impuls - vital.sk · technický dizajn a pevná kon-štrukcia predurčujú nábytok impuls na...

12
line IMPULS

Upload: others

Post on 30-Aug-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

l ineIMPULS

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 1

2

IMPULS line is suitable to furnish simple and void indoordesigns, reflecting innovative feeling of clients and futureusers.

A contemporary design is underlined by the combination of colours and furniture surface treatments.

IMPULS line je vhodný na zariadenie jednoduchých a odľahčených interiérov odrážajúcich inovatívne cíteniezákazníkov a budúcich užívateľov.

Moderný dizajn zvýrazňuje aj kombinácia použitých farieb a povrchových úprav nábytku.

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 2

3

IMPULS line ist zur Einrichtung einfacher undLeichtbau-Innenräume geeignet, die das innovativeGefühl der Kunden und zukünftigen Nutzer wider-spiegeln.

Das moderne Design betont auch die Kombination der verwendeten Farben und der berflächengestal-tung der Möbel.

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 3

4

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 4

Otvorený priestor pomáhavyniknúť jeho špecifickýmčrtám.

IMPULS line je modernýnábytok do modernéhopriestoru. V kombináciis vhodnými skriňami vytváracharakteristický dojem.

Základným článkom nábytkuIMPULS line je precíznenavrhnutý a spracovanýdetail.

Vymedzovacia medzeramedzi jednotlivými kompo-nentami vizuálne odľahčujecelkový vzhľad.

The open space helps high-light peculiar features of thefurniture.

IMPULS line is contempo-rary furniture for modernspaces. In combination with suitable wardrobes it gives a characteristic impression.

The fundamental componentof the IMPULS line furnitureis the detail designed andworked out with precision.

A demarcation gap betweenspecific components gives a visually weightless impres-sion.

Der offene Raum hilft dabei,sich durch seine spezifis-chen Züge auszuzeichnen.

IMPULS line sind moderneMöbel für moderne Räume.In Kombination mit passendenSchränken schaffen sie einencharakteristischen Eindruck.

Grundsätzliche Bestandteileder Möbel IMPULS line sinddie präzise entworfenen undausgearbeiteten Details.

Der abgrenzende Zwischen-raum zwischen den einzelnenKomponenten lockert dieGesamtansicht visuell auf.

5

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 5

6

Základným štandardným stavebným materiálom drevených častí nábytkusú melaminované drevotrieskové dosky hrúbky 18 a 25 mm, olepené 2 mm hrubou ABS hranovacou páskou. Podnože stolov sú vyrobené z oceľových uzatvorených profilov 70x30 mm povrchovo upravené komaxitomRAL 9006.

The basic standard building materials of wooden parts of furniture aremelamine chipboard with a thickness of 18 and 25 mm, covered with a 2mm thick ABS edging tape in the recommended colour combinations.Table bases are made of steel closed profiles of 70x30mm with a RAL9006 komaxit finish.

Als grundlegende übliche Baumaterial der hölzernen Teilen des Möbelsgibt es die melaminierten Holzspanplatten mit einem Durchmesser18 und25 mm, beklebt mit 2mm dicken einem Kantenband in den empfohlenenFarbkombinationen. Die Tischgestelle sind aus abgeschlossenen 70x30 mmgroßen Metallprofilen mit RAL 9006 Fertigung.

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 6

7

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 7

8

Prísne súvisiace línie a vzťahy medzi pracovnou doskoua podnožou sú hlavným motívom nábytkového systémuIMPULS line.

Strictly coherent lines and ratios between the workdesk and the stock are the leading drive of the IMPULSline furniture system.

Die streng zusammenhängenden Linien und Bezie-hungen zwischen der Tischplatte und dem Gestellsind das Hauptmotiv des Möbelsystems IMPULS line.

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 8

9

I06 I07 I08 I09 I10

I11 I12 I13 I16 I17

I18 I19 I24 I25 I26

I27 I32 I33 I34 I35

Vzájomná kombinovateľ-nosť prvkov nábytkovéhosystému IMPULS line jevhodným nástrojom nazariadenie akéhokoľvektypu pracoviska a priestoru.

Rôzne farebné kombináciepoužitých materiálovzdôrazňujú jednoduchosť a eleganciu nábytku.

The capacity to combinerespective components of the IMPULS line furni-ture system with each otheris a suitable solution forfurnishing any workplaceand space.

Simplicity and elegance of the furniture is emphasi-sed by the combinations of various colours of materialsused.

Die gegenseitige Kombi-nierbarkeit der einzelnenTeile des MöbelsystemsIMPULS line ist ein geeig-netes Mittel zur Einrich-tung einer beliebigen Artvon Arbeitsplatz und Raum.

Die verschiedenenFarbkombinationen derverwendeten Materialienbetonen die Einfachheitund Eleganz der Möbel.

dub/oak/Eiche

sivá/grey/Grau

čerešňa/cherry/Kirche - piemont

platina/platinum/Platin

orech/walnut/Nußbaum

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 9

10

Technický dizajn a pevná kon-štrukcia predurčujú nábytokIMPULS na zariaďovanie pracovísks vyššími nárokmi na odolnosť a stabilitu.

Vhodná kombinácia stolov a skríňvytvára spolu účelný celok.

Technical design and solid structu-re determine the IMPULS furniturefor use in worksites with higherdemands on endurance and stability.

Suitable chests of drawers createa practical assembly.

Das technische Design und diefeste Konstruktion geben denMöbeln IMPULS die Vorausset-zungen zur Einrichtung vonArbeitsplätzen mit höherenAnsprüchen an Widerstands-fähigkeit und Stabilität.

Passende Schränke bilden gemein-sam eine praktische Einheit.

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 10

11

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 11

člen zväzu Spracovateľov dreva Slovenska

Dolné Rudiny 1010 91 ŽilinaSlovenská republikatel.: +421 (41) 723 54 16, 707 12 15fax: +421 (41) 763 28 95, 723 54 17e-mail: [email protected]

Zadunajská cesta 10851 01 BratislavaSlovenská republikatel.: +421 (2) 63 53 03 48fax: +421 (2) 63 53 03 50e-mail: [email protected]

Garbiarska 2040 01 KošiceSlovenská republikatel.: +421 (55) 633 48 71mobil: +421 (903) 804 800e-mail: [email protected]

www.vital.sk graf

ické

spr

acov

anie

: Stu

dio

FOR

K ©

200

8

impulz.qxp 10.3.2008 9:03 Stránka 12