entornonatural 62 | junio 2009

24
número 62 JUNIO 2009 gratis · free www.entornonatural.net DIVINA PASTORA Aracena y Galaroza celebran sus populares romerías CORTEGANA San Antonio lleva a los peregrinos al paraje de La Corte ALMONASTER LA REAL Un interesante recorrido por sus ermitas históricas Danza de Corpus Christi

Upload: arunda-comunicacion-sl

Post on 22-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

EntornoNatural 62 | Junio 2009. Magazine de Turismo Rural del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche.

TRANSCRIPT

Page 1: EntornoNatural 62 | Junio 2009

número 62JUNIO 2009gratis · freewww.entornonatural.net

DIVINA PASTORA

Aracena y Galaroza celebran sus populares romerías

CORTEGANA

San Antonio lleva a los peregrinos al paraje de La Corte

ALMONASTER LA REAL

Un interesante recorrido por sus ermitas históricas

Danza de Corpus Christi

Page 2: EntornoNatural 62 | Junio 2009

OFERTA DE JUNIOOFERTA DE JUNIOOFERTA DE JUNIO

www.sierradejabugo.com

PRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICOPRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICO

JABUGOde

RS aíceserranas

PRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICOPRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICO

JABUGOde

RS aíceserranas

Jabugo Zalamea La Real Sevilla

Ctra. De Jabugo S/n Pol. Ind. El Tejarejo,T 959 561 174 / 959 561 371 - F 959 561 245

Zalamea La Real (Huelva)

Román Talero, 14Tlf. 959 122 868 | Fax 959 122 66821360 El Repilado, Jabugo (Huelva)

Juan de Ledesma, 103 (Cerro del Águila)Tlf. y Fax 954 649 386

41006 Sevilla

Fábrica, secadero y venta al por mayory al público de carne fresca, de nuestrasmatanzas diarias, durante todo el año.

Delegación, o�icinas y venta al público.Pedidos:

[email protected]

Fábrica de jamones y embutidos ibéricos.Venta al por mayor y al por menor.

Venta de carne ibérica fresca diaria.Abierto Sábado, Domingo y festivos.

Les podemos garantizar que no hay mejores precios...

9 €/Kg9 €/Kg

Cinta de Lomo Ibérica FrescaCinta de Lomo Ibérica Fresca

9,95 €/Kg

Solomillo y Presa de Paleta Ibérica Fresca

0,75 €/Kg

Costilla Ibérica Fresca

7,90 €/Kg

9,95 €/Kg

0,75 €/Kg

7,90 €/Kg

Paleta Ibérica de Cebo

Solomillo y Presa de Paleta Ibérica Fresca

Costilla Ibérica Fresca

Paleta Ibérica de Cebo

Seguimos matando...

Page 3: EntornoNatural 62 | Junio 2009

La primavera avanza y comienza a dar paso a un ve-

rano que llega con fuerza. Los meses lluviosos que

hemos pasado nos permitirán disfrutar en esta épo-

ca de estío de agua en nuestros arroyos y barrancos, fie-

les aliados para el paseo por los campos de nuestro Parque

Natural, que vivirá unas semanas con la luz y el colorido

como aliados.

Numerosos pueblos se preparan en este mes de junio

para celebrar algunas de las fiestas más singulares de toda

la comarca. Es el caso, por ejemplo de Cumbres Mayores

y su afamado Corpus Christi, en el que se mezcla la tra-

dición de sus danzantes con la pasión y diversión de sus

capeas por la calle La Portá. Un espectáculo para no per-

derse.

También San Juan nos traerá fiestas de gran inte-

rés con el fuego y la historia como ingredientes. Pueblos

como Santa Ana o Los Marines tienen marcado también

el día 23 para la cita con la magia sanjuanera. Y también

tendremos nuevas romerías: Cortegana, con San Antonio,

y Aracena y Galaroza con la Divina Pastora, seguirán la es-

tela dejada atrás durante este pasado mes de mayo por el

resto de pueblos serranos.

Este número de junio vamos a dar cabida también a

un reportaje que demuestra que el turismo activo en nues-

tro Parque sigue creciendo y avanzando. Distintas tera-

pias con caballos están siendo de gran utilidades para dis-

tintos colectivos de discapacitados, que están disfrutando

también de las bondades de este espacio protegido. Como

comprobarán, una oferta de gran interés le espera en estas

páginas. Que la disfruten. EN

índice· 3N Ú M E R O 6 2

editorial

Edita: Alpha Imagen y Comunicación. Rosal, s/n. 21200 ARACENA (Huelva). Tlf. 959 128 655 | Fax 959 128 656. www.alphacomunicacion.es

Dirección: Manuel Rodríguez/ [email protected] Editor Gráfico: Antonio J. de la Cerda / [email protected]

Redacción: Manuel Rodríguez/ Alicia Tristancho Fotografía: Antonio J. de la Cerda y Marga Muñoz.

Diseño y Maquetación: Antonio J. de la Cerda, Javier Sierra Administración: Manuela Fernández / [email protected]

Traducción: Trudi HillDepósito Legal: H-10-2005. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o

parcial de los artículos, fotografías, ilustraciones y demás contenidos de esta publicación.

proyectos de jardineríariegos automatizadosplantas ornamentalesfrutaleshortícolasconíferasfrondosas

Viveros BelladamaUN MUNDO DE COLOR

Abierto los SábadosFinca Carretero. Ctra. N 433 Sevilla - Lisboa, km. 134,2Aroche (Huelva)T 651 60 16 53 | [email protected]

Viveros BelladamaUN MUNDO DE COLOR

Abierto los SábadosFinca Carretero. Ctra. N 433 Sevilla - Lisboa, km. 134,2Aroche (Huelva)T 651 60 16 53 | [email protected]

6LA NOCHE DE SAN JUAN ILUMINARÁ CON SU MAGIA A LOS PUEBLOS DE LA SIERRA

8ARACENA Y GALAROZA PEREGRINA JUNTO A LA DIVINA PASTORA EN ESTE MES DE JUNIO

12DIVERSAS ACTIVIDADES CON LOS CABALLOS DESPUNTAN COMO ALTERNATIVA TURÍSTICA

16RECORRIDO POR LAS ERMITAS DE ALMONASTER LA REAL, UN PASEO POR LA HISTORIA Y LA TRADICIÓN

Page 4: EntornoNatural 62 | Junio 2009

Si hay una fiesta que una a to-

dos los vecinos de Cum-

bres Mayores y que haya he-

cho más internacional este histórico

municipio esa es, sin lugar a dudas,

el Corpus Christi. De hecho, inclu-

so hay un tradicional refrán serrano

que afirma que “No hay nada más

grande que el Día del Señor en Cum-

bres Mayores”. Ese Día del Señor (fes-

tividad del Corpus Christi), las calles

de esta localidad abandonan su tran-

quilidad habitual para acoger una

celebración que mezcla la tradición

de la danza y el arte del toreo, dos

vertientes artísticas con gran arraigo

en toda España. Cinco días de fies-

ta continua por delante en los que se

funden ambos elementos para dar

forma a una cita única, cargada de

simbolismo y emoción no sólo para

los cumbreños, sino para toda la co-

marca serrana y la vecina Badajoz,

que participa también activamente

en la fiesta.

LA ESENCIA DEL CORPUS EN CUMBRES MAYORES SE CENTRA EN LA FUSIÓN DE LA DANZA Y LA TRADICIÓN DE LA PROCESIÓN Y LA FIESTA DE LAS CAPEAS EN LA CALLE LA PORTÁ

El jueves 11 de junio, festividad

del Corpus, los dos grupos de dan-

zantes toman las calles con sus imá-

genes. Cumbres Mayores conserva

esta tradición de la mano de dos gru-

pos de niños, los de la Virgen de la

Esperanza y los del Santísimo Sacra-

mento, que mantienen viva la esen-

cia de este ritual, con varios siglos a

sus espaldas. A las 13 horas comien-

za la procesión por las calles del cen-

tro del pueblo del Santísimo, junto

a la Virgen de la Esperanza y otras

imágenes. Sólo los dos primeros

cuentan con el acompañamiento de

los danzantes y sus castañuelas, dos

grupos de diez niños que bailan al

son de la flauta y el tamboril durante

todo el recorrido.

Los dos grupos van ataviados

con atuendos similares aunque con

distintos colores: los de la Esperan-

za, con traje verde y rojo, y los del

Santísimo, de burdeos y azul mari-

no. Como particularidad que los di-

Corpus Christi, la fiesta grande de Cumbres Mayores

CUMBRES MAYORES | 11 AL 15 DE JUNIO

ferencia, los danzantes de la Virgen

de la Esperanza bailan de espaldas a

la Patrona, mientras que los del San-

tísimo lo hacen siempre de cara al

Monumento. Cada agrupación está

dividida en dos filas de cuatro com-

ponentes y en el centro dos jóvenes

(el guión y el contraguión) marcan

el paso de baile al resto.

Los niños cumbreños conservan

dos pasos de sus antepasados con rit-

mos distintos: el ‘paso bajo’ para el re-

corrido procesional y el ‘paso alto’, en

el que los danzantes hacen figuras en

movimiento de gran belleza. No es de

extrañar que el día del Corpus, las ca-

lles estrechas de Cumbres Mayores re-

luzcan más que nunca para su fiesta

grande, engalanadas para la ocasión.

Una vez termina el recorrido pro-

cesional, los cumbreños y numerosos

visitantes que acuden ese día se pre-

paran para las tradicionales capeas,

que marcarán el ritmo de la fiesta

hasta el lunes 15. El epicentro de esta

4 · A C T U A L I D A D

Page 5: EntornoNatural 62 | Junio 2009

· 5A C T U A L I D A D

fiesta es la céntrica calle La Portá, que

desemboca en la original Plaza de To-

ros de la localidad, anexa al Castillo

de Sancho IV y que, curiosamente,

tiene planta cuadrangular.

Una quincena de vaquillas, repar-

tida entre los tres días de capeas (vier-

nes 12, sábado 13 y lunes 15), serán las

protagonistas esta edición. Alrededor

de las 17 horas, la gente se agolpa en la

calle La Portá, unos para correr delan-

te de las vaquillas y otros sólo para ver

el espectáculo y divertirse con las ca-

rreras y revolcones que se llevan algu-

nos corredores. La salida de la primera

res provoca el júbilo entre el público,

que se prolonga varias horas con el re-

corrido de varias reses por la empina-

da calle hasta la Plaza de Toros. Horas

en las que algunos mozos demostra-

rán su valentía y destreza frente a

las reses y otros tendrán que escapar

como mejor puedan de las embestidas

de los animales.

Pero el espectáculo taurino no

acaba con el encierro de la última

vaquilla del día. Tras varias horas de

tensión y diversión, la Banda de Mú-

sica marca el inicio del recorrido en

comitiva festiva desde el inicio de la

calle La Portá hacia la Plaza de To-

ros, donde de nuevo se vuelven a sa-

car las reses, de una en una, para el

disfrute de un pueblo que tiene una

gran afición y tradición taurina. EN

There is a proverb that asserts that

‘There is nothing so important as The

Lord’s Day in Cumbres Mayores’. In this

Lord’s Day (Corpus Christi Feast) the

streets lose their normal quietness and

hold a celebration that mixes dance,

tradition and bullfighting.

The Corpus Christi day, Thursday

11th of June, two groups of dancers go

out to the streets with their Saint im-

ages. The group of the Esperanza Vir-

gin and the group of the Blessed Sacra-

ment keep alive the essence of a ritual

from centuries ago. The Blessed Sacra-

ment procession leaves at 13h. with the

Esperanza Virgin and goes through the

streets of the town, as well as other im-

ages. Only dancers with castanets ac-

company the Virgin and the Sacrament,

two groups of ten children, with differ-

ent colors, dancing at the sound of the

flute and tambourines along the whole

procession.

When the procession is finished,

both the inhabitants of Cumbres

Mayores and the visitors prepare to

enjoy the ‘capeas’ (bullfighting with

young bulls), until Monday 15th. The

focus of this feast is located in ‘La

Portá’ street that ends in the Bullring,

next to the Sancho IV Castle that, as a

curiosity, is square grounded.

At about 17h people will go to La

Portá Street. Some will run in the fac-

es of the young bulls and others will

go just to watch and enjoy the specta-

cle of these people running. We invite

you to participate in the Corpus Chris-

ti Feast in June 12th, 13th and 15th. You

will not be disappointed. EN

En la página anterior, danzan-tes del Santísimo durante el recorrido. Sobre estas líneas, la Virgen de la Espe-ranza y uno de sus danzantes.

Page 6: EntornoNatural 62 | Junio 2009

Una de las celebraciones con

mayor simbolismo en todo

el mundo cristiano es la

onomástica de San Juan Bautista.

Pese a que existe un gran arraigo en

las zonas costeras, el fuego purifi-

cador de esa noche mágica no sólo

es propiedad del litoral, sino que

los municipios del interior, como el

caso de la Sierra de Aracena y Picos

de Aroche, también tienen diversas

celebraciones cuyos orígenes se pier-

den en la historia.

Santa Ana la Real es uno de los

pueblos serranos en los que todavía

se sigue celebrando el solsticio de ve-

rano en torno al fuego. El cariz pu-

rificador de este elemento toma este

pueblo, en el que los santaneros sal-

tan la ‘sanna’, término con el que

se refieren a la hoguera en la que se

quema la manzanilla silvestre reco-

lectada durante la madrugada del

día 24. La combustión de esta planta

impregna de aromas no sólo el am-

Magia, fuego y naturaleza en la Noche de San Juan

NOCHE DEL 23 AL 24 DE JUNIO

biente, sino la ropa de todos los va-

lientes que, generalmente en parejas,

saltan sobre las altas llamas durante

la celebración.

Para completar el acto de puri-

ficación de esta noche mágica los

participantes en el salto de la ‘san-

na’ acuden a la cercana Fuente de los

Tres Caños para lavar sus manos y

cara, paso previo al recorrido por las

casas de Juanes y Juanas, que agasa-

jan a todos los que acuden a felici-

tarlos por su onomástica.

Curiosamente, este mismo ritual

se celebra la madrugada del día 28,

con motivo de la celebración de San

Pedro, aunque en este caso el mate-

rial combustible es romero en vez de

manzanilla.

En el caso de Los Marines el fue-

go es sustituido por su popular ‘Pino

de San Juan’. Días antes del Corpus

Christi (11 de junio), los mozos del

pueblo salen a buscar un chopo en

los alrededores del pueblo para su

colocación en la Plaza de Carlos III.

Este chopo, que debe medir más de

18 metros de altura para ocupar este

emblemático espacio, cederá su lu-

gar al pino que los mozos corten du-

rante la noche del 23 de junio. Una

vez ‘plantado’ en la plaza se decora

con todo tipo de ornamentos flora-

les propios de la primavera. También

Cumbres Mayores tiene la noche del

23 de junio una celebración en tor-

no a los pinos sanjuaneros.

Similar celebración, aunque qui-

zá con menos ritual, tiene lugar con

los populares ‘Pirulitos’ que se cele-

bran en pueblos como Almonaster la

Real, Fuenteheridos o Valdelarco, en

los que el pino o el romero son in-

gredientes esenciales que inundan

con su aroma el espacio que ocu-

pen. Al margen de estos municipios,

Cala, Corteconcepción, Cortelazor

la Real, Fuenteheridos, El Repilado o

Linares de la Sierra tienen marcados

en rojo esos días, en los que celebran

VARIAS LOCALIDADES CELEBRAN GRANDES HOGUERAS PURIFICADORAS EN ESTA NOCHE, EN LA QUE TAMBIÉN TIENE UN PAPEL ESPECIAL EL HIPERICO O ‘FLORES DE SAN JUAN’

Page 7: EntornoNatural 62 | Junio 2009

· 7A C T U A L I D A D

sus particulares fiestas.

Pero los rituales de la noche de

San Juan no sólo se circunscriben a

estas fiestas. Con el inicio de la pri-

mavera, los campos del Parque Na-

tural se llenan de las populares

flores de San Juan (Hypericum per-

foratum), ejemplares con pétalos

amarillos que crecen en herbazales,

junto a los caminos y en sitios solea-

dos. Su nombre común en la Sierra

viene no sólo por su época de flora-

ción (durante el mes de junio), sino

porque es un ingrediente básico en

muchas casas de la comarca duran-

te la noche y la mañana de la festivi-

dad de San Juan.

Toda la magia que envuelve a

esta fecha tiene un sitio reservado

para esta flor con historia. En la Edad

Media, se quemaban en las casas en

las que se creía que había entrado el

demonio, hasta tal punto que era co-

nocida como ‘espantademonios’. Po-

pularmente se dice que atrae el amor

y cura la melancolía, algo que no es

descabellado ya que es un reconocido

antidepresivo natural.

Los días previos a la festividad

cristiana del Bautista, hombres y

mujeres recorren los campos para re-

colectar estas flores, muy abundan-

tes por todo el Parque. Durante la

noche de San Juan, las flores se de-

positan en un cubo con agua para

cumplir con una ceremonia hereda-

da de generación en generación. A

la mañana siguiente, ese agua servi-

rá para que toda la familia se lave la

cara, como símbolo de regeneración.

Es difícil explicar el sentido de

esta tradición, que en otros lugares

sustituye a la flor de San Juan por

pétalos de rosa o romero, aunque a

buen seguro que tiene mucho que

ver con sus presuntas propiedades

mágicas, esenciales en el solsticio de

verano. EN

One of the celebrations with more

symbolism in the Christian world is

Saint John the Baptist’s saint’s day

with its night full of fireworks and

magic. The summer solstice is still cel-

ebrated in Santa Ana la Real around a

big fire. The villagers jump over high

bonfires piled with camomile plants

during the early morning of the 24th.

When this aromatic plant burns, it fills

the air and the clothes of all the cou-

rageous people who jump over the

high flames, normally two by two,

during the celebration.

In Los Marines, the bonfire is re-

placed by the popular ‘Saint John’s

Pine Tree’. Some days before the Cor-

pus Christi feast day, the village men

go out to look for a poplar tree in

the area surrounding the village and

place it in Carlos III square. This pop-

lar tree is later replaced by the pine

tree which will be cut up by the

young boys on the night of 23rd June.

The rituals of the night of Saint

John are not only limited to these fes-

tivities. At the beginning of Spring

the Natural Park fields become full of

the popular Saint John’s flowers (Saint

John’s wort or Hypericum perforatum),

a species with yellow petals that grows

in the wild grass and in sunny spots

alongside the country lanes.

A few days before the festivity, men

and women go around the fields pick-

ing these flowers which grow in abun-

dance all over the Park. During the

night of Saint John, the flowers are

placed in a bucket of water and the fol-

lowing morning the families carry out

a ceremony which has been passed

down from generation to generation.

They use this water to wash the faces of

all the members of the family as a sym-

bol of regeneration. EN

Vista de Santa Ana la Real, un lugar esencial dentro de las celebraciones en torno a la Noche de San Juan en la Sierra.

Page 8: EntornoNatural 62 | Junio 2009

8 · A C T U A L I D A D

La devoción a la Divina Pastora

está presente en tres puntos de

la Sierra durante este mes de ju-

nio. Aracena, la aldea de Las Chinas y

su municipio matriz, Galaroza, honra-

rán a la Santa en un mes en el que el

campo serrano se viste de mil colores.

El fin de semana del 6 y 7 de ju-

nio marcará la festividad para Ara-

cena y Las Chinas. Los vecinos de

Aracena tienen el domingo 7 su día

grande con la romería al paraje de

Las Granadillas. Centenares de per-

sonas, a caballo, a pie o en carro-

za cubrirán el camino que separa el

pueblo de la ermita de la Pastora, a

través del Camino del Rebollar, para

disfrutar de una jornada de convi-

vencia en las dehesas que rodean el

pequeño templo de lo que fue una

aldea de Aracena, hoy desaparecida.

La comitiva romera sale al alba

desde la Iglesia del Carmen, donde

se congregan todos los peregrinos

para poner rumbo al Camino del Re-

bollar. El trayecto hasta Las Grana-

dillas discurre en medio de una zona

de encinas y alcornoques, que acom-

pañan a la carroza con el Simpeca-

do de la Hermandad y la imagen del

Pastorcito y a todos sus fieles.

En Las Chinas, la celebración no

sale de las preciosas calles de esta al-

dea de Galaroza. El sábado y el do-

La Divina Pastora, presente en Aracena y Galaroza

ARACENA | 6 Y 7 DE JUNIOGALAROZA | 27 Y 28 DE JUNIO

mingo, distintas actividades llena-

rán de diversión las calles y la plaza

de la pedanía, en la que se mezclan

los cultos religiosos con las cele-

braciones lúdicas y gastronómicas,

como su famoso potaje de garban-

zos, un exquisito plato que reúne a

numerosos vecinos durante la de-

gustación popular del domingo a

mediodía en la plaza.

La siguiente cita de la Divina

Pastora en la Sierra tiene lugar el 27

y 28 de junio y un espacio natural

como epicentro: el paraje del Talen-

que. Hasta allí se desplazan numero-

sos vecinos de Galaroza para disfru-

tar de un día campestre junto a su

imagen.

La gastronomía juega un papel

fundamental en esta romería y en

la de Aracena. Los derivados del cer-

do ibérico y demás platos típicos de

la Sierra son pieza fundamental tan-

to en las paradas que se realizan en

el camino, como en Las Granadillas

o el Talenque, donde la hospitalidad

de los romeros hace que ningún visi-

tante se sienta extraño. Las grandes

mesas con comida se disponen bus-

cando la sombra de los árboles, don-

de no falta de nada para degustar y

para disfrutar de un día festivo espe-

rado por muchos devotos y amantes

de la fiesta. EN

Page 9: EntornoNatural 62 | Junio 2009

The Divine Shepherdess is the main

character of three festive events in the

mountain region at the beginning of

the month of June. Aracena, the vil-

lage of Las Chinas and its main town

Galaroza, will honour the Saint during

the month when the nearby country-

side is at its most colourful.

The weekend of 6th and 7th June

is the festive period for Aracena and

Las Chinas. The villagers of Arace-

na celebrate their grand day on Sun-

day 7th with a pilgrimage to a natural

spot called Las Granadillas. Hundreds

of people on horseback, on foot or by

cart will make their way along Rebol-

lar Lane and cover the five kilometres

· 9A C T U A L I D A D

Varias imágenes de la Romería de la Divina Pastora de Aracena.

which separate the village from the

Shepherdess’s hermitage.

The celebration in Las Chinas re-

mains within the beautiful streets of

the neighbourhood. On Saturday and

Sunday a variety of fun activities will

fill the village streets and square. You

cannot miss the famous chickpea stew

which is served out free in the square

at midday on Sunday.

The next event of the Divine Shep-

herdess in the mountain region takes

place on 27th and 28th June in a natural

spot called Talenque. A large number

of villagers from Galaroza make their

way there to enjoy a day out in the

country alongside their holy image. EN

Page 10: EntornoNatural 62 | Junio 2009

10 · A C T U A L I D A D

Una de las romerías tardías de

la Sierra con mayor arraigo

y participación es la de San

Antonio de Cortegana. Miles de pe-

regrinos de toda la comarca confor-

man su comitiva hasta la aldea de

La Corte, donde una dehesa acoge

a todos los romeros que siguen los

pasos de San Antonio. Todo el pue-

blo de Cortegana se trasladará del 12

al 14 de junio hasta la finca El Rin-

cón para acompañar a San Antonio

en una romería que arrastra a miles

de personas por el corazón del Par-

que Natural Sierra de Aracena y Pi-

cos de Aroche.

Los actos festivos comenzarán a

principios de mes, con el pregón y

diversos cultos religiosos.

El viernes 12, el estandarte de

San Antonio llegará a la Ermita del

Calvario, punto de partida de la ro-

Cortegana peregrina con San Antonio

CORTEGANA | 11 AL 14 DE JUNIO

mería, que iniciará su senda a la ma-

ñana siguiente. Caballistas, carrozas

y peregrinos a pie acompañarán la

carroza del estandarte durante su ca-

mino hasta la aldea de La Corte, por

unos parajes de monte mediterráneo

en estado puro y de gran belleza.

El buen ambiente, la hospitali-

dad y la organización de las miles de

personas que participan en este tra-

yecto son señas de identidad de la

Romería de San Antonio. La carava-

na romera pondrá la nota de colori-

do durante los seis kilómetros de dis-

tancia entre Cortegana y la aldea de

La Corte, donde la Hermandad de

San Antonio de esta población re-

cibirá a su homónima corteganesa,

para acudir juntas a la ermita de la

finca El Rincón, presidida por la

imagen de San Antonio.

Las dehesas de este espacio natu-

ral se verán acompañadas estos días

por el centenar de casetas instala-

das para acoger a todos los romeros.

La gastronomía popular de la Sierra

será la protagonista el sábado, en el

que los derivados del cerdo ibérico y

las exquisiteces de la comarca ocu-

parán las mesas. Por la noche, San

Antonio procesionará por los alrede-

dores de su ermita, junto a todos sus

fieles, que pasarán la noche allí.

El domingo 14, la comitiva ro-

mera regresará con el estandarte al

pueblo, para hacer la entrada triun-

fal hasta la Parroquia del Divino Sal-

vador a medianoche. Pero la fiesta

seguirá posteriormente durante la

noche y la jornada del lunes en El

Rincón, con el popular día del ‘Re-

vareo’, en el que continúa la celebra-

ción campestre en las distintas case-

tas instaladas. EN

TODO EL PUEBLO DE CORTEGANA SE REÚNE PARA ACOMPAÑAR A LA CARRETA CON EL SIMPECADO HASTA LA FINCA EL RINCÓN

Page 11: EntornoNatural 62 | Junio 2009
Page 12: EntornoNatural 62 | Junio 2009

12 ·

Arroyomolinos de León celebra a San Antonio junto al fuego

Escolares colocan nidos en la finca ‘La Nava’ de Aracena

Arroyomolinos de León ultima los preparativos para su

fiesta grande, la que celebrará del 12 al 14 de junio.

San Antonio, será el nexo de unión de todos los vecinos y

vecinas de esta localidad, que conservan con gran esmero

sus populares candelas para recibir el día de la onomásti-

ca de su Patrón.

Las antiguas candelas que los Antonios y Antonias or-

ganizaban dieron paso a una única, de grandes proporcio-

nes, en la plaza junto a la Iglesia Parroquial de Santiago el

Mayor (siglos XIV – XV). Allí se dispone el romero que hará

las veces de combustible vegetal y aromático para esta can-

dela, proporcionado por el Ayuntamiento de la localidad.

A medianoche se prende la fogata para iniciar el ritual de

cada año, que reúne a multitud de vecinos y visitantes. Lo

más destacado llega una vez las llamas comienzan a crecer,

momento que aprovechan los más jóvenes para iniciar los

saltos sobre la candela.

Esta práctica permite disfrutar de momentos emocio-

nantes y vistosas fotografías para el recuerdo de todos los

valientes que realizan el ejercicio sobre la pira incandes-

cente.

Además, al margen de la candela de San Antonio tam-

bién se celebran otras actividades en estos días de fiesta, en

los que no falta la procesión del Santo, así como juegos po-

pulares. EN

El colegio José Nogales de Aracena ha participado de la

celebración del vigésimo aniversario de la Ley de Inven-

tario de Espacios Naturales Protegidos con la colocación de

nidos en la finca pública ‘La Nava’ de la localidad serrana.

Noventa alumnos de Cuarto de Primaria han construido

sus propias cajas-nido para, a continuación, elevarlas a los

árboles.

La actividad desarrollada en este Parque Natural ha te-

nido como objetivo la difusión de la riqueza ornitológica

del espacio natural en el que viven los escolares, acompaña-

da de una tarea de sensibilización. Antes de la colocación de

los nidales, los alumnos han escuchado una charla orienta-

da a la conservación con proyecciones sobre la avifauna de

la zona y los distintos ecosistemas que conviven en el Par-

que. Nidos abandonados y otros elementos han servido de

material didáctico a los menores, que reservaron algunas de

las cajas-nido para las instalaciones del José Nogales y para

zonas y aldeas cercanas a Aracena.

La Consejería de Medio Ambiente de la Junta de Anda-

lucía, que tiene en marcha un amplio abanico de activida-

des para conmemorar la catalogación y regulación de es-

pacios naturales de 1989, ha proporcionado a los escolares

cuadernos de aves y posters. ‘Andalucía en sus Parques Na-

turales’, ‘La naturaleza y tú’ y ‘Jornadas de Puertas Abiertas’

son los principales programas activos en toda la Comuni-

dad Autónoma con este propósito. EN

N O T I C I A S

www.aracena.es | [email protected]

Page 13: EntornoNatural 62 | Junio 2009

Un recetario de comidas frías para prevenir los incendios por las barbacoas

El Parque, dentro de un programa de integración social e igualdad

La prohibición de realizar fuego en las zonas forestales du-

rante los meses de alto riesgo de incendios no es óbice

para seguir disfrutando de todo lo que nos ofrecen zonas

como el Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche.

Es por ello por lo que la Consejería de Medio Ambiente ha

editado una publicación que recoge una amplia muestra de

propuestas gastronómicas que se pueden elaborar sin la ne-

cesidad de utilizar barbacoas.

Las recetas recogen tanto los aperitivos, salsas y sopas

frías, además de diferentes tipos de ensaladas y ensaladi-

llas, pasteles, rellenos y preparados con carne y pescado,

además de postres. Todas estas propuestas cuentan con dos

tipos de indicativos: las recetas que deben llevarse prepa-

radas desde casa y las que se pueden elaborar en el campo,

sin riesgo alguno de provocar un incendio forestal.

La elaboración de esta guía, que también incluye con-

sejos prácticos para evitar los incendios en el campo, sur-

gió a raíz de la celebración de la primera Barbacoa Fría

el pasado año 2008, iniciativa con la que la Consejería

de Medio Ambiente incentivó el disfrute responsable del

monte en verano.

Los textos han sido realizados de forma desinteresa-

da por María Victoria Medina Texeira, maestra ya jubila-

da. Este recetario ecológico puede descargarse en la pági-

na web de la Consejería (http://www.juntadeandalucia.es/

medioambiente/site/web/). EN

Una veintena de mujeres de la Casa de Acogida onu-

bense por violencia de género han visitado reciente-

mente el Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aro-

che, dentro de una iniciativa de la Consejería de Medio

Ambiente que promueve la sensibilización ante problemas

ambientales y sociales, promoviendo la participación ciu-

dadana y la igualdad de oportunidades.

El grupo visitó la Peña Arias Montano de Alájar y, a

continuación, se desplazó a pie desde este municipio a Li-

nares de Sierra a través de un sendero. En Linares de la Sie-

rra, degustaron una comida típica serrana y, por último,

la expedición visitó la Gruta de las Maravillas de Aracena

gracias a la colaboración del Ayuntamiento de esta locali-

dad serrana.

El director en funciones del Parque Natural Sierra de

Aracena y Picos de Aroche, Antonio José López, acompañó

a las mujeres que siguen el programa integral de víctimas

de violencia de género en su ruta por este espacio natural.

La Casa de Acogida de víctimas por violencia de géne-

ro ha visitado en otras ocasiones otros entornos de gran

valor medioambiental en la provincia de Huelva como el

Parque Natural de Doñana y el Paraje Natural de Maris-

mas del Odiel. EN

· 13N O T I C I A S

Page 14: EntornoNatural 62 | Junio 2009

14 · A C T U A L I D A D

El auge del turismo rural duran-

te la última década en el seno

del Parque Natural Sierra de

Aracena y Picos de Aroche ha dado

pie a nuevas posibilidades para co-

nocer a fondo los rincones y parajes

naturales de esta comarca. Escalada,

barranquismo, tiro con arco, pira-

güismo… numerosas disciplinas de-

portivas utilizan las magníficas ins-

talaciones naturales que ofrece la

Sierra y que se complementan con

una extensa red de senderos ideales

para su recorrido a pie, en bicicleta

o a caballo.

Precisamente las rutas a caba-

llo se han convertido en uno de los

reclamos más curiosos y demanda-

dos por aquellos que quieren disfru-

tar de la naturaleza con un tranquilo

paseo y con una perspectiva diferen-

te. Las excelentes condiciones que

tiene la mayoría de caminos rurales

del Parque permite su recorrido a ca-

ballo, una experiencia distinta y que

cuenta con varias empresas en esta

zona que ofrecen sus servicios con

totales garantías.

Pero la fusión del caballo con el

medio ambiente no sólo se centra en

los recorridos guiados, sino que ya

se han dado los primeros pasos para

ofrecer un amplio abanico de posi-

bilidades destinados a personas dis-

capacitadas, especialmente con dis-

capacidad psíquica, física, sensorial,

con trastornos psicológicos, del len-

guaje o aprendizaje o problemas de

inadaptación social.

El Club Deportivo ‘Amigos del

Terapias ecuestres, otra forma de turismo activo

ACTIVIDADES MÁS DESCONOCIDAS EN LA SIERRA

Caballo’ de Galaroza ha promovido

una actividad centrada en activida-

des ecuestres con fines terapéuticos,

las denominadas terapias ecues-

tres, para unas cuarenta personas

de seis asociaciones: Amar, de Aro-

che; Fuente Vieja, de Cortegana; Paz

y Bien, de Galaroza; Masa, de Arace-

na; la ONCE y la Asociación Anda-

luza de Epilepsia. Todos ellos han

participado en un proyecto subven-

cionado por la Junta de Andalucía a

través del que las terapias ecuestres

han contribuido a su desarrollo físi-

co, emocional, social y ocupacional,

con el caballo como herramienta de

trabajo y como elemento integrador,

rehabilitador y reeducador.

Como reconoce Julio Tristancho,

del Picadero ‘La Suerte’, los resulta-

dos son una realidad entre los par-

ticipantes: “Los beneficios se notan

tanto en su ánimo como en el tema

físico, a través de los ejercicios que

han realizado”. Entre los principales

aspectos que han trabajado con este

proyecto destaca la equitación adap-

tada, un ejercicio de gran valía para

controlar el equilibrio, el movimien-

to sobre el caballo así como también

se trabajan otras áreas como el con-

tacto con el animal, su higiene, cui-

dados…

También es reseñable la hipote-

rapia, tratamientos fisoterapéuticos

realizados sobre el caballo como he-

rramienta de trabajo, de manera que

los usuarios mejoran su psicomo-

tricidad y área motora con la utili-

zación del movimiento del caballo

Page 15: EntornoNatural 62 | Junio 2009

· 15A C T U A L I D A D

Horse riding tours have become one of

the most appealing and unique attrac-

tions for those wanting to enjoy the

countryside in the Nature Park.

However, the fusion between the

horse and the environment is not only

focused on the guided tours. First steps

have already been taken to offer a wide

range of activities for the disabled, espe-

cially those with psychic, physical, and

sensory handicaps, psychological disor-

ders, language or learning problems or

social inadaptability.

‘La Suerte’ Riding-School has held

a workshop for forty disabled people

whereby a riding therapy has contribut-

también para gimnasia pasiva. Aquí

es esencial el papel del fisioterapeu-

ta, que acompaña en todo momen-

to al usuario durante sus ejercicios.

Quizá una de las experiencias

más singulares ha sido la llevada a

cabo con los discapacitados visuales

de la ONCE, que conocieron las bon-

dades del paseo a caballo por este

Parque Natural. Ellos montaron a ca-

ballo y recorrieron algunos senderos

en grupo, donde el papel del guía y

los acompañantes fue esencial para

explicarles todo aquello que se veía.

Aún así, el contacto con los caballos,

los sonidos y olores que atesora este

Parque Natural hicieron que para

ellos fuese una experiencia inolvida-

ble, tal y como reconocieron.

Pero nada de lo anterior sería po-

sible sin los propios caballos, que de-

ben reunir una serie de condiciones

indispensables para el éxito de la te-

rapia. Su utilización para la práctica

de ejercicios o el paseo hace necesa-

ria no sólo su nobleza, sino también

su tranquilidad ante elementos extra-

ños que puedan asustarlo y poner en

peligro a la persona que va sobre él.

Los excelentes resultados obteni-

dos con este taller celebrado durante

los primeros meses de este año en las

instalaciones del Picadero La Suerte

han dejado clara la utilidad de esta

actividad en beneficio de personas

discapacitadas, una nueva ventana

para que muchas personas visiten,

conozcan y disfruten de las excelen-

cias del Parque Natural Sierra de Ara-

cena y Picos de Aroche. EN

ed to the physical, emotional, social and

occupational development of the users,

with the horse as a working tool and an

integrating, rehabilitating and re-edu-

cating element.

The excellent results obtained by

this workshop held during the first

months of the year in La Suerte Rid-

ing School have demonstrated the

usefulness of this activity in the inter-

ests of the disabled. It has brought

new light to the area, meaning that

many more people will be able to vis-

it, discover and enjoy the excellence

of the Sierra de Aracena Nature Park

and the Picos de Aroche. EN

Varios usuarios de la hipoterapia, en una de las actividades realizadas en el Pica-dero ‘La Suerte’

LOS CABALLOS SON PIEZAS ESENCIALES EN ESTE TIPO DE ACTIVIDADES, POR LO QUE LA DOMA DE ESTOS ANIMALES ES ESENCIAL EN EL RESULTADO FINAL

Page 16: EntornoNatural 62 | Junio 2009

Ermita de Santa Eulalia, en el paraje de la Dehesa de la Aguijuela.

Page 17: EntornoNatural 62 | Junio 2009

El legado patrimonial que han

dejado las diferentes culturas

que han pasado por Almonas-

ter la Real desde sus orígenes es uno

de los principales reclamos turísti-

cos de esta población. Los primeros

asentamientos en este entorno co-

rresponden a la Edad de Bronce. En

el Cerro de San Cristóbal se encuen-

tran restos de una gran necrópo-

lis que data del III milenio antes de

Cristo de la que se conservan restos

arqueológicos de carácter funerario.

También quedan vestigios de

época romana, ya que la propia po-

blación se levanta sobre un yaci-

miento de este periodo. Por otro

lado, los visigodos dejaron un mo-

nasterio ubicado en el interior del

castillo y la época musulmana sigue

presente con el monumento más

afamado de la población: la mezqui-

ta (siglo X).

Este rico patrimonio arquitectó-

nico hace de Almonaster la Real un

lugar idílico donde los visitantes po-

drán echar la vista atrás y ser testi-

gos de la forma de vida que hubo en

otras etapas históricas. Sin embargo

no son los únicos monumentos que

pueden visitarse. Hay muchos edifi-

cios que merece la pena descubrir en

este pueblo serrano como es el caso

de sus ermitas, muy vinculadas a la

vida de los habitantes de este lugar.

La primera parada nos lleva al

casco urbano de la población, don-

de encontraremos la ermita de la Tri-

nidad, en la Plaza de la Constitu-

ción. Este pequeño edificio que data

Ermitas, la huella del pasado en la Sierra: Almonaster la Real

EL PATRIMONIO MENOS CONOCIDO

del siglo XVIII es de estilo barroco y

se caracteriza por tener una planta

irregular de una sola nave. La capi-

lla mayor del templo es rectangular

y justo detrás se localiza la sacristía.

Su portada es muy vistosa con

un arco polilobulado que se encua-

dra entre pilastras de orden tosca-

no sobre las que se eleva un frontón

partido y una pequeña ventana cir-

cular que proporciona iluminación

al del coro. En lo más alto del tem-

plo se puede divisar una espadaña

de tres cuerpos. Todo su interior está

encalado, lo que dota al edificio de

una gran pureza arquitectónica. Co-

ronan la capilla una veleta y cuatro

remates cerámicos.

Justo a la salida del pueblo, al fi-

nal de la calle del Cristo tenemos

otra parada obligada para disfrutar

de la ermita del Cristo de la Humil-

dad y Paciencia. Este edificio se co-

noce popularmente como la ermi-

ta del Señor y se sitúa en el antiguo

camino que conecta Almonaster la

Real con Cortegana. Es un humilla-

dero de pequeñas dimensiones de

menor tamaño que la ermita de la

Trinidad pero sin embargo presenta

una estructura mucho más comple-

ja. Su planta regular cuenta con dos

tramos de bóveda vaída y una hu-

milde sacristía con bóvedas de aris-

ta. En la parte más alta emerge una

espadaña del siglo XIX.

No acaban aquí las ermitas de

este pueblo milenario. En este mis-

mo camino que lleva hasta Corte-

gana aparecen las ruinas de la ermi-

· 17R E P O R T A J E

Page 18: EntornoNatural 62 | Junio 2009

The patrimonial legacy left behind by

the different cultures in Almonaster la

Real since its origins is one of the main

tourist attractions of this village. The

first settlements in this area date back

to the Bronze Age although there are

also remains from the Roman, Visig-

othic and Moslem Ages, with a 10th

century mosque as its most popular

bastion.

There are, however, a large number

of chapels full of history all over the vi-

cinity. Our first stop is in the town cen-

tre where we can see Trinidad Chapel

in Plaza de la Constitución. This small

Baroque building dates back to the 18th

century and is characterized by its sin-

gle nave irregular floor plan and strik-

ing front.

Just on the village exit, at the end

of Cristo Street is the chapel of Cris-

to de la Humildad y Paciencia. It has

a regular floor plan with two stretches

of pendentive dome and a simple ves-

try with groin vaults. At the top there

is a 19th century belfry.

The most important chapel of all is

on the banks of the River Odiel. Santa

Eulalia chapel receives one of the old-

est pilgrimages in the area every third

weekend in May and there are docu-

ments about it dating from 1606.

This religious building is one of the

few Roman constructions to be found

in the province of Huelva. The three

walls of the apse belong to a mausole-

um from the Imperial Age dating back

to the 1st century of our era.

The present-day chapel, built be-

tween the end of the 15th and begin-

ning of the 16th century was erect-

ed on the ruins of the Roman funeral

building. The 18th century murals on

the vault and apse are also of great in-

terest. This chapel and the surround-

ing area have been declared Property

of Cultural Interest. EN

18 · R E P O R T A J E

ta de San Sebastián. En la actualidad

está deteriorada y ha sufrido nume-

rosas modificaciones con el paso del

tiempo. Data del siglo XVI aunque

de esta época sólo se conservan el

ábside y restos de los antiguos mu-

ros. El interior aparece cubierto con

una bóveda vaída. Durante el siglo

XIX y parte del siglo XX se utilizó

como cementerio e incluso aún pue-

den observarse en su interior huellas

de los antiguos nichos.

Nuestra última visita nos lleva

hasta un valle a orillas del río Odiel

que se sitúa a veinte kilómetros de

la población y donde está ubicada

la ermita de Santa Eulalia, una de

las más populares de Almonaster la

Real. En este enclave se celebra cada

tercer fin de semana de mayo una

de las romerías más antiguas de la

zona, de la que se tiene constancia

documental desde 1606.

Este edificio religioso es una de

las escasas construcciones romanas

que pueden encontrase en la pro-

vincia de Huelva. Los tres muros de

su ábside corresponden a un mauso-

leo de la época imperial que data del

siglo I de nuestra era. Los restos de

una necrópolis romana encontrados

en el carril de acceso a la ermita co-

rroboran que existió un asentamien-

to de esta época en las inmediacio-

nes del valle del río Zancolí.

En las ruinas del edificio funera-

rio romano se levantó la actual capi-

lla, erigida entre el último tramo del

siglo XV y comienzos del XVI. Tiene

grandes dimensiones y está forma-

da por una planta de aproximada-

mente ocho metros de anchura. A la

ermita se accede por un gran porche

barroco con arcos mixtilíneos y en

su interior hay tres espacios rectan-

gulares conectados por medio de ar-

cos puntados. Es curiosa también la

bóveda de crucería ojival que se lo-

caliza en la parte central del edificio

ya que está decorada con pinturas

barrocas muy bien conservadas que

datan del siglo XVIII.

También podemos ver otros di-

bujos que adornan los testeros del

ábside y que pertenecen a un góti-

co tardío. Los frescos tienen un gran

valor patrimonial y representan a di-

ferentes personajes bíblicos como es

el caso de Santa Eulalia, Santa Julia,

San Jorge, Santa Leocadia, La Virgen

con el Niño, San Miguel y San Vi-

cente con dos orantes a sus pies. Hay

otras escenas medievales en las que

se puede ver al apóstol Santiago a ca-

ballo y a San Sebastián portando un

arco.

La ermita y su entorno están de-

clarados Bien de Interés Cultural.

Los numerosos restos arqueológicos

que se han encontrado en este en-

clave natural han aportado a Almo-

naster la Real parte de la gran rique-

za patrimonial de la que hace gala y

que lo convierten en un destino de

visita obligatoria para todo aquel

que visite la Sierra de Aracena y Pi-

cos de Aroche. EN

Ermita del Cristo de Humildad y Pacien-cia, en el antiguo camino que unía Almonaster y Corte-gana. En la página siguiente, detalle de pintura mural en el interior de la ermita de Santa Eulalia.

Page 19: EntornoNatural 62 | Junio 2009
Page 20: EntornoNatural 62 | Junio 2009

20 · F A U N A

Garcilla Bueyera

Junto a la cría del cerdo ibérico, que

principalmente se da en el Parque

Natural Sierra de Aracena y Picos

de Aroche, existen otros tipos de ex-

plotaciones ganaderas que proporcio-

nan a algunos terrenos de la comar-

ca un aspecto diferente, con mayores

explanadas y bosques de encinas y al-

cornoques más dispersas. Pero el color

verde intenso de la dehesa de la pro-

vincia de Huelva sigue siendo carac-

terístico y único, dejando imágenes

muy difíciles de ver en otras zonas,

como es el caso de esta ave invernan-

te, que cada año elige la Sierra para pa-

sar los meses más fríos.

Como una fiel amiga del ganado,

la garcilla bueyera, acompaña a las re-

ses y demás ganado que pasta por el

Parque Natural Sierra de Aracena y Pi-

cos de Aroche en busca de alimento.

Se trata de la garza menos ligada a es-

pacios acuáticos pues es más habitual

verla subida a lomos o caminando

junto a las reses, con el objetivo de ca-

zar aquellos insectos que su gran com-

pañero espanta a su paso o incluso ali-

mentándose de los parásitos de estos.

También se pueden ver tras las máqui-

nas agrícolas en busca de invertebra-

dos que puedan aparecer en la tierra

labrada.

Su presencia en el Parque es escasa

y muy dispersa. Los primeros ejempla-

res comienzan a llegar a la Sierra a me-

diados de agosto, donde permanecen

hasta el mes de abril, momento en el

que parte para la cría a la vecina pro-

vincia de Badajoz mayoritariamente.

Esta rechoncha ave tiene un lar-

go cuello combado y un plumaje que

cambia de color durante la época de

celo, tornando el color blancuzco de

sus plumas y el verde oscuro de sus pa-

tas, con el que cuenta durante el in-

vierno, a un color ocre y cobrizo, que

le pintan la cabeza, el pecho y las patas.

El Parque Natural no es para esta

especie un lugar de cría. Los pocos

ejemplares que invernan en esta zona

no encuentran lugares específicos

donde anidar, ya que la garcilla bue-

yera suele hacerlo en colonias, eligien-

do principalmente árboles y arbustos

junto a lagos y ríos, aunque también

se han encontrado algunos nidos so-

bre ramas que se acumulan sobre el

propio agua. EN

Like a faithful friend, the cattle egret

stands by the cows and other graz-

ing cattle when in search of food. It is

common to see this bird on the ani-

mals’ backs or walking beside them,

waiting to catch the insects they scare

away or even feeding on their parasites.

They can also be found following farm-

ing machinery, looking for invertebrates

which come out of the ploughed earth.

This dumpy bird has a long bent

neck and plumage which changes col-

our when it is on heat. The dull whitish

colour of its feathers and its dark green

legs change after the winter months to

an ocher, copper colour which covers its

head, breast and legs. EN

NOMBRE CIENTÍFICO: Bubulcus ibis. LONGUITUD: 45 - 53 cms. ENVERGADURA: 90 – 96 cms. PRESENCIA EN EL PARQUE: Dispersa en zonas ganaderas de todo el Parque Natural.

Fuente: ‘Guía de aves del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche’. Rafael H. Mancha y Humberto Gacio. GDR Sierra de Aracena y Picos de Aroche.

LOS PRIMEROS EJEMPLARES COMIENZAN A LLEGAR A LA SIERRA A MEDIADOS DE AGOSTO Y PERMANECEN AQUÍ HASTA EL MES DE ABRIL, RUMBO A LA VECINA PROVINCIA DE BADAJOZ

Page 21: EntornoNatural 62 | Junio 2009

servicios & restauración

¿Quiere disfrutar del contacto directo con la naturaleza del Parque Natural a lomos de un bello caballo? Llámenos y le descubriremos una nueva forma de conocer este espacio protegido con los caballos del Picadero La Suerte, una ex-periencia única por los senderos rurales de la Sierra. Contacte con nosotros en Galaroza y en la Finca Valbono de Aracena.

T 959 123 010 | 659 849 108 | 655 664 797www.fincalasuerte.com

Rutas a caballo La Suerte

Si quiere un buen desayuno o comprar carnes ibéricas de primera calidad, jamones y em-butidos, visítenos en la Plaza de San Pedro.

T 959 128 666 | 666 451 660c/ Tenerías, s/n. Aracena

Cafet. - Charcutería D’acuña

Working with you to manage your building

project.

T 650 926 618

Property Solutions for you [email protected]

Property Solutions

Inmobiliaria Peter i PardoCompra, venta y alquiler de casas, solares y fincas rústicas. La mejor oferta de todo el Parque Natural.English spoken.

T 959 127 976 | F 959 127 429 | 620 706 306C / Gran Vía, 27. Aracena

Rte. La Ventana de ZufreContemple las mejores vistas de la Sierra mientras degusta auténti-cas comidas caseras. Venta de productos de la Sierra.

T 959 198 281 | 615 610 256Paseo de los Alcaldes, s/n. Zufre

Mesón La PosáLa antigua posada de Fuenteheridos es hoy un lugar de culto para los amantes de la buena mesa con nuestros platos más selectos.

T 686 141 224Plaza El Coso, 10. Fuenteheridos

Cafetería NoriaEn la Cafetería Noria encontra-rá las mejores baguettes, tapas caseras y los tradicionales desayunos con auténtico pan de pueblo.

T 959 126 388c/ Noria, s/n. Aracena

Confitería Gran Vía

www.granvia-aracena.comc/ Gran Vía, 11. Aracena. T 959 128 085 c/Pepe Noja, 4. Aracena. T 959 126 625

PANADERÍA Y PASTELERÍA ARTESANAL

Nuestra trayectoria artesanal, que desa-rrollamos desde 1947, avala la calidad de nuestros dulces tradicionales, bolle-ría, tartas, pastelería fina, pan, picos...Sumérjase en los exquisitos sabores de siempre con los Productos Gran Vía.

Restaurante Los Ángeles

T 959 128 895 | 615 404 164c/ San Pedro, 16. Aracena

Les ofrecemos la esencia de la cocina del Parque Natural con las carnes ibé-ricas más selectas, carnes de caza, cal-deros de arroz, parrilladas ibéricas, los mejores pescados de nuestra Costa y nuestra exquisita carta de postres case-ros. Todo ello en nuestro cuidado res-taurante, situado junto a la Gruta de las Maravillas de Aracena.

Alojamientos, co-midas y actividades para familias, cole-gios, asociaciones... en una antigua es-tación de ferrocarril y rodeado por el paisaje protegido del Río Tinto

T 959 58 00 34 | 658 88 15 84www.cnlaestacion.com

La Estación de Nerva

T 666 756 875 | 670 791 579www.montefrio.com

Finca Montefrío

Disfruta de la auténtica vida de campo en nuestras casas rurales, situadas en el centro del Parque Natural y totalmente equipadas.

La Finca Montefrío cuenta con la certifica-ción Q de Calidad Turística.

Page 22: EntornoNatural 62 | Junio 2009

Rosal, s/n21200 Aracena (Huelva)

959 128 655 959 128 656 [email protected]

cuestióndecalidad

GRAN OFERTAIMPRESIÓNDE CARTELESDIGITALESEN A3*A350 carteles100 carteles150 carteles200 carteles

72 €99 €

129 €149 €* No incluye I.V.A. ni diseño

cartelería, folletos, tarjetas de visita,lonas, catálogos, revistas, postales,pegatinas, calendarios, serigrafía

Page 23: EntornoNatural 62 | Junio 2009

ALÁJAR7 JUNIO. Festividad de la Santísima Trinidad en El Calabacino

ALMONASTER LA REAL14 JUNIO. Corpus Christi24 JUNIO. El Pirulito

ARACENA1 – 19 JUNIO. Exposición. ‘Por Narices’. Sala Teatro Sierra de Aracena, 21 horas6 JUNIO. Concierto. Aula Municipal de Música ‘Ian Murray’ de Aracena. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas7 JUNIO. Romería de la Divina Pastora14 JUNIO. Cine. ‘Il Divo’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas19 – 21 JUNIO. Velá del Cercado de Reyes20 JUNIO. Danza. Aula de Baile Flamenco de Aracena. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas25 – 30 JUNIO. Pintura. Aula Municipal de Pintura, fotografía y almazuelas. Sala Teatro Sierra de Aracena. 21 horas26 JUNIO. Velá de San Pedro27 JUNIO. Teatro. ‘La Dulce Carol’ (Reposición). Teatro Sierra de Aracena. 21 horas

ARROYOMOLINOS DE LEÓN12 – 14 JUNIO. Feria de San Antonio

CALA23 JUNIO. San Juan Bautista

CASTAÑO DEL ROBLEDO14 JUNIO. Corpus Christi29 – 30 JUNIO. Fiestas de San Pedro

CORTECONCEPCIÓN23 JUNIO. Fiestas de San Juan27– 28 JUNIO. Fiestas de San Juan

CORTEGANA6 JUNIO. Romería de San Antonio. Pregón13– 14 JUNIO. Romería de San Antonio.

CORTELAZOR LA REAL20 – 21 JUNIO. Fiestas de San Juan

CUMBRES MAYORES11 – 15 JUNIO. Corpus Christi23 JUNIO. ‘Los Pinos de San Juan’

CUMBRES DE ENMEDIO26 – 28 JUNIO. Feria de San Pedro

ENCINASOLA10 JUNIO. Corpus Christi

FUENTEHERIDOS7 JUNIO. Fiestas del Espíritu Santo13 JUNIO. Fiestas del Carro24 JUNIO. El Pirulito de San Juan

GALAROZA5 – 6 JUNIO. Fiestas de la Divina Pastora en Las Chinas13 – 14 JUNIO. Día del Señor en Navahermosa14 JUNIO. Corpus Christi23 JUNIO. El ‘Pirulito’27 – 28 JUNIO. Romería de la Divina Pastora

HIGUERA DE LA SIERRA7 JUNIO. Romería de la Virgen del Prado

HINOJALES14 JUNIO. Corpus Christi

JABUGO5 – 8 JUNIO. Fiestas de la Santísima Trinidad en Los Romeros25 – 28 JUNIO. Fiestas de San Juan Bautista en El Repilado

LA NAVA6 – 7 JUNIO. Romería de la Divina Pastora

LINARES DE LA SIERRA14 JUNIO. Corpus Christi26 JUNIO. Suelta de vaquilla26 – 28 JUNIO. Fiestas de San Juan Bautista27 JUNIO. Festival Taurino

LOS MARINES13 JUNIO. Fiesta del Chopo23 JUNIO. El Pino de San Juan

SANTA ANA LA REAL23 JUNIO. Candelas de San Juan28 JUNIO. Candelas de San Pedro

JUNIOagenda cultural

· 23A G E N D A

Page 24: EntornoNatural 62 | Junio 2009