gsm-interface und wählgerät installationsanleitung · 2019. 10. 12. · bild/fig. 2b - pc cable...

79
GSM-INTERF GSM-INTERF GSM-INTERF GSM-INTERF GSM-INTERFACE und Wählgerät ACE und Wählgerät ACE und Wählgerät ACE und Wählgerät ACE und Wählgerät Installationsanleitung GSM Dialler and Interface Installation guide Transmetteur et Interface GSM Instructions d’installation Interfaccia e Avvisatore telefonico GSM Istruzioni per il montaggio AZ6400

Upload: others

Post on 08-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

GSM-INTERFGSM-INTERFGSM-INTERFGSM-INTERFGSM-INTERFACE und WählgerätACE und WählgerätACE und WählgerätACE und WählgerätACE und WählgerätInstallationsanleitung• GSM Dialler and Interface

Installation guide• Transmetteur et Interface GSM

Instructions d’installation• Interfaccia e Avvisatore telefonico GSM

Istruzioni per il montaggio

AZ6400

Page 2: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

2

Bild/Fig. 1 - GSM-INTERFACE Komponenten — GSM-INTERFACE Parts — Composants de la INTERFACE GSMBild/Fig. 1 - Parti dell’INTERFACCIA GSM

��� ���

���

��

��

��

��

� � � � �

�� ��

� � � � �� �� ��

�� �� �� �� � �

�� �� �� �� �� � �

�� �� �� �� ���

��

��

��

��

��

��

��

��

��

�����

��

Bild/Fig 2a - Einsetzen (a) und Entfernen (b) der SIM-CARDBild/Fig 2a - Inserting (a) and removing (b) the SIM-CARDBild/Fig 2a - Insertion (a) et extraction (b) de la Carte SIMBild/Fig 2a - Inserimento (a) e disinserimento (b) della SIM-CARD

Page 3: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

3

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

�� ���� ���������� ���� ���� � ���� ����������� ���� ���� �

� *+,-../+0123+ *+,-.45-367/ 5829+:;.+4<=,-..6>2+ 58?+:;0684<+,-..6;8

� @A*4B7,+77+ @A*4B7,+77- B7,+77+4@A* B7,+77-4@A*

� B7,+77+7C2:;0DE0:27/ @A*4B7,+77-472,3F;:8234C+4D6G-,6874C+.H-7,+77+

I2..8764?+:4 6.4 D633-//68C+..H-7,+77-4@A*

�I+D+3,6/27/3JI80:27/+7KL4G4M4NON4<<P

B7;08:4A;:+Q408.+3KL4G4M4NON4<<P

R:8234C+4D6G-,687KL4G4M4NON4<<P

S8:64?+:4 6.4 D633-//68KL4G4M4NON4<<P

� B73;0.2T4DE:4B7,+77+5877+;,8:4D8:4@A*4U7,+:D-;+B7,+77-

5877+;,+2:4C+4.H-7,+77+5877+,,8:+4?+:4 .H-7,+77-C+..HU7,+:D-;;6-4@A*

�AU*45BVWK36+0+4I6.C4X-P

AU*45BVWK3++4S6/Y4X-P

A2??8:,4C+4.-4;-:,+4AU*4K986:D6/Y4X-P

AU*45BVWK9+C64S6/Y4X-P

� @A*4*8C2. @A*4*8C2.+ *8C2.+4@A* *8C2.84@A*

� *6Z:8?:8[+338: *6;:8?:8;+338: *6;:8?:8;+33+2: *6;:8?:8;+338:+

B73;0.2T4DE:\:8/:-<<6+:27/K36+0+4I6.C4X]P

\54\:8/:-<<-,687;877+;,8:K3++4S6/Y4X]P

5877+;,+2:4?82:4 .-?:8/:-<<-,6874?-:4\5K986:4S/Y4X]P

5877+,,8:+4?+:?:8/:-<<-[687+4C-4\5K9+C64S6/Y4X]P

� ^.+<<.+63,+ R+:<67-.4]8-:C I8:76+:*8:3+,,6+:+?+:4 64;8..+/-<+7,6

�� ^-]+.+67DE0:27/ 5-].+4+7,:_ \-33-/+4?82:4;`].+3B?+:,2:-4?+:4 6.4?-33-//68C+64;-96

�� I-,,+:6+-73;0.233 I-,,+:_45877+;,8: 5833+34C+4]-,,+:6+ 5-9+,,64]-,,+:6-

��@+0123+4DE:4BZZ2aX4b4J4aOX4B0KI-,,+:6+476;0,4+7,0-.,+7P

c82367/4D8:4aX4b4J4aYX4B0]-,,+:_K78,432??.6+CP

I-,,+:6+4aX498.,34aOX4B0K7874D82:76+P

A+C+4?+:4274-;;2<2.-,8:+C-4aX4b4J4aOX4B0K7874D8:76,8P

��B73;0.2T4DE:44A?:-;0<8C2.Bdefga

5877+;,8:4D8:4Bdefga4986;+]8-:C4K-;;+338:_46,+<P

5877+;,+2:4?82:4 .+4Bdefga5877+,,8:+4?+:4 .-43;0+C-8?[687-.+4Bdefga

�� h4d+6;0+744B7[+6/+ h4A+/<+7,4W63?.-_ W63?.-_ W63?.-_4h43+/<+7,6

��

���J4����������������

�4 �B7:2D4A,8?�4 �d2/-7/4[2<�4 �V+3+,44 4 4R:-7363,8:-23/17/+

���J4����4 i2<?+:4,8j�4A,8?45-..3�4B;;+334\:8/:-<<67/�4V+3+,4k54k2,?2,3

���������4?87,+,j�4A,8?4.+34-??+.3�4\:8/:-<<-,687�4V+3+,4 .+3438:,6+3

���J4\87,6;+..84����4?+:j�4I.8;;84R+.+D87-,+�4F7,:-,-4 6744 4\:8/:-<<-[687+�4V+3+,4l3;6,+4kY5Y

��� �J4I:E;Z+4DE:4ma427C4mXK36+0+4R-]+..+4XP

� �J4n2<?+:4D8:4ma4-7C4mXK3++4R-]Y4XP

� �J4\87,+,4?82:4ma4+,4mXK986:4R-].+-24XP

� �J4\87,6;+..84?+:4ma4+4mXKb+C64R-]Y4XP

���!�J4I:E;Z+4DE:4mL427C4mfK36+0+4R-]+..+4XP

�!�J4n2<?+:4D8:4mL4-7C4mfK3++4R-]Y4XP

�!�J4\87,+,4?82:4mL4+,4mfK986:4R-].+-24XP

�!�J4\87,6;+..84?+:4mL4+4mfKb+C64R-]Y4XP

� A-]8,-/+3;0-.,+:4@+0123+ S:87,?.-,+4R-<?+:43Q6,;0 B7,63-]8,-/+ *6;:83Q6,;04-7,6-?+:,2:-

Page 4: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

4

��� ���

���

��

��

�� �� �� ��

��

��

Bild/Fig. 3 - Komponenten des Sprachmoduls AZ6401 (Optional)Bild/Fig. 3 - Parts of the AZ6401 Voice board (Optional)Bild/Fig. 3 - Composants du module vocal AZ6401 (Optionelle)Bild/Fig. 3 - Parti della Scheda Vocale AZ6401 (Opzionale)

Bild/Fig. 2b - Anschluss Diagramm ProgrammierungBild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagramBild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmationBild/Fig. 2b - Schema del cavetto di collegamento per programmazione da PC

������

��������

���� �� ��

���� ����

���� ����

Page 5: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

5

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

�� ���� ���������� ���� ���� � ���� ����������� ���� ���� �

�� mFW4B7[+6/+ mFW467C6;-,8:3 mFWA4C+4;87,:v.+ A?6+4C64;87,:8..8

��

I:E;Z+4#$%�&'%jKF67/+]-2,+34*6Z:84w (xP

�4 4y4*6Z:8D874-Z,6944 4 4 4 4 4 4 4 4Kz+:ZP�4y4V+3+:96+:,

#$%�&'%�n2<?+:jKk7J]8-:C4*6;:8?087+4w (xP

�4y4*6;:8?087+4F7-].+C�4y4KW+D-2.,P�4y4V+3+:9+C

\87,+,4#$%�&'%jK*6;:84.8;-.4w (xP

�4y4m+4*6;:84C24Bdefga�4y4+3,4-;,69=4K\-:4C=D-2,P�4y4V=3+:9=

\87,6;+..84#$%�&'%jK*6;:8D8784m8;-.+4w (xP

�4y4*6;:8D8784B]6.6,-,8�4y4KW64S-]]:6;-P�4y4V63+:9-,8

��

I:E;Z+4��&�&'%jKFG,+:7+34*6Z:8?087P

�4y4*6Z:8?0874-23444 4 4 4 4 4 4Kz+:ZP

�4y4V+3+:96+:,

��&�&'%�n2<?+:jKV+<8,+4*6;:8?087+P

�4y4bk{JVF*4V+<8,+�4y4*6;:8?087+4W63-].+C�4y4KW+D-2.,P�4y4V+3+:9+C

\87,+,4��&�&'%jK*6;:84.867,-67P

�4y4m+4*6;:84C24bk{JVF*�4y47H+3,4?-34-;,69=�4y4K\-:4C=D-2,P�4y4V=3+:9=

\87,6;+..84��&�&'%jK*6;:8D8784V+<8,8P

�4y4*6;:8D8784V+<8,8�4y4bk{JVF*�4y4W63-]6.6,-,84KS-]]:6;-P�4y4V63+:9-,8

��^.+<<.+63,+4DE:4C6+B73;0.E33+4C+34*8C2.3

R+:<67-.4]8-:C4D8:4,0+;877+;,687348D4,0+bk{JVF*4-CCJ874*8C2.+

5877+;,+2:4?82:4 .+4bk{JVF*48?,6877+.4>264?+:<+,.H-i82,4CH274<6;:84C=?8:,=

*8:3+,,6+:-4?+:4 6.;8..+/-<+7,84-.4*8C2.8k?[687-.+4bk{JVF*

��

I:E;Z+4��&���jKFG,+:7+:4m-2,3?:+;0+:P

�4��FG,+:7+:4m-2,3?:Y�4y4-23444 4 4 4 4 4 4Kz+:ZP

�4y4V+3+:96+:,

��&����n2<?+:jKV+<8,+4A?+-Z+:P

�4y4bk{JVF*4V+<8,+�4y4A?+-Z+:4W63-].+C�4y4KW+D-2.,P

�4y4V+3+:9+C

\87,+,4��&���jKc-2,J?-:.+2:4 .867,-67P

�4y4m+4c-2,J?-:.+2:�4y4C24bk{JVF*�4y47H+3,4?-34-;,69=�4y4K\-:4C=D-2,P�4y4V=3+:9=

\87,6;+..84��&���jKB.,8?-:.-7,+4V+<8,8P

�4y4B.,8?-:.-7,+4V+<8,8�4y4C+.4bk{JVF*�4y4W63-]6.6,-,8�4y4KW64S-]]:6;-P�4y4V63+:9-,8

��

I:E;Z+4#$%���jKF67/+]-2,+:4mAP

�4y4m-2,3?:+;0+:4-Z,6944 4 4 4 4 4 4 4Kz+:ZP�4y4V+3+:96+:,

#$%���n2<?+:jKk7J]8-:C4A?+-Z+:P

�4y4A?+-Z+:4F7-].+C�4y4KW+D-2.,P�4y4V+3+:9+C

\87,+,4#$%���jKc-2,J?-:.+2:4 .8;-.P

�4y4m+4*6;:84+3,4-;,69=�4y4K\-:4C=D-2,P�4y4V=3+:9=

\87,6;+..84#$%���jKB.,8?-:.-7,+4m8;-.+P

�4y4B.,8?-:.-7,+4B]6.6,-,8�4y4KW64S-]]:6;-P�4y4V63+:9-,8

�� B73;0.2T4DE:4c-2?,?.-,67+@A*4U7,+:D-;+4]8-:C;877+;,8:

V-;;8:C+<+7,?82:4 .HU7,+:D-;+4@A*

5877+,,8:+4?+:46.4;8..+/-<+7,8-..-43;0+C-4C+..HU7,+:D-;;6-@A*

� *6Z:8?087 *6;:8?087+ *6;:8 *6;:8D878

� R-3,+4 )'�*��+,-� �#,.4]2,,87 R82;0+4�#,.\2.3-7,+4 �#,.

KV6?:8C2[687+P

�� R-3,+4 ,/01,2&� ��%$�*�]2,,87R82;0+�1��+'�3��&�13

\2.3-7,+4 ��%$�*

KV+/63,:-[687+P

Page 6: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

6

INHALT

EIGENSCHAFTEN ...................................................... 7

BESCHREIBUNG ...................................................... 7

INSTALLATION DES GSM-INTERFACE ..................... 7

ANSCHLÜSSE ............................................................ 8

FUNKTIONSPRINZIP ................................................ 9

FUNKTION DER GSM SCHNITTSTELLE ................. 9

SMS FUNKTIONEN .................................................... 10

SMS Kommunikation ......................................... 10

Priorität .............................................................. 10

GSM-INTERFACE ANSAGEN ..................................... 10

Ansagen aktivieren ............................................ 10

Priorität Alarmeingang ..................................... 10

AKTIVIERUNG RESERVIERTER AUSGÄNGE VIA SMS11

PROGRAMMIERUNG DES GSM-INTERFACE ........... 11

PROGRAMMIERUNG DER SIM VIA PC ..................... 12

Einführung ......................................................... 12

Vorbereitung ...................................................... 12

Ordner ................................................................ 12

Kunden ............................................................... 12

Statusfenster ...................................................... 13

Telefon ................................................................ 13

Telefonnummern ........................................... 13

Beschreibung ............................................ 13

Länder Code (Präfix) .................................... 13

Zu entfernende Ziffer .................................. 13

Sprachnachrichten ............................................ 13

Nachrichten erstellen .................................... 13

Eingänge einstellen ....................................... 13

Polarität (in Ruhe) ..................................... 13

Nachricht einstellen .................................. 14

Telefonnummern ........................................ 14

SERV ........................................................ 14

Umschalten zu GSM ................................. 14

Sende Mitteilung nach... ............................... 14

Stimme antwortet ...................................... 15

Nach Wählen ............................................ 15

Beim Wählen ............................................. 15

Erfolgreicher Anruf ....................................... 15

SMS Nachrichten ............................................... 15

SMS .............................................................. 15

Eingang einstellen ......................................... 15

Polung (im Ruhezustand) .......................... 15

SMS EIN .................................................. 15

SMS AUS ................................................. 15

Telefonnummern ........................................ 16

Umschalten zu GSM ................................. 16

Ausgangs Einstellungen .................................. 16

Polung (im Ruhezustand) ............................. 16

Ausgänge zuweisen ...................................... 16

Ausgang reserviert ....................................... 16

Kontroll SMS ................................................. 16

SMS Telefon Zugangscode ........................... 16

Anrufe .................................................................. 16

Status .................................................................. 17

Die Menü Leiste ................................................. 17

����� Datei � Neues Konto ............................. 17

����� Datei � Speichere Konfiguration ............ 17

����� Datei � Ende .......................................... 17

����� Up/Download � Zu PC ........................... 17

����� Up/Download � Zu AZ6400 .................... 17

Nicht zugeordnetes Ereignis .................. 18

Ausgang reserviert ................................ 18

����� Einstellungen � Layout .......................... 18

����� Einstellungen � Serial Ports ................... 18

����� Einstellungen � Sprache ........................ 18

����� Einstellungen � Version .......................... 18

����� Hilfe ........................................................ 19

Status Fenster .................................................... 19

PROGRAMMIERUNG DER SIM VIA HANDY .............. 19

SPRACHMODUL AZ6401 ........................................... 22

Aufnahme/Wiedergabe der Nachrichten ......... 22

Nachricht auswählen ........................................ 22

Nachricht Aufnehmen ...................................... 22

Wiedergabe ........................................................ 22

Um die volle Funktionalität dieses Gerätes zu gewährleisten, beachten Sie bitte die folgenden Punkte:

1. Sie benötigen eine SIM-Karte bei welcher die PIN-Abfrage deaktiviert werden kann. (Vor-zugsweise: T-Mobile D1)

2. Die SIM-Karte muß mindestens 20 freie SMS Speicherplätze und 10 Rufnummernspeicherzur Verfügung stellen, um die volle Funktionalität des Gerätes zu gewährleisten. Der SMS-Speicher der SIM-Karte kann bei T-Punkten auf die benötigte Anzahl erweitert werden.

3. Bitte kontrollieren Sie vor Einbau der SIM-Karte in das GSM-Interface die SMS-Zentralen-rufnummer. Diese kann über ein normales Handy abgerufen werden.

4. Löschen Sie vor der Inbetriebnahme sämtliche Rufnummern und Kurzmitteilungen (SMS),die eventuell auf der Karte gespeichert sind.

Sie benötigen für die volle Funktionsfähigkeit des Wählgerätes eine Spannungsversorgung(12VDC) UND einen Akku.

WICHTIGER HINWEISWICHTIGER HINWEISWICHTIGER HINWEISWICHTIGER HINWEISWICHTIGER HINWEIS - AZ6400 - GSM Interface

Page 7: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

7

EIGENSCHAFTEN

GSM-INTERFACE

� Simuliert analogen Anschluss� Schaltet bei Störung des analogen

Anschlusses zu GSM um (Telefon Störung)� Bearbeitet und signalisiert ein-/ausgehende

Anrufe� 7 Segment Statusanzeige� GSM Feldstärke Anzeige� 5 programmierbare OC Ausgänge� Platz im Gehäuse für 12V-1,2Ah Akku

(Zubehör)� Sabotageüberwacht� Überspannungsschutz für Telefonleitung� Dual Band� 4 Alarm Eingänge� 8 SMS Texte speicherbar� 8 (20 digit) Telefonnummern je Alarmeingang� Ausgänge per SMS schaltbar� Jumper für Alarmstopp und SERVICE Eingang

Optionale Eigenschaften (mit SPRACH-MODUL)

� Bis zu 8 Mitteilungen: 4 x 15 s und 4 x 7 s� Ansagen können jedem Alarmeingang zuge-

ordnet werden� Priorität Ansagetext (Eingang 1)� 4 unabhängige Alarm Eingänge mit Priorität-

sunterscheidung (Eingang 1 Vorrangig)� Bis zu 4 Rufzyklen� Stopp Alarm Jumper (SERV)� Digitale Ansagenaufnahme/Wiedergabe� Wiedergabe der Ansage� Bis zu 4 Wiederholungen Alarmansage� Programmierbares Handshake

Wichtig - Der SIM-KARTEN PIN muss vorBenutzung abgeschaltet werden. Bei In-betriebnahme schaltet sich die rote LEDfür 20 s ein. Sobald das Gerät betrieb-sbereit ist, schaltet die rote LED aus. Soll-te die rote LED blinken (SIM-KARTENStörung), muss das Gerät von der Span-nung getrennt und die Störung beseitigtwerden.

BESCHREIBUNGDas leicht zu installierende GSM-INTERFACEerhöht das Vertrauen in alle Sicherheitseinrichtun-gen. Es kann einfach und preisgünstig in alle Alar-msysteme integriert werden und ist in der Lageanaloge Telefonanschlüsse komplett zu ersetzen,insbesondere in Gebieten, wo nur GSM möglich istoder analoge Telefone nicht installiert werden kön-

012344356575089:;<=9:858<>8;=9:?@08;

=A1BBCBDEF3GEHGDCBD aLO|4b�

I1JK5=LGHMELNGO3 aggg4<B

?G23PLEL3MA3G1LCG N���fg���

I1Q35RS5J5:5J5TU ahh4G4Xha4G4N|ON4<<

>3VPWXL5RYXB35Z1LL3GP3U afgg4/

nen (Jagdhütten o. ä.). Das GSM-INTERFACEbeherrscht alle Funktionen, die auch mitherkömmlichen analogen Telefonen möglich sind.Die Leistung des Gerätes ist zum Großteil abhän-gig vom gewählten Provider und der Signalstärke.Das GSM-INTERFACE überträgt Contact ID, 10bps, 20 bps Protokolle und in Gebieten mit hoherSignalstärke sogar SIA und CESA Protokoll unddies alles über das GSM-Netz. Die Signalstärke istäußerst wichtig und das Gerät sollte nicht einge-setzt werden an Orten, wo das Funknetz schwa-ch ist (nur eine LED für die Signalstärke brennt),um Kommunikationsstörungen zu vermeiden.Das GSM-INTERFACE kann bis zu 8 SMS Textespeichern und unterstützt eine Fernbedienungs-Funktion, die es dem Benutzer erlaubt, via Telefondie fünf Schaltausgänge zu aktivieren. Aufgrundder Charakteristik von GSM kann das GSM-INTERFACE nicht eingesetzt werden für die Über-mittlung von Faxen oder Daten, sowie für Teleser-vice Funktionen. Das GSM-INTERFACE befindetsich in einem Sabotage geschützten Gehäuse miteingebauter Statusanzeige.

INSTALLATION DES GSM-INTERFACE

Installieren Sie das GSM-INTERFACE an einemtrockenen Ort, nicht in der Nähe von Radio-oderanderen Sendern. Bedenken Sie bei der Ortswahl,dass das Gerät eine Steckdose benötigt. Das Gerätmuss geerdet und mit einem Akku versehen werden(s. Bild4)

G Überprüfen Sie die Signalstärke des GSMNetzes bevor Sie das Gerät befestigen.

1. Entfernen Sie die Schrauben und die Metal-labdeckung [1].

2. Montieren Sie die Wandbefestigungs-Schrau-ben (Verwenden Sie die Gehäuserückwandals Bohrschablone für dieBefestigungsschrauben)G -Überprüfen Sie den Montageort vordem Bohren auf Leitungen und/oder Was-serrohre.

3. Verlegen Sie die Kabel und führen Sie diesedurch die Tülle [11].

Page 8: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

8

���������������� � ���������

����������� �����

������������

���������

�����

���� ������

�����������

�������� ��� !����

���� �� ���� �������������

������������ ����

���� �� ��� ���� �������������

������������ ����

������������ � �������������

������������ ����

��������� �������������

������������ ����

���� �� ������� ����� ������������� �� � ������� � �� ��������������

����� �� ������� ����� ������������� ��� ������� � �� ��� ������� �� �

����������������

��������� �������������������������������������������� ���������������

���������������������������������������������� ��������� � ������� ��� ��� ������������������� ������������ ����������� ������

������������ ������������������������������������������������� �� ��������������!�����"��������� ��#$%���&�����'��� ��&���������(��"�������)���������*������

���������� �����)����!"���������������

�����������

��������

+���������������,"���-���������'���.��������"���!#!������������$%��! &������������� ����,/�'����� ������(��)!#�! &�����,0�'����� ������*���+##,-.�/�.+-!�! &����0 ����������" "�� ��������)!#�#�����,������� �1��)�������2�����,1�'����� ������3����������2�����,1�'����� ������

��������������������� �����/���� ������ ������� � ����"��� ���������$� ���� ���)!#4.-�526/75�������������������� 8�������������������8�����9������ ���������������&���� �

� ���������

���������+���������������'�����������/: ����� � ����!#!�#���� ���� �������������: �������������;/<�=���� � ��

�����

���������"�������)���������������/������������������� �%*8>�'��%/���������������

4. Befestigen Sie die Rückwand.5. Legen Sie die SIM Karte ein (s. Abb. 2a)

G -Der PIN der SIM Karte muss abge-schaltet sein

6. Führen Sie die Verdrahtungsarbeiten (Alarmein-/-ausgang, Spannung) im Gehäuse durch[10].

7. Montieren Sie die Antenne [2] und deren An-schluss [5] und schließen Sie das Gehäusedes GSM-INTERFACE.

ANSCHLÜSSEEine detaillierte Beschreibung der Anschlüsse desGSM-INTERFACE finden Sie in Tabelle 3.

GGGGG Benutzen Sie für alle Anschlüsse nurgeschirmte Kabel. Erden Sie unbedingtden Kabelschirm.

Verbinden Sie das Endgerät (z. B. Wählgerät) mitden Anschlüssen 3-4 (LI) und sofern vorhandendieTelefonleitung (analog) direkt mit den Anschlüs-sen 1-2 (LE). Die fünf Transistorausgänge sind anden Klemmen 7-8-9-10 und 11 (O1, O2, O3, O4 undO5) anzuschließen. Die Ausgänge sind werkseitigprogrammiert wie in Tabelle 3 gezeigt. Die Ausgan-gssignale und Polarität Normal Offen (âââââ) oder Nor-

mal Geschlossen (ááááá) kann durch die Program-mierung für jeden einzeln festgelegt werden.G-Jeder Ausgang schaltet max. 150 mA ge-gen Masse.Das GSM-INTERFACE verfügt über vier Alarmein-gänge für SMS und Anwahlfunktion. Diese Eingängebefinden sich an den Klemmen 15, 16, 17 und 18 (L1,L2, L3 und L4) und können durch positive Signale

(Wechsel von MMMMM nach Plus á) oder negative Si-gnale (Wechsel von MMMMM Plus nach â) angesteuertwerden. Verwenden Sie die Steckbrücken P2 [17]und P2 [18] auf der Platine um die Ausgangs-Polaritätmit den Brücken L1-L2 und L3-L4 einzustellen wiein Tabelle 2 gezeigt. Diese Einstellung wird den Alar-meingängen fest zugeordnet (s. auch “Program-mierung mit PC” und “Programmierung mitHandy”). In Stellung a werden die Eingänge durchpositive Signale (ááááá oder L) aktiviert, in Stellung bdurch negative (âââââ oder H) Signale. Ein 13,8V_ 1ANetzteil ist an die Klemmen 19-20 (+ 12V -) des GSM-INTERFACE anzuschließen.GGGGG -Das GSM-INTERFACE muss mit einemAkku verbunden sein.

Beachten Sie das Anschlussdiagramm Abb. 4.

Page 9: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

9

FUNKTIONSPRINZIPDie GSM Schnittstelle besitzt Priorität gegenüberder Übertragungsfunktion von SMS undSprachansage. Wird ein vorgeschaltetes analogesWahlgerät aktiviert (z. B. Leitstellenanwahl), wirdjede ein- oder ausgehende Kommunikation – Spra-che oder SMS – unterbrochen und die Leitung fürdas Wählgerät aktiviert. Sobald das Wählgerätseinen Ruf abgesetzt hat, wird die vorherige Kom-munikation erneut gestartet.

Anmerkung – SMS Nachrichten habenPriorität gegenüber Ansagen. Ansagenwerden also erst abgesetzt, nachdem dieSMS Nachrichten versendet wurden.

FUNKTION DER GSM SCHNITTSTELLEDieser Funktionsmodus erlaubt die komplette Kom-munikation über das analoge Telefonnetz im Stan-dby Betrieb. Sollte die Spannung an der Telefonlei-tung von 3V für 10 … 45 s unterschritten werden

��������������� �����

��������������������������� ���������������������������������������������������� !��

�� ������ ��������������������"�����������#����$�%����%������������&����'(������

���������������������������� ��������������������������)������*+ ,&�������#�+����

���#��"�����������#����$�%����%������������&����'(������

���� ����������������������� ����������������%�++��������!��+����-��)��./��

���� ����������������������� ������������������ ��&��������!����-��)��./��

������ ������ �����������0��������������� �(�%��

�� ���������� ���#������*�����!������!����������

�� �� � � � � � �� �� �� �� �� �� � �

�� ���� ���� ������

�� �� �� ��

�����������

����������� � ��

��� ������� ����������

������������ ���������������

�������������������������

������������������������������

��� ������� ����������

��������

Bild 4 - Schaltbi ld

(die Zeit ist abhängig vom angeschlossenen End-gerät), wird vom GSM-INTERFACE eine analogeTelefonleitung simuliert und es findet eine Umschal-tung zum GSM Netz statt. Die Umschaltung wird15 Min. aufrechterhalten. Nach Ablauf der Zeitwird die analoge Leitung überprüft:—ist diese wieder vorhanden, schaltet dasGerät wieder auf analogen Betrieb um—ist diese weiterhin nicht vorhanden, bleibtGSM aktiv für ein weiteres 15 Min. Intervall. DieserVorgang wird solange wiederholt bis der analogeAnschluss wieder aktiv ist. Das GSM-INTERFACEschaltet während einer Verbindung nicht um.Der simulierte Anschluss stellt die ankommendeRufspannung zur Verfügung und beherrscht dieTonwahl (Pulswahl wird nicht unterstützt).Während des Standby Betriebes sind nur die grü-nen LED Y%%%%% für die Signalstärke an.Die rote LED AUSGEHENDER RUF TTTTT geht an,wenn ein externes analoges Endgerät (Telefon,Wählgerät), das an die GSM-INTERFACE Schnit-

Page 10: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

10

tstelle angeschlossen ist, die Leitung belegt.Die rote LED EINGEHENDER RUF RRRRR geht an, wennein Telefon das an die GSM-INTERFACESchnittstelle angeschlossen ist, einen Ruf über dieSIM Karte entgegen nimmt.Das GSM-INTERFACE verfügt über eine siebenSegment LED Anzeige zur Darstellung von: Pro-grammierstatus; Bereit Status; Aktive Leitung(Analog oder GSM); Rufnummer (siehe Tabelle 5).Das Tempo mit dem die Rufnummer am Displayangezeigt wird, ist abhängig von der Wahlge-schwindigkeit des angeschlossenen Endgerätes.Tabelle 4 beinhaltet die Beschreibung aller LED aufder Gerätevorderseite.

SMS FUNKTIONENDas GSM-INTERFACE kann SMS Nachrichtenund/oder Sprachansagen versenden.Das SMS Modul sendet gespeicherte SMSNachrichten an ausgewählte Rufnummern. DieFunktion wird durch Alarmsignale an den vierAlarmeingängen aktiviert.Anmerkung: Nur 2 Mitteilungen können für jedenAlarmeingang hinterlegt werden (Nachricht fürAlarm und Rücksetzung).����� SMS Kommunikation

Die eingestellte SMS Nachricht wird gesendetwenn der zugehörige Alarm ausgelöst wird.Alarmeingänge (sofern diesen SMS Na-chrichten zugeordnet sind) müssen zu-rückgesetzt werden, falls nicht, wirdkein erneuter Alarm ausgelöst. DieseFunktion verhindert, dass mehr als eine SMSNachricht je Alarmereignis versendet wird.

����� PrioritätAlarmrufe - GSM Rufe haben Priorität vor SMSNachrichten. Benötigt ein angeschlossenes En-dgerät (am GSM-INTERFACE angeschlossenesWählgerät) die Amtsleitung, wird jede SMS Na-chricht abgebrochen und das Endgerät durch-geschaltet. Ist die Übertragung beendet, wirddie SMS Kommunikation wieder aufgenommen.

���������������� ���

�������������������� ������������������� ������

���������� �����

������ �����������

���������� !"#�$%�&�����'�� �����(�����������

���� ���������

���������� !"#�$%�&�����'�� �������"��)�

�������������

���������� !"#�$%�&��'�� �*�(���������

������ !����������

GSM-INTERFACE ANSAGEN

G Damit das GSM-INTERFACE Sprachansagen

übertragen kann, wird ein Sprachmodul

benötigt. Ist diese Funktion aktiviert, wer-den Alarmrufe über GSM abgesetzt, auchwenn ein analoger Anschluss vorhanden ist.

Die Wahlfunktion wird durch Alarmsignale aneinem der vier Alarmeingänge aktiviert. BeiAktivierung wird die programmierte Rufnummergewählt und die entsprechende Nachrichtabgesetzt.� Sprachansagen aktivieren - Ansagen

werden gesendet bei einem Alarmereignis aneinem Eingang, der auf Ansage programmiert,und dem eine Rufnummer zugewiesen wurde.Wird an einem der Eingänge Alarm ausgelöst,wird das GSM-INTERFACE wie folgt vorgehen(siehe Abb. 5).1. Die erste Telefonnummer aus der Listeder Telefonnummern wird gewählt.2. Es wird geprüft, ob die Rufnummerbelegt ist oder GSM ‘Störung’ (schlechtesSignal) vorliegt. Ist dies der Fall, wird die näch-ste Telefonnummer gewählt. Der Vorgang wirdverzögerungsfrei durchgeführt.3. Ist der Anschluss frei und die Verbin-dung steht (siehe auch die Funktion “SendeNachricht nach ...”), wird die entsprechendeNachricht übertragen.Ist der Anschluss frei aber die Verbindungwird nicht hergestellt (niemand hebt ab),wird der Ruf beendet und die nächste Ruf-nummer gewählt.G Das GSM-INTERFACE wartet bis zu 40Sekunden auf das Annehmen des Anrufs.4. Die Nachricht wird 4-mal wiederholt undals “Erfolgreich” gewertetDer Anruf gilt als ‘Erfolgreich’ nachdem diezweite Ansage abgesetzt wurde.G Finden während der Wählphase andere

Ereignisse an den Alarmeingängen statt,

werden auch diese Nachrichten während des

bestehenden Rufes gesendet.

Dies wird verhindert durch die Funktion‘Rufnummer erfolgreich’’.G Der Alarmeingang kann keine weiterenRufzyklen starten, solange er nicht zurückge-setzt wurde.

� Priorität Alarmeingang – Sollten mehrereAlarme an unterschiedlichen Eingängen auf-treten, erhält Eingang 1 Priorität und der zu-gehörige Rufzyklus wird vorrangig gestartet.

Page 11: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

11

Die anderen Alarmeingänge werden in chro-nologischer Reihenfolge abgearbeitet.Schnittstelle - Die GSM Schnittstelle hatVorrang gegenüber der Schnittstelle Sprach-modul. Benötigt ein angeschlossenes Endge-rät (analoges Wählgerät verbunden mit derSchnittstelle) die Leitung, wird jeder andereabgehende Ruf unterbrochen und die Leitungfreigegeben. Wenn das analoge Endgerätauflegt, werden die abgebrochenen Rufewieder gestartet.

Anmerkung: SMS Nachrichten habenVorrang vor Sprachansagen. Ist das Gerätprogrammiert beides abzusetzen, werdenzuerst die SMS Nachrichten abgearbeitet.

AKTIVIERUNG RESERVIERTER AUSGÄNGE VIA SMSDas GSM-INTERFACE ermöglicht die Steuerung voneinem oder mehreren der 5 Ausgänge via SMS.Der SMS Text muss den Zugangscode, einenZuordnungstext und die gewünschte Aktion (An/Aus) wie folgt beinhalten:

##### Code##### Text= O N= O N= O N= O N= O N um den Ausgang zu aktivieren##### Code##### Text= O F F= O F F= O F F= O F F= O F F um den Ausgang zu deaktivieren

Der Zugangscode kann bis zu 4 alphanumerischeZeichen enthalten (einschl. Leerzeichen), der Text

darf bis 10 Zeichen umfassen. Der Text muss amTelefon genauso eingegeben werden wie in‘Control SMS ’ auf der Seite ‘Ausgänge ’beschrieben wird.

Das folgende Beispiel zeigt eine SMS Nachrichtwelche die HEIZUNG einschaltet (ZugangscodePR73).

# P R 7 3 # H E I Z U N G = O N# P R 7 3 # H E I Z U N G = O N# P R 7 3 # H E I Z U N G = O N# P R 7 3 # H E I Z U N G = O N# P R 7 3 # H E I Z U N G = O N

Anmerkung: Einige GSM Netze unterstützen dieBestätigung, dass die SMS empfangen wurde.Sollte dieser Service nicht unterstützt werden,können Sie einen der Alarmeingänge verwendenum eine Quittierung zu senden. Für weitere Detailslesen Sie bitte die Seite ‘Ausgang’.

PROGRAMMIERUNG DES GSM-INTERFACE

GGGGG Um alle Möglichkeiten des SMS Modulszu nutzen ist eine 32 K (oder größer) SIMKarte erforderlich. Die SIM Karte sollte biszu 20 SMS Nachrichten speichern können.

Die GSM-INTERFACE SIM-Karte kann mit der GSM-INTERFACE Software (diese Methode ist in jedemFall zu bevorzugen), oder über ein beliebiges GSMHandy programmiert werden. Gehen Sie dabeiwie folgt vor.

GGGGG Löschen Sie mindestens 10 Telefonnum-mern (sofern vorhanden) vom SIM-KartenSpeicher sowie alle SMS Nachrichten. Ei-nige Handys legen die Telefonnummernnicht in chronologischer Reihenfolge ab,in diesem Fall müssen alle Telefonnum-mern gelöscht werden

Bild 5 - Rufzyklen bei Sprachansage

����������

������

������ ������

���� ������������������������

���� ������������������������

������

���� ��� ��������������

Page 12: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

12

PROGRAMMIERUNG DER SIM VIA PCDieser Abschnitt beschreibt die Programmierungvia GSM-INTERFACE Software (lauffähig unterWindows™) und beinhaltet eine detaillierteBeschreibung aller Einstellmöglichkeiten

����� Einführung

Um den Programmiermodus zu aktivieren,gehen Sie wie folgt vor:

a) Setzen Sie den SERV Jumper [16] aufbeide Pins , oder

b) lösen Sie einen Alarm am gesetzten

Eingang ‘Serv’ (Service Eingang) aus.

Aktivieren Sie den Service Modus über den Servi-ce Kanal, wird das System bestehende Telefon-verbindungen zuerst beenden, bevor es in denService Modus umschaltet. Ist als Service Eingangder Eingang eins gewählt, werden bestehendeTelefonverbindungen unterbrochen, Rufzyklen ge-stoppt und der Service Modus umgehend aktiviert.Während der Programmierung werden:

a) alle LED auf der Vorderseite des GSM-INTERFACE auf AUS geschaltet;b) ‘P’ im Display angezeigt;c) die SMS Kommunikation and GSM Rufe an-gehalten;d) die OC Ausgänge deaktiviert;e) das GSM-INTERFACE auf analoge Verbin-dung umgeschalten.

Nun wird das GSM-LINK Kabel benötigt. Der 3-pinAnschluss muss mit dem Stecker [9], und der DB9mit dem COM Port des Computers verbundenwerden (siehe hierzu ‘Menu Bar’ bei Setup).

����� Vorbereitung

Halten Sie sich exakt an die nachfolgenden Schritteum Zugang zum Programmiermodus zu erhalten:1. Schalten Sie das GSM-INTERFACE ein undwarten Sie mindestens 20 Sekunden.2. Starten Sie die PC Software.3. Verbinden Sie das GSM-LINK Kabel mit dem

Rechner und der COM Schnittstelle auf derGSM-INTERFACE Platine.4. Setzen Sie das GSM-INTERFACE in den ‘Servi-ce’ Modus, wie zu Beginn dieses Abschnittes be-schrieben.

GGGGG Zum Verlassen der Programmierung:Ziehen Sie das GSM-LINK Kabel ab undverlassen Sie den Programmiermodus.

Die Softwareprogramm öffnet die Hauptseite(siehe Abb. 6). Die Ordner-, Kunden- und Dia-logfenster links auf der Seite (siehe Abb. 7)stellen Ihnen die Programmierfunktionen desSystems bereit.

����� Ordner: Dieses Fenster ermöglicht Ihnen denZugriff auf verschiedene Dateien.

����� Kunden: Dieses Fenster ermöglicht Ihnen dasLöschen oder Anlegen von Kundeneinstel-lungen wie folgt:1. Wählen Sie einen Kunden durch anklickenmit der rechten Maustaste.2. Klicken Sie auf Laden um die Kundendatenaus der Datenbank von der Festplatte zu La-den oder aus der Datenbank zu löschen.Sie können Kunden auch durch Doppelklickauf den Namen laden.Die Kunden können in alphabetischer oder

Bild 6 - Hauptseite der GSM-INTERFACE Software

Bild 7 - a) Datenverwaltung, b) Kundenverwaltung, c) Statusanzeige

a) b) c)

Page 13: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

13

Bild 8 - Telefonmenü

numerischer Reihenfolge angezeigt werden— wählen Sie dazu Name oder Nummer.

����� Statusfenster: Dieses Echzeitfenster zeigtFehler Meldungen, Einstellungen und andereInformationen (ähnlich wie im Handy Display)an.

Die Menüpunkte Telefon, Telefonwahl, SMS undAusgänge ermöglichen Ihnen die Programmierungaller Systemparameter und die Systemeinstellung.Die Status- und Ruf-Seiten zeigen Ihnen den ak-tuellen Systemzustand. Die folgenden Abschnit-te beschreiben detailliert die einzelnen Einstzel-lungen des GSM-INTERFACE.

� TELEFON

Dieser Menüpunkt (Siehe Abb. 8) ermöglicht die Pro-grammierung der Alarmrufnummern von Personendie im Alarmfall angerufen werden sollen (bis zu 8).

� Telefonnummern

1. Klicken Sie auf das Feld in der Reihe ‘Nummer’.2. Geben Sie den Präfix (Länderkennziffer) und

Telefonnummer, wenn notwendig* (das 20Zeichen Feld akzeptiert digits und ‘+’ Zeichen).Anmerkung: * Wenn örtliche Anrufe die Län-derkennziffer nicht benötigen, geben Sieihn im Feld ‘Länder Code’ ein und nicht imFeld ‘Nummer’ (Siehe auch ‘Präfix’).� BeschreibungTragen Sie in dieses Feld den Namen desAngerufenen ein. Namen eingeben:1. Klicken Sie auf das Feld (1 bis 8) in der

Reihe ‘Verwender’.2. Geben Sie den Namen ein.

����� Länder Code (Präfix)

Geben Sie das Telefon Präfix (max. 4 digits) indiesem Feld ein. Die Präfix wird derTelefonnummer hinzugefügt, wenn das GSM-INTERFACE über GSM wählt.

����� Zu entfernende ZifferWenn das GSM-INTERFACE mit Länderkenn-ziffer wählt, muss die Null der Ortsnetz Kenn-zahl entfernt werden. Geben Sie die Ziffer “0”im Feld Zahlen entfernen ein.

� SPRACHNACHRICHTEN

Dieser Menüpunkt (siehe Abb. 9) ermöglicht Ihnendie Programmierung der Sprachnachrichten.����� Nachrichten erstellen

Hier können Sie eine Beschreibung der Na-chricht eingeben.1. Klicken Sie auf das zugehörige FeldVerwender .2. Geben Sie eine Beschreibung ein (max. 20Zeichen).

����� Eingänge einstellenIn diesem Feld stellen Sie die Parameter fürjeden Eingang ein:�� Polarität (in Ruhe).Wählen Sie wie der Eingang aktiviert werden soll:

(ááááá) - Positive Signale oder(âââââ) - Negative Signale

Klicken Sie in das entsprechende Feld Ein-

Page 14: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

14

Bild 9 - Sprachansagemenü

gangs Polarität um den Zustand zu ändern.Anmerkung – Die Einstellungen aufdieser Seite ändern automatisch die diezugehörigen Einstellungen auf der SeiteSMS Nachrichten.� Nachricht einstellen. Klicken Sie dreimalin das Feld Nachricht. Klicken Sie erneut um dieListe der Nachrichten zu öffnen, wählen Siedann die Nachricht aus.�� TelefonnummernKlicken Sie das (�����) für die Auswahl Boxen(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) der im Alarmfall zuwählenden Nummern. Klicken Sie erneut umdie Auswahl zu ändern.

��SERV. Ist diese Funktion aktiviert (�����), wirdeine Auslösung am zugehörigen Eingang keinenAlarm oder Anruf auslösen, sondern denSERVICE Modus aktivieren. Ist diese Funktionfür Eingang 1 gewählt, werden allebestehenden Telefonate unterbrochen. Istdiese Funktion für Eingang 2, 3 oder 4 gewählt,werden alle bestehenden Telefonate am Endedes Rufzyklus beendet. Die Aktivierung desService Modus blockiert alle Ausgänge undhält deren Zustand bis zur Rücksetzung.Klicken Sie in das entsprechende SERV Feldum umzuschalten (EIN/AUS Status).ANMERKUNG: Die Einstellungen auf die-ser Seite ändern automatisch die Einstel-lungen der Seite ‘SMS Nachrichten’.����� Umschalten zu GSMWird diese Funktion verwendet ist die mit

Eingang 4 verknüpfte und angezeigteNachricht 4 irrelevant.Nur – Wenn Sie diese Option wählen (����� ImFeld verknüpft mit Eingang 4), wird das GSM-INTERFACE für ein komplettes 15 MinutenIntervall zu GSM umschalten sobald ein Signalan Eingang No. 4 durch Leitungsausfall anliegt.Nach diesem Intervall wird die analogeTelefonleitung überprüft und:—wenn die analoge Leitung wiederhergestellt, wieder auf die analoge Leitungumschalten;—wenn die analoge Leitung noch immernicht vorhanden ist, GSM Funktion fürweitere 15 Minuten verwendet. Dieser Zykluswird wiederholt, bis die analoge Telefonleitungwieder verwendet werden kann.Wahl – Wenn Sie diese Option wählen (����� ImFeld verknüpft mit Eingang 4), wird das GSM-INTERFACE wie bei der Nur Option und, fallsdie Abgehende Leitung belegt ist (siehe Tab. 5)einen Ruf an Telefonnummer eins absetzen(sofern diese ordnungsgemäß programmiert),wenn eine Störung (Ausfall der analogenLeitung) am Eingang No. 4 auftritt

ANMERKUNG – Die Einstellungen auf

dieser Seite verändert automatisch die

Einstellungen der Seite “SMS

Nachrichten”.

����� Sende Mitteilung nach...Wählen Sie eine der folgenden Optionen:

Page 15: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

15

Bild 10 - SMS Nachrichten Menü und Tabelle der erlaubten Zeichen für SMS Texte

��������������������� ���������������������������������� �!�"�#$�%�&�'�(�)�*+�,�-�.�/�0�12�3�4�5�6�7�89�:�;�<�=�>�?@�A�B�C�D�E�FG�H�I�J�K�L�MN�O�P�Q�R�S

�����

� Stimme antwortet. Die Nachricht wirdabgespielt sobald das GSM-INTERFACE eineStimme beim Angerufenen erkennt.� Nach Wählen. Die Nachricht wirdabgespielt sobald das GSM-INTERFACEerkennt, dass abgehoben wurde.� Beim Wählen. Die Nachricht wirdabgespielt sobald das GSM-INTERFACE dieWahl beendet hat.

����� Erfolgreicher AnrufIst diese Option aktiviert (� ), werden dieAnrufe für den kompletten Zyklus durchgeführt.Ist diese Option deaktiviert (� ), werdenentgegengenommene Anrufe aus dem Zyklusentfernt.

ANMERKUNG – Wollen Sie denankommenden Ruf quittieren und dieweiteren Rufe beenden, drücken Sie ‘*’an Ihrem Telefon.

� SMS NACHRICHTEN

In diesem Menüpunkt (siehe Abb. 10) könnenSie die SMS Nachrichten programmieren.����� SMS

Programmieren Sie die 8 Texte in der TabelleSMS. Jede Nachricht kann bis zu 120 Zeichen(Leerzeichen eingeschlossen) lang sein. DieTabelle in Bild 10 zeigt die möglichen Zeichen.Um eine SMS zu programmieren:

1. Klicken Sie in das entsprechende ‘SMS’

Textfeld.

2. Nachricht eingeben.

����� Eingang einstellenVerwenden Sie diesen Bereich um dieEingänge zu programmieren:�� Polung (Ruhezustand)Wählen Sie ob die Eingänge aktiviert werdendurch:

(ááááá) - Positive Signale, oder(âââââ) - Negative Signale.

Klicken Sie auf das entsprechende FeldPolung, um den Status zu ändern.

ANMERKUNG: Diese Programmierungverändert automatisch die Einstellungender Seite Sprachwahl.

� SMS EINKlicken Sie dreimal auf den entsprechendenEingang im Feld SMS EIN, klicken Sie dann aufdie Liste der Nachrichten und wählen Sie eineNachricht aus. Die ausgewählte Nachrichtwird an die programmierte Telefonnummergesendet, wenn der zugehörige Eingangaktiviert wird.� SMS AUSKlicken Sie dreimal auf den entsprechendenEingang im Feld SMS AUS, klicken Sie dannauf die Liste der Nachrichten um eine Nachrichtauszuwählen. Die ausgewählte Nachrichtwird an die programmierte Telefonnummergesendet, wenn der zugehörige Eingangzurückgesetzt wird.ANMERKUNG – In der Werkseinstellung

Page 16: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

16

Bild 11 - Ausgänge Menü

sind keine SMS Nachrichten denEingängen zugeordnet.�� TelefonnummernKlicken Sie (�����) in den Auswahlfeldern (1, 2,

3, 4, 5, 6, 7, 8) der Telefonnummer. DieNachricht wird an die selektierten (����� )Telefonnummern gesendet, wenn Ereignisseam zugehörigen Eingang stattfinden/enden.Klicken Sie erneut, um den Zustand zu ändern.����� Umschalten zu GSMDie Erklärung zu Umschalten zu GSM fin-den Sie bei der Beschreibung zur Seite Spra-chansage. Ist diese Funktion Programmiert,kann der Eingang 4 nicht für SMS Texte ve-rwendet werden.

� AUSGANGS EINSTELLUNGEN

Dieser Menüpunkt (siehe Abb. 11) erlaubt die Pro-grammierung der Ausgangs Polung; ordnet einEreignis den Ausgängen zu und bearbeitet dieReservierten Ausgänge, Telefon Zugangscode undSMS Variablen für Fernbedienung (mittels Telefon).� Polung (im Ruhezustand)

(ááááá) Normal Geschlossen: Ausgang wird ho-chohmig an den N.C. Ausgangsklemmen währendeines Alarms. Ist jedoch ein Pull-Up Widerstandangeschlossen, liegt ein positives Signal an.(âââââ) Normal Offen: An N.O. Ausgangsklem-men liegt Masse während eines Alarmes an.Klicken Sie einmal um den Zustand zu wechseln.

����� Ausgänge zuweisenKlicken Sie (�����) in die Auswahlfelder für dieEreignisse die den zugehörigen Ausgang

aktivieren sollen im Alarmfall.

ANMERKUNG – Jeder Ausgang kann mehrals ein Ereignis verwalten. Alle siebenEreignisse müssen den Ausgängenzugeordnet sein. Jedes Ereignis kann nurEINMAL zugeordnet werden.

����� Ausgang reserviertKlicken Sie die Ausgänge an, welche der Fern-bedienung zugeordnet werden sollen. Reservier-te Ausgänge können nur per SMS aktiviert werdenmit Eingabe des SMS Zugangscode.

ANMERKUNG: Setzen Sie einen Ausgangals Reserviert, werden alle zugeordnetenEreignisse automatisch gelöscht.

����� Kontroll SMSEingabe des SMS Textes mit dem der jeweiligereservierte Ausgang auf EIN schaltet.Die Liste in Abb. 10 zeigt die Zeichen (ohne

Akzente), Ziffern und Satzzeichen die

verwendet werden dürfen.

Jede Nachricht kann 10 Zeichen beinhalten(KEINE Leerzeichen erlaubt).

����� SMS Telefon ZugangscodeGeben Sie den Zugangscode in diesem Feldein (max. 4 Zeichen).

� ANRUFE

Dieser Menüpunkt (siehe Abb. 12) zeigt Ihneneine Übersichtsliste der Empfangenen undfehlerhaften Rufe.Um die Liste anzusehen:

Page 17: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

17

Bild 12 - Ruf Menü

1. Klicken Sie auf Laden (das Laden dauert einigeSekunden).Sollte Das System mehrere Anrufe vonderselben Telefonnummer erhalten haben,wird NUR der letzte Anruf angezeigt.

� STATUS

Bei diesem Menüpunkt (siehe Abb. 13) können Siesich die Signalstärke der 6 angrenzenden Funk-zellen anzeigen lassen. Zusätzlich bekommen SieInformationen über das GSM Modul und die SIMKarte angezeigt.

- Klicken Sie auf das Funkzellen Icon, um dieSignalstärke Ihrer und der angrenzenden GSMFunkzelle zu messen. Diese Funktion zeigt Ihnenauch ob und wie viele Funkzellen in der Nachbar-schaft existieren und im Falle einer GSM Störungdas Signal übernehmen können. Sollten in IhremGSM Netz nicht mindestens 2 Nachbarzellen an-gezeigt werden, wechseln Sie bitte das Funknetz(von D1 auf D2, ...)..

- Klicken Sie bitte erneut auf das Icon um dieMessung zu beenden. Sollten Sie die Messung nichtbeenden erhalten Sie eine Warnung und eine weite-re Programmierung ist nicht möglich (siehe Abb. 14).

� DIE MENÜ LEISTE

Dieser Abschnitt beschreibt die Optionen derMenü Leiste.� Datei � Neues Konto

In diesem Menüpunkt können Sie ein neues Kon-to (Kunde) anlegen, bestehende Konten löschen

und die Grundeinstellungen wiederherstellen.Sind ungesicherte Daten vorhanden, wird dasDialogfenster “Daten speichern?” eingeblen-det (siehe Abb. 15); drücken Sie “JA” um abzu-speichern und Fortzufahren.Bevor Sie ein Neues Konto, anlegen könnenwird Ihnen die Firmware Version in einemneuen Fenster angezeigt (siehe Abb. 18),näheres bei Einstellungen ����� Version.

����� Datei ����� Speichere KonfigurationDieser Menüpunkt ermöglicht das Abspeichernneuer Einstellungen oder das Kopieren bestehenderKonten (mit geänderten Parametern und Codes).Rufen Sie diese Option auf, um einen neuenKunden anzulegen, wird die Anwendung einneues, leeres Kundenfenster öffnen (siehe Abb.16). Nun können Sie hier die Kundendaten eingebenund abspeichern. Rufen Sie diese Option für einenvorhandenen Kunden auf, öffnet die Anwendungdas Fenster mit den vorhandenen Kundendatenund zeigt Ihnen die relevanten Details.

����� Datei ����� EndeDiese Option beendet das Programm. Solltenungespeicherte Daten vorliegen, wird die Dialogbox“Speichern?” eingeblendet (siehe Abb. 15),klicken Sie auf “JA” um die Daten zu sichern.

����� Up/Download ����� Zu PCDiese Funktion lädt die Daten aus dem GSM-INTERFACE in den PC (unter Verwendung desGSM-LINK Kabels).

����� Up/Download ����� Zu AZ6400Diese Funktion lädt die Daten in das GSM-

Page 18: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

18

Bild 13 - Status Menü

INTERFACE (via GSM-LINK Kabel).����� Nicht zugeordnetes EreignisIst ein Ereignis - im Menü Ausgänge - keinemAusgang zugeordnet, wird das Programm eineWarnung erzeugen und das fehlendeEreignis spezifiziert (siehe Abb. 17a).Nun können Sie:

a) Auf “JA” klicken, um das Ereignis einemAusgang zu zuordnen und abzuspeichernoder, bei weiteren nicht zugeordnetenEreignissen zum nächsten Ereignis gehen.

b) Auf “Nein” klicken um den Vorgangabzubrechen.

����� Ausgang reserviertIst ein Ausgang als Reserviert programmiertworden (siehe auch ‘Ausgänge’), kann erdurch Ereignisse nicht aktiviert werden. Erei-gnisse, die trotzdem zugeordnet sind, werdengelöscht. Diese Einstellung erhöht das Risikovon Nicht zugeordneten Ereignissen.Ist ein Ereignis im Menü Ausgänge keinemAusgang zugeordnet, zeigt das Programmeine Warnung an bezüglich dem nicht

zugeordneten Ereignis (siehe Abb. 17b).Nun können Sie:

a) Auf “JA” klicken um zu bestätigen und denVorgang fortzusetzen oder, im Falle mehrerernicht zugeordneter Ereignisse zum nächstennicht zugeordneten Ereignis gehen.

b) Auf “Nein” klicken um den Vorgangabzubrechen.

�����Einstellungen ����� LayoutWählen Sie diese Funktion um die Ansichtzwischen Konten und Verzeichnis zu we-chseln.

�Einstellungen � Serial PortsMit Hilfe dieser Funktion wählen Sie denpassenden seriellen Anschluss an IhremComputer für das GSM-LINK Kabel. Die Optionwird ausgeblendet, wenn die Verbindungzwischen GSM-INTERFACE und PC steht.

�Einstellungen � SpracheWählen Sie hier Ihre bevorzugte Sprache aus.

�Einstellungen � VersionHier wählen Sie die zu Ihrem GSM-INTERFACEpassende Firmware Version (siehe Abb.

Bild 14 - Warnung Bild 15 - “Speichern” Dialog

Page 19: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

19

18). Die Versionsnummer finden Sie im Gerätauf dem Mikroprozessor [8].

� HilfeAufrufen der Online Hilfe.

� STATUS FENSTER

Das Status Fenster (siehe Abb. 7c) simuliert einHandy Display und zeigt die folgenden Nachrichten:

�����

����

������� ����� ��� ����

��� ��� ���� � �� ���

���������� � �� �����

���������

��� ��

���������

� � � � �� � � � � � � �� � � �

�� � � � � � �� !� ��� � �

� � � " � � #� � � � �

$� %���������

�����

�����������

� � � � � � � � ��� � �� � � �

���������!����� �����

"��#�$� %�����&� %� �� �

' � �� �� � � � � � � � �� ��

� $���������%�(�����)

Bild 17a - Warnung Bild 17b - Warnung

Bild 16 - Fenster Kundendaten

PROGRAMMIERUNG DER SIM VIA HANDYDieser Abschnitt beschreibt die Programmierung derSIM KARTE. Zur Beschreibung der Einstelölungensiehe ‘PROGRAMMIERUNG DER SIM VIA PC’.Halten Sie sich exakt an die folgenden Schritte:

ANMERKUNG – Die Bezeichnung ‘LeereNachricht’ in diesem Abschnitt bedeuteteine gespeicherte Nachricht ohne Text.Sollte Ihr Handy keine leerenNachrichten abspeichern können, gebenSie mindestens ein Zeichen ein (z. B. einenPunkt oder ein Anführungszeichen).

1. Legen Sie die SIM Karte in Ihr Handy einund schalten Sie es EIN.

2. Programmieren der Telefonnummern .Bis zu 8 Telefonnummern können für dasFeature Sprachansage auf der SIM Kartegespeichert werden. Diese Nummern könnengenauso abgespeichert werden wie Sie dieNummern üblicherweise in Ihrem Handyspeichern. Geben Sie anstatt eines Namens‘TELNUM’ ein, gefolgt von der Speicherpositionder Telefonnummer (1 ... 8).

Page 20: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

20

Bild 18 - Fenster Firmware Version

TELNUMx

x steht für die Nummer des Speicherplatzes (1...8).

3. Erzeugen und speichern Sie eine ‘Leere’Nachricht (Nachricht no. 1). Das GSM Modulträgt automatisch die Firmware Version in derNachricht mit ein. Diesen Text bitte nichtVerändern oder Löschen.

4. Erzeugen und speichern Sie eine Nachricht (Na-chricht no. 2) für die Funktion Sprachansage.

Wird die Funktion Sprachansage nicht benutzt,

speichern Sie Nachricht no. 2 als ‘Leere’

Nachricht und machen Sie weiter mit Schritt 5.

Die Funktion Sprachansage verarbeitet 4 Ein-gänge. Jeder Eingang ist verknüpft mit einemAlarmeingang (Werkseinstellung). Sie können 1Alarmnachricht und bis zu 8 Telefonnummernmit jedem Eingang wie folgt verknüpfen:

Avx=myyyyyyyy;

x steht für Eingang (1 ... 4)m steht für die Sprachansage (1 ... 8)y steht für die Telefonnummer, setzen Sieden Wert auf ‘1’ oder ‘0’.Ist der Wert ‘1’, wird die Sprachnachricht andie zugehörige Telefonnummer geschickt.Ist der Wert ‘0’, wird keine Sprachnachrichtgesendet.Setzen Sie die SERV Funktion wie folgt:

Avx=SERV;

x steht für den Eingang (1 .... 4).

Warnung: Wenn Sie einen ‘SERV’ Eingangsetzen, müssen alle Buchstaben in der SMSNachrichte durch Null ersetzt werden:ØØØØØØØØØØ (siehe Schritt 7.).

Alle programmierbaren Positionenmüssen gesetzt werden. Wenn Sie nichtalle Eingänge verwenden, müssen Sie dieunbenutzten Eingänge (RedundanteEingänge) durch Eingabe eines leerenWerts löschen(z. B. Sprachnachricht no.1 anKEINE Telefonnummer=1ØØØØØØØØØ).

Im folgenden Beispiel wird Eingang 1 die

Sprachnachricht no. 5 an Telefonnummer 8versenden. Eingang 2 ist gesetzt als ‘SERV’Eingang, und die Eingänge 3 und 4 sind

‘Redundant’.

AV1=500000001;AV2=SERV;

AV3=100000000;AV4=10000000;

Ein Strichpunkt (;) muss am Ende jeder Anweisungstehen um diese abzuschließen.

5. Erzeugen und speichern einer Nachricht(Nachricht no. 3) für die OC Ausgänge.

Wollen Sie die werksseitigen Vorgaben

verwenden (siehe Tabelle 3), speichern Sie

Nachricht no. 3 als ‘Leere’ Nachricht.

Das GSM-INTERFACE hat 5 OC Ausgänge. Siekönnen eines oder mehrere der Ereignisse ausTabelle 3 jedem Ausgang zuordnen wie folgt:

Osx=yy,zz,ww;

x steht für OC Ausgang (1 ... 5).yy,zz,ww stehen für Ereignis Akronyme(siehe die folgende Tabelle).

� ���������

� ��� �������������

� �������������������������� � ���

�� ��������������

�� ����������������

GGGGG Alle 5 Ereignisse müssen den Ausgängenzugeordnet werden. Jeder Ausgang kannmehr als ein Ereignis verarbeiten. JedesEreignis kann nur einmal verwendetwerden.

Im Beispiel wird Ausgang no. 3 (O3) aktiviert beiPSTN Ausfall (FP), Kein GSM Netz (FG).

OS3=FP,FG;

Ereignisse müssen durch ein Komma (,)

getrennt werden und ein Strichpunkt (;) muss

den Befehl abschließen.

6. Erzeugen und speichern einer Nachricht (Nachrichtno. 4) mit der folgenden Programmierung:a ) Polarität Eingang im Ruhezustandb) OC Ausgang Polarität im Ruhezustandc) Sende Nachricht nach...d) Erfolgreicher Anrufe) Länderkennzahl (Präfix)f) Zu entfernende Ziffer

Page 21: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

DE

UT

SC

H

21

Wurden diese Einstellungen nicht

angenommen, sichern Sie die Nachricht no.

4 als ‘Leere’ Nachricht.

����� Polarität Eingang im Ruhezustand

IP=yyyy;

y steht für den Eingang, programmierbar als ‘L’(Normal Geschlossen, aktiviert durch PositivesSignal) oder ‘H’ (Normal Offen, aktiviert durchNegatives Signal). Für Details siehe Tabelle 2.

Im Beispiel werden die Eingänge 1 und 2 (Positionen 1und 2) durch positive Signale und die Eingänge 3 und 4(Positionen 3 und 4) durch negative Signale aktiviert.

IP=LLHH;

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

����� OC Ausgang Polarität im Ruhezustand.

OP=yyyyy;

y steht für den OC Ausgang, programmierbarals ‘L’ (Normal geschlossener Ausgang) oder‘H’ (Normal geöffneter Ausgang).

Im Beispiel sind die Ausgänge 1, 2, 3, und 4 alsNormal geschlossen programmiert und Ausgang 5als Normal geöffnet.

OP=LLLLH;

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

����� Sende Nachricht nach...

VS=y;

y— programmieren Sie diesen Wert als ‘0’, ‘1’oder ‘2’. Siehe dazu die folgende Tabelle.

� ����

� � � ���� �����

� �����

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

RC=y;

y — programmieren Sie diesen Wert als ‚0’oder ‘1’. Siehe dazu die folgende Tabelle.

� �� ��� ����� �� ������ �� ����������� � ����

��� ���� ��� ����� �� ������ ������� �� ��� �� ��� ��

��� � � � ���� ���� �� �

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

����� Länderkennzahl

PRE=yyyy;

yyyy steht für den Ländercode

Im Beispiel ist der Ländercode 06.

PRE=06;

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

����� Zu entfernende Ziffer

BD=x;

x steht für die zu entfernende Ziffer (0 ... 4).

7. Erzeugen und Speichern einer Nachricht (Na-chricht no. 5) als SMS Nachricht (ist die

Funktion SMS Nachrichten nicht aktiv, spei-

chern Sie Nachricht no. 5 als Leere’ Nachri-

cht, machen Sie dann weiter mit Schritt 8.).

Zuordnen der Ereignis- und/oder Rückstell-Nachricht zu den Eingängen und auswählender zugehörigen Rufnummer wie folgt:

ASx=mzyyyyyyyy;

x steht für den Eingang (1 ... 4)m steht für das Ereignis (1 ... 8). Die Nachrichtwird gesendet wenn der Eingang durch dasentsprechende Ereignis aktiviert wird.Geben Sie ‘0’ ein, wird die Nachricht nicht andie zugehörige Telefonnummer gesendet.z steht für die Rückgesetzt Nachricht(1...8). Die Nachricht wird gesendet, wennder Eingang wieder zurückgesetzt wurde.Geben Sie ‘0’ ein, wird die Nachricht nicht andie zugehörige Telefonnummer gesendet.y steht für die Telefonnummer (1...8).Geben Sie ‘1’ ein, wird die Nachricht an diezugehörige Telefonnummer gesendet. GebenSie ‘0’ ein, wird die Nachricht nicht an diezugehörige Telefonnummer gesendet.

Sie müssen ALLE Felder ausfüllen. WennSie nicht alle Eingänge verwenden, müs-sen Sie die unbenutzten Eingänge (Re-dundante Eingänge) löschen durch Ein-gabe eines leeren Werts (z. B. Sprachna-chricht no.1 an KEINE Telefonnummer=1ØØØØØØØØØ).

Wenn Sie einen ‘SERV’ Eingang setzen (sieheauch ‘SERV’ im Abschnitt ‘Sprachansage’),müssen alle Parameter auf Null gesetztwerden: ØØØØØØØØØØ (siehe Schritt 4.).

Im Beispiel wird Eingang 1 die Alarm Nachricht no.5 an Telefonnummer 4 senden. Wenn Eingang 1

zurückgesetzt wird, wird die Rücksetznachricht no.4 an Telefonnummer 4 gesendet. Eingang 3 wirdkeinen Alarm senden. Wenn Eingang 3 zurückge-setzt ist sendet er die Rücksetznachricht no. 7 an

Telefonnummer 8. Eingang 2 ist gesetzt als ‘SERV’Eingang. Eingang 4 ist ‘Redundant’, und deshalbunbenutzt (siehe auch Schritt 4.).

AS1=5400010000;AS2=0000000000;

AS3=0700000001;AS4=1000000000;

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden.

Page 22: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

22

8. Erzeugen und Speichern einer Nachricht (Nachri-cht no. 6) zum Umschalten nach GSM, Reser-vierte Ausgänge und Aktivierungs- Codes(wenn die Reservierte Ausgang Funktion ni-

cht verwendet wird, speichern Sie Nachricht 6

als ‘Leere’ Nachricht, dann weiter mit Schritt 9.).Programmierung der Reservierten Ausgän-ge und Aktivierungs-Codes, wie folgt:

OR=yyyyy; SC=#xxxx#; CG=z;

y steht für den Ausgang.Geben Sie ein ‘0’ oder ‘1’.Eingabe ‘1’ um den entsprechenden Ausgangals Reservierten Ausgang zu setzen.Eingabe ‘0’ für Nicht-Reservierten Ausgang.xxxx steht für den 4-stelligen Aktivierungs-Code.z — Wert setzen auf ‘0’, ‘1’ oder ‘2’. Siehedazu die folgende Tabelle.

� ����������� ��������������� ����

� ����������� ������

� ������������������ �� �����

9. Erzeugen und speichern eines Textes (Nachrichtno. 7) für die Antworten der reserviertenAusgänge (ist die Funktion ReservierterAusgang nicht benutzt, speichern Sie

Nachricht 7 als ‘Leere’ Nachricht, dann weiter

mit Schritt 10.). Wenn die ReserviertenAusgänge verwendet werden,programmieren Sie auch die Nachrichten8 bis 15 wie in Schritt 10 beschrieben.

k;w;x;y;z;

k, w, x, y und z stehen für die Textpositionen.Jeder Text kann bis zu 10 Zeichen umfassen(siehe Abb.10, erlaubte Zeichen).Im folgenden Beispiel sind die Texte für denReservierten Ausgang 1 (Heater) und 4(Sprinkler) bereits programmiert (Positionk und y).

Heater;;;Sprinkler;;

Ein Strichpunkt (;) muss den Befehl beenden undauch für die unbelegten Positionen eingesetzt werden.

10. Nachricht 8 bis 15 sind vorgesehen für die Texte(Alarme, Warnungen, etc.) welche das Modul SMS

Nachrichten an die Telefonnummern sendet, die mitden entsprechenden Ereignissen verknüpft sind.

Diese Nachrichten können auf dieselbe Art

verfasst werden, wie Sie üblicherweise SMS

Nachrichten an Ihrem Handy schreiben.

ANMERKUNG – Verwenden Sie KEINEANDEREN Zeichen wie in Abb. 10 gezeigt.

SPRACHMODUL AZ6401Das SPRACHMODUL AZ6401 kann 8 Alarm

Nachrichten aufzeichnen. Vier Nachrichten mit

15 Sekunden Dauer (Nachricht 1, 2, 3 und 4),

und vier mit 7 Sekunden Dauer (Nachricht 5, 6, 7

und 8). Die 8 Einstellungen (entsprechend den 8

Nachrichten) können an den vier LED [22] in

einem 1 Sekundenintervall abgelesen werden.

� Aufnahme/Wiedergabe der NachrichtenlBringen Sie mit dem SERV Jumper [16] dasGSM-INTERFACE in den Programmiermodus(wie bei Wartung). Im Programmiermodus, kön-nen Sie Nachrichten auswählen, Aufnehmenund Wiedergeben.

����� Nachricht auswählenHalten Sie die Tasten Wiedergabe [30] undAufnahme [31] gedrückt.Lassen Sie die Tasten wieder los, sobald dieLED die gewünschte Konfiguration anzeigen(siehe Tabelle Nachrichten Konfiguration).

����� Nachricht AufnehmenFür ein optimales Ergebnis sollten Sie einenAbstand von 20 cm zum Mikrophon [29]einhalten. Drücken Sie die Aufnahme Taste [31],und sprechen Sie die Nachricht auf (die 4grünen LED blinken während die Zeit für dieNachricht abläuft). Drücken Sie erneut dieAufnahme Taste [31] um die Aufnahme zustoppen bevor die Zeit abgelaufen ist. Die

Aufnahme stoppt automatisch, wenn die

Audnahmezeit abgelaufen ist.

����� WiedergabeDrücken Sie die Wiedergabe Taste [30]—die 4grünen LED blinken während die Nachrichtabgespielt wird. Die Wiedergabe kann durcherneutes Drücken der Wiedergabe Taste [30]angehalten werden.

�� � � ��� �� � �� � � �� � � � �� � � ��� � ��

� � � ��� � �� � � � � � � � � � ! � � � " � # �

$� �� �� ��� � � �� ��� � � �� ��� � � �� ��� � � � �� � � � � �� � � � � �� � � � � �� � � �

% � & �� � ��� �� � �� � �� � � � �

% � & �� ��� � ��� �� � � ��� � �

% � & �� ��� �� � � ��� � � ��� �

% � & � ��� �� � �� � � � � � ���

Page 23: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

23

CONTENTS

FEATURES ............................................................. 24

DESCRIPTION ....................................................... 24

INSTALLING THE GSM INTERFACE .................... 24

CONNECTIONS ..................................................... 25

OPERATING PRINCIPLES .................................... 26

GSM INTERFACE FACILITY ................................. 26

SMS DIALLER FACILITY ...................................... 27

SMS Communications .......................................... 27

Priority ...................................................................... 27

GSM INTERFACE DIALLER FACILITY ................. 27

Voice call activation ............................................... 27

Priority Channel ..................................................... 28

ACTIVATING RESERVED OUTPUTS VIA SMS .. 28

PROGRAMMING THE GSM INTERFACE ............. 28

PROGRAMMING THE SIM VIA PC ....................... 29

Introduction ............................................................ 29

Preliminary operations ........................................ 29

Folders ..................................................................... 29

Customers ............................................................... 29

Status window ......................................................... 29

Telephone Page ...................................................... 29

Telephone Numbers .......................................... 29

Description .................................................... 30Area Code (Prefix) ............................................ 30

Digit to remove .................................................. 30

Dialler Page ............................................................. 31

Set Messages .................................................... 31

Set Inputs ............................................................ 31

Polarity (on Standby) ................................... 31Message to send ......................................... 31Numbers to call ............................................ 31SERV ............................................................. 31Switch to GSM ............................................. 31

Send Message after... ...................................... 32

Voice on line .................................................. 32Ring ................................................................ 32Dial ................................................................. 32

Call successful number .................................... 32

SMS Dialler Page .................................................... 32

SMS .................................................................... 32

Set Input .............................................................. 32

Polarity ........................................................... 32SMS ON ........................................................ 32SMS OFF ...................................................... 32Numbers to call ............................................ 33Switch to GSM ............................................. 33

Outputs Page ........................................................... 33

Polarity (on Standby) ........................................ 33

Set Output Columns .......................................... 33

Output Reserves ............................................... 33

Control SMS ....................................................... 33

SMS Telephone Access Code ......................... 33

Call Page .................................................................. 33

Status Page .............................................................. 34

The Menu Bar .......................................................... 34

����� File � New Customer .............................. 34

����� File � Save configuration ......................... 34

����� File � Exit .................................................. 34

����� Programming � Load ................................ 35

����� Programming � Download ....................... 35

Non-assigned Events ............................... 35Output Reserved ....................................... 35

����� Settings � Layout ...................................... 35

����� Settings � Serial Ports .............................. 35

����� Settings � Language ................................. 36

����� Settings � Version ..................................... 36

����� Help .............................................................. 36

Status Window ........................................................ 36

PROGRAMMING THE SIM VIA CELLPHONE ...... 36

AZ6401 VOICE BOARD ......................................... 39

Recording / Playing Messages ........................... 39

Selecting a Message .............................................. 39

Recording a Message ........................................... 39

Playback ................................................................... 39

Page 24: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

24

������������� ����� � �� ���

�������������������� �������

��������� ��!��� ������

������" ����#�������� �������

$"#� %"� %�&'�������$( ���� ����� ������

'�"�)��&�"�)�����������( ������

FEATURES

GSM-INTERFACE

� Simulates PSTN line� Switches to GSM Network in the event of PSTN

Trouble (Line down)� Manages and signals Incoming/Outgoing calls� 7 segment status display� GSM signal strength indicator� 5 programmable OC Outputs� Houses 12V-1.2Ah battery (not supplied)� Protected against tamper� Protected against PSTN over-voltage� Dual Band� 4 Alarm Channels� Manages 8 SMS Text Communications� Manages 8 (20 digit) telephone numbers per

channel� Control Outputs via SMS� Stop Alarm Jumper and SERVICE Channel

Optional Dialler features (with AZ6401)

� Records up to 8 messages: 4 x 15 secondsand 4 x 7 seconds

� Voice Message can be assigned to each AlarmChannel

� Voice Message Priority (Channel 1)� 4 independent Alarm channels with priority

management (Channel 1 priority)� Up to 4 call cycles� Stop Alarm Jumper (SERV)� Digital message Recording/Playback� Message playback� Plays Alarm message up to 4 times� Programmable Handshake

IMPORTANT - The SIM-CARD PIN mustbe disabled before use. On power-up, theRed LED GGGGG will turn ON for approxima-tely 20 seconds. The Red LED will turn offwhen GSM Interface is ready to operate.If the Red LED blinks (SIM-CARD trou-ble), it will be necessary to turn the devi-ce OFF and clear the Trouble.

DESCRIPTIONThe engineer-friendly GSM Interface analogueinterface provides total confidence in all securityand surveillance applications. It can be simply andcost-effectively intergrated with all alarm systems,and can substitute the PSTN line completely, inzones where the GSM Service is provided, andwhere hardwired telephone devices cannot beinstalled (mountain cabins, beach bungalows, etc.).

The GSM Interface manages two-way voice andCentral station communications, and all the tele-phone-control functions normally provided by te-lephone diallers such as the B-TEL99.The performance of this device greatly dependson the selected GSM Network, and signal stren-gth.The GSM Interface supports CONTACT ID, 10bps, 20 bps protocols and, in areas with optimumsignal strength, SIA and CESA protocols, all ofwhich transmit properly over the GSM Networks.The GSM signal strength is of utmost importance,the GSM Interface should not be located in placeswhere the GSM signal is weak (e.g. only one si-gnal strength LED ON), as communications will beat risk.The GSM Interface can manage up to 8 SMSTexts, and provides a remote control feature thatwill allow Users to turn ON the 5 Outputs over thephone.Due to the characteristics of GSM Networks, theGSM Interface cannot be used as a modem for faxor data transmission, or for Teleservice operations.The GSM Interface is housed in a tamper-pro-tected metal casing, with built-in status display.

INSTALLING THE GSM INTERFACEThe GSM Interface should be located in a safe dryplace, away from radio transmitters and similar de-vices. When choosing the placement, remember thatthe GSM Interface requires a 13.8 V_/1 A min.power supply (usually from the Security system).Both models must be Earthed, and equipped withstandby batteries (see Figure 4).

GGGGG Test the GSM Network signal strengthbefore mounting the GSM Interface in theproposed placement.

1. Remove the screws and the metal casing [1].2. Drill the anchor screw holes (use the back-

plate to mark the screw locations).G Check for cable conduits and waterpipes before drilling.

3. Lay the cables, then pull them through the ca-

Page 25: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

25

012435w57508xI<;?y=

�[�\]^_`_a 8JL3GB145L343AXHB354PB3IJKLML�NLOPQRSTM�USR�VL�UWRRLUNLX�NW�NKL�YZJ[�TQRLI

�[�\]^_b_a<BL3GB145L343AXHB354PB3I�JKLML�NLOPQRSTM�\RWOPSTT]�UWRRLUNLX�NW�NKL�YZJ[�TQRL^�P_MN

VL�UWRRLUNLX�NW�NKL�NLTL`KWRL�XLaQUL�NLOPQRSTMI

�\]����a81GLXI�5<B5WHMA4P1BW35VPLX5LX350343WHMMCBPW1LPHBE5;3LVHGO5=1z3L{5=L1B|1G|ERYF3GFH4L1D35AGHL3WLPHBU}5LXPE5L3GMPB145MCEL5235WHBB3WL3|5LH5LX35I1PBE581GLXK

�[��\]����a ;3D1LPF35YWbLO�Z_``T]

�[�[[�[��]�a___]�a

~GHDG1MM12435YA3B79H443WLHG5YCLACLE5NKSN�USR�VL�SUNQaSNLX�V]�ZcZ�WO��NKL

dWTTWbQRe�LaLRNMf

g^�YZJ[�JOW_VTL�\Y6�SN�XLdS_TN

h^�iZc�JOW_VTL�\Y��SN�XLdS_TN

j^��kccl[m�nJmk[�JOW_VTL�VLNbLLR�NKL�cnm[�oWSOX�SRX�iZc�cWX_TL�\Yw5SN�XLdS_TN

p^�klJikm[i�USTT�\Y��SN�XLdS_TN

q^�m[�kcm[i�USTT�\Y��SN�XLdS_TN

��[��\]c_d_a01MA3GI�JKLML�NLOPQRSTM�P_MN�VL�UWRRLUNLX�NW�NKL�JSP`LO�MbQNUKf�NKL]�SOL�UTWMLX�bKLR

NKL�iZc�m[Jrstn�r�QM�`OW`LOT]�UTWMLXu�SRX�bQTT�W`LR�bKLR�NKL�dOWRN TSNL�QM�OLPWaLXI

��[��[��[��]^�a___]^�a

~GHDG1MM12435?41GM54PB3I�nUNQaSNLM�NKL�ZcZ�vQSTTLO�SRX�JLTL`KWRL�d_RUNQWRM�\wQRL

g�xy6y�`OQWOQN]^

�[�]e\��fa]ga

~HV3G5=CAA4{I�JKLML�NLOPQRSTM�P_MN�VL�UWRRLUNLX�NW�S�gjIz�{�����gn�PQRI�`WbLO

M_``T]I

=L1B|2{521LL3G{5MCEL5235WHBB3WL3|K

012435�575<;~�05~Yy?x<0�

,��JKL�JMN

%MOOLNP��M�

'NQR��#JN�S

����JNTS

UROQ��

� V����!VV

��MT�LOOJNT

�JL��M��WL�� &LNRLX

\836,69+�aXb

� ��������h_i_ ����

\836,69+S.8-,67/�@�W4gb

� ��������h_j_ ����

�+/-,69+@�W4gb

� ��������h_j_ ����

�+/-,69+S.8-,67/�aXb

� ��������h_i_ ����

���� ��������� �������������� �������� �����������������������

�������������� ����������������������� ������������� �������� �

ble entry [11].4. Attach the backplate to the wall.5. Insert the SIM-CARD (see Figure 2a).

G The SIM-CARD PIN must be disabled.6. Complete the connections on the terminal bo-

ard [10].7. Fit the antenna [2] and connector [5], then clo-

se the GSM Interface.

CONNECTIONSA detailed description of the GSM Interface ter-minals can be found in Table 3.

GGGGG Use shielded cable only for allconnections, with one end connected tonegative, and the other floating.

Connect the Security device telephone terminals(LE) to terminals 3-4 (LI) on the GSM Interfaceboard and, if required, connect Terminals 1-2 (LE)directly to the PSTN line.The 5 OC Outputs refer respectively to terminals 7-8-9-10 and 11 (O1, O2, O3, O4 and O5). TheseOutputs are programmed at default to signal the even-ts shown in Table 3. The Output signals and StandbyPolarity (Normally Open (âââââ) or Normally Closed

(ááááá) can be programmed as per requirements.Each OC Output can close 150 mA maximumcurrent to negative.The GSM Interface provides 4 Alarm channels forSMS and Telephone Dialler functions. These chan-

nels refer respectively to terminals 15, 16, 17 and18 (L1, L2, L3 and L4), and can be activated byPositive signals (transition from MMMMM to Positive á)or Negative signals (transition from positive to MMMMMâ).Use the on-board Jumpers P2 [17] and P3 [18] toset the standby polarity of Input pairs L1-L2 andL3-L4 (refer to Table 2). This setting is strictlylinked to the Input standby polarity (refer to “PRO-

Page 26: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

26

������������� ����

������������������������������ ��������� ���������������������� ������� �������

����! ������ ���������������������!�������������"�������#��� �$�������%������� ���

�����&�������������������������� ��������� ��'�(� ��������� ��������������%��)����������������������)�� ���!�������������"�������#��� �$�������%������� ���

���� �������������������������� ��������� ��*����&������ *�����������������!����

���� �������������������������� ��������� ��*����������� *�����������������!����

���������������������������������������������� ����������+�����������������,�������������-��&������$��� ��� �)���

GRAMMING THE SIM VIA PC” or “PROGRAM-MING THE SIM VIA CELLPHONE”). In position athe Inputs will be activated by positive signals (áááááor L) whereas, in position b the inputs will beactivated by Negative signals (âââââ or H).A 13.8 V_/1A power supply must be connectedto terminals 19-20 (+ 12V –) of the GSM Interfa-ce.

GGSM Interface must be connected to astandby battery.

See the Wiring diagram in Figure 4.

OPERATING PRINCIPLESThe GSM Interface facility takes priority over theDialler facility (Voice and SMS). Therefore, if a line-sharing device (connected downstream to the In-terface) requires the line, any ongoing calls/com-munications (Voice or SMS) will be interrupted,and the calls from the line-sharing device (e.g.

Security system) will be sent. When the line-sha-ring device hangs up, the Dialler facility (Voice orSMS) will restart the calls/communications.NOTE - SMS Communication facility takespriority over Voice Call facility. Therefore,SMS texts will be sent before Voice calls.

GSM INTERFACE FACILITY

This operating mode will allow all calls and datatransmissions to be carried on the PSTN line du-ring standby status. However, when the voltageon the PSTN line (terminals LE) drops below 3 Vfor a period ranging between 10 to 45 seconds(the time depends on the device that is connectedto terminals LI), the GSM Interface will simulatethe PSTN Line and switch the connected telepho-ne device to the GSM Network for a full 15 minuteinterval. At the end of this interval, it will check thePSTN line:—if restored, it will switch back to the PSTN;

�� �� � � � � � �� �� �� �� �� �� � �

�� ���� �� �� ������

�� �� �� ��

��������������

������������

��� �����������

� ����� ���

����������

����

������������������������

���� ��� ����

��� ������������ ����� ���

��������������

Figure 4 - Wiring Diagram

Page 27: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

27

012435�575y8T5T<=~y?�

����wQRL�LReSeLX�V]�NKL�XLaQUL�UWRRLUNLX�NW

NLOPQRSTM�xwImIy

\NKL�y�bQTT�VL�MWTQX^

����JKL�iZc�mRNLOdSUL�QM�WR�NKL�YZJ[�TQRL

\NKL�L�bQTT�VTQR}^

����JKL�iZc�mRNLOdSUL�QM�WR�NKL�iZc�RLNbWO}

\NKL�>�bQTT�VTQR}^

����JKL�iZc�mRNLOdSUL�QM�VLQRe�YOWeOSPPLX

\NKL�~�bQTT�VL�MWTQX^

—if not, it will remain connected to the GSMNetwork for a further full 15 minute interval. Thisoperation will be repeated until the PSTN line isfully restored. The GSM Interface will not switchduring ongoing calls.The simulated line will provide the line ring voltagefor incoming calls, and will decode DTMF dialling(the GSM Interface is unable to decode Pulsedialling).Only the Green signal strength LEDs Y%%%%% willbe ON during standby status.The Red OUTGOING CALL LED TTTTT will go ONwhen the telephone device (connected to the GSMInterface Interface) engages the line.The Red INCOMING CALL LED RRRRR will go ONwhen the telephone device (connected to the GSMInterface Interface) receives a call on the SIM-CARD number.The GSM Interface has a seven-segment LEDdisplay that will indicate: Programming status; Lineengaged status; Active Line (PSTN or GSM); Num-ber called Interface mode (refer to Table 5).The speed at which the numbers appear on thedisplay depends on the dialling speed of the con-nected telephone device.Table 4 contains the descriptions of all the LEDslocated on the frontplate.

SMS DIALLER FACILITYThe GSM Interface can operate as an SMSCommunications and/or Voice Dialler.The SMS Dialler facility will send preset text mes-sages to the programmed telephone numbers. Thisfacility is activated by Alarm signals on the 4 InputChannels.NOTE: Only 2 messages can be preset for eachchannel (the Activation and Restoral messages).

����� SMS CommunicationsThe preset SMS communication will be sentwhen the associated Alarm event occurs onthe Alarm line.

Alarm lines (that have triggered SMScommunications) must be restored tostandby, otherwise, they will be unableto signal new Alarms. This feature preven-ts the system from sending an SMS communi-cation more than once for the same Alarm.

����� Priority - If several Alarm events occurcontemporarily, the SMS communications willbe sent in accordance with thechronological order of the Alarms.Interface - The GSM Interface facility takespriority over the SMS Dialler facility. Therefo-re, if a line-sharing device (connected down-stream to the Interface) requires the line, anyongoing SMS communications will be interrup-ted, and the calls from the line-sharing device(e.g. Security system) will be sent. When theline-sharing device hangs up, the SMS Diallerfacility will restart the communications.

GSM INTERFACE DIALLER FACILITY

G AZ6401 Voice Board required. If thisfacility is used, the calls will be sent viaGSM even when the PSTN line is present.

The Dialler facility will be activated by Alarm si-gnals on any of the 4 Input channels. Once activa-ted, the Dialler will call the programmed telephonenumbers, and send the associated messages.

����� Voice call activationVoice calls will be sent when Alarm eventsoccur on channels that have been duly pro-grammed with Voice messages, and at leastone telephone number.In the event of an Alarm on one of the Inputchannels, the GSM Interface will perform asfollows (see Figure 5).

1. It will dial the first telephone number on theTelephone numbers list.

2. It will check for the ‘Number busy’ tone, andGSM Network ‘Trouble’ (bad signal) beforeproceeding with the call. In the event of either,it will abort the call and go to the next telepho-ne number. In this way no time will be lost indialling engaged numbers.

3. If the line is free and the handshake is valid(refer to the “Send message after ...” option),it will send the associated voice message.If the line is free but the handshake is inva-lid, it will end the call and go to the next tele-phone number on the list.G The GSM Interface will wait up to 40seconds for a valid handshake.

Page 28: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

28

4. It will repeat the message 4 times before en-ding the ‘Successful’ call.The call will be considered ‘Successful’ afterthe second message announcement.G If other events occur during the dialling

phase, the relevant messages will be sent

during the ongoing call.

This will not occur, if the ‘Call successfulnumber’ option is enabled.G The Input channel cannot generate furthercall cycles until it has been restored to standby.

� Priority Channel - If several Alarms occurcontemporarily Alarms, channel 1 will take prio-rity, and Channel 1 calls cycle will be sentfirst. The other channels will be dealt withchronologically.Interface - The GSM Interface facility takespriority over the Voice Dialler facility. Therefo-re, if a line-sharing device (connected down-stream to the Interface) requires the telepho-ne line, any ongoing Voice Dialler facility callswill be interrupted, and the calls from the line-sharing device (e.g. Security system) will besent. When the line-sharing device hangs up,the Voice Dialler facility will restart the inter-rupted calls.NOTE: SMS communications take prio-rity over Voice calls. Therefore, if the sy-stem is programmed to send both, theSMS communcations will be sent first.

ACTIVATING RESERVED OUTPUTS VIA SMSThe GSM Interface can be set up to control one or

more of the 5 Outputs via SMS. The communica-tion text must include the Access code, OutputString and the required action (On/Off), as fol-lows:

#####Code##### String= O N= O N= O N= O N= O N to activate the Output##### Code##### String= O F F= O F F= O F F= O F F= O F F to stop the Output

The Access Code can have up to 4 alphanumericcharacters (including spaces), whereas, the String

can have up to 10. The String must be entered onthe telephone pad in the same way as it is writtenin the ‘Control SMS’ column on the ‘Outputs’ page.The following example shows an SMS communica-

tion that will turn ON the HEATING system (Access

code PR73).

# P R 7 3 # H E A T I N G = O N# P R 7 3 # H E A T I N G = O N# P R 7 3 # H E A T I N G = O N# P R 7 3 # H E A T I N G = O N# P R 7 3 # H E A T I N G = O N

NOTE: Some GSM Networks provide feedbackmessages to confirm that SMS communicationshave been received. If this service is not available,you can set up one of the Input channels to provi-de the feedback message. For further details re-fer to the ‘Output Page’ section.

PROGRAMMING THE GSM INTERFACE

GGGGG If you wish to utilize all the features ofthe SMS Dialler facility, use 32 K (ormore) SIM Cards. The SIM Card must beable to save at least 20 messages.

The GSM Interface SIM-CARD can be pro-

grammed via the GSM Interface Software Ap-

plication (this method is strongly advised), or

via any GSM Cellphone.

Figure 5 - Voice call activation phases

��������

�������������� ����� �����������

���� ����

������� ��������������

������

��

�������

������

������������������ ����

������������������ ����

Page 29: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

29

The following sections provide the relative instruc-tions.GGGGG In MANUAL mode, delete (if present) at le-ast 10 Telephone numbers from the SIM-CARDmemory, and all the SMS Messages. SomeCellphones do not organize the TelephoneNumbers in chronological order, in this case,you must delete all the telephone numbers.

PROGRAMMING THE SIM VIA PCThis section describes the programming procedu-re via the GSM Interface Software Application(runs under Windows™), and provides a detaileddescription of all the programmable parameters.

����� Introduction

To access the Programming phase, proceedas follows:

a) insert the SERV Jumper [16], or

b) trigger an Alarm on a Channel with the

‘Serv’ attribute (Service Channel).

If you access ‘Service’ mode, via the ServiceChannel, the system will allow any ongoing tele-phone call to finish, before stopping the call cycleand activating the ‘Service’ mode. If the ServiceChannel utilized is Channel 1, any ongoing callwill be interrupted, the call cycle stopped and the‘Service’ mode activated immediately.During the Programming phase:

a) all the LEDs on the GSM Interface front-

plate will turn OFF;

b) ‘P’ will appear on the display;

c) the SMS communications and GSM Calls

will be stopped;

d) the OC Outputs will be forced to standby;

e) the GSM Interface will switch to the Land

line.

A PC cable (included) is required. The 3-pin con-nector must be connected to connector [9], andthe DB9 to the computer COM port (refer to the‘Menu Bar’ section for the Setup).

����� Preliminary operations

Work carefully through the following steps toaccess the Programming phase:1. Turn ON the GSM Interface and wait about20 seconds.2. Start the Software Application.3. Connect the cable.4. Put the GSM Interface in ‘Service’ mode, asdescribed at the beginning of this section.

GGGGG To exit the Programming session:disconnect the cable and exit ‘Service’mode.

The Application will open on the Main page (seeFigure 6). The Folders, Customers and Dialo-gue windows on the left of the page (see Figu-re 7) will allow you to program the system.

����� Folders: this window will allow you to ac-cess the various Pages.

����� Customers: this window will allow you toDelete or Retrieve Customers configura-tions, as follows:1. Using the Right button on the mouse, se-lect the Customer.2. Click Load to load the Customer data fromthe Database to the Hard-Disk, or Delete todelete the Customer data from the Database.Customers can also be Loaded by double cli-cking the Customer name.The Customers can be listed in alphabetical orCode order — select Name or Code as requi-red.

����� Status window: this real-time window willshow Error messages, Settings, and otherinformation (as shown on Cellphone displays).

The Telephone, Telphone Dialler, SMS Dialler and Ou-tputs pages will allow you to program all the systemparameters, and customize the system. The Statusand Calls pages will allow you to monitor the system.

The following sections describe all the GSM Inter-face Application Pages.

� TELEPHONE PAGE

This page (see Figure 8) will allow you to programthe Telephone numbers of the Contact persons tocall in the event of an Alarm (up to 8).����� Telephone Numbers

Using this table, program the Contact numbers:1. Click the relative box in the ‘Number’ column.

Figure 6 - Main page of GSM Interface Application

Page 30: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

30

2. Enter the prefix (Area Code) and Telepho-ne number, if necessary* (this 20 characterfield accepts digits and ‘+’ signs).NOTE: * If local calls DO NOT require the AreaCode, enter it in the ‘Area Code’ field and notin the ‘Number field’ (refer to ‘Prefix’).� DescriptionUsing this field, program the Contact’s name.To program a Contact name:

1. Click the relative box (1 through 8) in the‘Descriptions’ column).2. Enter the Name.

����� Area Code (Prefix)Enter the Telephone number prefix (max. 4 di-gits) in this field. The prefix will be included inthe Telephone number, when the GSM Interfa-ce operates on the GSM Network.

����� Digit to removeIf the GSM Interface is connected downstream

to an office switchboard, the Telephone num-bers (programmed on the Security system)must be preceded by the switchboard number(usually one digit). As the switchboard numberis not necessary when the call is sent over theGSM Network, it must be removed from thedigits that form the Telephone number.Enter the switchboard number in the Digit toremove field.

Figure 7 - a) Folder Management, b) Customer Management, c) Status Window

a) b) c)

Figure 8 - Telephone Page

Page 31: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

31

� DIALLER PAGE

This page (see Figure 9) will allow you to programall the Dialler parameters.

����� Set MessagesUsing this table, program the Message Descrip-tions.1. Click on the corresponding Description box.2. Enter the Message description (maximum20 characters).

����� Set InputsUsing this table, program the parameters ofeach Input:�� Polarity (on Standby).Select whether the Input is to be activated by:

(ááááá) - Positive signals or(âââââ) - Negative signals

Click the relevant Input Polarity field to togglethe status.NOTE - The settings in this page will upda-te automatically the corresponding set-tings in the SMS Dialler Page.� Message to send. Triple click the InputMessage field, click to open the dropdownMessage list, then select the message.�� Numbers to callClick (�����) the check boxes (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)

of the numbers to call, in the event of an Alarm.Click once to toggle the status.

��SERV. If this function is enabled (�����), Alarmconditions on the relative channel will not gene-rate Alarm signals or calls, but will activate SER-

VICE mode. If this function is enabled for Chan-nel 1, any ongoing calls will be interrupted. If thisfunction is enabled for Channel 2, 3 or 4, anyongoing calls will be interrupted at the end of theCall cycle. Activation of Service mode will blockall Outputs, and will be held until the channel isrestored to Standby. Click the relative SERV fieldto toggle (Enable/Disable) the status.

NOTE: The setting in this page will upda-te automatically the corresponding set-ting in the ‘SMS Dialler’ page.

����� Switch to GSMIf this function is utilized, the message indica-ted in the ‘Message’ field corresponding to InputNo. 4 will be irrelevant.Only - If you enable this option (����� in the boxcorresponding to Input No. 4), the GSM Inter-face will switch to the GSM network for a full15 minute interval when unbalancing occurson Input No. 4. At the end of the interval, it willcheck the PSTN line:—if restored, it will switch back to the PSTN;—if not, it will remain connected to the GSMNetwork for a further full 15 minute interval.This operation will be repeated until the PSTNline is fully restored.Dial - If you enable this option (����� in the boxcorresponding to Input No. 4), the GSM Inter-face will perform as per the Only option and,if the line connected to the LI terminals of theGSM Interface is busy (see Tab. 5) when un-

Figure 9 - Dialler Page

Page 32: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

32

balancing occurs on Input No. 4, it will send acall to Telephone Number 1 (if duly program-med).

NOTE - This setting updates the same pa-rameters in the corresponding “Dialler”page.

����� Send Message after...Select one of the following options:� Voice on line. The message will be playedas soon as the GSM Interface receives a voiceanswer.� Ring. The message will be played assoon as the GSM Interface detects the backring.� Dial. The message will be played as soonas the GSM Interface finishes dialling the tele-phone number.

����� Call successful numberIf this option is enabled (�), answered callswill be called again during the subsequent callcycles.If this option is disabled (�), answered callswill be excluded from subsequent call cycles.

NOTE - If you wish to interrupt the ongoingcall and stop the call queue, press ‘*’ on thetelephone pad.

� SMS DIALLER PAGE

This page (see Figure 10) will allow you to pro-gram all the SMS Dialler parameters.

����� SMSUsing the SMS table, program the 8 messagetexts. Each mesage can have up to 120 cha-racters (including spaces). The chart in Figu-re 10 shows the characters that can be used.To program an SMS communication:

1. Click the relevant ‘SMS’ text field.

2. Enter the message.

����� Set InputUsing this table, program the parameters ofthe Inputs:�� Polarity (Normal status)Select whether the input is to be activated by:

(ááááá) - Positive signals, or(âââââ) - Negative signals.

Click the relative Input Polarity field to togglethe status.

NOTE: The setting in this page will upda-te automatically the corresponding set-ting in the Dialler Page.

� SMS ONTriple-click the corresponding Input in the SMS ONfield, click to open the dropdown message list,then select the message. The selected messagewill be sent to the programmed Telephone num-bers when the assigned Channel triggers an Event.� SMS OFFTriple-click the corresponding Input in the SMSOFF field, click to open the dropdown mes-sage list, then select the message. The se-lected message will be sent to the program-

Figure 10 - SMS Dialler Page and Valid Characters for SMS Communication Texts

��������������������� ���������������������������������� �!�"�#$�%�&�'�(�)�*+�,�-�.�/�0�12�3�4�5�6�7�89�:�;�<�=�>�?@�A�B�C�D�E�FG�H�I�J�K�L�MN�O�P�Q�R�S

�����

Page 33: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

33

med Telephone numbers when the associa-ted Channel is restored to Standby.NOTE - At default, No SMS Communica-tions are assigned to the Channels.�� Numbers to CallClick (�����) the check boxes (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)

of the Telephone numbers to call. The messa-ges will be sent to the selected (�����) Telephonenumbers, when Events occur/end on the as-sociated Input. Click once to toggle the status.

����� Switch to GSMRefer to Switch to GSM in the Dialler Page sec-tion. If this option has been programmed, Input No. 4cannot be programmed to manage SMS texts.

� OUTPUTS PAGE

This page (see Figure 11) will allow you to selectthe Output Polarity; assign the Events to the Ou-tputs; and program the Reserved Outputs, Tele-phone Access Code and SMS Strings for remotecontrol (over the phone).� Polarity (on Standby)

(ááááá) Normally Closed: no signal (floating)will be present on N.C. Output terminals duringAlarm status. However, if a Pull-Up resistor isconnected, a Positive signal will be present.(âââââ) Normally Open: a Negative signal willbe present on N.O. Output terminals duringAlarm status.Click once to toggle the status.

����� Set Output ColumnsClick (�����) the check boxes of the Events that

will activate the corresponding Output, in theevent of an Alarm.

NOTE - Each Output can manage morethan one Event. All seven Events must beassigned to the Outputs. Each Event canbe assigned once ONLY.

����� Output ReservedClick the check boxes of the Outputs that willbe dedicated to Remote Telephone Control.Reserved Outputs can be accessed ONLY overthe phone, via the Telephone Access Code.NOTE: If you set up an Output as Reser-ved, any selected events will be clearedautomatically.

����� Control SMSProgram the SMS text that will turn ON theReserved Output in this field.The chart in Figure 10 shows the the letters

(without accents), numbers and punctuation

marks that can be used.

Each message can contain 10 characters (DONOT put spaces between letters).

����� SMS Telephone Access CodeEnter the Telephone Access Code (max. 4 di-gits) in this field. For further information referto the ‘Outputs Page’.

� CALL PAGE

This page (see Figure 12) will allow you to viewthe list of Received, and Missed calls.To view call records:

Figure 11 - Outputs Page

Page 34: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

34

1. Click the Load button (loading takes severalseconds).If the system has received several calls fromthe same Telephone number, ONLY the lastcall will be listed.

� STATUS PAGE

This page (see Figure 13) will allow you to monitor thesignal strength of the 6 Neighbour Cells. It also provi-des information on the GSM Module and SIM-CARD.

Click the button to view the signal strength ofthe GSM Cell you are using, and the NeighbourCells. This feature will allow you to see if, andhow many, Neighbour Cells your GSM Networkwill provide in the event of GSM trouble (Line down).If your GSM Network does not provide at least 2Neighbour Cells, change to another Network.

Click the button to exit the scanning phase. Ifyou do not exit this phase, it will be impossible tocontinue and a warning will be shown (see Figure14).

� THE MENU BAR

This section describes the Menu Bar Options.

� File � New CustomerThis option will allow you to program New Cu-stomer configurations, delete current data andreset default. If any unsaved data is present,when this option is selected, the “Save it?”dialogue box (see Figure 15) will be shown,click “Yes” to save and continue.Before allowing you to program a New Cu-stomer, the application will show the Firmwa-re release window (see Figure 18), refer toSettings ����� Version for further information.

����� File ����� Save configuration

This option will allow you to save new configura-tions, or copy and re-use previously program-med configurations (with new Customer detailsand Codes). If you select this option for a NewCustomer, the Application will open on an emptyCustomer Data Window (see Figure 16). If youselect this option for a saved Customer, the Ap-plication will open on the Customer Data window

containing the relevant details. Click toassign a Customer code automatically.

� File � ExitThis option exits the Application. It can be usedinstead of the on the top right of the Mainwindow. If unsaved data is found on closure,the “Save it?” dialogue box (see Figure 15)will be shown, click “Yes” to save the data.

Figure 12 - Call Page

Page 35: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

35

Figure 13 - Status Page

� Programming � Load

This option will upload the data from the GSMInterface to the PC (by means of a cable).

� Programming � DownloadThis option will download the data to the GSMInterface (via cable).

� Non-assigned Events

If an Event, in the Outputs Page, has notbeen assigned to an Output, the Applicationwill show warning message specifying theNon-assigned Event (see Figure 17a).At this point you can:

a) Click “Yes”, to configure the Event in que-stion at Default, and start downloading or, ifthere are several Non-assigned Events, go tothe next Non-assigned Event.

b) Click “No” to stop downloading, and exit.

� Output Reserved

If an Output has been programmed as Reser-

ved (refer to the ‘Outputs Page’), it cannot beactivated by Events and therefore, any Eventsassigned to it will be cleared. This situation in-creases the risk of Non-assigned Events.If an Event, in the Outputs Page, has notbeen assigned to an Output, the Applicationwill show a warning message specifying theNon-assigned Event (see Figure 17b).At this point you can:

a) Click “Yes” to confirm the programmed con-figuration, and start downloading or, if thereare several Non-assigned Events, go to thenext Non-assigned Event.

b) Click “No” to stop downloading, and exit.

� Settings � Layout

Select this option to view or hide the Folderand Customer management pages.

� Settings � Serial Ports

This option will allow you to setup the computerserial port for the cable. If the connection is good

Figure 14 - Warning message Figure 15 - “Save it” dialogue box

Page 36: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

36

Figure 16 - Customer Data Window

Figure 17a - Warning Message Figure 17b - Warning Message

PROGRAMMING THE SIM VIA CELLPHONEThis section describes how to program the SIMCARD. For the parameter descriptions, refer to‘PROGRAMMING THE SIM VIA PC’.Work carefully through the following steps:

NOTE - The term ‘Empty Message’ in thissection, means a message slot with no text.If your Cellphone does not save emptymessages, enter at least one character (e.g.a full stop or a hyphen) in the message slot.

1. Insert the SIM-CARD then turn your Cell-phone ON.

2. Program the telephone numbers. Up to 8telephone numbers can be saved on the SIM-CARD for the Dialler facility. These numberscan be saved in the same way as you usuallysave numbers in your Mobile Phonebook.However, instead of entering a Name, enter‘TELNUM’ followed by the Telephone numberposition (1 ... 8).

�������

x represents the position number (1 ... 8).

(i.e. good communication between the compu-ter and the GSM Interface), this option will bedisabled.

� Settings � Language

This option will allow you to select the Appli-cation language.

� Settings � Version

This option will allow you to select the Fir-mware release of the GSM Interface (seeFigure 18). The release number can be foundon the Microprocessor [8] label.

� Help

This option provides the Help guide.

Page 37: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

37

3. Create and save an ‘Empty’ message (messa-ge no. 1). The GSM Module will write the Fir-mware release automatically in this messageslot. This text must not be Edited or Deleted.

4. Create and save a message (message no. 2)for the Dialler facility programming fields.

If the Dialler facility is not used, save message

no. 2 as an ‘Empty’ message, then go to step 5.

The Dialler facility manages 4 channels, eachchannel is associated with a Dialler TriggerInput (at Factory). You can assign 1 Alarmmessage, and up to 8 Telephone numbers toeach channel, as follows:

�����������

x represents the Channel (1 ... 4)m represents the Voice message (1 ... 8)y represents the Telephone number, pro-gram this value as ‘1’ or ‘0’.If you enter ‘1’, the Voice message will besent to the corresponding Telephone number.If you enter ‘0’, the Voice Message will not besent to the corresponding Telephone number.Set up the SERV function as follows:

���������

x represents the Channel (1 .... 4).

WARNING: If you set up a ‘SERV’ Channel, allthe values in the SMS Dialler programming fieldmust be zeroed: ØØØØØØØØØØ (see step 7.).

You must complete ALL the programmingfields. If you are not using all the Chan-nels, you must void the unused Channels(Redundant Channels) by entering anempty value (e.g. Voice message no.1 toNO Telephone numbers =1ØØØØØØØØØ).

In the following example, Channel 1 will send

Voice message no. 5 to Telephone number 8.

Channel 2 is set up as the ‘SERV’ Channel,

and Channels 3 and 4 are ‘Redundant’.

����������� ����� ����������� ����������

A semicolon (;) must close the programming field.

5. Create and save a message (message no. 3)for the OC Outputs.

If you wish to use the Factory default pro-

gramming (refer to Table 3), save message

no. 3 as an ‘Empty’ message.

The GSM Interface has 5 OC Outputs. Youcan associate one or more of the eventsshown in Table 3 to each Output, as follows:

������� �

x represents the OC Output (1 ... 5).yy,zz,ww represent the Event acronyms (re-fer to the following Table).

� ������V�W�

� ��� �����������

� �X��������������������W����� � ����

�� �Y��������X�

�� � Z��������X�

G G G G G All 5 events must be assigned to theOutputs. Each Output can manage morethan one Event. Each Event can beassigned once only.

In the example Output no. 3 (O3) will be activated byPSTN Down (FP), No GSM Service

��������

A comma (,) must separate each event, and a

semicolon (;) must close the programming field.

6. Create and save a message (message no. 4)for the following programming:a ) Input Standby Polarityb) OC Output Standby Polarityc) Send message after ...d) Call successful numbere) Area Code (Prefix)f) Digit to removeIf these options are not programmed, save

message no. 4 as an ‘Empty’ message.

����� Input Standby Polarity

������

y represents the Input channel, program this value

Figure 18 - Firmware release window

Page 38: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

38

as ‘L’ (Normally Closed Input activated by Positivesignals) or ‘H’ (Normally Open Input activated byNegative signals). Refer to Table 2 for details.

In the example Channels 1 and 2 (positions 1 and 2) willbe activated by Positive signals and Channels 3 and 4(positions 3 and 4) will be activated by Negative signals.

������

A semicolon (;) must close the programming field.

����� OC Output Standby Polarity.

�������

y represents the OC Output, program this va-lue as ‘L’ (Normally Closed Output) or ‘H’ (Nor-mally Open Output).

In the example the Outputs 1, 2, 3, and 4 are pro-grammed as Normally Closed, whereas, Output 5 isprogrammed as Normally Open.

�������

A semicolon (;) must close the programming field.

����� Send message after...

��

y— program this value as ‘0’, ‘1’ or ‘2’. Refer tothe following table for the meaning.

� �����

� ��� ��� ���� ���

� ����

A semicolon (;) must close the programming field.

����� Call successful number

�����

y — program this value as ‘0’ or ‘1’. Refer tothe following table for the meaning.

� �V��������������������������

��X��������X���������������������������

��� ����[�����������\���

A semicolon (;) must close the programming field.

����� Prefix

�������

yyyy represents the prefix (Area Code).

In the example the prefix is 06.

�����

A semicolon (;) must close the programming field.

����� Digit to remove

���

x represents the Digit to remove (0 ... 4).

7. Create and save a message (message no. 5)for the SMS Dialler parameters (if the SMSDialler facility is not used, save message

no. 5 as an ‘Empty’ message, then go to step

8.).

Assign Event and/or Restoral messages to theChannels, and associate the contact Telepho-ne numbers, as follows:

�������

x represents the Channel (1 ... 4)m represents the Event Message (1 ... 8).The message will be sent when the Channelis triggered by the Event in question.If you enter ‘0’, the message will not be sent tothe corresponding Telephone number.z represents the Restoral Message num-ber (1...8). The message will be sent when-the Channel is restored to Standby.If you enter ‘0’, the message will not be sent tothe corresponding Telephone number.y represents the Telephone number (1...8).If you enter ‘1’, the message will be sent to thecorresponding Telephone number. If you en-ter ‘0’, the message will not be sent to thecorresponding Telephone number.You must complete ALL the programmingfields. If you are not using all the Chann-les, you must void the unused Channels(Redundant Channels) by entering anempty value (e.g. Voice message no. 1 toNO Telephone numbers =1ØØØØØØØØØ).

If a Channel has been programmed with the‘SERV’ function (refer to ‘SERV’ in the ‘Dialler’section), all its parameters must zeroed:ØØØØØØØØØØ (see step 4).

In the example, Channel 1 will send Alarm message no. 5to Telephone number 4. When Channel 1 is restored toStandby, it will send Restoral message no. 4 to Telephonenumber 4. Channel 3 will not send Alarm messages. Howe-

ver, when Channel 3 is restored to Standby, it will send

Restoral message no. 7 to Telephone number 8. Channel

2 is set up as the ‘SERV’ Channel. Channel 4 is ‘Redun-

dant’, and therefore has been voided (refer to step 4.).

������������������������������������������������������������

A semicolon (;) must close each programming field.

Page 39: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

EN

GL

ISH

39

AZ6401 VOICE BOARD

AZ6401 can record 8 Alarm messages. Four messa-ges of 15 seconds (Messages 1, 2, 3 and 4), and fourof 7 seconds (Messages 5, 6, 7 and 8). The 8 configu-rations (corresponding to the 8 messages) can beviewed on the four LEDs [22] at 1 second intervals.����� Recording/Playing Messages

Using the SERV jumper [16] put the GSM Inter-face in Service mode (as per maintenance).Once in Service mode, it will be possible toselect, record and play messages.

����� Selecting a MessageHold down the Play [30] and Record [31]buttons.Release the buttons when the LEDs show therequired configuration (refer to the MessageConfiguration Table).

����� Recording a MessageFor the best results, stand at about 20 cmfrom the microphone [29].Press the Record button [31], and record themessage (the 4 Green LEDs will blink to signalthe elapsing message time).Press the Record button [31] to stop the re-cording phase before timeout.Recording will stop automatically when the

message time expires.

����� PlaybackPress Play [30]—the 4 Green LEDs will blinkfor the duration of the message.

Playback can be stopped by pressing the Playbutton [30] again.

�������������������������������

�� �!��"#� � � � � $ � % &

�'� ������� ������� ������� ������� ������ ������ ������ ������

(�)�� �� ��� ��� ��� ��� �� �� ��

(�)�� ��� �� ��� ��� �� ��� �� ��

(�)�� ��� ��� �� ��� �� �� ��� ��

(�)�� ��� ��� ��� �� �� �� �� ���

8. Create and save a message (message no. 6)for the Switch to GSM option, ReservedOutputs and Activation Codes (if the Re-served Output facility is not used, save Mes-

sage 6 as an ‘Empty’ message, then go to

step 9.).

Program the Reserved Outputs and Acti-vation Codes, as follows:

�������������������

y represents the Output.Enter a value of ‘0’ or ‘1’.Enter ‘1’ to program the corresponding Outputas a Reserved Output.Enter ‘0’ in the Non-Reserved output posi-tions.xxxx represents the 4 digit Activation Code.z — program this value as ‘0’, ‘1’ or ‘2’. Referto the following table for the meaning.

� ���������������� ����

� ������������

� ����������������������������� ��

9. Create and save a message (message no. 7)for the Strings of the Reserved Outputs (if

the Reserved Output facility is not used,

save Message 7 as an ‘Empty’ message, then

go to step 10.). If the Reserved Outputsare used, program also Messages 8through 15 as described in step 10.

! � � "

k,w,x,y and z represent the String posi-tions. Each String can have up to 10 characters(refer Figure 10 for the accepted characters).In the following example, the Strings for theReserved Outputs 1 (Heater ) and 4(Sprinkler) have been programmed (posi-tions k and y).

�#$%#& �'&() *#&

A semicolon (;) must close each programming field,and must be entered in the unused positions.

10.Messages 8 through 15 are for the text com-munications (Alarms, Warnings, etc.) that theSMS Dialler Facility will send to the ContactTelephone numbers, when the associatedEvent occurs.

These Messages can be written in the same

way as you usually write SMS Texts on your

Cellphone.

NOTE - DO NOT use characters other thanthose shown in Figure 10.

Page 40: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

40

INDEX

CARACTÉRISTIQUES .......................................... 41

DESCRIPTION ....................................................... 41

INSTALLATION ..................................................... 41

CONNEXIONS ....................................................... 42

PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ................... 43

L’INTERFACE GSM ................................................ 43

LE TRANSMETTEUR DE SMS ............................. 44

LE TRANSMETTEUR VOCAL .............................. 44

Phases d'appel vocal ............................................ 44

Priorité ...................................................................... 44

ACTIVATION D'UNE SORTIE RÉSERVÉE PAR SMS 45

PROGRAMMATION DE LA INTERFACE GSM ..... 45

PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR PC 46

Introduction ............................................................ 46

Opérations préliminaires ..................................... 46

Repertoire ................................................................ 46

Clients ....................................................................... 46

Statut ......................................................................... 46

Page Téléphone ...................................................... 47

Numéro de telephone ........................................ 47

Descriptions .................................................. 47Préfixe ................................................................ 47

Chiffre à retirer ................................................... 47

Page Vocale .............................................................. 47

Options des messages ..................................... 47

Options des entrées .......................................... 47

Polarité ........................................................... 47Message ........................................................ 47N. de Téléphone ........................................... 47SERV ............................................................. 47Commutation vers GSM ............................. 48

Envoie le message après... ............................ 49

Réponse ........................................................ 49Sonnerie ........................................................ 49Composition .................................................. 49

Rappel les n. réussis ........................................ 49

Page SMS ................................................................. 49

SMS .................................................................... 49

Options des entrées .......................................... 49

Polarité ........................................................... 49SMS On / SMS Off ...................................... 49Numero de téléphone .................................. 49Commutation vers GSM ............................. 50

Page Sorties ............................................................ 50

Polarité ................................................................ 50

Option des sorties ............................................. 50

Sortie réservée .................................................. 50

SMS de contrôle ................................................ 50

Code d'accès pour contrôle des sorties via SMS 50

Page Appels ............................................................ 51

Page Statuts ............................................................. 51

La Barre des Menus .............................................. 51

����� Fichier � Nouveau client ......................... 51

����� Fichier � Sauver ....................................... 51

����� Fichier � Sortie .......................................... 51

����� Programmation � Upload ......................... 52

����� Programmation � Download .................... 52

����� Options � Affichage ................................... 52

����� Options � Ports serie ................................ 52

����� Options � Langue ..................................... 52

����� Options � Version ..................................... 52

����� Aide .............................................................. 52

La Fenêtre Statut .................................................... 53

PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR GSM 54

LE MODULE VOCAL AZ6401 ................................ 57

POINTS TRÈS IMPORTANTS ............................. 57

Au niveau hardware et fonctionnement .......... 57

Au niveau de la programmation ....................... 58

Page 41: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

41

CARACTÉRISTIQUES

Interface GSM

� Simule une ligne PSTN� Gère une coupure de ligne PSTN en passant

automatiquement sur le réseau GSM� Gère les appels entrant et sortant� Display à 7 segments� Indicateur de niveau de réception pour le GSM� 5 sorties programmables� Place pour une batterie de 12 Volts - 1,2 Ah

(non fournie)� Protégé contre les sabotages� Protégé contre les surtensions du réseau PSTN� Bibande� 4 entrées d'alarmes� Possibilité d'envoyer 8 SMS différents� Possibilité de joindre 8 numéros de téléphone

différents de 20 digits� Contrôle des sorties via SMS� Pontet pour arrêter les alarmes et pour pro-

grammer� Entrée permettant le mode programmation

Avec le module vocal AZ6401

� Possibilité d'enregistrer 4 messages de 15 se-condes et 4 de 7 secondes

� Un message peut être assigné à chaque en-trée d'alarme

� 4 entrées d'alarme� Gestion de priorité pour l'envoi des messages

(l'entrée 1 est prioritaire)� Jusque 4 cycles d'appel� Pontet Stop Alarmes (SERV)� Enregistrement/Lecture digitale des messa-

ges.� HP incorporé pour l'écoute des messages en-

registrés� Les messages sont lus jusque 4 fois par ap-

pel Handshake programme

ATTENTION - Il est obligatoire d'utiliserune carte SIM de 64 Koctets minimum.Le code de la carte SIM doit êtredésactivé avant utilisation. A la misesous tension, la led rouge défaut vas'allumer pendant +/- 20 secondes. Elles'éteindra quand le Interface GSM estprêt. Si la led rouge clignote, il estnécessaire d'éteindre l'appareil et decorriger le défaut.

DESCRIPTIONLa Interface GSM est une interface analogiquefacile à programmer avec son programme PC.Il augmente le niveau de sécurité dans les appli-cations d'alarmes et de surveillance.Il peut être intégré facilement à tout système d'alar-me et peut remplacer complètement la lignetéléphonique PSTN là où un réseau GSM existe.La Interface GSM gère les communications vo-cales duplexes ainsi que les liaisons avec uncentre de télésurveillance. La Interface GSMprend également en charge toutes les fonctionstéléphoniques normales utilisées par des tran-smetteurs.Les performances de la Interface GSM dépen-dent fortement du réseau GSM ainsi que du nive-au du signal reçu.La Interface GSM supporte la plupart des proto-coles de transmission utilisés par les centres detélésurveillance: Contact ID, SIA, CESA, 10 bps,20 bps à condition toutefois que le signal soit suf-fisant.La Interface GSM ne devrait pas être installé làoù le niveau du signal est d'une seule LED verte.La Interface GSM peut transmettre 8 SMS etpermet la commande de ses 5 sorties par télépho-ne.Du fait des caractéristiques du réseau GSM, laInterface GSM ne peut pas servire comme mo-dem pour la transmission de fax ou de données,ni pour l'up et downloading des centraux.La Interface GSM est fourni dans un boîtiermétallique protégé contre le sabotage.Un display intégré permet de vérifier son état.

INSTALLATION

GGGGG Tester le niveau du signal à l'endroit vouluavant de fixer la Interface GSM (Voir PageStatus).

La Interface GSM doit être installé dans un endroitsûr et sec loin d'émetteur radio ou d'appareils simi-laires. Quand on choisit l'emplacement il ne faut pas

��������������* � �� ������� +,�

��% %"� �!-��"#� ���"� �������

� %�##��"� �#��� ������

��#�.������ ������

$"#� %"� % ���� ����� ������

��"!%�&%� %�������"�( ������

Page 42: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

42

oublier que la Interface GSM à besoin d'une alimen-tation 13,8V CC 1 A provenant généralement dusystème de sécurité.Les deux modèles doivent être mis à la terre etéquipés d'une batterie de secours 12V 1,2AH.

GGGGG Tester le niveau du signal à l'endroit vouluavant de fixer l’Interface GSM. (vedi Fig. 4).

1. Ouvrire le couvercle [1] en retirant les 2 vis.2. Forer les trous de fixation en se servant de la

partie arrière du boîtier pour marquer les trous.Vérifier la présence de canalisation d'eau oud'électricité avant de forer.

3. Passer les câbles par l'ouverture prévue [11].4. Fixer le boîtier au mur.5. Insérer la carte SIM (voir figure 2a). Le code

PIN de la carte SIM doit être désactivé.6. Fixer les câbles au bornier [10]7. Monter l'antenne [2] et raccorder son câble [5].

CONNEXIONS

GGGGG N'utiliser que du câble blindé avec unbout raccordé au négatif et l'autre nonraccordé.

La polarité au repos (NO ou NC) des sorties ainsique les évènements qui les activent peuvent êtreprogrammés (voir les chapitres de programmation)

Le courant maximum admissible par sortieest de 150 mA.La Interface GSM a 4 entrées d'alarme qui per-mettent d'envoyer des SMS ou des messagesvocaux (L1 à L4). Elles peuvent être activées par

������������� ���

�[�\] _ _a yPDB35L�4�AXHBP�C353JL3GB355��YL_aLRN��NOL�OSUUWOX�M���_RL�TQeRL�YZJ[

�[�\] _b_a yPDB35L�4�AXHBP�C35PBL3GB3555��vWQaLRN��NOL�OSUUWOX�M�S_�NOSRMPLNNL_O�N�T�`KWRQ�_L

�\]����a 03GG3575THPF3BL5�LG35G1WWHG|�E5�5415L3GG3

�[��\]����a ;�D1LPz

�[�[[�[��]�a___]�a

=HGLP3E5~GHDG1MM1243E5YA3B59H443WLHG�rTTLM�`L_aLRN��NOL�SUNQa�LM�`SM�ZcZ�W_�TLM��a�RLPLRNM�M_QaSRNMf

g��JOW_VTL�YZJ[��\kg�`SO�X�dS_N

h��JOW_VTL�iZc�\kh�`SO�X�dS_N

j���WPP_RQUSNQWR�X�dQUQLRNL�LRNOL�TS� TSNQRL�LN�TL�PWX_TL�iZc�\kj�`SO�X�dS_N

p��n``LT�MWONSRN�\�q�`SO�X�dS_N

q��n``LT�LRNOSRN�\�q�`SO�X�dS_N

��[��\]c_d_a =12HL1D35���WRNSUM�dLOP�M��_SRX�TL�VW�NQLO�XL�TS�mRNLOdSUL�iZc�LMN�dLOP��UWOOLUNLPLRN

\��[��[��[��] �a___] �a

8BLG�3E5|�141GM3E5AGHDG1MM1243E5��nUNQaLRN�T�LRaWQ�XL�ZcZ�W_�XL�PLMMSeLM�aWUS_�

\wg�S� OQWOQN� I

�[�]e��fa]ga

?4PM3BL1LPHB���vWQaLRN��NOL�UWRRLUN�M��_RL�STQPLRNSNQWR�XL�gjuz{UU�gn�PQRI

x1WWHG|�E5415<BL3Gz1W35>=I5�5CB3521LL3GP35|35E3WHCGEK

��������������� ���� ��!����

����������

������

�����

����� ���

������������

���������� ������

�������

��� ������������ ����

�������

��� ����������� ������������ ����

��� ���

������ ������������ ����

��� ���

��� ������� ������������ ����

���� �� ��������� �������� ��������� �����

���������������� �����������������������

l'apparition d'un positif ou d'un négatif.Utiliser les pontets P2 [17] et P3 [18] pour choisirles résistances pull-up ou pull-down pour res-pectivement les paires d'entrées L1-L2 et L3-L4(voir tableau 2).Le choix (pull-down ou pull-up) pour les entréesdoit obligatoirement être le même que celui pro-grammé sur la carte SIM (voir les chapitres deprogrammation). En position a les entrées serontactivées par l'apparition d'un positif, alors qu' enbelles le seront par l'apparition d'un négatif.

GGGGG Les deux modèles doivent être raccordésà une batterie de secours de 12Vcc 1,2Ah.

Page 43: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

43

�� �� � � � � � �� �� �� �� �� �� � �

�� ���� �� �� ������

�� �� �� ��

����

��������

������������

���� ��������

����������

������

��������������� ������ ��������������������������������

����� ��� ����������

������������������� ���������������

:;<<=>?=

Fig. 4 - Cablage

012431C5�575=<>;?y<=?0<Y;5T8=5y8T=

������������� �������������������������� ������������������������������������������

�����������������������������������������

������ ������ �������������������������� ������������������ ����� !�����������"����

�����������������������

� ������������ �������������������������� ����������������������#������$�����

� ������������ �������������������������� ����������������������

������������� ����� �������������%���������#�������� ����

����������������� ������������������������&�� �������������������

PRINCIPES DE FONCTIONNEMENTL'interface GSM a priorité sur les fonctions detransmetteur (vocal et SMS) du Interface GSM.De ce fait, si un appareil (par exemple une cen-trale d'alarme) connecté au Interface GSM a be-soin de la ligne, toute communication en cours(envoi de SMS ou d'un message vocal) sera in-terrompue et l'appareil pourra transmettre. A lafin de cet appel, la transmission vocale ou SMSreprendra.Note - L'envoi d'un SMS est prioritaire surles messages vocaux.

L’INTERFACE GSMSi l’Interface GSM est raccordé au réseau PSTN,tous les appels effectués par l'appareil branchésur LI se feront via ce réseau. Toutefois, si latension de ligne PSTN chute en-dessous de 3 vol-ts pendant une période de 10 à 45 secondes (celadépend de l'appareil connecté à LI), le InterfaceGSM va alors simuler une ligne PSTN et connectercet appareil sur le réseau GSM pour une périodede 15 minutes. Après quoi le Interface GSM vavérifier la ligne PSTN. Si celle-ci est restaurée, ilva rebrancher l'appareil sur ce réseau aussi non ilva rester sur le réseau GSM pour 15 minutes sup-plémentaires.La Interface GSM ne va pas changer de réseausi une communication est en cours.La ligne simulée va procurer la tension de sonne-rie et décoder la composition en DTMF (le Interfa-ce GSM est incapable de décoder la compositionpulsée).La vitesse à laquelle les numéros apparaissent

Page 44: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

44

012431C5�575T<=~y?�

����./01234556782379:3;<9779:2/;3541125=8321

> ���[email protected] 3:2A=239;;6B8C

����.<D1=2:E9523FGH32A=3A6:3;23:8A2963IGJKL

@.23�35;/014=2C

����.<D1=2:E9523FGH32A=3A6:3;23:8A2963FGHL

@.23�35;/014=2C

����I:40:9BB9=/413213546:AL

.233��:2A=239;;6B8L

LE TRANSMETTEUR DE SMSL’Interface GSM peut travailler comme transmet-teur téléphonique de messages vocaux ou de SMS.Le transmetteur de messages SMS va envoyerdes SMS mémorisés vers les numéros de télépho-ne programmés.On peut envoyer 2 messages par entrée d'alarme:un (et un seul) message à l'activation et un autre(et un seul) à la désactivation.Le SMS mémorisé sera envoyé quand l'évènementd'alarme associé se produit sur l'entrée d'alarme.Après activation, les lignes d'alarme doiventretourner au repos aussi non elles ne pour-ront plus activer l'envoi de nouveaux mes-sages.Les SMS sont envoyés dans l'ordre chronologi-que de l'activation des entrées.La fonction interface est prioritaire sur la fonctiontransmetteur (voir chapitre 5).

LE TRANSMETTEUR VOCALLe module vocal optionnel AZ6401 est néces-saire pour cette fonction. Quand cette fon-tion est utilisé, tous les appels seront tran-smis via le GSM, même si la ligne PSTN estprésent.La fonction transmetteur vocal sera activée parl'apparition d'une alarme sur une des 4 entrées. Letransmetteur va alors appeler les numéros pro-grammés et envoyer le message associé à l'en-trée activée.

����� Phases d'appel vocal1. L’Interface GSM va appeler le premier numéro

de téléphone de la liste des numéros (Voir laFig. 5).

2. Il va vérifier que la ligne n'est pas occupée etque le niveau de réception d'un GSM appelén'est pas insuffisant. Dans le cas d'un de cesévènements il va arrêter l'appel et passer aunuméro suivant. Cela permet de ne pas per-dre de temps.

3. Si la ligne est libre et que le téléphone appelérépond de manière valide (voir programma-tion: Envoie le message après), il va envoyerle message vocal associé. Si la réponse estinvalide, il va arrêter l'appel et passer au nu-méro suivant.

NOTE - La Interface GSM va attendre 40secondes pour une réponse valide.

4. Le message est répéter 4 fois avant d'arrêterun appel réussi. L'appel est considérécomme réussi après l'annonce du second mes-sage.Si d'autres évènements arrivent pendantl'annonce vocale, les messages corre-spondant à ces nouveaux évènements se-ront transmis pendant l'appel en cours.Si l'option " Rappel les n° réussis " a étéchoisie les nouveaux évènements seronttransmis ultérieurement.G Une entrée d'alarme ne peut pas générer

de nouveaux appels si elle ne retourne pas

au repos.

����� PrioritéL'entrée L1 est prioritaire. Pour les autres en-trées les messages sont envoyés dans l'or-dre chronologique de l'activation des entrées.La fonction interface est prioritaire sur la fon-ction transmetteur (voir chapitre “PRINCIPESDE FONCTIONNEMENT”).L'envoi de SMS est prioritaire sur l'envoi demessages vocaux.

Page 45: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

45

Fig. 5 - Phases d'appel vocal

������������

�������������� �����������������������

����������������

������� �������

���

�������

���

������������

���

�������

������

�����������

������

�������

ACTIVATION D'UNE SORTIE RÉSERVÉE PAR SMSL’Interface GSM permet le contrôle d'une ou plu-sieurs des 5 sorties via SMS.Le texte du SMS doit inclure le code d'accès, lenom de la sortie et l'action requise (on/off).Exemple:

#PR37#CHAUFFAGE=ON va activer la sortie CHAUFFAGE

#PR37#CHAUFFAGE=OFF va arrêter la sortie CHAUFFAGE

Le code d'accès peut avoir jusqu'à 4 caractèresalphanumériques (y compris un espace).Le nom de la sortie peut en comporter 10. Le nomde la sortie doit correspondre exactement à celuiprogrammé dans la colonne "SMS de contrôle" dansla page des sorties.

Note - Certains réseaux GSM notifient laréception d'un SMS envoyé. Si ce servicen'est pas disponible vous pouvezprogrammer une entrée qui envoie unSMS lors de l'activation de la sortie (Voirla programmation des Sorties).

PROGRAMMATION DE LA INTERFACE GSM

GGGGG Vous devez toujours utiliser une carte SIMde 64 koctets minimum qui permetd'enregistrer au moins 20 messages.

La carte SIM de l’Interface GSM peut être program-mée par PC via le programme GSM-Interface ouavec n'importe quel GSM.Il est vivement recommandé d’utiliser la program-mation par PC.ATTENTION - Il faut au moins 10 numéros detéléphone de libre sur la carte SIM. Il ne peuty avoir aucun message SMS en mémoire. Siles numéros de téléphone ne sont pas orga-nisés de manière chronologique, tous lesnuméros existant doivent être supprimés.

Page 46: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

46

PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR PCCe chapitre décrit la procédure de programma-tion via le programme GSM-Interface et fournis ladescription détaillée de tous les paramètres. Leprogramme GSM-Interface fonctionne sous Win-dowsTM.

����� IntroductionPour accéder à la phase de programmation,procéder de la manière suivante :

a) Insérer le pontet SERV [16] ou

b) activer une alarme sur une entrée avecl'attribut SERV.

Si vous entrez en programmation par l'activa-tion d'une entrée "SERV" autre que L1, le sy-stème va permettre à un appel en cours deprendre fin avant de stopper le cycle des ap-pels et d'activer le mode programmation.Par contre si le canal "SERV" est L1, tout ap-pel en cours est arrêté immédiatement ainsique le cycle des appels et l'on passe directe-ment en programmation.Pendant la phase de programmation:1. Toutes les leds seront éteintes,2. “P” sera affiché sur le display,3. Les communications SMS et les appels GSMseront arrêtés,4. Les sorties seront au repos,5. L’Interface GSM va se raccorder sur la li-gne fixe.Un câble "GSM câble PC" est nécessaire pourle raccordement de la Interface GSM au PC.Le connecteur 3-pin doit être raccordé en [9]et le DB9 sur le port COM adéquat du PC (voirle menu "Ports Série" dans le menu "Para-mètres").

����� Opérations préliminairesSuivre les étapes suivantes pour arriver enprogrammation:

1. Allumer l’Interface GSM et attendre +/- 20 se-condes,

2. Démarrer le programme PC,3. Connecter le câble,

4. Mettre l’Interface GSM en mode programma-tion comme décrit ci-dessus.Pour sortir de programmation décon-necter le câble et stopper le mode de pro-grammation de l’Interface GSM (pontetou canal SERV.) comme décrit ci-dessus.Le programme GSM-Interface va s'ouvrir surla page principal (voir fig.6).Les fenêtres Repertoire, Clients et Statut sontouvertes sur le côté gauche de votre écran

(voir fig.7) pour vous aider à programmer leInterface GSM.

� Repertoire - Cette fenêtre vous permet d'ac-céder aux différentes Pages de programmation.

� Clients - cette fenêtre vous permet de sup-primer ou de charger un client:1. Sélectionner le client à l'aide du bouton droitde la souris.2. Cliquer Upload pour le charger ou Suppri-me pour le supprimer.Per caricare un Cliente è anche possibile effet-tuare un doppio-click sul nome dello stesso.En double-cliquant sur le nom du client on lecharge également.En cliquant sur Nom ou sur Code, les clientsseront triés selon le nom ou le code.

� Statut - cette fenêtre qui fonctionne en tem-ps réel vous donne les messages d'erreur,options et d'autres informations (comme surun GSM).

Les pages Téléphone, Vocale, SMS et Sortiesvous permettent de programmer entièrement l’In-terface GSM. Les pages Statut et appels vouspermettent de contrôler votre système.

Page 47: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

47

� PAGE TÉLÉPHONE

Cette page (voir fig.8) va vous permettre de pro-grammer les numéros de téléphone des person-nes à appeler en cas d'alarmei.�� Numéros de telephone - Cocher la case

adéquate et écrire le n° de téléphone avecson préfixe (20 caractères, chiffres ou +)Remarque - Si un appel local PSTN n'utilisepas de préfixe, il faut alors écrire le préfixedans la case Préfixe.Descriptions - Inscrire ici le nom de la per-sonne de contact.

��Préfixe - Maximum 4 chiffres. Le préfixe serainclus dans le numéro de téléphone quand laInterface GSM utilise le réseau GSM.

�� Chiffre à retirer - Si l’Interface GSM estraccordé à un central téléphonique privé, lenuméro de téléphone comporte un digit sup-plémentaire (celui du central), quand on appelpar le réseau GSM ce digit doit être retirer.Indiquer dans cette case le digit du centraltéléphonique.

� PAGE VOCALE

Cette page va vous permettre la programmation de la

transmission vocale (voir fig. 9).

����� Options des messagesPermet d'inscrire la description des messages(20 caractères).

����� Options des entréesPermet d'assigner les différents messagesvocaux aux entrées d'alarme et d'indiquer versquels numéros de téléphone les messagesdoivent être envoyés.�� Polarité - Indique si l'entrée est activéepar l'apparition d'un +(NC) ou d'un -(NO). Encliquant sur la case on inverse la polarité.

NOTE - La polarité indiquée dans cettepage va d'office se retrouver dans la pageSMS. La polarité des entrées doit obli-gatoirement correspondre aux réglagesdes pontets P2[17] et P3[18].

� Message - Permet de choisir le message àenvoyer. Triple-cliquer le champ, puis choisir laflèche pour pouvoir sélectionner le message.�� N. de téléphone - Cocher les cases quicorrespondent aux numéros vers où le mes-sage doit être envoyé.

��SERV - Si cette case est cochée, une alar-me dans l'entrée correspondante ne va pasenvoyer de message mais va mettre l’InterfaceGSM en mode de programmation. Si vous en-trez en programmation par l'activation d'uneentrée " SERV" autre que L1, le système vapermettre à un appel en cours de prendre finavant de stopper le cycle des appels et d'acti-ver le mode programmation. Par contre si lecanal "SERV" est L1, tout appel en cours estarrêté immédiatement ainsi que le cycle desappels et l'on passe directement en program-mation. L'activation du mode de programmationbloquera tous les sorties et sera tenu jusqu'àl'entrée est remis à zéro.

Fig. 6 - Fenêtre du programme GSM-Interface

Fig. 7 - a) Repertoire, b) Clients, c) Fenêtre Statut

a) b) c)

Page 48: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

48

Fig. 8 - Page Téléphone

L'option "SERV" choisie dans cette pageva d'office se retrouver dans la page SMS.

����� Commutation vers GSMsi cette fonction est utilisé (seulement sur en-trée Nº 4), le message indiqué dans le champ"Message" sera inutile.Seulement - cocher cette case pour bascu-ler vers le réseau GSM pour 15 minutes encas d'interruption sur l'entrée Nº 4. Après 15minutes la ligne PSTN sera vérifié :

a) Si rétabli, il y a une basculement vers laligne PSTNb) Si non, la ligne GSM sera gardé pour denouveau 15 minutes. Ceci se répète jusqu'à laligne PSTN est rétabli.Composition - Si cette fonction est utilisé(seulement sur entrée Nº 4), le Interface GSMfonctionne comme dans l'option "Seulement"et, si la ligne 1 est occupé (voir tableau 5)dans le cas d'interuption sur l'entrée Nº 4, il

Fig. 9 - Page Vocale

Page 49: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

49

Fig. 10 - Page SMS et caractères valides pour les textes SMS

� PAGE SMS

Cette page (voir fig.10) va vous permettre de pro-grammer la transmission de messages SMS.

����� SMSPermet d'écrire les 8 messages SMS à en-voyer. Chaque message peut comporter 120caractères. Les caractères valides sont ceuxde la figure 10. Pas d'accent !

����� Options des entréesPermet d'assigner les différents messagesSMS aux entrées d'alarme et d'indiquer versquels numéros de téléphone les messagesdoivent être envoyés.�� Polarité - indique si l'entrée est activéepar l'apparition d'un +(NC) ou d'un -(NO). Encliquant sur la case on inverse la polarité.

NOTE - La polarité indiquée dans cettepage va d'office se retrouver dans la pageVocale. La polarité des entrées doit obli-gatoirement correspondre aux réglagesdes pontets P2[17] et P3[18].

� Sms On/Sms Off - Permet de choisir leSMS à envoyer à l'activation de l'entrée et celuià envoyer quand l'entrée retourne au repos.Triple-cliquer le champ, puis choisir la flèchepour pouvoir sélectionner le SMS.�� N. de téléphone - Cocher les cases quicorrespondent aux numéros vers où les SMSdoivent être envoyés.

��������������������� ��

�������������������������������� �!�"�#$�%�&�'�(�)�*+�,�-�.�/�0�12�3�4�5�6�7�8

9�:�;�<�=�>�?@�A�B�C�D�E�FG�H�I�J�K�L�M

N�O�P�Q�R�S

�����

appellera le numéro de téléphone 1 (si pro-grammé).

NOTE - L'option "Commutation vers GSM"choisie dans cette page va d'office se re-trouver dans la page TRANS VOCALE.

����� Envoie le message après...� Réponse - Le message sera envoyé désque le Interface GSM entendra une personnerépondre à son appel.� Sonnerie - Le message sera envoyé désque le Interface GSM entendra la sonnerie.� Composition - Le message sera envoyédés que le Interface GSM entendra la sonne-rie.

����� Rappel les n. réussisSi cette option est cochée, les numéros ayantrépondu seront rappelés lors des cycles d'ap-pels suivant. Si cette option n'est pas cochée,ils ne le seront pas. L'appel est considérécomme réussi après l'annonce du secondmessage.

NOTE - Si vous voulez arrêter l'appel en coursainsi que les appels en attente, pousser surla touche * de votre téléphone.

Page 50: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

50

�������

��

� Commutation vers GSMVoir Commutation vers GSM dans la page TransVocale. Si cette option a été programmé, l'en-trée Nº 4 ne peut pas être programmé pourmessages SMS.

� PAGE SORTIES

Cette page va vous permettre de programmer lapolarité des sorties, de choisir les évènements quiles activent et de programmer une sortie réservéepour être activée à distance par SMS (voir fig.11).

����� PolaritéEn cliquant sur la case on inverse la polarité.(á) NC - Au repos un - est présent. A l'acti-vation pas de tension présente (flottante).Toutefois, si l'on raccorde une résistance pull-up à cette entrée, un + sera alors présent.(â) NO - Au repos pas de tension présente.A l'activation un - est présent.

NOTE - Le courant maximum admissiblepar sortie est de 150 mA.

����� Options des sortiesCocher les options voulues pour chaque sortieen cliquant sur la case adéquate.

NOTE - On peut assigner à chaque sortieplusieurs évènements. Tous les évènemen-ts doivent être assignés à une sortie.

Chaque événement ne peut être assignéqu'à une seule sortie.

����� Sortie réservéeCocher cette case en cliquant dessus si vousvoulez que cette sortie puisse être actionnéepar l'envoi d'un SMS de contrôle (comprenantun code d'accès et le nom de la sortie voirchapitre 9). Une sortie réservée ne peut pasêtre activée par un événement; si la case estcochée les évènements attribués à la sortieseront supprimés.

����� SMS de contrôleInscrire ici le nom de la sortie qui sera comman-dée à distance par SMS via un GSM. Ce nom nepeut comporter que 10 caractères choisis dansla liste de la figure 10.ATTENTION - Pas d'espace entre les ca-ractères.C'est ce nom, écrit exactement de la mêmefaçon, qui devra figurer dans les SMS envoyéspour commander à distance une sortie réser-vée (voir chapitre 9).

����� Code d'accès pour contrôle dessorties via SMSInscrire ici le code d'accès qui sera envoyépar SMS via un GSM pour commander à di-stance une sortie réservée . Maximum 4 ca-ractères alphanumériques (voir chapitre 9).

Fig. 11 - Page Sorties

Page 51: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

51

Fig. 12 - Page Appels

� PAGE APPELS

Cette page (voir fig.12) va vous permettre de vi-sualiser la liste des appels reçus et avortés.Pour voir la liste cliquer sur Upload (cela prendquelques secondes).Si le système a reçu plusieurs appels du mêmenuméro de téléphone, seul le dernier appelest mentionné.

� PAGE STATUTS

Cette page (voir fig.13) va vous permettre de con-trôler le niveau des signaux reçus des 6 antennesGSM adjacentes (cellules). Elle vous donne aussides informations sur le module GSM et la carteSIM.

Cliquer sur le bouton pour visualiser le niveaude la cellule GSM utilisée ainsi que celui des cellu-les adjacentesSi le réseau GSM ne vous donne pas au mini-mum 2 cellules adjacentes, changez de rése-au.Cliquer sur le bouton pour quitter la phase descanning. Si vous ne quittez pas la phase de scan-ning il sera impossible de continuer à travailler etun message d'avertissement apparaîtra.

� LA BARRE DES MENUS

� Fichier � Nouveau clientCette option vous permet de programmer un nou-veau client, supprimer les données courantes etrestaurer les données par défaut. Avant toutechose le programme vous demande le firmwarede l’Interface GSM, vous le trouverez sur uneétiquette sur le microprocesseur [8].

� Fichier � SauverCette option vous permet de sauver la configura-tion d'un client. Avant de la sauver le programmeouvre une fenêtre où vous pouvez inscrire lescoordonnées de ce client; vous devez attribuerun code au client en cliquant sur le bouton cher-che.

� Fichier � SortiePermet de quitter le programme.

Fig. 14 - Message de avertissement

Page 52: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

52

� Programmation � UploadPermet de copier la configuration de une Inter-face GSM (voir p.12).

� Programmation � DownloadPermet d'envoyer la programmation dans uneInterface GSM. Si un évènement n'a pas étéassigné à une sortie, une fenêtre d'erreur vas'ouvrire: si vous cliquez sur OUI l'événementsera assigné par défaut et vous pourrez con-tinuer, si vous cliquez sur NON vous arrête-rez le processus. Attention quand une sortieest réservée, les évènements qui lui étaientattribués sont supprimés, cela augmente con-sidérablement la possibilité d'avoir un événe-ment non attribué à une sortie.

� Options � AffichagePermet de voir ou cacher les pages de ge-stion Clients et Repertoire.

Fig. 15 - Message “Confirm Sauver”

Fig. 13 - Page Statuts

� Options � Ports seriePermet de choisir quel port utiliser pour la con-nexion entre le PC et le Interface GSM. Si lacommunication entre les deux est bonne, cet-te option est désactivée.

� Options � LanguePermet de choisir la langue de l'application.

� Options � VersionPermet de choisir le firmware du InterfaceGSM, vous le trouverez sur une étiquette surle microprocesseur [8].

� AideVous y trouverez ce manuel.

Page 53: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

53

���

��������

X�� �� � � �� �� �\ \ ���f�

g����� �� �h��� \���� �X

�i����\����������jk

��������

����

���������j����k

���

�����������

X�� �� � � �� �� �\ \ ���f�

g ����� �� ��� �� �X� �� �

� � ��� � �j� ����� g ��� �

Z��������� �� � �i���� \��

��������\������������k

Fig. 16 - Fenêtre Donnees Clients

Fig. 17a - Message de avertissement Fig. 17b - Message de avertissement

� LA FENÊTRE STATUT

Elle simule l'écran d'un GSM et vous donnera lesmessages suivants:

Page 54: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

54

�������

où x représente la position du numéro detéléphone (1 à 8).

3. Message n°1 Inscription automatique du firmwa-re. Ce message est un message blanc. Il ne de-vra pas être édité ni supprimé.

4. Message n°2 Transmission vocale. Si elle n'estpas utilisée, sauvez un message blanc et pas-sez au point suivant. Le transmetteur vocal as-socie 4 messages enregistrés sur le AZ6401aux entrées et indique vers quels numéros lesenvoyer:

�����������

x représente le numéro de l'entrée associée(1 à 4)m représente le numéro du message vocalassocié (1 à 8)y représente le numéro de téléphone (1 si lemessage doit être envoyé au numéro corre-spondant, 0 si le message n'est pas envoyéau numéro correspondant).Si vous utilisez une entrée pour mettre le In-terface GSM en mode programmation :

���������

x représente le numéro de l'entrée qui permetde passer en mode programmation (1 à 4)

Si vous utilisez une entrée pour passer en modeprogrammation elle ne peut pas servir pour en-voyer des SMS (voir point 7).

Tous les champs de programmation doivent êtrecomplétés, si une entrée n'est pas utilisée pourla transmission vocale il faut lui faire envoyern'importe quel message vers "aucun" numérode téléphone.

Dans l'exemple suivant l'entrée L1 envoie le messagen°5 vers le téléphone n°8, l 'entrée L2 sert à mettre enmode de programmation, L3 et L4 ne servent pas.

����������� ����� ����������� ����������

5. Message n° 3 Sorties. Si vous voulez garder laprogrammation par défaut (voir tableau 3) sauvezle message 3 comme message blanc. Vous pou-vez associer 1 ou plusieurs des évènements aux5 sorties.

Tous les événements doivent être assi-gnés à une sortie. Chaque sortie peut

PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR GSMCe chapitre décrit comment programmer la carteSIM avec un téléphone portable.L'interface GSM fonctionne sans aucune program-mation.Pour la description des paramètres, il faut seréférer au chapitre 10.1. “Programmation de la carteSIM par PC”.

Il faut être extrêmement méticuleux lors de la créa-tion des messages, la moindre "faute d'ortho-graphe" empêchera votre Interface GSM de fonc-tionner. Il est donc préférable de programmer vo-tre Interface GSM par PC.

Dans ce chapitre il faut comprendre leterme "message blanc" comme unmessage SMS mémorisé sans texte. Sivotre GSM refuse la sauvegarde de cegenre de message, écrivez au moins uncaractère (par exemple un point).

Il est obligatoire d'utiliser une carte SIM de64 Koctets minimum. Le code de la carte SIMdoit être désactivé avant utilisation.

Tous les champs de programmation dans les mes-sages SMS se terminent toujours par un point-virgule sans espace avant ou après le point-virgu-le.

1. Insérez la carte SIM et allumez votre GSM.

2. Programmez les numéros de téléphone. On peutmémoriser jusque 8 numéros sur la carte SIM pourla transmission de messages vocaux ou de SMS.Ces numéros peuvent être sauvegardés commeon le fait pour n'importe quel numéro de l'annuairede son GSM.Toutefois au lieu d'inscrire le nom, on inscrira :

Fig. 18 - Fenêtre Firmware Release

Page 55: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

55

être activée par plusieurs événements .Chaque événement ne peut être assignéqu’une seule fois.

������� �

x représente le numéro de la sortie associée (1à 5)yy,zz,ww l'acronyme de l'événement voir letableau ci-dessous.

�� ��� �������

�� ��� ����

�� � ������������� ����� ���������������

� ����������� ��

� ���������� ��

��������

Veut dire que la sortie O3 va s'activer s'il y a un défautPSTN ou un défaut GSM.

Une virgule doit séparer chaque événement et un pointvirgule doit terminer chaque champ de programmation.

Toutes les sorties doivent être programmées, si une sor-tie est réservée écrire OSx= ;

6. Message n°4 Polarité des entrées, polaritédes sorties, envoie le message après…, rappelles n° réussis, préfixe, digit à supprimer.

Si ces options restent par défaut sauver un mes-sage blanc.

����� Polarité des entrées

������

y représente l'entrée, il faut programmer cettevaleur avec L (NC activé par l'apparition d'un +)ou H (NO activé par l'apparition d'un -).

Dans l'exemple ci-dessous L1 est NC, L2 est NC, L3est NO, L4 est NO.

������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di programma-zione.Le choix de polarité des entrées doit obligatoirementêtre le même que celui programmé avec les pontetsP2 (17) et P3 (18) (voir chapitre 4 tableau 2).

����� Polarité des sorties

�������

y représente la sortie, il faut programmer cettevaleur avec L (sortie NC) ou H (sortie NO)

Dans l'exemple ci-dessous O1 à O4 sont NC et O5est NO.

�������

����� Envoie le message après…

��

Programmez y avec 0, 1 ou 2 selon le tableauci-dessous.

� ���������

� ���������� � � �� ��

� �!����������

����� Rappel les numéros réussis

�+�

Programmez y avec 0, 1 selon le tableau ci-dessous.

� ������\\��\�������l��j�����

� ���\\�� ����l��j�����

����� Préfixe

�������

Où yyyy représente le préfixe.Exemple; le préfixe est 06.

�����

����� Chiffre à retirer

���

Où x représente le chiffre à retirer (0…4).

7. Message n° 5 SMS

Si aucun SMS ne doit être transmis, sauvezun message blanc.

Assigne à l'entrée quel SMS doit être envoyerlors de son activation, quel autre lors de sadésactivation et vers quels n° de téléphoneles envoyer.

�������

x représente le numéro de l'entrée (1…4)m représente le numéro du SMS associé àl'activation de l'entrée, si 0 est écrit, il n'y aurapas de SMS lors de l'activation de cette entrée(0…8)

Page 56: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

56

z représente le numéro du SMS associé à ladésactivation de l'entrée, si 0 est écrit, il n'yaura pas de SMS lors de la désactivation decette entrée (0…8)y représente le n° de téléphone, 1 si les SMSdoivent être envoyés au numéro correspon-dant, 0 si les SMS ne sont pas envoyés aunuméro correspondant.

Si vous utilisez une entrée pour passer enmode programmation elle ne peut pas ser-vir pour envoyer des SMS. Toutes les va-leurs pour cette entrée devront donc être 0(voir point 4).

Tous les champs de programmation doivent êtrecomplétés. Si une entrée n'est pas utilisée pourles SMS, il faut lui faire envoyer n'importe quelmessage vers " aucun " numéro de téléphone.

Ci-dessous : à son activation L1 envoie le SMS 5 au n° detéléphone 4, à sa désactivation le SMS 4. L2 sert commeentrée pour la mise en mode de programmation. La désac-tivation de L3 envoie le message 7 vers le n° de téléphone8. L4 n'est pas utilisé.

�����������������������������

�����������������������������

8. Message n° 6 Commutation vers GSM, sortieréservée et code d'activation

S'il n'y a pas de sortie réservée enregistrez unmessage blanc.

������������������

y représente la sortie : si 1 la sortie corre-spondante est réservée, si 0 elle ne l'est pas.xxxx représente le code alphanumérique pourl'activation des sorties à distance.z - programme avec 0, 1, 2. Voir tableau ci-dessous pour interpretation:

� X������������������ m�����������

� X������������������

� X������������������ �������\\���jj\���g��

9. Message n°7 Nom des sorties réservées

S'il n'y a pas de sortie réservée enregistrez unmessage blanc.

Si les sorties réservés sont utilisé il faut pro-grammer aussi Messages nº 8 jusqu'à 15 com-me décrit dans point 10.

! � � "

k, w, x, y, z représente la position desnoms des sorties réservées. Chaque nom peut

avoir 10 caractères sans espace entre eux(voir figure 10 pour les caractères).

Dans l'exemple suivant la sortie 1 est réservée pour leCHAUFFAGE et la sortie 4 pour le PERCOLATEU (r).

+�������� ���+������

Un point-virgule doit terminé chaque champmême pour les programmations inutilisées.

10. Messages 8 à 15 SMS mémorisés pour en-voyer à l'activation ou la désactivation desentrées .

Ces messages peuvent être écrits de la mêmefaçon qu'un SMS normal mais seulement avecles caractères de la figure 10.

NOTE - N'utiliser que les caractères de lafigure 10 pour vos SMS.

Page 57: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

FR

AN

ÇA

IS

57

LE MODULE VOCAL AZ6401

Le AZ6401 peut enregistrer 4 messages de 15secondes (les messages 1, 2, 3 et 4) et 4 messa-ges de 7 secondes (les messages 5, 6, 7 et 8).Pour enregistrer, écouter ou sélectionner un mes-sage avec le AZ6401, l’Interface GSM doit être misen mode programmation à l'aide du pontet SERV[16].Les voyants du AZ6401 permettent de visualiserla position des messages.

Pour sélectionner un message pousser sur lesboutons play [30] et enregistrement [31] enmême temps, relâcher les boutons quand le mes-sage voulu a été sélectionné.

Pour enregistrer un message se mettre à +/- 20cm du microphone [29], pousser sur enregistre-ment [31] et parler. Les 4 voyants vont clignoterpendant l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistre-ment, pousser à nouveau sur enregistrement[31] ou attendre la fin de la durée.

Pour écouter un message pousser sur play [30].Les 4 voyants vont clignoter pendant la durée dumessage. On peut arrêter l’écoute en repoussantsur play [30].

stuvwtx\�\[\ijhybz{|csbjh\}`ddcz`

h_\}w~~t�w �� �� �� �� �� �� �� ��

�x��w gq�MLUI gq�MLUI gq�MLUI gq�MLUI ��MLUI ��MLUI ��MLUI ��MLUI

^`�\� jh hii hii hii hii jh jh jh

^`�\� hii jh hii hii jh hii jh jh

^`�\� hii hii jh hii jh jh hii jh

^`�\� hii hii hii jh jh jh jh hii

POINTS TRÈS IMPORTANTS

����� Au niveau hardware et fonctionnement� Il est obligatoire d'utiliser une carte SIM de64 Koctets minimum.� Le code de la carte SIM doit être désactivéavant utilisation.� A la mise sous tension, le voyant rougedéfaut va s'allumer pendant +/- 20 secondes.Elle s'éteindra quand l’Interface GSM est prêt.Si le voyant rouge clignote, il est nécessaired'éteindre l'appareil et de corriger le défaut.� Tester le niveau du signal à l'endroit vouluavant de fixer l’Interface GSM. (voir 10.1.6)� Si le réseau GSM ne vous donne pas auminimum 2 cellules adjacentes, changez deréseau (vérification possible avec le program-me GSM-Interface pour PC).� N'utiliser que du câble blindé avec un boutraccordé au négatif et l'autre non raccordé.� Le courant maximum admissible par sortieest de 150 ma.� Le choix (pull-down ou pull-up) pour lesentrées, effectué à l'aide des pontets P2 etP3, doit obligatoirement être le même que celuiprogrammé sur la carte SIM� Les deux modèles doivent être raccordés àune batterie de secours de 12 volts 1,2 AH� Après activation, les lignes d'alarme doi-vent retourner au repos aussi non elles nepourront plus activer l'envoi de nouveauxmessages.� Le module vocal optionnel AZ6401 est né-cessaire pour pouvoir envoyer des messa-ges vocaux.� Si d'autres évènements arrivent pendantl'annonce vocale, les messages correspon-dant à ces nouveaux évènements seront tran-smis pendant l'appel en cours. Si l'option "Rappel les n° réussis " a été choisie les nou-veaux évènements seront transmis ultérieu-rement.� Si vous voulez arrêter l'appel en cours ainsique les appels en attente, pousser sur la tou-

Page 58: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

58

che * de votre téléphone.� Pour enregistrer, écouter ou sélectionnerun message avec le AZ6401, l’Interface GSMdoit être mis en mode programmation à l'aidedu pontet SERV [16].

����� Au niveau de la programmationGénéralitésIl faut au moins 10 numéros de téléphone delibre sur la carte SIM. Il ne peut y avoir aucunmessage SMS en mémoire. Si les numéros detéléphone ne sont pas organisés de manièrechronologique, tous les numéros existant doi-vent être supprimés.

Programmation par PC

Pour sortir de programmation déconnecter lecâble et stopper le mode de programmation dela Interface GSM (pontet ou canal SERV.).

Page VocaleLa polarité indiquée dans la page Vocale vad'office se retrouver dans la page SMS.La polarité des entrées doit obligatoirementcorrespondre aux réglages des pontets P2[17] et P3[18].L'option " SERV " choisie dans la page Vocaleva d'office se retrouver dans la page SMS.

Page SMSLa polarité indiquée dans la page SMS va d'of-fice se retrouver dans la page Vocale.La polarité des entrées doit obligatoirementcorrespondre aux réglages des pontets P2[17] et P3[18].L'option " SERV " choisie dans la page SMS vad'office se retrouver dans la page Vocale.

Page SortiesOn peut assigner à chaque sortie plusieursévènements. Tous les évènements doiventêtre assignés à une sortie. Chaque événe-ment ne peut être assigné qu'à une seule sor-tie.Le nom d'une sortie réservée ne peut com-porter d'espaces entre les caractères.

Page AppelsSi le système a reçu plusieurs appels du mêmenuméro de téléphone, seul le dernier appel estmentionné.

Programmation par GSM

Il faut être extrêmement méticuleux lors de lacréation des messages, la moindre " faute d'or-thographe " empêchera votre Interface GSMde fonctionner. Il est donc préférable de pro-grammer votre Interface GSM par PC.Il faut comprendre le terme " message blanc "comme un message SMS mémorisé sans tex-te. Si votre GSM refuse la sauvegarde de cegenre de message, écrivez au moins un ca-ractère (par exemple un point).Tous les champs de programmation dans lesmessages SMS se terminent toujours par unpoint-virgule sans espace avant ou après lepoint-virgule.

EntréesSi vous utilisez une entrée pour passer enmode programmation elle ne peut pas servirpour envoyer des SMS (voir point 7).Tous les champs de programmation doiventêtre complétés, si une entrée n'est pas uti-lisée pour la transmission vocale il faut lui fa-ire envoyer n'importe quel message vers "aucun " numéro de téléphone.

SMSSi vous utilisez une entrée pour passer enmode programmation elle ne peut pas servirpour envoyer des SMS. Toutes les valeurspour cette entrée devront donc être 0 (voirpoint 4).Tous les champs de programmation doiventêtre complétés. Si une entrée n'est pas uti-lisée pour les SMS, il faut lui faire envoyern'importe quel message vers " aucun " nu-méro de téléphone.

Nom des sorties réservéesUn point-virgule doit terminer chaque champmême pour les programmations inutilisées.

Messages SMSN'utilisez que les caractères de la figure 10pour vos SMS.

Page 59: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

59

INDICE

CARATTERISTICHE GENERALI ........................... 60

DESCRIZIONE ....................................................... 60

INSTALLAZIONE ................................................... 60

COLLEGAMENTI ................................................... 61

PRIORITA’ DI FUNZIONAMENTO ........................ 62

FUNZIONAMENTO COME INTERFACCIA GSM .. 62

FUNZIONAMENTO COME AVVISATORE SMS ... 63

Attivazione della Chiamata SMS ........................ 63

Priorità ...................................................................... 63

FUNZIONAMENTO COME AVVISATORE TELEF. 64

Attivazione della Chiamata Vocale .................... 64

Priorità ...................................................................... 65

ATTIVAZIONE DELLE USCITE VIA SMS ............ 65

INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE ..... 65

PROGRAMMAZIONE DA PC ................................ 65

Introduzione ........................................................... 65

Operazioni preliminari ......................................... 66

Gestione Cartelle .................................................... 66

Gestione Clienti ...................................................... 66

Finestra di Stato ..................................................... 66

Pagina Telefono ...................................................... 66

Numeri Telefonici ............................................... 66

Descrizione ................................................... 67Prefisso .............................................................. 67

Cifre da rimuovere ............................................ 67

Pagina Avvisatore Telefonico ............................. 67

Impostazione Messaggi .................................... 67

Impostazione Ingressi ....................................... 68

Polarità a riposo ............................................ 68Messaggio Vocale da inviare ...................... 68Numeri Telefonici da chiamare ................... 68SERV ............................................................. 68Commuta su GSM ....................................... 68

Invia Messaggio Vocale dopo... ...................... 69

Voce in linea .................................................. 69Squillo ............................................................ 69Selezione ....................................................... 69

Richiama su risposta ........................................ 69

Pagina Avvisatore SMS ........................................ 69

SMS .................................................................... 69

Impostazione Ingressi ....................................... 69

Polarità a riposo ............................................ 69Messaggio SMS di Attivazione ................... 70Messaggio SMS di Ripristino ..................... 70Numeri Telefonici da chiamare ................... 70Commuta su GSM ....................................... 70

Pagina Uscite .......................................................... 70

Polarità a riposo ................................................. 70

Eventi di Attivazione ......................................... 71

Uscita Riservata ............................................... 71

SMS di controllo ................................................ 71

Codice di accesso via SMS ............................ 71

Pagina Chiamate .................................................... 71

Pagina Stato ............................................................ 71

La Barra dei Menù ................................................. 72

����� File � Nuovo Cliente ................................ 72

����� File � Salva configurazione ..................... 72

����� File � Esci ................................................. 73

����� Programmazione � Carica ...................... 73

����� Programmazione � Invia ......................... 73

Eventi non assegnati ................................ 73Uscite Riservate ....................................... 73

����� Impostazioni � Visualizza ........................ 73

����� Impostazioni � Porte seriali ...................... 73

����� Impostazioni � Lingua .............................. 73

����� Impostazioni � Versione ........................... 73

����� Aiuto ............................................................. 73

Messaggi della Finestra di Stato ....................... 74

PROGRAMMAZIONE MANUALE .......................... 74

SCHEDA VOCALE AZ6401 .................................... 77

Accesso alla Riproduzione/Registrazione ..... 77

Selezione del Messaggio ..................................... 77

Registrazione di un Messaggio Vocale ............ 77

Riproduzione di un Messaggio Vocale ............ 77

Page 60: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

60

CARATTERISTICHE GENERALI

Interfaccia GSM

� Fornisce una linea PSTN simulata� Rilevamento assenza linea PSTN e com-

mutazione automatica su rete GSM� Gestione e segnalazione delle telefonate en-

tranti ed uscenti� Display (a 7 segmenti) di segnalazione dello

stato del dispositivo� Indicatore intensità di campo GSM� 5 uscite Open Collector programmabili� Alloggiamento batteria 12V-1,2Ah (non inclusa)� Protezione contro i sabotaggi� Protezione da sovratensioni sulla linea telefonica� Dual Band� 4 Canali di Allarme� Gestione fino a 8 Messaggi SMS� 8 Numeri Telefonici programmabili (max. 20 ci-

fre) per ogni canale� Attivazione da remoto delle Uscite� Ponticello e/o Canale di SERVIZIO per Stop Allarmi

Con Modulo Opzionale AZ6401

� Possibilità di registrare fino a 8 Messaggi Vo-cali: 4 da 15 secondi e 4 da 7 secondi

� Possibilità di associare un Messaggio Vocaleper ciascun Canale di Allarme

� Gestione della Priorità sul Canale 1 in caso diinvio di Messaggi Vocali.

� Ripetizione della chiamata fino a 4 volte� Sintetizzatore vocale per Registrazione/Ripro-

duzione dei messaggi di Allarme� Altoparlante per la riproduzione dei messaggi� Ripetizione del messaggio di Allarme fino a 4 volte� Rilevamento risposta vocale (Handshake)

ATTENZIONE - Disabilitare il Controllo PINsulla SIM-CARD. Dopo aver collegato l’ali-mentazione, dovrà accendersi il Led rossoGGGGG: quest’ultimo dovrà spegnersi entro 20secondi ad indicare che l'Interfaccia GSMè operativo. Se durante questo tempo, ilLed GGGGG dovesse cominciare a lampeggiare,ciò indica un problema di lettura della SIM-CARD. Spegnere il dispositivo ed effettua-re gli opportuni controlli.

DESCRIZIONEL'Interfaccia GSM è un dispositivo che permettedi accedere alla rete GSM. Nel campo dei sistemi disicurezza esso risulta indispensabile in quei casiin cui non si dispone della Linea Telefonica.Inoltre, l'Interfaccia GSM gestisce la comunicazio-ne vocale nelle due direzioni, cioè è in grado di invia-

re chiamate vocali ma anche di riceverne; in tal modoanche le funzioni di controllo via telefono offerte daalcuni avvisatori telefonici evoluti sono mantenute.L'Interfaccia GSM è anche in grado di gestire tele-fonate verso stazioni di vigilanza. In tal caso le pre-stazioni offerte dall’apparecchiatura dipendono for-temente dal Gestore della rete GSM scelto e dallecondizioni di copertura della zona da parte del Ge-store stesso. Si è comunque rilevato che il protocolloCONTACT ID, i protocolli 10 bps, 20 bps e, in con-dizioni ottimali di campo, anche i protocolli SIA e CESA,transitano con buona affidabilità sulla rete GSM.In ogni caso è da ritenere a rischio di insuccessouna comunicazione che avvenga nella condizionedi un solo Led di campo acceso.È pertanto sempre necessario effettuare delle provedi comunicazione nelle reali condizioni di installazio-ne al fine di valutare l’affidabilità della connessione.Con l'Interfaccia GSM, oltre che inviare fino ad 8messaggi SMS, è possibile attivare da remoto unao più delle 5 Uscite disponibili.A causa delle caratteristiche della rete GSM, l’Inter-faccia GSM è da utilizzare esclusivamente nei casisopraddetti, quindi non come modem per la trasmis-sione di fax e dati o per operazioni di Teleassistenza.L’Interfaccia GSM viene fornito in contenitore me-tallico protetto contro i tentativi di sabotaggio e dota-to di chiare segnalazioni sul suo funzionamento.

INSTALLAZIONE

GGGGG Prima dell’installazione fare attenzionealla copertura della zona da parte del ge-store di rete GSM.

Per l’installazione dell’Interfaccia GSM scegliereun luogo sicuro, non in locali aventi mura spesse elontano da apparecchi radio trasmettitori. Si tengapresente che esso deve essere collegato ad unatensione di alimentazione di 13,8 V_, 1 A min. ingenere fornita dalla centrale antifurto.

GGGGG I collegamenti con la batteria interna econ la Terra sono necessari (vedi Fig. 4).

1. Rimuovere il coperchio [1] svitando le 2 viti.2. Dopo aver scelto il punto per il fissaggio, po-

���"�#��� ������ �� $�� � $

��������������������� ������

������������������� �������

������������� ����������� �.���/�

!���������"#�$���$� % ������������������

���"������������% ������

Page 61: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

61

sare tutti i cavi necessari, quindi passare que-st’ultimi nell’apertura [11] posta sul fondo del-l’Interfaccia GSM.

3. Fissare il fondo dell’Interfaccia GSM tramite ifori [4] facendo attenzione a non danneggiarefili o tubazioni sottotraccia.

4. Inserire la SIM-CARD�(vedi Fig. 2a) assicuran-dosi che sulla stessa sia disabilitato il con-trollo PIN.

5. Eseguire i collegamenti sulle morsettiere [10].6. Montare l’antenna [2] controllando che

sia ben avvitata al fondo metallico me-diante i bulloni [3], quindi avvitare il connet-tore 5 e chiudere l'Interfaccia GSM.

COLLEGAMENTI

GGGGG Per i collegamenti usare cavo scherma-to con un capo dello schermo collegatoalla massa e l’altro lasciato libero.

La Tabella 3 riporta la descrizione di tutti i morsettipresenti sulla scheda del Interfaccia GSM. I mor-setti del dispositivo telefonico (generalmente L.E.)che di solito vengono collegati alla Linea Telefoni-ca Esterna, devono essere collegati ai morsetti 3-4 (LI).

012K5w575T8=9x<�<Y;85T8<5IYx=800<

�[�\]^_`_ayPB3150343zHBPW158EL3GB1I�Z_��_LMNQ�PWOMLNNQ�`_��LMMLOL�UWTTLeSNS�TS�TQRLS�NLTLdWRQUS

SRSTWeQUS�\YZJ[^I

�[�\]^_b_ayPB3150343zHBPW15<BL3GB1I�n��_LMNW�PWOMLNNQ�aSRRW�UWTTLeSNQ��_LTTQ�XLT�XQM`WMQNQaW

NLTLdWRQUW�\LMu�SaaQMSNWOL�NLTLdWRQUW^�UKL�MWTQNSPLRNL�aLReWRW�UWTTLeSNQ�STTS�wQRLS

JLTLdWRQUS�rMNLORSI

�\]����a03GG1K5�C3ELH5MHGE3LLH5|3F353EE3G35WH443D1LH51441503GG15|344�PMAP1BLH5343LLGPWH5A3GAGHL3DD3G354�<BL3Gz1WWP15>=I5|14435EHFG1L3BEPHBP5EC44154PB315L343zHBPW1535A3GEH||HEz1G35P5G3�CPEPLP5|P5EPWCG3  15|34415G3L35|P5L343WHMCBPW1 PHB3K

�[��\]����a I1EE1I�[LeSNQaW�XQ�STQPLRNS�QWRL

�[�[[�[��]�a___]�a

�EWPL35YA3B79H443WLHG5~GHDG1MM12P4P5`LO�LMMLOL�SNNQaSNL�PLXQSRNL�_R�PLMMSeeQW

ZcZ�W``_OL�SNNOSaLOMW�Q�MLe_LRNQ�LaLRNQf

g^�cSRUSR�S�sLNL�YZJ[�\XQ�dSVVOQUS�M_TT�lMUQNS�Y6^

h^�cSRUSR�S�sLNL�iZc�\XQ�dSVVOQUS�M_TT�lMUQNS�Y�^

j^�i_SMNW��WP_RQUS�QWRL�UWR�QT�cWX_TW�iZc�\XQ�dSVVOQUS�M_TT�lMUQNS�Yw^

p^��KQSPSNS�QR�lMUQNS�\XQ�dSVVOQUS�M_TT�lMUQNS�Y�^

q^��KQSPSNS�QR�mReOLMMW�\XQ�dSVVOQUS�M_TT�lMUQNS�Y�^

��[��\]c_d_a?BLPE12HL1DDPHI��_LMNQ�PWOMLNNQ�dSRRW�US`W�ST�PQUOWMbQNUK�SRNQMSVWNSeeQWI

sQM_TNSRW�UKQ_MQ��_SRXW�T�mRNLOdSUUQS�iZc���`LOdLNNSPLRNL�UKQ_MW��MQ�S`OWRW�RWR

S``LRS�aQLRL�OQPWMMW�QT�`SRRLTTW�dOWRNSTLI

��[��[��[��]^�a___]^�a

yPB335|P5?441GM35~GHDG1MM12P4PK�YLO�T�SNNQaS�QWRL�XLTTL�d_R�QWRQ�XLTT�naaQMSNWOL�ZcZ

L�XLTT�naaQMSNWOL�JLTLdWRQUWI�mR��_LMN�_TNQPW�USMW�TS�wQRLS�g�xy6y���`OQWOQNSOQS�OQM`LNNW

STTL�STNOLI

�[�]e\��f\ga

?4PM3BL1 PHB3I��_LMNQ�PWOMLNNQ�XLaWRW�LMMLOL�UWTTLeSNQ�SX�_RS�STQPLRNS�QWRL�XQ�gjuz

{����u�gn�PQRQPWI

y1521LL3GP15PBL3GB15|3F35WHMCB�C353EE3G35WH443D1L1K

012K5�575~Yy?x<0?�5<;>x8==<

%MOLNPM�PJ

,��JKL]JMN�

Q���#JN��

PJ�'NT��SSM

'OQMS�L]JMNJ

�MN�J��XXM

� V����!VV

��MT�LOOL]JMN�

�JL��M��WL�� &LNRLX�

\836,698-4C-:+

� ��������h_i_ ����

\836,698-4<-7;-:+

� ��������h_c_ ����

�+/-,698-4C-:+

� ��������h_c_ ����

�+/-,698-4<-7;-:+

� ��������h_i_ ����

���� �� !�������"������������� ��������������� ��#���������������������

�������!�������"���������������������������� ��#������������������� �

Page 62: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

62

012K5�575T8=9x<�<Y;85T8yy85=~<8

����

Z`QS�sWMMS�;HGM14M3BL35=A3BL1��ML�OQPSRL�SUULMSu�MLeRSTS�TS�`OLMLR�S�XQ�`OWVTLPQ

RLTTS�TLNN_OS�XLTTS�Zmc��nsv�W�RLT�cWX_TW�iZc��UWRNOWTTSOL�TS�`QSNNQRS�XQ�UWTTLeSPLRNW�W

TS�Zmc��nsvu�STNOQPLRNQ�OQaWTeLOMQ�STT�SMMQMNLR�SI

����

Z`QS�iQSTTS�;HGM14M3BL35=A3BL1��ML�OQPSRL�SUULMSu�MLeRSTS�TS�`OLMLR�S�XQ�SRWPSTQL

M_TTS�TQRLS�NLTLdWRQUS�LMNLORS�L�T�SaaLR_NS�UWPP_NS�QWRL�M_TTS�OLNL�iZcI�ZL�TS�TQRLS

LMNLORS�RWR�aQLRL�UWTTLeSNSu��_LMNS�M`QS�OQPSRL�MLP`OL�SUULMSI

���� Z`QS�sWMMS�;HGMK5=A3BL1��MQ�SUULRXL��_SRXW�T�mRNLOdSUUQS�iZc�MNS�OQULaLRXW�_RS�UKQSPSNSI

���� Z`QS�sWMMS�;HGMK5=A3BL1��MQ�SUULRXL��_SRXW�T�mRNLOdSUUQS�iZc�MNS�QRaQSRXW�_RS�UKQSPSNSI

����Z`QL�{LOXQ�;HGM14M3BL35?WW3E3��XS�MQRQMNOS�S�XLMNOS�QRXQUSRW�T�QRNLRMQN��XLT�USP`WI

~GPMH5y3|5y1MA3DDP1BL3��QR��_LMNW�USMW�MWRW�`WMMQVQTQ�Zkwk�TL�UKQSPSNL�XQ�LPLOeLR�SI

I morsetti 1-2 (LE) vanno connessi, se desiderato,alla normale linea telefonica esterna PSTN.Le 5 Uscite Open-Collector facenti capo ai morset-ti 7-8-9-10 e 11 (O1, O2, O3, O4 e O5) possonoessere programmate per segnalare gli eventi ri-portati nella Tabella 3: la stessa ne riporta anche laprogrammazione di Fabbrica. Inoltre è possibileprogrammare la polarità a riposo di queste 5 UsciteO.C. come Normalmente Aperte (âââââ) o Normal-

mente Chiuse (ááááá).N. B. - Ogni uscita O.C. può chiudere a mas-sa una corrente massima di 150 mA.L'Interfaccia GSM mette a disposizione 4 canaliper l’attivazione dell’Avvisatore Telefonico e/o del-l’Avvisatore SMS facenti capo ai morsetti 15, 16,17 e 18 (L1, L2, L3, L4). Questi canali possonoessere programmati per essere pilotati sia da se-gnali positivi (transizione da MMMMM verso il positivo,á), sia da segnali negativi (transizione dal positi-vo verso MMMMM, â): in base alla programmazioneeffettuata, è necessario agire sui ponticelli P2 [17]e P3 [18] come indicato nella Tabella 2 in quantol’impostazione di questi ponticelli deve essere stret-tamente legata alla programmazione della Polaritàa riposo degli Ingressi (descritta nei paragrafi“PROGRAMMAZIONE DA PC” e “PROGRAMMA-ZIONE MANUALE”).Ai morsetti 19-20 (+ 12V –) va collegata una sor-gente di alimentazione in continua in grado di forni-re almeno 1A su 13,8 V_.

GGGGG Per un corretto funzionamento è neces-sario il collegamento con la batteria.

In Figura 4 è riportato un esempio di collegamento.

PRIORITÁ DI FUNZIONAMENTOIl funzionamento da Interfaccia GSM è sempreprioritario rispetto al funzionamento da Avvisatore(sia Telefonico che SMS). Questo vuol dire che,quando il dispositivo collegato a valle dell’Interfac-cia richiede la linea, qualsiasi eventuale chiamata

effettuata in modalità Avvisatore (Telefonico o SMS)dal Interfaccia GSM in quel momento viene termi-nata: vengono così effettuate le chiamate richie-ste dal dispositivo collegato (quale può essere, adesempio, una centrale antifurto). Quando l’Inter-faccia avrà completato le chiamate ed il dispositivocollegato non richiede più la linea, l’Avvisatore (Te-lefonico o SMS) tornerà ad effettuare le chiamatelasciate in sospeso.Anche tra le due modalità di Avvisatore esiste unapriorità. Ciò vuol dire che, in caso di chiamate miste(invio di Messaggi SMS ed invio di Chiamate Voca-li), verranno effettuate per primo sempre quellerelative ai Messaggi SMS.

FUNZIONAMENTO COME INTERFACCIA GSML’interfaccia permette di connettere la linea telefo-nica esterna, essendo completamente passantesu tale linea telefonica, fino a che quest’ultima nonpresenti un’anomalia. Quando questo accade l'In-terfaccia GSM commuta la linea telefonica prove-niente dal dispositivo telefonico sulla rete GSM. Inqueste condizioni l'Interfaccia GSM genera unalinea PSTN simulata (tono continuo), fornendo latensione di linea e di squillo per le chiamate in arri-vo e decodificando automaticamente la selezionedelle chiamate in partenza in multifrequenza (Nonviene gestita la selezione decadica). La commuta-zione tra la linea PSTN e la linea simulata avvienequando la tensione sulla linea PSTN, presente suimorsetti (LE), scende sotto i 3 V per un tempocompreso tra 10 e 45 secondi (tempo che dipendedal dispositivo connesso ai morsetti LI).Una volta avvenuta questa commutazione l'Inter-faccia GSM farà si che per i successivi 15 minuti ildispositivo ad esso connesso sia collegato alla reteGSM, indipendentemente dal ripristino o meno dellalinea PSTN.Allo scadere dei 15 minuti se la linea PSTN non siripristina, si rimarrà sulla rete GSM per altri 15 mi-nuti e così via; se invece la linea PSTN si è ripristi-

Page 63: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

63

012K5�575=8>;?y?�<Y;<5T<=~y?�

����wQRLS�QP`LeRSNS�XS�`SONL�XLT

XQM`WMQNQaW�UWRRLMMW�SQ�PWOMLNNQ5¡y<¢\TS�TLNNLOS�y���dQMMS^

����w�mRNLOdSUUQS�iZc���M_TTS�TQRLS�YZJ[

\TS�TLNNLOS�L�TSP`LeeQS^

����w�mRNLOdSUUQS�iZc���M_TTS�OLNL�iZc

\TS�TLNNLOS�>�TSP`LeeQS^

����w�mRNLOdSUUQS�iZc���QR�YOWeOSPPS�QWRL

\TS�TLNNLOS�~���dQMMS^

nata, l'Interfaccia GSM commuterà il dispositivoad esso collegato alla linea PSTN stessa.Si tenga presente che se allo scadere dei suddetti15 minuti vi è una chiamata in corso non avverràalcuna commutazione: l'Interfaccia GSM atten-derà che questa termini per poi, qualora la lineaPSTN sia ancora presente, commutare su questa.A riposo sono accese solo le tre spie verdi(Y%%%%%) indicanti l’intensità del campo.Quando l’apparecchio, collegato all’interfaccia, chia-ma un numero telefonico, si accende la spia rossaTTTTT di INVIO CHIAMATA. Quando invece è l’appa-recchio telefonico, collegato all’interfaccia, ad es-sere chiamato, tramite il numero della SIM-CARD, siaccende la spia rossa RRRRR di RICEZIONE CHIAMA-TA. Inoltre l'Interfaccia GSM è dotato di un displaya sette segmenti, il cui scopo è quello di fornireindicazioni sullo stato di impegno della linea, sullarete attiva (PSTN o GSM) e sul numero telefonicocomposto in modalità Interfaccia, come illustrato nellaTabella 5. La velocità con cui scorrono i numeri èquella di composizione del dispositivo telefonico. La

Tabella 4 riporta l’elenco e la descrizione di tutte lespie presenti sul pannello frontale.

FUNZIONAMENTO COME AVVISATORE SMSL'Interfaccia GSM può funzionare come Av-visatore SMS e/o come Avvisatore Telefoni-co.Nel funzionamento come Avvisatore SMS, l'Inter-faccia GSM viene attivato dai segnali di allarme chedovessero presentarsi su uno o più dei quattro ca-nali di ingresso: in tal caso vengono chiamati uno opiù Numeri Telefonici ai quali inviare i messaggi SMSprogrammati tenendo presente che, per ogni cana-le, è possibile programmare 2 messaggi SMS (ov-vero quello di Attivazione e quello di Ripristino).

����� Attivazione della Chiamata SMSL’invio di un Messaggio SMS avviene quandosi verifica un evento su un canale per il qualeè stato programmato un messaggio SMS edalmeno un numero di telefono.

����� PrioritàCanale - In caso di più allarmi contemporanei,non sono previste priorità per cui gli eventualimessaggi saranno inviati in ordine cronologico.Interfaccia - Il funzionamento da Interfaccia

GSM è prioritario rispetto a quello di Avvisatore

SMS nel senso che, quando il dispositivo colle-gato all’Interfaccia richiede la linea, qualsiasieventuale chiamata effettuata dall’AvvisatoreSMS in quel momento viene terminata: vengonocosì effettuate le chiamate richieste dal dispo-sitivo collegato (quale può essere, ad esempio,una centrale antifurto). Quando l’Interfaccia

�� �� � � � � � �� �� �� �� �� �� � �

�� ���� �� �� ������

�� �� �� ��

� ������������������

������������������������

����������� �����

�������������

����������������

�����������������������������������

������������ �����

������������������������������

����������������

:;<<=>?;

Fig. 4 - Esempio di collegamento

Page 64: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

64

avrà completato le chiamate ed il dispositivocollegato non richiede più la linea, l’AvvisatoreSMS tornerà ad effettuare le chiamate lasciatein sospeso.

FUNZIONAMENTO COME AVVISATORE TELEF.ATTENZIONE - Nel funzionamento come Av-visatore Telefonico è indispensabile la sche-da Vocale AZ6401. Inoltre in questa modalità,le chiamate vengono effettuate tutte via GSManche se è presente la la linea PSTN.Nel funzionamento come Avvisatore Telefonico,l'Interfaccia GSM viene attivato dai segnali di al-larme che dovessero presentarsi sui quattro ca-nali di ingresso: in questo caso vengono chiamatiuna serie di numeri telefonici ai quali inviare unmessaggio preregistrato (o Messaggio vocale).

����� Attivazione della Chiamata VocaleLa chiamata vocale avviene quando si verifi-ca un evento su un canale per il quale siastato programmato un messaggio vocale edalmeno un numero di telefono.In tal caso l'Interfaccia GSM esegue le fasischematizzate in Fig. 5 e descritte di seguito.

1. L'Interfaccia GSM seleziona il numero tele-fonico ed inoltra la chiamata sulla linea tele-fonica GSM.

2. L'Interfaccia GSM verifica che il numero nonsia occupato o che non ci siano problemi sullarete GSM affinchè si possa procedere con lafase successiva, altrimenti si termina la chia-mata e si ritenta di nuovo dalla Fase 1 per unmassimo di 4 volte oltre le quali il ciclo dichiamate si considera terminato.

Se il Canale di Allarme è stato programmato

per chiamare più numeri telefonici, questi

verranno chiamati in sequenza. Così facen-

do, ad esempio, si evita la possibilità di ri-

chiamare per 4 volte e nell’arco di pochi se-

condi, un numero occupato.

3. L'Interfaccia GSM attende fino a 40 secondiche si verifichi l’opzione impostata alla voce“Invia Messaggio Vocale dopo...”.In caso di esito positivo, si passa alla Fase 4,altrimenti si termina la chiamata e si ritenta di nuo-vo dalla Fase 1 per un massimo di 4 volteoltre le quali il ciclo di chiamate si considera termi-nato.

4. L'Interfaccia GSM riproduce il messaggiorelativo al canale andato in allarme per 4 volte,quindi la chiamata si considera terminata.In ogni caso la chiamata si considera an-data a buon fine dopo che il messaggioè stato ripetuto almeno 2 volte.G Se all’atto della selezione si sono verificati

più eventi che determinano l’invio di diversi mes-

saggi allo stesso numero telefonico, tali mes-

saggi vengono riprodotti (ciascuno sempre per

quattro volte) in sequenza durante la stessa te-

lefonata evitando di chiamare più volte lo stesso

numero.

Questo modo di funzionamento non vie-ne applicato se è stata selezionata l’op-zione ’Richiama su Risposta’.Se al termine del ciclo di chiamate, la Linea che haprovocato l’attivazione dell’Avvisatore è ancorain allarme, la procedura appena descritta nonverrà eseguita di nuovo. È necessario, infatti,che la linea che ha provocato un ciclo di chiamata

Fig. 5 - Fasi di attivazione di una chiamata Vocale

�������

������

���������������� ������������ ����������

��� ��

������

������ ������

��

������

�������

������

��

������

�������

������

�� ������������������������

�� ������������������������

Page 65: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

65

torni a riposo prima di attivarne uno nuovo.

����� PrioritàCanale - In caso di più allarmi contemporanei,il canale 1 ha priorità ovvero verranno effet-tuate per prime le chiamate ai numeri program-mati per il Canale 1. Gli altri canali hanno lostesso livello di priorità e verranno quindi ser-viti in ordine cronologico.Interfaccia - Il funzionamento da Interfaccia

GSM è prioritario rispetto a quello di Avvisato-

re Telefonico. Infatti, Se il dispositivo collega-to all’interfaccia richiede la linea, qualsiasi even-tuale chiamata effettuata dall’Avvisatore Tele-fonico in quel momento viene terminata: ver-ranno così effettuate le chiamate richieste daldispositivo collegato (ad esempio, una cen-trale antifurto). Quando l’interfaccia avrà com-pletato le chiamate ed il dispositivo collegatonon richiede più la linea, l’Avvisatore Telefoni-co dell’Interfaccia GSM tornerà ad effettua-re gli eventuali cicli lasciati in sospeso.Avvisatore SMS - Se è stato programmato l’in-vio di uno o più messaggi SMS, questi avranno lapriorità rispetto ai Messaggi Vocali e l’AvvisatoreTelefonico effettuerà le proprie chiamate vocalisolo al termine dell’invio di tutti i messaggi SMS.

ATTIVAZIONE DELLE USCITE VIA SMSCon un’opportuna programmazione, l'InterfacciaGSM è in grado di attivare da remoto una o piùdelle 5 Uscite attraverso l’invio di un semplice Mes-saggio SMS programmabile formato dal Codice diAttivazione, dalla Stringa e dall’Azione da intra-prendere (On/Off) secondo la seguente sintassi:

##### Codice##### Stringa= O N= O N= O N= O N= O N per attivare l’Uscita

##### Codice##### Stringa= O F F= O F F= O F F= O F F= O F F per disattivare l’Uscita

Il Codice è formato da 1, 2, 3 o 4 caratteri alfanu-merici (spazio compreso) mentre la Stringa ne puòcontenere fino a 10: quest’ultima deve essere digi-tata in maniera identica a quella programmata nel-la colonna ‘SMS di controllo’ (Vedi Software).

Nell’esempio seguente, l’Uscita “CALDAIA” verràattivata con il Codice “PR73”;

# P R 7 3 # C A L D A I A = O N# P R 7 3 # C A L D A I A = O N# P R 7 3 # C A L D A I A = O N# P R 7 3 # C A L D A I A = O N# P R 7 3 # C A L D A I A = O N

Per avere conferma sull’avvenuto invio del Mes-saggio SMS è possibile attivare l’opzione “NotificaRicezione Messaggio SMS” o equivalente che al-cuni Operatori rendono disponibile. In alternativa èpossibile sfruttare uno dei 4 canali di Ingresso che,con un opportuno cablaggio, notificherà l’avvenu-to invio del messaggio. Per ulteriori informazionivedere il paragrafo “Pagina Uscite”.

INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE

GGGGG Per la programmazione, utilizzare le SIM-CARD da 32 K o superiori se si vogliono ge-stire tutte le funzioni dell’Avvisatore SMS.Inoltre assicurarsi che la propria SIM-CARDsia in grado di memorizzare almeno 20 SMS.

La programmazione dell’Interfaccia GSM (ovverodella SIM-CARD) può essere effettuata in due modidiversi:VIA PC attraverso il software Bentel dedicato(scelta consigliata) presente nel pacchetto BentelSecurity Suite oppureMANUALMENTE attraverso il proprio telefoninoGSM e sotto la propria responsabilità.

GGGGG In modalità MANUALE, cancellare sullaSIM-CARD, se presenti, almeno i primi 10 nu-meri telefonici e tutti i Messaggi SMS. Alcunicellulari riportano la lista dei Numeri Tele-fonici senza l’indicazione della posizione: inquesto caso è necessario cancellarli tutti.

PROGRAMMAZIONE DA PCIn questo paragrafo viene descritto l’uso del sof-tware dedicato (in ambiente Windows™) utile perla programmazione della SIM-CARD da PC. Inoltrevengono descritti dettagliatamente tutti i parametriche esso può gestire.

����� IntroduzionePer entrare nella fase di programmazione èindispensabile effettuare una delle seguentioperazioni:

a) inserire il ponticello SERV [16], oppure

b) violare un Canale preventivamenteprogrammato con l’opzione “Serv”

Quando si entra nello Stato di Servizio attraversoun Canale di SERVIZIO, qualsiasi telefonata in cor-so sarà lasciata terminare prima di rendere attivo ilServizio stesso. Questo non vale se come Canaledi SERVIZIO è stato impostato il n. 1: in tal caso,infatti, le eventuali telefonate in corso saranno im-mediatamente terminate per rendere subito attivolo Stato di SERVIZIO. Quest’ultimo caso si verificaanche se si entra in Stato di SERVIZIO attraversoil Ponticello SERV.Durante la fase di programmazione:

a) tutte le spie sul pannello verranno spente

b) il display mostrerà la lettera ‘P’

c) saranno eventualmente terminati sia gli

invii di messaggi SMS che le chiamate tele-

foniche

Page 66: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

66

d) le Uscite O.C. verranno poste a riposo

e) L'Interfaccia GSM commuta sulla linea

PSTN

Per effettuare la programmazione da PC utilizzarel’apposito cavetto in dotazione: un capo va colle-gato sul connettore [9] mentre l’altro, di tipo DB9,va collegato alla porta COM del PC (Per l’imposta-zione di quest’ultima, consultare il paragrafo “La

Barra dei Menù”).

����� Operazioni preliminariPer iniziare una sessione di programmazioneè consigliabile eseguire i passi successivi:1. Se non lo è già, accendere l'InterfacciaGSM ed attendere circa 20 secondi.2. Avviare il software dedicato.3. Collegare il cavetto.4. Mettere nello Stato di Servizio l'InterfacciaGSM in uno dei modi descritti nel paragrafo‘Introduzione’.

GGGGG Per chiudere la sessione di program-mazione, scollegare prima il cavetto diprogrammazione da PC e successiva-mente uscire dallo Stato di SERVIZIO.

All’apertura del programma viene presentatauna schermata simile a quella di Fig. 6. Sulla

parte sinistra della stessa appaiono tre fine-stre ben distinte (vedi Fig. 7):

� Gestione Cartelle mediante la quale è pos-sibile accedere, con un semplice click, allevarie Pagine di programmazione e controllo.

� Gestione Clienti mediante la quale è possi-bile eliminare o richiamare la configurazionerelativa ad un cliente con la seguente proce-dura:1. Cliccare con il tasto destro del mouse sulnome desiderato.2. Selezionare per caricare i dati dal-l’archivio su Hard-Disk oppure per can-cellare definitivamente il cliente e tutti i relatividati dall’archivio.Per caricare un Cliente è anche possibile ef-fettuare un doppio-click sul nome dello stes-so.È anche possibile ordinare alfabeticamente oper codice la lista con un semplice click sull’in-testazione della colonna che interessa.

� Finestra di Stato dove vengono visualizza-ti, in tempo reale, i messaggi di errore e altreinformazioni come avviene nel display di unvero e proprio cellulare.

Tutti i parametri da programmare vengono presen-tati attraverso 4 distinte pagine. Due ulteriori pagi-ne (Stato e Chiamate) sono utili come “Monitor diControllo”.

Nel proseguo del paragrafo verranno descritte tuttequeste Pagine.

� PAGINA TELEFONO

In questa pagina (vedi Fig. 8) vengono effettuatele programmazioni dei numeri telefonici.

����� Numeri TelefoniciIn questa tabella vanno inseriti i numeri telefoni-ci da chiamare in caso di attivazione del Inter-faccia GSM.Per programmare un numero:

Fig. 6 - Schermata di apertura

Fig. 7 - a) Gestione Cartelle, b) Gestione Clienti, c) Finestra di Stato

a) b) c)

Page 67: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

67

1. Nella colonna ‘Numero’, cliccare sulla ca-sella corrispondente al numero ordinale che sivuole programmare2. Digitare il numero telefonico (solo cifre finoad un massimo di 20 ed eventualmente il segno +)È possibile programmare fino ad un massimodi 8 numeri.

����� DescrizioneQuesta colonna è utile per associare una de-scrizione (come promemoria) a ciascun Nu-mero Telefonico.Per impostare una descrizione:

1. Nella colonna ‘Descrizione’, cliccare sul-la casella corrispondente al Numero Telefoni-co da personalizzare2. Digitare la descrizione.

����� PrefissoIl numero programmato in questa casella vie-ne anteposto a qualsiasi numero che vienericonosciuto quando l'Interfaccia GSM ope-ra come Interfaccia GSM. In questa casellava digitato un prefisso (da 1 a 4 cifre) oppure,se non utilizzata, lasciata vuota.

����� Cifre da rimuovereL’impostazione di questo parametro è impor-tante in quei casi in cui, a monte dell’Interfac-cia GSM, è collegato, ad esempio, un Centra-lino Telefonico. In questo caso, infatti, i Numeri

Telefonici (quali possono essere quelli pro-grammati sulla eventuale Centrale Antifurtocollegata all’Interfaccia GSM) devono esse-re programmati impostando inizialmente il nu-mero per chiamare il centralino (solitamenteuna cifra) e poi il numero vero e proprio. Quan-do la chiamata, anzichè sulla Linea PSTN, vaeffettuata tramite Rete GSM, questa cifra ini-ziale deve essere rimossa giacchè il NumeroTelefonico non passa attraverso il Centralino.In questa casella deve essere appunto pro-grammato il numero di cifre da rimuovere nellaparte sinistra di tutti i Numeri Telefonici pro-grammati quando la chiamata avviene tramitela modalità “Interfaccia GSM”.

� PAGINA AVVISATORE TELEFONICO

In questa pagina (vedi Fig. 9) vengono programmatitutti i parametri relativi all’Avvisatore Telefonico.����� Impostazione Messaggi

Questa tabella è utile per dare un nome a ciascunMessaggio Vocale registrato tramite la schedaAZ6401 e poterlo individuare meglio in seguito.Per impostare una descrizione:

1. Nella colonna ‘Descrizione’, cliccare sul-la casella corrispondente al messaggio da per-sonalizzare2. Digitare una descrizione con al massimo20 caratteri.

Fig. 8 - Pagina di Programmazione “Telefono”

Page 68: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

68

����� Impostazione IngressiIn questa tabella vanno programmati, per ogniingresso, i seguenti parametri:�� Polarità a riposo, ovvero se attivabile:

(ááááá) - con segnali positivi, oppure(âââââ) - con segnali negativi.

Fare click sulla casella in corrispondenza del-la colonna ‘Polarità’ per invertire il parametrovisualizzato in quel momento (toggle).

ATTENZIONE - Questa impostazione ag-giorna automaticamente anche il para-metro omonimo nella Pagina “Avvisato-re SMS”.

� Messaggio Vocale da inviare. Fare tri-plo-click sulla colonna ‘Messaggio’ in corri-spondenza dell’Ingresso desiderato, quindicliccare sul pulsante per scorrere l’elencodei messaggi e selezionarne uno.�� Numeri Telefonici da chiamare. Fareclick sulle colonne ‘12345678’ in corrispon-denza dell’ingresso desiderato. Il segno dispunta ����� indicherà che quel numero di telefo-no verrà chiamato se l’ingresso relativo andràin allarme. Fare ripetuti click sulle caselle perinserire/rimuovere il segno di spunta ����� concontinuità.

�� SERV. Un segno di spunta ����� in questacolonna indica che quando il Canale relativova in allarme, l'Interfaccia GSM verrà postonello Stato di SERVIZIO (come se fosse statoinserito il ponticello SERV sulla scheda). Se si

utilizza questa funzione sul Canale 1, even-tuali telefonate in corso saranno immediata-mente bloccate. Utilizzando questa funzionesui Canali 2, 3 o 4, invece, il blocco delle tele-fonate avverrà soltanto al termine del ciclo dichiamate. Questa situazione permane fino aquando il Canale non tornerà nello stato di ri-poso. Quando viene inserito il segno di spunta�����, gli eventuali numeri telefonici programmatiper quel canale verranno rimossi. Fare ripetuticlick sulle caselle per inserire/rimuovere il se-gno di spunta ����� con continuità.ATTENZIONE - Questa impostazione ag-giorna automaticamente anche il para-metro omonimo nella Pagina “Avvisato-re SMS”.

���������� Commuta su GSMQuando si utilizza questa opzione, il messag-gio riportato nella colonna ‘Messaggi’ è ininfluen-te.Commuta - Inserendo il segno di spunta �����su questa colonna (in corrispondenza dell’In-gresso N. 4), l'Interfaccia GSM commuta sullalinea GSM quando l’ingresso N. 4 viene sbilan-ciato. Trascorsi 15 minuti, la linea ritorna dinuovo su PSTN ma solo se quest’ultima è re-golarmente presente e l’Ingresso N. 4 non ri-sulta più sbilanciato, altrimenti si rimane anco-ra sulla linea GSM per altri 15 minuti e così via.Chiama - Inserendo il segno di spunta ����� suquesta colonna (in corrispondenza dell’Ingres-so N. 4), l'Interfaccia GSM ha lo stesso com-

Fig. 9 - Pagina di Programmazione “Avvisatore Telefonico”

Page 69: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

69

Fig. 10 - Pagina di Programmazione “Avvisatore SMS” e caratteri utilizzabili nella scrittura dei Messaggi SMS

portamento illustrato per l’opzione precedente.In più, se contemporaneamente allo sbilan-ciamento dell’Ingresso N. 4, la linea sui morsettiLI dell’Interfaccia GSM risulta impegnata (vediTab. 5), verrà effettuata anche la chiamata alNumero Telefonico 1 (se presente) mettendo incomunicazione il numero chiamato con il dispo-sitivo che ha impegnato la linea.

ATTENZIONE - Questa impostazione aggior-na automaticamente anche i parametriomonimi nella Pagina “Avvisatore SMS”.

����� Invia Messaggio Vocale dopo...Selezionare una delle seguenti opzioni:� Voce in linea. Il messaggio sarà ripro-dotto dopo che l'Interfaccia GSM avrà rile-vato una risposta vocale.� Squillo. Il messaggio sarà riprodotto dopoche l'Interfaccia GSM avrà rilevato lo squillodi risposta (back ring).� Selezione. Il messaggio sarà riprodottodopo che l'Interfaccia GSM avrà effettuatola selezione del numero telefonico.

����� Richiama su rispostaSe selezionata (�), indica che i numeri versoi quali la telefonata è andata a buon fine de-vono essere richiamati anche nei ciclisuccessivi.Se la casella non è selezionata (�), i numeriche hanno già risposto saranno esclusi auto-maticamente dai cicli successivi.

ATTENZIONE - Durante l’ascolto di un mes-

saggio vocale, premendo il tasto * sulla ta-stiera del proprio telefono, è possibile bloc-care sia la telefonata in corso che tutte quel-le eventualmente in corso.

� PAGINA AVVISATORE SMS

In questa pagina (vedi Fig. 10) vengono program-mati tutti i parametri relativi all’Avvisatore SMS.

����� SMSIn questa tabella possono essere scritti finoad 8 Messaggi SMS. Per ogni messaggio de-vono essere utilizzati solo i caratteri riportatiin Fig. 10: ogni messaggio può contenere unmassimo di 120 caratteri (spazi compresi).Per impostare il messaggio SMS:

1. Nella colonna ‘SMS’, cliccare sulla casellacorrispondente al messaggio da programmare2. Digitare il messaggio

����� Impostazione IngressiIn questa tabella vanno programmati, per ogniingresso, i seguenti parametri:�� Polarità a riposo, ovvero se attivabile:

(ááááá) - con segnali positivi, oppure

(âââââ) - con segnali negativi.Fare click sulla casella in corrispondenza del-la colonna ‘Polarità’ per invertire il parametrovisualizzato in quel momento (toggle).ATTENZIONE - Questa impostazione ag-giorna automaticamente anche il para-

��������������������� ���������������������������������� �!�"�#

$�%�&�'�(�)�*+�,�-�.�/�0�12�3�4�5�6�7�8

9�:�;�<�=�>�?@�A�B�C�D�E�FG�H�I�J�K�L�M

N�O�P�Q�R�S

�����

Page 70: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

70

metro omonimo nella Pagina “Avvisa-tore Telefonico”.� Messaggio SMS di Attivazione. Faretriplo-click sulla colonna ‘SMS Attivazione’ incorrispondenza dell’Ingresso desiderato, quin-di cliccare sul pulsante per scorrere l’elen-co dei Messaggi SMS e selezionarne uno. Ilmessaggio selezionato sarà inviato attraver-so il/i Numero/i Telefonico/i programmati quan-do il relativo Canale andrà in allarme.� Messaggio SMS di Ripristino. Faretriplo-click sulla colonna ‘SMS Ripristino’ incorrispondenza dell’Ingresso desiderato, quin-di cliccare sul pulsante per scorrere l’elen-co dei Messaggi SMS e selezionarne uno. Ilmessaggio selezionato sarà inviato attraver-so il/i Numero/i Telefonico/i programmati quan-do il relativo Canale sarà ripristinato.ATTENZIONE - Per default non è assegnatonessun Messaggio SMS su nessun Canale.�� Numeri Telefonici da chiamare. Fareclick sulle colonne ‘12345678’ in corrispon-denza dell’ingresso desiderato. Il segno dispunta ����� indicherà che a quel numero di tele-fono verrà inviato il messaggio SMS se l’in-gresso relativo andrà in allarme e/o sarà ripri-stinato. Fare ripetuti click sulle caselle per in-serire/rimuovere il segno di spunta ����� con con-tinuità.

����� Commuta su GSM. Per questa opzionefare riferimento a quella omonima presentenella Pagina Avvisatore Telefonico. In ognicaso con questa opzione non vengono maiinviati messaggi SMS in corrispondenza del-l’Ingresso n. 4.

� PAGINA USCITE

In questa pagina (vedi Fig. 11) vengono program-mati gli eventi di attivazione per le Uscite, la loroPolarità a riposo (N.C. o N.A.), le Uscite Riservate,le Stringhe SMS di Attivazione da remoto per le UsciteRiservate ed il Codice di accesso per le stesse.

����� Polarità a riposo(á) Normalmente Chiusa - Con l’Uscita ariposo, il relativo morsetto risulta a massa (ne-gativo). Quando l’Uscita si attiva, il morsettorisulta appeso oppure, nel caso sia stata col-legata una resistenza di Pull-Up, sul morsettostesso sarà presente un potenziale positivo.(â) Normalmente Aperta - Con l’Uscita ariposo, il relativo morsetto risulta appeso op-pure, se è stata collegata una resistenza diPull-Up, a potenziale positivo. Quando l’Uscitasi attiva, sul relativo morsetto è presente ilpotenziale di massa (negativo).Fare click sulla casella in corrispondenza del-la colonna ‘Polarità’ per invertire il parametrovisualizzato in quel momento (toggle).

Fig. 11 - Pagina di Programmazione “Uscite”

Page 71: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

71

Fig. 12 - Pagina “Chiamate”

����� Eventi di AttivazioneCliccare nella colonna relativa all’evento da pro-grammare in corrispondenza dell’uscita relativa.Il segno di spunta ����� indicherà che in presenzadi quell’evento, sarà attivata l’Uscita relativa. Fareripetuti click sulle caselle per inserire/rimuoverecon continuità il segno di spunta �����.

IMPORTANTE - Ogni evento può essereprogrammato per una sola Uscita.

����� Uscita RiservataQuando un’Uscita viene programmata con l’op-zione “Uscita Riservata”, essa potrà essereattivata solo ed esclusivamente da remoto at-traverso l’invio del relativo Messaggio SMScomposto. Fare click sulla casella in corrispon-denza dell’Uscita da attivare.ATTENZIONE - Quando si impostaun’Uscita come Riservata, vengono ri-mossi automaticamente tutti gli altrieventuali segni di spunta impostati perquella Uscita giacchè non è possibile at-tivare l’Uscita Riservata se non via SMS.

����� SMS di controlloIn questa colonna vanno programmate le strin-ghe da inviare per attivare la relativa Uscita Ri-servata.Si raccomanda vivamente di utilizzareesclusivamente caratteri alfabetici non

accentati e/o cifre, evitando spazi, carat-teri speciali e punteggiatura.Ogni messaggio può contenere al massimo 10caratteri alfanumerici.

����� Codice di accesso via SMSIn questa casella deve essere digitato il Codi-ce di Attivazione (al massimo 4 caratteri alfa-numerici) per l’attivazione da Remoto delleUscite Riservate. Per ulteriori informazioni con-sultare il paragrafo “Pagina Uscite”.

� PAGINA CHIAMATE

In questa pagina (vedi Fig. 12) vengono visualiz-zati gli elenchi delle Chiamate Ricevute e Perse.Per visualizzare tali elenchi, cliccare sul pulsante‘Carica’ ed attendere qualche secondo.Se sono state ricevute più chiamate da unostesso numero, l’elenco ne riporta solo la piùrecente.

� PAGINA STATO

In questa pagina (vedi Fig. 13) è possibile recupe-rare le informazioni del Modulo GSM ed il numero diserie della SIM-CARD utilizzata: inoltre è possibilecontrollare il livello di segnale GSM delle sei celleadiacenti a quella con la quale si è collegati.

Premendo il pulsante verrà visualizzato il li-vello di segnale di una o più delle 6 celle adiacenti.

Page 72: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

72

Questa funzione è molto utile per sapere se e quan-te celle adiacenti vengono messe a disposizionedall’Operatore della SIM-CARD nel caso venga in-terrotto il collegamento con quella attuale.Questa informazione è molto importante in quantoci indica il livello di copertura GSM presente nellazona. Nel caso le celle adicenti a disposizione fos-sero meno di 2, si consiglia di provare una SIM-CARD di un Operatore diverso.

Prima di effettuare altre operazioni con il softwareè necessario deselezionare il pulsante altrimentiverrà visualizzata la finestra riportata in Figura 14.

� LA BARRA DEI MENÙ

In questo paragrafo vengono descritte le voci pre-senti nella Barra dei Menù.

� File � Nuovo ClienteCon questa voce è possibile cancellare tuttele programmazioni effettuate in quel momentoe re-impostare tutti i dati di fabbrica. Scegliere

questa voce solo quando si vogliono program-mare i dati di un Nuovo Cliente. In alcuni casi èpossibile che il programma visualizzi la fine-stra riportata in Fig. 15. Essa appare quando ilsoftware rileva la presenza di modifiche didati non ancora salvate. Premendo il pulsante“Yes” questi dati vengono salvati prima dientrare nella fase “Nuovo Cliente”.Prima di entrare nella fase “Nuovo Cliente” ilprogramma visualizzerà la finestra riportata inFig. 18, la cui funzione è descritta più avantialla voce Impostazioni ����� Versione.

� File � Salva configurazioneCon questa voce è possibile salvare sul proprioHard-Disk tutti i dati programmati organizzati percliente. Quando si sceglie questa voce appare lafinestra riportata in Fig. 16 nella quale vanno inse-riti tutti i dati utili del cliente ed il relativo Codice (Seil cliente è già memorizzato nell’archivio, le variecaselle vengono riempite automaticamente).Premere il tasto per assegnare automa-

Fig. 15 - Richiesta “Salva configurazione”

Fig. 13 - Pagina “Stato”

Fig. 14 - Messaggio di avvertimento

Page 73: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

73

ticamente un Codice valido ad un Nuovo Cliente.Scegliere questa voce quando si desidera memo-rizzare una nuova configurazione oppure sempli-cemente le modifiche apportate alla stessa.

� File � EsciQuesta voce è utile per uscire dal programma.In alternativa premere il pulsante posto inalto a destra sulla videata principale. Anche inquesto caso, come per la voce File ����� NuovoCliente, potrebbe apparire la finestra di Fig.15 per la memorizzazione dei dati non salvati.

� Programmazione � CaricaSelezionare questa voce per caricare tutti idati dall’Interfaccia GSM al PC (attraversol’apposito cavetto in dotazione). L’esecuzionedi questo comando può durare alcuni minuti.

� Programmazione � InviaSelezionare questa voce per inviare tutti i datiprogrammati verso l'Interfaccia GSM (attra-verso l’apposito cavetto in dotazione).

����� Eventi non assegnatiSe un evento della ‘Pagina Uscite’ non vieneassegnato, il programma visualizza la finestradi Fig. 17a, nella quale è specificato, tra l’altro,l’evento da assegnare. A questo punto:

a) Premendo il pulsante “Yes”, l’evento speci-ficato nella finestra viene assegnato come nellaconfigurazione di default. Quindi il programmaprosegue nell’invio dei dati oppure, nel caso di

più eventi non assegnati, con la visualizzazio-ne di un’altra finestra di avvertimento,

b) Premendo il pulsante “No”, si termina, inogni caso, la procedura di invio dati.

����� Uscite RiservateQuando si programma un’Uscita Riservata(Vedi ‘Pagina Uscite’), tutti gli eventuali eventiad essa assegnati vengono rimossi. Con talesituazione, si rischia di non assegnare tutti glieventi per cui, all’invio della programmazioneverso l'Interfaccia GSM, il programma visua-lizza la finestra di avvertimento di Fig. 17b,nella quale è specificato, tra l’altro, l’eventoche non è stato assegnato. A questo punto:

a) Premendo il pulsante “Yes”, si prende attodell’evento non assegnato e si prosegue nel-l’invio dei dati oppure, nel caso di più eventinon assegnati, con la visualizzazione di un’al-tra finestra di avvertimento,

b) Premendo il pulsante “No”, si termina, inogni caso, la procedura di invio dati.

� Impostazioni � VisualizzaSelezionare questa voce per nascondere o mo-strare le finestre Gestione Cartelle e Ge-stione Clienti.

� Impostazioni � Porte serialiSelezionare questa voce per impostare la portaseriale del PC alla quale è collegato il cavetto diprogrammazione. Se il collegamento è corretto(ovvero se c’è comunicazione fra il PC ed l'In-terfaccia GSM), questa voce viene disabilitata.

� Impostazioni � LinguaScegliendo questa voce verrà aperta una fi-nestra nella quale sarà possibile selezionarela lingua da utilizzare per l’applicazione.

� Impostazioni � VersioneScegliendo questa voce verrà aperta la fine-stra riportata in Fig. 18 dalla quale sarà possibi-le selezionare la Revisione Firmware del In-terfaccia GSM. Il numero di Revisione è scrittosull’etichetta posta sopra il microprocessore [8].

� AiutoSelezionare questa voce se si desidera ave-

Fig. 16 - Pagina di memorizzazione Dati Cliente

Fig. 17a - Messaggio di avvertimento Fig. 17b - Messaggio di avvertimento

Page 74: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

74

Fig. 18 - Scelta della Versione Firmware

re la guida in linea.

� MESSAGGI DELLA FINESTRA DI STATO

La finestra di Stato (vedi Fig. 7c), oltre che simula-re il display di un vero e proprio cellulare, visualiz-za i seguenti messaggi:

������

������

p� �� ��� � ����� � � �� � �

������� �\\���� �������� �

���������� ���������

��������

���������

p � � � � �� � � � � � � � � �

�\\���� ��� ���� q� �����

�� ������ � � �������� � �

\��������r���������X

����

����������

p�����������������\\���

��m�����������������

� � ����� ��� � �� \ ��� ��� s

��r����m� ���� ��� q� �������

������������������r��

PROGRAMMAZIONE MANUALEIn questo paragrafo vengono descritte solo le pro-cedure di programmazione da effettuarsi con ilproprio cellulare; per una descrizione dettagliatadei vari parametri, fare riferimento al paragrafo“PROGRAMMAZIONE DA PC”. La programmazio-ne della SIM-CARD, nel modo MANUALE va ef-fettuata attenendosi alla seguente procedura.

ATTENZIONE - Nel proseguo del paragra-fo si fa spesso riferimento agli “SMS vuo-ti”. Assicurarsi che il proprio telefoninomemorizzi questi SMS in quanto, su alcu-ni cellulari, i Messaggi SMS vuoti non sonoammessi. In quest’ultimo caso sarà neces-sario memorizzare l’SMS con almeno uncarattere al suo interno (ad esempio, unpunto o una linea).

1. Inserire la SIM-CARD da programmare nel pro-prio cellulare, accendere quest’ultimo ed attende-re il termine della fase di accensione.

2. Programmare i numeri telefonici. All’internodella Rubrica si ha la possibilità di programmarefino ad 8 numeri telefonici: questi saranno utilizzatidall’Interfaccia GSM per le funzioni di Avvisatore

Telefonico. Il nome da programmare per ciascunnumero viene impostato digitando la stringa “TEL-

NUM” seguita dal numero ordinale di telefono:

�������

dove x è un numero compreso tra 1 e 8.

3. Creare e memorizzare un nuovo messaggio SMSvuoto. Questo messaggio è utile per memorizza-re la Revisione Firmware del Modulo GSM e nondeve mai essere rimosso o modificato.

4. Creare e memorizzare un secondo messaggioSMS per effettuare la programmazione dell’Avvi-satore Telefonico secondo quanto descritto diseguito (se non vengono utilizzate le funzionali-

tà dell’Avvisatore Telefonico, salvare anche il

secondo messaggio SMS vuoto e passare al

punto 5).

Programmare, per ciascun canale, il numero delmessaggio vocale da inviare ed i numeri telefoni-ci da chiamare secondo la seguente sintassi:

�����������

x va da 1 a 4 ed identifica il numero di Canale,m va da 1 a 8 ed identifica il messaggio vocale,y è il segnaposto che indica gli 8 numeri telefonici(da sinistra verso destra): per chiamare un nu-mero digitare la cifra 1 nella corrispondente posi-zione: al contrario, digitare 0 per non chiamarequel numero. Per impostare la funzione SERVI-ZIO su un canale, utilizzare la seguente sintassi:

���������

x va da 1 a 4 ed identifica il numero di Canale,

Quando un Canale viene programmato come“SERV ” è tassativo impostare il valore“ØØØØØØØØØØ” in corrispondenza dello stessoCanale quando si imposta la programmazione del-l’Avvisatore SMS (Vedi passo 7).Ogni blocco di programmazione va comun-que sempre completato anche nel caso nonsi utilizzino tutti i canali a disposizione: in

Page 75: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

75

a ) Polarità a riposo degli Ingressib) Polarità a riposo delle Uscite O.C.c) Invia Messaggio Vocale dopo...d) Richiama su Rispostae) Prefissof) Cifre da rimuovere

(se non si utilizza nessuna di queste funzionali-

tà, anche il quarto messaggio SMS deve essere

memorizzato VUOTO).

����� Polarità a riposo degli Ingressi

������

y è il segnaposto che indica i quattro canali diingresso (da sinistra verso destra) e può assume-re i valori “L” (Ingresso Normalmente Chiuso atti-vabile da segnali Positivi) o “H” (Ingresso Normal-mente Aperto attivabile da segnali Negativi). Perulteriori informazioni fare riferimento alla Tab. 2.

Nell’esempio che segue sono stati programmati i primidue canali per essere attivati da segnali Positivi e glialtri due da segnali Negativi.

������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di programma-zione.

����� Polarità a riposo delle Uscite O.C.

�������

y è il segnaposto che indica le cinque Uscite O.C.(da sinistra verso destra) e può assumere i valori“L” (Uscita Normalmente Chiusa) oppure “H”(Uscita Normalmente Aperta).

Nell’esempio che segue sono state programmate leprime 4 uscite come N.C. e la quinta come N.A.

�������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che devecomparire alla fine di ciascun blocco di programmazione.

����� Invia Messaggio Vocale dopo...

��

y può assumere i valori 0, 1 o 2 secondo quantoriportato nella tabella successiva.

� ��"�����

� ��������� ����

� �����#����

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finaleche deve comparire alla fine di ciascun blocco di program-mazione.

tal caso, infatti, deve essere impostata lastringa “1ØØØØØØØØ” in corrispondenza deicanali inutilizzati (vedi esempio successivo).

Nell’esempio che segue viene programmato solo ilcanale n. 1 che, in caso di allarme, invia il messaggion. 5 attraverso il numero telefonico 8. Inoltre il Canale2 è impostato come “SERV” ed i canali 2 e 3 nonvengono utilizzati.

����������� ����� ����������� ����������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che devecomparire alla fine di ciascun blocco di programmazione.

5. Creare un terzo messaggio SMS per effettuare laprogrammazione delle uscite Open Collector.Nel caso siano sufficenti le programmazioni di

fabbrica (Vedi Tab. 3), anche il terzo messaggio

SMS deve essere memorizzato VUOTO.

Programmare, per ciascuna delle 5 Uscite O.C.,uno o più eventi fra quelli riportati in Tab. 3secondo la seguente sintassi:

������� �

x va da 1 a 5 ed identifica l’Uscita O.C.,yy,zz,ww sono le sigle che identificano l’eventosecondo quanto riportato nella tabella seguente.

�� ����������������

�� �����������������

�� �������������������������������������������

�� �����������������

�� �����������������

G G G G G Un evento può essere associato solouna volta. Inoltre tutti i 5 eventi devono ne-cessariamente essere associati alle Uscite.

Nell’esempio che segue viene programmata l’Uscita n. 3(O3) per essere attivata in caso di mancanza rete PSTN(FP) e mancanza rete GSM (FG).

��������

Se per un’Uscita vengono programmati piùeventi, (nell’esempio ne sono stati programmatitre) questi devono essere separati da una vir-gola (,).Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che devecomparire alla fine di ciascun blocco di programmazione.

6. Creare un quarto messaggio SMS per effettuarele seguenti programmazioni:

Page 76: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

76

����� Richiama su Risposta

�+�

y può assumere i valori 0 o 1 secondo quantoriportato nella tabella successiva.

������������������������������

�q�������������������

� �����������������������������������������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di programma-zione.

����� Prefisso

�������

yyyy è un numero di massimo quattro cifre.

Nell’esempio che segue è stato programmato il pre-fisso 06 .

�����

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di programma-zione.

����� Cifre da rimuovere

���

x va da 0 a 4 ed identifica il numero di cifre darimuovere.

7. Creare e memorizzare un quinto messaggioSMS per effettuare la programmazione del-l’Avvisatore SMS secondo quanto descrittodi seguito (se non vengono utilizzate le funzio-

nalità dell’Avvisatore SMS, salvare anche il

quinto messaggio SMS vuoto e passare al

punto 8).

Programmare, per ciascun canale, il Messag-gio SMS da inviare in caso di allarme, quello diRipristino canale ed i numeri telefonici da chia-mare secondo la seguente sintassi:

�������

x va da 1 a 4 ed identifica il numero di Canale,m va da 0 a 8 ed identifica il messaggio SMS dainviare in caso di allarme,z va da 0 a 8 ed identifica il messaggio SMSdi Ripristino da inviare quando si ripri-stina il canale,y è il segnaposto che indica gli 8 numeri tele-fonici (da sinistra verso destra): per chiamareun numero digitare la cifra 1 nella corrispon-dente posizione: al contrario, digitare 0 per

non chiamare quel numero.Il blocco di programmazione va comun-que sempre completato anche nel caso nonsi utilizzino tutti i canali a disposizione: inquesto caso, infatti, deve comunque essereimpostata la stringa “1ØØØØØØØØØ” comeillustrato nell’esempio successivo.

Se un Canale è stato programmato come “SERV”(vedi punto 4), è tassativo impostare il va-lore “ØØØØØØØØØØ” in corrispondenza dellostesso Canale.

Nell’esempio che segue, vengono programmati i canali n. 1e 3: il primo, in caso di allarme, invia il Messaggio SMS n.5 attraverso il numero telefonico 4 mentre il secondo,sempre in caso di allarme, non invia nessun MessaggioSMS. Quando il Canale 1 verrà ripristinato, sarà inviato ilMessaggio SMS di Ripristino n. 4 sempre attraverso ilnumero telefonico 4 mentre quando verrà ripristinato il Ca-nale 3, verrà inviato il Messaggio SMS di Ripristino n. 7attraverso il numero telefonico 8. Inoltre il Canale 2 èimpostato come “SERV” (Vedi Esempio al passo 4.).

�����������������������������

�����������������������������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di programma-zione.

8. Creare e memorizzare un sesto messaggio SMSper effettuare: la programmazione della Com-mutazione su GSM, la programmazione delleUscite Riservate e del Codice di Attivazionedelle stesse e del secondo quanto descritto diseguito.

Se non viene programmata nessuna Uscita

Riservata, salvare anche il sesto messag-

gio SMS vuoto e passare al punto 9.

������������������

y è il segnaposto che indica le 5 uscite (da sini-stra verso destra): per impostare l’Uscita comeRiservata digitare la cifra 1 nella corrispondenteposizione altrimenti digitare la cifra 0.x è il segnaposto per i quattro caratteri indicantiil Codice di Attivazione delle Uscite Riservate.z può assumere i valori 0, 1 o 2 secondo quantoriportato nella tabella successiva.

� ���������X������r����

� �X������r����������

� �X������r���������� ��������������������

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale chedeve comparire alla fine di ciascun blocco di program-mazione.

Page 77: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

ITA

LIA

NO

77

SCHEDA VOCALE AZ6401

����� Accesso alla Riproduzione/RegistrazionePer accedere alla fase di scelta messaggio e poialle successive di registrazione o riproduzioneè necessario porre l'Interfaccia GSM nello sta-to di servizio inserendo il ponticello SERV [16].

����� Selezione del MessaggioOttenuto l'accesso alla registrazione/riproduzione,tenere premuti entrambi i pulsanti PLAY [30] eRECORD [31] per rendere possibile la selezione diun messaggio. Le quattro spie di controllo [22] cam-bieranno stato con la cadenza di un secondo. Rila-sciare i pulsanti quando le spie sono nella configu-razione voluta (vedi Tab. 6). L’AZ6401 è in grado dimemorizzare 8 messaggi di allarme. I messaggi 1,2, 3 e 4 sono da 15 secondi mentre i messaggi 5, 6,7 e 8 sono da 7 secondi.A questo punto sarà possibile la registrazione o lariproduzione del messaggio individuato dalla confi-gurazione mostrata dalle spie.

����� Registrazione di un Messaggio VocalePer registrare il messaggio di allarme tenere pre-muto il tasto RECORD [31]. Le spie che indicano ilnumero di messaggio inizieranno a lampeggiareper 7 o per 15 secondi (dipende dal numero dimessaggio): durante questo tempo è possibile re-gistrare il messaggio vocale parlando a circa 20cm. dal microfono [29]. È possibile arrestare antici-patamente la registrazione premendo di nuovo iltasto RECORD [31].

����� Riproduzione di un Messaggio VocalePer ascoltare il messaggio di allarme registrato pre-mere il tasto PLAY [30]. Le spie che indicano ilnumero di messaggio inizieranno a lampeggiareper 7 o per 15 secondi (dipende dal numero dimessaggio): durante questo tempo il messaggiovocale viene riprodotto attraverso l’altoparlante. Èpossibile arrestare anticipatamente l’ascolto pre-mendo di nuovo il tasto PLAY [30].

���������������� ��������������� ����

������������ �� �� �� �� �� �� � !�

�"#�$� ������� ������� ������� ������� ������ ������ ������ ������

%���� �� ��� ��� ��� ��� �� �� ��

%���� ��� �� ��� ��� �� ��� �� ��

%���� ��� ��� �� ��� �� �� ��� ��

%���� ��� ��� ��� �� �� �� �� ���

9. Creare e memorizzare un settimo messaggioSMS per effettuare la programmazione del-le Stringhe per l’attivazione delle Uscite Ri-servate (se non è stata programmata nessuna

Uscita Riservata, salvare anche il settimo mes-

saggio SMS vuoto e passare al punto 10).

Per utilizzare le Uscite Riservete è neces-sario programmare tutti i messaggi SMSprecedenti (dal n.1 al n.7) e quelli dal n.8al n.15 descritti al successivo Punto 10.

Programmare una o più descrizioni secondo laseguente sintassi:

! � � "

k,w,x,y,z sono stringhe di testo alfanu-merico (descrizioni) ognuna con una lunghez-za massima di 10 caratteri.Si sconsiglia vivamente l’utilizzo dei carat-teri speciali o accentati.Nel caso che una o più descrizioni non venga-no inserite, digitare comunque il carattere pun-to-e-virgola (;).

Nell’esempio che segue sono state programmatedue stringhe: la prima (Caldaia) per l’Uscita 1 ela seconda (LuciParco) per l’Uscita 4.

+$*,$($ �-.(�$&./

Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che devecomparire alla fine di ciascun blocco di programmazione.

10. I messaggi dall’ottavo al quindicesimo sonoriservati per la scrittura degli 8 Messaggi(ognuno contenenti un massimo di 120 carat-teri) che saranno inviati dall’Avvisatore SMS.

Ad esempio, per creare il primo degli 8 Mes-

saggi SMS dell’Avvisatore (vedi paragrafo “Pa-

gina Avvisatore SMS”) scrivere e memorizzare

l’ottavo messaggio SMS con il testo da inviare

in caso di attivazione dell’Avvisatore stesso.

Per creare i successivi sette Messaggi dell’Avvi-satore SMS, ripetere le azioni appena descritte.

ATTENZIONE - Per i caratteri utilizzabili

nella scrittura degli 8 Messaggi SMS, fareriferimento alla tabella di Figura 10.

Page 78: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

78

EG – KONFOEG – KONFORMIMITÄTSETÄTSERKLÄRUNG KLÄRUNG

EC –EC – DECLA DECLARATIONATION OF CONFIRMITY OF CONFIRMITY

Wir / We Security-Center GmbH & Co. KG Winterbruckenweg 30 86316 Friedberg/Derching(Germany) erklären hiermit, dass das Produkt / herewith declares that the product Typ / Type: GSM-Interface Artikel-Nr. / Article No.: AZ6400 konform ist mit den Anforderungen und einschlägigen Bestimmungen der

¶ Richtlinie 1999/5/EC des Europäischen Parlaments vom 9. März 1999. Das in Artikel 10 (4) genannte und im Anhang III der Richtlinie beschriebene Verfahren zur Bewertung der Konformität ist eingehalten worden.

complies with the requirements and the provisions of the

¶ Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the council of 9 march 1999 on Radio equipment and Telecommunications Terminal Equipment and the mutual recognition of their conformity and Annex III (Conformity Assessment procedure referred to in artivle 10 (4)).

Weiterhin erklären wir, dass Teile aus folgenden Normen und Standards zur Anwendung gelangten: And furthermore declares that the following parts of standards and documents have been applied: EN 50081-1 : 1992, EN50130-4 : 1996+A1 : 1998 Darüber hinaus wird die LVD erreicht: Furthermore the LVD is fulfilled: EN60950 : 2001 Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Augsburg, 14.04.04

Name, Funktion und Unterschrift des Befugten Name, function and signature of authorised person

Andreas Kupka, Geschäftsführer

Page 79: GSM-INTERFACE und Wählgerät Installationsanleitung · 2019. 10. 12. · Bild/Fig. 2b - PC Cable programmation diagram Bild/Fig. 2b - Connexion du cable pour programmation Bild/Fig

79

Wir / We Security-Center GmbH & Co. KG Winterbruckenweg 30 86316 Derching/Friedberg (Germany) erklären hiermit, dass das Produkt / herewith declares that the product Typ / Type: Sprachmodul für GSM-Interface Artikel-Nr. / Article No.: AZ6401 konform ist mit den einschlägigen Bestimmungen der ¶ Richtlinie 72/73/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE und 93/68/CEE (EMV – Richtlinie:

die Anwendung dieser Richtlinie entspricht den Festlegungen in der Betriebsanleitung und den Vereinbarungen im Verkaufsvertrag), inklusive deren Änderungen, sowie mit dem entsprechenden Rechtserlass zur Umsetzung der Richtlinie in das nationale Recht.

conforms with the provisions of the ¶ Directive 72/73/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE and 93/68/CEE (EMC Directive: the

application of this directive is according to the declaration in the instruction manual and the agreements in the sales contract), as amended, and with national implementing legislation.

Weiterhin erklären wir, dass Teile aus folgenden Normen und Standards zur Anwendung gelangten: And furthermore declares that the following parts of standards and documents have been applied: EN 60950 : 2001 EN 50081-1 : 1992 EN 50130-4 : 1996+A1 : 1998 Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Augsburg, 14.04.04 Name, Funktion und Unterschrift des Befugten Name, function and signature of authorised person

EG – KONFOEG – KONFO

RMIMI

TÄTSETÄTSE

RKLÄRUNG KLÄRUNG EC –

EC – DECLA DECLA

RATIONATION

OF CONFIRMITY OF CONFIRMITY

Andreas Kupka, Geschäftsführer