ja govorim bosanski

Upload: eldin-kadric

Post on 06-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/17/2019 Ja Govorim Bosanski

    1/3

    Ja govorim bosanski

    Autor: Said Šteta

    Kada utihne priča o negaciji genocida u Srebrenici, kada utihne izrugivanje na

    račun Bošnjaka kao naroda, njihovu postojanju, onda se iz usta predsjednika

    entiteta, koji je upravo nastao na zločinu nad Bošnjacima i nešto manje nad

    Hrvatima, čuje papagajski ponavljana rečenica kako bosanski jezik ne postoji.

    Sistematizirano ubijanje koje se odvija na očigled domaće vladajuće svite imeđunarodnih buljina, koje više spavaju nego li posmatraju njegove istupe, nastavljase tamo gdje u stvari čovjek i počinje, biti i bitisati. ezik!

    " đačke knji#i$e, tamo gdje umjesto bosanski jezik ne upišu srpski, onda upisuju bošnjački. %aopako svakako.

    &ako metoda koja je '()(. godine ubila dr. *ehmeda Spahu, nastavlja rankovićevskimuskraćivanjem prava na svoj, maternji jezik, a samim tim i svoju kulturu, što je samonastavak zla iz podaleke prošlosti. +ošnja$ima se na prostoru spomenutog entiteta ali i$ijele +osne i er$egovine šalje jasan išaret, -znak, op.a, da nisu po#eljni kao narod ida trebaju nestati.

    *ogla je ova per$ep$ija trenutnoga stanja i reak$ija na tvrdnju da bosanski jezik ne postoji, biti i bla#e /ormula$ije ali srklet, -stara bosanska riječ, nešto što vas muči udubini duše,stiska, kida, re#i, op.a naprosto me tjera da stvari nazovem kako jesu a ne

    da im duvar krečim samo za ovu priliku, zarad tamo nekog bezobraza.0 u prošlom, so$ijalističkom sistemu, +ošnja$i nisu imali pravo na bosanski jezik, nisuimali pravo na identitet do sedamdesetih kada ih upisuju kao muslimane sa velim 1*2te su svoje školovanje proveli na srpsko3hrvatskom ili u nekim prilikama i obrnutohrvatsko3srpskom jeziku, što je opet posljedi$a varvarske političke odluke, nikako

     jezičkog ustrojstva. %o slijedeći uputu, koju mi "zvišeni Allah ostavi kao zadaću u prvim redovima %jegove objave, izbrisana je osobina klimoglava. Spoznati sebeunutra i nadograditi se na tom biću spoznaje otvorilo je dunjalučke kanate. &ako, što sene nalazi u jeziku, bolje kazano jezi$ima, nađe se u historiji za koju vele da je i majka

    znanja.4ako bi dobro napu$anim negatorima svega onog što je bosansko sa tenden$ijom na

     bošnjačko, uputio demarš, prosvjednu notu ili jednostavno rekao sikter, pa neka nađuizvorno značenje ove zadnje riječi, da im ne pojašnjavam na ovom mjestu i u ovommubarek mjese$u, u ovoj ću besjedi, na temu jezika, poredati činjeni$e.

     5 6rvi pisani dokumenti na ovim prostorima ali i šire, pisani su bosanči$om, koja se prvi put spominje u dubrovačkim spisima iz 7 stoljeća, što je preteča razvoja bosanskog jezika.

     5 edan od najstarijih spomena bosanskog jezika imamo u notarskim knjigama grada4otora: ). jula '8)9,

  • 8/17/2019 Ja Govorim Bosanski

    2/3

     5 " svojim zapisima 2Skazanie izjavljeno o pismeneh, 4onstantin ;ilozo/ -pisa$ skraja '8. i početka 'ječnik bosanskog jezika tiskan je '9)'. godine, dok je re$imo prvo izdanje srpskogrječnika tiskano '=?8.godine, koji je uradio @uk 4arad#ić uz veliku pomoć 4opitara.

     5 +osanski jezik, još ću pod$rtati, kao standardni jezik, jedan je od tri jezika sadr#anau "stavu +osne i er$egovine, i nije nastao u aBtonu kako se to ašićare -očigledno,otvoreno, jasno,op.a #eli dočarati javnosti pa se tako mo#e s njim i manipulirati,đahkad ga ima đahkad nema.

    *ogao bih se još dugo naduravati sa historijskim /aktima, no, to mi nikako nije

    namjera jer telali mr#nje -glasni$i, dojavljivači,op.a ovo neće čuti, ali me osimdr#anja srkleta, neće ni bailisati njihova nakana.

     %aprotiv, samo uozbiljiti u istrajnosti očuvanja identiteta.

     %eću se oglasiti niti na način kako je to svojevremeno učinio naš oskarova$ anis&anović. Costujući na hrvatskoj televiziji u emisiji voditelji$e Deljke Egreste, koja je

     provokativno osporavala da je 1Eskar2 bosanski, jer kao 1+osna nije dr#ava, tu su tekdva entiteta sa Srbima i rvatima2, na što joj je on uljudno odgovorio a potom kada jenastavila sa provoka$ijom o nepostojanju bosanskog jezika, dobila je je i odgovor uobliku pitanja. %akon ovog, plahovita voditelji$a koja se nameračila da napraviemisiju na račun uvrede drugog i drugačijeg, bezglavo je napustila studio.

    E bosanskom jeziku veliki hrvatski knji#evnik *iroslav 4rle#a imao je izuzetnovisoko mišljenje i osjećao svu političku slo#enost pitanja, da se taj, kako ga je nazvao1najljepši jezik2 ne pojavljuje pod svojim autentičnim imenom, bosanski.

    oš se potanko nadam da će institu$ije dr#ave +osne i er$egovine, koju drznik predugo negira a prima njezinu in/uziju kroz svoje /inansijske tokove, konačnoreagovati. 6rije svih &u#iteljstvo +i, pokretanjem istra#nih radnji i utvrditi kako suistupi pomenutog, teško krivično djelo, za što treba i krivično odgovarati. 0z

     poštovanja spram čitao$ima, neću ponoviti ono anisovo pitanje ali ga telepatskišaljem negatoru svega što je bosansko i poručujem.

    a govorim bosanski jezik i moja duša bosanska i her$egovačka bezbeli, lebdi kaođemre iznad ove napaćene zemlji$e +osne i er$egovine, baš kao i stihovi iz balade1Smrt Emera i *erime2, 2Ful miriše, mila moja majko, Ful miriše oko našeg dvora,Gini mi se Emerova duša2. Ha sve normalne, kojima jezik, ma koji i čiji bio, značisredstvo komunika$ije među ljudima, i koji će, nadam se, na svome jeziku dići glas

     protiv nastavljača zločina nad bošnjačkim ali i bosanskim narodom, još ću reći i ovo.Eni koji imaju dušu znaju osjetiti miris đula ili ru#e, svejedno, a onaj koji je nema a

    ima samo naučenu i naslijeđenu mr#nju, on zna samo za smrad. Ha njega, sad zasad, bezbeli, imam samo jedno pitanje.

  • 8/17/2019 Ja Govorim Bosanski

    3/3

    4ako li se ka#e, govno na njegovom jezikuI

    Ašićare govno, nema šta drugo bit.