lanáutica, como en el caso del mecanismo de lostirantes, que hace que la tensión que naturalmente seperdería con los años o con el ablandamiento delcuero mantenga la robustez original.

FR Le siège 1085 fait du temps une valeur. Pour ceprojet, Bartoli Design a puisé avec succès dans lesavoir-faire de la société Presot du secteur de lahaute couture (qui depuis 1933 fabrique du cuirnaturel pour les semelles des chaussures desmarques italiennes les plus renommées) ainsi quedans celui du secteur nautique, comme il en est, enl'occurrence, pour le mécanisme des tirants qui, pareffet du temps qui passe et du cuir qui s'assouplit,aurait tendance à voir sa tension s'affaiblir et qui, aucontraire, reste très robuste.

Wood base:

Full-grain body:

15

natural

Page 18: Kristalia news 7 2015

New walnut stained oak finish

BOIACCA WOODSame price for the black oak finish for legs.Stesso prezzo finitura gambe rovere nero.Gleicher Preis wie Beine in Ausführung schwarze Eiche.Mismo precio acabado patas roble negro.Même prix que les finitions pieds chêne noir.

SHARKYSame price for the lacquer finish for the wood base.Stesso prezzo finitura base legno verniciato.Gleicher Preis wie Untergestell in Ausführung lackiertes Holz.Mismo precio acabado base madera barnizada.Même prix que la finition piètement bois laqué.

ELEPHANT WOOD BASESame price for the lacquer finish for the wood base.Stesso prezzo finitura base legno verniciato.Gleicher Preis wie Untergestell in Ausführung lackiertes Holz.Mismo precio acabado base madera barnizada.Même prix que la finition piètement bois laqué.

ELEPHANT ROCKINGSame price for the lacquer finish for the wood base.Stesso prezzo finitura base legno verniciato.Gleicher Preis wie Untergestell in Ausführung lackiertes Holz.Mismo precio acabado base madera barnizada.Même prix que la finition piètement bois laqué.

Page 19: Kristalia news 7 2015
Page 20: Kristalia news 7 2015