régészeti proszeminárium - rövid bevezetés a római hadsereghez

50
A RÓMAI HADSEREG PROSZEMINÁRIUM 2013. október 11. Farkas István Gergő PTE Interdiszciplináris Doktori Iskola

Upload: pte

Post on 08-Jan-2023

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

A RÓMAI HADSEREGPROSZEMINÁRIUM

2013. október 11.Farkas István Gergő

PTE Interdiszciplináris Doktori Iskola

Miért érdemes a hadsereggel foglalkozni? A Birodalom legnagyobb és legjobban dokumentált szervezete 30 legio × 6.000 fő; 400 segédcsapat × 500 fő = 300.000

Minden területen jól reprezentált

Társadalmi, vallási, gazdasági hatás1. Római polgárjog terjesztése2. Interpretatio romana, religio publica3. stipendia

A római hadsereg szerepe a Birodalomban1. Romanizáció, római kultúra terjesztése (nyelv, életmód, társadalmi

rend, filozófia)

2. Településeken a közrend és az utak felügyelete

3. Építkezések (hidak, utak, táborok), építőanyagok készítése és szállítása

4. Katonai funkció

Mit adtak nekünk a római (katonák)?1. latin nyelv, írásbeliségPompeii, Villa di Giulia Felice

Mit adtak nekünk a római (katonák)?2. padlófűtés hypocaustum

Kempten (Cambodunum)

Mit adtak nekünk a római (katonák)?3. római fürdők thermaeXanten - Castra vetera (Németország)

KABA M., Thermae Maiores Legionis II,Adiutricis. Monumenta historica Buda-pestinensia 7. (Budapest, 1991)

Mit adtak nekünk a római (katonák)?4. amphitheatrumok

Windisch - Vindonissa (Svájc)

Mit adtak nekünk a római (katonák)?5. pontonhidak

TRAIANUS OSZLOP• C. Cichorius, Die Reliefs der Traianssäule. I-II. (Berlin,

1896-1900)

• R. Förtsch, Die Trajanssäule: http://arachne.uni-koeln.de/drupal/ ?q=de/node/103

• Stoa: http://www.stoa.org/trajan/

1. 35 m magas

2. 113 képtábla

3. Damascusi Apollodorus építette, Kr. u. 106-113

KITEKINTÉS: RÓMAI ÉPÍTÉSZET

1. Templomok

Nîmes (Franciaország)

Hidak (pontes) és vízvezetékek (aqueducti)

Alcantara (Spanyolország)

A római hadsereg felépítése1. serviusi rendszer

2. polybiosi rendszer

3. mariusi rendszer

4. principátus rendszere

5. (dominatus rendszere)

1. Servius Tullius hadserege

Teljes hadsereg [193]

Classes [170]

I. osztály [80]

II. osztály [20]

III. osztály [20]

IV. osztály [20]

V. Osztály [30]

supra classes [23]

Lovasság [18]

Műszaki [2]

Zenész [2]

proletari (capite censi) [1]

2. Polybios hadserege

Consuli hadsereg[ca. 16.400 fő]

[ca. 1.320 lovas]

2 legio[2 × 4.200 fő]

30 manipulus[2 × 3.000 fő]

10 m. triarii[2 × 600 fő]

10 × 1 centuria[2 × 10 × 60 fő]

10 m. principi[2 × 1.200 fő]

10 × 2 centuria[2 × 10 × 2 × 60 fő]

10 m. hastati[2 × 1.200 fő]

10 × 2 centuria[2 × 10 × 2 × 60 fő]

Velites[2 × 1.200 fő]2 ala

[2 × ca. 4.000 fő][2 × ca. 1.000 lovas]

Lovasság [320 lovas]

10 turma[10 × 32 lovas]

3. Marius hadserege

1 legio[4.800 fő]

10 cohors[10 × 480 fő]

6 centuria[6 × 80 fő]

10 contubernia[10 × 8 fő]

4. A Principátus hadserege – a legiók

LEGIO

[3.200 FŐ]

COHORS I[800 fő]

5 CENTURIA

[5 × 160 fő]

COHORTES II-VI[5 × 480 fő]

6 CENTURIA

[6 × 80 fő]

LOVASSÁG

KITEKINTÉS: A PRINCIPÁTUSKORI LEGIO COHORSAI

COHORTES

COHORS I CENTURIA I primus pilusCENTURIA II princeps

CENTURIA III princeps posteriorCENTURIA IV hastatus

CENTURIA V hastatus posterior

COHORS II-VI

CENTURIA I pilus priorCENTURIA II pilus posteriorCENTURIA III princeps prior

CENTURIA IIII princeps posteriorCENTURIA V hastatus prior

CENTURIA VI hastatus posterior

5. A Principátus hadserege – a segédcsapatok

AUXILIA

COHORS PEDITATA QUINGENARIA

[480 fő]

6 CENTURIA

[6 × 80 fő]

COHORS PEDITATA MILLIARIA

[800 fő]

10 CENTURIA

[10 × 80 fő]

COHORS EQUITATA QUINGENARIA

[480 fő; 128 lovas]

6 CENTURIA + 4 TURMA

[6 × 80 fő + 4× 32 lovas]

COHORS EQUITATA MILLIARIA

[480 fő; 256 lovas]

6 CENTURIA + 8 TURMA

[6 × 80 fő + 8 × 32 lovas]

ALA QUINGENARIA

[512 lovas]

16 TURMA

[16 × 32 lovas]

ALA MILLIARIA

[768 lovas]

24 TURMA

[24 × 32 lovas]

Római legiók megnevezésérőlLegio I...

... Minervia, Apollinaris – istenségek nevei

... Italica, Parthica – tartományok, területek nevei

... Adiutrix, Gemina, – létrejöttének körülményeiPrimigenia... Macriana, Diotariana – alapítójának nevéről

Római segédcsapatok megnevezésérőlCohors I Breucorum equitata (quingenaria) c. R. V. V. b. t. o. v. a.

csapat típusa-1: ala v. cohors

csapat sorszáma: I – XXXII

csapat megnevezése

csapat típusa-2: equitata v. peditata; quingenaria (Đ) v. milliaria (∞)

kitüntető jelzők: c(ivium) R(omanorum); V(aleria) V(ictrix); b(is) t(orquata)

o(b) v(irtutem) a(ppellata)

1

2

3

4

5

A római hadsereg forrásai1. Leszerelést tanúsító okmányok, szolgálathoz kapcsolódó levelek,

listák, jelentések Katonai diplomák, papyrus, fatáblák

2. Katonákkal kapcsolatos feliratos emlékek Sírfeliratok, fogadalmi feliratok, feliratos kistárgyak, téglabélyegek,

bekarcolt rajzok, graffittók

3. Irodalmi források Hadvezérek leírásai, történeti összefoglaló munkák, versek

Katonai diplomák 1

Katonai diplomák – belőlük nyerhető info1. Császári titulatúra

2. Csapatlista tartományban állomásozó haderő

3. Helytartó és tartomány neve

4. A diplomát kézhez kapó katona adatai1. Szolgálatának időtartama2. Csapat, akikkel szolgált, vezetőjének nevével3. Juttatások, amiket leszerelésekor ő és vagy családja kapott

5. Tanúk

2

Katonai diplomák – felépítéseImp(erator) Caesar Vespasianus Augustus pontifex maximus tribunic(ia)potest(ate) VI imp(erator) XIIII p(ater) p(atriae) censor co(n)s(ul) VI designatus VIIpeditibus et equitibus qui militant in cohortibus decem quae appellantur IAntiochensium et I Sugambrorum veterana et I Raetorum et I Lusitanorum et III etIV et V et VII et VIII Gallorum et Cisipadensium et sunt in Moesia sub Sex(to)Vettuleno Ceriale qui quina et vicena stipendia aut plura meruerant quorumnomina subscripta sunt ipsis liberis posterisque eorum civitatem dedit etconubium cum uxoribus quas tunc habuissent cum est civitas iis data aut si quicaelibes essent cum iis quas postea duxissent dumtaxat singuli singulas a(nte)d(iem) IIII K(alendas) Maias Caesare Aug(usti) f(ilio) Domitiano III L(ucio) PasidienoFirmo co(n)s(ulibus) coh(ortis) I Raetorum cui prae(e)st C(aius) Quintius LaberiusTutor Sabinianus pediti Herae Serapionis f(ilio) Antioc(hia) descriptum etrecognitum ex tabula aenea qua(e) fixa est Romae in Capitolio pos(t) piscinam intribunal(i) deorum

3

Katonai diplomák – irodalom1. CIL XVI: TH. MOMMSEN – H. NESSELHAUF, Corpus Inscriptionum Latinarum, Diplomata

Militaria. (Berlin, 1936) H. NESSELHAUF, Corpus Inscriptionum Latinarum, Diplomata Militaria supplementum.

(Berlin, 1936) 2. RMD: P. HOLDER – M. M. ROXAN, Roman Military Diplomas I-V. (London, 1978-2006)3. RMM: B. PFERDEHIRT, Römische Militärdiplome und Entlassungsurkunden in der

Sammlung des Römisch-Germanischen Zentralmuseums. (Mainz, 2004)

4. Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik5. Epigraphic Database Heidelberg

4

Írótáblák 1

Vindolanda

Vindonissa

Írótáblák – belőlük nyerhető információ1. Hivatalos levelek:

1. Felderítők jelentések a hadsereg valódi működése2. Csapatmozgások feltérképezése

2. Magánlevelek: 1. Mindennapi élet eseményeibe betekintés, e. g.: születésnapi meghívó2. Katonák anyagi helyzete

2

Írótáblák – belőlük nyerhető információSollemnis Paridi fratri pluri│mam salute[m] │ut scis me recte valere │quod te invicem fecisse │cupio homo i<m=n>pientissi │me qui mihi ne unam e │pistulam misisti sed │puto me humanius│facere qui tibi scribo │[- - - - - -] tibi frater [..]..[- - -] │contubernalem meum │salutabis a meDiligen │tem et Cogitatum et │Corinthum et rogo │mittas mihi nomina │[- - - - - -] │ Paridi ..luc..or│[coh]ortis III Batavor│rum │a Sollemni │[- - -]o

Sollemnis bátyjának Parisnak, sok üdv! Tudtodra kívánom adni, hogy jó egészségnek örvendekahogy remélem te is, te semmirekellő, amiért nem írtál nekem egyetlen egy levelet sem! Úgyvélem figyelmesség részemről, hogy írok neked... Fivérem és csapattársam, üdvözöld a nevembenDiligens-et és Cogitatust és Corinthust és küldd el kérlek a neveket a...Parisnak a cohors III Batavorumból, Sollemnistől

3

Írótáblák – irodalom1. M. A. SPEIDEL, Die römischen Schreibtafeln von Vindonissa. Veröffentlichungen

der Gesellschaft pro Vindonissa Band XII. (Brugg, 1996)

2. A. K. BOWMAN – J. D. THOMAS, The Vindolanda writing-tablets. TabulaeVindolandenses I-III. (London, 1983-2003)

3. Vindolanda Tablets Online: http:vindolanda.csad.ox.ac.uk - 2013.10.10.

4

Papyri 1

Feriale Duranum

Papyri – belőlük nyerhető információ1. Létszámjelentések, kiküldetések a hadsereg operatív működése

2. Könyvelések, zsoldjegyzékek

3. Ünnepek jegyzékei

2

Papyri – irodalom1. Papyri.info: http: papyri.info search - 2013.10.10.

2. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Papyrus Collection: http: brbl-legacy.library.yale.edu papyrus oneSET.asp?pid=DP%202%20qua –2013.10.10.

3

Auctores

Annales

Corvey Abbey (I-V) Monte Cassino (XI-XVI)

P. CORELIUS TACITUS, Annales

Papyri – belőlük nyerhető információ1. Létszámjelentések, kiküldetések a hadsereg operatív működése

2. Könyvelések, zsoldjegyzékek

3. Ünnepek jegyzékei

2

Papyri – irodalom1. Papyri.info: http: papyri.info search - 2013.10.10.

2. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Papyrus Collection: http: brbl-legacy.library.yale.edu papyrus oneSET.asp?pid=DP%202%20qua –2013.10.10.

3

Katonák tevékenységei Táborok építése [3] Instrumenta inscripta [1] Utak és hidak karbantartása mérföldkövek [1]

Religio publica [1] Religio privata [3] oltárok

Epitáfiumok, sírfeliratok [2]

V. fejezet: Mindennapi élet Raetiában

Katonai

magán

Nem katonai, de hivatalos

hivatalos

TÁBOROK ÉPÍTÉSECIL III, 11 965 – Regensburg – Kr. u. 179

– császári titulatúra –

vallum cum portis

et turribus <l>eg(ioni) I[II Italicae Concordi]

[fecerunt curante] M(arco) Helvio C[le]mente Dextriano leg(ato)

Au[gg(ustorum) leg(ionis) eiusdem].

1

TÁBOROK ÉPÍTÉSECIL III, 14 370, 2 – Böhming – Kr. u. 181

– császári titulatúra –

Spicio Cereale leg(ato) Aug(usti) pr(o) pr(aetore) vex(illarii)

leg(ionis) III Ital(icae) vallum fece(runt) c(uram) a(gente) Iul(io)

Iul(l)ino(?) c(enturione) leg(ionis) III Ital(icae) item portas cum

turrib(us) IIII perfec(tas) ab Ael(io) Forte c(enturione)

leg(ionis) III Ital(icae) praep(osito) c[o]h(ortis) I Br(eucorum)

Imp(eratore) III Bur[ro co(n)s(ulibus)].

2

TÁBOROK ÉPÍTÉSEAE 1983, 730 – Ellingen – Kr. u. 182

– császári titulatúra – kastel(li) Sablonet(i) mu-

rum cum portis lapidi(bus) substitu-

tum iussu Q(uinti) Spici Cerialis leg(ati) Aug(usti)

pro pr(aetore) M[a]mertino et Rufo co(n)s(ulibus) pe-

r singulares pedites cura(m) agente

Aur(elio) Argivo c(enturione) leg(ionis) III Ital(icae).

3

Instrumenta inscriptaAE 1963, 41 – Burlafingen-Kiesgrube – ca. Kr. e. 15

Le(gio) XVI

P(ubli) Aur(eli) IR(?)I

7 (centuria) Arabi M(arci) Munati

1

Az ún. burlafingeni sisak

KözépítkezésekCIL XVII, 4, 70 – Kösching – Kr. u. 200/201

– császári titulatúra –

vias et pont(es) rest(ituerunt)

ab Aug(usta) m(ilia) p(assuum) LXII

a leg(ione) m(ilia) p(assuum) XXXIIII.

1

Religio publicaCSIR Deutschland I. 1, Nr. 455 – Regensburg-Ziegetsdorf– Kr. u. 179/300

Genio centu│ria<e=i> pro sa │lute et vict │oria do │minin(ostri) Imp(eratoris) │L(uci) Aur(eli) Com(modi)│Aug(usti) C(aius) Cre │pereius Fortun │atus optio le│g(ionis) III Ital(icae) com │manip(u)lar(ibus) d(onum)d(edit).

1

Religio privataCIL III, 5876 – Lauingen-Pfarrkirche – Kr. u. 179/300

Apollini

Granno

M(arcus) Ulpius

Secundus

7 (centurio) leg(ionis) III Ital(icae)

cum signo

argenteo

v(otum) s(olvit) l(ibens) l(aetus) m(erito).

1

Religio privataCSIR Deutschland I. 1, Nr. 430 – Regensburg – Kr. u. 179/300

In h(onorem) d(omus) d(ivinae)

deo Libero [Pa]-

tri P(ublius) La[- - -]t[- - -]-

us Salutaris

optio leg(ionis) III

Ital(icae) qui et por-

ticum v(otum) s(olvit) l(ibens) l(aetus) m(erito).

2

Religio privataCSIR Deutschland I. 1, Nr. 455 – Regensburg-Ziegetsdorf – Kr. u. 179/300

Mercurio cultori

templum igne consu-

mptum restituit

ex voto C(aius) Rufonius

Placidus optio

leg(ionis) III Ita(licae) v(otum)

s(olvit) l(ibens) l(aetus) m(erito).

3

Epitáfiumok 1

CIL III, 5956+11959Regensburg-St. Clara KlosterAD 179/300

M(arco) Iuveni[o For]tio vet(erano)ex signif(ero) leg(ionis) III It(alicae) m(issus) h(onesta) m(issione)Iul(iae) Ianuariae uxori et Iu-ven(i)is Ianu[ari]o VictoriVictorinae fili(i)s vivosDivecae matrivivis et obitisPlacido filioIuventio [- - -][f(aciendum)] c(uravit)

5

10

Epitáfiumok 2CIL III, 5974+11977Steinach-Münster in BayernAD 212/300

M(arco) Aur(elio) Amandocorn(iculario) trib(uni) leg(ionis) III Ital(icae)stip(endiorum) XXIIII vix(it) an(nos) VL etVal(eriae) Gemellinae socr(ui)eius iussu i<P=B>sius et Cl(audio)Macrino socro eiuset Val(erio) Valeriano suece-rioni1 Val(eria) Macrinilla ux-or et Amandinus et [Am-]andina fili(i) et heredes ex [HS]n(ummum) IIII mil(ia) parentibus kariss(imis) v(ivis) [- - -]

5

10

Köszönöm a Figyelmet!