kültür programı€¦ · salón internacional 5 programa cultural İspanya, onur konuğu Ülke 30...

42
España, País Invitado 30 octubre - 2 noviembre 2010 29ª Feria del Libro de Estambul TÜYAP. Centro de ferias, convenciones y congresos Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre Merkezi. Uluslararası Salon 5 Kültür Programı

Upload: others

Post on 09-Nov-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

España, País Invitado30 octubre - 2 noviembre 2010

29ª Feriadel Libro de Estambul

TÜYAP. Centro de ferias, convenciones y congresosSalón Internacional 5

Programa cultural

İspanya, Onur Konuğu Ülke30 Ekim - 2 Kasım 2010

29. İstanbul Kitap Fuarı

TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre Merkezi. Uluslararası Salon 5

Kültür Programı

Page 2: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre
Page 3: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

La iniciativa de nombrar a España PaísInvitado de Honor en la 29ª FeriaInternacional del Libro de Estambul,aceptada por el Ministerio de Culturade España, es una ocasión única paramostrar en Turquía la riqueza y el valorde la literatura española, en este año2010 en el que Estambul es CapitalEuropea de la Cultura.

El Ministerio, ayudado por el InstitutoCervantes de la ciudad, ha organizadouna serie de actividades culturales quetendrán lugar en el recinto de la Feria.El día 30 de octubre tendrá lugar lainauguración de la Feria y un espectá-culo de flamenco fusión a cargo deManuel Reina y el grupo turco “BatoTato”. Ese mismo día se inaugurarátambién la exposición “Héroes delCómic Europeo”, una selección de lospersonajes de papel de los cinco paí-ses europeos considerados como losgrandes productores de héroes:Bélgica, España, Francia, Inglaterra eItalia.

2

Page 4: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

İstanbul’un Avrupa Kültür Başkentiolduğu 2010 yılında, 29. Uluslararasıİstanbul Kitap Fuarı’nda, İspanya’nınOnur Konuğu Ülke olarak yer almasıhususunda başlatılan ve İspanyaKültür Bakanlığı tarafından da kabuledilen hareket, Türkiye’de İspanyoledebiyatının zenginliği ve değerinigöstermek için bulunmaz bir fırsattır.

Bakanlık, şehirdeki CervantesEnstitüsü’nün yardımlarıyla, Fuarsüresince gerçekleştirilecek bir dizikültürel etkinlik düzenledi. 30 Ekimgünü gerçekleştirilecek Fuar açılıştöreni, Flamenko dansçısı ManuelReina ve Türk grup “Bato Tato”nunvereceği bir flamenko füzyon konse-ri ile devam edecek. Aynı gün içeri-sinde, çizgi roman yaratımında beşbüyük Avrupa ülkesi olarak kabulgören Belçika, İspanya, Fransa,İngiltere ve İtalya’dan seçilmiş çizgiroman kahramanlarının ziyaretçiler-le buluşacağı ’“Avrupa ÇizgiRomanı’nın Yüz Kahramanı” isimlisergi, ziyarete açılacak.

3

Page 5: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

Estarán presentes los prestigiososnarradores Juan J. Armas Marcelo,Ángeles Caso, Rafael Chirbes, JulioLlamazares, Luisgé Martín, SoledadPuértolas, Fernando Sánchéz Dragó yLuis del Val, y los traductores RafaelCarpintero, Inci Kut y Ovidi Carbonell.Otras actividades previstas son unacharla a cargo del Director General delLibro, Archivos y Bibliotecas, RogelioBlanco, sobre las Ayudas a laTraducción del Ministerio de Cultura deEspaña; una mesa sobre las nuevasperspectivas en el sector editorial, y elconcierto de clausura a cargo del pres-tigioso guitarrista Fernando Espí.

Esperamos que este programa consigadespertar el interés del público turcopor la cultura española, y que contribu-ya a estrechar las relaciones entre dospaíses de tan importante tradición lite-raria como son España y Turquía.

4

Page 6: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

Edebiyat dünyasının prestijli isimleriJuan J. Armas Marcelo, Ángeles Caso,Rafael Chirbes, Julio Llamazares,Luisgé Martín, Soledad Puértolas,Fernando Sánchéz Dragó ve Luis delVal; çevirmenler Rafael Carpintero, İnciKut ve Ovidi Carbonell fuara katılacak-lar. Gerçekleştirilmesi öngörülen diğeretkinlikler ise, Kitap, Arşiv veKütüphaneler Genel Müdürü RogelioBlanco ile İspanya Kültür Bakanlığı’nınÇeviri Yardımları isimli sohbet;yayımcılık dünyasındaki yeni perspektif-lerle ilgili bir yuvarlak masa ve kapanışetkinliği olarak gerçekleştirilecek, prestij-li gitarist Fernando Espí tarafından veri-lecek bir konser.

Bu programın Türk halkının, İspanyolkültürüne daha yakın bir ilgi duyması-na vesile olmasını ve İspanya ileTürkiye gibi güçlü edebi gelenekleriolan iki ülke arasındaki ilişkileri yakın-laştırmasını ümit ediyoruz.

5

Page 7: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

PROGRAMA DE ACTIVIDADES

Sábado 30 octubre12:00-13:00

Ceremonia de Inauguración de la 29ª Feria del Libro de Estambul

13:00-14:00Inauguración de la Exposición HÉROES DEL CÓMIC EUROPEOy cóctel en el stand de España

14:00-15:00. Mesa redondaESCRIBIR EN EL SIGLO XXI: LA PERSPECTIVA DE ESCRITORESESPAÑOLES Y TURCOSModerador:

Miguel Grajales PedrosaParticipantes:Soledad PuértolasJulio Llamazaresİnci Aral

15:15-16:30. Mesa redondaNUEVAS PERSPECTIVAS EN EL SECTOR EDITORIALModerador: Onur Bilge KulaParticipantes:Çetin TüzünerAlain GründRogelio BlancoMünir Üstün

17:30-18:30. Concierto de aperturaManuel Reina & BatoTato (Flamenco fusión)

6

Page 8: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

7

DÜZENLENEN ETKİNLİKLER

30 Ekim Cumartesi12:00-13:00

29. İstanbul Kitap Fuarı Açılış Töreni

13:00-14:00Avrupa Çizgi Roman Kahramanlarısergisi açılışı ve kokteyl (İspanyastandında).

14:00-15:00. Söyleşi/Diyaloglarİspanyol ve Türk yazarlarınPerspektifinden 21. Yüzyılı YazmakYöneten: Miguel Grajales PedrosaKonuşmacılar: Soledad PuértolasJulio Llamazaresİnci Aral

15:15-16:30. Panel.Yayıncılıkta Yeni Arayışlar veGelişmelerYöneten: Onur Bilge KulaKonuşmacılar: Çetin TüzünerAlain GründRogelio BlancoMünir Üstün

17:30-18:30. Açılış KonseriManuel Reina & Bato Tato (Flamenko Dinletisi)

Page 9: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

8

Domingo 31 octubre12:45-13:45. Mesa redonda

LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y LA LITERATURA: INFLUENCIASMUTUAS.Moderador: Cem ErciyesParticipantes:Juan J. Armas MarceloFernando Sánchez DragóYekta Kopan

15:30-16:30. Mesa redondaDEL PERIODISMO A LA NARRATIVAModerador: Buket AşçıParticipantes:Ángeles CasoLuis del ValEce Temelkuran

Lunes 1 noviembre13:00-13:30. Presentación

AYUDAS ESPAÑOLAS A LA TRADUCCIÓNParticipantes:Rogelio Blanco

14:00-15:30. Mesa redondaEL ESPAÑOL Y LA TRADUCCIÓNLITERARIA.Participantes:Rafael CarpinteroOvidi Carbonellİnci Kut

Martes 2 noviembre 13:15-14:15. Mesa redonda

HISTORIA RECIENTE Y CREACIÓN LITERARIAModerador: Adnan ÖzerParticipantes:Luisgé MartínRafael ChirbesOya Baydar

14:30-16:00. Concierto de clausuraFernando Espí (Guitarra clásica)

Page 10: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

9

31 Ekim Pazar12:45-13:45. Söyleşi/Diyaloglar

Medya ve Edebiyat’ın KarşılıklıEtkileşimiYöneten: Cem ErciyesKonuşmacılar: Juan J. Armas MarceloFernando Sánchez DragóYekta Kopan

15:30-16:30. Söyleşi/DiyaloglarGazetecilikten Yazı’yaYöneten: Buket AşçıKonuşmacılar: Ángeles CasoLuis del ValEce Temelkuran

1 Kasım Pazartesi13:00-13:30. Sunum

İspanyol Edebiyatı Çeviri DestekFonlarıKonuşmacı: Rogelio Blanco

14:00-15:30. Panelİspanyolca ve Edebiyat ÇevirisiKonuşmacılar: Rafael CarpinteroOvidi Carbonellİnci Kut

2 Kasım Salı13:15-14:15. Söyleşi/Diyaloglar

Yakın Tarih ve Edebi YaratıcılıkYöneten: Adnan ÖzerKonuşmacı: Luisgé MartínRafael ChirbesOya Baydar

14:30-16:00. Kapanış KonseriFernando Espí (Klasik Gitar Dinletisi)

Page 11: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

HÉROES DELCOMIC EUROPEO

La exposición Héroes del ComicEuropeo es una selección de los perso-najes de papel de los cinco paíseseuropeos considerados como los gran-des productores de héroes. Bélgica,España, Francia, Inglaterra e Italia hancongeniado el tale nto de autores y lainiciativa de los editores para desarro-llar una amplia y heterogénea variedadde personajes heroicos, épicos, perocon debilidades humanas. Duros deroer, pero con corazón sensible.Luchadores contra la injusticia con sín-tomas de fatiga. Antiguos villanos redi-midos de sus fechorías. Ríen, lloran yse emocionan. Los héroes europeos

del cómic deslumbran con su vul-nerabilidad. Incluso el humorse convierte en signo carac-

terístico de algunasseries.

Todos estos perso-najes tienen comoc a r a c t e r í s t i c acomún el haberse

publicado en España.Nuestro país tiene un

espíritu abierto y empren-dedor, siendo a la vezproductor, exportador e

importador de histo-rietas. Llámense

tebeos, fumetti o bandedessinée, los comics no

tienen fronteras en laEuropa del novenoarte.

10

EL C

AP

ITÁ

N T

RU

EN

O ©

Edic

iones

B /

Víc

tor

Mora

.Ilu

stra

ciones:

Am

bró

s.

H

Page 12: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

AVRUPA ÇİZGİROMANI’NINKAHRAMANLARI

“Avrupa Çizgi Romanı’nın Kahramanları”isimli sergi, en fazla süper kahramanlarınyaratıldığı beş Avrupa ülkesinin çizgiroman kahramanlarından bir seçki sunu-yor. Belçika, İspanya, Fransa, İngiltere veİtalya, çizerlerinin yetenekleri ile yayınevlerinin geniş ve heterojen bir çeşitlilikle,kahraman olmalarına rağmen insani zaa-fları olan karakterler yazılması fikrini biraraya getirdi. Zor acı çeken, fakat yine deduyarlı karakterler, yorgunluk belirtilerin-den muzdarip bir şekilde haksızlığa karşısavaş açıyorlar. Günahlarının bedeliniödeyen eski kötüler… Gülüyorlar, ağlı-yorlar, heyecanlanıyorlar. Avrupa çizgiroman kahramanları saldırıya açık buhalleri ile adeta parlıyorlar. Bazı çizgi

romanlarda mizah, serininkarakteristik bir özelliğine bile

dönüşebiliyor.

Tüm bu karakterlerinortak özellikleri de,her birinin İspanya’dayayımlanmış olması.İspanya açık görüşlü

ve girişken bir ülke ola-rak, aynı anda hep

yapımcı, hem de çizgiroman ihracatçısı ve itha-latçısı olmuştur. Adı tebe-

os, fumetti, bande des-ciñe ya da her ne

olursa olsun, Avrupa’nındokuzuncu sanatı olançizgi romanlar sınır

tanımıyor.

11

EL

CA

PIT

ÁN

TR

UE

NO

© E

dic

iones

B /

Víc

tor

Mora

.Ilu

stra

ciones:

Am

bró

s.

H

Page 13: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

12

DIETER LUMPEN © Jorge Zetner / Rubén Pellejero

TAXI © Strip Art Features, 2010.

ROCO VARGAS © by Daniel Torres / Represented by Norma Editorial. SA

DIETER LUMPEN © Jorge Zetner / Rubén Pellejero

H

Page 14: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

13

RO

CO

VA

RG

AS

© b

y D

anie

l Torr

es

/ R

epre

sente

d b

y N

orm

a E

dito

rial.

SA

EL C

AP

ITÁ

N T

RU

EN

O ©

Edic

iones

B /

Víc

tor

Mora

.Ilu

stra

ciones:

Am

bró

s.

TAXI © Strip Art Features, 2010.

H

Page 15: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

14

MANUEL REINA & BATO TATO“Flamenco oriental”

Manuel Reina y el grupo turco Bato Tato,integrado por ocho músicos, con la colabo-ración de la bailarina de danza orientalGülnihal, presentan el espectáculo“Flamenco oriental”. Mezcla de flamencoy folclore turco, es un montaje absoluta-mente innovador e intercultural en el quese pretende acercar las dos culturas a tra-vés de la música y el baile, ya que el esti-lo de baile turco oriental da tanta importan-cia a los movimientos de la mano como elflamenco.

José Manuel Reina Gómez es un bailaorflamenco formado con José Galván,Manolo Marín y Antonio Castillo. Se iniciacon Antonio Canales en el montaje decoreografías. Ha participado en obras fla-mencas como "Tierra y Fuego", "Carmen","Bernarda Alba" y ha sido primer bailaor delos espectáculos de Paco Mora con el queha recorrido América del Sur. Desde 2005reside en Estambul.

Page 16: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

15

MANUEL REINA & BATO TATO“Oryantal Flamenko”

Manuel Reina ve sekiz müzisyendenoluşan Türk grup Bato Tato, oryantaldansçısı Gülnihal’in de katılımıyla,“Oryantal Flamenko” isimli gösteriyisunacaklar. Flamenko ve Türk folklörününkarışımı olan gösteride, müzik ve dansaracılığı ile iki kültürü birbirine yakınlaştı-racak yenilikçi ve kültürlerarası bir ortamyaratılıyor. Gerek Türk oryantal müziği,gerekse flamenkoda çok önemli bir yerteşkil eden el hareketleri öne çıkıyor.

José Manuel Reina Gómez. José Galván,Manolo Marín ve Antonio Castillo gibi isim-ler tarafından eğitilen flamenko dansçısı,koreografi çalışmalarına Antonio Canalesile başladı. “Tierra y Fuego”, “Carmen”,“Bernarda Alba” gibi flamenko eserlerindeperformans sergiledi ve Güney Amerika’yıdolaşan Paco Mora gösterilerinde başdansçı olarak yer aldı. 2005 yılından buyana İstanbul’da ikamet etmektedir.

Page 17: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

La prensa especializada lo reconoce como“uno de los mejores guitarristas españolesdel momento” (Ritmo) y "un nuevo talentoemergente...un excepcional guitarrista dela nueva generación" (Classical Guitar).

Ha sido galardonado en los más prestigiososconcursos nacionales e internacionales,entre otros: Juventudes Musicales deEspaña, Certamen Internacional “FranciscoTárrega” de Benicasim y ConcursoInternacional “Francisco Guerrero” de Madrid.

Su carrera concertística le lleva a recorrertoda la geografía española actuando comosolista en importantes escenarios como elAuditorio Nacional de Madrid, el Auditorio“Manuel de Falla” de Granada o el Palaude la Música de Barcelona donde inter-pretó el conocido “Concierto de Aranjuez”del maestro Rodrigo. Con sus giras inter-nacionales visita más de veinte países deEuropa, América, Oriente Próximo y Nortede África, colaborando con entidadescomo el Joven Coro Mundial de laUNESCO o el Instituto Cervantes.

"Con una precisión extrema y gran sentidodel matiz Fernando Espí sumergió a la salaen una euforia total"

Diario L'Orient-Le Jour

"Fernando Espí se sitúa con esta grabaciónentre los más brillantes intérpretes de lasseis cuerdas. Así, lisa y llanamente”

Scherzo

FERNANDOESPÍGuitarra clásica

Page 18: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

17

Konusunda uzman basın organları tarafından“zamanımızın en iyi İspanyol gitaristlerindenbiri” (Ritmo) ve “yeni bir yetenek… yeni je-nerasyondan olağanüstü bir gitarist”(Classical Guitar) şeklinde adlandırılıyor.

Ulusal ve uluslararası arenadaki en prestijliödüllere layık görüldü, bunların arasındaİspanya Genç Müzisyenler Ödülü, CertamenUluslararası “Francisco Tárrega” deBenicasim Ödülü ve Madrid “FranciscoGuerrero” Uluslararası Ödülü sayılabilir.

Konser kariyeri ile tüm İspanya’yı gezerek,Madrid Ulusal Oditoryumu, Granada “Manuelde Falla” Oditoryumu ve üstad Rodrigo’nuntanınmış “Aranjuez Konçertosu”nu yorum-ladığı Barcelona Palau de la Música’nın daaralarında bulunduğu önemli sahnelerdesolist olarak konser verdi. Uluslararası turne-ler ile Avrupa, Amerika, Orta Doğu veAfrika’da yirmiden fazla ülkeyi gezerek,UNESCO Dünya Gençlik Korosu veCervantes Enstitüsü gibi kurumlarla birlikteçalışmıştır.

“Olağandışı bir hakimiyet ve hissedilebilenbir kesinlik duygusuyla, Fernando Espisalonu büyük bir mutlulukla dolduruyor.”

Diario L'Orient-Le Jour

“Fernando Espi, çalışmalarıyla, gitarın altıtelini yorumlayan en parlak isimler arasındayer buluyor. Sade ve dopdolu bir şekilde.”

Scherzo

FERNANDOESPÍGitar

Page 19: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

18

Se licenció en 1968 en Filología y LiteraturaClásicas por la Universidad Complutense.Escritor y periodista, ha publicado hasta lafecha las novelas El camaleón sobre la alfom-bra (1974; Premio Galdós 1975), Estado decoma (1976) y Calima (1978). En 1982, la edi-torial Argos Vergara publicó en la colección laBibliotheca del Fénice Las naves quemadas, yen 1985 se editó El árbol del bien y del mal. En1989, Los dioses de sí mismos ganó el PremioInternacional de novela Plaza y Janés. Tirios,troyanos y contemporáneos (1987) recoge enun solo volumen editado en Caracas por laAcademia de la Historia de Venezuela unaselección de sus artículos y ensayos literariospublicados hasta ese momento. A esta obrasiguieron El otro archipiélago (1988); VargasLlosa. El vicio de escribir (1991; Alfaguara,2002); la novela Madrid, Distrito Federal(1994); Los años que fuimos Marilyn (1995);Tal como somos (1996); Cuando éramos losmejores (1997); Así en La Habana como en elcielo (1998). Cuba en el corazón. (1998);El Niño de Luto y el cocinero del Papa (2001)La Orden del Tigre (2003); Casi todas las muje-res (2004; Premio Internacional de NovelaCiudad de Torrevieja). Al sur de la resurrección(2006) y Celebración de la intemperie (2008),recopilación de sus artículos en el ABCD, yMercedes Pinto, una sombra familiar (2009).Algunas de sus novelas están traducidas alfrancés, inglés, rumano, portugués e italiano.

Domingo 31 octubre. 12:45-13:45.Los medios de comunicación y la literatura: influencias mutuas.

JUAN J. ARMASMARCELO (Las Palmas de Gran Canaria, 1946)

Page 20: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

19

1968 yılında Complutense Üniversitesi’ninFiloloji ve Klasik Edebiyat Bölümü’ndenmezun oldu. Gazeteci ve yazar olan Marcelo,El camaleón sobre la alfombra (1974; 1975Galdós Ödülü), Estado de coma (1976) veCalima (1978) isimli romanlara imza attı. 1982yılında, Argos Vergara Yayınevi, FeniceKütüphanesi Koleksiyonu'ndan Las navesquemadas'ı yayımladı ve 1985 yılında El árboldel bien y del mal isimli kitabı yayına hazırladı.Los dioses de sí mismos, 1989 yılında Plazave Janes Uluslararası Edebiyat Ödülü'nükazandı. Tirios, troyanos y contemporáneos(1987) isimli kitap ise, Caracas’da bulunanVenezuela Tarih Akademisi tarafından yayınahazırlanmış olup, yazarın o tarihe dek imzaattığı makaleler ve denemelerin derlemesin-den oluşuyordu. Bu eserini El otro archipiéla-go (1988); Vargas Llosa. El vicio de escribir(1991; Alfaguara, 2002); Madrid, DistritoFederal (1994); Los años que fuimos Marilyn(1995); Tal como somos (1996); Cuando éra-mos los mejores (1997); Así en La Habanacomo en el cielo (1998). Cuba en el corazón.El Niño de Luto y el cocinero del Papa (2001)La Orden del Tigre (2003); Casi todas lasmujeres (2004; Ciudad de TorreviejaUluslararası Roman Ödülü), Al sur de la resu-rrección (2006), ABCD’deki makalelerinin der-lemesi niteliğindeki Celebración de la intem-perie (2008) ve Mercedes Pinto, una sombrafamiliar (2009) isimli kitaplar takip etti.

31 Ekim Pazar. 12:45-13:45. Medya ve Edebiyat’ın Karşılıklı Etkileşimi

JUAN J. ARMASMARCELO(Las Palmas de Gran Canaria, 1946)

Page 21: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

20

Es profesor titular de Traducción eInterpretación de la Universidad deSalamanca. Su línea principal de investiga-ción es la teoría de la traducción y comunica-ción intercultural entre inglés y árabe al cas-tellano y catalán. Es autor de Traducir al Otro:traducción, exotismo, poscolonialismo(1997), Traducción y cultura: de la ideologíaal texto (1999), Übersetzen ins Andere(2002) y ha coeditado, con Myriam Salama-Carr, Coming to terms with ideology:Research and Methodology in TranslationStudies, número especial de Forum.International Journal of Interpretation andTranslation (2009). Ha sido el director delMáster Oficial en Traducción y MediaciónIntercultural de la Universidad de Salamanca,miembro de la Red Europea de Másteres enTraducción (EMT), y en la actualidad dirige elCentro Cultural Hispano-Japonés de laUniversidad de Salamanca.

Lunes 1 noviembre. 14:00-15:30.El español y la traducción literaria

OVIDI CARBONELL(Alcoi, Alicante, 1966)

Page 22: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

21

Salamanca Üniversitesi’nde Sözlü ve YazılıÇeviri profesörüdür. Çalışma alanının temeli-ni çeviri teorisi ve İngilizce ve Arapça ile,İspanyolca ve Katalanca arasındaki kültürlerarası iletişim oluşturmaktadır. Çalışmalarıarasında Traducir al Otro: traducción, exotis-mo, poscolonialismo (1997), Traducción ycultura: de la ideología al texto (1999), Über-setzen ins Andere (2002) ve ForumInternational Journal of Interpretation andTranslation (2009) özel sayısı olarak MyriamSalama-Carr ile birlikte hazırladığı, Comingto terms with ideology: Research andMethodology in Translation Studies gösterile-bilir. Salamanca Üniversitesi Çeviri veKültürlerarası Etkişelim Yüksek LisansıBölümü’nün müdürlüğü görevini üstlenmiş,Çeviri Yüksek Lisansı Avrupa Ağı (EMT) üye-liği yapmıştır ve günümüzde de SalamancaÜniversitesi’nde Hispanik- Japon KültürMerkezi’ni yönetmeye devam etmektedir.

1 Kasım Pazartesi. 14:00-15:30. İspanyolca ve Edebiyat Çevirisi

OVIDI CARBONELL(Alcoi, Alicante, 1966)

Page 23: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

22

Rafael Carpintero vive en Estambul desdehace más de veinte años. Se doctoró enÁrabe e Islam en la Universidad Autónoma deMadrid con una tesis sobre el cuento turcocontemporáneo. En la actualidad trabaja en eldepartamento de Lengua y LiteraturaEspañolas de la Universidad de Estambul yes "doçent" en traductología. Como traductor,ha vertido al español a autores como OrhanPamuk, Yasar Kemal, A.H. Tanpinar, AhmetÜmit, Nedim Gürsel, Enis Batur o PerihanMagden.

Lunes 1 noviembre. 14:00-15:30.El español y la traducción literaria

RAFAELCARPINTERO(Córdoba, 1962)

Page 24: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

23

Rafael Carpintero yirmi yılı aşkın bir süredirİstanbul’da yaşamaktadır. Madrid AutonomaÜniversitesi’nde Arap ve İslam FilolojisiBölümü’nde doktorasını gerçekleştirmiş vetezini de Modern Türk Hikayesi üzerineyazmıştır. Günümüzde İstanbul Üniversitesiİspanyol Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde, çeviribilim üzerine çalışmakta ve doçentlik görevi-ni yürütmektedir. Çevirmen olarak OrhanPamuk, Yaşar Kemal, Ahmet HamdiTanpınar, Ahmet Ümit, Nedim Gürsel, EnisBatur ve Perihan Mağden gibi isimleriİspanyolca’ya kazandırmıştır.

1 Kasım Pazartesi. 14:00-15:30. İspanyolca ve Edebiyat Çevirisi

RAFAELCARPINTERO(Córdoba, 1962)

Page 25: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

Es licenciada en Historia del Arte. Ha trabaja-do en diversas instituciones culturales, comola Fundación Príncipe de Asturias o el InstitutoFeijoo de Estudios del siglo XVIII de laUniversidad de Oviedo; y en medios de comu-nicación como Televisión Española, CadenaSer, Radio Nacional de España y diversosperiódicos y revistas. Ha escrito novelas, rela-tos breves y ensayos de temática históricaque se centran en la Edad Moderna (sigloXIX) y la visión de la mujer a lo largo de laHistoria. Entre su obra narrativa destacan:Elisabeth, emperatriz de Austria-Hungría o elhada maldita (1994); El peso de las sombras(finalista del Premio Planeta 1994); El mundovisto desde el cielo (1997), El resto de la vida(1998), o Un largo silencio (Premio FernandoLara 2000). Ha escrito también las biografíasElisabeth de Austria-Hungría: álbum privado(1998) y Giuseppe Verdi: la intensa vida deun genio (2001), así como el ensayo Las olvi-dadas: una historia de mujeres creadoras(2005). Su obra se completa con cuentosinfantiles, guiones de cine y traducciones. En2009 consiguió el Premio Planeta por la nove-la Contra el viento.

Domingo 31 octubre. 15:30-16:30. Del periodismo a la narrativa

ÁNGELESCASO (Gijón, 1959)

E

24

Page 26: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

Sanat Tarihi mezunudur. Fundación Príncipede Asturias ve Oviedo Üniversitesi XVIII.Yüzyıl Çalışmaları Feijoo Enstitüsü’nün dearalarında bulunduğu bir çok kültürel kurumve Televisión Española, Cadena Ser, RadioNacional de España ve diğer bir çok gazeteve derginin de aralarında bulunduğu görsel-işitsel medya kurumlarında görev almıştır.Romanlar, kısa öyküler ve tarih temalı dene-melere imza atmakta ve Modern Çağ’ı ( XIX.Yüzyıl) ve tarih süresince kadın vizyonlarınıçalışmalarına merkez olarak almaktadır.Romanları arasında öne çıkan eserleriElisabeth, emperatriz de Austria-Hungría o elhada maldita (1994); El peso de las sombras(1994 Planeta Ödülü Finalisti); El mundo vistodesde el cielo (1997), El resto de la vida(1998) ve Un largo silencio (2000 FernandoLara Ödülü) şeklindedir. Biyografi alanındaElisabeth de Austria-Hungría: álbum privado(1998) ve Giuseppe Verdi: la intensa vida deun genio (2001) isimli eserlere, denemealanında ise Las olvidadas: una historia demujeres creadoras (2005) isimli esere imzaatmıştır. Edebi çalışmalarında aynı zamandaçocuk masalları, film senaryoları ve çevirilereyer ayırmıştır. 2009 senesinde Contra el vien-to isimli eseriyle Planeta Ödülü’ne layık görül-müştür.

31 Ekim Pazar. 15:30-16:30. Gazetecilikten Yazı’ya

ÁNGELESCASO (Gijón, 1959)

T

25

Page 27: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

26

Estudió en Ávila, León, Salamanca y Madrid.Ha vivido, además, en Barcelona, en ACoruña, París y Sefrou (Marruecos). EstudióHistoria Moderna y Contemporánea enMadrid, y durante algún tiempo se dedicó a lacrítica literaria y posteriormente a otras activi-dades periodísticas, como las reseñas gastro-nómicas en la revista Sobremesa, y los rela-tos de viajes. Su primera novela, Mimoun(1988), que publicó a los casi cuarenta años,quedó finalista del Premio Herralde deNovela. A esta obra siguieron En la lucha final(1991), La buena letra (1992), Los disparosdel cazador (1994), y La larga marcha (galar-donada en Alemania con el Premio SWR/DieBestenliste Prize (1996). Con esta novela ini-ció una trilogía sobre la sociedad españoladesde la posguerra hasta la transición, que secompleta con La caída de Madrid (2000) yLos viejos amigos (2003). Con Crematorio(2007), una novela sobre la evolución políticay moral de una generación, recibió el PremioCálamo "Libro del Año 2007" y el PremioNacional de la Crítica 2008. Además, hapublicado dos libros de viajes (Mediterráneosen 1997 y El viajero sedentario en 2004) y dosensayos literarios: El novelista perplejo (2002)y Por cuenta propia (2008). Actualmente viveen Beniarbeig (Alicante).

Martes 2 noviembre 13:15-14:15. Historia reciente y creación literaria

RAFAEL CHIRBES(Tavernes de laValldigna,Valencia, 1949)

Page 28: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

27

Ávila, León, Salamanca ve Madrid’de eğitimgördü. Aynı zamanda Barselona, A Coruña,Paris ve Sefrou (Fas) gibi farklı yerlerde deyaşadı. Madrid’de Modern ve Güncel Tariheğitimi aldı ve bir süre edebi eleştiri alanındaçalıştı, farklı gazetecilik görevlerinde bulun-du, bunların arasında Sobremesa gazetesiiçin yaptığı gastronomik yazılar ve seyahatgünceleri sayılabilir. İlk romanı Mimoun(1988) yayımlandığında neredeyse kırkyaşında olan yazar, bu kitapla HerraldeRoman Ödülü’nde finalist oldu. Bu kitabını,En la lucha final (1991), La buena letra(1992), Los disparos del cazador (1994), Lalarga marcha (1996) (Almanya’da DieBestenliste Ödülü’ne layık görülmüştür) isimliromanlar takip etti. Son romanı ile iç savaşsonrası dönemden günümüze kadar gelenİspanyol toplumu ile ilgili bir üçleme başlatmışoldu. La caida de Madrid (2000) ve Los viejosamigos (2003) ile bu üçleme tamamlandı.Crematorio (2007) isimli kitabı ile bir jeneras-yonun politik ve ahlaki değişimini anlattı ve2007 Calamo Yılın Kitabı Ödülü ve 2008Ulusal Eleştirmenler Ödülü’ne layık görüldü.Ayrıca 1997 yılında Mediterráneos ve 2004yılında El viajero sedentario isimli iki seyahatkitabına, El novelista perplejo (2002) ve Porcuenta propia (2008) isimli iki adet de dene-meye imza attı. Günümüzde Beiarbeig,Alicante’de yaşamaktadır.

2 Kasım Salı. 13:15-14:15. Yakın Tarih ve Edebi Yaratıcılık

RAFAEL CHIRBES(Tavernes de laValldigna,Valencia, 1949)

Page 29: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

28

Licenciada en Filología Inglesa (1965) por laUniversidad de Ankara y en FilologíaEspañola (1976) por la Universidad deVarsovia, Inci Kut es autora de varias obraspara el aprendizaje del español destinadas ahablantes turcos, entre las que destacamos elGran diccionario español-turco/turco-español(İnkılap Kitabevi, 2007). Además, ha traducidoal turco más de cuarenta obras de autoresespañoles e hispanoamericanos como MiguelDelibes, Rosa Montero, Alberto Vázquez-Figueroa, Joan Perucho, Joan ManuelGisbert, Eduardo Márquez, Gabriel GarcíaMárquez, Isabel Allende, Eduardo Quiles,Mario Vargas Llosa, Manuel Puig, EloyMartínez...

Lunes 1 noviembre. 14:00-15:30.El español y la traducción literaria

İNCİ KUT (Ankara, 1943)

Page 30: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

29

Ankara Üniversitesi İngiliz Filolojisi (1965) veVarşova Üniversitesi İspanyol Filolojisi (1976)bölümlerinden mezun olan İnci Kut, Türkçekonuşanların İspanyolca eğitimlerine yönelikbir çok esere imza atmıştır. Bu eserler arasın-da İspanyolca-Türkçe/Türkçe-İspanyolcaBüyük Sözlüğü (İnkılap Kitabevi, 2007) öneçıkmaktadır. Aynı zamanda, İspanyol ve LatinAmerikalı yazarlara ait kırktan fazla eseriTürkçe’ye kazandırmıştır. Çevirdiği yazarlararasında Miguel Delibes, Rosa Montero,Alberto Vázquez-Figueroa, Joan Perucho,Joan Manuel Gisbert, Eduardo Márquez,Gabriel García Márquez, Isabel Allende,Eduardo Quiles, Mario Vargas Llosa, ManuelPuig ve Eloy Martínez sayılabilir.

1 Kasım Pazartesi. 14:00-15:30. İspanyolca ve Edebiyat Çevirisi

İNCİ KUT (Ankara, 1943)

Page 31: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

30

Nació en el desaparecido pueblo deVegamián. Licenciado en Derecho, abandonómuy pronto el ejercicio de la abogacía paradedicarse al la escritura y al periodismo escri-to, radiofónico y televisivo en Madrid, ciudaddonde reside. Perteneció al grupo poético“Barro” y fue fundador de CuadernosLeoneses de Poesía. Ha escrito las siguien-tes obras: La lentitud de los bueyes (1979), Elentierro de Genarín (1981), Memoria de lanieve (1982 Premio Jorge Guillén de Poesía),Luna de lobos (1985), La lluvia amarilla(1988, libro de oro, concedido por los librerosespañoles, Premio Nonino a la mejor novelaextranjera publicada en Italia y Mejor novelasobre la montaña ITAS, Trento), El río del olvi-do (1990), En Babia (1991), Escenas del cinemudo (1994), Nadie escucha (1995), Enmitad de ninguna parte (1995), Trás-os-Montes (1998), Los viajeros de Madrid(1998), Cuaderno del Duero (1999), Cine yliteratura, con Iciar Bollarín (2000), El cielo deMadrid (2005); Entre perro y lobo (2008); yLas rosas de piedra (2008). Ha publicadotambién varios guiones cinematográficos.

Sábado 30 octubre. 14:00-15:00. Escribir en el siglo XXI: La perspectiva de escritores españoles y turcos

JULIO LLAMAZARES(Vegamián, León, 1955)

Page 32: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

31

Vegamián isimli yok olmuş bir kasabada dün-yaya geldi. Hukuk eğitimi almasına rağmen,avukatlık mesleğini kısa süre içerisinde terkederek, kendini yazarlık ve şimdi de ikametettiği Madrid’de, gerek yazılı medyada, gerek-se radyo ve televizyon alanlarında gazetecilikmesleğine adadı. “Barro” isimli şair grubununüyelerinden olup, Cuadernos leoneses dePoesía’nın kuruculuğunu üstlendi. Eserleri şuşekildedir: La lentitud de los bueyes (1979);El entierro de Genarín (1981); Memoria de lanieve (1982 Jorge Guillén Şiir Ödülü.); Lunade lobos (1985); La lluvia amarilla (1988 Librode Oro Ödülü, İspanyol kitapçılar tarafındanverilen ‘Altın Kitap’ ödülü; İtalya Nonino En İyiYabancı Roman Ödülü ve Trento, ITAS DağıHakkında En İyi Roman Ödülü’ne layık görül-müştür); El río del olvido (1990); En Babia(1991); Escenas del cine mudo (1994); Nadieescucha (1995); En mitad de ninguna parte(1995); Trás-os-Montes (1998); Los viajerosde Madrid (1998); Cuaderno del Duero(1999); Iciar Bollarín ile birlikte yazdığı Cine yliteratura, (2000); El cielo de Madrid (2005);Entre perro y lobo (2008); ve Las rosas depiedra (2008).

30 Ekim Cumartesi.14:00-15:00. İspanyol ve Türk yazarlarınPerspektifinden 21. Yüzyılı Yazmak

JULIO LLAMAZARES(Vegamián, León, 1955)

Page 33: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

32

Licenciado en Filología Hispánica por laUniversidad Complutense de Madrid y MBApor el Instituto de Empresa, ha trabajadocomo editor en Ediciones SM y en Edicionesdel Prado. En el terreno estrictamente litera-rio, ha publicado los libros de relatos Lososcuros (Alfaguara, 1990) y El alma del erizo(Alfaguara, 2002); las novelas La dulce ira(Alfaguara, 1995), La muerte de Tadzio(Alfaguara, 2000, galardonada con el PremioRamón Gómez de la Serna), Los amoresconfiados (Alfaguara, 2005, traducida alturco en la editorial Alkim, Tedirgin Aşklar) yLas manos cortadas (Alfaguara, 2009); y lacolección de cartas Amante del sexo buscapareja morbosa (Temas de Hoy, 2002). Haparticipado, asimismo, en diversos libroscolectivos de relatos. En el año 2009 ganó elPremio Antonio Machado de relatos con elcuento “Los años más felices”. Colabora oca-sionalmente como articulista en El Viajero,Babelia, El País y otras publicaciones perió-dicas.

Martes 2 noviembre. 13:15-14:15. Historia reciente y creación literaria

LUISGÉMARTÍN(Madrid, 1962)

Page 34: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

33

Madrid Complutense Üniversitesi HispanikFiloloji mezunu olup, Instituto de Empresa’daMBA’ini gerçekleştirmiştir. SM ve PradoYayınevleri’nde editör olarak çalışmıştır.Edebi çalışmalarında, öykü kitapları Lososcuros (Alfaguara, 1990) ve El alma delerizo (Alfaguara, 2002); romanlar La dulce ira(Alfaguara, 1990), La muerte de Tadzio(Alfaguara, 2000, Ramon Gomez de la SernaÖdülü’ne layık görülmüştür), Los amores con-fiados (Alfaguara, 2005, Alkım Yayınevitarafından, Tedirgin Aşklar ismiyle Türkçe’yeçevrilmiştir), Las manos cortadas (Alfaguara,2009) ve mektup koleksiyonu olan Amantedel sexo busca pareja morbosa’ya (Temas deHoy, 2002) imza atmıştır. Ayrıca, bir çokkolektif öykü kitabında yer almıştır. 2009senesinde “Los años más felices” isimli öykü-sü ile Antonio Machado Öykü Ödülü’nükazanmıştır. El Viajero, Babelia, El Pais vediğer günlük yayınlarla düzenli olarak çalış-maktadır.

2 Kasım Salı13:15-14:15. Söyleşi/DiyaloglarYakın Tarih ve Edebi Yaratıcılık

LUISGÉMARTÍN(Madrid, 1962)

Page 35: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

34

A los catorce años se trasladó con su familia aMadrid, donde estudió Periodismo y CienciasPolíticas. Después de casarse, pasa una tempo-rada en Tronheim, Noruega, y unos años enSanta Bárbara, California. De regreso a Madrid,empieza a darse a conocer como escritora en1979, cuando obtiene el Premio Sésamo por Elbandido doblemente armado. En 1989 ganó elpremio Planeta por Queda la noche. En 1993 fuerecompensada con el premio Anagrama deEnsayo por La vida oculta. En 2000 fue galardo-nada del premio NH del mejor libro de relatos conAdiós a las novias. En el 2001 obtuvo el premioGlauka en reconocimiento a su obra literaria y asu trayectoria intelectual y personal en el ámbitode la cultura. En 2003 recibió el Premio de lasLetras Aragonesas. Desde 2006 forma parte delPatronato del Instituto Cervantes. Fue redactorade la revista España Económica, directora de laeditorial Destino, y colaboradora de la revistaQue Leer y del diario El País. Es socia fundado-ra de la librería-café bar "El bandido doblementearmado". Dedicada plenamente a la literatura,cultiva todos los géneros narrativos desde losrelatos cortos como Una enfermedad moral(1983) y La corriente del golfo (1993) a la literatu-ra infantil, la novela y el ensayo. Algunas de susobras han sido traducidas al alemán, francés,inglés, italiano y portugués. En 2010 ingresa en laReal Academia Española (RAE) ocupando elsillón "g".

Sábado 30 octubre. 14:00-15:00. Escribir en el siglo XXI: La perspectiva de escritores españoles y turcos

SOLEDADPUÉRTOLAS (Zaragoza, 1947)

Page 36: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

35

On dört yaşında ailesi ile birlikte Madrid’e yerleştive burada Gazetecilik ve Siyasal Bilimler eğitimigördü. Evlendikten sonra bir süre Tronheim,İsveç’de kaldı, daha sonra bir kaç sene boyuncaKaliforniya, Santa Barbara’da yaşadı. Madrid’edönüşünün ardından, 1979 senesinden itibarenyazar olarak ismini duyurmaya başladı, yine busene içerisinde El bandido doblemente armadoile Sésamo Ödülü’ne layık görüldü. 1989 yılındaQueda la noche ile Planeta Ödülü’nü kazandı.1993 senesinde La vida oculta ile AnagramaDeneme Ödülü’nü, 2000 senesinde Adiós a lasnovias ile NH En İyi Hikaye Kitabı Ödülü’nü, 2001senesinde ise gerek edebi alanda, gerek entelek-tüel ve kültür alanda gerçekleştirdiği çalışmalar-dan dolayı Glauka Ödülü’nü kazandı. 2006 sene-sinden bu yana Cervantes Enstitüsü’nünYönetim Kurulu’nda yer almaktadır. EspañaEconómica Dergisi’nin editörlüğünü, DestinoYayınevi’nin müdürlüğünü üstlendi ve ayrıca QueLeer Dergisi ve El País Gazetesi’nde görev aldı.“El bandido doblemente armado” isimli kafe-bar-kitapçının kurucu ortaklarındandır. Edebiyatıntüm alanlarında çalışmakta olup, Una enferme-dad moral (1983) ve La corriente del golfo (1993)gibi kısa hikayelerden, çocuk edebiyatına, romanve deneme alanlarına eserler kazandırmıştır.Eserlerinden bazıları Almanca, Fransızca,İngilizce, İtalyanca ve Portekizce’ye çevrilmiştir.2010 senesinde Real Academia Española’ya(RAE) katılarak, tüm üyelerin, alfabeden bir kol-tuk sahibi olduğu akademide, “g” koltuğunun yenisahibi olmuştur.

30 Ekim Cumartesi.14:00-15:00. İspanyol ve Türk yazarlarınPerspektifinden 21. Yüzyılı Yazmak

SOLEDADPUÉRTOLAS (Zaragoza, 1947)

Page 37: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

36

Licenciado en Filología Románica y LenguasModernas, y Doctor en Letras. Profesor enItalia, Japón, Estados Unidos, Senegal,Marruecos, Jordania y Kenia. Exiliado duran-te el franquismo, trabajó en RAI italiana y laNHK japonesa. En 1976, ya de vuelta enEspaña, emprendió una larga andadura enTV y en radio con programas de divulgaciónliteraria y de debate, obteniendo, entre otros,el Premio Ondas en 1988 y el PremioNacional de Fomento de la Lectura en 2001.En 1973 se embarcó en su obra más ambi-ciosa, Gárgoris y Habidis: una historia mági-ca de España (Premio Nacional de Literatura1979). Vinieron después El sendero de lamano izquierda (Premio EspiritualidadMartínez Roca 2002) y Kokoro: a vida omuerte (2005). Entre sus ensayos destacanHistoria mágica del Camino de Santiago(1999), Carta de Jesús al Papa (2001). Y sihabla mal de España… es español (2008).Ha empezado a publicar sus memorias: Ladel alba sería: mis encuentros con lo invisible(1996); y ha cultivado la novela con grancarga autobiográfica, destacando El caminodel corazón (Finalista Premio Planeta 1990;dedica dos capítulos a Turquía), La pruebadel laberinto (Premio Planeta 1992) yMuertes paralelas (Premio Fernando Lara2006). Actualmente dirige y presenta enTelemadrid el programa de libros Las NochesBlancas.

Domingo 31 octubre. 12:45-13:45.Medios de comunicación y la literatura:influencias mutuas

FERNANDOSÁNCHEZDRAGÓ(Madrid, 1936)

Page 38: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

37

Roman ve Modern Diller Filolojisi mezunu veEdebiyat alanında doktora sahibidir. İtalya,Japonya, ABD, Senegal, Fas, Ürdün veKenya’da profesörlük yapmıştır. FrancoDönemi’nde sürgün hayatı yaşamış, İtalyanRAI ve Japon NHK için çalışmıştır. 1976 yılın-da İspanya’ya dönmüş ve gerek televizyon,gerekse radyoda edebi programlar ve müna-zaralar yapmaya başlamış ve aralarında 1988Ondas Ödülü ve 2001 Fomento de LecturaUlusal Ödülü’nün de bulunduğu bir çok ödülelayık görülmüştür. 1973 senesinde en önemlieserlerinden birine, Gárgoris y Habidis : unahistoria mágica de España’ya (1979 UlusalEdebiyat Ödülü) imza atmıştır. Bu eserini Elsendero de la mano izquierda (2002 MartínezRoca Espiritualidad Ödülü) ve Kokoro : a vidao muerte (2005) takip etmiştir. Denemeleriarasında öne çıkanları Historia mágica delCamino de Santiago (1999), Carta de Jesúsal Papa (2001). Y si habla mal de España…es español (2008) olarak sayılabilir. AnılarınıLa del alba sería: mis encuentros con lo invi-sible (1996) isimli kitapla yayımlamış, dahasonra otobiyografik ağırlığı olan romanlarayönelmiştir, bunların arasında, iki bölümü deTürkiye’ye ayrılan El camino del corazón(1990 Planeta Ödülü Finalisti), La prueba dellaberinto (1992 Planeta Ödülü) ve Muertesparalelas (2006 Fernando Lara Ödülü) öneçıkmaktadır. Günümüzde Telemadrid kanalın-da, Las Noches Blancas isimli bir kitap pro-gramı hazırlamakta ve sunmaktadır.

31 Ekim Pazar. 12:45-13:45. Medya ve Edebiyat’ın Karşılıklı Etkileşimi

FERNANDOSÁNCHEZDRAGÓ(Madrid, 1936)

Page 39: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

E

38

Periodista y escritor, es protagonista de unalarga y fecunda carrera en los medios decomunicación. Figura indispensable de laradio, ha recibido dos Premios Ondas. Enprensa escrita ha sido columnista en Diario16, La Vanguardia, Interviú y Tiempo.Actualmente publica una columna de opiniónen numerosos diarios españoles. Ha sidoguionista de televisión para varias cadenas.Es autor de los libros de no ficción Cajón dedesastres (1976), Vivir en Zaragoza (1983),Muertos, vivos y vivales (1989), Donde dijedigo (1997), Alcobendas, ciudad viva (1998),Prietas las filas: un niño en el Frente deJuventudes (1999) Con la maleta al hombro(2000), ¡Caramba, qué país! (2001) y de lasobras narrativas El vendedor de suspiros(1982), Los ejecutivos también sueñan(1986), Buenos días, señor ministro (1988,Premio de Novela Café Gijón,), Los juguetesperdidos (1996); Cuentos de mediodía,(1999), Las amigas imperfectas (2003,Premio Ateneo de Sevilla de Novela),Volveremos a Venecia (2005), Cuentos demedianoche (2006), y Crucero de otoño(2008, Finalista Premio Primavera deNovela).

Domingo 31 octubre. 15:30-16:30. Del periodismo a la narrativa

LUIS DEL VAL(Zaragoza, 1944)

Page 40: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre

T

39

Gazeteci ve yazar, görsel işitsel iletişim dün-yasında da uzun ve verimli bir kariyer sahibi-dir. Radyo dünyasının vazgeçilmez bir ismidirve iki Ondas Ödülü’ne layık görülmüştür.Yazılı basında Diario 16, La Vanguardia,Interviú ve Tiempo’da köşe yazarlığıyapmıştır. Günümüzde bir çok İspanyol gaze-tesi için köşe yazarlığı yapmaktadır. Bir çokfarklı televizyon kanalında senaristlikyapmıştır. İmza attığı eserleri şu şekildedir:Kurgu olmayan eserleri; Cajón de desastres(1976), Vivir en Zaragoza (1983), Muertos,vivos y vivales (1989), Donde dije digo (1997),Alcobendas, ciudad viva (1998), Prietas las

filas : un niño en el Frente de Juventudes(1999) Con la maleta al hombro (2000),¡Caramba, qué país! (2001) ve diğer anlatıeserleri; El vendedor de suspiros (1982), Losejecutivos también sueñan (1986), Buenosdías, señor ministro (1988, Café Gijón RomanÖdülü), Los juguetes perdidos (1996);Cuentos de mediodía, (1999), Las amigasimperfectas (2003, Ateneo de Sevilla RomanÖdülü), Volveremos a Venecia (2005),Cuentos de medianoche (2006), ve Crucerode otoño (2008, Primavera de Novela ÖdülüFinalisti) şeklindedir.

31 Ekim Pazar. 15:30-16:30. Gazetecilikten Yazı’ya

LUIS DEL VAL(Zaragoza, 1944)

Page 41: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre
Page 42: Kültür Programı€¦ · Salón Internacional 5 Programa cultural İspanya, Onur Konuğu Ülke 30 Ekim - 2 Kasım 2010 29. İstanbul Kitap Fuarı TÜYAP. Fuar, Toplantı ve Kongre