kampfkunst budo international 296 –september teil 2 2015

170

Upload: budo-international-martial-arts-magazine

Post on 23-Jul-2016

223 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Kampfkünste, Kampfsport, Kontaktsportarten, Selbstverteidigung Online Magazin. Die aktuelle deutsche Version Kostenlos lesen, kostenloser Download. 296 - September - Teil 2 -2015. Seit XXIV Jahren

TRANSCRIPT

Page 3: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.REF.: • KYUSHO 23REF.: • KYUSHO 23

Budo international.comORDERS:

Page 4: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

ch höre regelmäßig den Meistern heutzutage zu, diesich über ihre Schüler beklagen. Diese Beschwerdenbeziehen sich oft auf den Mangel von Treue,Ausdauer, Ernsthaftigkeit und Fehlen einesCharakters. Die meisten resignieren und werden

Lehrer anstelle von Meistern und haben Schüler oderKlienten, anstelle von Anhängern. Aber die Wahrheit ist,dass begeisterte Menschen mehr in der Kampfkunstsuchen und einen Dienstvertrag beenden. Die Figur desMeisters verschwindet, da es keine Anhänger mehr gibt,sondern nur Personen die dich einstellen um Techniken zulernen. Ihre Frustration ist analog zu ihrem Mangel anEngagement, oder zu dem Pech einen schlechten Meisterzu haben.

Es gibt einen enormen Streit, eine unüberwindbare Kluft,zwischen der ursprünglichen Idee eines Meisters des altenStils und einem Lehrer, Typ „Dienstag und Donnerstag von8 bis 10 Uhr abends“. Die individuellen Bedürfnisse ändernsich in einem neuen Kontext, da die Individuen und dieGesellschaft sich ändern…und trotzdem bleiben dieKampfkünste erhalten. Dies ist vor allem wegen derUniversalität des Themas so, welche den Menschen imLaufe seiner Geschichte begleitet hat und außerdem Teilseines Wesens formt.

Der Kampf ist das Territorium und die Kraft derTransformation des Menschen, da es ihn zwingt, sichgegen sich zu wenden. Dennoch ist es logisch zu denken,dass viele Widersprüche hier und dort entspringen,abgesehen davon, dass einige sich wünschen den Kontextzu modernisieren, reden wir von ganzen Archetypen diesich nicht überzeugen lassen. Der Kampf und sein Gebietder Aktion, wird immer eine treibende Kraft sein und alle,die ihn berühren (Kampfsportarten…der Gott desKrieges…Budo, etc…) tauchen ein in die Blase ihrereigenen Natur, mit ihren Regeln, ihren Tendenzen, ihrenVorlieben und ihren Gewohnheiten…

Zweifellos unterliegt die Welt einem rasendenWandlungsprozess, bei dem viele der besten Dinge aufder Strecke bleiben. Die Zeiten haben sich verändert undviele Dinge, die noch vor einigen Jahren als sicher galten,sind heute nur noch Staub im Wind. Durch diesenWechsel der die Grenzen durchdringt, durchlebt dieMenschheit so tiefe Änderungen, dass die meisten vonuns die Veränderung der Dinge verblüfft betrachten,während eine düstere Zukunft sich am Horizont zeigt.Einige klammern sich an vergängliche Werte die eigentlichschon längst veraltet sind.

Die Anachronismen reichen über diese Formen hinausund gehen im Inhalt unter. Es ist unlogisch von den neuenGenerationen die gleiche Haltung der alten Generationen zuerwarten. Aber im Gegensatz zu dem was wir glaubenkönnen, ist dies nichts Neues. Schon Socrates beschwertesich:“ Die Jugendlichen von heute sind Tyrannen, siewidersprechen ihren Eltern, sie verschlingen ihr essen undes fehlt ihnen der Respekt vor ihren Meistern.“ Die Dingewiederholen sich, weil wir uns wiederholen, es ist fair dieErwiderung des Schicksals anzuerkennen, die den Satz vonLe Luthier enthält: qJede vergangene Zeit…war vorher“.

Die Erde ist nicht ruhig, sie reist Millionen von Kilometerndurch den Raum, sie erreicht ganz andereEnergieparameter, sie empfängt Einflüsse und kreuztSektoren mit komplett anderen Ladungen. Energiebande,wie Landschaften für einen Reisenden, ermöglichen andereGedanken, andere Haltungen, andere Möglichkeiten desSeins. Jede Generation hat andere Vorschläge, andereVisionen, auch wenn vieles auf dem Weg verloren geht,wird auch vieles mit dem Wandel gewonnen und dieEvolution geht weiter. Auf dieser Reise rund um dasZentrum, berühren aber einige Zyklen die Phasen derTransformation, die somit Parallelen zu anderen früherenZyklen erschaffen und vergangene Dinge wieder erwachenlassen. Die Spirale die uns bewegt macht, dass wir uns aufdem Planeten alle in einer ähnlichen Phase befinden,bezüglich seiner relative Position um die zentrale Achse desUniversums. Aber unsere relative Position unterscheidetsich trotzdem von der vorherigen. Heraklit hatte in diesemFall Recht, wir baden uns nicht zweimal in derselben Phasedes Universums in der wir bereits waren.

Diese Wahrheit gilt auch im Kriegerischen und dasVergangene sollte mit dem absolut Neuen zusammenleben.Aber gibt es etwas wirklich Neues unter der Sonne? Vorallem wenn wir über Dinge mit einer alten Wurzel, wie demKampf, reden? Im Kampfsport wird der Status „Klassik“sehr einfach erworben. Nur das Standhalten gegen dasGebot der Zeit gewährt diesen Titel, weil das VerbleibenWiderstandsfähigkeit und Tiefe erfordert, oder was dasgleiche ist, Effizienz und Universalität.

Es sind stürmische Zeiten, mit brutalen Erdbeben undHurrikan-artigen Winden, in denen das Einzige, was unsfesthalten kann, stabile und starke Wurzeln sind. Wurzeln,die tief in der Erde versenkt sind, besitzen die Kraft einenstarken und außergewöhnlich entschlossenen Charakter zuentwickeln, geschmiedet in Zeitaltern der Authentizität undVerpflichtung. In diesem Zusammenhang tauchen die alten

"Ein Mensch ist ein räumlich und zeitlich beschränktesStück des Ganzen, was wir "Universum" nennen. Er

erlebt sich und sein Fühlen als abgegrenzt gegenüberdem Rest, eine optische Täuschung seines

Bewusstseins. Das Streben nach Befreiung von dieserFesselung ist der einzige Gegenstand wirklicher Religion.

Nicht das Nähren der Illusion, sondern nur ihre Überwindung gibt uns das erreichbare

Maß inneren Friedens." Albert Einstein

„Das Leben eines Menschen ohne Religion istbedeutungslos; es macht nicht nur unglücklich, sondernauch lebensunfähig. Zuzugeben, dass etwas existiert,das wir nicht durchdringen können, zu denken, dass dietiefste Vernunft, die strahlendste Schönheit die unserGeist erreichen kann, nur seine elementarstenAusdrucksformen sind, diese Anerkennung, dieseEmotion ist eine wahrhaft religiöse Haltung. In diesemSinne bin ich zutiefst religiös.“Albert Einstein

I

Page 5: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

spirituellen Kulturen jetzt wieder auf, sie öffnen die Augen einer hungrigen Armeedes Wissens, über einer unsichtbaren Welt. Die Intelligentesten, schon erfahrenenDenker unserer Zeit erforschen diese Begegnung, es ist nicht vergeblich da sie,wie Pfeilspitzen des Bewusstseins des menschlichen Stamms, den Weg undLösungen alter Fragen erforschend nach vorne schreiten und so neue Kartenerstellen. Die Wissenschaft hat viele Türen geöffnet, sie hat Lügner undHausierer, Fanatiker und Dogmatiker vertrieben. Die alten Fragen über dieSpiritualität bleiben jedoch. Angefangen beim Schamanismus deramerikanischen Indianer, bis zur hinduistischen Spiritualität, dem tibetanischenBuddhismus, dem Zen, den toltekischen Traditionen, oder die starke Spiritualitätder Shizen, um nur einige zu nennen. Alte Kenntnisse zeigen sich unter den Steinender Geschichte, denn niemals zuvor waren sie so wichtig wie heute undparadoxerweise waren sie auch niemals fähiger verstanden zu werden. Einstein sagtevoraus: “die Religion der Zukunft wird kosmisch. Eine Religion die auf Erfahrungenbasiert und den Dogmatismus vermeidet.“ Diese Inkarnation der alten Kenntnissewird, wie jede Geburt, nicht leicht sein. Der Abstand, der beide Momente trennt, ist sogroß ist, dass es dauert, bis eine Brücke die Festigkeit von Stahl und die Flexibilitäteines Spinnenfadens besitzt. Trotzdem und zur gleichen Zeit besitzt sie eine großeKraft, denn sie ist unvermeidbar. Alles kommt wieder, nichts bleibt gleich, aber alleskehrt zurück. Die ewige Erneuerung der Dinge, sollte nicht aus Arroganz erfolgenund auch nicht aus Ignoranz, daher rührt die große Verantwortung derer, diediese neue Phase der Transformation anführen. Jeder Schritt stützt sichauf den vorherigen, deshalb können wir nicht aufhören, mit unendlicherDankbarkeit diejenigen anzuerkennen, die vor uns diese Wegegegangen sind und uns ihre Karten da gelassen haben. DerWeg jedoch und die neuen Karten fallen unter unsereVerantwortung. Gott helfe uns!

Eines Tages waren wir selbst einmal dieJugendlichen, über die sich beschwert wurdeund die von den Alten getadelt wurden. Wirhaben die Größe und vor allem dieAbneigung zu sehen, wie die Jungen mitihren Füßen das durcheinanderbringenwas wir ihnen vorausgegangen sind.Unsere Arbeit ist es den Weg und seineVerantwortungen aufzuzeigen…sodass sich jeder seinenVerpflichtungen stellt.

3

Alfredo Tucci ist leitender Direktor desBUDO INTERNATIONAL PUBLISHING CO.e-mail: [email protected]

https://www.facebook.com/alfredo.tucci.5

Page 10: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Hapkido

Wir haben ihn bereits vor einigen Jahren bei eineraußergewöhnlichen Gelegenheit kennengelernt, der

Aufnahme einer DVD mit seinem inzwischen verstorbenenMeister: Großmeister Kwang Sik Myung, 10. Dan. Die

Jahre sind vergangen. Meister Reyes ist reifer geworden,hat seine Kunst vertieft und nimmt inzwischen eine

bedeutende Stellung in der Weltweiten Hapkidp-Organisation ein, bei der er für Westeuropa verantwortlich

ist. Außerdem ist er von der Vereinigung seines Landes,Spanien, wo eine viel pädagogische Arbeit geleistet hat, der

Präsident. Heute bringen wir ihn auf die Titelseite undstellen seine erste DVD vor, auf der er die Kampfkunst

lehrt, der er sein ganzes Leben gewidmet hat, der Kunst,die seine Leidenschaft ist. Eine Leidenschaft, der er

sich vollkommen hingibt. Die DVD behandelt alleTechniken, die diesen koreanischen Stil zu seinerGröße verhelfen, mit den vielen Prägungen, diedie Linie des Großmeisters Kwang Sik Myung

hinterlassen hat.

Alfredo Tucci

Page 12: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Hapkido

Page 13: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Interview mit Meister REYES, José Manuel ReyesPérez:

Kampfkunst International: Können Sie uns erklären,was Hapkido ist?

JMRP.: Hapkido ist eine echte Kampfkunst mitkoreanischem Ursprung; es ist die Kunst der DynamischenSelbstverteidigung schlecht hin, mit ihren eigenen Prinzipien,Normen und Fundamenten. Es ist Kunst und Wissenschaft.Dementsprechend ist es kein Sport, obwohl gewisseOrganisationen versuchen, es zu einem zu machen. Wenn wirdie etymologische Bedeutung der Worte Kunst und Martial

(Kriegerisch) betrachten, können wir sagen, dass KunstAusdruck, Werk oder Aktivität ist, mit der der Menschsymbolisch einen Aspekt der Wirklichkeit oder von Gefühlenin schönen Formen ausdrückt und sich an der Materie, demBild oder dem Klang misst. Martial hingegen bezieht sich aufdas Heer, ist dem Krieg und der Disziplin eigen. Das Wortkommt aus dem Lateinischen Martialis (vom Mars). Mars war,nach Jupiter (seinem Vater), der wichtigste Gott der Römerund er galt im Alten Rom als Kriegsgott. Dementsprechendmeinen wir, wenn wir sagen, dass Hapkido eine Kampfkunst,eine martiale Kunst ist, dass es eine Form des Ausdrucks unddes Fühlens ist, vom relativen auf das militare Bezogen, alsoist es eine Lebensweise. Unsere Schule, Yoo Moo Kwan heißtgenau das: Schule der Meisterung und des Militärs. DieBedeutung von Hapkido; Hap: Vereinigung, Ki: Innere Kraftund Do: Weg oder Pfad. Wir könnten es vereinfachtausdrücken als „Der Weg, um Energien zu harmonisieren“.

K.I.: Warum empfehlen Sie, Hapkido zu praktizieren?JMRP.: Zunächst einmal, weil es eine dynamische und

vollständige Selbstverteidigungskunst ist, die eine großeVarietät an Techniken mit und ohne Waffen berücksichtigt. Eskombiniert Verteidigung und Angriff und beinhaltet Technikenmit Beinen, Knien, Fäusten, Ellenbogen, Wurf-, Würge- undvor allem Verrenkungstechniken, wie auch viel Umgang mitWaffen, wie z.B. dem Schwert und dem Knüppel, die diecharakteristischsten sind. Man sollte betonen, dass Hapkidosich aus Geschwindigkeit und Fluss zusammensetzt,

gemeinsam mit körperlicher Vorbereitung, Technik,Atmung, Meditation und Pflege der Inneren Energie.

Mit konstanter Übung und Verwirklichung hilft alldas, unsere Gesundheit zu stärken, ebensokörperl ich wie geistig, und es gibt demMenschen, der es praktiziert Lebenskraft,Energie, Selbstvertrauen, Charakter undPersönlichkeit.Wegen all dem Gesagten empfehle ich,

Hapkido zu trainieren und ich animiere von hieraus all jene, die sich dafür Interessieren dazu,dass sie sich einem unserer Doyang (Zentren)annähren, das zum FEH-WHF gehört und aneiner Probestunde teilnehmen.

K.I. Wie lange praktizieren Sie nun schonKampfkünste?

JMRP.: Ich habe im Alter von zwölf Jahrenangefangen, Tae Kwon-Do unter Großmeister LeeSun Ho zu trainieren und bald begann ich auch mitHapkido. Zu dieser Zeit, in den 70er Jahren, kannteman hier in Spanien Hapkido noch nicht. Ende der70er und in den 80ern kannten nur wenige Habkido,und damit meine ich wirklich sehr wenige. Nochweniger von uns praktizierten es. Zu dieser Zeit wares schon schwer, Taekwondo zu trainieren, aber mitHapkido war es noch schwerer. Erst 1992 wird Hapkido

Page 14: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

in Spanien wirklich bekannt, dank dem Präsidenten und Gründer der World Hapkido Federation, Großmeister Kwang SikMyung, 10. Dan, meinem Meister, ruhe er in Frieden, bei dem ich alles gelernt habe, was ich weiß. Er gab das erste Hapkido-Seminar in Spanien, in Valencia. Dort hatten viele Meister ihre ersten Kontakte mit Hapkido, auch wenn nur wenige wirklichdamit begannen. Ich für meinen Teil, mit inzwischen 52 Jahren, trainiere, lerne, verbreite und fördere diese schöne Kampfkunstnoch immer genauso begeistert. Und dieses Jahr feiere ich 40-jähriges Jubiläum.Vierzig Jahre, in denen ich mich den Praktiken mit viel Kraft und vielen Opferngewidmet habe.

C.N.: Ein ganzes Leben, den Kampfkünsten und dem Hapkidogewidmet…

JMRP.: Ja…Wenn ich zurückblicke, erscheintes mir unglaublich, dass 40 Jahre so schnellvergangen sind. Wer hätte mir das auchsagen können, als ich meinen erstenDan des TKD und meinen erstenDan des Hapkido gemachthabe. Wenn ich die Bilanzziehe, gibt es zweierwähnenswerteAspekte. Zumeinen der

Hapkido

„Dementsprechend meinen wir,wenn wir

sagen, dassHapkido eineKampfkunst,eine martiale

Kunst ist, dasses eine Formdes Ausdrucks

und desFühlens ist,vom relativen

auf dasmilitare

Bezogen, alsoist es eine

Lebensweise.“

Page 15: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

persönliche, bei dem ich großen Stolz verspüre, dass Großmeister Myung Kwang Sik in mich vertraut hat, sodass ich seinLegat fortsetzen kann, dass übrigens sehr weitläufig ist und er hat es in biographischer und visueller Form auf seinen DVDshinterlassen. Andererseits der professionelle Aspekt. Obwohl ich in all den Jahren verschiedene Erfahrungen gemacht habe,habe ich noch immer genau so Lust, weiterhin zu lernen und zu übermitteln, was er mich gelehrt hat.

K.I.: Welche Funktion haben sie als Mitglied des Vorstands (Board) des WHF inne?JMRP.: Im Board sind wir einige der wichtigsten internationalen und nationalen Repräsentanten der World Hapkido

Federation, gemeinsam mit dem Generaldirektor, Meister Myung Roe Jae. Unsere Funktionen sind wie die eines jeden anderenVorstands, aber vor allem geht es hier um die Richtlinien, denen jeder folgen muss, damit die Qualität der Lehren unsererSchulen auf einem hohen Niveau stattfinden uns sich nach unserem offiziellenGrade-System richten. Hierauf legen wir sehr viel Wert.

K.I.: Wie fühlen Sie sich damit, den Posten des RegionalenDirektors für Westeuropa einzunehmen?

JMRP.: Ich bin zufrieden, auch wenn ich als Perfektionistimmer noch weiter kommen möchte. In Europa das Hapkidoder WHF zu unterrichten und das Legat von GroßmeisterMyung aufrecht zu erhalten ist eine gute

Page 16: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Hapkido

Page 17: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Methode, um fortzufahren. Meine Projekte und meine Ziele sind mir klar im Bezugdarauf, dass ich Hapkido WHF in Westeuropa fortführen möchte. Unter anderem führenwir Kurse und Seminare durch, sowohl für den Einstieg als auf zur Weiterführung undWiederauffrischung, sodass wir mit dem Hapkido WHF auf europäischem Niveaufortfahren, abgesehen von verschiedenen programmierten Events.

K.I.: Von was für Projekten und Zielen sprechen Sie?JMRP.: Wir haben verschiedene Projekte in Planung. Wir planen neue Events, Kurse

und Seminare, um weiterhin das offizielle Programm der WHF zu verbreiten.Glücklicherweise schließen sich jeden Tag mehr Begeisterte und Interessierte dieserschönen Kampfkunst, die Hapkido ist, an. Viele von ihnen sehen unser offiziellesGradprogramm und bemerken, dass es das vollständigste ist, was es gibt und sie sindsich bewusst, dass wir noch immer auf traditionelle und glaubwürdige Art das offizielleProgramm des Gründers (Kwang Sik Myung) unterrichten, am Rande der Länder, diebereits zum WHF gehören, die sich sehr freuen, dass es so verbreitet wird.

K.I.: Welche Unterschiede sehen Sie zwischen dem Hapkido der Jahre, in denenSie Schüler waren und dem heutigen?

JMRP.: Hapkido hat seine eigenen Prinzipien, Normen und Fundamente, die zeitlosund unveränderlich sind. Das sind Respekt, Höflichkeit, Bescheidenheit, Gerechtigkeit,Rechtschaffenheit, Courage, Loyalität, Wohlwolle und Ehre. Von hier aus haben sich dieVerteidigungsformen in Funktionen der sozialen Umstände des Moments entwickelt, dieAngriffsformen ändern sich also, darum entwickelt sich Hapkido ständig weiter, auch

Page 18: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

wenn die Prinzipien und Fundamente beibehalten werden. Mirpersönlich hat es immer, wegen meiner Arbeit imSicherheitsbereich und im Militär, gefallen, zu untersuchen,wie man die „traditionellen“ Techniken auf die neuenAngriffstechniken anwenden kann. Insofern gibt es keinefundamentalen Unterschiede, sondern nur welche in denFormen des Angriffs.

K.I.: Sie als Meister, haben Sie sich dazu verpflichtetgefühlt, Maßnahmen zu ergreifen, als sie sahen, dasseinige dieser Normen oder Prinzipien rissig wurden?

JMRP.: Ja, sehr zu meinem Widerwillen, aber wenn mansieht, dass ein Schüler den Normen nicht folgt und obwohl manihn immer wieder mahnt, kommt doch ein Moment, an dem esnotwendig wird, eine Entscheidung zu treffen, die in einigenFällen sogar eine drastische Entscheidung sein kann: DerAusstoß aus der Schule.

K.I.: Wir leben in der Ära der Informationen. Inwieweitkönnen die neuen Kommunikationsformen dieVermittlung der Kampfkünste, konkret, des Hapkidobeeinflussen?

JMRP. : Im In te r ne t g ib t es v i e l e nü tz l i che undinteressante Informationen über Hapkido und andereKampfkünste. Dennoch sol lte man nicht vergessen,dass diese neuen Werkzeuge hilfreich sein können, umden Horizont zu erweitern, aber die lebende Form istes, sie zu praktizieren. Mein Hinweis für diese Praktikenbasiert auf einer richtigen Auswahl des Meisters, dereuch l eh r t und das We i te r l eben se ine r L in i eberücksichtigt, wie er seinen schwarzen Gürtel erlangteund, am wicht igs ten , zu we lcher we l twe i ten oderinternationalen Organisation sein Verband oder seineVe re in igung gehö r t . Denn von i hm g ib t es e ineauthentische Überlieferung.

Hapkido

Page 19: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Das ist sehr wichtig, wenn man bedenkt, dasses Länder mit Verbänden oder Vereinigungengibt, die keiner internationalen Hapkido-Organisation angehören, sodass sich andieser Stelle zwei wichtige Fragen stellen.Erstens: Woher nehmen sie das Dan-System? Wenn man bedenkt, dass niemandüber ihnen steht…und zweitens: Geben sie sichdiese selbst?

K.I.: Was sind die nötigen Voraussetzungen,um einen institutionellen Posten wie denihrigen einzunehmen?

JMRP.: Ich denke, dass es keine konkretenVoraussetzungen gibt. Die einzige ist, dass manHapkido spüren und leben muss, als sei es ein Teilvon dir und natürlich den Prinzipien und den Lehrenunseres Meisters treu zu sein, um sie auf diegleiche Weise übermitteln zu können. Natürlichist es auch nötig, einen aufopfernden Geist zuhaben, denn um dorthin zu gelangen, bedarfes viele Stunden Widmung und Anstrengung,

„Zunächst einmal, weiles eine dynamische und

vollständigeSelbstverteidigungskunstist, die eine große Varietätan Techniken mit und ohne

Waffen berücksichtigt. Es kombiniert Verteidigung undAngriff und beinhaltet Technikenmit Beinen, Knien, Fäusten,

Ellenbogen, Wurf-, Würge- und vor allem

Verrenkungstechniken, wieauch viel Umgang mit Waffen,wie z.B. dem Schwert und

dem Knüppel“

Page 20: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

die bei einigen Gelegenheiten eine Last für das Privatleben seinkönnen. Glücklicherweise war das in meinem Fall nicht so, dennmeine Frau und meine Kinder praktizieren mit mir Hapkido Yoo MooKwan, denn wir haben einen starken Bund mit dem Hapkido, sodassdas Opfer kleiner ist.

K.I.: Wie funktioniert die World HapkidoFederation (WHF) und die Spanische

Hapkido-Vereinigung (FEH)?JMRP.: Im Gleichklang, in der Vereinigung,

im HAP, wie es auch nicht anders sein könnte.Unser Generaldirektor des WHF ist Meister

Myung Roe Jae, er hat die Aufgabe, die andereninternationalen Direktoren und nationalen

Präsidenten der unterschiedlichen Mitgliedsländerdes WHF zu leiten und die Mitglieder der Leitung, dem

Board, zu unterstützen, in der ich Westeuropa undSpanien mit der Spanischen Hapkido-Vereinigungvertrete. Eines unserer Hauptziele ist es, weiterhindas offizielle Programm für alle interessiertenLänder zu entwickeln. Im konkreten Fall Spanienswächst die Zahl unserer Schulen (Doyang) unddie Zahl der Lizenzen. Ich möchte also von hieraus die Lust und die Begeisterung anKampfkünsten steigern, mittels unsererSchulen, Meister und Vereinigungen beiMeisterschaften. In Spanien wird in diesemJahr 2015 gefeiert, dass wir immer mehrAndrang und Mitglieder haben, noch immer

Hapkido

„Hapkido ist eineechte Kampfkunst mit

koreanischem Ursprung;es ist die Kunst der

DynamischenSelbstverteidigung

schlecht hin, mit ihreneigenen Prinzipien,

Normen undFundamenten. Es ist

Kunst undWissenschaft.“

Page 22: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

„Im Internet gibt es vielenützliche und interessante

Informationen überHapkido und andere

Kampfkünste. Dennochsollte man nicht

vergessen, dass dieseneuen Werkzeuge hilfreich

sein können, um denHorizont zu erweitern,

aber die lebende Form istes, sie zu praktizieren.“

Page 23: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

mit dem kriegerischen Geist, der uns ausmacht. Von hier aus sende ich allenTeilnehmern und Champions der verschiedenen Bereiche meineGlückwünsche. Viel Erfolg euch allen, wir sehen uns im kommenden Jahr beider nächsten Meisterschaft Spaniens!

K.I.: Wechseln wir das Thema. Was für Anekdoten oder Geschichtenhaben Sie in all den Jahren erlebt?

JMRP.: Es gibt viele, aber ich werde euch eine erzählen, die mich sehrbewegt hat. Ich erinnere mich noch sehr genau daran, wie ich in das Doyangdes Großmeisters Myung im Jahr 1987 zum ersten Mal betreten habe. Nacheiner langen Reise im Flugzeug und noch immer müde habe ich mirgewünscht, mit ihm, meinem Meiste Lee, zu trainieren, der mir mein erstesEmpfehlungsschreiben gab. Er hatte mir viel von ihm erzählt, er sei derwichtigste Praktizierender des Hapkido in der Welt und für mich war das bisdahin der größte Moment, den ich je erlebt hatte. Die Situation ändert sich,wenn man einmal die Demonstrationen von Großmeister Myung gesehen hat.

Hapkido

„Unsere Schule, Yoo Moo Kwanheißt genau das: Schule derMeisterung und des Militärs.“

Page 24: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Er sagte mir, ich sollte mir meinen Dobok anziehen,die Uniform des Hapkido, und in seine Stundekommen. Ich drehte fast durch, mein Herz raste undich hatte unglaublich große Lust, Dehnübungen,Würfe, Griffe allgemein durchzuführen und nichtmehr und nicht weniger zu tun, als mit GroßmeisterMyung, der wichtigsten Person des Hapkidoweltweit, zu trainieren. Nach einer unglaublich hartenAufwärmung, hätte ich mich schon fast zum erstenMal übergeben und das, obwohl ich bereits harttrainiert hatte. Großmeister Myung sagte mir, ichsolle mich vor den Spiegel stellen und anfangen,Danjon-Übungen (Atmungsübungen) durchzuführen.Da bin ich wieder ein bisschen zu mir gekommen,aber ich kannte die koreanische Lehrweise unddachte, gut, das ist jetzt für ein paar Tage so, ertestet mich nur! So war es auch, aber es waren nichtein paar Tage, sondern die ganze Woche, mir bliebendrei Tage, bis ich nach Spanien zurückzukehrensollte. Ich dachte, das kann doch nicht sein, dass ichmich so angestrengt habe und so weit gereist bin,nur, damit er mir Danjon beibringt!!! Ich war sehrdemotiviert, denn ich dachte, dass die zehn Tage, dieich dort sein sollte, nur frustrierend sein würden. Ichhatte erwartet, dass er mich mit Werten bewaffnet.Am nächsten Tag bereitete ich mich erneut daraufvor, zu lernen. Ich machte an diesem Tag dasgleiche, aber nach zwei Stunden Danjon rief er michzum ersten mal bei meinem Zweitnamen. „Manuel,come here.“ Er stellte mich einem seiner Schülergegenüber und wir arbeiteten das ganze Protokollab. Den Meister grüßen, den Gegner grüßen usw.und endlich brachte er mir die erste Technik unseresoffiziellen Programms bei. Das war für mich derGipfel, denn in diesem Moment wurde mir bewusst,dass ich sein Vertrauen gewonnen hatte, einVertrauen, was mit den Jahren zu einer gutenFreundschaft und einer familiären Beziehung wurde,denn wir beide lernten unsere jeweiligen Familienkennen.

K.I.: Eine letzte Frage: Welche Nachrichtmöchten Sie all jenen senden, die uns lesen?

JMRP.: Gut, zunächst möchte ich jeden dazumotivieren, Hapkido FEH-WHF zu praktizieren.Diejenigen, denen die Kampfkünste bereits gefallen,sollten es mit Hapkido probieren. Die, die es bereitstrainieren, aber an einer anderen Schule, dass sieunser System, unsere Yoo Moo Kwan-Schuleausprobieren. Zum anderen möchte ich allen sagen:Seid geduldig, Hapkido ist eine vollständige Kunst,mit Tritt-, Knie-, Box-, Ellenbogen-, Pressurpunkt-,Wurf-, Würge-, Boden-, Waffen- und Grifftechniken.Darum ist es eine Kunst, die tödlich sein kann, darumsoll das erlernen immer minutiös sein. Hierrepräsentiert der Meister eine sehr wichtige Rolle, daer seine Schüler gut kennen muss, sodass er weiß,was er wem wann und wie lehren kann.

K.I.: Vielen Dank für das Interview, Meister Reyes.JMRP.: Vielen Dank an euch.

Hapkido

GRADE des Meisters REYES,José Manuel Reyes Pérez:

- 7. Dan Hapkido der World HapkidoFederation (WHF)

- Mitglied der Leitung des WHF (Board)- Internationaler Direktor des WHF für

Westeuropa- Präsident der Spanischen Hapkido-

Vereinigung (FEH)

Email-Adresse:[email protected]

„Die Bedeutung vonHapkido; Hap: Vereinigung,Ki: Innere Kraft und Do:

Weg oder Pfad. Wir könnten es

vereinfacht ausdrücken als ‚Der Weg, um Energien zu

harmonisieren’.“

Page 26: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Hapkido

Page 30: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 31: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Tameshiwari – die Kunst des Bruchtests

Heutzutage wird die Kunst Objekteunterschiedlicher Materialien zu zerschlagen inverschiedenen Arten der Kampfkunst ausgeübt,wie im Karate, Taekwondo, Kung Fu, etc. Aber wasgenau ist dabei wichtig und was ist möglich?Schauen wir uns zwei österreichische Senseis an,Daniel Carich Sensei und Christian Grübl Senseiaus einem Dojo in der Nähe von Wien, die seitJahrzehnten verschiedene Klassen der japanischenKampfkunst ausüben. Ich sprach mit ihnen überihre Art und Weise des Zerschlagens, das sich„Tameshiwari“ nennt.

Karate

Page 32: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

as sogenannte„Tameshiwari“ ist die KunstObjekte wie Steine,Eisblöcke, Holz oderBaseballschläger nur mitHilfe von Körperteilen, wie

den Ellenbogen, den Füßen, den Händenoder manchmal sogar dem Kopf zuzerschlagen. Tameshiwari erlaubt es demKampfkünstler die gesamte Kraft undEnergie auf ein lebloses Objekt zufokussieren, die Erfolgserlebnisse sindbezeichnend dafür, dass er die Kunstbeherrscht. Tameshiwari benötigt einaußerordentliches Gleichgewicht, Technikund Konzentration des Geistes und derRuhe. Es ist eine Herausforderung an dieFähigkeiten des Künstlers und stellt seineKräfte auf die Probe. Er muss seineganze Kraft nutzen, sodass jeder Versucherfolgreich endet.Heutzutage sieht man Bruchtests in

vielen Filmen und Veranstaltungen dasolche Attraktionen die Aufmerksamkeitdes Publikums auf sich ziehen.Heutzutage benutzen vieleKampfkunstmethoden Tameshiwari umein gewisses Niveau zu erreichen, aberder Ursprung ist ganz anders; derursprüngliche Zweck war dieVerbesserung der Kraft, derGeschwindigkeit und der Konzentration.Bevor man anfängt auf die

verschiedenen Materialien einzuschlagen,braucht man grundlegende Erfahrung inBezug auf Tritt- Faustschlag- undAxthiebtechniken. Die Technik mussdynamisch und entspannt ausgeführtwerden und die Kraft auf das letzte Dritteldes Schlags konzentriert werden.Außerdem muss man lange die Lenkungtrainieren, mit der der Schlag ausgeführtwird, um die größtmögliche Wirkungsicherzustellen und das Verletzungsrisikoeinzuschränken. Wenn man dieseFähigkeiten erworben hat, ist esnotwendig, sich darauf zu konzentrieren,Makiwara zu üben. Traditionell bestehtdas Makiwara-Kissen aus einem flexiblenaber widerstandsfähigen Stück Holz, dasam oberen Ende mit traditionellenMaterialien wie Reishalmen umhüllt istund als Pratze dient. Es wird am Bodenbefestigt und bleibt bei den Übungenverschiedener Techniken am selben Ort.Man kann auch einen sehr hartenSandsack verwenden um die Knochenund Gelenke darauf vorzubereiten. Diese Art des Trainings ist ziemlich

schmerzhaft und war im mittelalterlichenJapan eine Vollstreckungsform.Heutzutage findet man es kaum noch inden Kampfkünsten, da die meistenKampfkünste zu Sportarten gewordensind und die Tradition verschwindet.Nachdem man eine Weile geübt hat, kannman anfangen „einfache Materialien“ zuzerschlagen, wie Tannenholzbretter oderZiegel um stetig die Geschicklichkeit zu

D

Page 34: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

verbessern. Dabei solltet Ihr darandenken, dass die Wahl des Materialsein entscheidender Teil ist.Man muss außerdem die

physikal ischen Grundgesetzeverstehen. Das Geheimnis ist, bei derausführenden Technik diegrößtmögliche Geschwindigkeit zuerreichen und somit die notwendigeKraft zu generieren und umgekehrt.Außerdem muss man zwischenaktivem und passivem Tameshiwariunterscheiden. Aktiv bedeutet, dassder Kampfkünst ler das Mater ia ldadurch zerstört , indem er eszerschlägt aber bei der passiven

Variante zerbricht das Objekt amKörper des Praktiz ierenden. Wievorher erwähnt, muss sich dieAufmerksamkeit auf die Vorbereitungkonzentrieren und für beide Variantenbraucht man das gleiche Trainingund die gle iche Aufbereitung.Außerdem empfiehlt s ich derGebrauch von Platzhaltern zwischenMehrfachbrettern, Ziegelsteinen, etc.Der geistige Fokus ist ebenfalls

sehr wichtig. Vor jedem Versuchmüssen Zweifel beseitigt werden, dieden Erfolg infrage stellen. Selbst diekleinste Abweichung in der Technikoder im Fokus führt sehr

wahrscheinlich zu Scheitern oderVer letzungen. Dies ist auch dieangemessene Denkweise, umsiegreich aus jedem Kampf zugehen.Viele Faktoren, wie das harte

Training und die ständige Übungwerden über Scheitern oder Erfolgbeim Tameshiwari entscheiden.Manche mögen einwenden, dass einZiegelstein den Schlag nicht erwidert,aber verpassen sie dadurch nicht einesehr wertvolle Lektion um erfolgreichdie Herausforderungen des Alltags zumeistern, weil sie nicht Tameshiwaribeherrschen?

Karate

Page 35: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Technik

„Der geistige Fokus istebenfalls sehr wichtig.Vor jedem Versuch

müssen Zweifel beseitigtwerden, die den Erfolg

infrage stellen.“

Page 39: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Wie viele Sinne hat der Mensch? Die Definition des “Sinnes”:

Es gibt keine Übereinstimmung unter denNeurologen, wie viele Sinne es genau gibt, da dieDefinition der Sinnes sehr schwierig ist. Generell kannman sagen, dass ein “Sinn” ein Organ ist, das aufäußere Einflüsse reagiert. Schulkindern wird generellbeigebracht, dass es genau 5 Sinne gibt (Sehen,Hören, Berühren, Riechen und Schmecken). Dies giltallgemein (aber auch der Gemeinsinn und der Sinn fürHumor sind wichtig!)

Wie kann man dasSinnessystem angreifen,um ein besseres “Reality-Based Training”zu erschaffen

Sensor System Control:

Page 40: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

Es gibt sehr viel mehr “Sinne”, als ihr vielleicht denkt!“ T h e r m o c e p t i o n ”

(Wärmewahrnehmung) ist der Sinn fürHeiß und Kalt, den die Haut hat undder verschiedene interneHautpassagen betrifft. Es gibtMeinungsverschiedenheiten darüber,wie viele Sinne das tatsächlich betrifft,denn die Wärmerezeptoren der Haut

unterscheiden sich von denhomeostatischen Thermorrezeptoren,die ein Feedback innerhalb derKörpertemperatur bescheren. Nociception (körperlicher Schmerz)

ist eine unbewusste Wahrnehmungvon Schaden oder Fast-Schaden derHaut. Er kann mit einem der dreiSinne klassifiziert werden, je nach derKlassifizierungsmethode. Die dreiSchmerzrezeptoren sind Folgende:die Haut, Körper (Gelenke undKnochen) und Körperorgane.Während relativ langer Zeit war mandavon überzeugt, dass Schmerz ganzeinfach ein Überladen derDruckrezeptoren war, aber dieForschung hat in der ersten Hälfte des20ten Jahrhunderts herausgefunden,dass der Schmerz ein vielfachesPhänomen ist, das mit den ganzenanderen Sinnen kommuniziert,einschließlich der Berührung.

Heutzutage wird Schmerz als eineganzheitliche subjektive Erfahrungdefiniert. Der Gleichgewichtssinn ist die

Wahrnehmung des Gleichgewichtesoder der Beschleunigung und steht inVerbindung mit den Vertiefungen imOhr, die Flüssigkeit enthalten. Es gibteinige Unstimmigkeiten darüber, obdiese auch den Sinn für “Richtung”oder die Orientierung beinhalten. Wiedem auch sei, die “ Richtung” ist einpost-sensorielles Bewusstsein.

Page 41: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

P r o p r i o c e p t i o n(Selbstwahrnehmung) ist dieWahrnehmung des eigenen Körpersund ist ein Sinn, dessen sich häufigdie Personen nicht einmal bewusst,aber sehr davon abhängig sind.Dieser Sinn kann einfacher bewiesenals erklärt werden, da er mit der“unbewussten” Wahrnehmung zu tunhat, mit der die Menschen wissen, wosich die verschiedenen Regionen desKörpers befinden. (Das kann ganz

einfach damit bewiesen werden,indem jemand die Augen schließt unddie Hand schwingt. Die Person wirdniemals das Bewusstsein darüberverlieren, wo sich die Hand befindet,auch wenn sie nicht von einemanderen Sinn wahrgenommen wird)!Das kann sehr hilfreich in derReaktionszeit sein.

Die Sinne und Intelligenz:Nachforschungen, bei denen man

untersuchte, wie sich die Kreativitätbei verschiedenen Individuen zeigte,bewiesen die verschiedenen Artenvon Intelligenz: visuelle, musikalische,logische/mathematische, sprachliche,bewegliche, natürl iche,kinesthetische, zwischenmenschlicheund intra-menschliche Intelligenz. Diemeisten von diesen entsprechenbestimmten Sinnen - tatsächlich

werden all diese die höheren Sinneder Sprache genannt…. Gedankenund Ego mit eingeschlossen. AndereSinne (Geschmack, Geruchssinn)haben vielleicht auch ihre eigeneIntelligenz. Das Verhältnis zwischenIntell igenz und derSinneswahrnehmung erscheint nahbeieinander. Es heißt, dass es mehrals 30 Sinne gibt, auch der Sinn fürZeit und der Sinn für Angst.

Page 42: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Ames Zimmer

Das Ames Zimmer (Foto eins, zwei) ist ein verzerrtesZimmer, das benützt wird, um eine optische Illusion zuerschaffen. Es wurde von dem Amerikaner Adelbert Ames,Jr. im Jahr 1946 erfunden, basierend auf einem Konzeptvon Hermann Helmholtz.Das Ames Zimmer ist so gebaut, dass es von vorne wie

ein normaler quadratischer Raum erscheint, mit einerschwarzen Wand und zwei Seitenwänden, die rechtwinkligzueinander stehen und rechtwinklig zu der horizontalenEbene Boden und Decke. Wie auch immer, das ist eineSinnestäuschung und die wahre Form des Zimmers isttrapezförmig: Die Wände sind schräg und auch der Bodenund die Decke sind nicht rechtwinklig, die rechte Eckesteht sehr viel näher zu dem frontalen Betrachter als dielinke Ecke (oder umgekehrt). Das Ergebnis dieseroptischen Illusion ist so, dass die Person in der einenEcke dem Betrachter als Riese erscheint, während diePerson in der anderen Ecke als Zwerg erscheint. DieIllusion ist überzeugend genug, dass eine Person dievon l inks nach rechts geht zu wachsen oder zuschrumpfen scheint.

PanikattackenEine Panikattacke ist eine Reihe von unglaublich

intensiven, oft für kurze Zeit schwächenden, extremenAngst- oder psychologischen Stressgefühlen, dietypischerweise abrupt erscheinen. Das Gefühl von Angstkann so überwältigend sein, dass es fast schmerzvollerscheint. Wenn man selbst noch nie eine Panikattackeerlebt hat, ist es sehr schwierig diese in Worten zubeschreiben. Eine Panikattacke ist sehr anders alsnormale Angst, denn die Panikattacke lähmt oft diePersonen und überlässt sie der totalen Paranoia. Die erstePanikattacke gehört normalerweise zu den schlimmstenErfahrungen im Leben einer Person. Normalerweise sinddie Personen davon überzeugt, dass sie sterben.Klaustrophobie ist eine Angststörung, die durch diePhobie in engen Räumen ausgelöst wird.Klaustrophoben können Panikattacke erleiden oder die

Angst einer Panikattacke, in Situationen wie zum Beispielim Aufzug, im Zug, in engen Zimmern oder Flugzeugen….wir nennen das auch CQB - Close quarter battleproblems.

Großmeister

Page 43: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Personen, die bereits Panikattacken erlitten haben,entwickeln oft auch Klaustrophobie. Wenn diese einePanikattacke erleiden, wenn sie sich in einem engen Raumbefinden, erleiden sie oft auch klaustrophobischeZustände, da sie das Gefühl haben, der Situation nichtentfliehen zu können. Diejenigen, die unter Klaustrophobieleiden, haben oft Schwierigkeiten in Auditorium, Theaternund Aufzügen zu atmen. Der Name Klaustrophobie stammtaus dem lateinischen Wort claustrum, welches bedeutet„eingeschlossen“ und dem griechischen Wort phobos, was"Angst“ bedeutet.Ist es wirklich notwendig, all dies zu wissen, um besser

den Reality Combat zu unterrichten? Man kann gestörteZimmer oder Ames-Zimmer, Illusionen des Raumesbenutzten, um die Sinne zu beeinflussen während desUnterrichts des CQB, um somit Stress zu erzeugen und dieAngsteffekte auf den Studenten zu beschleunigen.Labyrinthe sind wirksame und modifizierte Illusionen. Mankann Kälte und Hitze innerhalb des Zimmers benützen, umStress zu bewirken, es gibt sehr viele Möglichkeiten, umden Studenten die Angst um die Panikattacken erforschenzu lassen.

Ein kleines Labyrinth

Die Kapap Akademie Leiter des “Attacking the SensorsFirst” zeigt in der neuen Kapap Akademie DVD die erstendrei Grundbewegungen, um diese Sinne anzugreifen. Die

Page 44: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Idee ist es, die Sinne des Zielkörpers anzugreifen und abzulenken, um somit größere Chancen zuhaben, den Konflikt zu gewinnen. Dies ist ein Beispiel des Sensory System Attack, den wir in derKapap Akademie benützen: Avi wird gedrosselt. Zuerst schlägt er die Ohren des Angreifers, um sein Gehör und seinen

Gleichgewichtssinn zu stören (4 & 4.1). Dann folgt er dem Prinzip des “Economy-of-Motion”(Einsparung der Bewegungen) und schwingt seine Hände, um seine Augen abzulenken (5),dann beendet er die Bewegung, indem er sie auf sein Handgelenk gelegt, um die Sinne desAngreifers zu "telegraphieren", nachdem Ave hoch angegriffen worden ist, kann er sein Kniefür einen Schlag in die Genitalien benützen (6). Wir benützen diese Prinzipien für dieSelbstverteidigung. Am Anfang trainieren wir einfache Ideen, so wie der Lehrer JohnMachado BJJ seinen Schülern beibringt, das Gi nach einer hohen Herzfrequenzarbeitauf das Gesicht zu tun, um die "Angst des Sensoren“ zu fühlen. Das ist ein sehreinfacher und kostengünstiger Weg für das Training in einem Dojo mit dem Gides Schülers und kann ein anderer guter Grund sein, um mit einem Gi zutrainieren. Eine andere Möglichkeit ist es, einen gestörten Raum zubenutzen, der das Gefühl von "Trunkenheit" geben kann, da das Gefühlfür Erdanziehungskraft dem Gehirn eine Art von Information mitteilt,während die anderen Sinne, Sicht und Gleichgewicht, dem Gehirn eineandere Art von Information mitteilen. Je mehr die Sinne dieserverschiedenen Informationen sich kreuzen, umso mehr Verwirrunggibt es im Gehirn. Diese Art von Illusionen erzeugen beim Schülerden Wunsch, den Raum zu verlassen, dadurch entsteht Stressund Angsttraining. Die Kapap Akademie benützt dieseMethoden, um seine Schüler und Lehrer zu trainieren, indemsie einfache Kampfbewegungen benützen, die jedochhochwirksam in echten Kampfsituationen sind.

Großmeister

Page 51: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Überleben

Heute untersuchen wir das WortÜberleben und seine Beziehung mitunserem Kampfkunstuniversum.Überleben ist das Beibehalten desLebens, besonders, wenn es trotz einerschwierigen Situation oder nach einemwichtigen Moment ist. Wenn wir diehistorischen Begebenheiten untersuchen,die unserem Thema das Leben schenkten,sollten wir mit der Geburt des Karatebeginnen.Auf der Insel Okinawa sah man einengroßen Handelsaustausch unterverschiedenen Königreichen der Epoche.Der Geschichte nach hat 1409 derdamalige König Sho Shin verschiedenVerbote auferlegt, unter anderem dasVerbot von Waffen, um die kleinenGebiete zu vereinheitlichen, in die die Inselnoch unterteilt war, um so zukünftigeKonflikte zwischen den Eingeborenen undden Besuchern zu vermeiden. 1409griffen die Samurai den Satsuma-Clan anund beschlagnahmten die Waffen...

Farang Combat

Page 52: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 53: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

egen dieser historischenGeschehnisse blieb der adeligenund der dörflichen Bevölkerung vonOkinawa nichts, als sich mit denprimitivsten Mitteln das Überlebenzu erhalten. Unsere Vorfahren der

Kampfkunst entwickelten noch mehr: DieKampfmethoden mit landwirtschaftlichen Geräten aufdie gleiche Weise wie die Methoden mit leeren Händenund so wurde die Geburt des Karate und des Kobudoeingeleitet.Wir könnten hunderte Seiten mit Geschichten wie

diesen füllen, auf denen der Mensch sich schwierigenSituationen stellt und ein neues Kampfkunstsystem aufder Höhe der Zeit entsteht. Die Fähigkeit desÜberlebens in der modernen Gesellschaft ist ähnlich derunserer Vorfahren, im Bezug auf den Menschen, dersich gefährlichen Situationen stellt. Um das zu erreichenmüssen wir die Mentalität eines Kriegers einnehmen.Sun Tzu schenkt uns mit seinem Buch „Die Kunst desKrieges“ diesen Satz: „Die höchste Kriegskunst ist, denGegner zu falten, ohne zu kämpfen.“Immer bereit und wachsam auf alles, was um uns

geschieht, zu sein, ist das Fundament für eine effektiveSelbstverteidigung. Die Mehrheit der Menschen istvollkommen zufrieden mit ihrem Umfeld, denGeschehnissen die täglich direkt um die Eckepassieren. Solche Menschen sind es, die glauben, dassihnen nichts zustoßen wird. Leider kommen die meistengefährlichen Situationen zu ihnen. Natürlich kann einePerson, deren Ziel es ist, zu überleben, sich nicht auf

Farang Combat

W

Page 54: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 55: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Farang Combat

Page 56: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 57: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

eine solche Weise durch die Welt bewegen. Es ist aber auch füreinen normalen Bürger nicht gerade weise. Schließlich wollenwir alle in unserem Umfeld überleben und wir müssen unserVerhalten ändern.Es ist unablässig, seines gesamten Umfeldes bewusst zu

leben. Dann wird man feststellen, dass die Gesellschaft in derwir leben nicht gerade nett ist. Wir müssen der Situation stetseinen Schritt voraus sein. Wir laufen die Extrameile,vergewissern uns unseres Umfeldes, wir halten unsere Augenoffen für alles, was gefährlich sein könnte. Wir sind für jedeSituation bereit, die uns schädigen könnte und wir bereiten unsauf sie vor. Wenn wir spüren, dass etwas in unserem Umfeldnicht stimmt, gehen wir in den Angriff. Oder du verlässt den Ortoder bewegst dich, um die Situation zu richten. Du musstentschlossen sein und dich mit Schnelligkeit bewegen.Wenn unser Überlebensinstinkt uns vor großer Gefahr warnt,

müssen wir alles Notwendige tun und sofort handeln, umunsere Sicherheit, die unserer Freunde und Lieben zu erhalten.Bereite dich darauf vor, zu kämpfen. Du musst zuerst

schlagen, warte nicht ab; dein Leben hängt davon ab. Inunserem Kampfkunstumfeld wird uns nur sehr selten gelehrt,offensiv zu sein, zuerst anzugreifen. Immer, wenn du zulässt,dass die bösen Jungs die Kontrolle der Situation ergreifen, wirstdu in Probleme geraten. Die Statistiken zeigen uns, dass, wenndu dem Gegner die Kontrolle überlässt, du eine nurdreiprozentige Überlebenschance hast. Unsere Chancenstehen besser, wenn wir zuerst handeln, im ersten Moment,nicht danach. Wir müssen angreifen ohne zu zögern.Aufgepasst, Kämpfer: Das sind die Schlüssel zu einer

effektiven Verteidigung.

Farang Combat

Page 62: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5,formato MPEG-2 multiplexado (nunca VCD,DivX, o similares), y la impresión de las carátulassigue las más estrictas exigencias de calidad(tipo de papel e impresión). Asimismo ningunode nuestros productos es comercializado através de portales de subastas online. Si esteDVD no cumple estos requisitos, y/o la carátulay la serigrafía no coinciden con la que aquímostramos, se trata de una copia pirata.

REF.: • FUSHIH-2REF.: • FUSHIH-2

Budo international.comORDERS:

Page 68: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Kenpo

„Was würde Erfolg,Glück und Ruhm bringen,

wenn man niemandenhätte, mit dem man diese

Momente der Freudeteilen könnte.“

Page 69: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Die Kolumne von Raúl Gutiérrez. Weltweite Fu-Shih Kenpo Lehren

DIE EINSAMKEITAlle Menschen haben in einem Moment ihres Lebens

(„in Wirklichkeit sind es einige im Laufe des Lebens“) inihrem eigenen Wesen die Last gespürt, die sich„Einsamkeit“ nennt. Die Einsamkeit ist das Gefühl alleinezu sein, obwohl man in Gesellschaft ist. Wie zumBeispiel genau jetzt. Ich bin alleine in meiner Ecke undmein Freund Alfredo hat mir per Messengergeschrieben, dass ihm noch der Text meiner KOLUMNEfehle. Viele von euch könnten theoretisch denken, „soein Quatsch, das zählt doch nicht“. Aber für michbedeutet es etwas und jetzt? Ich sage, was ich damitmeine. Es ist nicht das Gleiche etwas zu erschaffen, wiesich „verpflichtet zu fühlen etwas zu erschaffen“. Viele„UNSCHULDIGE“ fühlen sich „SCHULDIG“ nur durchdiesen „Druck“. Es geht darum, Dich selbst zuerkennen, mit Deinen eigenen Merkmalen, dieDich vom Rest der Menschheit unterscheiden;unabhängig, isoliert und versunken in Deinereigenen Welt. Es ist das Gefühl derAbsonderung innerhalb der unruhigen Welt. Esgeht darum, wir auf diese Welt kommen, wiewir auf ihr leben und wie wir wieder von ihrgehen. Man sieht Gruppen durch die Straßenstreifen, Schwärme von Fremden, die sich

mechanisch bewegen. „In den 80ern pflegte ich michauf irgendeine Terrasse in Madrid zu setzen (GranVía, Callao oder Goya an der Ecke der StraßeAlcalá... die Kneipe Cruz Blanca oder AlonsoMartínez, „Santa Barbara“) um Leute zubeobachten und das Vorübergehen und dieverschiedenen Szenen der vorbeistreifendenMenschen zu fotografieren. Auf die Straße gehenund so viele Menschen zum ersten Malanzuschauen, zu beobachten wie sie sichentfernen, ohne ein Wort zu verlieren, eineMenschenmenge in sich selbst verwirrt wieBlätter eines dichten Baums, verweht durch eine

Brise. Die Menschenmenge bewegt sich innerhalbeines geordneten Chaos und wir, ein weiteres Blatt desBaums, verirrt in seinem Laub und gleichzeitig isoliert inunserem Intimitätsbewusstsein: Soziales Mimikry. Jedereinzelne mit seinen Erfolgen und Niederlagen, seinerTrauer und Freude, Sorgen und Feiern. Zufrieden undunzufrieden. Mut oder Mutlosigkeit!

Großmeister

Page 70: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 71: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Für viele Leute reicht schon der Gedanke anEinsamkeit um sie zu deprimieren, ihnen Angst,Kummer und Beunruhigung zu bereiten. Diegrößte Angst vor dem Tod ist die Einsamkeit,nicht mehr bei meinen Lieben zu sein. Das giltsowohl für den Verstorbenen, als auch fürdenjenigen, der noch lebt. Die Angst zu sterbenist, dass wir denken, dass wir an einem dunklenund einsamen Ort verbleiben, wo wir wederetwas sehen, noch etwas hören, es ist die Angstvor der Einsamkeit. „Es ist einfach, das Leben zuakzeptieren, aber schwer den Tod zuakzeptieren“.Was würde Erfolg, Glück und Ruhm bringen,

wenn man niemanden hätte, mit dem mandiese Momente der Freude teilen könnte.Manchmal regen wir uns auf, wenn wir dieAufwendungen für unsereVerpflichtungen berechnen, bis hin zueinem Gefühl von Wut, wenn wirsehen, dass wir das Geld, das wirmit so viel Mühe verdienen, sofortwieder ausgeben müssen, um dieKosten für unsere Wohnung,unsere Eltern und unsere Kinderzu decken und wenn wir unserepersönlichen Ausgabenbegleichen wollen, ist kein Geldmehr übrig. Es ist uns also nichtbewusst und deshalb verstehen wirnicht, dass alles fließen muss, allesist in ständiger Bewegung und alleshängt von den Synergien ab, die jedereinzelne in der Lage ist in seiner eigenenUmgebung zu schaffen. Es schien, als würde jemand genau

berechnen, wie hoch die Ausgaben fürdie Familie sind und diese exakte Zahlschaffen wir zu verdienen, wobeivergessen wurde, uns selbst auf dieListe zu setzen. Aber was bringt esuns wirklich Geld zu verdienen,wenn wir niemanden hätten, mitdem wir es teilen könnten? Wie großist die Freude, jemanden zu haben,dem wir etwas geben könnenund der unsere Gegenwart

Großmeister

Page 72: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

„Alles muss fließen, alles ist in ständiger Bewegung undalles hängt von den Synergien ab, die jeder einzelne in der

Lage ist in seiner eigenen Umgebung zu schaffen.“

Page 73: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

genießt. Und in anderen Situationen erhalten wir diesewillkommene Überraschung und werden empfangen undbelohnt. Wie es mir letztes Wochenende passiert ist. Vorzwei Wochen habe ich ein für mich „neues Wesen“kennengelernt... wir haben einige Tage miteinanderverbracht und ich wurde mit Aufmerksamkeit undGeschenken überschüttet. Welche Erklärung gibt es dafür?Ich glaube es ist einfach das: WIR SIND NICHT ALLEINE...auch wenn es so scheint. Wenn wir schlecht handeln,kommen NEGATIVE Wesen um uns als neue Mitglieder inihren Club aufzunehmen. Aber wenn wir gut handeln,geschieht das Gegenteil. „Aktion und Reaktion“... Die einzige Möglichkeit glücklich zu sein ist eindeutig

andere glücklich zu machen. Im Leben gibt es nichtsdas so viel Freude macht wie zu sehen, dass unsereLieben glücklich sind. Wir müssen Gott danken, dasswir geliebte Menschen haben, denen wir dieses Glückoder Möglichkeiten zum glücklich sein bescherenkönnen.Hast du schon einmal Deine geliebten Menschen

gezählt? Wie viele geliebte Menschen hast Du? Zählesie, vielleicht bleiben an einer einzigen Hand Fingerübrig. Warum nicht diese Zahl an geliebten Menschenerhöhen, die Dich glücklich machen können? Jemehr es sind, umso mehr Möglichkeiten hast Duglücklich zu sein. Fange an sie auszuwählen ausDeinen Kollegen, Nachbarn oder durch Zufall, ausdieser Menschenmenge von Unbekannten die durchdie Straßen ziehen. Eines schönen Tages verstandich, dass die Würde eines Menschen darausbesteht, bewundert, geliebt und respektiert zuwerden von seinen eigenen Kindern, Frau, Vater,Mutter, Freunden, etc...Wähle nicht nur Kinder aus, das ist sehr bequem,

sie liebt man mit Leichtigkeit. Erwachsene brauchenauch Deine Liebe. Wähle nicht nur Freunde aus,diejenigen, die Du als „Feinde“ ansiehst, sind dieBesten. Wie schön, wenn Du anfangen könntestDeine „Feinde“ als Freunde anzusehen und für siewahre und aufrichtige Zuneigung zu fühlen,toleranter gegenüber ihren Fehlern zu sein und zu

versuchen ein für allemal zu verstehen was wir von dieserBeziehung lernen müssen. Mache das Beste daraus undhöre auf diese Feindseligkeiten auszufeilen, die fürIrritationen in dieser Beziehung sorgen und erlaube Dir vorallem, sie zu lieben. Wenn Du das schaffst, wirst Du vieleglückliche Augenblicke gewonnen haben. Wenn Du auf diese Personen triffst, wirst Du statt

Missfallen mehr Liebe in Deinem Leben fühlen, wasletztendlich das Schönste ist, das Dir passieren kann.Vergesse niemals, dass die Liebe nur in zwei Momentenexistiert: wenn man sie gibt und wenn man sie empfängt.Warum sich für Hass entscheiden, wenn es so angenehm

ist zu lieben? Warum egoistisch Dein Vermögenverstecken, wenn es so viel Glück bereitet es zu

teilen? Wenn Du Freude und Vergnügen fühlst, wenn Duetwas bekommst, warum nicht den Gegeneffekterzeugen.Ein weiterer Grund, warum wir Einsamkeit fühlen ist,

dass wir wenig Vertrauen haben. Wir glauben wir sindalleine im Leben; den Schwierigkeiten, Mängeln undBetrübnissen ausgeliefert.Uns ist nicht bewusst, dass hinter jedem von uns in

jedem Moment ein wunderbares Wesen steht, das aufjeden Schritt achtet, den wir machen, das uns die Händeauflegt, damit wir nicht stolpern. Wir glauben, dass wiralleine leben, aber das stimmt nicht. Wenn wir dieseswunderbare Wesen nicht sehen, dann weil dieses Wesenimmer in uns ist und wir so sehr damit beschäftigt sinddie Fantasie des Lebens zu betrachten, die sich unsglamourös präsentieren. Verzückt von so vielUnterhaltung, haben wir nie Zeit für uns selbst, wirschauen nie nach innen und noch weniger nach hinten.Wenn wir einen Moment innehielten, aufhörten diesesbunte Spektakel des Lebens voller Heucheleianzuschauen und zurück schauten, dann würden wir zumersten Mal dieses wunderbare Wesen sehen, das immerunsere Schritte überwacht hat und wir würden in dereinzigen und wahrhaften Realität erwachen. WIR SINDNICHT ALLEINE... es gibt keine dauerhafte Einsamkeit, esist nur ein Übergangszustand. Und je schneller man ausihr entflieht oder sich entfernt, desto besser!

Großmeister

„WIR SIND NICHTALLEINE...

es gibt keine dauerhafteEinsamkeit, es ist nur ein

Übergangszustand.“

Page 78: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 89: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

Bryan CheekAlfredo Tucci© www.budointernational.com

Text: Interview:

Photos:

Er wurde ja schon mal als hart angeklagt!.Aber Leute, das sind Kampfkünste! Keine

Tänzchen! Hat denn irgendwann mal jemandbehauptet, dass der Krieg eine bequeme

Angelegenheit wäre? Und deswegen... so wieder Torero in gewissen Momenten

sagt “¡Más cornadas da elhambre!” (Mehrere

Stöße machenHunger!)

Page 90: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Viele von den regelmäßigen Lesern unserer Zeitschrift wissen bereits, dass BryanCheek, als ein hervorragender Experte des Jiu Jitsu gilt. Seine vollendete Technik,sowie seine großschnäutzige und sympathische Weise, zeigen, dass er dieser Rassevon Kriegern angehört, die in der Vergangenheit aus England eine Weltmachtgemacht hatten und ihre Schiffe auf der ganzen Welt verteilten. Mit diesem Hauchvon schelmischen Matrosen, ist Bryan Cheek ein sentimentaler Mensch, der seineArbeit liebt und sich dafür interessiert, wohin seine Lehren reichen und der für seineSchüler alles gibt. Er hasst die Schmeicheleien, das Seichte, Firlefanz und Schmuck.

Page 91: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Er unterrichtet die direkten und wirksamen Techniken, die, die schwachen Punktedes Gegners ausnützen, ohne sich in unnotwendige Extras zu verhadern, aber immermit der korrekten Technik. Dieses Mal teilt er mit uns seine Erfahrungen im Kobudo.Er wurde ja schon mal als hart angeklagt!. Aber Leute, das sind Kampfkünste! KeineTänzchen! Hat denn irgendwann mal jemand behauptet, dass der Krieg eine bequemeAngelegenheit wäre? Und deswegen... so wie der Torero in gewissen Momenten sagt“¡Más cornadas da el hambre!” (Mehrere Stöße machen Hunger!)

Großmeister

Page 93: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Das Training mit Waffen, die DVD

WEBBS – Die Welt Elite Schwarz Gürtel Verbindung hatnun für Budo International diese neue DVD zusammenges-tellt, die verschiedene Waffentrainingsmethoden beinhaltetund für ernsthafte Kampfkünstler gedacht ist, und derEntwicklung und dem Fortschritt für fortgeschrittenereTechniken helfen soll, die generell für Seniorschüler vorbe-halten sind.Wegen dem Fehlen von erhältlichen Material fürKampfkünstler, die praktische und wirksame

Waffenverteidigung zeigen, hoffen wir, dass dieseProduktion allen Stilen und Systemen in ihrem Weg derWaffe helfen werden.Die Darsteller dieser Produktion kommen aus sehr vers-chiedenen Lebensstilen und Hintergründen, und dieTechniken wurden alle getestet in der Selbstverteidigunggegen bewaffnete Angreifer. Unser Meisterteam hat dieTechniken in drei Gruppen eingeteilt und es sind gesamt 99Techniken, die dem Zuschauer viele verschiedeneMöglichkeiten erlauben, egal was ihr Stil oder ihr körperli-cher Zustand auch sei. Es gibt viele verschiedene

Großmeister

Page 94: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

„Unser Meisterteam hat die Techniken in drei Gruppeneingeteilt und es sind gesamt 99 Techniken, die demZuschauer viele verschiedene Möglichkeiten erlauben,

egal was ihr Stil oder ihr körperlicher Zustand auch sei.“

Page 95: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Situationen, die von dieser Produktion gedeckt werden, wir haben von der „leeren HandTechnik bis hin zur Technik gegen einen Angreifer mit einem Messer“ versucht alle Aspekteeiner Attacke, die von einem Angreifer angewendet werden können, zu zeigen und immermindestens drei verschiedene Möglichkeiten der Gegenreaktion.Natürlich haben alle Waffenattacken ein größeres Risiko inne, als leere Hand Kämpfe, des-wegen sollte ein extra Training und häufiges Wiederholen jeder Technik immer geübt werden,bevor der Student wirklich kompetent auf diesem Gebiet wird.

Großmeister

Page 97: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 99: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Attacken von sowohl statischen als auchdynamischen Situationen werden gedeckt,auch Attacken von hinten, all dieseTechniken wurden dafür erschaffen, umden Angreifer zu bezwingen. Eine andereGruppe von Techniken handelt davon, wieman das Hanbo gegen das Messer ein-setzt, dies ist ein Abschnitt von einemGebrauch innerhalb bestimmterSicherheitsagenturen, wo der Verteidigeroft mit einem Stab oder Stock ausgestattetist. Das Jo ist eine andere Waffe, die vomVerteidiger gegen ein Messer angewendetwerden kann, diese praktische Waffe hatungefähr die gleiche Länge wie ein norma-ler Besen, und kann von den meistenLeuten zuhause oder in der Arbeit gefun-

den werden, und ist mit ein bisschenÜbung ein tolles Hilfsmittel gegen eineAttacke.Das Tonfa, auch wenn leider eine schwererhältliche Waffe, ist wahrscheinlich einerder wirksamsten in der Selbstverteidigunggegen einen Stock oder ein Messer, da mitseinem verschiedenen Teilen, alle Teile derTonfa, einzeln oder im paar benützt werdenkönnen.Auch wenn die Tonfa dazu neigt wirksa-mer zu sein, wenn sie im Paar benützt wird,ist sie sehr viel praktischer als einzelneWaffe.Die letzte Gruppe von Techniken ist dieMesser gegen Messerattacke, das sindsehr schwierige Bewegungen die normaler-weise für die höheren Grade reserviert sind,

Großmeister

„Natürlich haben alleWaffenattacken eingrößeres Risiko inne,

als leere Hand Kämpfe,

deswegen sollte einextra Training und

häufigesWiederholen jeder

Technik immer geübtwerden.“

Page 100: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

da diese schon durch ein System gegangen sind, dassihnen Gleichgewicht Koordination usw. beigebrachthat… natürlich sind all diese techniken nicht für dieZaghaften gedacht, da diese normalerweise denGebrauch des Messers gegen den bewaffneten Gegnerverlangen, diese Techniken sind speziell interessant fürdie Spezialeinheiten.Wir bitten die Zuschauer diese Techniken solangenicht unbeaufsichtigt mit echten Messerklingen zu üben,bis sie ein Niveau erreicht haben, dass ihnen erlaubtdiese Techniken tadellos unter Kontrolle zu haben undperfekt zu beherrschen.Andere Techniken, sowie die leere Hand gegen denStock usw. wurden in dieser einzigartigen Produktiongezeigt, wir glauben, dass darin genug Information ist,um ernsthafte Kampfkünstler für Jahre beschäftigt zuhalten. Die Meister, die in dieser DVD erscheinen, habenJahre damit zu gebracht zum einen die Techniken zuüben und sie zum höchsten Niveau weiterzuentwickelnund ich möchte ihnen für ihre Hingabe und harte Arbeitdanken, die es möglich gemacht hat dass WEBBS dieseProduktion allen Kampfkünstlern nah gebracht hat. DieWelt Elite Verbindung der Schwarzgürtel- WEBB wurdeim Jahr 2000 von Soke Bryan Cheek gegründet und hatnun Mitglieder in 48 Ländern in der ganzen Welt.WEBBS ist eine unpolitische Verbindung und akzep-tiert alles Systeme und Stile, die Idee der Mitgliedschaftist das Teilen des Wissens von allen Lebenswegen undverschiedenen Ländern. Es ist genau wegen dieser offenen und freundlichenAttitüde von WEBBS, dass es möglich war alle Meisterin dieser DVD zusammenzubringen, und was allenKampfkunstschülern einen Vorteil bringt beim Ansehendieser DVD, da es anderweitig nicht möglich gewesenwäre, so viele verschiedene Techniken für eureSammlung in nur einer DVD zu verbinden. WEBBSerkennt an, dass die Schüler verschiedenerKampfkünste auch verschieden denken und dass sieentweder in ihrer Arbeitsweise oder in ihren persönli-

Self Defense

„Das Jo ist eine andereWaffe, die vom Verteidiger

gegen ein Messerangewendet werden kann.“

Page 101: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

„Sind all diese techniken nicht für dieZaghaften gedacht, da diese

normalerweise den Gebrauch desMessers gegen den bewaffneten Gegnerverlangen, diese Techniken sind speziellinteressant für die Spezialeinheiten.“

Page 102: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Self Defense

Page 103: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

chen Vorlieben sehr unterschiedlich bei der Kampfkunstwahl sind.Diese DVD wird allen Studenten zumindest ein paar Techniken geben, die mit ihrenSystem und ihrer Trainingsweise kompatibel sind.WEBBS war schon immer der Ansicht, dass das Wissen, das von wenigen, mit vielenanderen geteilt werden sollte, da kein Individuum das Recht hat sein Wissen nur für sich zubehalten.WEBBS hat auch den Standpunkt, dass es sehr wenige, wenn überhaupt, schlechteTechniken gibt, wenn überhaupt schlechte Techniker. Wir sind uns sehr sicher, dass ihr jedeMinute dieser DVD genießen werdet und das diese eure DVD Sammlung sehr bereichernwird. 99 Techniken der Selbstverteidigung die beinhalten: leere Hand gegen das Messer-

Leere Hand gegen den Stock-Stock gegen das Messer-Stockgegen Stock - Tonfa gegen Stock - Tonfa gegen Messer- Jo gegen Stock - Jo gegen Messer – Messer gegenMesser.Mit so vielen verschiedenen und diversenTechniken sind wir uns sicher, dass der Zuschauerdiese DVD immer wieder ansehen wird.

Großmeister

Page 106: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Alle DVDs, die von Budo International produziertwerden, sind mit einem speziellen Hologramm-Aufkleber versehen und werden allein in denFormaten DVD-5 oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD, DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnen sichunsere DVD Hüllen durch die hohe Qualität in Druckund Material aus. Falls diese DVD und/oder die DVDHülle nicht den oben genannten Ansprüchenentspricht, handelt es sich um ein il legaleRaubkopie.

REF.: • TAOWS-2REF.: • TAOWS-2

Wing Tsun ist ein exzellenter chinesischer Boxstil, der esmöglich macht, ein ganzes Leben der Praxis und dem

integralen Wachstum des Praktizierenden zu widmen.Ideen, Technik, Philosophie etc...alles ist Teil einer

uralten KUNST und sollte als GESAMTHEITgelernt und begriffen werden. Sifu Salvador

Sánchez konzentriert sich in seiner zweitenDVD auf die Holzpuppe und wie diese diegesamte Praxis des Wing Tsunbeeinflusst. Da man im gegenwärtigenSystem diese Form erst in den letztenStufen des Stils erlernt, haben vielePraktizierende, die davor aufhören,nicht die Möglichkeit, ihre Ideen,Taktiken und Strategienkennenzulernen und können sie sonicht in ihre Praxis eingliedern. Fürdie TAOWS Academy ist es sehrwichtig, dass der Praktizierendeversteht, was man bei all ihrenAnsätzen macht und deshalb werden

wir in dieser DVD dasselbe Schemaverfolgen, was wir auch in jedem

Unterricht, Seminar oder Trainingverwenden. Unser Schema folgt 6

Schritten: der erste ist die Idee, zuentwickeln, was wir erreichen wollen. Der

zweite Teil sind die Formen (Siu-Nim-Tao, Chum-Kiu, Biu-Jee, Holzpuppe, …), abhängig von den

unterschiedlichen Stufen. Der dritte Schritt sind dieAusweichbewegungen, die Mobilität. Die vierte Säule ist das

Chi Sao - Chi Gerk, das Fundament, die Seele unseres Systems. Dasfünfte Element ist die nicht-Verbindung oder der nicht-Kontakt, zu wissen,wie man sicher mit dem Gegner Kontakt aufnehmen kann. Schließlichbilden Sparring, der Kampf oder Lat-Sao den sechsten Abschnitt. BruceLee sagte, dass man das Kämpfen lernt, indem man kämpft, und das istdas zutreffendste, was ein Kampfkünstler je gesagt hat. Wie schaffen wires, dass Wing Chun eine wirksame und respektierte Kampfkunst wird?Indem wir Sparring-Übungen trainieren, die uns progressiv zum Kampfannähern, bis jeder einzelne von uns den maximalen Nutzen als Kämpfererzielen kann, den dieses wunderschöne System bieten kann.

Budo international.comORDERS:

Page 107: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • LAT-3REF.: • LAT-3

Budo international.comORDERS:

Page 108: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 109: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Auf Wiedersehen, Großmeister

Artikelserie und Interviews von Kalis Ilustrisimo, Bakbakan Internationalund Lameco S.O.G.

Nach 26 Jahren Training der Phi l ippinischenKampfkünste hatte ich die

Möglichkeit, nach Manila zu reisen, um zu üben undeinige der angesehensten und

bekanntesten Meister der Phi l ippinischenKampfkünste zu interviewen. Dank meines

Ausbilders Lameco Fechtens und dem Kalis IlustrisimoGuro Dino Flores, von dem

ich die Ehre habe, ihn in Spanien vertreten zu dürfen,wurde diese Reise möglich

gemacht.Bedauerlicherweise hatte ich auch die Ehre, das letzte

Interview mit einem der größten Legenden derPhil ippinischen Kampfkünste zu führen: DemGroßmeister Antonino Diego. Der Erbe derPhilippinischen Kampfkünste, spezialisiert auf denUmgang mit Schneidewaffen zur Unbesiegbarkeit inKämpfen, zum Tode von Antonio “Tatang” Ilustrisimo.

Ein letztes Interview, setzt große Verantwortungvoraus. In keinem einzigen Moment dachte ich, dass esdas wäre, da es schon dutzende Interviews mit demGroßmeister gab. Aber kurz nach meiner Rückkehr nachMadrid hat man mich informiert, dass Mang Tony, so wieer sich gerne nennen lies, ins Krankenhaus eingewiesenwurde und nicht wieder zurückzukommen würde.

bgesehen von gesundheitlichen Zwischenfällen, hat er nieaufgehört zu lehren und mit seiner geliebten Gruppe im Lunetade Manila Park zu trainieren. Mang Tony hatte die Kraft unddas Charisma, was man nur mit Jahren des Trainings erreicht.Schon allein seine Präsenz, erfüllt von Kenntnissen,beeinflusste diejenigen, die in der Nähe waren. Seine elegante

und geduldige Haltung erlaubte es, entspannt zu sein obwohl man dasgefährlichste der Philippinischen Kampfkünste mit den Schneidewaffenpraktizierte: Die Kunst des Kalis I lustrisimo. Eine pure Kunst,wissenschaftlich und raffiniert, die die Ära der Feuerwaffen überlebt hat undbis zu unseren Zeiten gelangt ist. Dabei hat sie die spanische, als auch dieasiatische Essenz, dank der enthusiastischen und tätigen Personen wieihm, beibehalten. Jeder Augenblick in der Nähe dieser großenPersönlichkeit setzte voraus, dass alle Sinne sehr wach sind und dass dieWahrnehmung auf höchstem Niveau ist, da seine Lehren in tiefere Ebenendes Verstandes gingen. Der Großmeister Tony Diego war, so wie vieleGenies, ein Meister fern von gewöhnlich. Er lebte sein ganzes Leben inseinem geliebten Viertel von Tondo, möglicherweise dem gefährlichstenViertel von Manila. Ein Viertel, das mit wenig Abstand zu den malerischen

A

Page 110: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

Kaimauern des Hafens erbaut wurde, wo in seinen Zeiten –und auch heute noch – alle Typen von Arbeiternzusammentreffen: Ehrenhafte Seemänner, Soldaten, Piratenund Lebenskünstler aus aller Welt, alle möglichen Charaktere.Obwohl man von den Fünf Großen und ehrwürdigen Säulendes Ilustrisimo redet. Der Großmeister Diego war derNachfolger des Erfinders und Schöpfers dieser Kampfart mitSchwert und Dolch, exklusiv spezialisiert in denSchneidewaffen: Der hochverehrte Großmeister Antonio.Dieser war der gefürchtetste Mann auf den Philippinenwährend seiner Zeit, keiner konnte ihn im Todesduellbesiegen, kein Meister seiner Zeit hat sich getraut, ihnherauszufordern. Nicht einmal in seinem fortgeschrittenenAlter. In Kürze widmen wir einen biografischen Artikel undeinen historischen Artikel basierend auf Aussagen, die vonPersonen gestellt wurden, die mit ihm trainierten und ihmnahestanden. So, wie der Großmeister Yuli Romo, der heuteder älteste lebende Schüler des Tatang Ilustrisimo ist und mitdem ich die Ehre hatte zu trainieren und das Privileg hatte, ihnwährend meines Besuches in Manila zu interviewen.Kurz nachdem wir in Manila angekommen sind, begaben

wir uns im Auto mit Allradantrieb von Guro Peachie in demViertel von Tondo, um den Großmeister Tony zu suchen. GuroPeachie ist einer der Senior-Trainer des Kalis Ilustrisimo undwar seine ewige getreue Schülerin und gute Freundin.Sie öffnete mir die Türen ihres Zuhauses und nahm mich

während meines Besuches in Manila auf. Sie gestand mir,dass der Großmeister seit einigen Wochen, aufgrund von

gesundheitlichen Problemen, nicht an den gewohntenSonntagstrainings teilnehmen konnte, er aber dennoch dieAnstrengung unternahm, uns an diesem Tag wegen meinesBesuches zu begleiten. Sie sagte mir, dass er in letzter Zeitkrank geworden sei, aber dass er die Grundlagen, dasEssenzielle und die Details dieser Kunst, gut lernen möchte.Deshalb wurden auch andere bekannte Trainer in diese Kunsteingeladen, um mir die Vorführungen nach Mang RomeoMacapagal zu zeigen und zu erklären. Er ist ein anerkannterExperte und Historiker der Schwert- und Dolch-Kampfkunstvon allen Epochen und von allen Kulturen, nicht nur von denPhilippinischen Kampkünsten.Man hat mich darauf hingewiesen, dass ich nicht aus dem

Auto aussteigen sollte, da Tondo, trotz der vergangenenJahre, immer noch ein „kompliziertes“ Stadtviertel sei. Siehaben mir auch mitgeteilt, dass der Großmeister Tony vonden Nachbarn sehr geliebt wurde, denn „alles, was ergewann, hat er verteilt“, wortwörtlich. Ich bin mir sicher, dass,nach so vielen Jahren des Unterrichtens von einer dermeistgeschätzten Phil ippinischen Kampfkunst, derGroßmeister Tony sich ökonomisch bereichern könnte. So,wie es viele Lehrer der Kampkünste auf der Welt mit allemRecht getan haben. Aber anstatt nur an sein eigenesInteresse zu denken, teilte er seine Einkünfte der Praxisdieser Kunst mit seinen Nachbarn und dutzenden vonAdoptivkindern, die von der Straße aufgenommen wurden.Er war nicht nur mit seinen Kenntnissen und seiner

Weisheit großzügig, sondern er engagierte sich sehr für sein

Page 112: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 113: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Viertel und für seine Nachbarn. Sofort wurde mir klar, warumer so geliebt wurde. Er trat mit einem Lächeln auf und wurdevon Guro Arnold Narzo, dem leitenden und ältesten Lehrerdes Kalis Ilustrisimo, unterstützt. Zwischen einer dieserinteressanten und engen Gassen der Stadtviertel wirkte ersehr glücklich, obwohl er sich an diesem Tag nicht wohlfühlte.Ich stieg aus dem Auto aus, um mich vorzustellen undgestand ihm danach, dass dieser Augenblick einwahrgewordener Traum sei und für welchen Praktizierendender Philippinischen Kampfkünste würde dies nicht sein?Er lächelte mich an und sagte mir mit der

charakteristischen philippinischen Freundlichkeit undZuneigung: „Wir freuen uns auch, dass du hier bist.“ Dennwenn es ein liebenswürdiges und gastfreundliches Volk gibtdann ist, dann sind das die Philippiner.Auf dem Weg in den Park, wo sich die Gruppe jeden

Sonntag, egal ob es regnete oder nicht, traf, denn das weißman nie in Manila und es gefiel Mang Tony sehr „unter demRegen“ zu trainieren, erzählte er mir, dass er Nachbar desGroßen Ilustrisimo bis zu dessen Tod war und dass er dieMöglichkeit hatte, täglich mit ihm zu trainieren. Den

Großmeister Tony Diego haben die Kampfkünste schonimmer fasziniert und als er den „alten“ (The Old Man)kennenlernte, hat der seine Kampfperspektive für immerverändert. Er erzählte mir, wie er sich jeden Abend nach derArbeit mit dem Großmeister I lustrisimo sich bei denKaimauern verabredete, um zu trainieren. Und trotz seinesfortgeschrittenen Alters verwandelte sich Tatang Ilustrisimo ineinen Jungen und mächtigen Krieger sobald er das Schwertin der Hand hatte.Das, was viele nicht wissen, ist, dass Mang Tony sein

ganzes Leben lang bei den gefährlichen Kaimauern desHafens von Manila gearbeitet hat. An jenem Ort woSeemänner und Kampfkünstler zusammentreffen. Undnatürlich auch flüchtige Verbrecher, aggressive Menschen vonden 7000 Inseln, die die Inselgruppe der Philippinen bildenund auch Leute aus der ganzen Welt. Jeder ist Sohn einesanderen Kampfsystems und wenn nicht, experimentierten siein verbogenen Kämpfen mit Messern, Taschenmessern undMacheten aus der jeweils eigenen Kultur, in Kneipen, wo manschlechten, billigen Alkohol an die Seemänner verkaufte, diesich neben dem Viertel Tondo einfanden. Mang Tony war esgewohnt, mit allen Klassen von Männern umzugehen, denn erwar der Beauftragte und Verantwortliche dafür, Ordnung indie Schiffe zu bringen, die anlegten oder ausliefen. Es bliebihm keine andere Wahl, als zu lernen, sich selbst zuverteidigen, obwohl durch seine Art zu reden und sich zubewegen sein Interesse für die Kampfkunst weit über das derSelbstverteidigung hinausging. Die Spuren, die Mang Tony inmir hinterließ waren die eines eleganten Mannes, weise, sehrintell igent, sehr beobachtend und mit einem großenpraktischen Sinn. Er musste so sein, um in seiner Arbeit zuüberleben und deshalb war er dazu fähig zu unterscheiden,was eine nützliche Bewegung und was andere wenigerwirksamen Techniken waren.

„Er erzählte mir, wie er sichjeden Abend nach der Arbeit mit

dem Großmeister Ilustrisimosich bei den Kaimauern

verabredete, um zu trainieren.Und trotz seines

fortgeschrittenen Altersverwandelte sich Tatang

Ilustrisimo in einen Jungen undmächtigen Krieger sobald er das

Schwert in der Hand hatte.“

Page 114: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Während einer der Trainings der Interviewtage erzählte ermir, wie er und sein Nachbar, auch Arbeiter in den Kaimauern,zusammen das Balintawak and Modern Arnis System gelerntund praktiziert haben: „Während der Jahre 1973 und 1974ging ich von einem Stil zum nächsten, aber ich suchteweiterhin nach mehr, ich suchte kontinuierlich, von einen inden anderen Stil springend, nach mehr. Mit meinem Freundbesuchte ich alle Stile, die ich kannte. Wir gingen auch zu denfernen Provinzen, um Meister zu besuchen, aber es kam mirimmer derselben Eindruck: Alles erschien mir gleich. EineNacht, im Luneta Park, als ich mit einem betagten Manntrainierte, der auch Zeitgenosse des „Alten“ (Tatang

Ilustrisimo) war, sagte dieser mir, dass ich mich nicht sorgensolle: „Wenn der Schüler bereit ist, erscheint der Meister“. Erlud mich ein, jemand besonderes kennenzulernen. Es warEnde 1975, als ich Tatang Ilustrisimo kennenlernte. Ichverzichtete direkt auf das Training mit dem Stock, um mitdem echten Schwert zu trainieren.

TIM: „Mang Tony also, wie lange trainierten Sie mitTatang Ilustrisimo?“GM DIEGO: „Mehr als 20 Jahre.”

TIM: „Wie war der Fortschritt, wie habt ihr gelernt?“

Großmeister

Page 116: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

GM DIEGO: „In Wirklichkeit verlief der Fortschrittschnell. Als wir zu trainieren anfingen, fingen wir an, mitdem Schwert zu üben.“

TIM: „Nur mit dem Schwert?”GM DIEGO: „Ja, ich hörte auf, mit dem Stock zu üben

und ging direkt dazu über mit dem Schwert zu trainieren.Damals fingen wir an, die exakte Positionierung, dieVerteidigung und die Kontras zu lernen. Denn in dieserEpoche benutzen wir echte Schwerter die sehr, wirklichsehr scharf waren. Es war lustig mit Tatang zu trainieren,als ich das echte Schwert, anstatt des Stocks in derHand hatte. Manchmal traf er dich mit dem Stock, aberals er das Schwert in der Hand hatte, konntest du sehen,wie schnell er es bewegte, doch seine Kontrolle warunglaublich, denn er streifte dich mit der Schneidegerade so knapp, dass er dich nicht zu verletzten. Wenner dich mit dem Schwert angriff, zuckte dein ganzerKörper zusammen und trotzdem ließ er die scharfeSchneide kurz vor der Haut stoppen. Deshalb war unserFortschritt so schnell, denn wir trainierten mit echtenSchwertern. Und er war es, der uns zeigte, wie man dieechten Schwerter benutzt.“

TIM: „Erklärte dir Tatang Ilustrisimo, wie ertrainierte, als er noch jung war?“GM DIEGO: „Grundlegend war es dasselbe System,

das er mir zum Anfang gezeigt hatte. Zuerst lehrte erdie Positionierung, die Angriffe, die Abwehr und dieKontras. Unsere Kunst basierte nicht auf den typischenTechniken, dass sich zuerst einer bewegt und danachder andere etc. Nein, nein. Manchmal basiert unsereKunst auf einem kontinuierlichen Angriff, gleichzeitig,nicht erst abwehren und dann angreifen. Er sagte uns,dass es bei der Abwehr auf die Distanz ankommt, obman sehr schnell und zeitgleich attackieren konnte.Dass man schnell gegenangreifen konnte. Zum Beispielgeradlinig. Andere Male muss man den Angriff desGegners umgehen und ihn schnell attackieren.

TIM: „Können Sie ein bisschen über das Trainingin Luneta reden, die ersten Trainings, die Sie mitihm gemacht haben?MANG TONY: „Die Wahrheit ist, dass am Anfang, als

wir begonnen hatten, viele Leute dort waren, die unsangeschaut haben, uns nachgemacht haben unddanach verschwanden. Er wusste nicht, dass dieselben

Großmeister

Page 117: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Leute, die ihn beobachtet haben und Teile seines Systemskopiert haben, später ihre eigenen Fechtgruppen eröffnenwürden. Später erfuhr man, dass die Leute, die in den Parkgekommen waren, um ihn zu imitieren und wiederverschwanden, in kurzer Zeit irgendwo eine Sportzentrumeröffnet haben. Deshalb haben wir uns in Luneta einereinfachen Praxis gewidmet, aber später zu Hause…da wardie Kunst des Tatangs ganz anders. Alles veränderte sich, eswar ganz anders. Den anderen gab er anfangs den Stockaber Romy und ich durften von Anfang an mit einem echtenSchwert trainieren. Ja, echte Schwerter und sehr scharf.Deshalb war das Training, was er anfangs in Luneta zeigte,ganz anders als das Privattraining, was wir zu Hause mit ihm

machten. Denn in Luneta lehrte er nicht alles. Er wusste, dassandere Meister nach Luneta kamen, um ihn nachzumachen.Deshalb lehrte er das, was er wollte. Aber wenn du zu ihmnach Hause gingst, konntest du die wahre Kunst, mit einemechten Kegel, praktizieren.“

TIM: „Kannst du uns ein bisschen über diesePrivattrainings im Hause von Tatang erzählen?”MANG TONY (lacht): „Also sie waren sehr gefährlich, denn

es waren Trainings mit echten Kegeln. Er war schnell mit demKegel, aber seine Kontrolle mit dieser Waffe war unglaublich.Denn mit dem Stock war es anders, er schlug dich mit demStock oder du ihn, aber mit dem Kegel war es anders. Wenn

Page 118: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

„Er hat sehr viele Personenermordet. Zum Schluss hatte er

kein gutes Leben. Er starb ohne eigenes Zuhause.

Er lebte in großer Armut.”(Über Tantang Ilustrisimo)

Page 119: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

wir mit den Stöcken trainierten konnten wir unsschlagen, also hatten wir keinen Handschutz.“

TIM: „Musste Tatang Ilustrisimo seineBewegungen in irgendeiner Weise modifizieren, alser anfing mit jüngeren Männern, wie dir, zutrainieren?“MANG: „Tatang sagte mir, dass in der Nähe des

Flusses ein Ort namens Camba sei. Dort trafen sich dieFechter seiner Zeit. Viele waren aus Bisaya. Früher wardieser Ort ein Hafen. Die Männer aus Bisaya warensehr stark und arbeiteten im Hafen und die meistenvon ihnen waren Fechter. So kam es, dass sie fragten,wo all die „anderen“ Fechter waren, als sie in Manilaankamen. Laut Tatang war der älteste aller Fechter indieser Zeit Dizon, der allerälteste, der allerstärkste hießAntonio Mercado. Und Tatang war der allerschnellste.In dieser Epoche tanzte man den Charleston und erkonnte gut Charleston tanzen. In dieser Epoche warenes diese drei: Dizon, Tatang... und Dizon war in dieserZeit der Champion von Manila. Aber der allerschnellstewar Tatang. Die drei trainierten zusammen. BisVillabrille selber mit Tatang übte. Er war ein Verwandtervon Tatang. Ich glaube er war sein Neffe. Dort inCamba verabredeten sie sich zum trainierten.

TIM: „Also tauschten sie untereinander Technikenund Wissen aus?GM DIEGO: „Ja, sie tauschten ihre Kenntnisse aus.

Und eines Tages schien es, als ob es einMissverständnis zwischen Dizon und Tatang gab. Essah aus, als ob Tatang Dizon zu einem echten Kampfherausforderte. Und Tatang sagte Dizon, dass, wenn ergegen ihn kämpfe, er ihm ein Kreuz in die Brustmachen würde. Von dort eine Bewegung in Form einesKreuzes, denn er machte dir diese Bewegung undnach einem…und am Ende wollte Dizon nicht gegenihn kämpfen da Tatang sehr groß und stark war undmit der Zeit wurden sie wieder Freunde und trainiertenweiterhin zusammen.“

DINO FLORES: „Kannst du uns etwas über dieGeschichte Tatangs während des ZweitenWeltkrieges erzählen, als er im GuerillaWiderstandskrieg diente?GM DIEGO: „Die Wahrheit ist, dass er im Guerilla als

Scharfrichter diente. Als sie einen Japanereinsperrten…in einem Fall nahmen sie zwei Japanerfest und er zwang sie dazu, ihr eigenes Grab zugraben, danach benutzte Tatang den Spaten um…siezu töten, da es keine Gewehrkugeln mehr gab.

Page 120: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Großmeister

Page 121: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

DINO FLORES: „Praktizieren Sie Ating Ating?“GM DIEGO: „Früher pflegte ich es zu praktizieren, aber

später habe ich es vergessen.“

DINO FLORES: „Haben Sie ein Gebet benutzt?”MANG: „Ja, aber es hatte seinen Preis. Für das Gebet

musste man immer bezahlen. Normalerweise in Form einerUnannehmlichkeit. Tatang hatte eine Epoche, in der er sehrviel Geld verdiente. Er war Goldschmuggler, er war imGoldschmuggel tätig und in den fünfziger und sechzigerJahren verdiente er viel Geld. Er war für ein Schiff zuständig,das im Indischen Ozean und im Ost Meer im Schmuggel tätigwar.“

DINO: „Also hatte er viel Geld, aber er verarmte durchdas Anting Anting und Gebete?”MANG: „Ja, er starb bettelarm. Er hatte nichts.“

DINO: „Also aufgrund des Anting Anting musste ereinen Preis bezahlen…“MANG: „Ja, deshalb und weil er sehr viele Personen

ermordet hat. Zum Schluss hatte er kein gutes Leben. Erstarb ohne ein eigenes Zuhause. Er lebte in großer Armut.”

DINO: „Weißt du wie viele Leute er tötete…“In diesem Moment veränderte der Großmeister

sein Gesicht und aufgrund der Geste die ermachte, musste er viele Personen getötet habe…

DINO: „Viele Leute, richtig?“MANG TONY (schweigt still)

TIM: „Praktizieren Sie das Anting Anting?“MANG: „Früher ja, aber es stellte sich schwer

heraus es beizubehalten. Das Geld kam herein aber genauso wie es hereinkam ging es

weg…“

TIM: „Gibt es einen Preis, den man bezahlenmuss?“MANG: „Sogar bis heute. Ich leide seit zwei

Jahren. Letztes Jahr brannte mein Haus ab. Alles,was ich besaß, löste sich auf. Meine Frauerkrankte, alles…vielleicht muss ich das allesvergessen. Deshalb praktiziere ich das Gebet desAnting Anting nicht mehr.“

DINO: „Für was war das Gebet?“MANG: „Für den Schutz in den Kämpfen. Du

tätowierst es dir oder du schreibst es dir auf dieBrust und auf die Arme.“

DINO: „Was sind Dinge, die ihr mit demGebet gemacht habt?“

MANG: „Am Karfreitag haben wir das Gebet auf ein Papiergeschrieben und ein Polizist schoss aus der Nähe auf dasBlatt und die Kugel umging das Blatt…und dieseAusweichung spiegelte sich in absolut allem wieder, bishin zudeinem Geschäft, alles wich aus dir raus...bis hin zum Geld.Du praktiziertest es, um Schutz zu haben. Es gibt Gebete füralles. Um Geld anzuziehen, Frauen anzuziehen, für Schutz.Aber in derselben Art und Weise, wie du es angezogen hast,geht es es fort.“

DINO FLORES: „Also war es in Zeiten des Kriegesnützlich?“MANG: „Ja im Krieg war es gut, es zu haben.”

TIM: „Und jetzt, in Zeiten des Friedens, praktizierst duirgendeine spirituelle Art?“MANG: „Ja manchmal meditiere ich.”

TIM: „Was für eine Art von Meditation machst du?”MANG: „Ich praktiziere die Meditation des Herzens.”

DINO: „Ist das eine buddhistische Praxis?”MANG: „Es ist sehr gut.“

Page 122: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

TIM: „Oder christlich?”MANG: „Es ist eine buddhistische, genauso wie eine christliche. Der Titel des Buches lautet OLEN. Es ist die

Maximalerfahrung der Energie. Mir gefällt die Meditation des Herzens. Du breitest dich aus, bis du Teil des Kosmos wirst.Feuer im Herzen. Du denkst an deine Segen und expandierst vom Herzen bis in die Unendlichkeit.“

An diesem gleichen Abend, nach dem Training und nachdem wir Anekdoten der Vergangenheit mit dem GroßmeisterAntonio Diego und Guro Narzo austauschten, aßen wir in dem Hotel zu Abend. Während des Abendessens fragte ichnach einem Video, das ich von ihm und Guro Peachie sah, wo sie Rockand Roll auf der Terrasse seines Hauses tanzten. Er sagte mir,dass der Rhythmus sehr wichtig für die Ausführung desKalis I lustrisimo war, da das timing einentscheidendes Attribut für den Kampf war. GuroArnold nutze die Gelegenheit um uns zu sagen,dass der Großmeister nicht nur gut tanzen,sondern auch gut singen konnte. In diesemAugenblick fragte ich, wer sein Lieblingssängerwar. Der Großmeister sagte Frank Sinatra und erfing aus heiterem Himmel an zu singen…The wayyou look tonight…Mit einer herrlichen Stimme,ohne Akzent, sodass wir al le Gänsehautbekamen. Die anderen Tischnachbarn indem Restaurant lächelten und genießtendas Lied mit uns. Er hörte auf zu singen, wirapplaudierten und er sagte, dass im FrankSinatra sehr gefiel und dass er alle seineLieder auswendig wusste. Diese war die letzteNacht, in der ich ihn sah. Wir verabschiedetenuns vor dem Hotel, ich bedankte mich bei ihmdafür, dass er so großzügig mit mir war. Zweifelloswar er so zu allen Personen mit denen er währendseines Lebens in Kontakt getreten war. Nach derRückkehr, schon in Spanien, als sie mirschrieben um mir mitzuteilen, dass er

Großmeister

Page 123: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

gestorben ist, verstand ich, warum er die Meditation des Herzens praktizierte und warum es ihmso gefiel sich vom Herzen aus zu expandieren, sich zu verschmelzen und den ganzen Kosmos zufüllen: Denn er war ein Herz, Großzügigkeit, Geduld, Charakter und Leidenschaft. Zweifellosmacht sich das Universum unbegrenzt um Personen, mit einem Herzen wie seins,aufzunehmen. Ich habe keinerlei Zweifel, dass er sich nun mit seinen besten Freunden

Tatang Ilustirimo, den Großmeister Christopher Ricketts und Punong Guro Edgar Sulitetrifft, um wenigstens für eine Zeit zu trainieren, Kenntnisse auszutauschen und um nocheinmal Spaß zu haben. Meinen Kameraden des Kalis Ilustrisimo, Bakbakan International undLameco International, von den Jüngsten bis zu den Senioren, ich möchte euch nur um eineSache bitten: Dass wir die Erinnerung an das Traumteam, das heute zweifellos die All Starseines anderen Ortes sein werden, ehren.

Page 126: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Graziano Galvani ist ein unermüdlicher Erforscher der Vergangenheit und erkehrt jetzt mit seinen Rittern zur Tafel zurück und beschenkt uns mit seinerkriegerischen Weisheit und Vergangenheit, die auch unsere ist. Die italienischeKampftradition ist voller unerforschter Winkel, die uns von einer großen Zeiterzählen, in der die Soldaten die Kampfkünste in der ganzen Welt auf denSchlachtfeldern anwendeten. Die wirksamen und überraschenden Strategien, diein der reinsten und klassischen Tradition Europas ausgeführt wurden, sind einBeispiel unserer kriegerischen Vergangenheit in einer Epoche, in welcher injedem Moment ein Messer gezogen werden konnte, und man entweder reagierenmusste … oder man wurde umgebracht. Ein Luxus für die glorreicheVergangenheit unserer Tradition.

Self Defense

Text: Graziano GalvaniPhotos: © www.budointernational.com

Die italienische Tradition in derVerteidigung gegen das Messer

Page 127: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Nova Scrimia

„In jeder Gelegenheit denVorteil zu erkennen, sichgeschickt verteidigen zu

wissen und mit egal welchemGegenstand angreifen zukönnen - genau daraus undaus nichts anderem bestehtdas authentische Escrima”

Meister Giacomo Di Grassi

RAGION DIADOPRAR

...1570

Page 128: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Verteidigung gegen das Messer Die Kunst, die Klinge zu überleben

„In jeder Gelegenheit den Vorteil zu erkennen, sichgeschickt verteidigen zu wissen und mit egal welchem

Gegenstand angreifen zu können - genau daraus und ausnichts anderem besteht das authentische Escrima”

Meister Giacomo Di Grassi RAGION DI ADOPRAR ...1570

Die Zeitungen berichten immer mehr von kriminellenHandlungen, die mit Blankwaffen ausgeführt werden. Wirwissen, dass eine aggressive Handlung mit einem Messerjeden gefährden kann, egal ob dieser nun trainiert ist odernicht. Es ist erstaunlich, wie viele verschiedene Formen inden letzten Jahren erfunden worden sind, um verborgenkleine Messer bei sich zu tragen. Messer, die sich mit einerHand öffnen lassen, Schlüssel, die wie eine Messerklingegeschliffen worden sind, ein winziges Locheisen - es isteindrucksvoll wie erfinderisch unsere Spezies ist. Tatsächlich,die Verbrecher - und das ist uns nicht erst seit kurzembekannt – wissen, was sie machen, und das Messer ist jedesMal ihr treuer Freund bei ihren verbrecherischen Handlungen.In der „Hermandad Nova Scrimia” (Bruderschaft Nova

Page 129: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Scrimia) zählen wir auf viele Experten und Gelehrte,viele, die im öffentl ichen und im privatenSicherheitsbereich arbeiten sowie auch mittraditionellen Kampfkünstlern und Profis derpersönlichen Verteidigungstechniken. Wir haben unsimmer auf den Nutzen und die Wirksamkeit dessen,was wir studieren, konzentriert. Deswegen haben wiruns von Anfang an diese Kernfrage gestellt: „Wie vielvon dem antiken Wissen, das wir von der Scrimiagelernt haben, ist heutzutage wirksam und anwendbar? Die Antworten, welche uns die Praxis gibt, gehen allein die gleiche Richtung: Der Mensch hat sich überhauptnicht geändert. Das, was vor Jahrhunderten funktionierthat, in historischen Perioden, die wirklich blutig waren,das funktioniert auch heutzutage noch. Reden wir vonden Blankwaffen, die schneiden. Es ist einfach zuverstehen, dass diese Waffen, auch wenn sie sich inverschiedenen Formen und Ausführungen präsentieren,immer dafür geschaffen worden sind, eine tödlicheSchneide- oder Stechfunktion auszuführen.Jahrhunderte lang waren Säbel und Dolch die ammeisten verbreiteten Blankwaffen, um zu kämpfen oderanzugreifen. Heute erscheinen in den Händen derBösewichte Cutter, Schneider und feste Klingen. DieBlankwaffen sind Werkzeuge von äußersterWirksamkeit, so dass es immer Kriminelle geben wird,die bereit dazu sind, diese zu benutzen. Deswegen wirdes auch immer Personen geben, die versuchen müssen,diese Angriffe zu überleben. In diesen entscheidendenAugenblicken, wenn das Leben auf dem Spiel steht, istdie Kunst sich zu schützen ein wichtiger Verbündeter,

Nova Scrimia

„Die Kampfkunst, die wir üben, zeigt uns „gesunde” oder„politisch korrekte” Methoden, um sich jemandem zu

stellen, der mit einem Messer bewaffnet ist.“

Page 130: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Self Defense

Page 131: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

der uns hilft, körperliche und psychische Antworten zugeben. Unser erstes Video über die Selbstverteidigunggegen einen Messerangriff verfolgt das Anliegen, denKampfkünstlern eines jeden Stiles, Methode oderAnwendung, einige Regeln der Kunst des Scrimianäher zu bringen: eine antike und trotzdem aktuelleSchule, weil sie konkret ist und zudem Inhalte hat, diewirklich anwendbar sind; eine Schule, die auf derGeschichte eines Landes aufbaut, das durch dieMacht der Klingen verwüstet wurde.

Prämisse: weiter als die pure Illusion gehen Der fundamentale Grundsatz lautet: Auch einemIdioten bietet eine originäre Klinge mehr als nur einenVorteil. Ihm reicht ein abgebrochener Flaschenhalsoder ein normales Küchenmesser, um wahrhafteZerstörungen anzurichten, er muss dafür nichtunbedingt ein Sprungmesser der letzten Generationhaben. Auf der einen Seite: Gegenstände, auf deneneine Rasiermesserklinge befestigt wurde, Schüssel,spitz wie ein Dolch, Kugelschreiber mit einem Pickel,Miniaturmesser, die wie ein Schmuckstück am Halshängen… und noch mehr! Auf der andern Seite:Training in der Sporthalle, Übungen, Techniken,statische Anwendungen und Bewegungen, mitMessern aus Holz, Gummi, Aluminium, echte Messermit einer stumpfen Klinge, Schutzausrüstungen jederArt, um die Wirklichkeit nachzuahmen. Wir wissen,dass die Hand, die ein Messer ergreift, mindestens vondrei verschiedenen Persönlichkeiten geführt werdenkann. Die erste ist eine Person, welche die Kontrolleverloren hat und ohne Rücksicht handelt. Klassische

Nova Scrimia

„Der fundamentaleGrundsatz lautet: Auch einem Idiotenbietet eine originäreKlinge mehr als nur

einen Vorteil.“

Page 132: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 133: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Situation: ein Küchenmesser, das von Händen benützt wird, diekeinerlei Art von technischem Training haben, aber von einerunkontrollierten Wut und Besessenheit geführt werden. EinAmokläufer, der mit instinktiven, verwirkten Bewegungen angreift.Er greift seine Zielscheibe an und kehrt immer wieder zurück,verschiedene Male. Wo, wie, wann? Das ist egal, es ist nur wichtigzu schlagen, zu schlagen, zu schlagen… die Zweite: EinVerbrecher benutzt die Klinge, um drohender und gefährlicher zuwirken. In der Kontrolle gibt es einen gewissen Exhibitionismus: Erzeigt das Messer, er droht damit, das ist ein wichtiger Teil derChoreografie. Wenn er es benutzen muss, macht er das, um seineHandlung zu unterstreichen, um zu verletzen und zu erschrecken.Sollte es notwendig sein, schlägt er zu, um zu töten. Er benutztdie Waffe mit nervöser Bestimmtheit: Er schneidet in die Arme, indas Gesicht, in die Kehle, in den Bauch mit einem Cutter, er greiftden Oberkörper mit einem Lochstecher an. Die Dritte: Der Mörder,

Nova Scrimia

„Gegenstände, auf denen eine Rasiermesserklingebefestigt wurde, Schüssel, spitz wie ein Dolch,

Kugelschreiber mit einem Pickel, Miniaturmesser, die wie ein Schmuckstück am Hals hängen…

und noch mehr!“

Page 134: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

der als einziges Ziel den Tod des Opfers im Auge hat.Die Klinge dringt in das Opfer von hinten, von der Seiteoder wenn er von vorne zusticht im letzten Moment ein.Die Klinge ist ein Glaube, man sieht sie nicht, er verbirgtsie sofort. Es gibt wenige sichere Informationen, es sindalles gefährliche Hände, und die Grenzen zwischendiesen Profilen können ineinander übergehen. Bei denersten zwei Personen gibt es mehr Möglichkeiten zurSelbstverteidigung, während die dritte Person amschwersten abzuwehren ist. Die ersten beidenPersonen kann man vielleicht überleben, während beider Dritten ein Wunder nötig ist. Wie wir bereits gesagthaben, ein Messer braucht keine erfahrenen Hände, umtödlichen Schaden anzurichten, aber wenn die Händeerfahren sind, ist es besser, sich von einerAuseinandersetzung fernzuhalten. Habt ihr jemals dieUnterarme einer Person gesehen, die mitMesserstichen verletzt worden ist? Eine Wunde, auchwenn sie nicht tödlich ist, zu sehen und das eigene Blutist für jeden ein Schock. Es gibt keine Regel, diebesagt, dass die Cutter oder die kurzen Klingen diebevorzugten Werkzeuge der Kriminellen sind.

TOC, TOC… ist dort jemand? Im Falle eines Messerangriffs ist es nicht möglich,immer das zu tun, was man tun möchte. Wir müssenuns im klaren darüber sein, dass sich die Personen aufeine andere Weise bewegen, als wir das in derTrainingshalle gewöhnt sind. Ein Angreifer handeltimmer mit großer Entschlossenheit. Wenn er unsangreift, ist das letzte, was er tun wird, uns denbewaffneten Arm freizulassen, um unsere Handlungenzu erleichtern. Ein bewaffneter Arm ist sehr stark, es istder Arm eines Superhelden, er bewegt sich nervös,hart, schnell. Er ändert seine Bewegungslinie und hinterihm bewegt sich ein Körper. Der Angreifer kann uns vonweit entfernt entgegen rennen, er kann auf unsspringen, uns stoßen, uns mit den Fäusten schlagenund die Waffe erst dann ziehen, wenn man bereitskämpft. Der Angreifer kann sich ein Messer aus der Barnehmen, aus dem Wagen mit einem Schraubenzieheraussteigen, er kann eine Flasche über einem Stuhlzerschlagen, während er sich erhebt, um auf unszuzukommen. Wir können fallen, gegen eine Wandgestellt sein, an der Jacke gezogen werden. Die Lichter

verwirren uns, die Überraschunglähmt uns. Es ist nicht wichtig,ob wir stärker, größer undbeweglicher sind alsderjenige, der die Waffehat. Wenn wir uns rettenmöchten, müssen wir den„gap“ akzeptieren. Er hat dieMacht: 1 cm des kalten Metallsund die trainiertesten Muskeln aufder Welt verwandeln sich in Butter.Unterhalb der Muskeln liegt ein Netz ausSehnen, Nerven, Venen, Bändern, vitalenOrganen. Es ist eine Frage von wenigenZentimetern: Ein Schnitt oder ein Loch unddas Spiel hört auf. Game over. Reagieren.Wiederholen. Widerstehen. Unter diesenUmständen ist es wahrhaft schwierig. Waskönnen wir machen? Man muss seine Sinne alleinauf das Überleben konzentrieren. Die Attacken mit denbestmöglichen Strategien aufhalten oder ableiten, dasrichtige Timing haben, um mit der besten Technik imrichtigen Augenblick hart zuzuschlagen, sich derSituation mit Körper und Geist anpassen. Ein Zivilistsollte, sobald sich eine Chance ergibt, fliehen, soschnell wie möglich nach Hause zurückkehren und sichseine Wunden lecken. Eigentlich ist unsere geistigeHaltung die wahrhaft „offene Frage”, und das machtalles so schwierig. Bedauerlicherweise werden in denTrainingshallen oft nur die Techniken trainiert. Aber kannuns das retten?

Die DVD. Die vitale Notwendigkeit und die kriegerische Fähigkeit

„Lasse niemals die bewaffnete Hand deinesFeindes aus den Augen…“ Maestro Achille Marozzo -

OPERA NOVA 1536

Die Kampfkunst, die wir üben, zeigt uns „gesunde”oder „politisch korrekte” Methoden, um sich jemandemzu stellen, der mit einem Messer bewaffnet ist.Eingebettet in harte soziale Realität ist auch das

Self Defense

Page 135: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Nova Scrimia

„um tödlichen Schadenanzurichten, aber wenn dieHände erfahren sind, ist es

besser, sich von einerAuseinandersetzungfernzuhalten. Habtihr jemals die

Unterarme einerPerson gesehen,

die mit Messerstichenverletzt worden ist?“

Page 136: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Scrimia hart. Auf dieser DVD zeigen wir euchverschiedene Strategien, wie man seinLeben gegen frontale Messerattackenverteidigt, sei es mit einem weiten oder miteinem kurzen Abstand. Es handelt sichhierbei um 700 Jahre altes Wissen, das wirvon der Schule der ital ienischenWaffenmeister geerbt haben. Wir haben unsentschieden, dass nun der Momentgekommen ist, dieses Wissen zumanifestieren. Alle Techniken, die auf dieserDVD präsentiert werden, wurden in derRealität geprüft. Einige dieser Strategiensind Teil eines operativen Programms vonSicherheitsagenturen und AngelusStrategien für Sicherheitspersonal inFlughäfen und haben schon oft dabeigeholfen, schlimme Situation zu verhindern.

Deswegen gilt, dass, was ihr auf dieser DVDfinden werdet, absolut klar ist: praktischeAnwendungen und viele strategische undtaktische Möglichkeiten des Selbstschutzesfür Zivi l isten anhand von Schlägen,Fluchtmöglichkeiten, Brüchen undBeendigungen. Ihr lernt Strategien für denEingriff von Profis, wie die Kontrolle anhandvon Schlüsseln, Blocken, Entwaffnungenund Neutralisierung in Situationen mit einermit einem Messer bewaffneten Person. Es isteine einzigartige Arbeit: 13 Lehrer undMeister des Nova Scrimia wechseln sich abmit didaktischen und erklärendenMomenten, erklärenden Handlungen vonextremer Dynamik, in geschlossenenRäumen und auch auf der Strasse. Wenn ihrbereit seid, wenn ihr tatsächlich die Tradition

Page 137: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

„Lasse niemals die bewaffnete Handdeines Feindes aus den Augen…“

Maestro Achille Marozzo - OPERA NOVA 1536

Page 138: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Self Defense

Page 139: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

der Waffen auf die Probe stellen wollt, steht euch die Kunst des Scrimia zur Verfügung.Später werden eure Handlungen angesichts der Verteidigung gegen ein Messer nichtmehr die Gleichen sein. Wenn wir auf der Hut sind, wie uns Meister Fiore dei Liberiempfiehlt, können wir überleben.

Nova Scrimia

Page 142: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 151: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Von Master Trina Pellegrini

Im Rahmen eines aktuellen Themas in BUDO INTERNATIONAL schrieb mein Mann,Großmeister John Pellegrini, einen Artikel mit dem Titel „Ein Blick auf denGeschlechterunterschied“.

Obwohl ich fand, dass er gut geschrieben wurde und mit dem Großteil darineinverstanden war, glaube ich, dass eine Diskussion über dieses wichtige Thema imKampfsport von der Sichtweise einer Frau profitieren kann. Es verlangt sogardanach. Aber ich möchte klarstellen, dass ich damit nicht sagen möchte, dass „nur“eine Frau versteht oder das Recht hat über das Thema Frauen im Kampfsport oderFrauen-Selbstverteidigung zu diskutieren. Es ist einfach ein logischer undintelligenter Ansatz für ein oft emotionales Thema, voll von Missverständnissen,voreingenommenen Ansichten, Misstrauen und absurder politischer Korrektheit.

Combat Hapkido

Ein erneuter Blick auf den Geschlechterunterschied

Page 152: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 153: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

evor ich jedoch damit anfangemeine Sichtweise auf dasThema zu teilen, glaube ich,dass die Leser ein bisschenmehr über mich und meineQualifikationen in diesem

Bereich wissen sollten und alle verbleibendenZweifel beseitigen, dass ich mich nur dazuberufen fühle über dieses Thema zusprechen, weil ich mit einer internationalenKampfkunst-Berühmtheit verheiratet bin. Ichbeschäftige mich seit 25 Jahren mitKampfkunst und trainiere TaeKwonDo, TaiChi und natürlich Kampf-Hapkido. Im Laufe der Jahre bin ich oft mit meinem

Mann zu vielen seiner Seminare gereist undich habe auch viele Seminare besucht, dievon führenden Selbstverteidigungs-Experten und berühmten Kampfkunst-Meistern geleitet wurden. Außerdem habeich zufäll igerweise zweimal im echtenLeben die Erfahrung gemacht, dass ichangegriffen wurde und meine Kampfkunst-Fähigkeiten nutzen musste um mich(erfolgreich!) zu verteidigen. Mit anderenWorten bin ich meinen Verpflichtungennachgekommen und habe mir das Rechterarbeitet, über dieses Thema mit einergewissen Befugnis zu diskutieren. Vor zwei Jahren hatte ich das Gefühl, es

sei an der Zeit ein neues Programmaufzubauen und einzuführen, dass sich mitden speziellen Herausforderungenbeschäftigt, mit denen es Frauen zu tunhaben. Also entwickelte und startete ich einneues Selbstverteidigungskonzept „nur fürFrauen“ mit dem Namen „TRU“. Der Nameist eine Abkürzung, die für „Trained-Ready-Unafraid“ steht (Trainiert-Bereit-Unerschrocken). Ich stellte mir vor, dassdieses Projekt mehr ist, als nur ein tollerLehrplan für praktische, effektive,realistische und einfach zu lernende

Combat Hapkido

B

Page 154: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Techniken für Frauen. Schließlich gibt es viele gut qualifizierte,erfahrene Trainer (Männer UND Frauen) auf der ganzen Welt,die Selbstverteidigungskurse für Frauen geben. Ich wolltedarüber hinaus gehen und ein sicheres, intelligentes Netzwerkan Ressourcen aufbauen, an das sich Frauen wendenkönnten, um Antworten auf bestimmte Probleme zu erhalten,Produkte und Dienstleistungen ausfindig machen und mitanderen Frauen in Verbindung treten können, die die gleichenAnliegen bezüglich persönlichem Schutz und Sicherheitteilen. Ich beschloss, dass TRU informativ, nützlich undwertvoll sein und sogar Spaß machen sollte, darum musstedas Programm einige verschiedene Komponenten beinhalten: 1. Einen spannenden BLOG, www.unafraidwomen.com, auf

dem Frauen Informationen und Mittel zum Thema Sicherheitfür Frauen, persönlicher Schutz und Wellness zur Verfügunggestellt werden. Des Weiteren relevante Artikel, Bücher undSeminare zu Themen wie häusliche Gewalt,Verbrechensstatistiken, medizinische und rechtl icheAngelegenheit sowie Reisesicherheit. Außerdem ist der Blogein Forum für Mitglieder um Erfahrungen auszutauschen, sichmit anderen in Verbindung zu setzen, die die gleichenInteressen haben sowie Fragen zu stellen und Rat in Bezugauf spezielle Situationen zu suchen.

2. SELBSTVERTEIDIGUNGSTRAINING FÜRFRAUEN. Dies ist offensichtlich der Kern dessen,wer wir sind und was wir tun. Das „TRU“ Systemwird auf der ganzen Welt bekannt gemacht undFrauen jeden Alters, verschiedener Fähigkeitenund sozialer Stellungen sind eingeladen undermutigt an Seminaren, Kursen, Lehrgänge undandere Veranstaltungen in Zusammenarbeit mitpraktischem Selbstverteidigungstrainingteilzunehmen.

Page 156: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

3. TRAINER ZERTIFIZIERUNG FÜR FRAUEN. Das ist einwichtiger Teil unserer Mission. Wir wollen einen riesigenGrundstock an qualifizierten, erfahrenen und kompetentenweiblichen Trainern schaffen, um das TRU System auf derganzen Welt zu unterrichten. Zusätzlich zu der persönlichenBelohnung zu wissen, dass das was sie unterrichten Gewaltgegen Frauen reduzieren wird und potentiell Leben rettet,eröffnen sich interessante, berufliche und geschäftlicheMöglichkeiten.

Indem diese drei Komponenten integriert werden,glaube ich, dass TRU eine positive Kraft sein wird,engagiert und bestimmt dazu Frauen zu ermächtigen,Schikane vorzubeugen und ihnen beizubringen, wieman wirklichkeitsnah und effizient zurückkämpft. Diese Diskussion wäre jedoch nicht vollständig, wenn

ich nicht den häufigsten Einwand ansprechen würde, denviele Kampfkünstler und Selbstverteidigungs-„Experten“gegen Programme wie TRU, die nur für Frauen sind,aufwerfen. Der Einwand besteht tatsächlich aus zweiunterschiedlichen, stichhaltigen und berechtigten Punkten:1) Frauen müssen nicht von einer weiblichen Trainerinlernen. So lange der Lehrer qualifiziert und kompetent ist,sollte das Geschlecht keine Rolle spielen. 2) Training fürFrauen ist realistischer, wenn es in einer gemischtenUmgebung mit männlichen Trainingspartnern stattfindet.Schließlich werden sie, statistisch gesehen, eher voneinem Mann angegriffen oder überfallen. Wie ich bereitserwähnte, sind beide Punkte berechtigt und imAllgemeinen wahr. Aber hier kommt das einzigartigeVerständnis und die sehr persönliche Perspektive einerFrau zum tragen und beleuchtet andere,unterschwelligere (oder sogar „versteckte“ undunausgesprochene) Aspekte dieses Themas. Sicherlich „braucht“ oder will nicht jede Frau eine

weibliche Trainerin. Aber ich habe auch im Laufe derJahre herausgefunden, dass VIELE Frauen sich voneinem männlichen Trainer eingeschüchtert fühlen.Außerdem fühlen sie vielleicht, dass seine (normalerweise)überlegene Größe und sein starker, muskulöser Körper einVorteil ist, der es ihm einfach macht, Techniken auszuübenund die Gegner zu besiegen. Wenn eine Frau eine kleinere,weibliche Person beobachtet wird sie sich schneller mit derTrainerin identifizieren können und GLAUBEN, dass auch sielernen kann, zurück zu kämpfen. In einigen Fällen sindFrauen abgeneigt von der übermäßigen „Macho“-Einstellungdes Trainers oder fühlen sich unwohl mit seinemaggressiven oder „militärischen“ Verhalten. Aus all diesenGründen werden MEHR weibliche Trainerinnen MEHRFrauen für den Kampfsport anlocken und sie fürSelbstverteidigungstraining begeistern können.Außerdem sollte man nicht vergessen, dass eineweitere positive Auswirkung mehr Frauenanzulocken ist, dass ein paar von ihnen zukünftigeTrainer werden und... noch mehr Frauen anlocken!

Was die offensichtlichen und unbestreitbarenVorzüge betrifft, die sich aus Frauentrainings mitmännlichen Partnern ergeben, so treffen diese aufFrauen zu, die NICHT in der Vergangenheit (oder sogarin der Gegenwart) die Erfahrung mit ersthaftenemotionalen oder psychologischen Traumata, wieMisshandlung, körperliche Gewalt oder extrem negativen

Page 157: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Situationen mit Männern gemacht haben. VieleFrauen, die, oft brutal, von Männern schikaniertwurden, bleiben lange (oft für immer) in einemzerbrechlichen und empfindlichen emotionalenZustand und, während es bei manchen scheint, alswäre alles in Ordnung und sie normal in dertäglichen Gesellschaft funktionieren, tragen siepsychische Narben und Traumata mit sich, die ambesten von einer anderen Frau verstanden undrichtig behandelt werden können. Schmerz undAngst können plötzlich wieder an die Oberflächekommen und schreckliche Rückschläge könneneinfach durch den körperlichen Kontakt miteinem männlichen Trainingspartner ausgelöstwerden. Das ist eine besonders reale undgefährliche Möglichkeit während des Trainingsdurch Bodenkampf, Würgen, Bodylocks undanderen Techniken mit sehr engem Kontakt. Deshalb glaube ich, dass wir Unterricht,

Seminare und Kurse „nur für Frauen“anbieten sollten, für diejenigen, die eineunbedrohliche, sichere, verständnisvolleTrainingsumgebung brauchen, habenmüssen oder einfach nur bevorzugen. Ich bin mir sicher, dass viele

Kampfsport-Trainer nicht mit diesenAnsichten, die ich in diesem Artikelangesprochen habe, übereinstimmen,aber da ich als Frau dieses Themaviele Jahre recherchiert habe, kannich Ihnen versichern, dass dieTatsachen auf meiner Seite sind: Esgibt Millionen von Frauen auf derWelt, die niemals einen Fuß in eineKampfkunstschule oder einSelbstverteidigungsseminar setzenwürden, weil der Lehrer ein Mannist. Und ich frage: Was ist soschlimm daran, eine ganz neueGeneration an weiblichen Trainernzu zertifizieren, um jede Frau zu erreichen, dielernen möchte, sich selbst in der Umgebung ihrerWahl zu verteidigen?

Page 165: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziert werden, sind mit einem speziellenHologramm-Aufkleber versehen und werdenallein in den Formaten DVD-5 oder MPEG-2,jedoch niemals in VCD, DivX o. ä. angeboten.Zudem zeichnen sich unsere DVD Hüllen durchdie hohe Qualität in Druck und Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVD Hülle nicht denoben genannten Ansprüchen entspricht, handeltes sich um ein illegale Raubkopie.

Budo international.comORDERS:

REF.: • MIAOZHI-1REF.: • MIAOZHI-1

Page 167: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015
Page 168: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

All DVDs, wichi is produced by Budo International,si provided and alone in the formats DVD-5 orMPEG-2, in VCD, DivX or the like is however nevesoffered with a special holograma sticker. Besidesour DVD is characteristed coverings by the higquality in pressure and material. If this DVD and/orthe DVD covering do not corespond to therequirements specified above, it concerns illegalpirat copy.

REF.: • KYUSHO 22REF.: • KYUSHO 22

The "Kyusho Tactical Control Program" (KTCP), was designedfor Subject control escalation with Legal, Medical and TacticalDeployment research, field-testing and coordination. The scopeof this program is for use by but not limited to, LawEnforcement, Security, Emergency Medical or Response, Coast

Guard, Military, Governmental Agencies, Body Guardsand Personal Security. This Basic Module is

comprised of one set of 12 primary targetsand integrated into 4 modules of

escalating force restraintcontinuums. There are several

weak structures in the humanbody that can be utilized by an

Agent to simply gain controlof a perpetrator moreefficiently thanconventional use of forcemethods. This would bein the protocol should asituation escalate pastthe verbal commandstage. These Kyusho(Vital) points are wherethe Agent can make useof internal systems of

physical control such as,Nerves, Tendon Structure

and natural Nerve Reflexesof the body. Not requiring

heavy force Fine or complexmotor control or even sight… all

of which is subject to failure andloss in high adrenaline states. This

information is dedicated to the Brave andResilient Members of these Agencies around

the world… Thank you for what you do!

Budo international.comORDERS:

Page 169: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Alle DVDs, die von BudoInternationalproduziert werden, sind miteinemspeziellen Hologramm-Aufkleberversehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedochniemals in VCD,DivX o. ä. angeboten.Zudem zeichnensich unsere DVD Hüllendurch die hoheQualität in Druck undMaterial aus. Fallsdiese DVD und/oderdie DVD Hülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sichum ein illegaleRaubkopie.

REF.: • LEVIREF.: • LEVI8

Budo international.comORDERS:

Page 170: Kampfkunst Budo International 296 –September teil 2 2015

Kihon Waza (grundlegende Techniken) ist derwichtigste Teil jedes Kampfkunsttrainings. In dieser

DVD zeigt uns der Meister Sueyoshi Akeshiverschiedene Trainingsformen des

Kihon mit Bokken, Katana und leererHand. In dieser Arbeit wird

detailreich jede Technik erklärt,damit der Praktizierende einebessere Vorstellung von jederBewegung und von der Artund Weise hat, wie derKörper mit der Arbeit jedesKihon im Einklang stehensollte. Allen Techniken liegtdie Abwesenheit von Kime(Kraft) zugrunde, damit derKörper sich gemäß des

Battojutsu entwickeln kann,und mag es auf den ersten

Blick auch seltsam erscheinen,sollte der gesamte Körper

entspannt sein, um die Fähigkeit zurschnellen und präzisen Reaktion zu

erlangen. Alle Grundtechniken werden inrealer Geschwindigkeit durchgeführt und spätererklärt, damit der Praktizierende ein angemessenesNiveau erreichen kann. Die Abwesenheit vonGewicht an den Füßen, die Entspannung desKörpers, das sich-fallen-lassen im Schwerpunkt sindsehr wichtige Details, die der Meister mit dem Ziel,dass der Schüler ein gutes technisches Niveau undeine direkte Verbindung zwischen der Grundtechnikund der echten Anwendung erlangt, betont.

REF.: • IAIDO7 REF.: • IAIDO7

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziert werden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in den Formaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals in VCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensich unsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druck und Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVD Hülle nichtden oben genannten Ansprüchenentspricht, handelt es sich um ein illegaleRaubkopie.

Budo international.comORDERS: