garderober pictor so l so uputstvo za montažu conforama · manual de montaje instrucja montazu...

19
1 /19 PICTOR So L So PICTOR 131043 Ref. No. : 01-17082016 Conforama Code : Version: 75 min 2 x 6 12 9 3 NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MONTAGEANLEITUNG ISTRUCOES DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAJE INSTRUCJA MONTAZU UPUTSTVO ZA MONTIRANJE AVANT DE COMMENCER, SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX AVANTI DI COMMINCIARE, RIPORTATE AGLI CONSIGLI DI MONTAGGIO VOR DIE MONTAGE,BITTE BEILIGENDE ANWEISUNGEN FOLGEN ANTES DE COMERCAR, ADIAR AE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO AANTES DE EMPEZAR CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE PRZED ROZPOCZECIEM ZAPOZNAC SIE ZALACZONA INSTRUKCJA MONTAZU PRIJE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU 11005039 16745 16747 12527 12527 16730 16745 16734 16734 16733 16734 16734 16726 16727 12527 12527 16735 16735 16749 16729 16728 16734 16725 16733 12528 16734 12528 16734 12529 12528 12528 12528 12528 12529 12528 12528 16750 16749 So L So

Upload: others

Post on 19-Mar-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1 /19

PICTOR So L So

PICTOR

131043Ref. No. :

01-17082016Conforama Code :Version:

75min

2x6

12

9 3

NOTICE DE MONTAGE

ASSEMBLING INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

MONTAGEANLEITUNG

ISTRUCOES DE MONTAGEM

MANUAL DE MONTAJE

INSTRUCJA MONTAZU

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE

AVANT DE COMMENCER, SEREPORTER AUX CONSEILS DEMONTAGE EN ANNEXE BEFORE STARTING, REFER TOTHE ASSEMBLING ADVICE INANNEX AVANTI DI COMMINCIARE,RIPORTATE AGLI CONSIGLI DIMONTAGGIO VOR DIE MONTAGE,BITTE BEILIGENDE ANWEISUNGENFOLGEN ANTES DE COMERCAR, ADIARAE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO AANTES DE EMPEZARCONSULTE LOS CONSEJOSPARA EL MONTAJE PRZED ROZPOCZECIEMZAPOZNAC SIE ZALACZONAINSTRUKCJA MONTAZU PRIJE POČETKA MONTIRANJAOBAVEZNO PROČITAJTEUPUTSTVO ZA MONTAŽU

11005039

1674516747 12527 12527

16730

16745

16734

16734

16733

16734

16734

16726

16727

12527

12527

16735

16735 16749

1672916728 16734 16725

16733

12528

16734

12528

16734

12529

12528

12528

12528

1252812529 12528 12528

16750

16749

So L So

2 /19

PICTOR So L So

HRVATSKAUPUTE ZA MONTAŽU:1 > PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU2 > PRIPREMITE SVE DIJELOVE NAMJEŠTAJA3 > PRIKUPITE I PROVJERITE OKOVE ZA MONTAŽU4 > PRIPREMITE POTREBAN ALAT5 > PRIPREMITE PROSTOR ZA MONTAŽU6 > POČNITE MONTIRATI7 > SAČUVAJTE OVE UPUTE8 > PROIZVOD JE NAMJENJEN ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPORABU

UPUTE ZA ODRŽAVANJE:1 > PAŽLJIVO OBRISATI PRAŠINU2 > PREBRISATI ČISTOM, MEKOM TKANINOM NAVLAŽENOJ U BLAGOJ OTOPINI SAPUNA ILI DETERDŽENTA

- ZABRANJENA JE UPOTREBA KEMIKALIJAILI BILO KAKVIH POMO ĆNIH SREDSTAVAZA RIBANJE, JAKIH SREDSTAVA ZA ČIŠĆENJEILI ČELIČNE VUNE.- ZABRANJENO ČIŠĆENJE SA PREVIŠEVODE/ VLAGE

NEMOJTE UPOTREBLJAVATI SILU PRILIKOM SKLAPANJANAKON NEKOG VREMENA PONOVNO PRITEGNITE VIJKEČUVAJTE UPUTE ZA MONTAŽUU SLUČAJU NEDOSTATKA NEKOG DIJELA NAJBOLJE ĆE BITIDA KONTAKTIRATE PRODAJNO MESTO

OTOPINA SAPUNAOTOPINA DETERDŽENTANAMJENSKASREDSTVA

PAPIR LAMINAT LAK DRVO TEKSTIL/KOŽA

!

!

3.

1.

2.

max.13mm

!

!

3 /19

PICTOR So L So

x26

x2

x4x4

x1x3

x2x28x34

U V W

MLK

CBA

x2

x2

x8

x1

x2

x8

E

X Y

ON

D

x2

x68

x8

x6

x8

x12

x6

x13

x12

Z Aa Ab

RQP

HGF

x2

x8

x16

x2

x20

x16

Ac Ad

TS

JIØ8x30 Ø5x30

Ø8x30

L=1274mm

6,3x10 4x16 Ø8

L=2120mm 6,2x10,5 Ø10x60 Ø6x60

Ae Af

x1 x24

3x16

glue

1

2Vx4

Ax4 Tx8 Dx4 Rx14

Rx8

3x16

L=2120mm L=2120mm 3,5x16

!16735

16727

T

12527

12527

D

R A

Ø8 3x16

x 2

R

V

4 /19

PICTOR So L So

glue

3Ax16 C

glue

16735

16735

16735

16727

glueg

lue

C

5Ø8x30

Ax4 Dx4 Rx14

3x16

4

12527

16728

12527

D

R A

5 /19

PICTOR So L So

6Gx2 Ux2 Afx6

U

Af

G

16725

7Gx2 Ux2 Afx6

U

G

Af

16726

8Ex4 Gx4 Nx1 Ox1 Px2 Afx6

N

PO

E

Af

G

6,3x10 4x16

G16729

6 /19

PICTOR So L So

9Ex4 Gx4 Nx1 Ox1 Px2 Afx6

4x166,3x10

PO N

E

Af

G

16729

16745

16726

1672716735

16735

J I

Aa

10Ix3 Jx3 Zx1 Aax1

6,2x10,5Z

G

7 /19

PICTOR So L So

16729

16747

Z Aa

Aa Z11

Zx1 Aax1

12Zx1 Aax1

6,2x10,5

6,2x10,5

8 /19

PICTOR So L So

13Zx1 Aax1

6,2x10,5

16729

ZAa

14Zx1 Aax1

6,2x10,5

Z Aa

16745

9 /19

PICTOR So L So

IJ

16725

JI

Z

16Ix6 Jx6 Zx1 Aax1

6,2x10,5

15Ix3 Jx3

16728

10 /19

PICTOR So L So

17Wx26 Hx8

H

W

18Fx4 Aex1 Px1

4x16

P Ae

F

16730

11 /19

PICTOR So L So

A16731

I

J

16730

16731

x 2

20Ix4 Jx4

19Ax2

21Fx8

F

Ø8x30

16733

12 /19

PICTOR So L So

23Xx1

22

16730

16733

16733

16734

16734

16734

16734

16734

16734

L=1274mm

X

13 /19

PICTOR So L So

glue

24Mx2 Mx4 C

Bx12

25Ø5x30

3x16

glue

M

B

M

14 /19

PICTOR So L So

glue

glue

26C

27C

28

glue

glue

16749

16750

x 2

16750

16749

16749

15 /19

PICTOR So L So

a

a

30Mx2 Mx2 Mx6 Mx4 Qx4 Sx8 Rx16 Yx1

3,5x16 3x16 L=2120mm

29Kx1 Bx8

L=2120mm L=2120mm

Lx1

12528

12528

12529

12528

12528

K

L

B

S

Q

R

M M

M M Y

16 /19

PICTOR So L So

Mx2

32Mx2 Mx6 Mx4 Rx16

3x163,5x16

Sx8Qx4

L=2120mm

Yx1

31Kx2 Bx8

b

b

B

12528

12528

12529

12528

12528

M M

M

M

R

S

Q

L=2120mm

Y

17 /19

PICTOR So L So

Px8

344x16

33

ab

a

b

!

P

18 /19

PICTOR So L So

36Abx2 Sx4

3,5x16

Acx2 Adx2

Ø6x60

!2 x Ø10

35

MIN

5m

m

!

!

MIN

8m

m

Ac Ab S Ad

19 /19

PICTOR So L So

UK Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall.Before fitting, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the wall they are foreseen for.If the plugs are not suitable for the wall, buyers have to visit a specialized store and get suitable plugs by themselves.

!

DE AT CH Die gelieferten Plastikdübel sind zum Einbau in die standardmässige Ziegelwand bestimmt.Vor dem Einbau ist der Benutzer verpflichtet zu prüfen, ob die gelieferten Dübel der für den Einbau vorgesehenen Wandart entsprechen.Wenn die Dübel der Wand nicht entsprechen, ist der Kunde verpflichtet, im Fachhandel entsprechende Dübel selbst zu besorgen.

RUS BLRВходящие в комплект поставки пластиковые дюбели предназначены для монтажана стандартную кирпичную стену.До начала монтажа пользователь должен проверить соответствие поставленных дюбелей типу стены, на которую предусмотрен монтаж.Если дюбели не соответствуют типу стены, покупатель должен в обязательном порядке приобрести соответствующие дюбели в специализированном магазине.

CZ SKDodané plastové hmoždinky jsou určené pro montáž na standardní cihlovou stěnu. Předzačátkem montáže, kupující je povinnen dohlédnout na správnost typu dodaných hmoždinek, vzhledem na typ stěny určené k montáži.Pokud hmoždinky dodané výrobcem neodpovídají typu stěny určené k montáži, kupující je povinnen pořídit si správný typ ve specializované prodejně.

EL Οι πλαστικές βύδες που παρέχονται προορίζονται για ενσωµάτωση σε συνηθυσµένο τοίχο από τούβλα.Πριν από την ενσωµάτωση, ο χρήστης οφείλει να ελέγξει εάν οι βύδες που παρέχονται αντιστοιχούν στον τύπο του τοίχου στον οποίο προβλέπεται η ενσωµάτωση.Εάν οι βύδες δεν ταιριάζουν στον τοίχο, ο αγοραστής υποχρεούται να προµηθευθεί κατάλληλες σε εξειδικευµένο κατάστηµα.

HU A kézbesített műanyag tiplik standard téglafalra való beépítésre szolgálnak. Beépítés előtt a felhasználó köteles leellenőrizni, hogy a tiplik megfelelnek-e a falfajtájának, amelyre a beépítést szánták. Ha a tiplik nem felelnek meg, a vásárló köteles a megfelelőket szaküzletben beszerezni.

FR CH Les chevilles en plastique fournies sont conçues à l'installation sur le mur standard en briques.Avant l'installation, l'utilisateur est obligé à vérifier si les chevilles fournies correspondentbien au type de mur prévu pour l'installation.Si les chevilles ne correspondent pas bien au mur, l'acheteur est obligé à assurer lui-même les chevilles correspondantes dans un magasin spécialisé.

!

ESLas clavijas plásticas que se incluyen están previstas para ser insertadas en un muro deladrillo estándar.Antes de instalarlas, el usuario debe verificar si las clavijas proporcionadas son adecuadas para el tipo de muro previsto en que se propone insertarlas.Si las clavijas no son adecuadas para el muro, el comprador debe adquirir por si mismo las clavijas correspondientes en una tienda especializada.

IT CH I tasselli di plastica consegnati sono destinati al montaggio su un muro di mattoni standard.Prima del loro montaggio, l'acquirente deve controllare se i tasselli forniti sono adatti perla parete su cui si prevede di installarli. Se i tasselli non sono adatti per questo tipo di parete, l'acquirente è tenuto ad acquistare i tasselli adeguati presso un negozio specializzato

ROTiplurile din plastic transmise sunt prevăzute exclusiv pentru pereţii standard din cărămidă. Înainte de instalare beneficiarul este obligat să verifice dacă tiplurile transmise corespund peretelui pe care se prevede instalarea. În cazul în care tiplurile nucorespund peretelui, cumpăratorul este obligat să achiziţioneze singur tiplurile corespunzatoare din magazinele specializate.

SL Dostavljeni plastični nosilci so namenjeni za montažo na standardni zid iz opeke. Pred montažo je uporabnik dolžan preveriti, ali dostavljeni nosilci ustrezajo vrsti zidu, na katerem je predvidena montaža.V kolikor nosilci niso primerni, je kupec dolžan sam pri specializiranemu prodajalcu priskrbeti nosilce, ki ustrezajo montaži.

HR BIHDostavljeni plastični tiplovi su namijenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. Prije ugradnje korisnik je dužan da provjeri da li dostavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida na kojije predviđena ugradnja.Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijaliziranoj radnji sam nabavi odgovarajuće tiplove.

MKДоставените пластични типли наменети се за прикачување на стандарден ѕид одцигла . Пред прикачувањето корисникот е должен да провери дали доставенитетипли одговараат на видот на ѕидот на кој е предвидено прикачувањето. Доколку типлите не одговараат купувачот е должен сам да набави во специјализирана

продавница типли кои одговараат.

ALAnkorat e dhëna plastike janë të dizajnuara për instalim në mur standard me tulla. Para instalimit përdoruesi duhet të verifikojë nëse ankorat e dërguara iu përshtaten llojit të murit në të cilin është parashikuar të bëhet instalimi. Nëse ankorat nuk iu përshtaten murit, blerësi është i obliguar që vetë të blejë ankorat e duhura në shitoren e specializuar.

BGДоставените пластмасови дюбели са направени за вграждане в стандартна тухлена стена. Преди вграждането, ползувателят е длъжен да провери дали доставените дюбели съответстват на стената, за която са предвидени за вграждане. Ако дюбелите не съответстват на стената на купувача, то той задължително трябва да закупи съответни дюбели от специализирания магазин.

RS ME Dostavljeni plastični tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardanzid od cigle.Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dos tavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zidana koji je predviđena ugradnja.Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijalizovanoj radnji samnabavi odgovarajuće tiplove.