İstanbul kadı sicilleri-1

436
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 1 NUMARALI SİCİL (H. 919 - 927 / 1513 - 1521)

Upload: independent

Post on 15-Jan-2023

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ

1NUMARALI SİCİL

(H. 919 - 927 / 1513 - 1521)

PROJE YÖNETMENİ

M. ÂKİF AYDIN

BİLİM KURULU

M. ÂKİF AYDIN

BİLGİN AYDIN

İDRİS BOSTAN

FERİDUN EMECEN

İSMAİL E. ERÜNSAL

MEHMET İPŞİRLİ

MUSTAFA OĞUZ

EDİTÖR

COŞKUN YILMAZ

Yayın No: 412

Kadı Sicilleri Dizisi – 1

İstanbul Kadı Sicilleri Üsküdar Mahkemesi 1 Numaralı Sicil

Bilgin Aydın – Ekrem Tak

İndeks: Yücel Dağlı

Kapak tasarımı: MimEmin

Sayfa tasarımı: Ender Boztürk

Baskı: TDV Yayın Matbaacılık ve Ticaret İşletmesi

ISBN 978-975-389-554-5

İslâm Araştırmaları Merkezi (İSAM)

İcadiye Bağlarbaşı Cad. 40

34662 Üsküdar-İstanbul

Tel. (0216) 474 08 50 Faks (0216) 474 08 74

www.isam.org.tr

© Her hakkı mahfuzdur.

İstanbul, Kasım 2008

İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ

1NUMARALI SİCİL

(H. 919 - 927 / 1513 - 1521)

Hazırlayanlar

BİLGİN AYDIN – EKREM TAK

İçindekiler

TAKDİM / 9

İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ DEFTERLERİ / 11

M. Âkif Aydın

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ ve SİCİLLERİ / 17

Bilgin Aydın

ŞER‘İYYE SİCİLLERİ ARŞİVİ’NDEKİ

ÜSKÜDAR KADILIĞI SİCİLLERİ / 25

MEŞÎHAT ARŞİVİ’NDEKİ

ÜSKÜDAR KADILIĞI SİCİLLERİ / 53

İMLA ESASLARI / 65

KONU BAŞLIKLARI / 69

METİN / 99

TIPKIBASIM / 437

9

TAKDİM

Osmanlı mahkeme defterlerinin yayınına duyulan ihtiyaç ilmi muhitlerde şimdi-

ye kadar sık sık dile getirilmiş, ancak gerçekleştirilmesinde ortaya çıkan gerek bilimsel

gerekse ekonomik zorluklar bunun hayata geçirilmesini önlemişti. Bugüne kadar ya-

yımlanan mahkeme defterlerinin sayısı ne yazık ki bir elin parmaklarını aşmamıştır.

Halbuki Osmanlı tarihi hakkında sağlıklı bir değerlendirme yapabilmek için bu alanda

birinci el önemli kaynak olan belirli sayıda mahkeme defterinin verilerinin bilinmesi ve

kullanılması gerekir. Ne yazık ki mahkeme defterlerindeki veriler sınırlı sayıdaki bilim

adamının bunları kaynak olarak kullandıkları araştırmalarla ve onların yorumlarıyla

bilim dünyasına aktarılabilmiştir. Bunun belli bir subjektiviteyi beraberinde getirdiği

tartışmasızdır.

TDV İslâm Araştırmaları Merkezi (İSAM) olarak bu boşluğu doldurmak amacıyla

Osmanlı dönemi İstanbul mahkemelerinden başlayarak şeriyye sicillerini yayımlamayı

programımıza aldık. Böylece sadece hukuk tarihi bakımından değil, siyasi, sosyal ve

iktisadi tarih bakımından da son derecede önemli bir kaynak külliyatını sosyal ilim

araştırmacılarının istifadesine sunmayı amaçladık.

İstanbul mahkemelerinden günümüze intikal etmiş 10 bin defterin transkripsiyonu

mümkün olamayacağı için sondaj usulüyle her on yıldan bir defter seçtik. Bu seçimde

ve her kademede karşılaştığımız zorlukları çözmede değerli tarihçilerden oluşan bir da-

nışma heyetinin yardımları oldu. Defterlerin transkripsiyonunda ve bu metnin asıl me-

tinle karşılaştırılmasında tarih bölümlerinin her kademedeki değerli ilim adamlarından

yararlandık. Her defterin üzerinde defteri okuyan ve asıl metinle karşılaştırıp tashihini

yapan araştırmacıların isimlerini bulacaksınız. Defterlerin transkripsiyonunu yapan,

bunları asıl metinle karşılaştırarak tashihini gerçekleştiren ve isimleri her bir defterin

üzerinde yazılı bulunan ilim adamlarına büyük şükran borçlu olduğumuzu burada be-

10

lirtmeliyim. Ayrıca indeks konusunda değişik bir sistem izleyerek defterlerde yer alan

hükümlerden daha iyi yararlanılmasını sağlayan Dr. Yücel Dağlı’nın çok değerli kat-

kılarını burada şükranla anmalıyım. Bu defterlerin orijinallerinin bulunduğu İstanbul

Müftülüğü bu neşriyatın en güzel şekilde yapılabilmesi için imkân ölçüsünde her türlü

katkıyı sağladı. Başta İstanbul müftüsü Prof. Dr. Mustafa Çağrıcı olmak üzere müftülük

personeline en derin şükranlarımı sunmalıyım.

Neşrini planladığımız mahkeme defterlerinin tamamı yayımlandığında Osmanlı

hukuk ve iktisat tarihi ve genel olarak Osmanlı sosyal tarihi hakkında daha güvenilir ve

ayrıntılı verilere dayanan değerlendirmeler yapma imkanı hasıl olacak. Bunun Osmanlı

tarihçiliğine yeni bir boyut getireceğine inanıyoruz. İSAM olarak böyle bir neşriyat di-

zisine başlamaktan büyük mutluluk duyduğumuzu belirtmeliyim.

Prof. Dr. M. ÂKİF AYDIN

İSAM BAŞKANI

11

İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ DEFTERLERİ

Prof. Dr. M. Âkif Aydın

Osmanlı Devleti’nin din, dil, etnik yapı ve kültür bakımından homojen olmayan bir

bölgede altı asır ayakta kalmasının şüphesiz askeri, idari, iktisadi, sosyal ve demografik

sebepleri vardır. Dünya tarihinde çok sık rastlanmayan böyle bir başarıyı tek bir sebebe

irca etmek elbette mümkün değildir. Ancak bu başarının altında Osmanlı yönetim ve

hukuk anlayışının oynadığı rol unutulmamalıdır. Bu sebeple olacak ki son zamanlarda

yerli ve yabancı araştırmacıların Osmanlı yönetim tarzına ve hukuk anlayışına yönelik

ilgilerinde gözle görülür bir artış gözlemlenmektedir. Osmanlı hukukunun en önemli

kaynağı şüphesiz sayıları onbinleri aşan mahkeme defterleridir. Sadece Türkiye sınırları

içinde kalan şehirlere ait mahkeme defterlerinin sayısının 20 bin civarında bulunduğu,

buna yakın bir sayının da Türkiye sınırları dışında kalan şehir defterleri için söz konusu

olduğu dikkate alınırsa Osmanlı şeriyye sicillerinin Türk ve İslâm hukuk tarihi araştır-

maları için ne kadar zengin bir kaynak olduğu kolayca anlaşılır.

Öte yandan Osmanlı mahkeme defterleri sadece bunların tutulduğu dönemin ve böl-

genin hukuk tarihi bakımından değil, sosyal, siyasi, iktisadi ve kültürel tarih bakımın-

dan da önemlidir. Çünkü Osmanlı Devleti’nde kadıların görev ve yetki alanları bugün

yargıçların sahip olduğu görev ve yetki alanlarından çok daha geniştir. Osmanlı kadısı

bir hakim olmasının yanı sıra yerine göre bir belediye başkanı, yerine göre bir mülki

amir, bir noter ve yerine göre devletin toplamakta olduğu vergilerin tarh ve tahsiline

nezaret eden bir müfettiştir. Bu sebeple biz bu defterler sayesinde sadece o dönemde

mahkemelere intikal etmiş bulunan hukuki ihtilaflar hakkında bilgi sahibi olmuyoruz.

12

O bölgedeki piyasalar, eşya fiyatları ve bunlarda meydana gelen değişiklikler, satılan eş-

yalar için belirlenen standartlar, merkezi yönetimden bölge ile ilgili gönderilen ferman-

lar, hükümler, o bölgede yapılan imar faaliyetleri, sefere çıkan ordunun lojistik desteğiy-

le ilgili yapılan hazırlıklar, göçler, yerleşim sorunları, nüfus hareketleri, vakıflar, meslek

kuruluşlarının faaliyetleri, alım-satım, vasiyet, vakıf kurma, bağışlama rehin, evlenme,

boşanma, kurulan ticari şirketler gibi sosyal, iktisadi, idari ve hukuki her türlü hareket

ve işlemler hakkında da birinci elden bilgi sahibi oluyoruz. Bu bilgiler bugün elimizde

mevcut kroniklerde çoğu kere bulunmamaktadır. Sonuç itibariyle Osmanlı mahkeme

defterleri Osmanlı hukuk ve iktisat tarihi ve genel olarak Osmanlı sosyal tarihi hakkın-

da daha ayrıntılı, güvenilir değerlendirmeler yapmamıza imkan tanımaktadır1.

İstanbul mahkeme defterlerinin ise bu defter koleksiyonu içinde ayrı bir yeri bulun-

maktadır. Zira İstanbul, bir imparatorluğun merkezi olmasının ötesinde Osmanlı ön-

cesinde yoğun bir Hıristiyan nüfusun yaşadığı, fetihten sonra da bu yoğunluğa önemli

oranda Müslüman nüfusun eklendiği bir şehirdir. İspanya’dan kaçan Yahudilerin de

buna eklenmesiyle İstanbul önemli ölçüde kozmopolit bir şehir haline dönüşmüştür.

Bu insanlar bu şehirde Cumhuriyetin kuruluşuna kadar yaklaşık dört asır birlikte yaşa-

mışlardır.

Dilleri, dinleri ve kültürleri birbirinden farklı bu insanlar dört asır boyunca nasıl

bir birliktelik sergilemişler, karşılıklı ilişkileri nasıl bir seyir izlemiştir? Ayrı komünler

halinde mi yaşamışlar, yoksa belli/önemli ölçüde iç içe mi olmuşlardır? Ticari ilişkileri,

sosyal ilişkileri, aile ilişkileri nasıl olmuştur? İşte bütün bu soruların cevabını bulmak,

bu çok yönlü birlikteliğin sosyal yapıdaki izlerini takip etmek ancak ve en iyi şekilde

İstanbul mahkeme defterlerinin sayfaları arasında mümkündür.

Bu açıdan İstanbul mahkeme defterleri sadece İstanbul’un değil bütün bir Osmanlı

toplumunun aynası özelliğini taşımaktadır. Bu sayede din, dil, mezhep ve etnik yapı do-

layısıyla kültür bakımından kozmopolit bir yapı arzeden Osmanlı toplumunun ayakta

kaldığı altı asrın en az yarısında bir Osmanlı sulhünü (Pax Ottomana) gerçekleştirme-

deki sırrı ve bunun dinamiklerini öğrenme imkanına sahip olacağız. Bugün üzerinde

çok durulan beraber yaşama olgusunu Osmanlı yönetimi belli/önemli ölçüde hayata

geçirmiştir desek mübalağa etmiş olmayız. Bunda Osmanlı hukukunun ve uygulama-

sının önemli rolü olduğu tartışılmaz. Bu bakımdan Osmanlı mahkeme defterlerinin

küçük bir nümunesi olan İstanbul mahkeme defterlerinin belli ilmi esaslar dahilinde

yayımlanması Osmanlı hukuk ve iktisat tarihi ve sosyal tarih bakımından son derece

önemlidir.

1 Mahkeme defterlerinin Osmanlı hukuk tarihi bakımından önemi ve bu defterler üzerinde yapılan çalış-

maların oldukça geniş bir listesi için bk. Fethi Gedikli, “Şer’iye sicillerinin hukuk tarihi açısından önemi

ve sicillere dayalı araştırmalar”, Dünden Bugüne Osmanlı Araştırmaları, İSAM Yayınları, İstanbul 2007, s.

73-96.

13

Sevindirici nokta son zamanlarda gerek Fen-Edebiyat Fakültelerinin Tarih bölümle-

rinde, gerek İlahiyat Fakültelerinde ve daha az olarak Hukuk Fakültelerinde mahkeme

defterleri üzerinde ciddi çalışmaların yapılması, bu defterlerin yayına hazırlanmasıdır.

Bizim tespitlerimize göre şu ana kadar mahkeme defterleri üzerinde yapılan yüksek

lisans ve doktora çalışmaları 200’ü geçmiştir. Ancak şunu da hemen ilave edelim ki bu

çalışmaların yayına dönüşenleri özellikle mahkeme defteri neşirleri hayli azdır.

Halit Ongan’ın Ankara’nın 1 ve İki Numaralı Şer‘iye Sicili ismi altında neşrettiği iki

defterin özeti uzun yıllar bu alanda kullanılabilen yegane kaynak olma özelliğini koru-

du. Cemil Cahit Güzelbey’in Gaziantep Şer’i Mahkeme Sicilleri adıyla 4 cilt halinde yap-

tığı yayın (Gaziantep 1966), yine Güzelbey tarafından yapılan Gaziantep Şer’i Mahkeme

Sicillerinden Örnekler (Gaziantep 1966), bu sahada yararlı ancak ilmi olmaktan uzak

derlemelerdir. Ahmet Akgündüz’ün yaptığı iki ciltlik çalışma (Şer‘iyye Sicilleri Mahiyeti

Toplu Kataloğu ve Seçme Hükümler, c. I-II, İstanbul 1988) çeşitli sicillerden yapılan bir

derlemedir. İstanbul Büyükşehir Belediyesi İstanbul Araştırmaları Merkezi tarafından

neşredilen İstanbul Şer‘iyye Sicilleri Ma-i Leziz Defterleri de (c. I-XI, İstanbul 1998-2001)

bu arada zikredilmelidir. Bu sahada dikkati çeken bir çalışma Sabancı Üniversitesi’nin

Packard Humanities Institute ile yaptığı işbirliği sonucu hazırlanan ve henüz birinci cil-

di neşredilen seridir (İstanbul Mahkemesi 121 Numaralı Şeriyye Sicili, İstanbul 2006).

Bu alandaki yetersiz neşriyatı görerek İslâm Araştırmaları Merkezi olarak bu alana gir-

menin Türk kültür tarihi bakımından önemli olduğunu düşündük ve Üsküdar mahkeme

defterlerinin neşriyle bu alana yöneldik. Bu neşri İstanbul, Galata ve Eyüp mahkemele-

rinden seçtiğimiz defter neşirleri izleyecek. Böylece belli bir program dahilinde Osmanlı

dönemindeki ifadesiyle İstanbul ve bilâd-ı selâse’ye ait mahkeme defterlerinin belirli bir

kısmını neşretmiş olacağız. Bu projeye gelecekte diğer asırları kapsayan İstanbul defterleri

ile Anadolu ve Rumeli’ye ait önemli merkezlerin defterlerinin yayını da eklenebilir.

Bu defterlerin neşri Osmanlı hukukunu ve toplumunu bütün yönleriyle tanımak

bakımından önemli ise de tamamının neşri hem gereksiz hem de imkansızdır. Gerek-

sizdir; Osmanlı toplumu iktisadi, idari ve sosyal bakımdan seneden seneye köklü de-

ğişiklikler göstermemektedir; buna paralel olarak Osmanlı hukukunda da köklü deği-

şiklikler görülmez. Her mahkeme defterinin yayımlanması ister istemez lüzumsuz tek-

rarları gündeme getirecektir. İmkansızdır; İstanbul mahkemelerine ait 10 bin defterin

yayımlanması uzun senelere ve çok geniş bir uzman kadrosuna ihtiyaç duyurmaktadır.

Biz her ikisine de sahip değiliz. Bu sebeple sondaj usulüyle bu defterlerin yayımına ka-

rar vererek ilk defterlerden başlayıp yaklaşık her on yıldan bir defter seçtik. Böylece on

defter neşrederek bir asırlık bir dönemi aydınlatmayı hedefledik.

Esasen İslâm Araştırmaları Merkezi bu alandaki çalışmaları kolaylaştırmak ve teşvik

etmek amacıyla yıllar önce İstanbul Müftülüğü’nde bulunan yaklaşık 10 bin defterin

mikro fişlerini hazırlatmış ve araştırmacıların istifadesine sunmuştu. Son dönemde bu

14

alandaki hizmetini daha da genişleterek İstanbul dışındaki şehirlere ait olan ve şu anda

Başbakanlık Osmanlı Arşivi’nde toplanmış bulunan yaklaşık dokuz bin defterin mikro-

filmlerini de temin edip araştırmacıların hizmetine sundu. Yine son dönemlerde buna

Türkiye dışındaki Osmanlı coğrafyasından temin ettiği mahkeme defterlerinin elektro-

nik kopyalarını da eklemeye başladı. Bugün Manastır, Saraybosna, Mostar, Livno, Pri-

yedor, Temeşvar, Visoko, Kırım ve Şam mahkeme defterlerinin küçümsenemeyecek bir

miktarının elektronik kopyaları İSAM kütüphanesinde bulunmaktadır.

Defterlerin yayını için önce M. Âkif Aydın, Bilgin Aydın, İdris Bostan, Feridun

Emecen, İsmail E. Erünsal, Mehmet İpşirli ve Mustafa Oğuz’dan oluşan bir uzman-

lar kurulu oluşturuldu. Projenin editörlüğünün Coşkun Yılmaz tarafından yapılması

uygun görüldü. Bilim kurulunda yapılan görüşmeler sonucu aşağıda numaraları ve-

rilen defterlerin yayımlanması kararlaştırıldı. Ümid ederiz bu 10 defter yayımlandı-

ğında bir asırlık Üsküdar tarihine ışık tutulmuş olacaktır.

Buna göre ilk etapta neşredilmesi hedeflenen on defterin numaraları ve kapsadığı

tarihler şunlardır:

1 Numaralı Defter: H. 919-927 120 varak

2 Numaralı Defter: H. 924-927 138 varak

5 Numaralı Defter: H. 938-940 109 varak

9 Numaralı Defter: H. 940-942 140 varak

14 Numaralı Defter: H. 953-955 84 varak

17 Numaralı Defter: H. 958-962 91 varak

26 Numaralı Defter: H. 970-971 98 varak

51 Numaralı Defter: H. 987-988 65 varak

56 Numaralı Defter: H. 990-991 75 varak

84 Numaralı Defter: H. 1000-1001 211 varak

Seçilen defterlerin latin harflerine çevrilmesinde genç tarihçilerden ve arşivcilerden

yararlanıldı. Ancak her defterin uzman bir tarihçinin kontrolünden geçmesi defterle-

rin mümkün olan en sağlıklı şekilde yayımlanması için gerekli görüldü. Böylece bilim

kurulumuzda yer alan değerli tarihçilerden birinin yardımıyla latinize edilmiş metin

asıl metinle karşılaştırıldı, muhtemel hatalar yok edilmeye veya en aza indirilmeye ça-

lışıldı.

İlk etapta yayımlamayı hedeflediğimiz on defterin genel özelliklerini şöyle tesbit ede-

biliriz: Defterler büyük kısmı itibariyle Türkçe tutulmuştur. Ancak yer yer Arapça kayıt-

lara da rastlanmaktadır; bunların da transkribe edilmesi aynen veya geniş bir özetinin

verilmesi yolu benimsenmiştir. Defterlerin önce varaklar halinde tutulduğu sonradan

15

tarih sırasına veya konularına göre bir araya getirilip ciltlendiği anlaşılmaktadır. Zaman

zaman aynı konudaki belgelerin bir araya getirildiği, genelinde tarihi sıraya riayet edil-

meye çalışıldığı görülmektedir. Defterler farklı katipler tarafından tutulduğundan yazı

türleri de kaçınılmaz olarak farklıdır. Bazen aynı defterde dahi katipler ve yazı türleri

değişmektedir. Bu durum zaman zaman defterlerin okunmasını güçleştirmektedir. Ka-

tiplerin eğitim seviyelerine bağlı olarak bazı kelimelerin yazılışları da defterler içinde

farklılık göstermektedir. Bunu defterlerin tutulduğu dönemlerde standart bir imla anla-

yışının olmamasıyla da izah etmek mümkündür.

Bazı kelimelerin okunuşunda zaman zaman ciddi zorluklarla karşılaşıldı. Konu gay-

rımüslim tebaanın veya bulundukları bölge veya yerleşim biriminin ismi olunca bu zor-

luk daha da büyüdü.

Defterlerin araştırmacılar ve hatta Osmanlı siyasi, sosyal ve hukuk tarihine merak

eden kimseler tarafından daha rahat okunmasını temin maksadıyla ağır bir transkrip-

siyon usulü yerine daha basit bir usul belirlendi. Netice itibariyle yayımlanan metin dil

ve lehçe özelliklerinin ortaya çıkarılmasını hedefleyen bir edebi metin değildi. Türkçe’de

halihazırda kullanmakta olduğumuz kelimelerde bugünkü imla tercih edildi. Diğerle-

rinde özellikle benzer bir kelimeyle karıştırılma endişesi varsa, bu endişeyi giderecek

ölçüde bir transkripsiyon usulünün benimsenmesine özen gösterildi.

Defterlerde yer alan kayıtların ilgili olduğu konular defterlere göre farklılık gös-

termektedir. Mesela birinci defterde en büyük yer kaçak kölelere ayrılmış ve bunların

yakalanmaları durumunda uygulanacak esaslar mahkeme kararı şeklinde defterde yer

almışken sonraki defterlerde kaçak kölelerle ilgili bu ölçüde bir yoğunluk söz konusu

değildir. Bunun yanı sıra yoğunlukları defterlere göre farklı olmakla birlikte genel ola-

rak defterlerde alacak ve borç, satım akdi, taşınmaz kirası, vakıf kurulması gibi medeni

ve borçlar hukukuyla ilgili, hırsızlık, adam öldürme, yaralama, içki içme, hakaret, gasp

gibi ceza hukukuyla ilgili kayıtlara rastlanmaktadır. Evlenme, özellikle boşanma ve me-

hir gibi aile hukuku, vasiyet ve mirasın taksimi gibi miras hukuku meseleleri de siciller-

de sıklıkla karşımıza çıkmaktadır. Defterlerde karşılaştığımız kayıtlardan bir diğeri de

çeşitli tüketim mallarıyla ilgili olarak ilan edilen narh kayıtlarıdır.

Sonuç itibariyle Üsküdar mahkeme defterlerinin yayını Üsküdar’ın XVI. ve XVII.

asır sosyal, iktisadi ve hukuki hayatına ışık tutacak, bu bölgenin tarihi gelişimi hakkında

daha sağlıklı değerlendirmeler yapılmasına imkan verecektir.

17

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ ve SİCİLLERİ

Dr. Bilgin Aydın

Üsküdar ve çevresi, 1352 yılında Venediklilere yenilen Cenevizlilerin yardım talebi

üzerine Orhan Gazi tarafından zabtedilmiş ve bu tarihten sonra Osmanlılar tarafından

iskan edilmeye başlanmıştır.1 Osmanlıların hâkimiyeti altındaki Üsküdar’da Müslüman

ahalinin davalarına bakmak üzere ilk olarak hangi tarihte bir kadının tayin edildiği belli

değildir. İstanbul’un fethinden sonra Üsküdar’ın bir müddet İstanbul kadılığına bağlı

olarak yönetildiği bilinmektedir. İstanbul’un ilk kadısı olan Hızır Bey’in 1459 yılında

ölmesinden sonra İstanbul kadılığına tayin edilen Molla Hüsrev Üsküdar ve Galata’nın

da yargı işlerine bakmakla görevlendirilmişti.2

XVI. yüzyılın ilk yarısında ise Üsküdar Gebze Kadılığı’na bağlı olup, Gebze kadı-

sının tayin ettiği bir naib tarafından idare edilmekte idi. Nitekim Üsküdar mahkeme-

sinin 5. sicil defterindeki evâil-i Receb 931/24 Nisan-3 Mayıs 1525 tarihli hüccette3,

İstanbul civarındaki muhtelif kadılılıklar sayılırken Üsküdar için “kazâ-i Gekvize’nin

Üsküdar niyâbetine tâbi‘...” şeklinde bir kaydın yer alması bu konuda belirleyicidir.

Üsküdar’ın niyabet şeklinde idaresi, XVI. yüzyılın ortalarında son bulmuş olmalı-

dır. Çünkü, Nevizâde Atâyî, Hadâiku’l-Hakâ’ik fi Tekmileti’ş-Şakâik adlı eserinde, XVI.

yüzyıl başlarında doğan alimlerden Mehmed Şah Fenarî’nin oğlu Abdülbaki Efendi’yi

Üsküdar kadısı olarak zikretmektedir. 923/1517-1518 yılında doğan Abdülbaki Efendi,

929/1522-1523 yılında babasının vefatı üzerine amcası Muhyiddin Fenarî tarafından

1 Tahsin Yazıcı, “Üsküdar”, İslâm Ansiklopedisi, İstanbul 1988, c. 13, s. 128.

2 İlmiye Salnamesi, İstanbul 1334, s. 328-9; Ferhat Koca, “Molla Hüsrev”, Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklo-

pedisi, İstanbul 2005, c. 30, s. 252.

3 İstanbul Müftülüğü Şeriyye Sicilleri Arşivi, Üsküdar Sicilleri, No: 5, vr. 41a.

18

yetiştirilmiş ve medrese tahsilini tamamladıktan sonra Sultan Süleyman medresesi mu-

allimi Hayreddin Efendi’den mülâzım olmuş ardından kadılık mesleğini seçmiş ve sek-

sen akçe ile Şile ve Üsküdar hakimliğine tayin edilmiştir.4 Fakat burada onun Üsküdar

Kadılığı’na tayin tarihi bulunmaz. Ancak bu bilgilerden hareketle Üsküdar Kadılığı’nın

kuruluş tarihini 1550’li yıllara kadar götürmek mümkün olmaktadır. Nitekim 8 Safer

960/24 Ocak 1553 tarihli bir belgede Üsküdar kaza olarak zikredilir.5

Üsküdar’ın bir şehir olarak gelişmesi XVI. yüzyılda devam etmiş ve idari statüsü

de buna bağlı olarak mevleviyete dönüştürülmüştür. 991/1583 yılında Şile ve Kandı-

ra kazalarının Üsküdar kadılığına ilave edilmesi ile Üsküdar kadılığı mevleviyet kadı-

lıklarına dahil edilmiştir6. XVII. asırda mevleviyet kadılıklarında bir düzenleme ger-

çekleştirilmiş, birinci sınıf mevleviyetlerin sayısı 9, ikinci sınıf mevleviyetlerin sayısı

12, üçüncü sınıf mevleviyetlerin sayısı 19 olarak tespit edilmişti. Üsküdar kadılığı bu

asırda ikinci sınıf mevleviyetler arasındaydı ve mahreç mevleviyeti şeklinde isimlen-

diriliyordu7.

Üsküdar, Zilkade 1255/5 Şubat-4 Mart 1840 tarihinde Anadolu kazaskerliğinin ar-

palığı olmuş ve mevleviyet statüsü kaldırılmıştır.8 Ramazan 1327’de (Ekim 1909) ar-

palık olmaktan çıkarılmış ve Meclis-i Mebusân’ın kararıyla tekrar mahreç mevleviyeti

olmuştur.9 2 Mart 1917 (8 Cemaziyelevvel 1335) tarihinde içlerinde Üsküdar’ın da bu-

lunduğu şerî mahkemeler Adliye nezaretine bağlandı. Üç yıl sonra bu uygulamadan

vazgeçildi ve 3 Mayıs 1920 (14 Şaban 1338) tarihinde Üsküdar kadılığı Şeyhülislamlığa

aktarıldı. 1924 tarihli Mehâkim-i Şeriyyenin İlgâsı Kanunu ile Üsküdar kadılığı lağv

edilerek yerine Üsküdar Sulh Mahkemesi kuruldu.

Dört asrı aşan bir süre içerisinde Üsküdar kadılığının idari durumunda meydana

gelen değişmeler kadılığın yargı bölgesini de etkilemiş ve değiştirmiştir. Üsküdar şeriy-

ye sicillerinden izlenebildiği kadarıyla XVI. yüzyılda Üsküdar kadılığının yargı bölgesi

boğaz tarafında Anadoluhisarı ve Şile’ye kadar uzanıyor, Marmara denizi yönünde ise

adalarla beraber Kartal ve Pendik’i içine alıyordu. Üsküdar kadılığının 1 nolu sicilinde

“Üsküdar nâ’ibine ta’yîn olunan kurâları beyân eder”10 başlığı altında Üsküdar niyabe-

4 Nevizâde Atâyi, Hadâiku’l-Hakâik fi Tekmileti’ş-Şakâik, Şakâik-i Numaniyye ve Zeyilleri, Neşr: Abdülkadir

Özcan, İstanbul 1989, c. II, s. 35-36.

5 Kayıtta şu ibareye rastlanır: “İstanbul muhtesibinin tezkiresi mûcibince Üsküdar kazâsından Ali b. Osman

nâm reise beş yüz müd tereke alur gemisiyle mahmiye-i mezbûreye tereke getirmek için hükm-i şerîf buy-

ruldu” (Kepeci Ruus, no: 210, s. 71).

6 İsmail Hakkı Uzunçarşılı, Osmanlı Devleti’nin İlmiye Teşkilatı, Türk Tarih Kurumu, Ankara 1988, s. 96.

7 Uzunçarşılı, a.g.e., s. 276.

8 “İşbu kazâ Tanzimât-ı Hayriyye iktizâsınca Anadolu kadıaskerine ma‘a-nevâhî arpalık olup muvakkiti Nu-

man Beyzâde Selânik’e nakil ve Üsküdar yerine Sofya mahreç olmuştur. Fî Za sene 1255.” (Tarik Defteri,

Millet Kütüphanesi Ali Emiri Koleksiyonu, Müteferrika kısmı numara: 58, vr. 21b).

9 Uzunçarşılı, a.g.e., s.101.

10 Üsküdar Kadılığı Sicilleri, No: 1, vr. 3a.

19

tine bağlı olan köylerin tam bir listesi verilmiştir. Bu köyler; Samandıra, Soğanlık, Vi-

ranköy, Yakacıkköy, Başıbüyüklü, Karamanlı, Nerdübanlı, Küçük Dudullu, Reisli, Def ’a

Reisli, Yeniceköy, Bulgurlu, Kısıklu, Çengelköy, İstavros, Herekedone, Kuzguncuk ve

Kartal’dan oluşuyordu.

Evliya Çelebi’nin kaydına göre XVII. yüzyılda Üsküdar kadılığına bağlı beş naib

bulunuyordu. Kartal, Pendik, Gebze, Şile ve Anadolu Kavağı, Üsküdar kadısı tarafın-

dan tayin edilen bir naib tarafından idare ediliyor;11 Üsküdar kadılığı sınırları için-

de yer alan Beykoz kazası ise, müneccimbaşılara bağlı bulunduğu için, buranın naibi

müneccimbaşı tarafından görevlendiriliyordu. Üsküdar kadılığında bir de bâb nâibi

bulunmaktaydı.12 Muhzır, mübaşir, muavin, mukayyit ve katipler de mahkeme perso-

nelini oluşturmaktaydı.

Osmanlı Mahkemelerinin hukuki ve idari faaliyetlerini belgeleyen kadı sicilleri ara-

sında en düzenli koleksiyonlardan birisi de Üsküdar kadılığına aittir. Bu kadılığın fa-

aliyetleri sonucunda oluşan siciller, Yavuz Sultan Selim döneminden13 Cumhuriyet’in

kuruluşuna kadar geçen süre içerisinde Üsküdar’ın dört yüz yıllık tarihini bütün zen-

ginlikleriyle ortaya çıkaran büyük bir hukuk külliyatını teşkil eder. Üsküdar sicillerinin

ilki 919/1513 yılından başlamakta son sicil ise 1342/1923-24 yılına ait bulunmaktadır.

Söz konusu siciller İstanbul Müftülüğü Şeriyye Sicilleri ile Meşîhat Arşivi’nde muhafaza

edilmektedir. Bu iki arşivde 1074 sicil mevcuttur.14 Osmanlı İmparatorluğu sınırları içe-

risinde sicil sayısı bakımından Üsküdar’dan daha zengin ikinci bir mahkeminin mevcut

olmadığını söyleyebiliriz. Fakat şunu da ilave etmek gerekir ki siciller için en tahrip

edici felaketlerden biri olan yangınlardan Üsküdar sicilleri de etkilenmiş ve Şer‘iyye

Sicilleri Arşivi’ne devrinden önce Üsküdar sicillerinin bir kısmı yanmıştır. Üsküdar si-

11 Uzunçarşılı, a.g.e., s. 134.

12 Tuncer Baykara, Osmanlı Taşra Teşkilatında XVII. Yüzyılda Görev ve Görevliler, Ankara 1990, s. 303. Üskü-

dar mahkemesinde Bâb niyâbeti gelirlerinden geçimlerini sağlayan bir grubun mevcut olduğunu bu eserde-

ki kayıtlar dolayısıyla görmekteyiz. Mahkemede sabahları Fetih suresini okumakla görevli bir kimse günde

8 akçe ücret alıyordu. Mahkemenin muhzırına da on iki akçe ücret ödeniyordu.

13 Üsküdar kadılığından günümüze ulaşan ilk siciller Yavuz Sultan Selim dönemine ait olup bunların ilki 919-

927, ikincisi ise 924-927 tarihleri arasındaki kayıtları ihtiva eder.

14 İstanbul Müftülüğü Şeriyye Sicilleri Arşivi’nde Üsküdar kadılığına ait 811 defter bulunmaktadır (Bunların

listesi Ahmet Akgündüz tarafından yayınlanmıştır: Şeriyye Sicilleri, Mahiyeti, Toplu Kataloğu ve Seçme Hü-

kümler, II, İstanbul 1988). Şeyhülislamlık müessesesine ait defterlerin tasnif çalışmaları esnasında İstanbul

Müftülüğü kütüphane binasında Üsküdar Mahkemesi’ne ait bir miktar sicil daha bulunmuş (Şeyhülislamlık

Arşivi’nde bulunan Üsküdar sicillerinin listesi için bkz: Bilgin Aydın “Meşihat Arşivi’nde Yeni Tasnif Olunan

Siciller”, Türk Dünyası Araştırmaları, sayı 92 (Ekim 1994), s. 122-151) ve 1995 yılında ise bunlara Üsküdar

Mihrimah Sultan (İskele) camiinin müezzin mahfili üzerindeki eski dolaplar içinde bulunan siciller de ek-

lenerek yeni bulunan sicil sayısı 263’e ulaşmıştır (İskele camiinde bulunan Üsküdar sicillerinin listesi için

bkz: İsmail Kurt-Bilgin Aydın, “Üsküdar ve Çevresi Tarihinin Yeni Kaynakları: Valide Camii’nde Bulunan

Siciller”, Türk Dünyası Araştırmaları, sayı 101 (Nisan 1996), s. 205-216). Böylece Meşihat Arşivi ile Şeriyye

Sicilleri Arşivi’ndeki Üsküdar sicillerinin toplam sayısı 1074 olmuştur.

20

cilleri için hazırlanmış bir envanter defterinde Üsküdar mahkemesinin yanan sicillerine

ait kısa malumat aşağıda iktibas edilmiştir:15

Üsküdar mahkeme-i şer‘iyyesindeki 1240 ila 1261 senelerine ait sicillâtın 3 Muhar-

rem 1263 senesinde vukû‘ bulan bir yangında yanarak zâyî‘ olmuş bulundukları 642

ve 708 nolu sicillerdeki meşrûhâttan anlaşılmaktadır.

Üsküdar sicilleri ihtiva ettiği belge türlerine göre hüccet, ilâm, vakıf, kısmet sicili gibi

çeşitli adlarla kataloglara kaydedilmiştir. Bunlar arasında hüccet ve ilâm sicilleri kadı-

ların yargı (kaza) faaliyetleri ile idari faaliyetlerine ait şerî belgeleri ihtiva eder. Kadıla-

rın yargı faaliyetlerinin dışındaki idari görev ve yetkilerine ait kayıtlardan bir kısmı da

hüccet ve ilâm sicillerinden bağımsız olarak muhtelif defterlerde toplanmıştır. Üsküdar

kadısının yetimlere ait para ve mal varlıklarının idaresi için tuttuğu siciller bu türden

olup bunlar arasında en eski tarihli olanı 985-1000 tarihleri arasındaki kayıtları ihtiva

eden 98 nolu Üsküdar eytam sicilidir. Bunun dışında biri 1270 (no: 647) ve diğeri 1269-

1273 (no: 657) tarihli iki eytam sicili daha bulunmaktadır.

Vakıf muhasebe ve muameleleri Üsküdar kadılığınca kayda geçirilen vakıflara ait

siciller de Üsküdar mahkemesinin önemli bir faaliyet alanını belgelemektedir. Üsküdar

sicilleri arasında İsfendiyar Çelebi, Süleyman Ağa, Mehmed Paşa, Mustafa Ağa, Çakır-

ca Hasan Paşa, Solak Sinan, Cafer Ağa, Bali Çavuş, Elhac Mehmed Ebubekir, S. Ha-

tun, Elhac Murad, Torbalı, Hüsrev Ağa, Hüseyin Çelebi ve Fatma Hanım’a ait vakıf sicil

defterleri diğer Osmanlı mahkemelerinde görülmeyen bir zenginlikte vakıf tarihine ait

malzeme teşkil etmektedir.

Üsküdar Mahkemesi 1 numaralı kadı sicili

Üsküdar Mahkemesi 1 numaralı kadı sicili 919-927/1513-1521 seneleri arasında

Üsküdar Mahkemesinden verilen hüccetlerin suretlerini ihtiva etmektedir. Defterin

cildinin üzerinde Sicillât-ı Şer‘iyye Dâiresi tarafından yapıştırılan etikette şu kayıt bu-

lunmaktadır: “919, 920, 921, 922, 923, 924, 925, 926, 927 seneleri hücec-i Üsküdar Mah-

kemesi”.

Defter 30x13 ebadındadır. Defterin bütününde su yollu ve aharlı, beyaz bir kağıt

kullanılmıştır. Defter varak usulüyle numaralandırılmış olup 120 varaktır.16 Ancak bu

15 Meşîhat Arşivi Sicillât-ı Şeriyye Dairesi Sicil Envanter Defteri. (Bu defterden alınan metinlerin imlasına ve

cümlelerdeki bozukluklara müdahale edilmemiştir.)

16 Üsküdar kadılığından günümüze ulaşan sicillerin tamamı ciltli defterler halinde olup gerek Şer‘iyye Sicilleri

Arşivi’nde gerekse Meşihat Arşivi’nde evrak veya forma halinde hiçbir arşiv malzemesi mevcut değildir. Şer‘i

mahkemeler lağv edildikten sonra muhtemelen bu tür malzemeler imha edilmiş olmalıdır. Günümüze ulaş-

mış siciller incelendiği zaman, kayıtların önce müstakil varaklara yazılıp, sonradan tarih sırasına konularak

21

numaralandırma, varaklar ciltlendikten sonra yapılmış ve varaklar bir araya getirilir-

ken, ihtiva ettiği hükümlerin tarih sırası dikkate alınmamıştır. Varaklar daha ziyade

aynı konuda hükümler veya hüccetler bir araya getirilmeye çalışılarak ciltlenmiştir. Bu

sebeple belli bir ay veya yıla ait kayıtlar iki üç farklı formaya dağılmış olarak karşımıza

çıkmaktadır.

Defterin orijinal cildi yoktur. Sonradan siyah bez cilt ile ciltlenmiştir. Defter 2005 yı-

lında İstanbul Müftülüğü restorasyon atölyesinde Betül Çakırca tarafından restore edil-

miş ve mevcut bez kaplı mukavva cilt çıkarılarak klasik üslupta yeniden ciltlenmiştir.

Defterin baş kısımları çok yıpranmış ve yırtılmıştır. İlk iki sayfası okunmayacak şe-

kildedir. Muhtemelen başından eksik sayfalar da mevcuttur. Defterin bütününde oku-

mayı güçleştiren kurt yenikleri bulunmaktadır. Özellikle sayfaların üst tarafı tamamen

yıpranmış vaziyettedir ve çoğu sayfanın ilk satırları bu yıpranma neticesinde okunama-

yacak şekilde zarar görmüştür.

Defterin başında yer alan “Harrarahû efkaru’l-ibâd Ahmed b. Mehmed” kaydından

defterin Üsküdar naibi Ahmed b. Mehmed tarafından tutulduğu anlaşılmaktadır. Naib

Ahmet b. Mehmed bu kayıttan önce Arapça bir mısra da yazmıştır. “Kad câ’e’t-tâlibu

ve lem yecidi’l-matlûb” Defterin başında defterin kaç sayfadan oluştuğunu gösteren

“Aded-i evrâk-ı hâze’d-defter 120” notu bulunmaktadır. Defterin başında bazı kısa

notlar bulunmaktadır. Bunlar ilk bakışta okuyucu için bir anlam ifade etmemektedir.

Fakat notlarda geçen isimlerden hareketle defter içerisinde yaptığımız taramalar so-

nucunda bu notların mahiyeti kısmen de olsa anlaşılabilmektedir. Bu notlardan birisi

şöyledir: “Ücret-i nefs-i Mahmud v. Abdullah min 5 Rebi‘ulevvel sene 926 ilâ gâyeti

seneti’ş-şehri bi-mi’eti dirhem”. Nottan anlaşıldığına göre Mahmud v. Abdullah adlı

şahsa yapılan bir ödeme mahkeme tarafından kayda geçirilmiş fakat ödemenin niçin

yapıldığı belirtilmemiştir. Sicil içerisinde bu adı taradığımız zaman karşımıza Mah-

mud v. Abdullah’ın kasap olduğunu gösteren kayıtlar çıkmıştır. Dolayısıyla bu tür not-

ların anlamlandırılabilmesi için metnin bir bütün halinde değerlendirilmesi gerektiği

de ortaya çıkmaktadır.

Defterde bir kaç farklı yazı çeşidinin mevcudiyeti, sicilin birden fazla katip tarafından

hazırlandığını göstermektedir. Bu katiplerden birisinin yazı ve imlasının bozuk olması

defterin okunmasını oldukça güçleştirmiştir. Hüccetlerin sonunda yer alan şahitler kıs-

mında hücceti kaydeden katibin kendisini “kâtibu’l-hurûf ” ünvanıyla tanıtmasından

sicili tutan katipleri tesbit edebilmekteyiz. Defterde adı geçen katipler Ahmed, Cafer b.

İbrahim, Abdullah ve Hayrettin’dir.

veya konuları bakımından ayrı bölümler halinde derlenerek ciltlenip defter haline getirildiği görülmektedir.

Defterlerin ihtivâ ettiği belgelerin kronolojik bir sıra takip etmemesi de sicillerin sonradan ciltlendiği fikrini

güçlendirmektedir.

22

Aynı kelimenin defter içerisinde çok farklı imlalarla yazılmış olması Osmanlı bü-

rokrasisinde özellikle mahkemelerde bir imla birliğinin oluşmadığını gösteriyor. Dola-

yısıyla kelimelerin yazılışı katipten katibe değişmektedir. Ayrıca mahkeme katiplerinin

eğitim düzeylerinin yeterli olmaması dolayısıyla, yapmış oldukları gramer hataları veya

kelimeleri eksik ve düzensiz yazmış olmaları, metin okuma işini zorlaştırmıştır.

Üsküdar kadılığına ait sicillerde yazı dili olarak çoğunlukla Türkçe kullanılmıştır.

Bununla birlikte tamamı Arapça olan defterlere de rastlanmaktadır. 1 numaralı sicilde

Arapça hüccet sayısı 13 hüccetle sınırlı kalmıştır.

Sicile kaydedilen hükümlerin uzunluğu veya kısalığına ya da yazı cinsine bağlı ola-

rak bazı sayfalarda ortalama 3-4 hüccet kaydedilirken, bazı sayfalarda ise 7-8 hüccet

kaydedilmiştir. Hükümler yazılırken iki hüküm arasında ortalama 1-2 cm. mesafe bıra-

kılmıştır. Bazı sayfalarda bu mesafe kısa iken, bazılarında ise oldukça uzun tutulmuştur.

Bazı defterlerde ise iki hüküm arasındaki bu boşluklara sonradan hüküm ilave edildiği

tespit edilmiştir. Bu durum hem hükümlerin takip ettiği tarih sırasının ve hem de yazı

stilinin değişmesinden anlaşılmaktadır.

İki hüküm arasında bırakılan uzun boşlukların, sonradan hüküm yazmak sureti ile

değerlendirilmesi varaklar ciltlenmeden önce yapılmaktadır. Varaklar ciltlenip defter

haline geldikten sonra, deftere yeni bir hüküm yazılmıyordu. Bunu önlemek için varak-

lar ciltlendikten sonra, eğer bir hüküm sığacak kadar bir boşluk kalmış ise, bu boşluk

“beyaz” kelimesini yazmak sureti ile dolduruluyordu.

1 No’lu Üsküdar sicilinde 822 belge kaydedilmiştir. Sicilde mevcut hüccetler konula-

rına göre tasnif edilip incelendiğinde, ilginç bir şekilde kaçak köle kayıtlarının Üsküdar

Mahkemesi’nin en yoğun faaliyet alanını teşkil ettiği görülmektedir. Sicilde kaçak köle-

lerle ilgili 207 hüccet bulunmaktadır.

Sicilde hüccetlerin dışında 5 adet ferman bulunmaktadır. Bunlardan birisi, defterin

tutulduğu tarihten daha önceki bir tarihe, II. Bayezid dönemine aittir. Sicilin 112. vara-

ğında kayıtlı ve 896/1490-91 tarihli bu ferman, 915/1509-10 tarihli bir diğer fermanla

birlikte kaydedilmiştir (751-752 nolu belgeler). İkisi de tımar tasarrufu hakkındaki ihti-

laflar üzerine Gebze kadısına yazılmış olan fermanlar, “Hâzâ sûretü’l-hükmi’l-pâdişâhî”

başlığını taşımaktadır. Fermanların yanında “An yed’-i za‘îm-i Gekvize” derkenarı bu-

lunmaktadır. Gebze kadısına yazılan 614 nolu hüküm bir kanuni düzenlemeyi ihtiva

etmektedir. Üsküdar sicillerinde kanuni düzenlemeleri ihtiva eden buna benzer bazı

hükümler Ahmet Akgündüz tarafından neşredilmişti. Fakat bu kanunname, neşredi-

len hükümler arasında bulunmamaktadır. 721 nolu hüküm Hüdavendigar sancak beyi-

ne yazılmış bir adaletnamedir. 783 nolu hüküm, Kocaeli sancağı kadılarına kürekçi ve

âlâtçı tedariki için yazılmıştır.

23

Defterde hüccet ve fermanların yanısıra bir berat, 52 tereke, tarihsiz iki narh kay-

dı, Üsküdar naibinin yazdığı bir arz, fasl başlığı taşıyan bir vakfiye ve bir de vasiyet

kaydı mevcuttur. Sicilde mevcut belgelerin bir grubunu da tayin kayıtları oluştur-

maktadır. Defterde bir emin, bir pazarbaşı, bir kethüda ve bir mübaşir tayini kayde-

dilmiştir.

25

ŞER‘İYYE SİCİLLERİ ARŞİVİ’NDEKİ

ÜSKÜDAR KADILIĞI SİCİLLERİ

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

İML A ESASL ARI

1. Bilinen ve günümüzde kullanılan adlar günümüz imlasıyla yazılmıştır. (Abdur-

rahman, Halil, Nuri, Şaban gibi)

2. Günümüzde kullanılmayan özel adlarda ayın ve hemzeler gösterilmiştir. (İbrahim

b. Şey’enlillâh, Şucâ‘ b. İvaz gibi)

3. gibi bileşik adlar bitişik ve tiresiz olarak

yazılmıştır. (Kıssahân, Aslıhan, Demirhan, Timurhan gibi)

4. Sicilde Türkçe fiiller imla bakımından çok farklı şekillerde yazılmış olabilmekte-

dir. Bu sebeple bu tür farklı imla ile yazılan fiiller için günümüz Türkçesi esas alınmış

ve bir imla birliği oluşturulmaya çalışılmıştır. Mesela gibi üç farklı

şekilde yazılan etmek yardımcı fiili için “edip” imlası kabul edilmiştir. Diğer Türkçe fiil-

ler de aşağıdaki örneklerde olduğu gibi günümüz imlası ile yazılmıştır

.........................girip

...............................ettim

...........................ettirip

..........................olunup

..........................olduğuna

........................oldukdan

......................tutulup

66

5. Fiillerin yanısıra Türkçe isimlerin yazılışında da farklı imlaların mevcut olduğu

görülmektedir. Mesela yer kelimesi ve şeklinde yazılabilmektedir. Bunlar da günü-

müz Türkçesine uygun olarak “yer” şeklinde okunmuştur. İmlası günümüz Türkçesine

göre yazılan bazı kelimeler aşağıda verilmiştir:

..........................çakşır

......................öyle olsa

............................papuç

................................bel

...............................pekmez

.............................torba

............................terlik

...........................tülbent

.............................kendi

........................gömlek

.............................heybe

6. Osmanlı Türkçesinde ile yazılan d sesi (dokuz, ada kelimelerinde olduğu gibi) t

değil d harfiyle yazılmıştır. Fakat ile yazılan tutmak fiili (tutulup - ) örneğinde

olduğu gibi t ile yazılmıştır.

7. Kelime başında bulunan elif-hemze ve ayın gösterilmemiştir.

8. Arapça aslında çift sessizle biten bazı kelimeler yalın halde ise günümüz imlasında

olduğu gibi sesli şekilde yazılmıştır. (hüküm, vakıf, misil, fasıl, asıl, nefis, örneklerinde

olduğu gibi) Fakat bu kelimeler tamlama halinde ise sondaki sesli harf gösterilmemiştir.

(fasl-ı husûmet, hükm-i şerîf, vakf-ı mezkûr, nefs-i Üsküdar örneklerinde olduğu gibi)

9. Türkçede kullanılan yaygın nispet -ye’leri şeddeli okunmuştur. (şer‘iyye, vasiyye

gibi)

10. Arapça aslında son harfi şeddeli olan bazı kelimeler yalın halde iken tek harfle yazıl-

mıştır. (hacc-hac, gıbb-gıb gibi.)

11. Özel isimlerden sonra gelen hal ve iyelik ekleri apostrof işareti ile ayrılmıştır. (Ayas

Bey’in, Karagöz’ün gibi).

12. Cer harfleri ile birlikte kullanıldığında Allah ismi bitişik yazılmıştır. (yemîn bil-

lâh gibi)

13. Millet ve dil isimleri büyük harfle başlatılmıştır. (Bosneviyyü’l-asl, Rûsiyyü’l-asl

gibi)

67

14. Harf-i tarifle başlayan isimlerde harf-i tarif satır başında olmadıkça küçük harfle

yazılmıştır. (el-Hâc gibi)

15. Birden fazla kelimeden oluşan yer ve müessese isimlerinde birinci kelimenin ilk

harfi büyük sonraki kelimenin ilk harfi küçük yazılmıştır. (Hizâne-i âmire gibi)

16. Özel isimlerden önce gelen meslek isimleri büyük harfle başlatılmıştır. (Terzi Ali,

Kassâb Mustafa gibi)

17. Masdar, fail ve sair kelimelerin harf-i cerle kullanıldığı, kefilu bi’l-mâl, gâ’ibu

ani’l-meclis gibi tamlamalarda kefil bi’l-mâl, gâ’ib ani’l-meclis yazımları tercih olun-

muştur.

18. Harf-i tarifli tamlamalarda ü’lü geçişler tercih olunmuştur: şuhûdü’1-hâl, sâlifü-

’z-zikr, mârrü’z-zikr, malûmü’l-esâmi gibi. Tamlama bulunmayan kelimelerde sesliden

sonra gelen sessizin kalın veya ince okunuşu u veya ü kullanımına göre belirlenmiştir:

muhâla‘a, mütekarrir gibi.

19. Harf-i cer ve edatlar bir arada kullanıldığında bitişik yazılması tercih edilmiştir:

fimâ, keyfemâ, hasbemâ gibi. Harf-i cer ve edatlar tek başına geçtiğinde ise herhangi bir

kelimeyle birleştirilmemiştir: mâ vaka‘a, an nakd gibi.

20. Osmanlı Türkçesinde , şeklinde yazılan kelimeler sâir, dâimâ şeklinde

yazılmıştır.

21. Metinde geçen yer adları da günümüz imlasıyla yazılmıştır. Bunların bazıları, ilki

sicildeki imlası ikincisi ise günümüz imlası gösterilmek üzere aşağıda listelenmiştir.

a. Günümüz imlasıyla yazılmış yer adları:

Burusa .....................Bursa

Şili ...........................Şile

Tekvur dağı ............Tekfurdağı

Re’islü ......................Reisli

Çengerköy ..............Çengelköy

b. Sicildeki aslına uygun olarak yazılan yer adları

Gekvize (Gebze)

22. Arapça kelimelerde geçen hemze ( ’ ) ile, ayn harfi ( ‘ ) ile gösterilmiştir.

23. Kaf ve gayın ile başlayan uzun hecelerde a, ı, u üzerinde düz çizgi kullanılmıştır.

(kānûn, bâkī, gāib ani’l-meclis örneklerinde olduğu gibi gibi). Ancak ‘kadı’ gibi çok

kullanılan kelimelerde herhangi bir işaret kullanılmamıştır.

68

ÖZEL İŞARETLER

- Metinde defterin fiziksel özelliklerinde dolayı okunamayan yırtık, kopuk, silik

yerler (…) şeklinde gösterilmiştir.

- Okunuşu tereddütlü kelimeler ? işareti ile gösterilmiştir.

- Metinde okunamayan yerler …? işareti ile gösterilmiştir.

- Metnin aslında katip tarafından boş bırakılmış yerler ( ) şeklinde gösterilmiştir.

- Üzeri çizilerek iptal edilmiş kelime veya cümleler << >> işareti içinde gösterilmiştir.

69

KONU BAŞLIKLARI

1 [iç kapak-1] Yorgi’ye borç olarak verilen yirmi fi lori. 101

2 [iç kapak-2] Budak Kemal Bey’in kalan mevâcibi. 101

3 [iç kapak-3] Seydi Çelebi [b.] Osman’ın kalan mevâcibi. 101

4 [iç kapak-4] Üsküdar’da ekmek üretimini kabullenen kimselerin Cuma hariç hergün veya

gün aşırı ekmek üretmek üzere taahhütte bulundukları. 101

5 [iç kapak-5] Mahmud b. Abdullah’ın ücreti. 102

6 [iç kapak-6] Bal fi yatı. 102

7 [1a-1] Dranos b. Kefale ve Yorgi’nin birbirlerine kefi l olduğu. 102

8 [1a-2] Atalya’da düşman gemisiyle karşılaşan Ayaslı Arap Hoca gemisindeki İbrahim b.

Musa’nın şehid edildiği. 102

9 [1a-3] Herekedone köyünü Lazari b. Kancı Mihal’in üç bin akçeye üzerine aldığı. 103

10 [1a-4] Üsküdar’da bulunun bir kızılbaş kılıcının müddet-i örfi yyesi sonunda satıldığı.

103

11 [1a-5] Firuz Ağa peremesini iki yıllığına 7000 akçeye kiralayan İbrahim ve ortağının

borcunu ödediği. 103

12 [1b-1] Alagöz b. Abdullah’ın terekesi. 103

13 [1b-2] İbrahim b. Karagöz’ün terekesi. 104

14 [2a-1] Ali el-Karamânî’nin terekesi. 105

15 [2a-2] Teslime adlı kadının terekesi. 106

16 [2b-1] Üsküdar’da vefat eden Baba Ali’nin terekesinin satıldığı ve kalan paranın amile

teslim edildiği. 107

17 [2b-2] Nasuh b. Abdullah’ın terekesi. 107

18 [3a-1] Üsküdar zeameti mukataasının üç yıllığına altmış bin akçeye Mehmed b. Süley-

man ile ve İskender b. Abdullah’a verildiği. 109

19 [3a-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fi yat) listesi. 109

20 [3a-3] Üsküdar niyabetine bağlı köyler. 110

70

21 [3b-1] Üsküdar’da ve Beşiktaş’ta yakalanan Rus, Hırvat ve Çerkez asıllı kaçak kölelerin

sahiplerine teslim edildiği. 111

22 [3b-2] Davud Paşa Camii kilercisi olan Kasım’ın evinden alınan eşyaların tekrar Kasım’a

iade edildiği. 111

23 [ 4a-1] Üsküdar’da yakalanan biri Boşnak asıllı iki kaçak kölenin sahiplerine teslim

edildiği. 111

24 [ 4a-2] Üsküdar amilinin Anadolu yave haraçcısına yave haracından olan borcu. 112

25 [4b-1] İskender adlı çingenenin atının yaralanması sebebiyle açtığı dava. 112

26 [4b-2] Çavuş Şirmerdî’ye borçlu olan Memi Çelebi’nin borcunu ikrarı. 112

27 [4b-3] Kervansarayda maktul bulunan Yusuf b. Nimetullah sebebiyle kefaleti istenenlere

dair. 113

28 [5a-1] İmaret bostanının Yorgi ve Nikola’ya üç yıllığına beş bin akçeye mukataaya

verildiği. 113

29 [5a-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fi yat listesi). 113

30 [5a-3] Samandıra’nın ihzariye ve ihtisabının Ali Çelebi ve İvaz b. Balcı’ya iki yıllığına üç

yüz akçeye verildiği. 114

31 [5b-1] Kervansarayda maktul bulunan Samandıralı Yusuf ’un katlinde kervansarayda

kalan iki Ermeni’nin dahli olmadığı. 114

32 [5b-2] Rus Hızır’ın talak-ı selâse ile boşadığı Erine bt. Kosta’ya günlük bir akçe nafaka

takdir edildiği. 115

33 [5b-3] Üsküdar eminliğine sipahi Ayas Bey’in tayin edildiği. 115

34 [6a-1] Üsküdar eski emininin Herekedone köyü gelirlerini yeni emine teslim ettiği. 115

35 [6a-2] Herekedone’den alınan kiraz fi danları bedelinin ödendiği. 116

36 [6a-3] İstavros köyü azebinin azeblik bedelini kefi llerden talep ettiği. 116

37 [6b-1] Tekvurdağlı Yunus’un bulduğu bir ata dört yüz akçe bedel tayin edildiği. 116

38 [6b-2] Herekedone’de bir çift liğin tapu resmi karşılığında Veli’ye verildiği. 117

39 [6b-3] Nerdibanlı köyünde ölen bir zımminin terekesinden alınan resm-i kısmet bedeli

hakkında. 117

40 [7a-1] Kara Yorgi b. Yani’nin karz-ı hasenden olan borcunu ikrarı. 117

41 [7a-2] İznikmid’in bazı vergilerinin amil İlyas b. Hızır’a 6500 akçeye mukataaya verildiği.

118

42 [7b-1] Gaybî adlı şahsın nefsine kefi l olanlara dair. 118

43 [7b-2] Kozluca köyü imamının nefsine kefi l olanlara dair. 118

44 [7b-3] Bayezid adlı şahsın nefsine kefi l olanlara dair. 119

45 [7b-4] Çengelköy yave zımmilerine kefi l olan zımmilere dair. 119

46 [8a-1] Herekedone yave zımmilerine kefi l olan zımmilere dair. 119

47 [8b-1] Şah Bali b. Ali Fakih’in nefsine ve kızılbaş olmadığına kefi l olanlara dair. 120

48 [8b-2] Yusuf b. Eyne Bey’in nefsine kefi l olanlara dair. 120

49 [8b-3] Mesud b. Bayezid’in evine verdiği zarar sebebiyle Abdi Seydi’ye tazir cezası

verildiği. 120

50 [8b-4] Ulak tarafından kullanılan katırın sahibinin Yusuf b. Bali olduğu. 121

51 [9a-1] Öldürme niyetiyle sancak beyinin evini basma davası. 121

71

52 [9a-2] Kısıklı köyünde ölü olarak bulunan kimsenin durumunun teft işi. 122

53 [9b-1] Nikola’nın Hamza hakkında açtığı darp davası. 122

54 [9b-2] Üsküdar’dan elde edilen şıranın öşrünün İstimat’a manapolye usulüyle satıldığı.

123

55 [10a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 123

56 [10a-2] Ali b. Turhan’ın kaçmaması için nefsine kefi l olanlara dair. 123

57 [10a-3] İstavros köyü halkının Müslümanların kölelerine şarap satmamak üzere tenbih

olunduğu. 124

58 [10b-1] Emanet atları teslim alan Hasan b. Veli’nin nefsine Hacı Mehmed’in kefi l olduğu.

124

59 [10b-2] Yetim malından verilen borca Ahmed b. Hoşkadem’in kefi l olduğu. 125

60 [11a-1] Merdivenköy’de ölen Karagöz Bey’in eşi ve çocuklarının mallarının, vasi olan

Hacı’dan alınıp vekil olan Emirşah’a verildiği. 125

61 [11a-2] Herekedone emîninin amilden aldığı parayı kendi masrafl arına harcadığını

ikrarı. 126

62 [11b-1] Üsküdar’da yakalanan Ulah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 126

63 [11b-2] Üsküdar’da yakalanan Arnavut asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 126

64 [12a-1] Çıplak Mehmed’in borcunu ikrarı. 127

65 [12a-2] Deprem sonrasında artan ve fırıncılara dağıtılan buğday ve undan Dellak Hızır’ın

Musa Derzi’de kalan alacağı. 127

66 [12b-1] Sefere katılan Davud Paşa imareti mütevellisinin yerine Dellak Hızır’ı naib tayin

ettiği. 128

67 [12b-2] Bursa’da sahte para basan kimsenin yakalanıp Üsküdar’a getirilirken öldüğüne

dair arz. 128

68 [13a-1] Firuz Ağa’nın vakıf peremesinin 3500 akçeye kiraya verildiği. 128

69 [13a-2] Çengelköy’de yakalanıp satılan kaçak kölenin satışından elde edilen paranın

Yoros subaşısına teslim edildiği. 129

70 [13b-1] Gebze kızılbaşlarından Seydi’nin kızılbaş elçisiyle görüşmesi sebebiyle

sorgulandığı. 129

71 [14a-1] Yusuf b. Osman’a küfreden Koca Ebri’ye tazir cezası verildiği. 130

72 [14a-2] Üsküdar’da yakalanan iki Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 130

73 [14a-3] Satılan kölenin ayıplı çıkması üzerine sahibine geri verildiği. 131

74 [14b-1] Pendik köyünden Hristotolos veled-i Çenger’in iki tarlasını Yahudi Kara Yusuf ’a

sattığına dair. 131

75 [15a-1] Sosora b. Dimitri’nin Yahudi Kara Simon’a olan borcuna dair ikrarı. 132

76 [15a-2] Hayyat Ali’ye küfreden bozacı Mahmud’a tazir cezası verildiği. 132

77 [15a-3] Üsküdar’da bir Çerkez asıllı kaçak kölenin yakalandığı. 132

78 [15b-1] Üsküdar’da sahibinden kaçan Rus asıllı kölenin sahibine teslim edildiği. 133

79 [15b-2] Kozluca köyünde yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 133

80 [15b-3] Hatablı köyünden üç kişinin birbirinin nefsine kefi l olduğu. 133

81 [16a-1] İçki içen İshak b. Abdullah’a had cezası verildiği. 134

82 [16a-2] Kayıp olarak bulunup satılan atın parasının Üsküdar eminine teslim edildiği. 134

72

83 [16a-3] Yani b. Doğan’ın kendisini dövüp kaçan bir genç hakkındaki şikayeti. 134

84 [16a-4] Üsküdar’da kaybolduktan sonra bulunan bir azebin kendisinin ve silahlarının

üstadına teslim edildiği. 134

85 [16b-1] Rus Yani’ye hırsız diyen eski karısına tazir cezası verildiği. 135

86 [17a-1] Karamanlı köyünde yakalanan iki Rus asıllı kölenin sahiplerine teslim edildiği.

135

87 [17a-2] Yunus b. Abdullah’a karısı Ayşe bt. İsmail’in kefi l olduğu. 136

88 [17b-1] Kendisine küfredildiğini iddia edip ispatlayamayan Kasım b. Mehmed’e tazir

cezası verildiği. 136

89 [17b-2] Durmuş b. Oruç’un karısını başkasıyla öpüşürken gördüğünü söyleyen şahsın

iddiasını ispat için ikinci bir şahide gerek olduğu. 136

90 [18a-1] Aynı dava hakkında İmam Mustafa’nın da ikrara şahitlik ettiği. 137

91 [18a-2] Mehmed b. Süleyman’ın kendisine küfredenler hakkında davacı olmayacağı. 137

92 [18b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 137

93 [18b-2] Üsküdar’da yakalanan iki Leh asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 138

94 [19a-1] Tuz yasakçısı olan Mehmed Bey’in İstavros’da iki levend elinde bulduğu tuzu

deft ere kaydettirdiği. 138

95 [19a-2] Hırsızlık ithamında bulunan kimsenin davasını ispat edememesi sebebiyle

davanın fasl olunduğu. 138

96 [19a-3] Zevi adlı zimminin kendisine küfreden Marola hakkında davacı olmayacağı. 139

97 [19a-4] Levend Raho’nun? nefsine Nikola v. Lavid’in? kefi l olduğu. 139

98 [19b-1] Levend Dimitri b. Kosta’nın nefsine Koçamad’ın kefi l olduğu. 139

99 [19b-2] Tartıda hile yapan Osman v. Zekeriya’nın cürmünün sabit olduğu. 140

100 [19b-3] Marya ve Panayot’a küfreden Sosora’ya tazir cezası verildiği ve sonradan dava-

dan feragat edildiği. 140

101 [20a-1] Yeniçeri Hüseyin b. Yusuf ’un kendisine küfreden Kefale hakkında açtığı dava-

dan 200 akçe karşılığında sulh olduğu. 140

102 [20a-2] Yoros subaşısının yakaladığı iki Rus asıllı kaçak kölenin sahiplerine teslim

edildiği. 141

103 [20b-1] Elinde imzasız hüccet olan kölenin yakalanıp sahibine teslim edildiği. 141

104 [20b-2] Birbirlerine küfredip dövüşen iki kişinin davalarından feragat ettikleri. 142

105 [21a-1] Viranköy’de yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 142

106 [21a-2] Mazul Şile kadısı Mevlana Hasan Halife’nin vasiyeti. 142

107 [21b-1] Üveys b. Yusuf ’un beytülmal davası dolayısıyla neseb ikrarı ve şahitlerin tasdiki.

143

108 [22a-1] Ahmed b. Minnet’in karısını talak-ı selâse ile boşamadığına dair yemini. 143

109 [22a-2] Eksik gramajlı ekmek üreten Karaca’nın sicile kaydedildiği. 144

110 [22a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 144

111 [22b-1] Vakıf bahçenin yemişlerinin 405 akçeye satıldığı. 144

112 [22b-2] Ali b. Mehmed’in nefsine Nasuh b. Musa ve Durmuş b. Durak’ın kefi l oldukları.

145

113 [22b-3] Üsküdar’ın ihzariyesinin yıllık 1100 akçeye iltizama verildiği. 145

73

114 [23a-1] Şaban b. Seyyid Ali’nin çalınan atının Dursun Cabi elinde bulunup sahibine

teslim edildiği. 145

115 [23a-2] Üsküdar muhzırı olam Muhyiddin’in muhzırlığı 1500 akçeye Kılağuz b.

Aslıhan’a mukataaya verdiği. 146

116 [23b-1] Hasan b. Mahmud’u döven Musa b. İskender’e tazir cezası verildiği. 146

117 [23b-2] Davud b. Mehmed’in nefsine Hüseyin b. Mahmud’un kefi l olduğu. 147

118 [23b-3] Ali b. İbrahim’e hırsızlık isnadında bulunan Mehmed b. Ali’ye isnadını ispat

edememesi sebebiyle tazir cezası verildiği. 147

119 [24a-1] Eksik gramajlı ekmek üreten Cafer b. Hamza’ya cürm hükm olunduğu. 147

120 [24a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 147

121 [24a-3] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 148

122 [24b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 148

123 [24b-2] Bostancıbaşı İskender’in yakaladığı Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 148

124 [24b-3] Üsküdar’da ölen Hasan b. Abdullah’da 203 akçe emaneti olan Başcı Ahmed’e

emanetin muhallefatdan ödendiği. 149

125 [25a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 149

126 [25a-2] 61000 akçeye mukataaya verilen Kalemiç (Kalamış) ve Herekedone’nin 2000

akçe fazla veren Nasuh b. Devlethan’a verildiği. 149

127 [25b-1] Samandıra yakınında bulunup yavacıya verilen erkek katırın sahibine verildiği.

150

128 [25b-2] Çengelköy’de Rus asıllı bir kaçak kölenin yakalanıp amile teslim edildiği. 150

129 [25b-3] Çengelköy’de bir kaçak kölenin yakalanıp sahibine teslim edildiği. 150

130 [26a-1] Üsküdar’da yakalanan iki kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 151

131 [26a-2] Udul b. Yahşi’nin eski Şile kadısı Hasan Halife’nin vasisi olduğu. 151

132 [26b-1] Üveys b. Yusuf ’un ve Gevher isimli kadının eski Şile kadısı Hasan Halife’nin

vasisi olduğu. 152

133 [27a-1] İstemat b. Kosta’nın Demir Bey b. Musa’da olan alacağını aldığına dair ikrarı.

152

134 [27a-2] Ağsak Ali b. Hacı’nın ağılından çalınan koyunu kasab Mustafa’nın çobanının

çaldığına dair ikarı. 152

135 [27a-3] Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) mukataalarından toplanan 15400 akçenin

emîn Sinan Bey b. Abdullah’a teslim edildiği. 153

136 [27b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 153

137 [27b-2] Hesna bt. Ali Fakih’in ölen babasının evinde olan Sahibe’den talep ettiği 1000

akçeye dair. 154

138 [28a-1] Eksik gramajlı ekmek üreten fırıncının sicile kaydedildiği. 154

139 [28a-2] Kara Mihal b. Yani’nin mirasçılarının Mihal’in ev ve bahçesini satıp parasını

aldıklarına dair. 154

140 [28a-3] Hızır b. Kameri’nin Yani b. Varalya’nın evine bitişik arsadan dörder arşınlık yer

hibe ettiği. 155

74

141 [28a-4] Herekedone amili tarafından bulunup mahkemeye getirilen iki eşeğe nafaka

takdir edildiği. 155

142 [28a-5] Sattığı karpuzları eksik tartarak satan Musa b. Yakub’un sicile kaydedildiği. 155

143 [28a-6] Çengelköy sığırtmacının sahiplerine emanet bıraktığı sığırların çevredeki

bostan ve bağlara 200 akçelik zarar verdiği. 155

144 [28b-1] Mihal b. Manol’un ot örtülü çit evini vakıf arazisine yaptığı. 156

145 [28b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 156

146 [28b-3] Irgat olarak mahkemece kaydedilen leventlere korucu talebiyle kefi l olanlara

dair. 156

147 [29a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 157

148 [29a-2] Üsküdar’da yakalanan Acem asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 157

149 [29a-3] Arı kovanlarının mülkiyeti üzerindeki anlaşmazlıkta davalının davacılara 20

kovan vererek sulh oldukları. 157

150 [29b-1] Sahibi tespit edilen çalıntı atın Yakub b. Musa tarafından sahibine teslim

edildiği. 158

151 [29b-2] Pir Ali b. Karagöz tarafından dövülen Murat b. Abdullah’ın davasından feragat

etdiği. 158

152 [29b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 158

153 [30a-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 159

154 [30a-2] Pir Ali b. Karagöz’e söven Yusuf b. Abdullah’ın durumunun sicile kaydedildiği.

159

155 [30b-1] 63000 akçeye mukataaya verilen Kalemiç (Kalamış) ve Herekedone’nin 6000

akçe fazla veren Ahmed b. el-Hac Mehmed’e verildiği. 160

156 [30b-2] Reisli köyünde yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 160

157 [31a-1] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 161

158 [31a-2] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 161

159 [31a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 162

160 [31b-1] İstavros’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 162

161 [31b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 162

162 [32a-1] Birbirine küfreden iki şahsın davalarının sicile kaydedildiği. 163

163 [32a-2] Çalıntı olduğu tespit edilen atın Süleyman b. Paşalı tarafından Abdi Çelebi b.

Sinan’a satıldığına dair Süleyman’ın ikrarı. 163

164 [32a-3] Üsküdar’da yakalanan Çerkez asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 163

165 [32a-4] Abdullah b. Yahşi’de 5000 akçe alacağı olan Piri b. İbrahim’in 3500 akçesini

aldığını ikrarı. 164

166 [32b-1] İstanbul’da yabancı bir kadınla yakalanan Çalabverdi b. Hasan’ın cerimesinin

alındığına dair. 164

167 [32b-2] Vidin’li Kazan b. İnebeyi’nin elindeki paranın sattığı buğdayın parası olduğuna

dair. 164

168 [32b-3] İstemat’ın evinden gümüş kadeh çalan yabancı kadınların İstemat’la otuz akçeye

sulh olduğu. 165

75

169 [33a-1] Mehmed Paşa vakfı hamamını Kasım b. Abdullah’ın bir yıllığına 3000 akçeye

kiraladığı. 165

170 [33a-2] Mehmed Paşa vakfı dükkanları ve bozahanesini Mezid b. Mustafa’nın bir

yıllığına 2300 akçeye kiraladığı. 165

171 [33a-3] Üsküdar’da bir Çerkez asıllı kaçak kölenin yakalandığı. 166

172 [33b-1] Kara Halil’in karısı Turan Paşa’nın Hasan Cüllah b. Yakupla olan küfürleşme

davası. 166

173 [33b-2] Şahkulu b. Kasım’ın Hoşkadem bağını kölesi Hasan’dan satın aldığı. 166

174 [33b-3] Mustafa b. Abdullah’ın iki kişiyi öldürdüğüne dair ikrarı. 166

175 [33b-4] Firuzağa vakıf peremesinin iki yıllığına 8000 akçeye kiraya verildiği. 167

176 [34a-1] Osman b. Musa’nın, ölen kardeşi Durmuş b. Musa’nın Rus asıllı İskender’de olan

alacağını talep ettiğine dair. 167

177 [34a-2] Kasım b. Abdullah’ın Süleyman b. Davud’un ineğini öldürdüğünü ikrarı. 168

178 [34b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 168

179 [34b-2] Yani b. Yorgi’nin vefat eden Durmuş b. Musa’ya 1500 akçe borcu olduğunu

ikrarı. 168

180 [34b-3] Durmuş b. Musa’ya borçlu olan Manol b. Mikral ve İskender b. Abdullah’ın

borcunu Hızır b. Abdullah’ın üstlendiği. 169

181 [35a-1] Yani b. Dranos’un vefat eden Durmuş b. Musa’ya 200 akçe borcu olduğunu

ikrarı. 169

182 [35a-2] Yani b. Yorgi ve Hızır b. Abdullah’ın Osman b. Musa’ya ellişer akçe borçlu

olduklarını ikrarları. 169

183 [35a-3] Demirhan b. İsmail ile Hızır b. Abdullah’ın, Semid b. Tanrıvermiş’e sattıkları

otluğun bedelini aldıklarına dair. 170

184 [35a-4] Aydın b. Abdullah’ın kendisini döven iki kişi hakkındaki şikayetinden

vazgeçtiği. 170

185 [36b-1] Üsküdar iskelesinde bulunan Horasânî Murad adlı oğlanın Üsküdar amiline

teslim edildiği. 171

186 [36b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 171

187 [36b-3] Herekedone manapolyesini Yorgi Dranos ile Hristodora’nın 4950 akçeye satın

aldığı. 171

188 [37a-1] Babacık b. Musa’nın karısı Şahzade’yi bayin talak ile boşadığı. 172

189 [37a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

bin yüz akçeye satıldığı. 172

190 [37a-3] Üsküdar manapolyesini Yorgi b. Dranos’un 200 akçeye satın aldığı. 172

191 [37a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 173

192 [37b-1] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı. 173

193 [37b-2] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı. 173

194 [38a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 174

195 [38a-2] İçki içtiği tespit edilen Ahmed b. Hacı Mehmed’e tazir cezası verildiği. 174

196 [38a-3] Mehmed b. Ali ile Gaybî b. Mustafa’nın nizalarına dair. 174

76

197 [35b-1] İbrahim b. Şey’en-lillâh’ın Bosnalı Mustafa b. Ahmed elinde bulduğu atın

İbrahim’e teslim ediliği. 175

198 [35b-2] Mehmed Paşa vakfı hamamını Hacı Nefi se bt. Hoca Pîrî ile Gülzar bt.

Abdullah’ın bir yıllığına 3200 akçeye kiraladıkları. 175

199 [36a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 176

200 [36a-2] Mehmed b. Salih’in karısı Emine bt. Üveys’i bayin talak ile boşadığı. 176

201 [38b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukataaya tutan Şah Bali b. Ali Fakih’in

eski amil Ayas Bey’den 1030 akçe alacağı bulunduğu. 176

202 [38b-2] Davud Reis b. Bıçakcı’nın İbrahim Ağa vakfı hasılatından 11925 ve Hüseyin Bey

vakfı hasılatından 2150 akçe zimmetinde olduğuna dair ikrarı. 177

203 [38b-3] Üsküdar, Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) eminlerinin tahsil ettikleri 20000

akçeyi teslim ettikleri hakkında. 177

204 [39a-1] Satılan bir kölenin yatağa işediği sabit olup eski sahibine iade olunduğu. 178

205 [39a-2] Elinde ıtknamesi olan köle hakkında şüphe olduğundan hapsolunduğu. 178

206 [39a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 178

207 [39b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 179

208 [39b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 179

209 [39b-3] Kocasından boşanan kadına nafaka olarak günlük bir akçe takdir olunduğu.

179

210 [40a-1] İbrahim b. Abdullah’ın İstanbul’da Ayasofya çarşısında mor çuhasını çalan

Alagöz b. Abdullah hakkındaki hırsızlık davası. 180

211 [40a-2] Demirci Ali b. Hamza’nın, İmâm Mehmed b. Hüseyin’in iskele başındaki daire

ve ahırlarını satın aldığı. 180

212 [40b-1] Şirmerd b. Abdullah’ın müvekkili Lütfi Çavuş’un peremesini yıllığı 3500 akçeye

mukataaya verdiği. 181

213 [40b-2] İbrahim Ağa’nın vakıf peremesinin fetva gereğince Davud Reis b. Bıçakcı’ya geri

verildiği. 181

214 [40b-3] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 181

215 [41a-1] İbrahim Ağa’nın üç parça vakıf yerinin otunun Semid ile ve Şirmerd’e 4200

akçeye icareye verildiği. 182

216 [41a-2] Mehmed Paşa’nın vakıf hamamını Mustafa b. Abdullah’ın bir buçuk yıllığına

2800 akçeye kiraladığı. 182

217 [41a-3] Hüseyin b. Mustafa’nın karısından izinsiz evlenmeyeceğine dair ikrarı. 183

218 [41b-1] Kara Mustafa b. Lütfullah oğlu Gaybî’nin küfrettiğinin sabit olduğu. 183

219 [41b-2] Üsküdar’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b. Abdullah’ın Üsküdar

amilinden iki yüz akçe aldığı. 183

220 [41b-3] Üsküdar’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b. Abdullah’ın Üsküdar

amilinden 112 akçe aldığı. 184

221 [42a-1] Herekedone ve Kalamış’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b.

Abdullah’ın amilden 180 akçe aldığı. 184

222 [42a-2] Üsküdar’ın mahsulatı ve bâd-i hevâsını üç yıllığına 56000 akçeye Mehmed b.

Süleyman’ın aldığı. 184

77

223 [42a-3] Üsküdar’da yakalanan Çerkez asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 185

224 [42b-1] İstimat b. Vasil’in altı aylık çalışma karşılığında Ali b. Köşce ile iki yüz seksen

akçeye anlaştığı. 185

225 [42b-2] Bostancı Yusuf b. Abdullah’ın sarhoşluğunun tesbitine dair. 185

226 [42b-3] Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) mukataasını Mehmed b. Bekir’in beş yüz

akçe artırıp 70500 akçeye kabul ettiği. 186

227 [42b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 186

228 [43a-1] Birbirlerine küfreden iki kişinin ikrarları. 186

229 [43a-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 187

230 [43a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 187

231 [43b-1] Kara Hüseyin b. Mestan’a küfreden Doymaz Hamza b. Abdullah’a tazir cezası

verildiği. 188

232 [43b-2] Birbirlerinin nefi slerine kefi l olan gayr-ı müslimlere dair. 188

233 [43b-3] Kuzu Şeyh b. Abdullah’ın Server bt. Abdullah’a küfrettiği için tazir olunduğu.

188

234 [44a-1] Ali b. Abdullah’ın yükünü taşımakta kullandığı eşek için sahibine 200 akçe teklif

ettiği. 188

235 [44a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 189

236 [44a-3] Fatma bt. Abdullah’ın Müslüman olduğuna dair ikrarı. 189

237 [44b-1] İbrahim b. Abdullah’ın Boğdan Hamza b. Abdullah’a hırsız dediğine dair. 189

238 [44b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 190

239 [44b-3] Üç gayr-ı müslim ırgadla yanlarında bir kaçak köle bulunduğuna dair. 190

240 [44b-4] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 190

241 [45a-1] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 191

242 [45a-2] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 191

243 [45b-1] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 191

244 [45b-2] Üsküdar’da yakalanan Macar asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 192

245 [45b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 192

246 [46a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 193

247 [46a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 193

248 [46a-3] Üveys Bey b. Mustafa Çelebi’nin Turudcaoğlu Mustafa Rıdvan’ı vekil nasp

eylediği. 193

249 [46b-1] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 194

250 [46b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 194

251 [46b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 194

252 [47a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 195

253 [47a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 195

254 [47b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 195

255 [47b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 196

78

256 [47b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 196

257 [48a-1] Üsküdar’da Boşnak asıllı bir kaçak kölenin yakalandığı ve kölenin hastalıktan

vefat ettiği. 197

258 [48a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 197

259 [48a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 197

260 [48b-1] Yiğit Abdi Çelebi’nin nefsine Katırcı Kemal b. Yakub ve İbrahim b. Abdullah’ın

kefi l olduğu. 198

261 [48b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 198

262 [48b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 198

263 [49a-1] Üsküdar’da yakalanan Arnavut asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 199

264 [49a-2] Üsküdar’da Boşnak asıllı bir kölenin kaçak diye yakalandığı ve azadlı olduğunun

sabit olduğu. 199

265 [49a-3] Hasan Cüllâh’ın yüz akçe kirayla oturduğu evin Bulgurlu mescidinin vakfı

olduğu. 199

266 [49b-1] İbrahim b. Mehmed’in Evranos b. Yahşi ile evinin önünden geçen yola dair

nizaı. 200

267 [49b-2] Nazar b. Yahşi’nin Üsküdar’a gelmesi halinde Elif bt. Ali’nin Bâli b. Kılağuz’un

vekilliğinden vazgeçeceğine dair. 200

268 [49b-3] Hamza b. Hasan’ın satın aldığı atın kendisinin olduğunu iddia eden Yusuf b.

Paşa Yiğid’e atın hükm olunduğu. 201

269 [50a-1] İstimat’ın karısını döven damadına tazir cezası verildiği. 201

270 [50a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 201

271 [50a-3] Herekedone ve Kalemiç’in (Kalamış) vergilerinden toplanan 6471 akçenin

emine teslim edildiği. 202

272 [50b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 202

273 [50b-2] Üsküdar’da yakalanan Rum asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 202

274 [50b-3] Dimitri ve Nikola b. Amase?’nin bostanlarını yıllık 2000 akçeye İstimat b. Mihal

ve Manol b. Todora’ya kiraya verdiklerine. 203

275 [51a-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 203

276 [51a-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 203

277 [51a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 204

278 [51b-1] İbrahim b. Abdullah’ın Viranköy? limanında bir peremeden demir kestiği ve iki

yük mikdârı odun aldığına dair ikrarı. 204

279 [51b-2] Nar? b. Yorgi’nin Yani b. Todora’da olan 535 akçe alacağına dair. 204

280 [51b-3] Şıra vermek üzere Koca İstefan’dan 407 akçe alan Nar’ın şırayı veremezse

karşılığında bağ ve bostanını vereceğine dair. 205

281 [52a-1] Mahmud b. Abdullah’a ağaç ile vuran Hamza b. Abdulah’a tazir cezası verildiği.

205

282 [52a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 205

79

283 [52a-3] Ulufeci olmak isteyen Oruç b. İsa’ya Demirhan b. İsmail ve İsmail b. Yakub’un

kefi l olduğu. 206

284 [52a-4] İlyas b. Nevbetci’nin Çepnioğlu Emir’e 2000 akçe borcu olduğuna ve 110

akçesine bağını rehin gösterdiğine dair ikrarı. 206

285 [52b-1] Nikola b. Andreya’nın Emir Çepni’ye 1005 akçe borcu olduğuna dair ikrarı. 206

286 [52b-2] İçki içip sarhoş olduğu sabit olan Kuzu b. Işık’a icrâ’-ı şer‘ olunduğu. 207

287 [52b-3] Atmaca b. Abdullah’ın Davud Reis b. Bıçakcı’ya 4600 akçe borcu olduğuna dair

ikrarı. 207

288 [52b-4] Lütfi b. Hamza’nın Davud Reis b. Bıçakcı’ya 1100 akçe borcu olduğuna dair

ikrarı. 207

289 [53a-1] Yusuf b. Turud’un Atmaca b. Abdullah’a 4600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

208

290 [53a-2] Andreya b. Göncü’nün Manol b. Derzi’den kiraladığı tarlada iki yıl daha tasarruf

hakkı olduğu. 208

291 [53a-3] Mustafa b. Koca’nın Kara Kasım b. İsmail ile birbirleri üzerlerinde olan hakları

konusunda anlaştığı. 208

292 [53b-1] Geredeli Memi b. Halil’in Mahmud Sofu b. Abdullah’da olan 400 akçe alacağına

dair. 209

293 [53b-2] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı. 209

294 [53b-3] Hüseyin b. Abdullah’ın Teslime’ye 6600 akçe borcu olduğuna dair. 209

295 [53b-4] Başcı Ahmed b. Abdullah’ın içki içtiği sabit olup sicile kaydolunduğu. 210

296 [54a-1] Süleyman b. Hacı’nın satın aldığı Rus asıllı kölenin Eyne Hacı b. Sultan Şah’a ait

olduğu. 210

297 [54a-2] Evranos b. Yahşi’ye küfreden Şah Bâli b. Kösece Ahmed’in tazir olunduğu. 210

298 [54a-3] Ağsak Ali ve Süleyman’ın nefi slerine Hacı Ali b. Mustafa’nın kefi l olduğuna dair.

211

299 [54a-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim

edildiği. 211

300 [54b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 211

301 [54b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 212

302 [54b-3] Birbirlerinin nefi slerine kefi l olan şahıslara dair. 212

303 [55a-1] Mahmud b. Abdullah’ın Mehmed Paşa vakfı bozahânesini bir yıllığına 840 akç-

eye kiraladığı. 212

304 [55a-2] Müezzin Hasan b. Ali’nin evini ve bahçesini ramazanda bir hatim okunmak

şartı ile vakfettiği, sonra inkarı üzerine şahitlerin şehadetiyle sıhhat-i vakfa hükm

olunduğuna dair. 213

305 [55a-3] Mü’ezzin Hasan b. Ali’nin karısı Müşteri bt. Abdullah’a mihr-i müeccelinden

200 akçe borcu olduğu ve evde bazı eşyalar dışında gerisinin karısına ait olduğuna dair

ikrarı. 213

306 [55b-1] Deli Ali b. Minnet’in karısını bi-tarîki’l-hul‘ boşadığına dair. 213

307 [55b-2] Mehmed b. Abdullah’ın elinde olan katırın Ebu Bekir b. Mustafa’ya ait olduğu.

214

80

308 [55b-3] Davud b. Mustafa’nın otlarını alan Alagöz b. Abdullah hakkında açtığı dava.

214

309 [55b-4] Koca Hızır’ın, vasi Nasuh b. Abdullah’dan 460 akçe aldığına dair ikrarı. 215

310 [56a-1] Yani b. Yorgi Kancı’nın vefat eden Durmuş Fakih b. Musa’nın çocuklarına borcu

olduğuna dair ikrarı. 215

311 [56a-2] Hızır b. Abdullah, Elhâc İlyas ve Manol b. Yani’nin vefat eden Durmuş Fakih b.

Musa’nın çocuklarına borcu olduğuna dair ikrarları. 215

312 [56a-3] Elinde ulak katırı bulunan Mehmed b. Abdullah’dan kefi l talep edildiği. 216

313 [56b-1] Ayasofya vakfının Üsküdar’da bulunan hamamını Bayezid b. Yusuf ’un 3500

akçeye kiraladığı. 216

314 [56b-2] Aralarında kavga eden Yusuf b. Abdullah ve Manol b. Toğan ve Dimitri b.

Nikola’ya tazir cezası verildiği. 216

315 [56b-3] Peltek Nikola’nın nefsine İstimat b. Dimitri’nin kefi l olduğu. 217

316 [56b-4] Todora b. Nikola’nın nefsine Alaca Dimitri b. Todora’nın kefi l olduğu. 217

317 [56b-5] İlyas b. Abdullah’ın nefsine kefi l olanlara dair. 217

318 [57a-1] Çoban Sarıca’nın Ağsak Ali’den aldığı koyunu ve borcu tazmîne hükm

olunduğu. 217

319 [57a-2] Şâhî bt. İlyas’ın Bayezid ile nikahlandığına dair ikrarı. 218

320 [57a-3] Şâhî bt.İlyas’ın kocası Bayezid b. Yusuf ’ta olan mihrinden ve iddet nafakasından

feragat ettiğine ve Bayezid’in Şâhî’yi boşadığına dair. 218

321 [57a-4] Harasi? bt. Yakub’un muhallefâtının varisleri arasında bölüştürüldüğü. 219

322- [57b-1] Şaban b. Mehmed’e emânet konulan atın cebeci Mehmed b. Abdullah

tarafından İstanbul’a götürüldüğü. 219

323 [57b-2] Çoban Hüseyin b. Abdullah’ın nefsine kefi l olanlara dair. 219

324 [57b-3] Sâhibe bt. Arab’ın Hesna bt. Ali Fakih’le olan miras meselesinde ibralaştıkları.

220

325 [58a-1] Halil Reis b. Yakub’un Davud Paşa vakfına 2300 akçe borcu olduğuna dair

ikrarı. 220

326 [58a-2] Kadı Osman b. Zekeriya’nın Davud Paşa vakfına 1150 akçe borcu olduğuna dair

ikrarı. 220

327 [58a-3] Hasan Reis b. Mustafa’nın mal sahiplerinin izni olmadan gemisiyle

İskenderiye’ye gittiğine dair ikararı. 221

328 [58b-1] Gümüş Hâtun bt. Abdullah’ın Kireçlibelen’de olan bağını 250 akçeye Hüseyin b.

Hızır’a sattığı. 221

329 [58b-2] İskender b. Karagöz’den kalan mirasın irsen kendisinin zimmetinde olduğuna

dair Yeniçeri Hacı b. Abdullah’ın ikrarı. 222

330 [58b-3] Mu‘arrif Hamza’nın mirasını kölesi Eşe bt. Abdullah’a vasiyet ettiği. 222

331 [59a-1] Lütfi Bey’in peremesinin bir yıllığına beş bin akçeye, ev ve bahçesinin ise 100

akçeye kiraya verildiğine dair. 222

332 [59a-2] Üveys ve kardeşi Babacık’ın Dimitri b. Nikola ile müşterek aldıkları koyun ve

keçileri paylaştıklarına dair. 223

333 [59a-3] Emine bt. Üveys’in Mehmed b. Salih hakkında açtığı mihir davası. 223

81

334 [59b-1] Sinan Bey b. Abdullah’ın vasiyyeti. 224

335 [59b-2] Badalı Süleyman b. Tanrıvermiş’in Kara Mustafa b. Lütfullah’a 220 akçe borcu

olduğuna dair ikararı. 224

336 [59b-3] Şah Bâli b. Ali Fakih’in karısı İnci bt. Abdullah’ı bi-tarîki’l-hul‘ boşadığı ve

İnci’nin nafaka-i iddetinden ve mihr-i mü’ecccelinden feragat ettiği. 224

337 [60a-1] Ahmed b. Ali’nin evini Koca Mustafa b. Salih’e 3000 akçeye sattığına dair. 225

338 [60a-2] Üsküdar’da yakalanan Rum asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldıktan sonra sahibinin bulunup teslim edildiği. 225

339 [60a-3] Ahmed b. Ali Kemal’in ölen Sofu? b. Abdullah’ın mirasındaki hakkından

vazgeçtiği. 226

340 [60a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 226

341 [60b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 227

342 [60b-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 227

343 [61a-1] İçki içtiği tesbit edilen Başcı Ahmed b. Abdullah’a hapis cezası verildiği. 227

344 [61a-2] Kara Hasan b. Mustafa’dan alacağı olanların alacaklarını hibe ettikleri. 228

345 [61a-3] Nâsi bt. Misran’ın evini sattığı Abdi b. Ömer’den 2800 akçe aldığına dair ikrarı.

228

346 [61a-4] Üsküdar ve Herekedone mukataalarından tahsil edilen 11000 akçenin emine

teslim edildiği. 228

347 [61b-1] Kara İlyas b. İdris’in Üsküdar pazarbaşı tayin olunduğu. 229

348 [61b-2] Kuzguncuk’ta ölen ağanın kulundan kefi l talep edildiği. 229

349 [61b-3] Kosta b. Balaban’ın Kofana? bt. Yusuf ’a 1450 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

229

350 [61b-4] İbrahim Ağa vakfının otlak çayırının Davud Reis b. Bıçakcı ve Manol b.

Çengel’e 1400 akçeye kiraya verildiği. 230

351 [61b-5] Todora b. Dimitri’nin Yahûdî Kara Sinan muhallefâtından zimmetinde 1160

akçe borcu olduğuna dair ikrarı. 230

352 [62a-1] Ödeki bt. Todora’nın Avrahim b. Yusuf ’a 1100 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

231

353 [62a-2] Manol b. Papa’nın satın aldığı eşek dolayısıyla açtığı dava. 231

354-[62a-3] Yahudi Avraham b. Yusuf ’un kayınpederi Kamroçka b. Yorgi’den alacağı olan

750 akçeyi talep ettiği. 231

355 [62a-3] Kör Mehmed b. Ali’nin terekesi. 232

356 [62b-1] Avraham b. Yusuf ’un Kosta b. Balaban’da olan alacağı. 232

357 [62b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 233

358 [62b-3] Sofu b. Abdullah’ın vasiyeti gereği bahçesinin satıldığı. 233

359 [62b-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak ve Çerkez asıllı üç kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 233

360 [63a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 234

361 [63a-2] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 234

362 [63a-3] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 234

363 [63b-1] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 235

82

364 [63b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 235

365 [64a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 236

366 [64a-2] Behram adlı kölenin Hasan Çelebi’nin kölesi olduğuna dair ikrarı. 236

367 [64a-3] Mustafa b. Hızır’ın Ahmedî Kaplıcalı b. Selman’ın atının birini emâneten,

diğerini 300 akçeye satın aldığına dair ikrarı. 236

368 [64b 1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 237

369 [64b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 237

370 [64b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam

olup satıldığı. 237

371 [65a-1] Nikola b. Dranos ve Yorgi b. Toma’nın Karagöz Bey yetimlerinin bostanlığını

150 akçe artırarak 750 akçeye kiraladıklarına dair. 238

372 [65a-2] Firuz Ağa peremesinin iki yıllığına yedi bin akçeye kiraya verildiği. 238

373 [65a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 239

374 [65b-1] Keşkek Sinan Bey b. Abdullah’ın emîn Sinan Bey [b.] Abdullah’a olan borcu için

bağını rehin koyduğuna şahitlik edenler. 239

375 [65b-2] Kofana? bt. Kara Yusuf ’un Dimitri b. İstimat’da olan alacağının muhzır Kılağuz

b. Aslıhan tarafından alındığı. 239

376 [65b-3] İbrahim Ağa vakfına ait bahçenin iki yıllığına 900 akçeye kiraya verildiği. 240

377 [65b-4] Uğurlu b. Abdullah ile Selçuk bt. Abdullah’ın birbirlerine vurduklarına dair.

240

378 [66a-1] Yavacı Hasan b. Halil’in, Uğurlu aleyhindeki yol kesme davasını isbat

edemediği. 240

379 [66a-2] Uğurlu b. Abdullah’ı döven Yavacı Hasan b. Halil’e tazir cezası verildiği. 241

380 [66a-3] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 241

381 [66a-4] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 241

382 [66b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam

olup satıldığı. 242

383 [66b-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 242

384 [66b-3] Amil Mehmed b. Süleyman’ın emin Sinan Bey b. Abdullah’da alacağının

kalmadığına dair ikrarı. 243

385 [66b-4] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 243

386 [67a-1] Topal Dimitri’nin Mehmed b. Süleyman’ın yakasına yapışdığı için tazir

olunduğu. 243

387 [67a-2] Mihal b. Yani’nin sarhoşken Lavid oğlunun tavuğunu aldığı için tazir olunduğu.

244

388 [67a-3] Dimitri b. İstefani’nin amcasının eviyle ilgili olarak Mihal b. Manol’e açtığı dava.

244

389 [67b-1] Aralarında kavga eden Dimitri, Sadak ve Yorgi b. Lenarda’ya tazir cezası

verildiğine dair. 244

83

390 [67b-2] Mehmed Paşa’nın Üsküdar’da bulunan vakıf hamamının bir yıllığına Evranos b.

Yahşi’ye icâreye verildiği. 245

391 [67b-3] Üsküdar’da yakalanan Macar asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 245

392 [68a-1] Mehmed Paşa’nın Üsküdar’da bulunan vakıf hamamının bir yıllığına 2400 akç-

eye kiraya verildiği. 246

393 [68a-2] Yani’nin sahipsiz bir öküzü Hacı Sinan’a teslim ettiğine dair. 246

394 [68a-3] Şah Bâli b. Ali Fakih’in Dellâk Hızır b. Abdullah’a, Dellâk Hızır’ın da kullarına

kefi l olduklarına dair. 246

395 [68a-4] Ahmed Fakih’in Kasım adlı kaçak kölesinin müddet-i örfi yyesi sonunda Hasan

Subaşı b. Abdullah’a satıldığı. 246

396 [68a-5] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 247

397 [68b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 247

398 [68b-2] Herekedone sınırında yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 248

399 [68b-3] Herekedone sınırında yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 248

400 [68b-4] Herekedone sınırında yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 248

401 [69a-1] Halil b. Ali’nin nefsine Demirhan b. İsmail ile Mehmed b. Bekir’in kefîl

olduklarına dair. 249

402 [69a-2] Üsküdar ze‘âmeti mukataasının 1000 akçe artışla 62000 akçeye satıldığı. 249

403 [69a-3] Üsküdar halkının kaybolan altmış bin akçeyle ilgisi olmadığına dair. 249

404 [69a-4] Üsküdar ze‘âmeti mukataasının eski amil Mehmed b. Bekir’e 5 akçe ziyâde ile

61005 akçeye satıldığı. 250

405 [69a-5] Mustafa b. Abdullah’ın evini, bağı ve bahçesiyle İbrahim b. Yusuf el-hatîb’e 8500

akçeye satdığına dair. 250

406 [69a-6] Badalı Süleyman’ın narhdan otuz iki dirhem eksik satdığının sicile kaydedildiği.

250

407 [69b-1] Mehmed Paşa vakıf bostanının üç yıllığına yedi bin akçeye kiraya verildiği. 251

408 [69b-2] Mehmed Paşa vakfına ait bozahâne ve dükkanların ayda kırk beş akçeye kiraya

verildiği. 251

409 [69b-3] Davud Reis b. Bıçakcı’nın oğluna bir ağaç, bir anbar, bir su sığırı çift i ve

bostanlığını hibe ettiği. 252

410 [69b-4] Meyhâneci Nikola’nın meyhâneci Yorgi’nin zarârına kefi l olduğu. 252

411 [70a-1] Nikola b. Binarko’nun ortağı Yorgi b. Dranos’tan 500 akçe aldığı ve başka

alacağının kalmadığına dair ikrarı. 252

412 [70a-2] Hasan b. Hızır Âşık’ın Seferşah b. Süleyman’a 1350 akçe borcu olduğuna dair

ikrarı. 253

413 [70a-3] Yolcular tarafından bulunan sahipsiz bir beygirin amile teslim edildiği. 253

414 [70a-4] Seferşah b. Süleyman’ın Hasan b. Hızır Durmuş’da olan alacağını tahsil ettiğine

dair ikrarı. 253

84

415 [70a-5] Üsküdar emininin Herekedone’de ölen İstimat’ın sahipsiz kalan hayvanlarını

sattığı. 254

416 [70b-1] Üsküdar ze‘âmetini 62500 akçeye alan âmil Mehmed b. Bekir’in mukataayı

Resul b. Mustafa ile ortaklaşa aldıklarına dair ikrarı. 254

417 [70b-2] Üsküdar amili Mehmed b. Bekir’in iskele yakınında inşa edilen ağaç evi Yorgi b.

Dranos ile ortaklaşa yaptırdıklarına dair ikrarı. 254

418 [70b-3] Osman Kadı b. Zekeriya’nın Mustafa b. Yahya’da dükkan eşyasından 526 akçe

alacağına dair. 255

419 [71a-1] Yusuf Nebi’ye küfreden Şirvanlı Mehmed b. Salih’e tazir cezası verildiği. 255

420 [71a-2] Alagöz b. Abdullah’ın Amil Mehmed b. Bekir’in başına vurduğu. 256

421 [71a-3] Sebetay’ın Düke’de olan bin akçe alacağına kefi l olanlar. 256

422 [71a-4] Resul b. Mustafa’nın Üsküdar ze‘âmetini 500 akçe artışla 3000 akçeye kabul

ettiğine dair. 256

423 [71a-5] Resul b. Mustafa’ya kardeşi Gevherdaş b. Mustafa’nın kefi l olduğu. 257

424 [71b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukata‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’dan

142000 akçe teslim alındığına dair. 257

425 [71b-2] İsa b. Mehmed’in Kefale b. Papa’ya iki yüz akçe borcu olduğuna dair. 257

426 [71b-3] Ahmed b. Aydoğmuş’un abisi Sinan Subaşı’nın emanet mallarını Hızır’a

verdiğine dair ikrarı. 258

427 [71b-4] Kapıcıbaşı Sinan Ağa b. Ahmed’in Hasan Çelebi b. Süleyman’a Bulgurlu’daki

çift liğini hibe ettiği. 258

428 [72a-1] Turhan Paşa’nın terekesi. 258

429 [72a-2] Dimitri b. İstefan’ın terekesi. 259

430 [72b-1] Ali b. Kasım’ın terekesi. 260

431 [72b-2] Ölen Ali ’nin babasının Manisa kazâsından Kasım olduğu ve mirasın babasına

verildiği. 261

432 [73a-1] Manol b. Yorgi’nin terekesi. 262

433 [73a-2] Çora isimli şahsın terekesi. 262

434 [73a-3] Bıyıklı Mihal isimli gayr-ı müslimin terekesi. 263

435 [73a-1] Cafer b. Koçu’nun terekesi. 263

436 [73a-2] Çoban Mahmud’un terekesi. 265

437 [74a-1] Elvan b. Ömer’in terekesi. 266

438 [74a-2] Ali Fakih’in terekesi. 267

439 [74b-1] Derviş Ramazan b. Mehmed’in terekesi. 269

440 [74b-2] Derviş Ramazan b. Mehmed’in Güllü Murad yetimlerine 600 akçe borcu

olduğu. 269

441 [74b-3] Yorgi b. Kefale’nin nefsine Kosta b. Çengel’in kefi l olduğu. 269

442 [74b-4] Kosta b. Çengel ile Dimitri b. Sarı Nikola’nın nefi slerine Gora b. Yanucı? b.

Yani’nin kefi l olduğu. 270

443 [75a-1] Yusuf b. Takkeci’nin terekesi. 270

444 [75a-2] Mestan b. Köse’nin terekesi. 270

85

445 [75a-3] Bozacı oğlu Ahmed’e ölen oğlu Hamza’dan intikâl eden mirasın varisler arasında

taksim edildiği. 271

446 [75b-1] Kosta el-çopan’ın terekesi. 271

447 [75b-2] Hamza b. Hasan’ın terekesi. 272

448 [76a-1] İsmail b. Abdullah’ın terekesi. 273

449 [76a-2] Leh Likoz b. Mihal’in terekesi. 274

450 [76b-1] Yeniçeri Süleyman’ın terekesi. 275

451 [77a-1] Hasan b. Abdullah’ın terekesi. 277

452 [77a-2] Çengelköy’de yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

277

453 [77a-3] Hamza b. İbrahim’in terekesi. 278

454 [77b-1] Hızır b. Kırmızı Yakub’un terekesi. 279

455 [77b-1] Katırcı b. Abdullah’ın terekesi. 280

456 [77b-3] Canı bt. Bağcı’nın muhallefâtından kalan 1100 akçenin sahibi bulunamadığı

için amile teslim olunduğu. 281

457 [78a-1] Mustafa b. Abdullah’ın öldürdüğü kişiye ait para ve eşyaların amile teslim

edildiği. 281

458 [78a-2] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi. 282

459 [78a-3] Taceddin Yusuf ’a emanet bırakılan merkebin satılarak parasının amile teslim

edildiği. 283

460 [78a-4] Emir’in terekesi. 283

461 [78b-1] Budak b. Akdaş Sinan Bey’in terekesi. 284

462 [78b-2] Mehmed b. Hoca’nın terekesi. 285

463 [78b-3] Yorgi isimli kişinin terekesi. 285

464 [78b-4] Yeniçeri İlyas b. Abdullah’ın tereksi. 286

465 [78b-5] Yakub b. Musavvirân Gönüllü’nün terekesi. 286

466 [79a-1] Sâre bt. İbrahim’in oğlu Mustafa b. İsmail’in vefat ettiği. 287

467 [79a-2] İsmi tesbit edilemeyen bir şahsın terekesi. 287

468 [79a-3] Fatma bt. Pîrî isimli yetimin babasından kalan bostanı amcası Ahmed’in üç

yıllığına 300 akçeye kiraladığı. 288

469 [79a-4] Yaya isimli kişinin terekesi. 288

470 [79a-5] Şeyhî b. Osman’ın terekesi. 289

471 [79b-1] Gâzi b. Abdullah’ın terekesi. 290

472 [79b-2] Hüseyin b. Abdullah’ın vasiyeti 291

473 [79b-3] Hüseyin b. Abdullah’ın vasiyyetinin yerine getirilmesine dair hüküm. 292

474 [80a-1] İbrahim Ağa vakfının mütevellisi Mustafa Bey b. Abdullah’ın elindeki paranın

Kuran kıraati için olduğuna dair ikrarı. 293

475 [80a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 293

476 [80a-3] Sahipsiz bir deveye nafaka takdir edilerek amile teslim edildiği. 294

477 [80b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 294

86

478 [80b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 295

479 [80b-3] Müddet-i örfi yyesi tamam olup satılan kölenin sahibi ortaya çıkınca sahibine

teslim edildiği. 295

480 [80b-4] Gora b. Yani’nin ölen İstemat’ta 2000 akçe alacağının olduğu. 296

481 [81a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 296

482 [81a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 297

483 [81a-3] Üsküdar’da yakalanan Leh asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 297

484 [81a-4] Pazarcık kadılığından Turut b. Salıngı’nın Rüstem b. Kasım’ı kılıç ile aldığına

dair ikrarı. 297

485 [81b-1] Veli Fakih b. Seyyid Ahmed’in Yusuf b. Mürsel’in eşyalarını almadığını fakat

eşyaların bedelini ödemeyi kabul ettiğine dair ikrarı. 298

486 [81b-2] İbrahim b. Sarıca’nın, İshak b. Ali’ye emanet bıraktığı atın öldüğü. 298

487 [81b-3] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 299

488 [81b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 299

489 [82a-1] Bulgurlu’da öldürülen sığıtmacın mallarının Yoros Subaşısı’nın adamına

verildiği. 299

490 [82a-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam

olup satıldığı. 300

491 [82a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 300

492 [82b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin hapsolunduğu yerden kaçtığı.

301

493 [82b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam

olup satıldığı. 301

494 [82b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 301

495 [82b-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 302

496 [83a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 302

497 [83a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 302

498 [83a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 303

499 [83b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 303

500 [83b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 304

501 [83b-3] Ali b. Abdullah’ın bağını Mehmed b. Abdullah’a 2100 akçeye satdığı. 304

502 [83b-4] Halil b. Adil ve Alagöz b. Abdullah’a Resul b. Mustafa’nın kefîl olduğu. 304

503 [83b-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 305

504 [84a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 305

505 [84a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 305

506 [84a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam olup

satıldığı. 306

507 [84a-4] Mü’min b. Hamza’nın karısı Mihri bt. Mahmud’a küfrettiğine dair iddianın isbat

edilemediği. 306

508 [84b-1] Üsküdar’da bir Arap kaçak kölenin yakalandığı. 307

509 [84b-2] Üsküdar’da yakalanan Arap kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 307

87

510 [84b-3] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 307

511 [85a-1] Üsküdar’da yakalanan Efl ah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 308

512 [85a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 308

513 [85a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 309

514 [85a-4] Ali b. Abdullah’ın ve Kosta b. Yani’nin nefsine kefi l olanlara dair. 309

515 [85a-5] Ali b. Abdullah’ın gece denizde yapılan aramaya katıldığına dair ikrarı. 309

516 [85b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 310

517 [85b-2] Mısır Ağa Bölüğü’nden Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’ın Mısır’da öldüğü. 310

518 [85b-3] Dranos b. Yorgi Kanci’nin Makrayani’nin nefsine kefi l olduğu. 310

519 [85b-4] Dragut’un Mehmed b. İsa’dan aldığı bostanı Makrayani adına aldığı. 311

520 [86a-1] Ali b. Abdullah’ın Hasan b. Ali’ye 1100 akçe borcu olduğuna dair ikrarı. 311

521 [86a-2] Memi Hacı’nın Kasım’ın oğlu olduğunun şehadetle sabit olduğu. 312

522 [86a-3] Todora b. Alyoz’un Çepni oğlu Emir’e 1600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

312

523 [86b-1] Süleyman b. Abdullah’ın koluna taş ile vuran Yani b. Kosta’ya tazir cezası

verildiği. 312

524 [86b-2] Filibeli Mustafa b. Bahşi ile Şah Bâli b. Ali’nin Yusuf b. Germezin’e satdıkları

kölenin kaçak olup sâhibine verildiği. 312

525 [86b-3] Demir b. Musa’nın yeniçeri Sinan b. Abdullah ile dava ve nizaı olmadığına dair.

313

526 [86b-4] İçki içtiği tesbit edilen Memi b. Hacı Veli’nin tazir olunduğu. 313

527 [87a-1] Hasan b. Şamlı’nın nefsini altı aylığına Deli Osman b. Musa’ya icareye verdiği.

313

528 [87a-2] Üsküdar’da bulunan sahipsiz atın sahibine teslim edildiği. 314

529 [87a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 314

530 [87a-4] Denizde yakalanan Rus asıllı bir kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edildiği.

315

531 [87b-1] Âmil Resul b. Mustafa’nın Üsküdar’ın manapolyesini 300 akçeye Yorgi b.

Dranos’a satdığı. 315

532 [87b-2] Ulak olan Ramazan’ın Üsküdar’dan aldığı atın nafaka parasının Üsküdar ami-

line teslim edildiği. 315

533 [87b-3] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 316

534 [87b-4] Hüseyin b. Ali’yi bıçak ile kolundan vuran Kasım b. Abdullah’ın tazir olunduğu.

316

535 [88a-1] Birbiriyle kavga eden Dimitri b. Petko ile Hüseyin b. Ali’nin sicile

kaydolunduğu. 316

536 [88a-2] Tatar Mustafa b. Abdullah’ın nefsine Çalabverdi b. Hasan Cüllâh’ın kefi l olduğu.

317

537 [88a-3] Durmuş b. Abdullah’ın Deli Mehmed b. Mevlânâ Salih’e vurduğu için tazir

olunduğu. 317

538 [88a-4] Rus asıllı Tanrıvermiş adlı kölenin beş yıldır kaçak olduğuna dair ikrarı. 317

539 [88a-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 317

88

540 [88b-1] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 318

541 [88b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 318

542 [88b-3] Çengelköy’de bulunan tosunların müddet-i örfi yyeleri tamam olduktan sonra

satıldıkları. 318

543 [88b-4] Kilidbahir kal‘ası dizdârı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 319

544 [89a-1] Ali b. Abdullah’ın vefat eden Keşkek Sinan b. Abdullah’da 700 akçe alacağı

kaldığı. 319

545 [89a-2] Veli b. Abdurrahman’ın kiraya verdiğini söylediği katırın, kiraya verilmeyip Veli

tarafından Nazar b. Ali’ye satıldığına dair. 320

546 [89a-3] Alaca Yusuf b. Hacı’nın nefsine Elhâc Ali b. Mustafa’nın kefi l olduğu. 320

547 [89a-4] Kalemiç’de (Kalamış) yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 320

548 [89b-1] Merdivenli Elhâc Mehmed b. Abdullah’a ait beş esirin pençiği hakkında. 321

549 [89b-2] Alaca Yusuf b. Hacı’nın Çavuş Ahmed’in ahırına iskeleden ağaç götürdüğüne

dair ifadesinin doğru olmadığı. 321

550 [89b-3] Hanefi bt. Turhan’ın mihrinden ve nafaka-i iddetinden vazgeçerek boşanma

talebine dair. 321

551 [89b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 322

552 [89b-5] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 322

553 [90a-1] Üsküdar amili Resul b. Mustafa’nın tahvîlinin bitmesi üzerine nefsine kefi l olan-

lara dair. 322

554 [90a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 323

555 [90a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 323

556 [90a-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 323

557 [90b-1] Mustafa b. Abdullah’ın aldığı Üsküdar zeâmetinin, zeamet bedelini artıran Me-

hmed b. Süleyman’a verildiği. 324

558 [90b-2] İçki içtiği tesbit edilen Hamza b. Abdullah’ın sicile kaydedildiği. 324

559 [90b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edildiği.

325

560 [90b-4] Hacı b. İlyas’ın köle meselesiyle ilgili ikrarını ihtiva eden tamamlanmamış hüc-

cet. 325

561 [90b-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 325

562 [91a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sancıdan vefat ettiği. 325

563 [91a-2] Hızır Âşık oğlu Hasan’la birlikte bulunan Hafî bt. Turhan’a tazir cezası verildiği.

326

564 [91a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 326

565 [91b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 327

566 [91b-2] Hasan b. Hızır Âşık’ın nefsine kefi l olanlara dair. 327

567 [91b-3] Kara b. Sülü’nün karısı Selime bt. Mustafa’yı bi-tarîki’l-hul‘ boşadığı. 327

568 [91b-4] Osman b. Yakub’un Badalı Süleyman b. Abdullah’a sattığı tosunun parasını

aldığına dair ikrarı. 328

89

569 [91b-5] Seyfeddin b. Ömer’i döven Üveys b. Halil’e tazir cezası verildiği. 328

570 [92a-1] Mihal b. Dimitri’nin İstimat b. Mihal’in 500 akçe borcu için nefsine kefi l olduğu.

329

571 [92a-2] Nikola b. Yorgi’nin kasap Mustafa b. İvaz’a emanet verdiği 300 akçenin Deveci

Mihal b. Dimitri tarafından tosun bedeli olarak alındığı. 329

572 [92a-3] Gora b. Yavacı Yani’nin öşr karşılığı verdiği pirincin beş kilelikten fazla olduğu.

329

573 [92a-4] Dellâk Kasım b. Abdullah’ın Mehmed b. Mustafa’dan alacağı olan 500 akçenin

200’ünü aldığı kalanından vazgeçtiği. 330

574 [92b-1] Herekedone’de bulunan sahipsiz atın müddet-i örfi yyesi sonunda 180 akçeye

satıldığı. 330

575 [92b-2] Aleksi’yi döven Kara Hubar Dimitri’nin tazir olunduğu. 330

576 [92b-3] Kılağuz b. Aslıhan ile Demirhan b. İsmail’in Üsküdar ihzarı ile, Samandıra ve

Yoros’un ihtisabı ve ihzarını aldıkları. 331

577 [92b-4] Ölü bulunup defnedilen bir şahsa dair tamamlanmamış hüccet. 331

578 [92b-5] Ali b. Yusuf ’un Çepnioğlu Emir’e 440 akçe borcu olduğuna dair. 331

579 [93a-1] Mahmud Kethüdâ b. Yusuf ’un yanında on iki yıl çalışmak üzere anlaşan kölesi

İskender b. Abdullah’ın dokuz ay fazla çalıştığı ve ıtknamesinin verilmesine dair. 332

580 [93a-2] Şah Bâli’nin yakaladığı sahipsiz atın sicile kaydedildiği. 332

581 [93a-3] Terani bt. Dimitri’nin İstavros’da olan evini bağ ve bahçesiyle 800 akçeye sattığı.

332

582 [93a-4] Üsküdar’ın yeni emîni Şemseddin b. Ömer’in eski eminden kalan borca karşılık

olarak sattığı buğdaya dair. 333

583 [93b-1] Pîr Ali b. Hallâc Karagöz’ün nefsine kefi l olanlar. 333

584 [93b-1] Dimitri’nin Anton b. Yorgi’yi dava ettiği oluğu kendi izni ile verdiğine dair. 333

585 [93b-1] Nikola b. Toma’nın evde olan hissesini kardeşi Yani’ye yıllık altmış akçeye kiraya

verdiği. 334

586 [93b-1] Yorgi b. Sevadyani’yi döven Yani b. Ordesi’nin tazir olunduğu. 334

587 [93b-1] Aralarında kavga eden üç kişiden Üsküdar amilinin 240 akçe cerime aldığına

dair. 334

588 [93b-1] Borç verilen 1000 akçenin sekiz gün içinde ödenmemesi durumunda rehin

bırakılan evin satılacağına dair. 335

589 [94a-1] Mühür bozup içki satan Andreya isimli şahsın Üsküdar amiline otuz akçe

verdiği. 335

590 [94a-2] Murad b. Abdullah’ın Katırcı Kemal b. Yakub’un başını yardığına dair ikrarı.

335

591 [94a-3] Papa Yorgi b. Peletine’nin sattığı koyunların bedeli olarak Hasan b. Saruca’dan

3000 akçe Kara Yorgi’nin ise 300 akçe aldığına dair ikrarı. 336

592 [94a-4] Herekedone’nin manapolyesinin 5400 akçeye Yorgi b. Dranos’a verildiği. 336

593 [94a-5] Borcu için hapsedilen Kosta b. Kara Togan’ın borcuna iki kişinin kefi l olduğu.

336

90

594 [94a-6] Yusuf b. Abdullah’da olan bir kaçak kölenin Mustafa b. Çepni’ye teslim edildiği.

337

595 [94b-1] Yoros subaşısı Mustafa Bey b. Çepni’nin Aziz b. Seyyid Ali’den ulak atı bedeli

olarak 200 akçe aldığı. 337

596 [94b-2] Üsküdar’da bulunan sahipsiz odun sandalının açık artırma ile 100 akçeye

satıldığı. 337

597 [94b-3] Gebze’nin ihtisâbı ile ihzârının bir yıllığına 1250 akçeye verildiği. 338

598 [94b-4] Mustafa b. Abdullah’ın, kefîl olduğu Kara Yani’yi hasmı Bali’ye teslim etmezse

Yusuf ’un satdığı bahçenin parasını Bâli’ye vereceğine dair. 338

599 [94b-5] Musa b. Abdullah’ın Silahdâr Ahmed b. Abdullah’a 1030 akçe borcu olduğu ve

hapsedildiğine dair. 338

600 [95a-1] Bulgurlu köyünde ırgad kâfi rlerinin nefi slerine kefi l olanlara dair. 339

601 [95a-2] Hırsızlık zanlısı Musa b. Abdullah’ın kefi ller vasıtasıyla salıverildiği. 339

602 [95a-3] Yelken oğlu Musa’nın namahrem kadınlar evde iken eve girdiğine dair ikrarı.

339

603 [95a-4] Kokoz Dimitri b. Yani’nin Oratoz ve Todora’nın borcuna kefi l olduğu. 340

604 [95a-5] İsmail b. Takkeci’nin arpayı narhdan fazla sattığı. 340

605 [95b-1] Kara Yorgi b. Yani’nin Herekedone’de olan evini bağ ve bahçesiyle Baba b.

Süleyman’a 3500 akçeye sattığı. 340

606 [95b-2] Dranos b. Kanci Yorgi’nin Durmuş b. Musa’nın vasîsi Kara Mustafa’ya 600 akçe

borcu olduğuna dair ikrarı. 341

607 [95b-3] Yorgi b. Dimitri’nin borcuna Mihal b. Lenger ile Mihal b. Dimitri’nin kefi l

olduğu. 341

608 [95b-4] Memi b. Süleyman’a küfreden Atmaca b. Abdullah’ın tazir olunduğu. 342

609 [95b-5] Dimitri isimli gayr-ı müslimle birlikte bulunan Zeyneb bt. Mahmud’un tazir ve

teşhir olunduğu. 342

610 [96a-1] Üsküdar emîni Şemseddin’in Mehmed b. Süleyman tahvîlinden 10545 akçe

aldığı. 342

611 [96a-2] Selman Ağa vakfı mütevellîsi Alaaddin’in Yani b. Çenger’den aldığı evi tekrar

Yani’ye sattığına dair. 343

612 [96a-3] Hüseyin b. Davud’un bulduğu otuz üç kuzu derisi kürkü mahkemeye getirip

emanet koyduğu. 343

613 [96a-4] Şehrîdullah b. Hacı’nın tarlasından buğdayını çalan Süleyman b. Abdullah

hakkında açtığı hırsızlık davası. 343

614 [96b-1] Gebze kadısına Gebze pazarında satılacak mallardan alınacak vergiler hakkında

ferman. 344

615 [96b-2] Samandıra pazarının ihzar ve ihtisabının Mustafa b. İvaz’a 310 akçeye mukataa-

ya verildiği. 345

616 [97a-1] Başıbüyüklü’de bulunan bir koyun ağılının timar sahipleri tarafından resm-i

tapu ile 300 akçeye Yusuf Fakih b. Turud’a verildiği. 345

617 [97a-2] Elhâc Yusuf b. Hasan’ın Başıbüyüklü köyünde on beş yıldır tapuyla tasarruf

ettiği yere Yakub b. İbrahim’in müdahalesinin men’ine dair. 346

91

618 [97a-3] Hasan b. Süleyman’ın Viran köyde dedesinden kalan araziyi tasarruf etmesine

mani olan Ali b. İsa’nın müdahalesinin men’ine dair. 346

619 [97a-4] Nalband Nasuh b. Abdullah’ın bir katırı narhdan bir akçe ziyâdeye nalladığı.

347

620 [97b-1] Emir b. Mustafa’nın Dimitri b. Voyvoda zimmetinde olan alacağına Nikola b.

Mihal’in kefi l olduğu. 347

621 [97b-2] Mihal b. Yani’nin Andriniko b. Matyoz’a küfrettiği sabit olup sicile kaydedildiği.

348

622 [97b-3] Mihal’in nefsine Dimitri v. Manol’un kefi l olduğu. 348

623 [97b-4] Elhâc Sinan b. Gerson’un Çengelköy’de Fazlullah imâreti vakfından kiraladığı

yere Mihal b. Dimitri’nin müdahalesinin men’ine ve yaptırdığı duvarın yıkılmasına

dair. 348

624 [97b-5] Herekedone köyünden Gared b. Yani’yle ilgili tamamlanmamış hüccet. 349

625 [98a-1] Efendisini öldürdüğü için hapsedilen kölenin Resul Hacı b. Mezîd’e teslim

olunduğu. 349

626 [98a-2] Nerdübanlı’da yakalanan bir kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 350

627 [98a-3] Üsküdar’da bulunan sahipsiz bir atın sahibinin bulunup teslim edildiği. 350

628 [98a-4] Birbirlerinin nefi slerine kefi l olan gayr-ı müslimlere dair. 351

629 [98a-5] Çunkara isimli vakıf köyün cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını 250 akçeye İsa b.

Durmuş’un kabul ettiği. 351

630 [98a-6] Nikola b. Yorgi’nin Andreya b. Kelim ve Nikola’nın nefi slerine kefi l olmaktan

vazgeçtiği. 351

631 [98a-7] Çunkara isimli vakıf köyün cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını Seydi b. İlyas’ın, İsa

b. Durmuş’dan 300 akçeye kiraladığı. 351

632 [98b-1] Hediye bt. Süleyman ile Şahide bt. Mustafa arasındaki veraset davası. 352

633 [98b-2] Yahşi yeri adıyla bilinen zeamet arazisinin yarı hissesinin tapu sahibi olup

babaları vefat eden şahıslar tarafından tasarruf edilmesine dair. 353

634 [98b-3] Kadı Osman b. Zekeriya’nın Altunkalem b. Çalabverdi’nin nefsine kefi l olduğu.

353

635 [98b-4] Ali b. Turasanoğlu’nun Eymür b. Çepni’ye 3800 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

354

636 [99a-1] Bir şahsa ait tereke kaydı. 354

637 [99a-2] Nasuh b. ( )’in terekesi. 356

638 [99a-3] Kılağuz b. Aslıhan’ın ölen Koca Pavlo’da olan on beş koyun alacağını varislerin-

den talep ettiği. 357

639 [99b-1] Bakkal Yusuf b. Abdullah’ın evini ve bağlarını 4050 akçeye sattığına dair. 358

640 [99b-2] Nikola b. Mihal’in Yani b. Dimitri’ye iki yüz adet bıçkı tahtasını bey‘ bi’l-vefâ

yoluyla sattığı. 358

641 [99b-3] Davud b. Mustafa’nın yerine gübre döken Hüseyin b. Taştimur’un mahkemeye

gelmediğine dair. 359

642 [99b-4] Davud b. Mustafa’nın yerine gübre döken Hüseyin b. Taştimur’a açtığı dava.

359

92

643 [99b-5] Hamza b. Şirmerd’in nefsine Durmuş b. Yunus’un kefi l olduğu. 360

644 [100a-1] Mehmed b. İsa’ya satılan Selman Ağa mahallesindeki bir mülk bağ ile evlerin

satışı hususundaki ihtilafa dair. 360

645 [100a-2] Ayas b. Abdullah’ın İsveti Mustafa b. Abdullah ile müşterek tasarruf ettikleri

yerdeki hissesini 750 akçeye Ali b. Abdullah’a sattığı. 360

646 [100a-3] Manol b. Yorgi’nin İşaya b. Abraham’a 1450 akçe borcu olduğu ve borcuna

karşılık Kuzguncuk’taki evini rehin koyduğu. 361

647 [100a-4] Yunus b. Abdullah’ın kendisine emanet bırakılan eşeği memleketine gideceği

için Kadıköy amiline teslim ettiği. 361

648 [100b-1] Dimitri b. Lâzâri’nin komşusu Dimitri’nin yerini 460 akçeye satın aldığı. 362

649 [100b-2] Turasan b. Turahan’ın müezzin Mustafa’ya toplam 1300 akçe borcu olduğuna

dair ikrarı. 362

650 [100b-3] Davud Reis b. Bıçakcı Hamza’nın oğluna bir su sığır çift i ve bir ev hibe ettiği.

363

651 [100b-4] Davud Reis’in diğer oğlunun tasarrufunda da bir ev ve bir su sığırı tosunu

bulunduğuna dair ikrarı. 363

652 [100b-5] Süleyman b. Hamza’nın yolunun üzerine havlu yaptıran Mahmud b. Yusuf ’dan

şikayeti. 364

653 [100b-6] Dimitri b. Yani’nin Veli b. Ahmed’in vasisine olan borcuna dair ikrarı. 364

654 [101a-1] Hüseyin b. Ahmed’in Altunkalem b. Çalabverdi’yi Ağabölüğü’nden Yeniçeri

Hasan b. Abdullah’a teslîm ettiği. 364

655 [101a-2] Mehmed Çelebi b. Kıssahan’ın Çepni Kurudan oğlu Mustafa Bey’e teslim ettiği

iki kölenin hapisten kaçtığı. 365

656 [101a-3] Kasım b. Abdullah’ın narhtan eksik fi yata karpuz sattığının sicile kaydedildiği.

365

657 [101a-4] Elhâc Mustafa b. Abdullah’ın nefsine İbrahim b. Abdullah’ın kefi l olduğu. 365

658 [101a-5] Kosta b. Ortaz(?)’ın arazisini Davud b. Mustafa’ya mukataaya verdiği. 366

659 [101a-6] Çalabverdi b. Hasan Cüllâh’ın bostan hissesini beş bin akçeye Mustafa b.

Şehidullah’a sattığı. 366

660 [101a-7] Vasil b. Yani’nin Hamza b. Yani İlyas’ın nefsine kefi l olduğu. 367

661 [101b-1] Hasan Bey b. Abdullah’ın 2000 akçeyi vakfettiği. 367

662 [101b-2] İsa b. Elhâc Mustafa’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 368

663 [101b-3] Todora b. Dimitri’nin Ali b. İsmail’in vasisi Abdülaziz Çelebi b. Elhâc Musli-

hiddin malından bin akçe borç aldığı. 369

664 [101b-4] Gülüstü bt. Abdullah’ın Selman Ağa mahallesindeki bağını 4500 akçeye Me-

hmed b. İsa’ya sattığı. 369

665 [102a-1] Hızır Bâli’nin İsa b. Kılağuz ve Ahmed b. Minnet hakkında açtığı darp davasını

ispat edemediği. 370

666 [102a-2] Yorgi b. Tulayid’le ilgili tamamlanmamış hüccet. 370

667 [102a-3] Vefat eden Kaptan İsmail’in gemisinin Galata civarında battığı. 370

93

668 [102a-4] Hayreddin’in azatlı kölesi İskender’in elindeki geminin üçte bir hissesi Hızır b.

Yahşi ve Abdullah b. Yahşi’ye ait olduğu. 371

669 [102a-5] Nikola ve Yorgi’nin Süleyman b. Davud’un yolunu kesip eşyasını aldıkları. 371

670 [102a-6] Nikola b. Yani’nin nefsine Semid b. Yani’nin kefi l olduğu. 371

671 [102a-7] Yorgi b. İstirdo’nun nefsine Nikola’nın kefi l olduğu. 372

672 [102a-8] Nikola ve Yorgi’nin levend olup İstavros köyünden olmadığı ve cürmlerinin

amile ait olduğu. 372

673 [102a-9] Kaymaksız Mehmed b. Davud’un karısı Aişe binti Abdullah’ı boşadığına dair.

372

674 [102b-1] Vefat eden Musa Reis b. Yadigar’ın tasarruf ettiği çifl ikteki hissesini kardeşi

Hamza Reis b. Yadigar’ın 400 akçe resm-i tapu ile aldığı. 373

675 [102b-2] Mihal b. Merzman’ın Süleyman b. Davud’a küfrettiğinin sicile kaydedildiği.

373

676 [102b-3] Yorgi b. Çengel’in Eymür b. Çepni’ye 2200 akçe borcu olduğu. 373

677 [102b-4] Hüdâverdi b. Abdullah ve Yardım b. Abdullah’ın içki içtiklerinin tesbit edildiği.

374

678 [102b-5] Lütfi Çavuş Bey’in yaptırdığı mektebhânenin muallimi için vakfettiği yerin

vakfi yetinin tescil edildiğine dair. 374

679 [103a-1] Manol’a olan borcu için Çerkez Ali b. Abdullah’a Şaban b. Hasan ve Kara

Hüseyin b. Mestan’ın kefi l oldukları. 375

680 [103a-2] Doğan b. Abdullah’ın Timur b. Bulgur’a 240 akçe borcu olduğu. 375

681 [103a-3] Mehmed Paşa vakıf bostanını Ali b. Abdi ve Yusuf b. Abdullah’ın üç yıllığına

6500 akçeye kiraladığı. 376

682 [103a-4] Yorgi b. Nikola’nın ölen Koca Pavlo’dan 800 akçe alacağı olduğu. 376

683 [103a-5] Karagöz b. Abdullah’ın ölen Koca Pavlo’dan on beş koyun alacağı olduğu. 376

684 [103b-1] Koca Pavlo’nun terekesi. 377

685 [103b-2] Yoros subaşısı Mustafa Bey’in ölen Koca Pavlo’nun terekesini beytülmâle

almak için zabt etmesi ve Nikola b. Manol’ün varisi olduğu. 377

686 [103b-3] Hıristodora b. Kosta’nın Nikola b. Yorgi’nin nefsine kefi l olduğu. 378

687 [104a-1] Hüseyin b. Abdullah’ın ölen Koca Pavlo’da beş yüz akçe alacağı olduğu. 378

688 [104a-2] Kara Hasan’ın ölen Koca Pavlo’da altı koyun alacağı olduğu. 379

689 [104a-3] Ölen Nikola b. Yani’nin Gora b. Yani’de emanet konulan terekesinin Üsküdar

ve Kadıköy eminine teslim edildiği. 379

690 [104a-4] Mustafa Çelebi’nin azatlı kölesi Yunus b. Abdullah’ın Ali b. Adil’den bir su

sığırı çift i satın alıp 500 akçesini teslim ettiği, kalanın varisi tarafından ödeneceği. 380

691 [104b-1] Şile’de akarsuda altına benzer bir madde bulan Sadık b. İdris, İlyas Fakih ve

İdris’in durumlarının araştırıldığı. 380

692 [104b-2] Üsküdar’da bulunan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 381

693 [104b-3] Yorgi b. Yani’nin mutasarrıf olduğu çift lik yerinden bir kısmının tasarruf

hakkını Yorgi Dimitri’ye 300 akçeye satdığı. 381

694 [104b-4] Mehmed b. İsmail’in kölesi Kasım’ın Yusuf b. Abdullah’ın büyük oğlunu

dövdüğü. 382

94

695 [105a-1] Yusuf b. Abdullah’ın Selman Ağa mahallesinde mülkiyet üzere tasarruf ettiği

evini karısı Dudu bt. Abdullah’a 1500 akçeye sattığı. 382

696 [105a-2] Şaban b. Ramazan’ın Selman Ağa’nın vakıf akçesinden 110 akçe aldığı. 382

697 [105a-3] Osman b. Hamza’nın babasından kalan mallar hakkındaYunus b. Turhan’a

açtığı alacak davası. 383

698 [105a-4] Korucu Hızır’ın koru içinde ateş yakan Frenk Mihal’i şikayeti. 383

699 [105b-1] Yorgi b. Dranos’un Abdurrahman Çelebi b. Elhâc Mustafa akçesinden 1100

akçe borç aldığı. 384

700 [105b-2] Kosta b. Dranos’un Abdurrahman Çelebi b. Elhâc Muslihiddin akçesinden

1100 akçe borç aldığı. 384

701 [105b-3] Hürmüz b. Abdullah’ın Osman b. Gevherdaş’a küfrettiği için tazir olunduğu. 384

702 [105b-4] Yani b. Yorgi’nin Deli Süleyman b. Hacı’ya 1100 akçe borcu olduğu. 385

703 [106a-1] Muhzır Mustafa b. İvaz’ın Çepni b. Mustafa’ya 340 akçe borcu olduğu. 385

704 [106a-2] Mehmedî b. Davud’un Çepni b. Mustafa’ya 1100 akçe borcu olduğu. 385

705 [106a-3] Yorgi Çenger b. Yani’nin Herekedone’de Ödeki isimli kadının evinin yarım

hissesini Emir b. Mustafa’dan 1400 akçeye aldığı. 386

706 [106a-4] Dimitri v. Yani’nin Çepni b. Mustafa’ya 1350 akçe borcu olduğu. 386

707 [106a-5] Pavlo b. Yorgi’nin Hüseyin b. Mustafa’dan aldığı 500 akçeyi kendisine kefi l olan

İstimat’a verdiği. 386

708 [106a-6] Çepni b. Mustafa’nın Pavlo b. Yorgi’ye verdiği 1200 akçenin 600’ünü kefi li

Dimitri’den aldığı. 387

709 [106a-7] Çıplak Mehmed b. İsa’nın Çepni b. Mustafa’ya 3000 akçe borcu olduğu. 387

710 [106b-1] Evranos b. Yorgi’nin Emir b. Çepni’ye 1000 akçe borcu olduğu. 387

711 [106b-2] Emir b. Çepni’nin Yorgi’deki 1200 akçelik alacağını kefi li Evranos’dan aldığı.

388

712 [106b-3] Ahmed b. Menteş’in Hüseyin b. Abdullah’da öküz bahâsından beş yüz akçe

alacağı olduğu. 388

713 [106b-4] Halil b. Koca ile Yusuf b. Abdullah’ın ortaklaşa aldıkları göldeki hisselerine

dair ihtilafı. 388

714 [107a-1] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun öldüğü yerde bulunan Dimitri’nin nefsine

kayın anası ve kayın babasının kefi l oldukları. 389

715 [107a-2] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun öldüğü gece sohbet ettiği Hristodora b.

Kosta’nın nefsine Dimitri b. Yani’nin kefi l olduğu. 389

716 [107a-3] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun kendisinin düştüğünü söylediğine Şeref b.

Yusufh an ve Ali b. Abdullah’ın şehadetleri. 390

717 [107a-4] Nikola b. Yorgi’nin Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun kardeşi olduğu. 390

718 [107a-5] Memi b. Hacı Memi’nin içki içtiğine dair ikrarı. 390

719 [107b-1] Hamza b. Abdullah’ın terekesi. 390

720 [108a-1] Hüdâvendigâr Sancağı Beyi’ne hırsız ve harâmîlere karşı tedbir alınması

hakkında hüküm. 392

721 [109a-1] Üsküdar’da vefat eden İlyas b. Hızır’ın mirasının varisleri arasında taksim

edildiği. 394

95

722 [109a-2] Şâhî bt. Mustafa’nın Üsküdar’da bulunan evini Seferşah b. Süleyman’a 4000

akçeye sattığı. 395

723 [109a-3] Seferşah b. Süleyman’ın Şâhî bt. Mustafa’dan aldığı evi Gebze kadısına 4000

akçeye sattığı. 395

724 [109b-1] Demirhan’ın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi tamam

olunca 1000 akçeye satıldığı. 396

725 [109b-2] Kara Hüseyin Hacı’nın yakaladığı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 397

726 [109b-3] Memi’nin yakaladığı bir azebin Üsküdar amiline teslim edildiği. 397

727 [109b-4] Mevlânâ İbrahim’in yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 397

728 [110a-1] İstavros’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 398

729 [110a-2] Nalband Hacı Hüseyin’in yakaladığı Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine tes-

lim edildiği. 398

730 [110a-3] Nalband Hacı Hüseyin’in yakaladığı Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine tes-

lim edildiği. 398

731 [110a-4] Hurma isimli şahsın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 399

732 [110b-1] Çalabverdi b. Halil’in yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 399

733 [110b-2] Nalband Halil’in yakaladığı Abaza asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

400

734 [110b-3] Samanlı köyünde yakalanan kaçak kölenin âmil Mehmed b. Süleyman’a teslim

edildiği. 400

735 [110b-4] Odabaşı ve Çengili’nin yakaladığı Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 400

736 [110b-5] Yeniçeri Mustafa’nın yakaladığı Boşnak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim

edildiği. 401

737 [111a-1] Yeniçeri Mustafa’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sicile kaydolunduğu. 401

738 [111a-2] Memi b. Süleyman’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfi yyesi

tamam olunca 1500 akçeye satıldığı. 401

739 [111a-3] İskender b. Abdullah’ın yakaladığı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 402

740 [111a-4] Gebze’de yakalanan Gürcü asıllı kaçak kölenin sicile kaydedildiği. 402

741 [111a-5] İvaz b. Balıkcı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin amile teslim olunduğu. 402

742 [111b-1] İvaz b. Balıkcı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 403

743 [111b-2] Deli Süleyman b. Hacı’nın yakaladığı Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine

teslim edildiği. 403

744 [111b-3] Yusuf b. Hamza Ağa tımarında yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine

teslim edildiği. 403

745 [111b-4] Kokoz Dimitri’nin yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin Osman Reis b. Arab’a

teslim olunduğu. 404

746 [112a-1] Daha önce yakalanan ve hapisten tekrar kaçan kölenin Herekedone’de

yakalanıp sahibine teslim edildiği. 404

96

747 [112a-2] Samandıra’da yakalanan kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 405

748 [112a-3] Çengelköy’den Yani b. Varilyoz ve Dimitri b. Kosta’nın Todora’ya kefi l olduğu.

405

749 [112a-4] Hüseyin Reis’in Mehmed Siyah’a küfrettiği. 405

750 [112b-1] Hisar erenlerinin timarlarının serbest timar olmadığına dair Gebze Subaşısı

Mehmed’e hüküm. 405

751 [112b-2] Gebze halkının subaşıya ait vergileri ve koyun hakkını vermeleri ve muhalefet

etmemeleri için Gebze kadısına hüküm. 406

752 [113a-1] Hamza b. Mahmud’a şeriata muhalif söz seyleyen Kasım’a tazir cezası verildiği.

407

753 [113a-2] Sultanpaşa bt. Hamza ile Ahmed b. Abdullah’ın nikahlandığı. 407

754 [113a-3] Üsküdar’da vefat eden Musa b. Bereket’in Herekedone’de tasarrufunda olan

çift liğin dörtte bir hissesinin kardeşi Hamza b. Bereket’e 300 akçeye resm-i tapuya

verildiği. 408

755 [113a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 408

756 [113b-1] Üsküdar’da yakalanan bir kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 408

757 [113b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 409

758 [113b-3] Üsküdar’da yakalanan Efl ak asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği. 409

759 [113b-4] Kadıköy’de on yıldır kayıp olan İstimat’ın evinin beytü’l-mâl vasıtasıyla satılıp

paranın Yoros zaimine teslim edildiği. 410

760 [114a-1] Zina kasdıyla Kara Hüseyin b. Mestan’ın evine girdiği iddia edilen Hasan b.

Hızır’ın beraat ettiği. 410

761- [114a-2] Evinden altını çalınması üzerine Bulgurlu halkından şikayetçi olan Yusuf b.

Abdullah’ın davasından vazgeçtiği. 411

762- [114a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sicile kaydedildiği. 411

763- [114a-4] Reisli köyünde vefat eden Tanrıvermiş’in karısının, kocasının terekesini

haksız zabt ettiği için Yoros subaşısı hakkındaki şikayeti. 411

764 [114b-1] İçki içtiğini ikrar eden İsmail b. Abdullah’a had cezası verildiği. 412

765 [114b-2] Ahmed b. Mahmud’un Herekedone’de ölen Koca Pavlo’da üç koyun alacağının

olduğu. 412

766 [114b-3] Yani b. Mesdara’nın Todora b. Mihal’e vurduğunu ikrarı. 413

767 [114b-4] Hacı b. Abdullah’ın vasisi olduğu öksüz çocukların malından Türabi b.

Hamza’ya 1100 akçe borç verdiği. 413

768 [114b-5] Hacı b. Abdullah’ın vasisi olduğu öksüz çocukların malından Hasan b.

Durmuş’a 1100 akçe borç verdiği. 413

769 [115a-1] Yusuf b. Hamza’nın bir şahsı dövdüğü. 414

770 [115a-2] Irgat Dimitri ile Yusuf b. Hamza’nın kavgasına dair tamamlanmamış hüccet. 414

771 [115a-3] Yusuf b. Hamza’nın ırgad Dimitri’yi evinin içinde bulup dövdüğüne dair ikrarı.

414

772 [115a-4] Üsküdar’da dükkan sahibi Ali’nin yağı narhdan fazlaya sattığı. 415

773 [115a-5] Üsküdar’da âmilin elinde bulunan sahipsiz hayvana nafaka takdir olunup sicile

kaydolunduğu. 415

97

774 [115b-1] İstani b. İvlanca’nın kardeşi Radi’yi, Radic ve Dimitri Rayka’nın öldürdüğü

iddiası. 415

775 [115b-1] Süleyman b. Hacı ve Hasan b. Abdullah’ın 800 akçelik bir satış işlemine ait

şahitlikleri. 416

776 [115b-2] Muhallâ bt. Bâyezid’in, kızı Elif bt. Hamza’ya bir küçük su sığırı düğesini hibe

ettiği. 416

777 [115b-3] Yahuda Barok’a Şaban’ın kefi l olduğu. 416

778 [115b-4] Kocaeli sancağı mevkūfâtının, Gebze kadısı ve gulâm-ı şâhî Rüstem Bey

tarafından hazineye gönderildiği. 417

779 [115b-5] Gebze’de her haneden on beş akçe toplanıp hazineye gönderildiği. 417

780 [116a-1] Kocaeli sancağı haslarından olan Şile niyâbeti mukāta‘ası gelirlerinin silahdar

Cafer tarafından hazine adına zabtedildiği. 417

781 [116a-2] Hoşkadem b. Abdullah’ın sahibi İbrahim b. İsmail’in kitabet için verdiği onüç

yılın üç yılının geçtiği, on yıl hizmetinin kaldığı. 418

782 [116a-3] Kocaeli sancağından kürekci ve âlâtcı yazılması ve avârız toplanması hakkında

Kocaeli sancağı kadılarına hüküm. 418

783 [116a-4] Sefer b. Mahmud’un, bir dükkândan çaldığı somun için tazir olunduğu. 419

784 [116b-1] Şehsuvar b. Aynalı’nın kefi l olup borcunu ödediği Mihal v. Marini’de olan

alacağına dair. 419

785 [116b-2] Emir b. Çepni’ye 3800 akçe borcu olan Hacı Ali’nin, Hüseyin b. Abdullah’da

olan alacağını Emir b. Çepni’ye havale ettiği. 420

786 [116b-3] Timurhan v. İsmail’in Selman Ağa’nın vakıf akçesinden 1100 akçe borç aldığı.

420

787 [117a-1] Üsküdar emîni Timurhan’ın bulduğu sahipsiz hayvana nafaka takdir olunduğu.

420

788 [117a-2] Bulgurlu köyünden Budak’ın tarlasından buğday demeti çalan Süleyman b.

Abdullah hakkında şikayeti. 421

789 [117a-3] Üsküdar emininin yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

421

790 [117b-1] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi. 422

791 [117b-2] Bozulmuş sakatat satan Mahmud b. Abdullah’ın mahkemeye davet edildiği

halde gelmediği ve tazir olunduğu. 422

792 [117b-3] Üsküdar eminin getirdiği bargire nafaka takdir olunduğu. 423

793 [118a-1] Nefi se Hâtun isimli hamile kadını dövmediğine yemin eden Demirci Ali’nin

beraat ettiği. 423

794 [118a-2] Babacık’ın karısı Kumru bt. Abdullah’ı boşadığı. 423

795 [118a-3] Bulgurlu köyünden Burhan’ın Mustafa b. Davud’a toplam 550 akçe borcu

olduğu. 424

796 [118a-4] Pîrî Paşa’ya verilen Tekfur Çayırı adlı mezra‘aya dair tamamlanmamış hüccet.

424

797 [118a-5] Pîrî Paşa’nın Tekfur Çayırı denilen mezraasının Timurtaş b. Hüseyin’e iki

yıllığına 4000 akçeye verildiği. 424

98

798 [118b-1] Tranoz ve Mihal ile Davud b. Abdullah arasındaki satış muamelesi, haslar

emîni bilgisi dışında gerçekleştiğinden hepsinin hisselerinin kanun üzere beyliğe hükm

olunduğu. 425

799 [118b-2] Yunus b. Resul el-arabacının Eymür b. Çepni’ye 300 akçe borcu olduğu. 425

800 [118b-3] Ayvaz b. Hamza’nın nefsine Evranos b. Bahşi ve Tur Bâli b. Çepni’nin kefi l

oldukları. 425

801 [118b-4] İbrahim b. İsmail’in, Ali b. Yusuf ile kardeşi Nasuh’un tasarruf ettiği çift likten,

Nasuh’un vefatı üzerine hissesini aldığı. 426

802 [118b-5] Hasan b. Abdullah’ın Davud b. Mustafa’nın bir kara sığır öküzünü boğazladığı.

426

803 [118b-6] Tayyib Fakih’in vefat etmesiyle tasarruf ettiği yeri Süleyman b. Aydın’ın hakkı

olmadığı halde tasarruf ettiği. 426

804 [119a-1] Irgatlarının nefi slerine kefi l olanlara dair. 427

805 [119a-2] Yorgi b. Dragut’un Mustafa b. Davud Reis’den 1200 akçe borç aldığı. 427

806 [119a-3] Yorgi b. Balaban’ın Abdurrahman Çelebi ile Elhâc Muslihiddin’in vakıf akçes-

inden 1100 akçe borç aldığı. 428

807 [119a-4] Kendisini İslam’a davet ettiği için Mehmed Halîfe’ye küfreden Binok? Dimitri

b. Abdullah’ın tazir olunduğu. 428

808 [119b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukataaya tutan âmil Mehmed b. İsa’nın

hazineye 8000 akçe ödediği. 428

809 [119b-2] Lütfi Çavuşbaşı’nın bir evini ve iki mektebi vakfettiği. 429

810 [119b-3] İvaz b. Balıkcı’nın Ahmed b. Hızır’a küfrettiği. 429

811 [120a-1] Bâyezid b. Yusuf ’un Şeyh Muhyiddin Halîfe’nin vakf akçesinden toplam 4440

akçe aldığı. 430

812 [120a-2] Semid b. Yani’nin Ahmed b. Menteş’e 1500 akçe borcu olduğu. 430

813 [120a-3] Anadolu yava kâfi rler haraçcısı Mustafa b. Abdullah’ın emîn Abdülalîm’e

verdiği kağıtların parasını aldığına dair ikrarı. 430

814 [120b-1] Tatar Mustafa b. Abdullah’ın terekesi. 431

815 [120b-2] Alagöz b. Abdullah’ın terekesi. 431

816 [120b-3] Ali isimli şahsın terekesi. 432

817 [120b-4] Alagöz Mustafa b. Abdullah’ın terekesi. 432

818 [120b-5] Ahmed b. İshak’ın terekesi. 433

819 [120b-6] Muhzır Kılağuz’un yeni doğan oğlunun adı ve doğum tarihi. 434

820 [120b-7] Nâ’ib Şemseddin’in yeni doğan oğlunun adı ve doğum tarihi. 434

821 [arka kapak-1] Mahallelerde namaz kılmayanların isimleri. 434

822 [arka kapak-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fi yat) listesi. 435

823 [arka kapak-3] Vasiyet gereği satılan eşyalar. 435

824 [arka kapak-4] Mehmed b. Musa’dan alınan para hakkında not. 436

825 [arka kapak-5] Ayas Bey’in ulûfesinin kendisine ulaşmadığına dair not. 436

826 [arka kapak-6] Tarih kaydı. 436

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ

1 NUMARALI SİCİL

101

Kad câ’e’t-tâlibu ve-lem yecidi’l-matlûb

harrarahû efk aru’l-îbâd Ahmed b. Mehmed.

Aded-i evrâk-ı hâze’d-deft er 120.

1 [iç kapak-1] Yorgi’ye borç olarak verilen yirmi filori.

Yorgi’ye Muharrem evvelinden yirmi filori verildi. Cemâziyelevvel evvelinde vermek

üzere.

Şuhûdü’l-hâl

Saltuk, Kemal b. Mustafa, Veli birâder-i Kıssahan.

2 [iç kapak-2] Budak Kemal Bey’in kalan mevâcibi.

Tafsîl

Oldur ki Budak Kemal Bey’den sene erba‘a ve işrîn Zilka‘desinden mevâcib-i bâkī der-

zimmet-i Şeyh.

3 [iç kapak-3] Seydi Çelebi [b.] Osman’ın kalan mevâcibi.

Tafsîl

Oldur ki Seydî Çelebi [b.] Osman mevâcib-i bi’l-külliye bâkī.

4 [iç kapak-4] Üsküdar’da ekmek üretimini kabullenen kimselerin Cuma hariç hergün veya gün aşırı ekmek üretmek üzere taahhütte bulundukları.

Tafsîl

Oldur ki nefs-i Üsküdar’da kendi hüsn-i ihtiyârlarıyla ekmekçi nasb olunup darrâda ve

serrâda dâimâ şehre ekmek bulmağa iltizâm edip üzerlerine Dellâk Hızır b. Abdullah

102

kethüdâ nasb olunup her gün işlemeğe mültezim oldu. Ve sâirleri iki günde bir işleme-

ğe kabûl eden bunlardır ki zikr olunur. Evranos ve Ali ve İsa bir gün işleyeler ve ertesi

Elhâc Abdullah ve Hacı ve Hacı Ali işleyeler, münâvebe üzere. Dâimâ ekmek bulmadık-

ları takdîrde kānûn üzere siyâset olunalar.

Fî 27 Muharrem sene 926.

Kimesne kimesne üzerine işlemeye ve haft ada cuma gün hâlî ola.

5 [iç kapak-5] Mahmud b. Abdullah’ın ücreti.

Ücret-i nefs-i Mahmud v. Abdullah min 5 Rebi‘ulevvel sene 926 ilâ gâyeti seneti’ş-şehri

be-mi’eti dirhem.

6 [iç kapak-6] Bal fiyatı.

Bal on yedi okka üç yüz dirhem.

7 [1a-1] Dranos b. Kefale ve Yorgi’nin birbirlerine kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb (…)

Dranos b. Kefale Yorgi’ye mezkûr Kefale Yorgi nefsine kefîl oldukd[an] (…) mezkûr[u]

teft îş için kul irsâl olunan Hasan Çelebi’nin talebiyle deft ere (…) olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mu‘azzam sene 923.

Şuhûd (…)

Ramazan b. Ahmed ve İlyas b. Abdullah ve Mahmud b. Ömer ve Kılağuz b. Aslıhan.

8 [1a-2] Atalya’da düşman gemisiyle karşılaşan Ayaslı Arap Hoca ge-misindeki İbrahim b. Musa’nın şehid edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb (…)

Üsküdar’da mutavattın olan İbrahim b. Musa ve biz Ayaslı Arap Hoca gemisi ile

Atalya’dan (…) burnunda kâfire buluşduk mezkûr İbrahim b. Musa şehîd oldu bizi diri

(…) Menteşeli Kara Mehmed b. İlyas ve Bazarlı b. Kasım şehâde[t]-i sahîha-i şer‘iyye

eylediler (…) olunup mezkûr İbrahim’in fevti sâbit oldukda mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt

[olundu].

Şuhûd (…)

Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve İlyas b. Abdullah.

103

9 [1a-3] Herekedone köyünü Lazari b. Kancı Mihal’in üç bin akçeye üzerine aldığı.

Sebeb-i (…)

Nefs-i Üsküdar kurbunda Herekedone nâm karyeyi Mehmed b. İsa (…) iken Lazari b.

Kanci? Mihal nâm kâfir bin akçe ziyâde (…) üç bin akçeye edip sâbıkā kefîl olan Şah

Bâli b. Ali (…) kefîl olduklarından sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren (…)

Şuhûd (…)

Aydın Bey b. İsa ve Mehmed b. Süleyman ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Kılağuz

b. Aslıhan.

10 [1a-4] Üsküdar’da bulunun bir kızılbaş kılıcının müddet-i örfiy-yesi sonunda satıldığı.

Sebeb-i (…)

Bir kınsız Kızılbaş kılıcı bulunup sene selâse ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevvelinde emânet ko-

nulup (…) olundu. Mezkûr kılıcın müddet-i örfiyye[si] tamâm olup mirâren mezâd

olunup satıldıkda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharrem sene 924.

11 [1a-5] Firuz Ağa peremesini iki yıllığına 7000 akçeye kiralayan İbrahim ve ortağının borcunu ödediği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

(…) Mehmed b. Lütfi meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Firuz Ağa pe-

remesini iki yıla yedi bin akçeye icâreye tutan İbrahim ve şerîkinden icâre-i mezkûreyi

bi’t-tamâm aldım dedikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî (…)

(…) Evranos b. Yahşi ve Demürhan b. İsmail (…)

12 [1b-1] Alagöz b. Abdullah’ın terekesi.

Tereketi’l-merhûm Alagöz b. Abdullah el-müteveff â fî Üsküdar.

Tahrîren fî evâili âhiri’l-Cumâdeyn sene 919.

104

[Âsu]mânî çuka 8[0]

Âsumânî fistan 44

Don ve gömlek 12

Çuka çakşır 10

Külâh ve pabuç 4

Kebe 25

Nemed 39

Kuşak 14

Nakid akçe 10

Yekûn 248

(…) tekfîn (…)

ve resm-i kadı 3

ve dellâliye ve gayrı harc 16

(…) 105

13 [1b-2] İbrahim b. Karagöz’ün terekesi.

(…)

(…) [İbr]ahim b. Karagöz mâte fî Üsküdar fî târihi’l-mezkûr.

(…) (…)

Tülbent ve külâh 30

Çakşır 8

İki gömlek ve bir don 30

(…) (…)

(…) Sahın (…)

Tas 10

Kazancık 50

Bakrak 20

Desti 3

(…) (…)

(…) [a]kçe (…)

105

Zenbil 3

Arakıyye 2

İki fenar 2

Ak saya? 210

(…) (…)

(…) (…)

Def ‘a nakid akçe 80

Bel 6

Hatab 20

Çapalar 10

Keser 3

Nacak 6

(…) 10

Üç tavuk 12

Sabunlar 5

Hırdavâtî-i dükkân 50

Cem‘an 573

Minhâ vasiyyet ve techîz ve tekfîn 190

Ve resm-i kadı 8

Sahhu’l-bâkī 372

14 [2a-1] Ali el-Karamânî’nin terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Ali el-Karamânî mâte fî Üsküdar.

Tahrîren fî evâhiri Cemâz (…)

Bir heğbe 15

Çalma 50

Kızıl çuka 100

Siyah çuka 20

Nemed 2

Tülbent bürgü 5

106

İki gömlek 10

Başmak 4

İç edük 3

Torba 3

Urgan 2

Kolan 2

Çekiç 4

(...) (...)

Cem‘an 250

Minhâ techîz tekfîn ve deyn 110

Dellâliye 5

Resm-i kadı 3

Sahhu’l-bâkī Emîn Sinan Bey’de emânet 130

Kaziyye oldur ki müteveff â-yı mezkûrun vâris[i] ma‘lûm olmad[ığı] (…) tamâm olup

zikr olan akçeyi mezkûr Sin[an] (…)

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek (…)

15 [2a-2] Teslime adlı kadının terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûme Teslime bt. (…)

İki terlik 50

Köhne kaft an 10

Büyük makreme 15

(…) (…)

Can basdı-yı siyah 15

Sarı çenber 30

Nezkeb 60

(…) (…)

Boğça 5

Çizme 2

Kızıl bakrak 13

Tava 10

107

Halı 50

(…) 15

Dimi pâresi 15

Yasdık 5

Diğer yasdık 7

Beled döşek 50

Kara bakrak 20

Üç sahan 35

Âsumânî zıbın 15

Ak sâye 10

Yekûn 705

Minhâ techîz tekfîn 116

Vasiyyet 192

Resm-i kadı 8

Sahhu’l-bâkī 385

16 [2b-1] Üsküdar’da vefat eden Baba Ali’nin terekesinin satıldığı ve kalan paranın amile teslim edildiği.

[Kaz]iyye oldur ki Üsküdar’[da] mutavattın olan Baba Ali müteveff â olup [cemî‘]

metrûkât yüz doksan akçeye satılıp techîzine ve tekfînine ve dellâliyesine (…) sâir

me’ûnetine harc olundukdan sonra bâkī doksan akçe kalıp âmile müntekil (…) olunup

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i Recebi’l-mürecceb sene 919.

17 [2b-2] Nasuh b. Abdullah’ın terekesi.

(…) el-merhûm Nasuh b. Abdullah mâte fî Üsküdar (…) fî evâili Recebi’l-mürecceb

sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

(…) (…)

Siyah evan 20

Kılıç 30

İki köhne zıbın 15

Bakrak 8

108

Tava 2

Çuval 3

(…) (…)

İki gömlek 16

İki don 12

Tas 4

Makreme çakşır 6

Nâ tamâm hâne 1100

(…) (…)

Sini (…)

Gömlek 3

Nakid akçe 190

Kuşak 1

Bıçak 1

(…) (…)

Kile? dakîk 130

Dört orak 8

Nacak 7

Sahan? 15

(…) 15

Destiler 50

Beş kile darı 30

Bozadan hisse 45

Yekûn 1840

(…) 93

Vasiyyet 250

Deyn-i hayât? 2003

Resm-i kadı 24

El-bâkī 1200

Avretine heşt yek 108

Mihir için verildi 300

Sahhu’l-bâkī 857

109

(…) zikr olan akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra Zâhide bt. Mehmedî

nâm (…) beytülmâl tasarruf edip Numan ve Resul nâm kimesneleri ihzâr edip mihr-i

müeccelimden iki yüz akçe zevc-i müteveff â Kara Dede zimmetinde kaldı [dedikde]

gıbbe’t-taleb yemîn billâh ettirilip (…) olundukdan sonra bâkī kırk dört (…)

18 [3a-1] Üsküdar zeameti mukataasının üç yıllığına altmış bin akçe-ye Mehmed b. Süleyman ile ve İskender b. Abdullah’a verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ın mahsûlâtı ile ze‘âmeti mukāta‘asını ibtidâ-i târihden üç yıla Mehmed

b. Süleyman ile ve İskender b. Abdullah altmış bin akçeye kabûl ettiklerinde nefisleri-

ne merhûm Davud Paşa câmi‘i mahallesinden Nebi Reis b. Abdullah ve Selman Ağa

[mahallesinden] Demirhan b. İsmail ve Bulgurlu mahallesinden Çalabverdi b. Hasan

Cüllâh kefîl olduklarından sonra mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Şemseddin b. Ömer Fakih ve Ramazan b. Ahmed ve Hasan Bey b. Abdi ve Udul

b. Yahşi ve gayruhum mine’l-müslimîn.

19 [3a-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fiyat) listesi.

Tafsîl oldur ki

Narh

Karaca üzüm Dirhem 300 be-dirhem

Kızıl üzüm razakî Dirhem 300 be-dirhem

Şerbet 250 be-dirhem

Köft er 150 be-dirhem

Pirinç Kile 19 akçe

Asel-i sâfî-i Sofya 5,5 beş buçuk dirhem

Karaca üzüm Dirhem 225 be-dirhem

Kızıl üzüm razakî Dirhem 150 be-dirhem

Asel-i sofya Dirhem 400 5,5

Pirinç kile 22

Pirinç kızıl kile 20

Yağ-ı sâfi ve kefe Vakiyye 5

110

Sabun dahî Vakiyye 5

Sarımsak Vakiyye 12

Erik Dirhem 250 be-dirhem

Pesdil Dirhem 250 be-dirhem

Böğrülce Kile 14

Böğrülce-i (…) Kile 16

Şîr-i revgan Vakiyye 5 kile

Sirke Vakiyye 1

Nohut Kile 14

Leblebi Dirhem 150 be-dirhem

Erik tatlı Vakiyye 2

…? mercimek Kile 6

Zeytyağı Vakiyye 6

Helvâ-yı makuş? Vakiyye 5

20 [3a-3] Üsküdar niyabetine bağlı köyler.

Üsküdar nâ’ibine ta‘yîn olunan kurâları beyân eder.

Samandıra İstavros

Soğanlık Herekedone

Viranköy Kuzguncuk

Yakacık köy Kartal

Başıbüyüklü Yekûn karye 18

Karamanlı

Nerdübanlı

Küçük Dudullu

Reisli

Def ’a Reisli

Yenice köy

Bulgurlu

Kısıklı

Çengelköy

111

21 [3b-1] Üsküdar’da ve Beşiktaş’ta yakalanan Rus, Hırvat ve Çerkez asıllı kaçak kölelerin sahiplerine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tastîr-i hitâb budur ki

Mehmed b. (…) Üsküdar’da iki Rûsiyyü’l-asl asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn

[biri] tavîlü’l-kad ve biri el-mutavassıtu’l-kad ikisi dahi sâhibü’l-lihye ve bir oğlan dahi

Hırvadiyyü’l-asl asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn kösecü’l-lihye el-mutavassıtu’l-kāme

ve bir[i] dahi Yeniçeri Hasan Beşiktaş’dan bir Çerkeziyyü’l-asl asferü’l-levn eft ahu’l-

hâcibeyn tavîlü’l-kāme oğlan tutup kasaba-i mezbûrda âmil olan Mehmed b. Bekir’e

teslîm olunup yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî 25 Şa‘ban sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Mezkûrûn gulâmların kazâ-i Yenice’den Yusuf b. Hacı İvaz Seferşah b. Davud nâm

sâhibleri bulunup mübârek Ramazân’ın yirmi yedinci gününde teslîm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Kemal b. Hoşkadem ve Şah Bâli

22 [3b-2] Davud Paşa Camii kilercisi olan Kasım’ın evinden alınan eşyaların tekrar Kasım’a iade edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Davud Paşa câmi‘inde kilerdâr olan Kasım’ın evinden alınan bir zurna? bir kızıl kuşak

ve bir tülbent ve bir kolanı Sinan Bey’de emânet konulmuşdu. Hâliyâ Kapudan hazretle-

rinden mektûb-ı şerîf gelip kendi hidmetkârlarından Malkoç nâm kimesnenin imiş. Ol

ecilden geri zikr olan esbâb mezkûr Kasım’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Emîrî Reis, Osman b. Zekeriya, Halil b. Mürüvvet, Mahmud b. Hızır.

23 [ 4a-1] Üsküdar’da yakalanan biri Boşnak asıllı iki kaçak kölenin sahiplerine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb [budur ki]

Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Silahdâr Hamza nâm kimesne Öküz limanında bir

koyun [e]la gözlü orta boylu sarışın Bosneviyyü’l-asl Balaban nâm abd-i âbık tutup ve

bir dahi uzun boylu, sâhibü’l-lihye tavîlü’l-kāme asferü’l-levn eşhelü’l-ayn tavîlü’l-kāme

[Şir]merd nâm abd-i âbık tutup Ramazân ayının dördüncü günü iş eri olan Mehmed b.

Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

112

Tahrîren fî 4 Ramazani’l-mübârek sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf Balaban’ın kazâ-i Gekvize’den Hamza Çelebi nâm sâhib[i] bulunup

Ramazân’ın on dördüncü günü teslîm olunup deft ere sebt olundu.

24 [ 4a-2] Üsküdar amilinin Anadolu yave haraçcısına yave haracın-dan olan borcu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Vilâyet-i Anadolu’nun yava haracın muka[ta‘aya] tutan Halil b. Mürüvvet meclis-i şer‘a

gelip bilesine Üsküdar[ı] mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’i ihzâr edip yava kâfir

beytülmâlinden üzerine dört yüz otuz iki akçe isbât edip iki yüz akçe muslihîn müs-

lümanlar araya girip sulh ettikleri sebebden mezkûr Mehmed’in talebiyle deft ere ketb

olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Emîn Sinan Bey ve Timurhan ve Şah Bâli ve kâtibü’l-hurûf Ahmed.

25 [4b-1] İskender adlı çingenenin atının yaralanması sebebiyle aç-tığı dava.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

İskender nâm çingene meclis-i şer‘a gelip bilesine Ahmed nâm kimesne[yi] ihzâr edip

bunun öküzü benim bir atımı boynuzuyla vurup mecrûh eyledi dedikde mezkûrun ökü-

zü bağluyduğuna şâhid taleb oluncak udûl-i müslimînden [Veli] b. İsmail ve Kasım b.

Abdi şehâdet edip şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki olup (…) te‘addîsine ve taksîrâtına

hükm olunup mezkûr Ahmed’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhir-i Ramazani’l-mübârek sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şaban Halîfe ve Mehmed b. İlyas ve Şah Bâli.

26 [4b-2] Çavuş Şirmerdî’ye borçlu olan Memi Çelebi’nin borcunu ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Çavuş Şirmerdî demekle ma‘rûf kimesne meclis-i şer‘a gelip bilesine Memi Çelebi’[yi]

ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki mezkûr Memi Çelebi’ye dokuz yüz akçe ver-

dim idi. Bu dahi avretiyle muvâcehe olup mezkûre avretin evini bana rehin verdilerdi.

Hâliyâ zikr olan akçenin bana dört yüzün edâ edip bâkī üzerlerinde beş yüz akçe hak-

113

kım kaldı dedikde mukırr-ı mezkûru vekîlü’l-mezbûr ikrârında tasdîk etti. Öyle olsa

kaziyye-i mezkûr Şirmerd’in talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas b. Abdullah ve Şah Bâli ve Kemal b. Abdullah.

27 [4b-3] Kervansarayda maktul bulunan Yusuf b. Nimetullah sebe-biyle kefaleti istenenlere dair.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Samandıra kervansarayında maktûl bulunan Yusuf b. Nimetullah da‘vâsîçün müteveff â-

yı mezbûrun kızının vekîl[i] olan Udul b. Yahşi ma‘rifetiyle işbu Murad b. Yakub ve Sarı

b. Tanrıvermiş Murad b. Banes? ve İskender b. Emir’in nefislerine hocaları olan Mîrek

b. Kulu ve Gülnazar birâder-i o kefîl oldular ki hîn-i mutâlebede buluvereler.

Tahrîren fî evâili şehr-i Şevvali’l-mükerrem sene seb‘a ve aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Ali Kıssahan, Mehmed b. Davud, Ali b. İsmail, Ali b. Hasan, Yahşi b. Abdullah, Abdur-

rahim b. Mehmed, Timurhan b. İsmail.

28 [5a-1] İmaret bostanının Yorgi ve Nikola’ya üç yıllığına beş bin akçeye mukataaya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İmâret mütevellîsi olan Taceddin Bey meclis-i şer‘a gelip ikrâr-ı sahîh edip dedi ki

imâret bostanını sâbıkā tasarruf eden Yorgi ve Nikola nâm zimmîler sene tis‘a aşer ve

tis‘a mi’e Şevvali’nin gurresinden üç yıla değin beş bin akçeye mukāta‘aya verdim ki

her altı ayda bir yevmü’l-kısta cevâb vereler dedikde mukırr-ı mezkûru mukarrun-

lehume’l-mezbûrân ikrârında tasdîk ettiklerinden sonra Öksüz ve Mustafa b. Tuzcalı

kefîl bi’l-mâl oldukları ecilden mezkûr mütevellînin talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i şehr-i Şevvali’l-mükerrem sene tis‘a [aşer] ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Topal İbrahim ve Başcı Hacı ve Mahmud b. Mehmed.

29 [5a-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fiyat listesi).

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara üzüm ve mezili? incir iki yüz ellişer dirhem, şerbet ve Sarıca incir iki yüz dirhem,

114

razakî üzüm yüz elli dirhem, lop incir yüz elli dirhem, leblebi yüz elli dirhem, köft er yüz

yirmi beş dirhem, nohut üç yüz elli dirhem, böğrülce dört yüz dirhem, Mısır pirinci kile

on sekize, Filibe pirinci yirmi dörde, kızıl soğan altı yüz dirhem, basal-ı İznik dört yüz

dirhem, yağ vakiyyesi sekize, asel-i musaff â yediye, vakiyyesi aş buğdayı kile on sekize,

tarhana yüz yetmiş beş dirhem, piyaz yüz elli dirhem, pestil yüz elli, vakiyye-i şîrlağun

altıya, mercimek üç yüz dirhem, bir vakiyye sabun beşe, balmumu hâzır ola vakiyyesi

on yediye, üzüm turşusu yüz elli dirhem bir akçeye, pekmez vakiyyesi üçe, zeyti[n] iki

yüz dirhem, vakiyye-i erik dört, tâze yağ dokuza, Sinop elması üç yüz ve demir elması

beş yüz, kestane üç yüz, arpa kilesi sekize.

30 [5a-3] Samandıra’nın ihzariye ve ihtisabının Ali Çelebi ve İvaz b. Balcı’ya iki yıllığına üç yüz akçeye verildiği.

[Tafsil]

Tezkire oldur ki nefs-i Üsküdar’ın [ihzârını] tutan [Timurhan]? b. İsmail ve Kılağuz b.

Aslıhan şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki Samandıra’nın ihzârın ve ihtisâbın [Dede b.] Ali

Çelebi ve İvaz b. Balcı’ya sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e yılının Cemâziyelevveli gurre-

sinden iki sene-i kâmile üç yüz elli akçeye verdim dedikde mezkûrân Dede ve İvaz bi’l-

muvâcehe kabûl ettik deyu tasdîk ettiklerinde sicile kayd olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Mahmud Bey b. Abdullah ve Ramazan b. Hızır Bâli ve Hamza b. Abdullah ve Minnet

b. Gaybî.

31 [5b-1] Kervansarayda maktul bulunan Samandıralı Yusuf ’un kat-linde kervansarayda kalan iki Ermeni’nin dahli olmadığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Samandıra nâm karyeden Yusuf nâm kimesne maktûl bulunup kervansarayda İskender

b. Mîrek ve Murad b. Yakub anda bile kervansarayda idi deyu maktûlün kızının zevce

ve vekîli olan Udul, mezkûrân Ermenileri meclis-i şer‘a getirip teft îş ve tefahhus olunup

[üzerlerine] şer‘an ve örfen aslâ ve kat‘â nesne zâhir ve sâbit olmayıp mezkûr Udul,

mezkûrân zimmîlere yemîn billâh ettirdikden sonra mezkûrân Ermenilerin talebiyle

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Seferşah b. Süleyman İsmail b. Mehmed, Mehmed Şirvânî Hamza b. Abdullah.

115

32 [5b-2] Rus Hızır’ın talak-ı selâse ile boşadığı Erine bt. Kosta’ya günlük bir akçe nafaka takdir edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Karye-i Herekedone’de mutavattın olan Rus Hızır avreti olan Erine bt. Kosta’[ya] talâk-ı

selâseyle talâk verdiği sebebden mezkûre Erine’ye yevmî birer akçe nafaka takdîr olu-

nup ve karz kılındı ki vakt-i iddetde nafakası tamâm ola.

Tahrîren fî evâhiri şehr-i Zilka‘de sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas Bey Emîn-i Üsküdar ve Sinan Bey ve Şah Bâli.

33 [5b-3] Üsküdar eminliğine sipahi Ayas Bey’in tayin edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sâbıkâ Üsküdar’a emîn olan Sinan Bey’in yerine Ayas Bey nâm sipâhi emîn nasb olunup

mezkûr Sinan Bey Üsküdar hâsılından mezbûr-ı lâhik Emîn Ayas Bey bin yetmiş akçe

teslîm eylediği sebebden merkūm Sinan Bey’in talebiyle deftere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Karagöz Bey, Evranos, İsa Fakih.

34 [6a-1] Üsküdar eski emininin Herekedone köyü gelirlerini yeni emine teslim ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Üsküdar (…) sâbıkā emîn nasb olan Sinan Bey hâliyâ dergâ[h]-ı mu‘allâdan emîn nasb

olan Ayas Bey[’i] karye-i Herekedone hâsılından elinde bulunan akçe ki yüz elli beş akçedir

ve sû[re]t-i deft er ki alef ve arpası tamâm gelip ama hıntası deft eri hesâbından sekiz kile ek-

sik gelip mezkûr Sinan Bey’in üzerine sekiz kile hınta bâkī kalıp bâkī elinde nesne kalmayıp

mezkûr Ayas teslîm eylediği sebebden ve mezkû[r] Ayas dahi zikr olan aldım kabz etdim

deyu ikrâr eylediklerin[den] sonra Sinan Bey’in talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Karagöz Bey, Seferşah b. Süleyman ve Seyyid Ahmed.

116

35 [6a-2] Herekedone’den alınan kiraz fidanları bedelinin ödendiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Hükm-i şâhîyle kiraz fidanları cem‘ olunup bahâsı ve kirası-çün Herekedone âmili

Mehmed b. Süleyman hâsılından iki yüz otuz akçe alınıp fidanlar için alındığı sebebden

emîn olan Ayas Bey talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Seferşah b. Süleyman ve Karagöz Bey, Seyyid Ahmed.

36 [6a-3] İstavros köyü azebinin azeblik bedelini kefillerden talep ettiği.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki karye-i İstavros’dan Süleyman b. Abdullah meclis-i

şer‘a hâzır gelip bile karye-i mezbûreden Dimitri b. Germedin ve Andreya b. Demirci

ve Yorgi b. Kethüdâ ve Kosta b. Bostancı hâzırûn edip mezkûr Süleyman takrîr-i merâm

ve sebt-i kelâm kılıp eyitdi ki karye-i mezkûre halkı beni bin akçeye azepleri yerine

bedel tuttular mezkûrûn zikr olan meblağa kefîl bi’l-mâldır sekiz yüz yirmisi bana de-

ğer ya kıstın taleb ederim <biz seni beylik ile bile tuttuk diye> illet ederler vermezler

deyicek mezkûrlara suâl olundukda cevâb verip inkâr edicek mezbûr Süleyman’dan alâ

sıdkı kelâmihî beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Ali b. Abdullah ve Kara b.

Abdullah edâ-i şehâdet eylediler şehâdetleri [ba‘de’t-tezkiye] ve’t-ta‘dîl hayyiz-i kabûlde

vâki olup zikr olan meblağ-ı mezbûr Süleyman’a hükm olunup deft ere (…) sicil olun-

du.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Murad Fakih ve Ahmed Fakih b. Mehmed Fakih, Mehmed ve Musa Bey b. Abdullah ve

Hızır Bâli b. İlyas ve gayruhum mine’l-müslimîni’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn.

37 [6b-1] Tekvurdağlı Yunus’un bulduğu bir ata dört yüz akçe bedel tayin edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki Tekvurdağı kazwâsında Şeyhzâde hazretlerinin âdemi

olan Yunus üç ayakları sekil ve alnı sakar bir siyah at getirip Ramazan ayının âhirinde

kıymete tutup tahmînen dört yüz akçe eder deyu beyne’n-nâs bahâya tutuldukdan son-

ra deftere ketb olunup yevmî ikişer akçe nafaka takdîr [olundu].

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

117

Şuhûdü’l-hâl

[İshak b.] Hamid, Nalband Hüssam ve Ali el-Kıssahan.

38 [6b-2] Herekedone’de bir çiftliğin tapu resmi karşılığında Veli’ye verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Herekedone âmili Mehmed b. Süleyman ve emîn nasb olan Ayas b. Abdullah meclis-i

şer‘a gelip bilesine Veli nâm kimesne[yi] ihzâr edip ikrâr edip dediler ki karye-i mezkûre

sınırında vâki olan Totarca yeri demekle ma‘rûf olan yarım zevlelik çift lik yerini tasar-

ruf eden Hüseyin fevt olup hissesi mahlûl kalıp mezkûr Veli’ye arz-ı mezkûru tevâbi‘le

yetmiş akçe resm-i tapusun alıp arz-ı mezkûr[u] teslîm eyledik dediklerinde mezkûr

Veli dahi tasdîk edip ikrâr[ı] mu‘teber görülüp deft ere talebiyle ketb olundu.

Sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail, Hüseyin b. Ali, Kemal b. Katırcı, Bostancı Yusuf ve gayruhum.

39 [6b-3] Nerdibanlı köyünde ölen bir zımminin terekesinden alınan resm-i kısmet bedeli hakkında.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Karye-i Nerdübanlı’da Kosta nâm zimmî fevt olup beş yüz altmış beş akçesi ve [i]ki

efrencisi kalıp on dört akçe resm-i kısmet alınıp zikr olan akçe Şeyhzâde Yunus’undan

alınıp Timurhan’a teslîm olduğu sebebden deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Katırcı Kemal, Ayas v. Abdullah ve Davud Reis.

40 [7a-1] Kara Yorgi b. Yani’nin karz-ı hasenden olan borcunu ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki karye-i Herekedone’de [mutavattın] olan Kara Yorgi b.

Yani meclis-i şer‘a gelip ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki mahrûse-i İslâmbol’da Elvanoğlu ma-

hallesinde mütemekkin olan işbu Kara Yusuf b. Ahî Süleyman yahûdîye karz-ı hasen-

den bin iki yüz akçe deynim vardır dedikde mukırr-ı mezkûr[u] mezbûr yahûdî tasdîk

ettikden sonra merkūm Yusuf ’un talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili şehr-i Zilhicce sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

118

Ayas Bey Emîn-i Üsküdar ve Ömer Karamânî ve Emir b. Mustafa ve Şah Bâli ve Âmil

Mehmed b. Süleyman.

41 [7a-2] İznikmid’in bazı vergilerinin amil İlyas b. Hızır’a 6500 ak-çeye mukataaya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki İznikmid sancağı beyi Hüsrev Çelebi -dâme izzuhû-nun

âdemi Muharrem b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip dedi kim nefs-i İznikmid’in resm-i

arûsun ve cürm-i cinâyetin ve rüsûm-ı ağnâmın ve resm-i küvvâresin vesâyir bâd-i

hevâsın kadîmü’l-eyyâmdan ummâl tasarrufunda olageldiği üzre hâmilu’l-hurûf İlyas

b. Hızır târih-i kitâbdan sene-i kâmileye değin altı bin beş yüz akçe mukāta‘aya verdim

ki her üç ayda bir yevmü’l-kıst cevâb vere dedikde mezkûr Hızır dahi kabûl edip tasdîk

ettikden sonra mezkûr Hızır’ın karındâşı olan Ali b. Hızır kefîl bi’l-mâl olduğu sebeb-

den mezbûr Muharrem’in talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri şehr-i Zilhicce sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Kemal b. Hoşkadem, Ali b. Kemal, Yeniçeri Ahmed, Berber Hasan.

42 [7b-1] Gaybî adlı şahsın nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Reisli’den Kara Mustafa oğlu Gaybî’nin nefsine Eynehan b. Turhan ve Himmet

b. Davud kefîl oldular ki taleb olundukda buluverilmesine iltizâm ettiler.

Şuhûdü’l-hâl

Ali b. Hasan, Ayas Bey Emîn-i Üsküdar ve Savıcı? Sofu.

43 [7b-2] Kozluca köyü imamının nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Karye-i Kozluca imâm[ı] olan Ali Fakih’in nefsine Alagöz b. Abdullah ve Yusuf Fakih

b. Abdullah ve Musa b. Yusuf ve Yakub b. Musa kefîl oldular ki taleb olundukda bulu-

vereler.

Şuhûdü’l-hâl

Timur b. Musa, Kemal b. Ahmed, İbrahim b. Hızır el-hatîb ve Mahmud mü’ezzin.

119

44 [7b-3] Bayezid adlı şahsın nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Kısıklı’dan Bâyezid b. Kasım’ın nefsine Hamza b. Kara Musa ve Ramazan b.

Mustafa kefîl oldular ki taleb olunduğu vakit buluvereler.

Şuhûdü’l-hâl

Hüseyin b. Hasan ve Hüseyin b. Yusuf ve E[v]ranos b. Yahşi?

45 [7b-4] Çengelköy yave zımmilerine kefil olan zımmilere dair.

Kaziyye oldur ki karye-i Çengel’in yava zimmîlerinin esâmiyle kefîllerin beyân eder

Manol v. Nikola’nın nefsine Yorgi Kefale kefîl oldu ve Todora v. Kosta’nın nefsine

karye-i mezkûrdan Dimitri v. Kosta kefîl oldu ve Yorgi v. İstefanoz’un nefsine karye-i

mezbûrdan Manol v. Kara Nikola kefîl oldu ve Nikola v. Dimitri’nin nefsine karye-i

mezkûrdan Todora v. Kılod kefîl oldu ve bu cümlenin zarârlarına Kefale kefîl oldu.

Şuhûdü’l-hâl

Muhzır Receb ve İshak b. Hamid ve Hüseyin b. Ali.

46 [8a-1] Herekedone yave zımmilerine kefil olan zımmilere dair.

Kaziyye oldur ki Herekedone’de vâki olan yava zimmîlerin kefîllerin beyân eder.

İstimat v. Nikola’nın nefsine Mihal v. Manol ve Nikola v. Yani’nin nefsine mezkûr İs-

timat kefîl oldu Aleksi karındâşı Yorgi’nin nefsine kefîl olup ve Yorgi dahi mezkûr

Aleksi’nin nefsine kefîl oldu ve Yorgi Dimitri oğlınun nefsine Yorgi Turnacı kefîl oldu

ve İstiko v. Dimitri an kazâ-i Fenâr Hristodola nefsine kefîl oldu ve Yorgi v. Nikola’nın

nefsine kefîl oldu Tarağat ve Aleksi v. Yani’nin nefsine Manol v. Mihal kefîl oldu ve Yor-

gi v. Dimitri’nin ve Kosta v. İstefanoz’un nefsine Yorgi Tranoz kefîl oldu ve Dimitri v.

Yani’nin nefsine Todora v. Foça kefîl oldu ve Nikola v. Dimitri’nin nefsine Vartek? oğlu

kefîl oldu ve Aleksi v. Yani’nin nefsine Dragan v. Yorgi kefîl oldu ve Yani v. Dimitri’nin

mezkûr İsteyko kefîl oldu Vasil v. Todora’nın ve Nikola’nın Yorgi oğludur ve Yorgi v.

Nikola’nın ki üç zimmîdir nefislerine Kokoz Kasım kefîl oldu ve Yorgi v. Dimitri’nin

nefsine sâhib İstimat kefîl oldu ve Uzun Yani’nin nefsine Yorgi Taranoz kefîl oldu ve Ni-

kola v. Aleksi’nin nefsine sâhib-i cuhûd Kosta kefîl oldu ve Dimitri v. Yorgi’nin nefsine

Yorgi Dragan kefîl oldu ve Yorgi v. Yani’nin nefsine Marko v. Yani kefîl oldu ve yoldaşı

İstimat v. Mihal’in nefislerine Kırlangıç Ahmed ve Mihal v. Matyoz’un <<Yani v. Dimitri

için Manol v. …? kefîl (…) Dimitri [v.] Kara’nın nefsine Dimitri v. [Tranoz]? kefîl oldu

Dimitri Andreya , Nikola nefsine (…) Koman, Yorgi …? (…) kefîl (…)>> karındâşı Di-

120

mitri v. Matyoz kefîl oldu ve bu cümle kefîl olan nefislerine karye-i mezkûre kethüdâsı

Kokoz Kasım ve Levendler kethüdâsı Gora kefîl oldular ki her kangını taleb ederler ise

bulıvirevüz dedikleri sebebden deftere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharrem sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İshak b. Hamid ve Hüseyin b. Ali ve Receb el-muhzır.

47 [8b-1] Şah Bali b. Ali Fakih’in nefsine ve kızılbaş olmadığına kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Şah Bâli b. Ali Fakih’in nefsine Ali b. Koçu Mustafa b.

Bahadır Mehmedî b. Ali kefîl bi’n-nefs oldukları ecilden deft ere ketb olundu ve hem

kızılbaş değil idiğine mezkûrûn yemîn billâh ettiler.

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail ve Davud Bıçakcı ve Ayaklı Bâli ve Emîn Ayas Bey ve Ahmed b.

(…).

48 [8b-2] Yusuf b. Eyne Bey’in nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Vilâyet-i Taşköprü karye-i Kutlucalar’dan Yusuf b. Eyne Bey nefsine vilâyet-i mezkûreden

Sevindikli’den Ali b. Receb ve Tavşancıl’dan Mesud b. İbrahim ve Köseler’den Üveys b.

İshak ve Şahkulu b. Osmân mezkûru buluvermesine kefîl bi’n-nefs olduğu sebebden

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm.

Şuhûdü’l-hâl

Ma‘rûf-ı Üsküdar, Gekvizeli Şucâ‘, İshak b. Hamid.

49 [8b-3] Mesud b. Bayezid’in evine verdiği zarar sebebiyle Abdi Seydi’ye tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Karye-i Viran’dan Mesud b. Bâyezid meclis-i şer‘a gelip bilesine Abdi Seydî’[yi] ihzâr

edip Kocaeli sancak beyi huzûrunda takrîr-i da‘vâ kılıp dedi kim geceyle mezkûr Abdi

evim[e] gelip kapım tepdi dedikde mezkûr mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk ettikden

sonra meclis-i şer‘de ta‘zîr olunup mezkûr Abdi’nin cemî‘ zarârına Nebi b. Davud ve

121

Üsküdar’dan Yahşi b. Abdullah ve karye-i mezkûrdan Hamza b. Şirmerd kefîl bi’n-nefs

oldukları mezkûr Mesud’un talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şucâ‘ b. Gündüz, İshak b. Hamid, Mu‘arrif Receb b. İvaz.

50 [8b-4] Ulak tarafından kullanılan katırın sahibinin Yusuf b. Bali olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sefer b. Pîrî ve Nazar b. Mustafa şehâdet edip dediler kim işbu hâmilü’l-kitâb Yusuf b.

Bâli’nin bir kesik kara yağız burnu kızıl kulağı kısakrak? bin yüz elli akçe kıymetli ka-

tırı ki Üsküdar’dan ulak binmiş idi nefs-i İznik’de mahkeme kurbunda mutavattın olan

mevsûf katırı hâliyâ mezkûr Yusuf ’un mülk-i hâlisidir deyu1

51 [9a-1] Öldürme niyetiyle sancak beyinin evini basma davası.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Aydın ili sancak beyi Mustafa Bey -dâme izzuhû- meclis-i şer‘a gelip bilesine Hacı

Arab ve Karaca ve Ali nâm yayaları ihzâr edip Kocaeli sancak beyi Hüsrev Bey -dâme

ikbâluhû- huzûrunda takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki işbu mezkûrûn beni katl etmek için ge-

ceyle âlet-i harble karye-i Kartal’da evim basıp nacağla ve kılıçla bana te‘addî ettiler de-

dikde mezkûrûn Hacı Arab ve oğulları Karaca ve Ali mezkûr Mustafa Bey’i da‘vâsında

tasdîk edip dediler ki fi’l-vâki dediği gibi geceyle nacağla ve [kılıçla] evde basıp katl

etmek için vardık ammâ kendi fi‘limizle değil idik şarab fi‘liyle vardık dediklerinde

ikrârları deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Muharrem sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas Bey Emîn-i Üsküdar, Taceddin el-mütevellî, Timurhan b. İsmail, Ferhad kâtib-i

imâret, Murad b. İsa Fakih, Hüseyin b. Hızır ve Yeniçeri Kasım fî karye-i Kartal ve gay-

ruhum mine’l-hâzırîn.

Mezkûr Hacı Arab yanında İskender b. Abdullah nâm şâkirdi ve Hüseyin nâm üveği

oğlu bile tutulup mezkûrûn Hüseyin ve İskender bile nefislerini Kocaeli sancak beyi

olan Hüsre[v] Bey hazretlerine üçer bin beş yüz akçeye nefsimizi icâreye verip semen-i

mezkûru bî-kusûr alıp kabz ettik deyu meclis-i şer‘de ikrâr eyledikleri sebebden ikrârları

1 Hüccet yarım bırakılmıştır.

122

mu‘teber görülüp mezkûr Hüsrev Bey’ın talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Saltık b. Hamza, Kemal b. Mustafa, İbrahim b. Abdullah, Veli b. İsmail, Hamza b. Şir-

merd, Hüseyin b. Hızır, Nasuh b. Abdullah.

52 [9a-2] Kısıklı köyünde ölü olarak bulunan kimsenin durumunun teftişi.

Kaziyye

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kısıklı nâm karye kurbunda bir meyyit bulunup

karye-i mezbûre imâmı olan Murad Fakih b. Mehmed meclis-i şer‘a gelip üzerine ilet-

mek için âdem taleb ettikde Kılağuz b. Aslıhan irsâl olunup cemâatile üzerine varılsın

görülsün meyyitde eser-i katl var mıdır denildikten sonra mefh aru’l-umerâi’l-kirâm

Hüdâvendigâr sancağı beyi -dâme izzuhû- ya bu cins fesâdâtın teft îşi için dergâh-ı felek-

iştibâhtan hükm-i şerîf vârid olup bu maslahat için kendinin yarar âdemlerinden Hasan

b. Abdullah’ı irsâl edip karye-i mezbûre halkı bi-isrihim cem‘ olup ber-mûceb-i emr

teft îşe şurû‘ olundukda ol hînde üzerine varan udûl-i müslimînden ki karye-i mezbûre

cemâatinden hâric ola Hüseyin b. Kılağuz en-na‘âl Hamza b. Yâdigâr el-kavvâs, Ha-

mid? ve mezkûr Kılağuz hâzırûn olup meyyit-i mezbûr eser-i katlden hâlî ve ârî idi

deyu tamâm şehâdet edip şehâdetleri likevnihim? ahâliha? hayyiz-i kabûlde ve mahall-i

irtizâda kılınıp berâ’etlerine hükm olundukdan sonra sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fi’l-yevmi’s-sâlis ve’l-işrîn min şehr-i Zilka‘de sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

(…) Abdullah, Hüssam b. Musa, Mustafa Çelebi b. İshak ve Yusuf b. Abdullah ve gay-

ruhum mine’l-hâzırîn.

53 [9b-1] Nikola’nın Hamza hakkında açtığı darp davası.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Nikola nâm zimmî meclis-i şer‘a gelip bilesine Ağsak Ali kulu Hamza’yı ihzâr edip beni

çeldi muhkem lett etti deyu da‘vâ edicek mezkûr Hamza çeldim ve ben döğdüm deyu

ikrâr edip ikrâr[ı] mu‘teber görülüp Nikola’nın talebiyle deft ere ketb oldu.

Şuhûdü’l-hâl

Alaaddin b. Abdullah ve Yunus b. Abdullah ve Timurhan.

Mezkûr Hamza’ya efendisi kefîl olup ve efendisinin nefsine İshak b. Hamid kefîl olduğu

123

sebebden deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas b. Abdullah ve Timurhan b. İsmail.

54 [9b-2] Üsküdar’dan elde edilen şıranın öşrünün İstimat’a mana-polye usulüyle satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki Üsküdar emîni olan Ayas Bey ve âmil Mehmed b. Bekir

meclis-i şer‘a gelip ikrâr kılıp dediler ki Üsküdar’dan hâsıl olan şıranın öşrünü iki ay

va‘de ile manapolye tarîkiyle işbu İstimat nâm zimmî[ye] bin akçe[ye] satdık dediklerin-

de mukırrân-ı mezkûrân mukarrun-lehü’l-mezbû[ru] ikrârlarında tasdîk etti.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İsa Fakih ve Başcı Yusuf ve İsa Bâli şerîk-i Udul ve gayruhum

55 [10a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üsküdar’da Kara Kasım asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn ezraku’l-ayn el-mutavassıtu’l-

kāme er-Rûsiyyü’l-asl kösecü’l-lihye bir abd-i âbık tutup Safer ayının on dördüncü günü

âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Seferşah ve Lütfi Çelebi, Ekmekci Hacı fî Gekvize

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i Yoros’dan Seydî Ahmed nâm sâhib[i] bulunup târih-i

mezkûrda teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Kara Kasım ve Şah Bâli ve Emîn Ayas Bey.

56 [10a-2] Ali b. Turhan’ın kaçmaması için nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Karye-i Samandıra’dan Ali b. Turhan’ın gayb etmemesi için Üveys b. Ahmedcik ve Yu-

124

suf b. Mustafa ve Eşref b. Yusufh an kefîl bi’n-nefs oldukları ecilden sancak beyi Hüsrev

Bey’in talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Seferşah b. Hacı Bâyezid ve Süleyman b. Abdullah, Mehmed b. Resul, Pendikli Yeniçeri

Hızır ve Yeniçeri Mahmud ve Mahmud b. İshak

57 [10a-3] İstavros köyü halkının Müslümanların kölelerine şarap satmamak üzere tenbih olunduğu.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki karye-i İstavros’dan Yusuf b. Abdullah meclis-i şer‘a

hâzır gelip takrîr-i merâm ve sebt-i kelâm kılıp eyitdi ki karye-i mezbûre halkı müslü-

manların abdlerine şarab satarlar ve ba‘zı dahi bey‘ [u] şirâ ederler kavgaya bâ‘is olurlar

deyicek karye-i mezkûre halkına tenbîh ve yasak olunup deftere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Murad Fakih b. Mehmed Fakih ve Ahmed Fakih b. Mehmed Fakih ve Musa Bey b. Ab-

dullah ve Hızır Bâli b. İlyas ve gayruhum mine’l müslimîni’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn

58 [10b-1] Emanet atları teslim alan Hasan b. Veli’nin nefsine Hacı Mehmed’in kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Kurtköyü’nde mütemekkin olan Murad b. İsa’dan emânet olan Sadi b. Abdullah’ın doru

ve ak ve gök kır atlarını vekâlete şer‘le sâbit olan teslîm olan Hasan b. Veli’nin nefsine

mahrûse-i İslâmbol’da mutavattın olan Emîn Sinan mahallesinde Ali Paşa kervansara-

yın mukāta‘aya tutan Hacı Mehmed b. Halil kefîl oldu ki vakt-i hâcette buluvermesine

iltizâm eylediği sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kasım b. Abdullah es-Sipâhi ve Yahşi b. Murad es-sarrâc, Durali Sinan Bey ve Halil

Fakih b. Yolageldi imâmü’l-mahalleti’l-mezkûr

125

59 [10b-2] Yetim malından verilen borca Ahmed b. Hoşkadem’in ke-fil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Ayasofya’da mü’ezzin ola[n] Hasan b. Ramazan’da olan Karagöz Bey yetimi İskender

hissesinden mezkûr İskender’in anası Ferahnâz verdiği karz-ı hasen beş yüz akçe için

mezkûr Karagöz Bey’in vasîsi olan Yeniçeri Hacı’nın talebiyle mezkûre Ferahnâz’ın ver-

diği akçeye zevc[i] olan Ahmed b. Hoşkadem kefîl bi’l-mâl olduğu sebebden Hacı’nın

talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Sipâhi Emir Şah Bey, Yeniçeri Hayreddin, Davud Reis Hamza b. Şirmerd ve Şah Bâli ve

kâtibü’l-hurûf Ahmed

60 [11a-1] Merdivenköy’de ölen Karagöz Bey’in eşi ve çocuklarının mallarının, vasi olan Hacı’dan alınıp vekil olan Emirşah’a verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Nerdübanlı’da müteveff â olan merhûm Karagöz Bey’in zevcesi olan Nefise bt.

Ali’nin vekîl[i] olan zevci Emirşah’in ba‘de sübûti vekâletihî şer‘an şehâdete Kuzu Şeyh

b. Abdullah ve Hamza b. Şahin ve Hamza b. Şirmerd meclis-i şer‘a hâzır olup işbu Ye-

niçeri Hacı b. Abdullah huzûrunda tâyi‘an ikrâr edip dedi ki beni[m] müvekkilem Ne-

fise zevcinden müntekil olan metrûkât ve oğlu Memi’ye ve Ayşe’ye babaları Karagöz

Bey’den ve karındâşlarından cihet-i irsle müntekil olan metrûkât mine’n-nukūd ve’l-

akmişe ve’l-akar bî-kusûr bana teslîm oldu vasîsi olan Hacı zimmetinde vechen mine’l-

vücûh esbâbdan nesne kalmadı bunun üzerine kadıdan var hüccet alıver deyu gelip

meclis-i şer‘de ikrâr ettikden sonra merkūm Hacı dahi mezbûrdan cihet-i irsle müntekil

metrûkâttan üzerinde nesne bâkī kalmayıp berî olıcak kaziyye bu minvâl üzere olduğu

sebebden mezkûr Hacı’nın talebiyle bu kaziyye deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Davud Reis ve Ali b. Koçu ve Şah Bâli ve [Re]ceb b. İvaz ve Eşref b. Mehmed ve Nasuh

b. Ali ve kâtibü‘l-hurûf Ahmed

126

61 [11a-2] Herekedone emîninin amilden aldığı parayı kendi mas-raflarına harcadığını ikrarı.

Tafsîl

Vech-i tezkire oldur ki Herekedone emîni olan Mevlânâ Şemseddin b. Ömer ikrâr-ı

sahîh edip dedi ki mâl-i pâdişâhîden âmil Mehmed b. İsa ma‘rifetiyle üç bin iki yüz akçe

alıp kendi masrafıma sarf etdim deyu ikrârını mezkûr âmil tasdîk edip sebt olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Seferşah b. Süleyman ve Yusuf b. Abdullah ve gayruhumâ

62 [11b-1] Üsküdar’da yakalanan Ulah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Mustafa nâm Yeniçeri Üsküdar kurbunda bir orta boylu açık kaşlı kara gözlü kumral

sakallı Ulahiyyü’l-asl başında keçe takkesi ve eğninde ak kebesi vardır adı Karagöz’dür

ve bir sarışın köse sarı sakallı gök gözlü orta boylu başında kızıl bürde ve eğninde ke-

besi vardır adı Şirmerd’dir Bosneviyyü’l-asldır ve bir dahi Bosneviyyü’l-asl eşhelü’l-ayn

eft ahu’l-hâcibeyn tavîlü’l-kāme başında keçe takkesi vardır bu zikr olan abd-i âbıklar[ı]

mezkûr yeniçer[i] tutup Safer ayının on sekizinci gününde Üsküdar âmili Mehmed b.

Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe her birine nafaka takdîr olunup deft ere ketb olun-

du.

Tahrîren fî târihi’l mezkûr sene 920.

Mezkûrûn gulâmların kazâ-i Göynük’den Dudurga nâm karyeden Ali b. Mustafa

Dânişmend ve Musa b. Hilâl ve Hızır b. Seyyid Ali Hacı nâm sâhibler[i] bulunup Mus-

tafa b. Bahadır kefîl olup sâhiblerine teslîm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Mehmed b. Süleyman, Kâtib Abdi ve Mustafa b. Pîr Ahmed

63 [11b-2] Üsküdar’da yakalanan Arnavut asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İsfanahçı nâm Reis, Hamza nâm Rûsiyyü’l-asl eşhelü’l-ayn eft ahu’l-hâcibeyn tavîlü’l-

kāme kösecü’l-lihye ve bir dahi Arnavudiyyü’l-asl kösecü’l-lihye mutavassıtu’l-kad

127

esvedü’l-ayn başında keçe takkesi ve eğninde ak kebesi vardır adı Karagöz’dür bunlar

dahi Safer ayının on dör[dü]ncü günü mezkû[r] İsfanahçı tutup Üsküdar âmiline teslîm

edip her birine yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 920.

Mezkûr gulâmların kazâ-i Kandırı’dan Şah Bey b. Hatablı İskender nâm kimesne karye-i

Hatablı’dan olup (…) sebt olundu.

Şuhûd

(…) Halife, Muhzır Mehmed ve Kılağuz, Paşa Yiğid.

64 [12a-1] Çıplak Mehmed’in borcunu ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Çıplak Mehmed meclis-i şer‘de ikrâr edip dedi ki Güllü Murad kızı Teslime’ye bez

bahâsından bin altı yüz akçe yıl va‘deyle ve karz-ı hasenden beş yüz akçe deynim vardır

dedikde mukābilde mezkûre hâtunun zevc[i] olan tasdîk ettikden sonra deft ere ketb

olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Hüseyin b. Ali ve Kassâb Mustafa ve Mustafa Hisareri ve Kemal b. Mehmed ve Şaban b.

Ramazan ve Hızır birâder-i o.

65 [12a-2] Deprem sonrasında artan ve fırıncılara dağıtılan buğday ve undan Dellak Hızır’ın Musa Derzi’de kalan alacağı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

İslâmbol zelzeleden harâb oldukdan sonra ba‘zı tereke artıp mahrûse-i İslâmbol ve Ga-

lata ve Üsküdar ekmekcilerine birer mikdâr dakîk tevzî‘ olunup Üsküdar’dan dahi ba‘zı

ekmekci[lere] un verildikde Dellâk Hızır’a dahi üç yüz seksen yedi akçelik dakîk veril-

miş imiş öyle olsa mezkûr Dellâk Hızır’dan taleb olundukda Musa Derzi’[ye] zikr olan

dakîk teslîm olunmuş imiş öyle olsa zikr olan akçe mezkûr Dellâk Hızır’dan zikr olan

akçeler zabt eden Ağa bölükbaşlarından Salcı Sinan bî-kusûr aldı mezkûr Dellâk Hızır

dahi Musa Derzi’nin metrûkâtından almak üzere deft ere ketb olundu ki taleb oluncak

şübheli olmaya.

Şuhûdü’l-hâl

Kâtib Hayreddin Bey ve Ayas b. Abdullah ve Ekmekci Hacı Ali ve diğer Ali ve Bâyezid

128

66 [12b-1] Sefere katılan Davud Paşa imareti mütevellisinin yerine Dellak Hızır’ı naib tayin ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i pâdişâhîyle merhûm Davud Paşa imâretinde yevmî yedi akçe

cihetle mütevellî nasb olan Cafer b. Abdullah sefer-i hümâyûn[a] teveccüh edip yerine

Üsküdar’dan Dellâk Hızır’ı nâ’ib-i münâb edinip mezkûr Hızır’a iki bin yedi yüz kırk akçe

teslîm edip kendi cihetinden iki akçe ulûfe ta‘yîn etti şol şartla ki zikr olan akçe imâret-i

mezbûrun meremmâtında ve me’kûlât-ı fakîrâna sarf edip ve İslâmbol’da olan hamamı sata

ve Mihaliç’den vara akçe getirip iki akçe vazîfesine mutasarrıf ola dedikde mezkûr Dellâk Hı-

zır dahi vech-i meşrûh iltizâm edip kabûl eylediği sebebden vâki hâl deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî yevmi’s-sâbi‘ ve’l-’işrîn min şehr-i Saferi’l-muzaff er 920.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Umurcu? el-hatîb ve İsa b. Seydî ve İsa b. Gayb ve Kemal b. Mehmed ve Şa-

ban b. Ramazan ve Kassâb Mahmud

67 [12b-2] Bursa’da sahte para basan kimsenin yakalanıp Üsküdar’a getirilirken öldüğüne dair arz.

Dergâh-ı mu‘allâya ve bârigâh-ı a‘lâya - lâ-zâle âliyen - arz-ı bende-i fakîr budur ki

mahrûse-i Bursa’da kallâb eden tutulup sipâhi oğlanları zümresinden Pîr Hayât? Çelebi

elinde mahbûs olan Takkeci Bâli şâkirdi Ali Bâli pereme ile bunda Üsküdar’a gelirken

fevt olup Safer ayının yirmi dokuzuncu gününde defn olduğu sebebden vâki der-i dev-

lete arz olundu bâkī fermân dergâh-ı mu‘allânındır.

Şuhûd

Deft erdâr Çavuşu Ahmed Bey, Bergama emîni Hacı Musa, Kubad Kethüdâ b. Abdullah

ve Silahdâr Kemal Bey, Sipâhi oğlanı Şahâbeddin ve kâtibü’l-hurûf

68 [13a-1] Firuz Ağa’nın vakıf peremesinin 3500 akçeye kiraya veril-diği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Merhûm Firuz Ağa peremesine mütevellî olan Mehmed Çelebi’nin yerine nâ’ib-i münâb

olan Mehmed b. Lütfi meclis-i şer‘de ikrâr edip dedi ki merhûm Firuz Ağa’nın pereme-

sin mukāta‘aya tutan işbu Başcı Yusuf b. Abdullah’dan üç bin beş yüz akçe aldım dedikde

mukırr-ı mezkûr[u] mukarrun-lehü’l-mezbûr ikrârında tasdîk ettikden sonra mezkûr

Yusuf ’un talebiyle vâki hâl deft ere ketb olundu.

129

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Sinan Halîfe ve Hoca Saltık, Taceddin el-hatîb ve Ali el-mütevellî

69 [13a-2] Çengelköy’de yakalanıp satılan kaçak kölenin satışından elde edilen paranın Yoros subaşısına teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Bundan evvel Çengel nâm karyede bir abd-i âbık tutulup müddet-i örfiyyesi tamâm

oldukdan sonra Kefale? ile İstavros’da câbî olan Sinan sekiz yüz akçeye satmışlar imiş

öyle olsa hâliyâ Yoros subaşı[sı] olan Mustafa Bey zikr olan abdin bahâsın[ı] taleb ettik-

de mezkûr Kefale? kendi aldığı akçeden iki yüz yetmiş akçe verip bâkī kaziyyeleri geri

görülmek üzere tevakkuf olunduğu ecilinden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Bâyezid b. Niko? Yusuf ve kâtibü’l-hurûf Ahmed ve Hızır b. Kumara ve Karaca b. Ku-

mara

70 [13b-1] Gebze kızılbaşlarından Seydi’nin kızılbaş elçisiyle görüş-mesi sebebiyle sorgulandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf vârid olup bu vilâyetin? kızılbaşları teft îş olunmağa

şurû‘ olundukda nefs-i Gekvize’den Seydî Sevindik için kızılbaşdır deyu mesâvî olu-

nup tutulup meclis-i şer‘-i mutahharaya ihzâr olunup Kocaeli sancak beyi Hüsrev Bey

-dâme ikbâluhû- huzûrunda teft îş oluncak mezkûr Seydî’nin hakkında Yakub v. Yusuf

ve Mehmed b. Bıyıklı edâ-i şehâdet edip dediler kim lâdin kızılbaştır ve hem yatakdır

ve hem dildir deyu e[dâ]-i şehâdet edicek mezkûr Mehmed tekrar cevâb verip dedi kim

merhûm Sultan Bâyezid Han zamanında bu vilâyete? kızılbaş elçisi Gekvize’[ye] gel-

dikde mezkûr elçiye kimesne buluşmak yasak olup kapısında çavuş dururken yatsıdan

sonra mezkûr Seydî çadır ardından girip iki turfanda kavun iletüp musâhabet edip dün

yarısında geri çıkdı gitdi deyu şehâdet edip ve Nasuh b. Yakub nâm kimesne dahi şöyle

şehâdet eyledi ki def ‘a-i sânîde kızılbaş elçisi gelip imârete kondukda biz ol gece bekçi

iken mezkûr Seydî yine yatsıdan sonra gelip halvet buluşup musâhabet etti dünle geri

gitdi deyu şehâdet edip ba‘de’t-tezkiye mâ fi’l-vâki deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

130

Şucâ‘ b. Gündüz, Mehmed Çelebi b. Hamza, Ahmed Çelebi b. İsa, Memi Çelebi b. Yusuf,

Emirşah b. Mustafa Bey, Keşkek Sinan, Umur Bey b. İlyas, Receb b. İvaz, Muharrem b.

Abdullah, Mustafa b. Hamza, Timurhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih

71 [14a-1] Yusuf b. Osman’a küfreden Koca Ebri’ye tazir cezası veril-diği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Yusuf b. Osman meclis-i şer‘a gelip bilesine Koca Ebri’[yi] ihzâr edip bana sikli deyu

şetm etti deyu da‘vâ ettikde mezkûr Koca Ebri? dahi ikrâr edip ta‘zîr hükm olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şaban b. Ramazan, Emîn Ayas Bey, Şah Bâli ve diğer Ayas

72 [14a-2] Üsküdar’da yakalanan iki Arap asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Kasaba-i Üsküdar’dan Filibeli Mustafa nâm kimesne iki abd-i âbık Arablar tutup

mübârek Rebi‘ulevvelin on üçüncü gününde âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî

ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûrân Arablardan Abdullah’ın mahrûse-i Galata’dan Koca Kasım nâm sâhib[i] bu-

lunup âdemi olan Kebe Şaban’a mâh-ı mezkûrun altıncı gününde teslîm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Şaban Halîfe, Berber Hürrem, Pirinçci? İsa, Filibeli Mustafa

İsfenahçı Mustafa güveygüsi, bir solağın âzâdlısıydüğine İslâmbol kadısından mektûb

getirip mezkûr İsfenahçı’ya teslîm olundu ve ıtkına hükm olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel.

Şuhûd

Kassâb Mustafa, Oruç, Bostancı Yusuf

131

73 [14a-3] Satılan kölenin ayıplı çıkması üzerine sahibine geri veril-diği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Karye-i Samandıra’dan Âşık b. İskender Atmaca nâm kimesneye Kasım nâm gulâm sa-

tıp mezkûr gulâm ayıplı çıkıp mezbûr Âşık’ın kendi i‘tirâfıyla üzerine redd olunduğu

sebebden merkūm Atmaca’nın talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Çıplak Mehmed, Kemal b. Mehmed, İsa b. Gayb Muhzır Mehmed

74 [14b-1] Pendik köyünden Hristotolos veled-i Çenger’in iki tarla-sını Yahudi Kara Yusuf ’a sattığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Pendik’den Hristotolos? v. Çenger meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr eyledi ki

karye-i mezbûreden kurbunda vâki olan Apostol b. Dimitri’yle ber-vech-i iştirâk ta-

sarruf ettiğim tarlanın nısfı ki mülkümdür tahmînen beş kilelik yerdir taraf-ı kıble-

si Apostol bağına taraf-ı şarkîsi Culhaoğlu tarlasına taraf-ı garbîsi Yorgi bağına taraf-ı

şimâlîsi Bedroz tarlasına muttasıldır içinde olan zeytin ağaçlarının nısfıyle iki yüz ak-

çeye satdım semen-i mezkûru bî-kusûr aldım kabz etdim ve bir eski bağ yerimi dahi

içinde olan incir ağaçlarıyla ve badem ağaçlarıyla ve iki koz ağaçlarıyla ki taraf-ı kıb-

lesi Culhaoğlu tarlasına taraf-ı şarkîsi Değirmencioğlu tarlasına taraf-ı garbîsi Manol

Dabako? tarlasına ve taraf-ı şimâlîsi Yorgi tarlasına muttasıldır tevâbi‘i [ve] levâhıkıyla

ki ma‘lûmetü’l-hudûddur ınde ahâlîhâ ve beyne cîrânihâ mezkûr işbu hâmilü’l-hurûf

Yahûdî Kara Yusuf ’a iki yüz akçeye sattım semen-i mezkûru bî-kusûr aldım kabz et-

dim dedikde mukırr-ı mezkûru mukarrun lehü’l-mezbûr ikrârında tasdîk etti ikrâren

sahîhan şer‘iyyen âriyen an şâibeti’s-sîye öyle olsa mezkûr Kara Yusuf ’un talebiyle vâki

hâl deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Evvelu’r-rebî‘ayn sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Gora, Lazari b. Mihal, Nikola v. İlya ve Dimitri v. Yorgi fî karye-i Darıca, Sosora b. Di-

mitri.

132

75 [15a-1] Sosora b. Dimitri’nin Yahudi Kara Simon’a olan borcuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr- i hurûf budur ki

Sosora b. Dimitri meclis-i şer‘a gelip ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki işbu Yahûdî Kara Sinan’a

karz-ı hasenden bin altı yüz akçe ve târih-i kitâbdan altı ayda edâ etmek üzere yüz alt-

mış akçe deynim vardır dedikde, mukırr-ı mezkûru mukarrun lehü’l-mezbûr ikrârında

tasdîk ettikden sonra mezkûr Kara Sinan’ın talebiyle deftere ketb olundu ve evim dahi

mezkûr akçe için Kara Yusuf ’a rehin olsun dedikde ikrâr[ı] mu‘teber görülüb deftere

ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Gora?, Nikola v. İlya, Lazari, Kara Yorgi, Muhzır Kılağuz, Dimitri v. Yorgi fî karye-i

Darıca?

76 [15a-2] Hayyat Ali’ye küfreden bozacı Mahmud’a tazir cezası ve-rildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Bozacı Mahmud nâm kimesne Hayyat Ali’ye sikdiğim orosbunun sikdirici? dediğine

ba‘de’d- da‘vâ Berber Hasan ve Ali b. Musa ve Mustafa b. Ömer şehâdet ettiklerinden

sonra ba‘de’t-taleb ta‘zîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûd

İlyas b. Abdi ve Emîn Ayas Bey ve Muhzır Kılağuz

77 [15a-3] Üsküdar’da bir Çerkez asıllı kaçak kölenin yakalandığı.

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki

[Kasaba-i] Üsküdar’a emîn olan Timurhan meclis-i şer‘â hâzır gelip bir abd-i âbık ge-

tirip evsâfı asferü’l-levn eşhelü’l-ayn efraku’l-hâcibeyn mestûrü’l-kılâm evsatü’l-kāme

Çerkeziyyü’l-asl milletü’l-müslim târih-i kitâbdan yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr ve ta‘yîn olunup deft ere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fi’l-yevmi’l-âşir min şehr-i Şa‘bani’l-mu‘azzam sene tis‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Gündüz ve Musa b. Kassâb? ve gayruhum mine’l-hâzırîn

133

78 [15b-1] Üsküdar’da sahibinden kaçan Rus asıllı kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’da mütemekkin olan Balaban’ın bir Rûsiyyü’l-asl asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn

eşhelü’l-ayn el-mutavassıtu’l-kāme abd[i] ibâkât edip bir günden sonra İstavros câbîsi

getirip mezkûr yine Balaban’a teslîm eylediği sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren evâhir-i Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas b. Abdullah, Bâyezid, Muhzır Mehmed b. Süleyman

79 [15b-2] Kozluca köyünde yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Kozluca’dan İsa nâm kimesne bir Rûsiyyü’l-asl asferü’l-levn makrûnü’l-hâcibeyn

eşhelü’l-ayn el-mutavassıtu’l-kāme abd-i âbık tutup Rebi‘ulevvel’in yirmi beşinci günü

tutup meclis-i şer‘a getirip iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe

nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Muhzır Mehmed ve Kılağuz Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i İznikmid’den Halil b.

Hacı Seyyid Ali nâm sâhib[i] bulunup Rebi‘ulâhir’in onuncu günü teslîm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Hasan Cüllâh, Yakub b. Kasım

80 [15b-3] Hatablı köyünden üç kişinin birbirinin nefsine kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Kazâ-i Kandırı’dan Hatablı nâm karyeden Şah Bey b. Hatablı İskender’in nefsine Paşa

Yiğid kefîl oldu ki vakt-i hâcetde buluvere ve Paşa Yiğid’in nefsine Mehmed b. Süley-

man kefîl oldu ve Kandırılı Fazlullâh dahi kefîl bi’n-nefs oldu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Emîn Ayas Bey ve Sinan Halîfe ve Muhzır Kılağuz

134

81 [16a-1] İçki içen İshak b. Abdullah’a had cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

İshak b. Abdullah şürb-i hamr ettiğine Muhzır başı Mehmed Çelebi b. Hamza ve Ah-

med b. Ali yalan şehâdet edip hadd vuruldu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Emîn Ayas Bey ve Muhzır Mehmed ve Kılağuz

82 [16a-2] Kayıp olarak bulunup satılan atın parasının Üsküdar emi-nine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Bir siyah yava uyuz bârgirin müddet-i örfiyyesi tamâm olup mirâren mezâd olunduk-

dan sonra doksan beş akçe[ye] satılıp yedi akçe resm-i sicillât verilip bâkī seksen sekiz

akçesi der-kîse olup Emîn Ayas Bey’e teslîm oldu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kassâb Mahmud, Yusuf Bahadıroğlu Mustafa

83 [16a-3] Yani b. Doğan’ın kendisini dövüp kaçan bir genç hakkın-daki şikayeti.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Yani b. Doğan meclis-i şer‘a gelip yiğitden bir oğlan beni muhkem darb etti dedikde

karye-i Çengel’e varılıp mezkûr oğlan gayb ettiği sebebden mezbûr Yani’nin talebiyle

deft ere ketb olundu.

84 [16a-4] Üsküdar’da kaybolduktan sonra bulunan bir azebin ken-disinin ve silahlarının üstadına teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’da gaybet eden Azep Ahmed’in ardınca gelen üstâdı olan Muhyiddin’e neccâr

bıçağı ve gümüşlü nacağı ve masadı ve bir soğluğu? ve Üngürüs bıçağı ve bir ayazmend

ve bıçakları bi’t-tamâm mezkûr Muhyiddin’e teslîm olunup ve oğlan dahi teslîm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Şileli Muhyiddin ve Kara Halil ve İbrahim ve Oruç.

135

85 [16b-1] Rus Yani’ye hırsız diyen eski karısına tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Rus Yani meclis-i şer‘a gelip bilesine sâbıkā avreti olan Erine’[yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ

kılıp dedi ki mezkûre Erine bana hırsız dedi dedikde mezbûre bi’l-inkâr cevâb verecek

mezkûrun sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olınıcak udûl-i nasârâdan Nikola b.

Yani ve Hristotolos? vech-i meşrûh üzere hırsızsın dediğine şehâdet ettiklerinden sonra

ba‘de’t-tezkiye mezbûr Yani’nin talebiyle ta‘zîr hükm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l hâl

Matyoz b. Papuçcu, Mihal b. Manol, Mehmed b. Bekir, Emîn Ayas Bey

Mezkûr Rus Yani dahi mezbûre Erine’yi muhkem lett ettiğine ba‘de’t-taleb Yorgi b. Dir-

tek? ve Kristinoz? b. Yani şehâdet edip ba‘de’t-tezkiye mezbûr Yani’nin talebiyle ta‘zîr

olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Emîn Ayas Bey, Mehmed b. Bekir ve Muhzır Kılağuz

86 [17a-1] Karamanlı köyünde yakalanan iki Rus asıllı kölenin sa-hiplerine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Karamanlı’dan Selman b. Mehmed iki Rûsiyyü’l-asl asferü’l-levneyn eşhelü’l-

ayn eft ahu’l-hâcibûn el-mutavassıtu’l-kāmeteyn biri ak kebe giyer ve biri siyah aba giyer

ikisinin dahi adı İskender’dir Rebi‘ulevvel ayının yirmi yedinci günü getirip iş eri olan

Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikisine dörder akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî âhir-i Rebi‘ulevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Ali b. Yusuf, İsmail b. Gündüz

Kazâ-i İznikmid’den karye-i Gedikli’den mezkûran-ı mevsû[fâ]n gulâmların Mahmud

b. Hamza Fakih ve Mehmed b. Hacı Kasım nâm sâhibleri bulunup Rebi‘ulâhir ayının on

beşinci günü teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şah Bâli Turhan b. Karaca, Hamamcı Mustafa

136

87 [17a-2] Yunus b. Abdullah’a karısı Ayşe bt. İsmail’in kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki Yunus b. Abdullah’ın nefsine zevcesi Ayşe bt. İsmail kefîl

oldu ki üç günden sonra gayb ederse buluvermesine iltizâm gösterdiği sebebden deft ere

ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri evveli’r-rebi’ayn sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Taceddin el-mütevellî ve Emîn Ayas Bey ve Muhzır Mehmed

88 [17b-1] Kendisine küfredildiğini iddia edip ispatlayamayan Ka-sım b. Mehmed’e tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Kasım b. Mehmed meclis-i şer‘a gelip bilesine Turhan b. Ali Köse[yi] ihzâr edip takrîr-i

da‘vâ kılıp dedi ki müşâru’n-ileyh bana sikili? dedi deyu da‘vâ ettikde mezkûr inkâr edip

sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb oluncak beyyineden âciz oldukda yemîn teklif

olunup yemînden nükûl ettiği sebebden mukırr-ı mezkûr Kasım’ın talebiyle ta‘zîr hükm

olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Mustafa el-imâm ve Abdi Halîfe ve Mahmud Cüllâh ve Bayram

89 [17b-2] Durmuş b. Oruç’un karısını başkasıyla öpüşürken gör-düğünü söyleyen şahsın iddiasını ispat için ikinci bir şahide gerek olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Durmuş b. Oruç meclis-i şer‘a gelip bilesine Kasım b. Mehmed’[i] ihzâr edip takrîr-i

da‘vâ kılıp dedi ki mezkûr Kasım benim avretim Cennet için Timur b. Turhan’la hal-

vet birbiriyle ev içinde öpüşüp koçuşurken gördüm demiş deyu da‘vâ ettikde mezbûr

Kasım inkâr edip öyle demedim ammâ halvet evine girip çıkarken gördüm dedikde

mezkûrun sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Hü-

seyin b. Murad edâ-i şehâdet edip dedi ki mezkûr Kasım mezbûr Hüseyin merkūme

Cenneti öpüb koçuşurken gördüm dedi deyu ikrârına şehâdet ettikden sonra mezkûr

şehâdetin mezbûr Kasım dahi kabûl edip bir şâhid dahi bulunmaya tevakkuf olunup

deft ere ketb olundu.

137

Tahrîren fî evâhiri âhiri’r-Rebi‘[ayn] sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İmâm Mustafa ve Abdi Halîfe ve Mahmud Cüllâh

90 [18a-1] Aynı dava hakkında İmam Mustafa’nın da ikrara şahitlik ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Mezkûre Cennet üzerine merkūm Timur b. Turhan halvet iken gördü deyu karye-i

mezbûre imâm olan Mustafa şehâdet ettikden sonra bir şâhide dahi tevakkuf olunup

talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Abdi Halîfe, Mahmud el-Cüllâh ve Bayram

91 [18a-2] Mehmed b. Süleyman’ın kendisine küfredenler hakkında davacı olmayacağı.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Mehmed b. Süleyman ikrâr-ı sahîh edip dedi ki işbu İstimat’ın avreti ve kızı beni muh-

kem sebb ettilerdi öyle olsa mezkûre avretlerden cüz’ ve küll bu husûsda bi-vechin

mine’l-vücûh da‘vâm ve nizâ‘ım kalmadı dedikde ikrâr[ı] mu‘teber görülüp mezkûr

İstimat’ın talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kassâb Mahmud ve Kılağuz ve kâtibü’l-hurûf

92 [18b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’dan Ayas nâm kimesne bir Rûsiyyü’l-asl asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn

eşhelü’l-ayn tavîlü’l-kāme arkasında ak kebe giyer ve eğninde başı yanında ve sol kulağı

yanında siğili vardır mezkûr-ı mevsûf gulâm Rebi‘ulâhir ayının on birinci günü tutup iş

eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olunup deft ere

ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 920.

138

Ol sûret budur ki deft ere yazıldı teslîm olundu.

Tahrîren fî târih-i o.

Mezkûrân gulâmların kazâ-i Geyve’den kadı nâ’ib[i] olan Kasım ve Mahmud nâm ki-

mesneler sâhib[i] bulunup Cemâziyelevvel ayının yirmi dördüncü günü teslîm olunup

deft ere ketb olundu.

Şuhûd

Kemal b. Mustafa, Ali b. Hamza el-haddâd, Ali b. Kemal ve Şah Bâli

93 [18b-2] Üsküdar’da yakalanan iki Leh asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Leh elçisi emîni olan Ali Bey bir Lehiyyü’l-asl kumral sakallı ela gözlü uzun boylu açık

kaşlı ve bir dahi orta boylu ela gözlü açık kaşlı Gün demekle ma‘rûf-ı asıl abd-i âbıklar

tutup Rebi‘ulâhirin on beşinci günü iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî

ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın nefs-i kazâ-i İznikmid’den Tabbâk Şucâ‘ nâm sâhib[i]

bulunu[p] Rebi‘ulâhirin âhirinde teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhiri’r-rebi‘[ayn] sene 20.

Şuhûdü’l hâl

Seferşah b. Süleyman, Emîn Ayas Bey

Bu sûret yanlış yazılmış yukarıda Ayas tutduğu kulundur [de]yu sûret ki yazıldı.

94 [19a-1] Tuz yasakçısı olan Mehmed Bey’in İstavros’da iki levend elinde bulduğu tuzu deftere kaydettirdiği.

Kaziyye oldur ki

Hükm-i pâdişâhiyle İslâmbol’da tuz yasakçısı olan Mehmed Bey bunda gelip İstavros’da

levend Andreya ve Yukalic? nâm zimmîlerde birer şinik mikdârı tuz bulunup deft ere

ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhiri’r-rebi‘[ayn] sene 920.

95 [19a-2] Hırsızlık ithamında bulunan kimsenin davasını ispat ede-memesi sebebiyle davanın fasl olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

139

Hüseyin b. Yusuf meclis-i şer‘a gelip bilesine Baylu? nâm çingene ihzâr edip dedi ki be-

nim bir atım zâyi‘ oldu mezkûr yüz yirmi beş akçeye ve hem görmedin dedi atım taleb

ederim dedikde mezbûr inkâr edip sıdk-ı da‘vâsına beyyine taleb olunup beyyineden

âciz olup ba‘de’t-taleb yemîn billâh ettirip da‘vâlar ve nizâ‘ları fasl olunduğu sebebden

mezkûr Baylu?’nun talebiyle deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Karagöz b. Ramazan, Muhzır Kılağuz, Davud b. Kaço?

96 [19a-3] Zevi adlı zimminin kendisine küfreden Marola hakkında davacı olmayacağı.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf

Zevi nâm zimmîye kendiye orospu diyen Marola?’nın cemî‘ da‘vâsından ferâgat ettiği

sebebden deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas Bey ve Kefale ve Bostancıbaşı İskender Bey

97 [19a-4] Levend Raho’nun? nefsine Nikola v. Lavid’in? kefil olduğu.

Kaziyye oldur ki

Karye-i Çengel’de levend Raho?nun nefsine karye-i mezbûrdan Nikola v. Lavid? kefîl

oldu.

Tahrîren fî târih-i o.

Şuhûdü’l-hâl

Kefale, Mihal b. Kokoç ve Germezinoğlu

98 [19b-1] Levend Dimitri b. Kosta’nın nefsine Koçamad’ın kefil ol-duğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Levend Dimitri b. Kosta’nın nefsine karye-i Çengel’den Koçamad kefîl bi’n-nefs olduğu

sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhiri’r-rebî‘ayn sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kefale ve Kokoç oğlu Mihal ve Germezinoğlu

140

99 [19b-2] Tartıda hile yapan Osman v. Zekeriya’nın cürmünün sabit olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’dan Osman v. Zekeriya bir buçuk kile un satıp beş yüz dirhem eksik çıkıp

ba‘de’s-sübût cürm hüküm olunduğu sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i Cemâziyelevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şah Bâli, Ali b. Hasan, Çalabverdi.

100 [19b-3] Marya ve Panayot’a küfreden Sosora’ya tazir cezası veril-diği ve sonradan davadan feragat edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Marya ve Panayot meclis-i şer‘a gelip bilelerine Sosana’yı? ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp

dediler ki mezbûreler beni muhkem sebb ettiler dedikde mezkûreler dahi mezbûreler

beni darb ettiler ben dahi onları sebb etdim deyu ikrâ[r] etti[kde]n sonra mezbûre

zimmîlerin talebleriyle ta‘zîr hükm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ali b. Abdullah, Hasan b. Abdullah, Yunus b. Abdullah

Mezbûrân Panayot ve Sosora mezkûre ve Marya birbiriyle cemî‘ da‘vâlarından ve

nizâ‘larından ferâgat edip şöyle dediler ki cemî‘mizin birbirimizde bi-vechin mine’l-

vücûh ve sebeb-i esbâb da‘vâmız kalmadı dediklerinde mezbûre Sosora’nın talebiyle

vâki hâl deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-mezkûr

Ali b. Abdullah, Hasan, Yunus

101 [20a-1] Yeniçeri Hüseyin b. Yusuf ’un kendisine küfreden Kefale hakkında açtığı davadan 200 akçe karşılığında sulh olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Yeniçeriler zümresinden Hüseyin b. Yusuf meclis-i şer‘a gelip bilesine karye-i Çengel’den

Kefale’[yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki mezkûr zimmî beni muhkem sebb etti

dedikde muslihîn müslümanlar araya girip mezkûr Kefale’den mezbûr Hüseyin’e bedel-i

sulh iki yüz akçe verip mezbûrân birbiriyle meclis-i şer‘de sulh ettikden sonra mezbûr

Hüseyin’e bedel-i sulh verdiği mezbûr Kefale’yle bu husûsda bi-vechin mine’l-vücûh

da‘vâm ve nizâ‘ım kalmadı dedikde mezbûr Kefale’nin talebiyle deft ere ketb olundu.

141

Şuhûdü’l-hâl

İskender Serbostâniyân, Hasan b. Abdullah, Câbî Yusuf, Ali b. Abdullah, Kılağuz, İsa b.

Abdullah

102 [20a-2] Yoros subaşısının yakaladığı iki Rus asıllı kaçak kölenin sahiplerine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Yoros Bostancıbaşısı İskender Bey iki Rûsiyyü’l-asl sarı benizli açık kaşlı ela gözlü uzun

boylu birinin adı İskender ve birinin adı Hasan nâm abd-i âbıklar tutup Rebi‘ulâhir’in

yirmi üçüncü günü getirip iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe

nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhiri’r-Rebi‘ayn sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf Hasan’ın kazâ-i İznikmid’den Pîrî Bey nâm kimesnenin abdi [olup]

âdemisi olan Kara Abdi bunda gelip teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Şah Bâli ve Katırcı Kemal

Mezkûr-ı mevsûf İskender nâm gulâmın dahi kazâ-i mezbûreden İlyas b. Hacı Hasan

nâm sâhib[i] bulunup evâil-i Cemâziye’[l]-evvelde teslîm olunup Üsküdar’da Kassâb

Mahmud kefîl bi’n-nefs oldu ki vakt-i hâcetde bu husûsda mezkûr İlyas’ı buluvere.

Şuhûdü’l-hâl

Taceddin el-mütevellî ve Başcı Hacı ve Dellâk Hızır.

103 [20b-1] Elinde imzasız hüccet olan kölenin yakalanıp sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Lehli elçisini getiren Ali b. Ahmed -dâme izzuhû- ile bunda bir kasîrü’l-kāme asferü’l-

levn eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn koca abdin elinde imzasız hüccet olduğu sebebden

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 920.

Ve yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olunup habs olundu.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i İznikmid’den karye-i Tavşancıl’dan Habib Hacı nâm

sâhib[i] bulunup teslîm olundu.

142

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kassâb Mahmud ve Ece Halîfe

104 [20b-2] Birbirlerine küfredip dövüşen iki kişinin davalarından feragat ettikleri.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’dan Çoban Mehmed meclis-i şer‘a gelip bilesine Pabuçcu Yakub’ı ihzâr edip

mezkûr beni gereği gibi sebb etti dedikde mezkûr Yakub dahi ol dahi beni sebb etti de-

dikde ikisi dahi birbirin döğdüğüne inkâr edicek mezbûrân birbiriyle döğüştüğüne Ka-

raca b. Abdullah ve Emîn Ayas Bey şehâdet ettiklerinden sonra ikisi dahi da‘vâlarından

ferâgat edip cürm hükm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ayn sene 920.

105 [21a-1] Viranköy’de yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Viran’dan Turudcuoğlu nâm kimesne bir Bosneviyyü’l-asl asferü’l-levn makrû-

nu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn kösecü’l-lihye tavîlü’l-kāme abd-i âbık tutup Cemâziyelevvelin

gurresinde iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr

olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i Cemâziyelevvel sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i İznikmid’den Mustafa Çelebi v. Paşa Yiğid nâm sâhib[i]

bulunup Cemâziyelevvel’in on beşinci günü teslîm olunup deft ere ketb olundu.

106 [21a-2] Mazul Şile kadısı Mevlana Hasan Halife’nin vasiyeti.

Der-beyân-ı vasiyyet-i Mevlânâ Hasan Halîfe el-ma‘zûl be-kazâ-i Şile

Meclis-i şer‘de ikrâr kılıp dedi ki Kandıra’da olan evi kulum Nasuh ve bunda hâzır olan

Şirin nâm câriyem müdebber eyledim ki cemî‘ rızkımın sülüsünden âzâd olalar ve cümle

rızkım ki sülüsün vasiyyet etdim ve içinden bin iki yüz akçesin harc-ı vasiyyet etdim ve

zikr olan bin iki yüzden yedi hatme okuna ve yüz akçesine ıskat-ı salât edeler ve yüzüne

dahi tesbihim çevireler ve tebâreke okuyanlara elli akçe vereler ve kabrim üzerinde bir

sığır kurba[n] edeler ve bu zikr akçeleri harc etmeye Udul vasîm ola ve bunlardan gayrı

sülüsden ziyâde ne bâkī kalırsa bâkī kalan sülüse mezkûr Udul mütevellim ola zikr olan

143

akçe fâideye verip içinden ya her gece yatsı vaktinde bir cüz’ okuna eğer cüz’ okunmağa

mütehammil olmazsa her gece bir tebâreke sûresi kırâ’at oluna ve [zikr olan] akçenin

içinden cihet-i tevliyet ve tilâvet ne mikdâra vefâ ederse hâkimü’l-vakt efendiler ta‘yîn

edeler mâdem ki mezkûr Udul hayât[da]dır ta‘yîn olan cüz’ veya tebâreke her neye [ise]

mezkûr Udul Halîfe tilâvet ede andan gayrı kimesneye okutmayalar ba‘de’l-fevt evlâdına

ba‘dehû Kepçe mescidine her kim imâm olursa ol mütevellî olup ve tilâvet ede deyu

vasiyyet edip ikrâr ettikden sonra mezkûrun vasiyyeti kendinin talebiyle deft ere ketb

olundu lede’l-hâce sûret-i sicillât amel oluna.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ Hüssam Halîfe el-müderris be-Üsküdar ve Mevlânâ Sinan Halîfe ve Mevlânâ

Ece Halîfe el-hatîb ve Mevlânâ Taceddin el-hatîb ve Mevlânâ Rahmi Halîfe ve Emîn

Ayas Bey ve Yahşi b. Abdullah

107 [21b-1] Üveys b. Yusuf ’un beytülmal davası dolayısıyla neseb ik-rarı ve şahitlerin tasdiki.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üveys b. Yusuf meclis-i şer‘a gelip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki ben Yusuf oğluyum Yusuf

Ece oğludur Ece İlyas oğludur ve Üsküdar’da fevt olan Mevlânâ Şile Kadısı Hasan Halîfe

Mesud oğludur Mesud İlyas oğludur ve mezkûr Üveys mezkûr Hasan Halîfe’nin ammu-

su oğludur deyu karye-i Yenice’den Bazarlı Koca ve karye-i Bulgurlu’dan Taştimur oğlu

Hasan mezkûr Üveys’in da‘vâsından sonra şehâdet eylediklerinden sonra mezkûrların

şehâdet[i] beytülmâl yüzüne istimâ‘ olunmak üzere deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Muhzır Kılağuz ve Dizdâr-ı Hisarcık ve Mehmed b. Süleyman

108 [22a-1] Ahmed b. Minnet’in karısını talak-ı selâse ile boşamadı-ğına dair yemini.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Ahmed b. Minnet zevcesi Gülhânî için mezkûr Minnet’i talâk-ı selâseyle boşa demedi-

ğine ve öyle niyet etmediğine yemîn billâh ettikden sonra mezkûre hâtun geri Ahmed

bilâ nikâhın hükm olunup deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ Hamza Kadı-yı Yoros ve Musa Fakih ve Hatîb Ali Fakih

144

109 [22a-2] Eksik gramajlı ekmek üreten Karaca’nın sicile kaydedil-diği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Kasaba-i Üsküdar’dan Karaca nâm kimesnenin ekmeği yüz dirhem eksik gelip deft ere

ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Evranos, Ekmekci Ali ve Kassâb Mahmud

110 [22a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Üsküdar’dan Köse Hüseyin bir Bosneviyyü’l-asl eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn tavîlü’l-

kāme Şirmerd nâm abd-i âbık tutup Rebi‘ulâhir’in on üçüncü günü iş eri olan Mehmed

b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i (…) Süleyman b. Bekir nâm sâhib[i] bulunup teslîm

olunup mezkûrun nefsine Timurhan b. İsmail kefîl oldu ki lede’l-hâce buluvere.

Şuhûdü’l-hâl

Davud Reis, Abdi Çelebi ve Paşa Yiğid ve Kılağuz

111 [22b-1] Vakıf bahçenin yemişlerinin 405 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Merhûm İbrahim Ağa mütevellîsi olan Mustafa Bey’in nâ’ib-i münâb[ı] olan Davud

Reis meclis-i şer‘a gelip ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın bahçesinin

yemişini işbu Mü’ezzin Abdi ve Aşcı Mustafa’ya ve Mustafa b. Davud ve Dede ve Ayas

b. Abdullah ve Hasan b. Durmuş’a dört yüz beş akçeye sattım deyu ikrâr ettiklerinde

mezkûrûn dahi kabûl ettikleri sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail ve Kılağuz

145

112 [22b-2] Ali b. Mehmed’in nefsine Nasuh b. Musa ve Durmuş b. Durak’ın kefil oldukları.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Ergürlü Ali b. Mehmed’in nefsine Nasuh b. Musa ve Durmuş b. Durak kefîl bi’n-nefs

olup deft ere ketb olundu ki lede’l-hâce buluvere.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kılağuz el-muhzır, Şah Bâli ve Mehmed b. Bekir

113 [22b-3] Üsküdar’ın ihzariyesinin yıllık 1100 akçeye iltizama ve-rildiği.

Kaziyye

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur kim kazâ-i Gekvize’nin berât-ı hakānî ile ihtisâbına ve

ihzârına mutasarrıf olan Muhyiddin’in nâ’ib-i münâbı olan Receb v. İvaz nefs-i Üsküdar’ın

ihzârını işbu mesfûr fi’r-rakam Kılağuz b. Abdullah târih-i kitâbetden âhir-i seneye de-

ğin bir yıla bin yüz akçeye verip mezbûr dahi kabûl edip her üç ayda bir yevmü’l-kıst

hesâbı üzre iki yüz yetmiş beş akçeye vermeye iltizâm göster[di]kde tarafeynden taleb

ile …? cemm-i gafîr deft ere sebt ü sicil olundu.

Hurrire zâlik fî gurre-i Rebi‘ulevvel an şuhûr-ı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

El-hatîb Hoca İbrahim b. Ömer Fakih ve İbrahim b. Urûz ve Mustafa b. Abdullah ve

gayruhum mine’l-hâzırîn.

114 [23a-1] Şaban b. Seyyid Ali’nin çalınan atının Dursun Cabi elin-de bulunup sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Yaya tâifesinden Şaban b. Seyyid Ali meclis-i şer‘a gelip bilesine müsellem tâifesinden

Dursun Câbî nâm kimesne[yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki mezkûrun hâliyâ

kullanıdurduğu alnı sakar yund benim mülküm iken serîka olunmuşdur deyu da‘vâ et-

tikde mezkûr dahi Çeribaşı Hamza Bey’den bey‘ etdim dedikde mezbûr Şaban’ın sıdk-ı

da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Mehmed b. Selçuk

ve Nasuh b. Mezîd edâ-i şehâdet edip dediler ki mezbûr-ı mevsûf yund bunun yundu

kullanıdurur el’ân mülküdür merhûm Kara Paşa kızı bağında sirkat olundu dedikde

ba‘de’t-tahlîf şehâdetler[i] hayyiz-i kabûlde vâki olup mezbûr feres Şaban’a hükm olu-

146

nup vâki deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Mahmud b. Mehmed, Mustafa Se[vi]ndik, Mehmed b. Ömer ve Bayram Bey b. Ali

Mezkûr Şaban’a feres-i mezbûr teslîm olundukda mezbûrun vakt-i hâcette bulunması

lâzım olıcak buluvermesine mezkûr Nasuh kefîl bi’n-nefs olup ve Nasuh’un bulunması

için Yayabaşı Mahmud b. Mehmed kefîl bi’n-nefs oldu ki lede’l-hâce buluvere vâki hâl

deft ere ketb olundu.

115 [23a-2] Üsküdar muhzırı olam Muhyiddin’in muhzırlığı 1500 akçeye Kılağuz b. Aslıhan’a mukataaya verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tasdîr-i hitâb oldur ki

Hükm-i Pâdişâhî ile nefs-i Üsküdar’ın muhzırı olan Muhyiddin b. Hamza muhzırlığı

mezkûr ibtidâ-i târihden işbu Kılağuz b. Aslıhan’a on iki ayda bin yüz akçeye mukāta‘aya

verdi her üç ayda kıstına cevâb vere dedikde mukırr-ı mezkûru mukarrun lehü’l-mezbûr

ikrârında tasdîk ettikden sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Kemal b. Tura ve Ramazan b. Ahmed ve Pîrî Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve

gayruhum mine’l-hâzırîn.

116 [23b-1] Hasan b. Mahmud’u döven Musa b. İskender’e tazir ce-zası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Karamanlı’dan Hasan b. Mahmud meclis-i şer‘a gelip bilesine Musa b. İskender

ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki mezkûr Musa bilâ hakkın beni muhkem lett etti

dedikde mezbûr dahi bi’l-ikrâr cevâb verdikde mezkûr Hasan’ın talebiyle ta‘zîr olunup

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

İshak b. Hamid, Ali b. İbrahim, Yunus b. Abdullah

147

117 [23b-2] Davud b. Mehmed’in nefsine Hüseyin b. Mahmud’un kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Davud b. Mehmed’in cemî‘ zarâr[ı] için Hüseyin b. Mahmud kefîl bi’n-nefs oldular ki

lede’l-hâce ihticâc edine.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâ[hir] sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

İshak b. Hamid, Ali b. İbrahim ve Yunus Şeyhzâde

118 [23b-3] Ali b. İbrahim’e hırsızlık isnadında bulunan Mehmed b. Ali’ye isnadını ispat edememesi sebebiyle tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Ali b. İbrahim meclis-i şer‘a gelip bilesine Mehmed b. Ali[‘yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ

kılıp dedi ki mezkûr Mehmed bana hırsız dedi dedikde mezkûr dahi inkâr edip yemîn

teklif olundukda nükûl edip ta‘zîr hükm olunup deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

İshak b. Hamid, Ali b. İbrahim, Yunus Şeyhzâde

119 [24a-1] Eksik gramajlı ekmek üreten Cafer b. Hamza’ya cürm hükm olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Nerdübanlı’dan Cafer b. Hamza nâm kimesnenin işlediği ekmekden bir akçelik

ekmeği narhdan yüz yirmi beş dirhem eksik geldiği sebebden cürm hükm olunup def-

tere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri evvelü’l-Cümâdeyn sene 920.

120 [24a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar emîni olan Ayas Bey bir uzun boylu kösecü’l-lihye bir Arab abd-i âbık tutup

Cemâziyelevvel ayının yirminci günü iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî

ikişer akçe nafaka takdîr olunup deft ere ketb olundu.

148

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Ilıca kadılığında Bozcaatlı nâm karye Cîrân b. İdris’in

imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 920.

121 [24a-3] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar emîni olan Ayas Bey berberiye Arabı Burak nâm abd-i âbık tutup Cemâziyelevvel

ayının yirmi yedinci günü Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr

olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Mezkûr abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup satıldıkda deft ere sebt olundu.

122 [24b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Çoban Hüseyin ve Başcı Kasım nâm kimesneler sarhoş tutulup ikrârlarıyla ta‘zîr olunup

deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kara Ali ve Muhyiddin ve Emîn Ayas Bey

123 [24b-2] Bostancıbaşı İskender’in yakaladığı Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Bostancıbaşı İskender asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn tavîlü’l-kāme

Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbık tutup Cemâziyelevvel ayının âhirinde Mehmed b. Bekir’e

teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın Gekvize kurbunda Güllü nâm karyeden Pîrî b. Seferşah nâm

sâhib[i] bulunup târih-i mezkûrda teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

149

Şuhûdü’l-hâl

Evranos b. Yahşi ve Kemal b. Mehmed ve gayruhum mine’l-müslimîn

124 [24b-3] Üsküdar’da ölen Hasan b. Abdullah’da 203 akçe emaneti olan Başcı Ahmed’e emanetin muhallefatdan ödendiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’da fevt olan Hasan b. Abdullah’da kasaba-i mezkûreden Başcı Ahmed nâm

kimesnenin bi-tarîki’l-emâne iki yüz üç akçesi olduğuna Taceddin el-mütevellî ve

mü’ezzin Hasan şehâdet ettiklerinden sonra âmil Mehmed yüzüne istimâ‘ olunup

muhallefâtından hükm olunup mezkûra teslîm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî gurre-i Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Sinan Halîfe, Başcı Hacı, İsa b. Seydî

125 [25a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üsküdar’dan Koca Mustafa nâm kimesne bir Rûsiyyü’l-asl [a]sferü’l-levn eft ahu’l-

hâcibeyn eşhelü’l-ayn el-mutavassıtu’l-kāme Şirmerd nâm abd-i âbık tutup Cemâziyelâhir

ayının yedinci günü getirip iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe

nafaka takdîr olunup deft ere ketb olundu.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Mudurnu kassamı Ahmed Çelebi Bey imiş teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

126 [25a-2] 61000 akçeye mukataaya verilen Kalemiç (Kalamış) ve Herekedone’nin 2000 akçe fazla veren Nasuh b. Devlethan’a veril-diği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Bundan evvel Üsküdar kurbunda vâki olan Kalemiç ve Herekedone nâm karyeyi alt-

mış bir bin akçeye Lazari nâm zimmî mukāta‘aya tutan üzerine mahrûse-i İslâmbol’dan

Nasuh b. Devlethan iki bin akçe ziyâde edip zikr olan altmış üç bin akçeye Üsküdar’da

İmâret mahallesinde mutavattın olan Abdi Çelebi b. Hacı Sinan kefîl bi’l-mâl olup ve

Şah Bâli b. Ali Fakih ve Mehmed ve İsa b. Seydî mezkûr Nasuh’a kefîl bi’n-nefs oldukları

150

sebebden alâ mele’i’n-nâs deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili âhiri’l-Cümâdeyn sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Sinan Halîfe, Saltık b. Hamza, Ali b. Ahmed el-Habbâz, Hacı Ali b. Mustafa el-Habbâz,

Abdi Fakih b. İnebeyi

127 [25b-1] Samandıra yakınında bulunup yavacıya verilen erkek katırın sahibine verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Samandıra kurbunda bir gök kır erkek katırı Hacı Ali nâm kimesne tutup Yavacı Receb

b. İvaz[’a] teslîm ettikde Ali b. Musa nâm kimesne müstehak çıkıp mezkûr Receb yüzü-

ne İbrahim b. Nebi ve Mehmed b. Yusuf mezkûrun el’ân mülkü idiğine şehâdet ettikle-

rinden sonra vâki hâ[l] deft ere ketb olunup sâhibine hükm olundu.

Tahrîren fî evâili âhiri’l-Cümâdeyn sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Evranos b. Yahşi ve Yahşi b. Abdullah

128 [25b-2] Çengelköy’de Rus asıllı bir kaçak kölenin yakalanıp ami-le teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Çengel’den Kefaleoğlu nâm kimesne asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-

ayn tavîlü’l-kāme er-Rûsiyyü’l-asl sâhibü’l-lihye Balaban nâm abd-i âbık tutup iş eri

olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olunup deft ere ketb

olundu.

Tahrîren fî yevmi’l-hâmis min şuhûr-ı Cemâziyelâhir sene 920.

129 [25b-3] Çengelköy’de bir kaçak kölenin yakalanıp sahibine tes-lim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Çengel’den Hızır b. Kumara bir kumral sakallı ela gözlü orta boylu oğlan tutup

gurre-i Cemâziyelâhirde iş eri olan Mehmed b. Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe

nafaka takdîr olundu.

Mezkûr-ı mevsûf gulâmın kazâ-i İslâmbol’da mefh arü’l-ümenâ ve’l-mu‘temed Matbah

151

emîni Abdüssamed Bey -dâme izzuhû-nun âdemi Hamza nâm kuluna teslîm olunup

mezkûrun vakt-i hâcetde buluvermesine Yakub b. Kasım kefîl bi’n-nefs olup deft ere

ketb olundu.

Tahrîren fî târih-i o.

Şuhûdü’l-hâl

Abdi Fakih ve Abdi Çelebi fî Üsküdar

130 [26a-1] Üsküdar’da yakalanan iki kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Nefs-i Üsküdar’[da] Muharrem nâm berber iki köse sakallı açık kaşlı ikisi dahi koyun

ela gözlü arkalarında âsumânî eskileri var birinin adı İskender ve birinin adı Süley-

man nâm abd-i âbıklar tutup Cemâziyelâhir ayının yedinci günü iş eri olan Mehmed b.

Bekir’e teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili âhiri’l-Cümâdeyn sene 920.

Mezkûrân-ı mevsûfân abd-i âbıkların sâhibleri İznikmid kadılığında Sabancı köyünde

Sabancı oğullarının imiş Sabancı oğlu Musa’ya teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Kızıl Murad b. Musa ve Kılağuz b. Aslıhan

131 [26a-2] Udul b. Yahşi’nin eski Şile kadısı Hasan Halife’nin vasisi olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Sâbıkâ Şile kadısı olan Mevlânâ Hasan Halîfe’nin Üsküdar’dan Udul b. Yahşi vasîsi idi-

ğine vârisi olan Üveys b. Yusuf yüzüne be-şehâdeti Emîn Ayas Bey ve nâ’ib-i Üsküdar

Ahmed sâbit olup talebiyle deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâili âhiri’l-Cemâdiyeyn sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Abdi Fakih b. İnebeyi ve Receb b. İvaz ve Mahmud b. Mehmed

Ve mezkûr müteveff â sülüs vasiyyet ettiği dahi mezkûr vârisin ikrârıyla makbûl olunup

deft ere ketb olundu.

152

132 [26b-1] Üveys b. Yusuf ’un ve Gevher isimli kadının eski Şile ka-dısı Hasan Halife’nin vasisi olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Üveys b. Yusuf ve Gevher nâm hâtun meclis-i şer‘a gelip sâbıkā Şile kadısı olan Mevlânâ

Hasan Halîfe’nin vasîleriyiz deyu [da]‘vâ edicek mezkûr Üveys şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp

dedi ki mezkûr Hacı Hasan Mesud oğludur ve Mesud İlyascı oğludur ve İlyascı Turud

oğludur ve ben Yusuf oğluyum ve Yusuf Ece oğludur ve Ece İlyasıcı oğludur ve İlyasıcı

Turud oğludur deyu da‘vâ ettikde mezkûre hâtun mezkûr Yusuf ’[ı] cemî‘ da‘vâsında

tasdîk ettikde mezkûr Üveys’in şâhidleri hâssa beytülmâl zabt eden Sinan b. Hacı el-

emîn es-sipâhi ve Kâtib Kasım es-silahdârân yüzüne mezkûrun da‘vâsı istimâ‘ olunup

Hasan b. Taştimur ve Bazarlı b. Mürsel vech-i meşrûh üzere şehâdet ettiklerinden sonra

ba‘de’t-tezkiye ve’t-tahlîf zikr olan mîrâsdan kalîlen ve kesîran mezkûr Üveys’e hükm

olunup vâki hâl deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas Bey el-emîn ve Paşa Yiğid ve Seyyid Hamza b. Habib ve Abdi Fakih ve Udul b.

Yahşi ve Yahşi b. Abdullah ve Hamza b. Musa ve gayruhum.

133 [27a-1] İstemat b. Kosta’nın Demir Bey b. Musa’da olan alacağını aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki İstemat b. Kosta? Bulgurlu’da mutavattın olan Demir Bey

b. Musa’da olan beş yüz [akçeyi] [a]ldım deft ere sebt edin dediği ecilden deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 921.

134 [27a-2] Ağsak Ali b. Hacı’nın ağılından çalınan koyunu kasab Mustafa’nın çobanının çaldığına dair ikarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Ağsak Ali b. Hacı meclis-i şer‘a hâzır gelip dedi kim bu

gece ağılımdan koyunum aldılar izin arayı geldim işbu Kassâb Mustafa’nın çobanında

boğazlanmış buldum başı yok derisi ile gövdesin getirdim benimdir deyu da‘vâ ettik-

de mezkûr çoban inkâr edicek Süleyman ve Yusuf ebnâ-i Hacı ve Davud ve Süleyman

ebnâ-i Mehmed şehâdet için hâzırûn olup şehâdet edip dediler kim biz şâhidüz şehâdet

ederiz işbu deri gövde ile mezbûr Ali’nin alınan koyunudur deyu şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-ârî şehâdetleri kabûl olunup

deft ere sebt olundukdan sonra mesfûr çoban sebeb-i cürmüm vardır dedi.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

153

Şuhûdü’l-hâl

Ayas b. Abdullah ve Mevlânâ Şükrü b. Şeyh Sevindik? ve Musa Fakih b. İbrahim ve At-

maca b. Abdullah ve Mürüvvet b. Kara Mehmed? ve Hasan b. Abdi ve gayruhum.

135 [27a-3] Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) mukataalarından top-lanan 15400 akçenin emîn Sinan Bey b. Abdullah’a teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar kurbunda Herekedone nâm karye ile ve Kalemiç nâm mezra‘ayı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman tahsîl edip emîn nasb olunan Silahdârlar

zümresinden Sinan Bey b. Abdullah zabt ettiği akçe ki sekiz bin akçedir ve nefs-i Üs-

küdar zeâmetinden âmil Mehmed b. İsa tahsîl edip emîn-i mezkûr zabt ettiği akçe ki

yedi bin dört yüz akçedir cem‘an on beş bin dört [yüz] akçe alıp meclis-i şer‘de sene 921

Ramazanının on beşinden hükm-i pâdişâhî ile havâleye gelen gulâm-ı şâhî Silahdârlar

zümresinden Sinan Bey [b.] Abdullah âmilân-ı mezkûrân mahzarlarında mezkûr emîn

nasb olunan Sinan Bey [b.] Abdullah’[a] bî kusûr teslîm edip mezbûr havâle[yi] kabûl

edip kabz ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali b. İsa ve Musa b. Kutbeddin ve Hızır b. Mehmed ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Kılağuz

b. Aslıhan ve Hacı Ali b. Mustafa ve gayruhum

136 [27b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb

Nefs-i Üsküdar’da İskender nâm kul sene işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin dokuzun-

cu gününde bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kumral şekil sakallı başına keçe takke

ve eğnine kır yilek giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Matbah emîni Abdüssamed Bey’ın imiş kethüdâsı

Hamza b. Abdullah’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

154

137 [27b-2] Hesna bt. Ali Fakih’in ölen babasının evinde olan Sahibe’den talep ettiği 1000 akçeye dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hesna bt. Ali Fakih meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Sâhibe bt. Arab’ı ihzâre edip şöyle

takrîr-i da‘vâ edip dedi kim babam Ali Fakih fevt oldukda sen evinde idin evindeki kutu

içindeki olan akçenin ki iki yüz akçesini verdin ve bin akçesini dahi senden taleb ederim

dedikde mezkûre Sâhibe cevâb verip dedi kim babanın evi içindeki olan kutu içindeki

akçenin iki yüz akçesi babanın idi verdim ve bin akçe ki benim idi aldım benimdir deyi-

cek mezbûre Hesna inkâr ettikden sonra merkūme Sâhibe’den alâ sıdkı da‘vâhâ beyyine

taleb olunup müddet-i taleb-i beyyine tamâm olup beyyineden âciz oldukda mezkûre

Hesna’ya adem-i ilmi üzere yemîn billâh ettirilip marru’z-zikr meblağa hükm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsa Fakih b. Mahmud el-imâm ve Musa Fakih b. Ketenci el-imâm ve Şaban Fakih b. Ra-

mazan el-mu‘allim ma‘a’l-imâmet ve Kılağuz b. Aslıhan el-muhzır ve gayru[hum]

138 [28a-1] Eksik gramajlı ekmek üreten fırıncının sicile kaydedil-diği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karaca b. Abdullah’ın bir akçelik ekmeğinde yüz yirmi beş dirhem eksik geldiği sâbit

oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

139 [28a-2] Kara Mihal b. Yani’nin mirasçılarının Mihal’in ev ve bahçesini satıp parasını aldıklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Mihal b. Yani avreti ile kızına fürûşdan? irsle müntekil olan evdeki ve bahçedeki

hisselerini üç yüz akçeye Todora b. Kosta ile Todora b. Efl ani? Yani’ye? meclis-i şer‘de

satıp akçesin aldıkdan sonra talebleriyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Fırıncı Ahmed b. Abdullah ve İlyas b. Abdullah ve Todora b. Yani ve Yani b.Varilya? ve

Kosta b. Marko? ve Todora b. Manol ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

155

140 [28a-3] Hızır b. Kameri’nin Yani b. Varalya’nın evine bitişik ar-sadan dörder arşınlık yer hibe ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hızır b. Kumari Yani b. Varilya’nın evi ardında olan yerinden mezkûr Yani’ye dörder

arşın iki tarafından evine muttasıl yer hîbe etti öyle olsa deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

141 [28a-4] Herekedone amili tarafından bulunup mahkemeye geti-rilen iki eşeğe nafaka takdir edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Nasuh b. Devlethan kara kulağı kesik eşeği ile bir

dişi eşeği yava deyu sene 920 Cemâziyelâhiri’nin on altıncı gününde getirip nafakaları

ile ve hidmetlerine bir bir akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

142 [28a-5] Sattığı karpuzları eksik tartarak satan Musa b. Yakub’un sicile kaydedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Musa b. Yakub bir akçelik karpuz satdıkda altı yüz dirhem eksik sattığı sâbit oldukdan

sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

143 [28a-6] Çengelköy sığırtmacının sahiplerine emanet bıraktığı sığırların çevredeki bostan ve bağlara 200 akçelik zarar verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Çengel köyü sığırtmacı şerî‘ata gitdikde ben giderim sığırınıza tımar edin deyu tenbîh

ettiği sâbit olup mütenebbih olmadıkları ecilden (…) kabağı bostanına girip ve bağına

girip ziyân ettiklerinde ehl-i hibre üzerine varıp ekall sığırların ettiği ziyân iki yüz akçe-

lik var deyu şehâdet eylediklerinden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

156

144 [28b-1] Mihal b. Manol’un ot örtülü çit evini vakıf arazisine yap-tığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mihal b. Manol’ün ot örtülü çit evi vakıf yere yapıldığı Yani b. Doğan ve Yani b. Varilya

şehâdetleri ile sâbit olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

145 [28b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bostan oğlanları bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü kumral şekil başına keçe tak-

ke ve eğnine kara ve ak kebe giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin on yedinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gekvize kurbunda Akkilise nâm karyeden Veli b.

Bektaş imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

146 [28b-3] Irgat olarak mahkemece kaydedilen leventlere korucu talebiyle kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola nâm levendin nefsine Todora Kaçamit? kefîl oldu ve Dimitri ve Nikola ve diğer

Dimitri nâm levendlerin nefislerine Yorgi Kefale kefîl oldu Gin? nâm levendin nefsine

Manol b. Kara Nikola kefîl oldu Yani levendin nefsine Kara Mihal b. Yani kefîl oldu

Mihal levendin nefsine Dimitri b. Marko kefîl oldu İstimat levendin nefsine Manol Ala-

vud? kefîl oldu Dimitri levendin nefsine Mihal b. Kokoc? kefîl oldu Dimitri levendin

nefsine Yani Layako kefîl oldu Nikola levendin nefsine Todora Kalod? kefîl oldu Dimitri

levendin nefsine Dimitri Kosta Efl ah kefîl oldu Yani levendin nefsine Yani b. Varilya

kefîl oldu mezkûr levendler mezbûr kefîllerin ırgadlarıdır korucu talebiyle ile deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

157

147 [29a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Elhâc Kıssahan bahçesinde Yusuf nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü

kumral şekil başına eski keçe takke giyer ve eğnine bir kara ağrız? ile bir ak aba giyer

Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi üçüncü günün-

de tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed

b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cümâdî sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Gekvize kadılığında Güllü köyünde Şahkulu’nun imiş

karındâşı Yusuf ’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 920.

148 [29a-2] Üsküdar’da yakalanan Acem asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

[Hasan] Bey b. Abdi bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü kara yağız Acem kulunu sene

920 Cemâziyelâhiri’nin yirmi üçüncü gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için iki-

şer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr abd-i âbıkın sâhibi Acem Hoca Ali’nin imiş2 teslîm olunup deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî gurre-i Recebi’l-mürecceb sene 920.

149 [29a-3] Arı kovanlarının mülkiyeti üzerindeki anlaşmazlıkta davalının davacılara 20 kovan vererek sulh oldukları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şaban ve Yusuf ebnâ-i Mustafa meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Gündüz b. Hoşkadem’i

ihzâr edip dediler kim senin tasarrufunda olan kovanlar babamızın kovanlarıdır

mezkûr Gündüz cevâb verip dedi kim babanızın iki kovanı vardı bâkīsini ben tımar et-

dim benimdir deyu …? ikrâr ettikden sonra [muslihîn] araya girip mezkûrân Şaban ile

Yusuf ’a yirmi kovan alıvermek üzere sulh edip mezbûr Gündüz dahi yirmi kovanı verip

2 “imiş” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

158

mezkûrân bâkīsinden vaz geldiklerinden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mustafa Dede b. Şeyhzâde ve Seyfullâh b. Ahî Çelebi, Yunus Kethüdâ b. Abdullah ve

Süleyman b. İbrahim ve Davud b. Bıçakcı ve gayruhum mine’l-hâzırîn

150 [29b-1] Sahibi tespit edilen çalıntı atın Yakub b. Musa tarafın-dan sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yakub b. Musa meclis-i şer‘de dedi kim işbu doru alnı ve göz beni tarafından saçak al-

tında akcası olan at çeken eyeri ve oyanı ile serika olunmuşdur. Sâhibi Emir Eşe oğludur

varayın haber ideyin deft er edin dediği sebebden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 27 Cemâziyelâhir sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Şaban b. Hasan Cüllâh

Mezkûr-ı mevsûf atın sâhibi Çağa kadılığında Deliler köyünde Şaban Emir Eşe’nin idiği

Sıddık b. Musa ile Nebi b. İlyas şehâdetleri sâbit oldukdan sonra mezkûr-ı mevsûf at zi’l-

yedi elinde olan Abdi Halîfe b. Sinan’a hükm olunup mezbûr Sinan’a teslîm olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mehmed b. Süleyman ve Kılağuz b. Aslıhan el-muhzır ve Ayas Bey b. Abdullah

151 [29b-2] Pir Ali b. Karagöz tarafından dövülen Murat b. Abdullah’ın davasından feragat etdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Murad bin Abdullah’[a] Pîr Ali b. Karagöz vurduğu mezkûr Pîr Ali’nin ikrârı ile sâbit

oldukdan sonra mezbûr Murad hakdan vazgeldikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

152 [29b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da İsa b. Abdullah bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü kösecü’ş-şekl sarı-

159

şın başına kara külâh ve eğnine gök kaft an giyer Rusiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve

tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin dördüncü gününde tutup yevm[î] nafaka ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Bolu kadılığında Yenice nâm karyeden Bazarlı b.

Abuşa’nın imiş Sarı hısmı Ahmed kefîl olundukda teslîm olunup deft ere sebt olundu.

153 [30a-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Câbî Yusuf nâm bir uzun boylu açık kaşlı gök ela gözlü

sarışın saçlı başına şapka ve eğnine kara ağrız giyer Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin beşinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Darlık nâm karyede

Turhasanoğlu’nun imiş Turhasanoğlu Hacı Bayram’a teslîm olunup deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 920.

154 [30a-2] Pir Ali b. Karagöz’e söven Yusuf b. Abdullah’ın durumu-nun sicile kaydedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Semerci Yusuf b. Abdullah Pîr Ali b. Karagöz’e rosbu oğlu deyu şetm ettiği Mustafa b.

Bahadır ve Katırcı Kemal b. Yakub şehâdetleri [ile] sâbit oldukdan sonra mâ-hüve’l-vâki

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şahbâli b. Ali Fakih ve Mehmed b. Süleyman ve Hızır b. Ramazan ve gayruhum

160

155 [30b-1] 63000 akçeye mukataaya verilen Kalemiç (Kalamış) ve Herekedone’nin 6000 akçe fazla veren Ahmed b. el-Hac Mehmed’e verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tasdîr-i hitâb budur ki

Sâbıkâ Üsküdar kurbunda vâki olan karye-i Herekedone ile Kalemiç’i ibtidâ-i târihden

üç yıla altmış üç bin akçeye Nasuh b. Devlethan mukāta‘aya tutup mutasarrıf oldukdan

sonra işbu hâmilü’l-kitâb Ahmed b. Elhâc Mehmed karye-i mezkûre Herekedone ile ve

Kalemiç’in ibtidâ-i târihinden üç yıl mukāta‘ası üzere altı bin akçe ziyâde edip altmış

dokuz bin akçe olup kabûl ettikde mezbûr altmış dört bin akçeye sâbıkā altmış üç bin

akçeye kefîl olan Abdi b. Elhâc Sinan kefîl oldukdan sonra mâ‘ru’z-zikr Ahmed b. Elhâc

Mehmed’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Mehmed b. Seyyid Sinan ve Abdi Fakih b. İnebeyi ve Baba Yusuf b. Seydî

Ba‘dehû Şah Bâli bin Ali Fakih ile ve Mahmud b. Ömer bin akçe ziyâde edip yetmiş bin

akçe olup zarâr-ı mâla Ömer b. Hassun kefîl oldukdan sonra teslîm olunup deft ere sebt

olundu. Târihi târih-i sâbıkdır.

Şuhûdü’l-hâl

Niğde? Abdi b. Sinan, Emîn Sinan Bey b. Abdullah, Emîn Ayas Bey b. Abdullah, ve

Ömer b. Abdullah ve Evranos b. Yahşi ve Udul b. Yahşi

156 [30b-2] Reisli köyünde yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Reisli nâm karyeden Mehmed nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın

kösecü’ş-şekl başına keçe takke ve eğnine eski ak kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı

sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on dokuzuncu gününde tutup yevm[î] nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üskü[dar] âmil[i] Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Sivrihisar tevâbi‘inde Günyüzü’nde Gecek köyün-

de Yusuf b. Musa benimdir dedi mezbûr kul dahi efendimdir dedi merkūm Yusuf ’un

Şah Bâli b. Ali Fakih nefsine kefîl oldukdan sonra âmil Mehmed ile ve Emîn Ayas Bey

mezkûr abd-i âbıkı mezbûr Yusuf ’a teslîm eylediklerinden sonra deft ere sebt olundu.

161

Tahrîren fî 9 Ramazan sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şakir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Mütevellî Taceddin b. Abdullah ve Mustafa b.

Yahya ve Nasuh b. Abdullah

157 [31a-1] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kızıl Murad kulu bir orta boylu çatık kaşlı kara gözlü ak benizli başına ( ) giyer

Boğdaniyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin yirmi birinci gününde tu-

tup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup yevm[î] nafakası

ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkı Sivrihisar kurbunda Günyüzü’nde Gecek köyünde Yusuf b.

Musa benimdir dedi mezkûr abd-i âbık dahi efendimdir dedi merkūm Yusuf ’un nefsi-

ne Şah Bâli b. Ali Fakih kefîl oldukdan sonra âmil ile emîn mezkûr abd-i âbıkı mezbûr

Yusuf ’a ileddiklerinden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 9 Ramazan sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şakir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Mütevellî Taceddin b. Abdullah ve Mustafa b.

Yahya ve Nasuh b. Abdullah

158 [31a-2] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hemdem Derzisi başı Haydar bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sağ kaşı üstünde

bere yeri var sarışın Hırvadiyyü’l-asl saçlı başına keçe takke ve eğnine ak kebe giyer

abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin yirmi beşinci gününde tutup yevm[î] nafa-

kası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akyazı kadılığında Kurt köyünde Mustafa b.

Sülü’nün? imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 920.

162

159 [31a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Ayas nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü kösecü’ş-şekl sa-

rışın başına Rus şapkası giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin

yirmi altıncı gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukdan sonra deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Nebi oğlu Hasan’ın imiş teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 920.

160 [31b-1] İstavros’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i İstavros’da Hasan nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı gök gözlü kösece kum-

ral şekil başına gök takke ve eğnine gök sâye ile eski gök giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı

sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin yirmi yedinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olunup mezkûr karyenin câbîsi Yusuf b. Abdullah’a teslîm olun-

dukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup satılmasına emr olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevval sene 920.

161 [31b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Musa nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı ela gözlü sol yüzün-

de bere yeri var kösece sarışın başına keçe takke ve eğnine ak kebe giyer Rûsiyyü’l-asl

abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin otuzuncu gününde tutup yevm[î] nafakası

ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

163

Tahrîren fî evâhiri Receb [sene 920].

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Benefşe oğlu Hasan’ın imiş teslîm olu-

nup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 920.

162 [32a-1] Birbirine küfreden iki şahsın davalarının sicile kayde-dildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Alagöz Hamamcı b. Abdullah, İmâm Yusuf ’a ve İmâm Yusuf, Hamamcı Alagöz’e birbi-

rine şetm ettiği sâbit oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 920.

163 [32a-2] Çalıntı olduğu tespit edilen atın Süleyman b. Paşalı tara-fından Abdi Çelebi b. Sinan’a satıldığına dair Süleyman’ın ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şaban b. Emir Eşe isbât ettiği doru alnı ve göz beni yanında kıç ayağı saçağı altında ak-

çesi olan atı Süleyman b. Paşalı Demirci meclis-i şer‘de bilâ-ikrâh ve’l-icbâr ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dedi kim işbu Abdi Çelebi b. Sinan’a ben sattım dedikde ikrâr[ı] mu‘teber

görülüb deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

164 [32a-3] Üsküdar’da yakalanan Çerkez asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Memi Çelebi nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü buğ-

day enli başına külâh ve eğnine astarı ak? gök çuha kaft an giyer Çerkeziyyü’l-asl abd-i

âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin otuzuncu gününde tutup yevm[î] nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e

teslîm olunup deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Bursa’da Emir Demürhan’ın imiş teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 920.

164

165 [32a-4] Abdullah b. Yahşi’de 5000 akçe alacağı olan Piri b. İbrahim’in 3500 akçesini aldığını ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Pîrî b. İbrahim meclis-i şer‘de tav‘an ve rağbeten ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu

Abdullah b. Yahşi’de beş bin akçe alımım vardı el-hâletü hâzihî meblağ-ı mezkûrun üç

bin beş yüz akçesin aldım bâkī zimmetinde bin beş yüz akçem kaldı dedikde mukarrun-

leh tasdîk ettikden sonra mezbûr Pîrî’nin ikrâr[ı] deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 920.

166 [32b-1] İstanbul’da yabancı bir kadınla yakalanan Çalabverdi b. Hasan’ın cerimesinin alındığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Çalabverdi bin Hasan İstanbul’da avret ile tutulup cerîmesin aldıkları istimâ‘ olunduk-

dan sonra Üsküdar Subaşı[sı] dahi cerîmesin aldım deft ere sebt ediverin dediği sebeb-

den deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 920.

167 [32b-2] Vidin’li Kazan b. İnebeyi’nin elindeki paranın sattığı buğdayın parası olduğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Vidin içinde mutavattın olan Kazan b. İnebeyi Trabzon’a varıp buğday satıp Üsküdar’a

geldikde akçesi görülüp kande buldun deyip Emîn Ayas Bey ile ve âmil Mehmed mü-

hürleyip emânet konuldukdan sonra mezkûr Kazan’ı mezbûr Emîn Ayas Bey İstanbul’a

sancak beyine geçirdikde iskele emîn[i] Hayreddin Bey katında Ayas Bey mahzarında

merkūm Kazan Tarabozan’a buğdayın satmağa gitdiğine Veli Yunus ve yoldaşları şehâdet

edip ve hem kefîl olduklarından sonra mezkûr Ayas Bey mezbûr Kazan’ı Üsküdar’a ge-

çirip meclis-i şer‘de mührü ile akçesin teslîm edip iskele emîn[i] Hayreddin Bey gönder

dedi deyu İstanbul’a gönderdi ve hem Hızır dahi Ayas Bey’e mutâbık söyledi öyle olsa

Emîn Ayas Bey’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Ramazani’l-mübârek sene 920.

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Hamza b. Abdullah

165

168 [32b-3] İstemat’ın evinden gümüş kadeh çalan yabancı kadınla-rın İstemat’la otuz akçeye sulh olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da gurbet avretleri İstimat nâm zimmînin evine girdiklerinde bir gümüş

kadehi sirka olunup bulardan tevehhüm ettiğinden sonra muslihler inkârdan otuz akçe-

ye sulh edip birbirinde olan de‘âvîden vazgeçdiklerinden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Ramazani’l-mübârek sene 920.

169 [33a-1] Mehmed Paşa vakfı hamamını Kasım b. Abdullah’ın bir yıllığına 3000 akçeye kiraladığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mütevellî İbrahim b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim

merhûm Mehmed Paşa’nın nefs-i Üsküdar’da vâki olan vakıf hamamını mirâren mezâd

olundukdan sonra işbu Kasım b. Abdullah sene işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanı gurresinden

on iki aya âdet-i kadîm üzere üç bin râyicü’l-vakt akçeye icâreye verdim ayda bir kısta

cevâb vermek üzere dedikde mezkûr Kasım tasdîk edip kabûl ettikden sonra mezkûr

mütevellî İbrahim’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Ramazani’l-mübâreke sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hızır b. İlyas ve Abdi Çelebi b. Sinan ve Başcı Hacı b. Abdullah ve Hasan b. Veli

170 [33a-2] Mehmed Paşa vakfı dükkanları ve bozahanesini Mezid b. Mustafa’nın bir yıllığına 2300 akçeye kiraladığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mehmed Paşa imâretinin mütevellîsi İbrahim ile ve câbîsi Şir Ali meclis-i

şer‘a hâzırân gelip Mezîd b. Mustafa mahzarında ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dediler kim

merhûm Mehmed Paşa’nın nefs-i Üsküdar’da olan vakıf dükkânlarını bozahânesiyle sene

işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-mürecceb gurresinden on iki aya işbu Mezîd b. Mustafa’ya iki

bin üç yüz akçeye icâreye verdik dediklerinde mezkûr Mezîd tasdîk ettikden sonra def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Recebi’l-mürecceb sene 920.

166

171 [33a-3] Üsküdar’da bir Çerkez asıllı kaçak kölenin yakalandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ahmed nâm yaya başı bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü burnu yassı başına şeb

külâh ve eğnine âsumânî eski kaft an giyer Çerkeziyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a

mi’e Ramazanı’nın yirmi ikinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed’e bi’l-vâsıta teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene işrîn ve tis‘a mi’e.

172 [33b-1] Kara Halil’in karısı Turan Paşa’nın Hasan Cüllah b. Ya-kupla olan küfürleşme davası.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Halil avreti Turan Paşa, Hasan Cüllâh b. Yakub’a gidi deyu şetm ettiğini meclis-i

şer‘a ikrâr edip dedi kim bu Hasan Cüllâh benim erime gidi dedi ben dahi buna gidi

dedim dedikde Hasan Cüllâh inkâr etti mezkûre avretin ikrâr[ı] deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 920.

173 [33b-2] Şahkulu b. Kasım’ın Hoşkadem bağını kölesi Hasan’dan satın aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şahkulu b. Kasım merhûm kulum Hasan’dan, Hoşkadem bağı demekle ma‘rûf bağı üç

yüz yetmiş akçeye aldım akçesin verdim dediğini bana yirmi beş akçe verdikde kavlini

kabûl kılıp zimmetini berî kıldım ibrâen sahîhan öyle olsa talebiyle deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Yusuf ve Ramazan b. Ahmed ve Mevlânâ Şakir b. Şeyh Sevindik ve Nal-

band Mustafa b. İsa ve gayruhum

174 [33b-3] Mustafa b. Abdullah’ın iki kişiyi öldürdüğüne dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa b. Abdullah meclis-i şer‘de bilâ-ikrâh ve lâ-icbâr ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi

kim işbu Bülbül? b. Musa’yı kitâbetden evvel iki kimesneyi ben yatıp uyur iken nacak ile

vurdum ikisin de ben öldürdüm dedikde ikrâr[ı] deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 920.

167

Şehide bimâ fîhi

Mehmed b. Süleyman ve Ali b. İsmail ve Demirhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve

Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum ani’l-hâzırîn

Mezkûrân İstanbul zindanına gönderildi.

175 [33b-4] Firuzağa vakıf peremesinin iki yıllığına 8000 akçeye ki-raya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki merhûm Firuz Ağa peremesine mütevellî nasb olunan

Mehmed b. Lütfi meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim mezkûr peremeyi

sene işrîn ve tis‘a mi’e Saferi’nin on beşinci gününden yirmi dört aya sekiz bin akçeye işbu

hâmilü’l-kitâb Yusuf b. Abdullah ile ve Mehmed b. İsmail’e verdim ahadühumâ âhara

kefîl bi’l-mâl olmak üzere dedikde mukırr-ı mezkûru mukarrun lehüme’l-mezbûrân

ikrârlarında vicâhen tasdîk ettiklerinden sonra talebleriyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 920.

176 [34a-1] Osman b. Musa’nın, ölen kardeşi Durmuş b. Musa’nın Rus asıllı İskender’de olan alacağını talep ettiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yoros kadılığında Kadıköyü nâm karyede mutavattın iken fevt olan Durmuş b. Musa

karındaşı Osman b. Musa meclis-i şer‘a mürd olan Rus İskender nâm kâfirin avre-

ti ihzâre edip dedi kim senin erin İskender benim karındâşım Turmuş’dan karz-ı ha-

sen beş yüz akçe aldı Mikral? oğlu Manol mala kefîl oldu dedikde mezkûrân inkâr

ettiklerinde mezkûr müdde‘î Osman’dan alâ sıdkı de‘âvîhi beyyine taleb olundukda

udûl-i müslimînden Hamza b. Mustafa ile ve İvaz b. Mahmud şöyle şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyye eyleyip dediler biz şâhidleriz şehâdet ederiz kim işbu Osman’ın fevt karındâşı

Durmuş’un beş yüz akçesi Herekedone’de İskender nâm kâfir mürd oldu üzerinde kaldı

dediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olundukdan sonra

dilersen asıldan ve dilersen kefîl bi’l-mâldan al denildi mâ-hüve’l-vâki Osman’ın tale-

biyle deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Ahmed ve Kılağuz b.Aslıhan

168

177 [34a-2] Kasım b. Abdullah’ın Süleyman b. Davud’un ineğini öl-dürdüğünü ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Süleyman b. Davud’un bir kara sığır ineğini Kasım b. Abdullah sünü ile dürtdüm öl-

dürdüm deyu ikrâr ettiğine Hamza b. Mustafa ile ve Osman b. Musa şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyye eylediklerinden sonra mezkûr Kasım’a öde deyu hükm olundu öyle olsa

Süleyman’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

178 [34b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ayas Bey nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı koyun gözlü sarışın kösece sol yüzün-

de bere yeri var başına keçe takke ve eğnine ağrız giyer Hırva[di]yyü’l-asl abd-i âbıkı

sene işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanının yirmi dokuzuncu gününde tutup yevm[î] nafaka-

sı ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi fî Akyazı Hendek’de Mustafa b. Turgut’un imiş

Musa b. Hızır ve Süleyman b. Uğurlu şehâdetleri ile sâbit oldu ki ve dahi abd-i âbık

efendimdir deyu ikrâr ettikden sonra mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık mezbûr Mustafa’[ya]

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 920.

179 [34b-2] Yani b. Yorgi’nin vefat eden Durmuş b. Musa’ya 1500 akçe borcu olduğunu ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yani b. Yorgi Kanci? meclis-i şer‘de tav‘an ve rağbeten ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi

kim merhûm Durmuş b. Musa’dan karz-ı hasen bin beş yüz akçe aldım deynümdür de-

dikde Hızır b. Abdullah dahi ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim meblağ-ı mezkûr beş

yüz akçeye ben kefîlim dedikde mezbûrânın ikrârları müteveff iye-i mezkûrun karındaşı

Osman’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Pîr Mehmed b. Yusuf ve Deli Bâli b. Dranos ve Manol b.

Mikral?

169

180 [34b-3] Durmuş b. Musa’ya borçlu olan Manol b. Mikral ve İs-kender b. Abdullah’ın borcunu Hızır b. Abdullah’ın üstlendiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Durmuş b. Musa’nın Manol b. Mikral? ve İskender b. Abdullah’da olan beş

yüz akçeyi Hızır b. Abdullah üzerine alıp dedi kim min-ba‘d mezkûr beş yüz akçeyi ben

vereyim benden taleb olunsun borç benim oldu dedikde ikrârı mu‘teber görülüp deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Yani b. Yorgi Kanci? ve Deli Bâli b. Dranos Vasî Mustafa’ya

teslîm olundu.

Şehide bimâ fîhi

Süleyman ve Şah Bâli ve Abdi b. Ali

181 [35a-1] Yani b. Dranos’un vefat eden Durmuş b. Musa’ya 200 akçe borcu olduğunu ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb

Deli Yani b. Dranos meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh [ile] ikrâr [edip] dedi kim merhûm

Durmuş b. Musa’ya kara sığır öküzü kara küçük öküz bahâsından iki yüz [akçe] deynim

var dedikde ikrârı mu‘teber görülüp Osman’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Hızır b. Abdullah ve Yani b. Yorgi Kanci? Manol b. Mikral

Vasî Mustafa’ya teslîm olundu.

Şehide bimâ fîhi

Süleyman ve Şah Bâli ve Mehmed b. İsa ve Abdi b. Ali

182 [35a-2] Yani b. Yorgi ve Hızır b. Abdullah’ın Osman b. Musa’ya ellişer akçe borçlu olduklarını ikrarları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yani b. Yorgi Kanci? ile ve Hızır b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzırân gelip mezkûr Yani

ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Osman b. Musa’ya âsumânî çuha kaft an

170

bahâsından on iki ayda vermek üzere elli akçe deynim var dedikde ve mezbûr Hızır

dahi ikrâr-ı sahîh [ile] ikrâr edip dedi kim işbu Osman b. Musa’ya kebe bahâsından on

iki ayda vermek üzere elli akçe deynim var dedikde ikrârları mezkûr Osman’ın talebiyle

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene işrîn ve tis‘a mi’e.

183 [35a-3] Demirhan b. İsmail ile Hızır b. Abdullah’ın, Semid b. Tanrıvermiş’e sattıkları otluğun bedelini aldıklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demirhan b. İsmail meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Semid b.

Tanrıvermiş’e buçuk [hissesini] Hızır b. Abdullah ile bin akçeye satdığımız otluğun ak-

çesini mezkûr Hızır aldığına benim ilmim oldu mezbûr Semid zimmetinde bir akçe

ve bir habbemiz kalmadı dedikde Semid’in talebiyle Demürhan’ın ikrârı deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mehmed b. İsa ve Mütevellî Ali b. Abdullah ve Mehmed b. Şükrullâh ve Emîn Ayas Bey

b. Abdullah ve Şah Bâli b. Abdullah ve Ali Fakih

184 [35a-4] Aydın b. Abdullah’ın kendisini döven iki kişi hakkındaki şikayetinden vazgeçtiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Aydın b. Abdullah meclis-i şer‘a Aleksi Andros b. Yani ile ve Aleksi b. Yani[‘yi] ihzârân

edip dedi kim beni işbu bular döğdüler yüzüm ve başım sıyırdılar deyu da‘vâ ettiğinde

mezkûrân inkâr ettiklerinde mezkûr müdde‘î Aydın’dan da‘vâsına muvâfık beyyine ta-

leb olundukda beyyineden âcizim yemîn etsinler deyicek İncili vaz‘ edip yemîn ettiler

ammâ Aydın Aleksi b. Yani’[yi] vurdum dedi fasl-ı husûmet oldukdan sonra mezbûrânın

talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ayas Bey b. Abdullah emîn ve Musa Cüllâh b. İbrahim ve Yiğit Abdi Çelebi b. Sinan ve

Demirhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih

171

185 [36b-1] Üsküdar iskelesinde bulunan Horasânî Murad adlı oğla-nın Üsküdar amiline teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bir nâ bâliğ Karaca Horasânî Murad nâm oğlanı iskeleye getirmişler dahi komuşlar git-

mişler iskelede bulundukda nefs-i Üküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mehmed b. Süleyman ve Abdi Çelebi b. Sinan oğlu Niğde ve Ayas Bey b. Abdullah el-

emîn ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

186 [36b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Emîn [A]yas Bey b. Abdullah bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü kara yağız görez ba-

şına kaplan derisi takke ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a

mi’e Şevvali’nin yirmi birinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Beypazarı kadılığında Davud Paşa köyünde Ulu-

yörüklerden Şaban b. Hızır Sofu’nun imiş karındâşı İlyas b. Hızır Sofu’ya teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene 920.

187 [36b-3] Herekedone manapolyesini Yorgi Dranos ile Hristo-dora’nın 4950 akçeye satın aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Ahmed b. Hacı Mehmed meclis-i şer‘de ikrâr edip

dedi kim sene işrîn ve tis‘a mi’e yılının sücisiyle yasağını kim âna manapolye derler

bi’l-vâsıta Emîn Ayas Bey ma‘rifetiyle işbu Yorgi Dranos ile ve Hristodora’ya dört bin

dokuz yüz elli râyicü’l-vakt akçeye sattım dedikde mezkûrân tasdîk ettiklerinden sonra

talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

172

Mezkûr dört bin dokuz yüz elli akçeyi emîn Sinan Bey b. Abdullah aldım dedikde def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî 27 Receb sene 921

188 [37a-1] Babacık b. Musa’nın karısı Şahzade’yi bayin talak ile bo-şadığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Babacık b. Musa iki çuvalda ve kilimde ve ipte ve yirmi arşın bezde ve sekiz kelep iplik-

de ve tavukda? olan nısıf hisseden vaz geldi ve zevcesi Şahzâde bt. Cevher dahi beş yüz

akçe mihr-i müeccelden ve nafaka-i iddetten vaz geldikde mezkûr Babacık mezbûre

Şahzâde’yi bâyin talâk boşadı öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hasan Cüllâh b. Yakub ve Ramazan b. Ahmed ve Abdi b. Hızır ve İlyas b. Abdullah

189 [37a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup bin yüz akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Kıssahân bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sağ yanında kılıç yarası var sarışın

başına takke ve eğnine gök kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e

Şevvali’nin yirmi dokuzuncu gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevval sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda esvâk-ı sultâniyede

mirâren mezâd olundukdan sonra bin yüz akçeye satılıp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 921.

190 [37a-3] Üsküdar manapolyesini Yorgi b. Dranos’un 200 akçeye satın aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir meclis-i şer‘de ikrâr edip dedi

kim sene işrîn ve tis‘a mi’e yılının sücisiyle yasağını kim âna manapolye derler bi’l-vâsıta

emîn Ayas Bey ma‘rifetiyle işbu Yorgi b. Dranos’a iki yüz râyicü’l-vakt akçeye satdım

173

dedikde mezkûr Yorgi tasdîk ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de sene 920.

191 [37a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hüseyin nâm sipâhi bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü ak sakallı başına kara şapka ve

eğnine kır kara ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl (…) nâm kâfiri abd-i âbık deyu tutup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup yevm[î] nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 17 şehr-i Zilka‘de sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olun-

dukda Koca Hızır b. Abdullah nâm kimesneye on sekiz efrenci filori ile on akçeye satıldı

tutana elli akçe ve ca‘line doksan akçe ve nafakasına yüz seksen akçe ve resm-i deft ere

on dört akçe cem‘an üç yüz otuz dört akçeden bâkī kalan emîn mahzarında âmil Meh-

med b. Bekir alıp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 921.

192 [37b-1] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’dan Berber Ahmed nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı ela gözlü

kösecü’ş-şekl sarışın başına keçe takke ve eğnine eski kebe ile boz ağrız giyer Rûsiyyü’l-

asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Zilka‘desinin on sekizinci [gününde] tutup yevm[î]

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmil[i] Mehmed b. Bekir’e teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı şehr-i Zilka‘de sene işrîn ve tis‘a mi’e.

193 [37b-2] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yiğit Abdi Çelebi bir uzun boylu açık kaşlı gök çakır gözlü sarışın görez dellâk? şekil

Rûsiyyü’l-asl kimesneyi kul deyu tutup getirdi mezkûr-ı mevsûf kul kul idiğine ikrâr

edip ammâ efendim beni âzâd etti dedikde ıtknâmesi dahi yok şâhidlerim var dediği se-

bebden mezkûr Yiğid? Abdi Çelebi nefsine ve eğer kaçarsa edâsına mültezim oldukdan

sonra mezkûra teslîm olunup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

174

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Zilka‘de sene 920.

194 [38a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hürrem nâm sipâhi bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kösecü’ş-şekl saçlı başına iki

çuha takke giyer ve eğnine kır ağrız ile ak aba giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

işrîn ve tis‘a mi’e Zilka‘desinin yirmi sekizinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olunup Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Ahmed b. Mehmed’e

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Yenice kadılığında Uruzlar nâm karyede Halil b. Ali

Hacı’nın sâhibi imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 920.

195 [38a-2] İçki içtiği tespit edilen Ahmed b. Hacı Mehmed’e tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ahmed b. Hacı Mehmed’in ağzında süci kokusu var ağzında kokan râyiha sücidir deyu

Mahmud b. İshak ile ve Nuhbâli b. Yahya’ya şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-

tezkiyeti’ş-şer‘iyye şehâdetleri kabûl olunup ve ta‘zîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Yusuf b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan ve Pîr Mehmed b.Yusuf

196 [38a-3] Mehmed b. Ali ile Gaybî b. Mustafa’nın nizalarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mehmed b. Ali ile nizâ‘ olunan yeri fasıl husûmet olunmayınca sürme deyu Gaybî b.

Mustafa’ya hüccet olundu Mehmed’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Süleyman b. Durak ve Yusuf b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan

175

197 [35b-1] İbrahim b. Şey’en-lillâh’ın Bosnalı Mustafa b. Ahmed elinde bulduğu atın İbrahim’e teslim ediliği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim b. Şey’en-lillâh meclis-i şer‘a Bosnalı Mustafa b. Ahmed’i ihzâr edip dedi kim

işbu senin elinde olan kula alnı sakar burnu yirik binecek yanında nişânı olan at benim

yundum kulunudur kimesneye satmadım ve bağışlamadım mülküm iken askerde uğur-

latdım şimdi senin elinde buldum benimdir deyu da‘vâ ettikde mezkûr Mustafa cevâb

verip dedi kim ben bu atı Amasya’da satın aldım senin idiğin bilmezim deyicek mezbûr

müdde‘î Şey’en-lillâh’ın da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda İshak b. İsmail ile

ve Abdullah b. Tutuş mestûr müdde‘înin kelâmına mutâbık şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye

eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olundukdan sonra

mezkûr-ı mevsûf at Şey’en-lillâh’a hükm olundu öyle olsa mâ-hüve’l-vâki müdde‘înin

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve İsa Fakih b. Mahmud ve Hasan b. Abdullah

198 [35b-2] Mehmed Paşa vakfı hamamını Hacı Nefise bt. Hoca Pîrî ile Gülzar bt. Abdullah’ın bir yıllığına 3200 akçeye kiraladıkları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da merhûm Mehmed Paşa’nın vakıf hamamı mütevellîsi İbrahim ile ve

câbîsi Şîr Ali mirâren mezâd ettiklerinden sonra işbu hâmilü’l-kitâb Hacı Nefise bt.

Hoca Pîrî ile ve Gülzar bt. Abdullah’[a] Ramazan gurresinden on iki aya üç bin iki yüz

râyicü’l-vakt akçeye icâreye verdik yıl tamâm oldukda yüz akçe kaft an bahâsı ola dedik-

lerinde mezkûretân tasdîk ettiklerinden sonra mezbûre Gülzar’ın beyi Yiğit Abdi Çelebi

b. Sinan o hâtunum Gülzarın’dır dedikde mezbûre Gülzar mezkûr hamamın icâriyesi

için mestûr evi rehin verdi vaktâ kim müddet-i madrûbede edâ etmeye Nasuh b. Abdul-

lah vekîl-i devrîsi ola sata edâ ede öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Ramazani’l-mübârek sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hızır b. İlyas ve Nasuh b. Abdullah ve Murad b. İsa Fakih ve Mustafa b. Abdullah ve

gayruhum mine’l-hâzırîn

176

199 [36a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kıssahan Alisi bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına kızıl keçe takke ve

eğnine boz ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on

yedinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olu-

nup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akyazı kadılığında İntini’de? Musa Çavuş oğlu

İsmail’in imiş âdemisi Musa b. Yusuf ’a Şah Bâli b. Ali Fakih kefîl oldukda teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 920.

200 [36a-2] Mehmed b. Salih’in karısı Emine bt. Üveys’i bayin talak ile boşadığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mehmed b. Salih zevcesi Emine bt. Üveys’e? bâyin talâk vermek üzre mezkûre Emine’nin

vekîl[i] Mevlânâ Şaban b. Ramazan ba‘de sübûti vekâletihî bimâ hüve tarîk minhü

şer‘an mihr-i müeccelden bâkī kalan iki yüz akçeden ve nafaka-i iddetden ve çenber-

den ve cemî‘ hukûkdan mezkûr Mehmed’in zimmetini berî kıldı mezkûr Mehmed dahi

mezbûre Emine’de olan hakdan ve da‘vâdan vaz geldikde tarafeynin rızâları ile bâyin

talâk boşadı talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsa Fakih b. Mahmud ve Ramazan b. Ahmed

201 [38b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukataaya tutan Şah Bali b. Ali Fakih’in eski amil Ayas Bey’den 1030 akçe alacağı bulunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tasdîr-i hitâb budur ki

Üsküdar kurbunda karye-i Herekedone ile Kalemiç nâm mevzi‘i mukāta‘aya tutan âmil

Şah Bâli b. Ali Fakih emîn-i köhne Ayas Bey b. Abdullah’ın deft eri mûcibince hesâbını

görüp mezkûr âmilin makbûzâtından gayrı mezbûr Ayas Bey b. Abdullah’ın zimmeti[n]

de bin otuz akçe bâkī kaldıkdan sonra mesfûr âmilin talebiyle deft ere sebt olundu.

177

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene 921.

202 [38b-2] Davud Reis b. Bıçakcı’nın İbrahim Ağa vakfı hasılatın-dan 11925 ve Hüseyin Bey vakfı hasılatından 2150 akçe zimmetin-de olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâ[b] budur ki

Davud Reis b. Bıçakcı meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh [ile] ikrâr edip dedi kim merhûm

İbrahim Ağa evkâfının sene işrîn ve tis‘a mi’e yılında hâsıl olan mahsûlâtından cem‘den

bâkī zimmetimde on bir bin dokuz yüz yirmi beş akçe vardır ve merhûm Hüseyin Bey’in

vakıf akçesi mahsûlünden iki bin yüzelli akçe vardır dedikde ikrâr[ı] mu‘teber görülüp

mütevellî Mustafa Bey b. Abdullah’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şazi b. Abdullah ve Mü’ezzin Abdi b. Seydî ve Yusuf b. Abdullah ve Murad

Fakih b. Pınârî? ve Ramazan b. Ahmed

203 [38b-3] Üsküdar, Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) eminlerinin tahsil ettikleri 20000 akçeyi teslim ettikleri hakkında.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’dan âmil Mehmed b. Bekir tahsîl edip emîn-i köhne Ayas Bey b. Abdul-

lah zabt ettiği akçe dört bin üç yüz akçedir ve emîn-i cedîd Sinan Bey b. Abdullah zabt

ettiği akçe üç bin yedi yüz akçedir ve karye-i Herekedone ve Kalemiç’i el’ân yetmiş bin

akçeye mukāta‘aya tutan âmil Şah Bâli b. Ali tahsîl ettikde mezkûr Emîn Ayas Bey zabt

ettiği akçe on iki bin akçedir cem‘an yirmi bin akçe olup meclis-i şer‘de hükm-i pâdişâhî

ile mâl-i pâdişâhî taleb etmeye gelen Silahdârlar zümresinden gulâm-ı şâhî Mahmud

Bey b. Ahmed Bey âmilân-ı mezkûrân mahzarlarında emînân-ı mezbûrân meblağ-ı

mestûru bî-kusûr teslîm edip mezkûr Mahmud Bey dahi alıp kabz edip zabt ettikden

sonra talebleriyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Murad Fakih b. Pınârî ve Ramazan b. Ahmed ve Mehmed b. Yusuf ve İsa b. Abdullah

ve gayruhum.

178

204 [39a-1] Satılan bir kölenin yatağa işediği sabit olup eski sahibine iade olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İskender b. İlyas Ayas bin Abdullah’dan aldığı İskender nâm kulun döşeğe işediği İs-

tanbul kadısı katında sâbit olup mezkûr kul mezbûr İskendere redden hükm olunduğu

sebebden mezkûr kul mezbûr Ayas’a dahi redden olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene 920.

205 [39a-2] Elinde ıtknamesi olan köle hakkında şüphe olduğundan hapsolunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sinan oğlu Elhâc Rüstem gemi ile getirdiği kulu kim Paşa Yiğid getirdikde elinde

ıtknâmesi var Bâli Bey nâm kimesne mektûb getirip benimdir demiş ama kulda şübhe

olduğu sebebden sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on dördüncü gününde habs

olunup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmil Mehmed’e teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921

Mezkûr-ı mevsûf kul Sultanönü kadılığında Bâli Bey b. Abdullah’ın imiş teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

206 [39a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kılağuz b. Aslıhan bir uzun boylu açık kaşlı gök gözlü kösecü’ş-şekl sarışın başına külâh

ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Muharreminin

yirmi altıncı gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm

edip yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharrem sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Kirazdere köyünde Demir b.

Hüseyin’in imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 14 Safer sene 921.

179

207 [39b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Arnavud Ali nâm Yeniçeri Malkara kadılığında Kabalar köyünden Durak nâm kimes-

nenin bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın civân başına yelken takke ve eğnine ak

aba giyer Rûsiyyü’l-asl İskender nâm abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Muharre-

minin yirmi dokuzuncu gününde tutup âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm ettikde yevm[î]

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharremi’l-harâm sene 921.

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Mehmed b. Bekir mahzarında mezkûr-ı mevsûf

abd-i âbık mezbûr Malkara kadılığında Kabalar köyünde mesfûr Durak’ın idiği Hamza

b. Habib ile ve Ahmed b. Halil’in şehâdet-i sahîha-i şer‘iyyeleri ile sâbit oldukdan sonra

deft ere sebt olundu.

208 [39b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Turudcuoğlu bir orta boylu açık kaşlı gök ela gözlü kösece sarı başında yara yeri var eski

kızıl şeb külâh giyer ve eğnine kebe [giyer] Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve

tis‘a mi’e Saferi’nin dördüncü gününde tutup Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Şah

Bâli’ye teslîm ettikde yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer [akçe] takdîr olunup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 921

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Deresekili’de Ramazan b. Hamza’nın imiş teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 12 Safer sene 921.

209 [39b-3] Kocasından boşanan kadına nafaka olarak günlük bir akçe takdir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Server bt. Abdullah eri Yakub b. Abdullah’dan iddet-i nafaka vesâyir mâlâ büdde-lehâ

için yevmî birer akçe takdîr olundu takdîren sahîhan şer‘iyyen öyle olsa mezkûre

Server’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Saferi’l-muzaff er sene 921.

180

Şuhûdü’l-hâl

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ramazan b. Ahmed

210 [40a-1] İbrahim b. Abdullah’ın İstanbul’da Ayasofya çarşısında mor çuhasını çalan Alagöz b. Abdullah hakkındaki hırsızlık davası.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim b. Abdullah meclis-i şer‘de şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi kim benim bir mor

çuhamı İstanbul’da Aya[so]fya çar[şı]sında Alagöz b. Abdullah benden sirka eyledi el-

hâletü hâzihî işbu Hasan b. Hızır’da buldum satmadım bağışlamadım el’ân mülkümdür

dedikde mezkûr Hasan inkâr ettikde mezkûr müdde‘î İbrahim’in da‘vâsına muvâfık

beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Pervâne b. Abdullah ve Şirmerd b. Abdul-

lah mezkûr müdde‘înin da‘vâsına muvâfık şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-

tezkiyeti’ş-şer‘iyye şehâdetleri kabûl olundukdan sonra mezkûr çuha mezbûr İbrahim’in

idiği sâbit olup hükm olundu öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şükrullâh b. Şeyh Sevindik ve emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Şaban b. Ramazan ve De-

mirhan b. İsmail ve Ramazan b. Ahmed ve gayruhum mine’l-hâzırîn

211 [40a-2] Demirci Ali b. Hamza’nın, İmâm Mehmed b. Hüseyin’in iskele başındaki daire ve ahırlarını satın aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demirci Ali b. Hamza meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu mutaf

İmâm Mehmed b. Hüseyin’den iskele başında ma‘lûmetü’l-hudûd dairesiyle müteaddid

ahırlarını beş bin beş yüz akçeye satın aldım ki beş yüz akçesini nakid iki bin akçesini

on iki ayda ve iki bin akçesini dahi yirmi dört ayda ve bin akçesini dahi otuz altı ayda

edâ edem dedikde mezkûr Mehmed tasdîk ettikde talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Udul b. Yahya ve İsa b. Seydî Terzi ve Mehmed Şirvânî b. Sâlih ve gayruhum mine’l-

hâzırîn

181

212 [40b-1] Şirmerd b. Abdullah’ın müvekkili Lütfi Çavuş’un pere-mesini yıllığı 3500 akçeye mukataaya verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şirmerd b. Abdullah ba‘de sübûti vekâletihî bimâ hüve tarîki’s-sübût minhü şer‘an an-

kıbel-i Lütfî Çavuş meclis-i şer‘a hâzır gelip ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim benim

müvekkilim Lütfi Çavuş’un peremesini sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevvel gur-

resinden on iki aya işbu Ali Hacı b. Mustafa’ya cemî‘ harc-ı meremmeti bunun olmak

üzere üç bin beş yüz akçeye icâreye verdim ki olıgelmiş üzere tasarruf ede ve kıstın vere

dedikde mukırr-ı mezkûrun kelâmını mukarrun lehü’l-mezbûr vicâhen tasdîk ettikden

sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Abdullah ve Mustafa b. Yahşi Filibeli ve Mustafa b. Abdullah İstoni? ve Ra-

mazan b. Ahmed ve gayruhum

213 [40b-2] İbrahim Ağa’nın vakıf peremesinin fetva gereğince Da-vud Reis b. Bıçakcı’ya geri verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf peremesini mütevellîsi olan Mustafa b. Abdullah Yusuf

b. Abdullah ile ve İbrahim b. Abdullah son nevbet geçmek ile sekiz bin akçeye icâreye

verse şart-ı mezkûr üzere emîn olan kimesne mâni‘ olup son nevbeti işletmese icâre fesh

olur deyu müft îden fetvâ getirildikde mezkûr mütevellînin kâim-makâmı olan Davud

Reis b. Bıçakcı’ya mezbûr pereme red olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Şaban Bey b. Abdullah ve Mehmed b. Davud ve Ramazan b. Ahmed

214 [40b-3] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Demirhan [nâm] kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kum-

ral şekil başına şapka ve eğnine bir kebe ve bir ağrız giyer Sırfıyyü’l-asl abd-i âbık sene

ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yedinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya

tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm ettikde yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

182

takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Şile kadılığında Bozgoca nâm karyede Çalabverdi

nâm kimesnenin imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

215 [41a-1] İbrahim Ağa’nın üç parça vakıf yerinin otunun Semid ile ve Şirmerd’e 4200 akçeye icareye verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm İbrahim Ağa’nın mütevellîsi olan Mustafa Bey b. Abdullah’ın kâyim-makâmı

olan Davud Reis b. Bıçakcı meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim merhûm

İbrahim Ağa’nın üç pâre vakıf yerinin otunu Semid ile ve Şirmerd’e birbirine mala kefîl

oldukdan sonra on iki ayda edâ etmek üzere dört bin iki yüz akçeye satdım dedikde

mezkûrân bi’l-vâsıta tasdîk ettiklerinde Davud Reis’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Şehide bimâ fîhi

Hacı Sinan b. Abdullah ve Hacı Hüseyin b. Abdullah ve Hacı Ali b. Abdullah

216 [41a-2] Mehmed Paşa’nın vakıf hamamını Mustafa b. Abdullah’ın bir buçuk yıllığına 2800 akçeye kiraladığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mütevellî İbrahim b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh edip dedi kim merhûm Meh-

med Paşa’nın vakıf hamamını sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin dokuzuncu

gününden on sekiz aya olıgelmiş üzere işbu Mustafa b. Abdullah’a iki bin sekiz yüz ak-

çeye icâreye verdim dedikde Mustafa tasdîk edip kabûl etdim dedi ve Saltık b. Hamza

dahi zarâr-ı mala kefîl oldukdan sonra mâru’z-zikr mütevellînin talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Şehide bimâ fîhi

Ali b. Mustafa ve Mehmed b. Dânişmend ve Evranos b. Yahşi ve Hızır Derviş b. Abdullah

183

217 [41a-3] Hüseyin b. Mustafa’nın karısından izinsiz evlenmeyece-ğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Budur ki3

Hüseyin b. Mustafa meclis-i şer‘de ikrâr ile dedi kim eğer hâtunum Gülbahâr’dan izinli-

süz evlenirsem alacağım benden aldığım vakitte üç talâk boş olsun deyu şart eyledi öyle

olsa mârretu’z-zikr Gülbahâr’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Han Ağa b. Ali ve Mehmed b. Pîr Ahmed ve Ramazan b. Ahmed ve Yusuf b. Abdullah

ve Şirmerd b. Abdullah

218 [41b-1] Kara Mustafa b. Lütfullah oğlu Gaybî’nin küfrettiğinin sabit olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Mustafa b. Lütfullah oğlu Gaybî kâfir cuhûd deyu şetm ettiği Turhan b. Ali ve

İsmail b. Abdullah ve Durmuş b. Oruç şehâdet-i sahîha-i şer‘iyyeleri ile sâbit oldukdan

sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

219 [41b-2] Üsküdar’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b. Abdullah’ın Üsküdar amilinden iki yüz akçe aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hükm-i pâdişâhî ile resm-i çavuşân ile ve resm-i bevvâba gelen Yaralı Kapıcı Nasuh b.

Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sene tis‘a aşer ve işrîn yılla-

rının resm[i] için işbu nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’den iki

yüz akçe aldım deft ere sebt ediver dediği sebebden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Şehide bimâ fîhi

Emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve Timurhan b. İsmail

3 “budur ki” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

184

220 [41b-3] Üsküdar’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b. Abdullah’ın Üsküdar amilinden 112 akçe aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hükm-i pâdişâhî ile resm-i çavuşân ile ve resm-i bevvâbana gelen Kapıcı Yaralı Na-

suh b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sene ihdâ işrîn ve

tis‘a mi’e yılının resm[i] için işbu nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

Süleyman’dan yüz on iki akçe aldım deft ere sebt ediverin dediği sebebden deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Mezkûr kapıcıya Emîn Aydın Bey elinden yüz yirmi altı akçe teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

İ‘âdesi için Durmuş oğlu kapıcı Hamza’ya âmil Mehmed b. İsa sekiz akçe teslîm ettikde

deft ere sebt olundu.

221 [42a-1] Herekedone ve Kalamış’ın vergilerini tahsil eden Yaralı Kapıcı Nasuh b. Abdullah’ın amilden 180 akçe aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hükm-i pâdişâhî ile resm-i çavuşân ile ve resm-i bevvâbâna gelen Kapıcı Yaralı Nasuh

b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sene işrîn ve tis‘a mi’e ile

ve ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e yıllarının resm[i] için işbu Üsküdar kurbunda karye-i Hereke-

done ile ve Kalemiç’i mukāta‘aya tutan âmil Şah Bâli b. Ali Fakih’den iki yüz seksen akçe

aldım deft ere sebt ediverin dediği sebebden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Şuhûdü’l-hâl

Emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve Demirhan b. İsmail

222 [42a-2] Üsküdar’ın mahsulatı ve bâd-i hevâsını üç yıllığına 56000 akçeye Mehmed b. Süleyman’ın aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ın mahsûlâtı ile ve bâd-i hevâsını kānûn-ı kadîm üzere sene ihdâ işrîn ve

tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin dokuzuncu gününden üç yıla elli altı bin akçeye Mehmed b.

Süleyman meclis-i şer‘de kabûl etti ve nefsine Demirhan b. İsmail ile ve Kılağuz [b.] As-

lıhan kefîl olduklarından sonra mâ-hüve’l-vâki şuhûdlar katında deft ere sebt olundu.

185

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve İshak b. Hamid ve Mustafa b. Sâlih ve Bâyezid b. Yusuf ve

Mustafa b. Ahmed ve Ahmed b. Mehmed

223 [42a-3] Üsküdar’da yakalanan Çerkez asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da İsa b. Gaybî bir orta boylu açık kaşlı sol kaşı üstünde bere yeri var ko-

yun gözlü kara yağız başına keçe takke ile gök takke ve eğnine âsumânî kaft an ile ağrız

giyer Çerkeziyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin on doku-

zuncu gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gekvize’den Ahmed Reis imiş teslîm olunup def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 921.

224 [42b-1] İstimat b. Vasil’in altı aylık çalışma karşılığında Ali b. Köşce ile iki yüz seksen akçeye anlaştığı.

İstimat b. Vasil meclis-i şer‘a sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirminci gü-

nünden nefsini altı ay icâreye verdi iki yüz seksen akçeye ve bir günlüğü vaktâ kim

müddet-i madrûbe tamâm ola Ali b. Köşce’den iki yüz seksen akçe bi’t-tamâm ala kande

dilerse gide öyle olsa mezkûrânın talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 921.

Şehide bimâ fîhi

Ramazan b. Ahmed ve Şah Bâli b. Süleyman ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

225 [42b-2] Bostancı Yusuf b. Abdullah’ın sarhoşluğunun tesbitine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bostancı Yusuf b. Abdullah’[ı] sarhoş meclis-i şer‘a getirdiler sarhoşluğu süciden idiği

Demirhan b. İsmail ve Mehmed b. Bekir Turbâli b. İsa şehâdetleri [ile] sâbit oldukdan

186

sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 921.

226 [42b-3] Herekedone ve Kalemiç (Kalamış) mukataasını Mehmed b. Bekir’in beş yüz akçe artırıp 70500 akçeye kabul ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mehmed b. Bekir meclis-i şer‘de Herekedone ve Kalemiç mahsûlâtının mukāta‘asına

beş yüz akçe ziyâde edip yetmiş bin beş yüz akçe olup ibtidâ-i târihden kabûl ettikden

sonra âmil Şah Bâli’nin elinden alıp ısmarlandığı olıgelmiş üzre tasarruf edip kıst[a]

cevâb ede ve eğer kıst[a] cevâb edemeyip noksan kalır ise noksanının edâsına Ömer b.

Hassun ihtiyâr ile iltizâm eyledi.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Demürhan b. İsmail ve Ramazan b. Ahmed ve Aktimur b. Abdullah ve Koca Hasan b.

Mehmed ve Kemal b. Yakub ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

227 [42b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karpuzcu İlyas nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın başına şeb

külâh ve eğnine kır kara ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a

mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi dördüncü gününde tutup yevm[î] nafakası için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a bi’l-vâsıta teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Beypazarı kadılığında Arak köylü Selman b.

İbrahim’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Cemâziyelevvel sene 921.

228 [43a-1] Birbirlerine küfreden iki kişinin ikrarları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mahmud b. Abdullah Kasım b. Abdullah’a şetm ettiği ve Kasım b. Abdullah’ın dahi

Mahmud b. Abdullah’a şetm ettiği ikrârları ile meclis-i şer‘de sâbit olundukdan sonra

187

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Demirhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan

229 [43a-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İskender nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı gök gözlü sol kaşı kuyruğunda yara yeri

var sarışın Bosneviyyü’l-asl başına bir yanı âsumânî ve bir yanı kızıl çuha takke giyer

ve eğnine kara ağrız giyer abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi

yedinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a [teslîm olunup] bi’l-vâsıta deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Tepecik köyde Dereköy

Alisi’nin imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî âhir-i Rebi‘ulâhir sene 921.

230 [43a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı koyun gözlü sarışın başına külâh ve eğ-

nine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yir-

mi sekizinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Mehmed b. Süleyman’a teslîm

ettikde yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Saraylı nâm karyede muta-

vattın olan Yeniçeriler zümresinden Umur’un imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 14 Rebi‘ulâhir sene 921.

188

231 [43b-1] Kara Hüseyin b. Mestan’a küfreden Doymaz Hamza b. Abdullah’a tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Doymaz Hamza b. Abdullah Kara Hüseyin b. Mestan’ı cimâ‘ la[f]zı ile şetm ettiği Mu-

harrem b. Yunus ve Hasan b. İsmail ve Mahmud b. Yusuf şehâdetleri [ile] sâbit oldukdan

sonra ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

232 [43b-2] Birbirlerinin nefislerine kefil olan gayr-ı müslimlere dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola b. Yorgi’nin nefsine Dimitri Yorgi ve Dimitri Kokoz b. Yani ve Todora b. Niko-

la ve Matyoz b. Manol ve Yorgi b. Yani kefîl oldukdan-sonra silahdârlar cemâatinden

Mehmed b. Abdullah talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Kılağuz b. Aslıhan ve Şah Bâli

b. Ali Fakih ve Ali b. Yusuf

233 [43b-3] Kuzu Şeyh b. Abdullah’ın Server bt. Abdullah’a küfrettiği için tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kuzu Şeyh b. Abdullah’ın Server bt. Abdullah’[a] rosbu ve kahbe ve oğlun haramzâdedir

deyu şetm ettiği yemînden nükûl ile sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şükrullâh b. Şeyh Sevindik ve Şeyh İsa b. Yahşi ve Davud Reis b. Bıçakcı ve Hamza b.

Hüseyin

234 [44a-1] Ali b. Abdullah’ın yükünü taşımakta kullandığı eşek için sahibine 200 akçe teklif ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Abdullah sa[n]cakdâr meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu

189

Hüseyin’in eşeğini aldım çulum yükletdim nefs-i İznikmid’de Çavuşbaşı’nda emânet

kodum eğer anda bulamazsan iki yüz akçe verip iki yüz akçeyi al eşek bahâsı olsun de-

dikde sâhib-i merkeb râzı olup birbiri ile rızâlaşdıkdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-mazmûn

Sinan Bey b. Abdullah emîn ve Hüseyin b. Hasan b. Lütfi Çelebi ve Ali Bâli b. Kılağuz ve

Kara Hızır b. Musa ve Ramazan b. Ahmed

235 [44a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Turhan nâm arabacı bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü kumral şekil başına eski külâh

ve eğnine ağrız ile kır aba giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Rebi‘ulâhiri’nin yirmi birinci gününde tutup nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil

Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 921

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olup

bin iki yüz elli akçeye âmil Mehmed b. İsa, İsa b. Seydî Terzi’ye satdıkda deft ere sebt

olundu. Fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

236 [44a-3] Fatma bt. Abdullah’ın Müslüman olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Fatma bt. Abdullah ben bâtıl dinden döndüm müslüman oldum dedi deyu Sûfî Ahmed

b. Abdullah ile ve Ahmed Fakih b. Elhâc Fakih mezkûre Fatma mahzarasında şehâdet-i

sahîh-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye şehâdetleri kabûl olunup İslâmına

hükm olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Elhâc Fakih b. İsmail ve Ali b. İbrahim ve Ata’ullah b. Kasım ve Elhâc b. Ömer ve Meh-

med b. Pîrî ve Ramazan b. Ahmed ve Musa b. İbrahim ve gayruhum mine’l-hâzırîn

237 [44b-1] İbrahim b. Abdullah’ın Boğdan Hamza b. Abdullah’a hırsız dediğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

190

İbrahim b. Abdullah Boğdan, Hamza b. Abdullah’a hırsızsın dediği Mürevvet b. Abdi ve

Cennet bt. ( ) ve Belene? bt. Abdullah’ın şehâdet-i şer‘iyyeleri ile sâbit oldukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

238 [44b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Elhâc Rüstem nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kocarak? başına kara

deri takke ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Rebi‘ulâhiri’nin yirmi altıncı gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed

b. Süleyman’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Kara Hacı hısmının imiş teslîm olu-

nup deft ere sebt olundu.

239 [44b-3] Üç gayr-ı müslim ırgadla yanlarında bir kaçak köle bu-lunduğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Duçe ve Panko ebnâ-i Bedyan ve Lalin b. Radova nâm ırgad kâfirleri ile abd-i âbık bu-

lunduğu sebebden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili4 Cemâziyelâhir sene 921

240 [44b-4] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ramazan nâm ulakcı bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü buğday enli? saçlı başına

şapka ve eğnine ağrız giyer Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelevveli’nin beşinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil İbrahim

b. Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 921.

4 “fî evâili” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

191

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gördük? kadılığında Kervansaraylı köyünde Hü-

seyin b. Elhâc Musa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

241 [45a-1] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstavros sınırında Yani kâfir bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü karayağız saçlı başına

şapka ve eğnine kara ağrız giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelevveli’nin beşinci gününde tutup Üsküdar âmil[i] İbrahim b. Abdullah’a teslîm

olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akyazı kadılığında Çubuk nâm karyede Veli b.

Kalburcu’nun imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 921.

242 [45a-2] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hüseyin nâm yolcu bir uzun boylu çatık kaşlı gök gözlü buğday enli? kösecü’ş-şekl

Sırbiyyü’l-asl başına keçe takke ve eğnine ağrız giyer abd-i âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve

tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin beşinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil

İbrahim b. Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Bursa’da Bâyezid Paşa mahallesinden Tabbâk Meh-

med Kirmastili? b. Musa’nın? imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

243 [45b-1] Üsküdar’da yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim nâm hatîb bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösecü’ş-şekl başına kızıl

192

yırtmaç? takke giyer ve eğnine âsumânî yelek ile kebe giyer Sırbiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin yedinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya

tutan âmil Öksüz Nebi b. Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Saraycık nâm karyede İlyas

b. Abdullah’ın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

244 [45b-2] Üsküdar’da yakalanan Macar asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim nâm hatîb bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına gök kara oğ-

lak derisi takke ile ve eğnine âsumânî yelek ile ak aba giyer Üngürüziyyu’l-asl abd-i

âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin yedinci gününde tutup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Öksüz Nebi b. Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Saraycık nâm karyede Mus-

tafa b. Abdullah’ın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

245 [45b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Mustafa nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü buğday enli? başı-

na keçe takke ve eğnine ağrız giyer alnı yaralı Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ

ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin on birinci gününde tutup âmil İbrahim [b.]

Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Şile ka[dı]lığında Ağaçlı’da? İshak b. Yakub’un imiş

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

193

246 [46a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yeniçeri İsa bir uzun boylu çatık kaşlı kara gözlü kösecü’ş-şekl buğday enli? başına keçe

takke ve eğnine kara kebe giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelevveli’nin on üçüncü gününde tutup âmil İbrahim b. Abdullah’a teslîm olun-

dukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akkilise’de Veli b. Bektaş’ın imiş teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 921.

247 [46a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Kasım nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı siyah başına külâh ve eğnine yelek

giyer arabı tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Öksüz Nebi b. Abdullah’a teslîm olun-

dukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 18 Cemâziyelevvel sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yoros kadılığında İshaklı nâm karyede Deli Ali

oğlu Mehmed’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 921.

248 [46a-3] Üveys Bey b. Mustafa Çelebi’nin Turudcaoğlu Mustafa Rıdvan’ı vekil nasp eylediği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üveys Bey b. Mustafa Çelebi meclis-i şer‘de Turudcaoğlu Mustafa Rıdvan’da ve gayride

irs-i şer‘ ile kendiye müntekil olan emvâlin kabzına ve îsâline ve murâfa‘a-i hükkâmına

ene ehtaccü ileyhâ vekîl-i mutlak üzre vekîl nasb edindi meclis-i tevkîlde Turudcaoğlu

dahi vekâleti kabûl etti tevkîlen sahîhan şer‘iyyen âriyen an şâyibeti’l-fesâd ve’l-butlân

mu‘teberen lede’l-hükkâm öyle olsa Üveys Bey’in talebiyle deft ere sebt olundu.

194

249 [46b-1] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hasan nâm hisar eri bir orta boylu eğnine koyun eri nemedi ile ak kaft an giyer âbık

Arabı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin gurresinde tutup Üsküdar âmiline

teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Katırcılar zümresinden Divâne Katırcı demekle ma‘rûf

Katırcı’nın imiş emîn teslîm edip cevâb verdikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

250 [46b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nebi Reis nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü sarışın görez başına keçe

takke ve eğnine eski kır aba ile ak yelek giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve

tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin gurresinde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Hamza Bey kızı kızının imiş mezkûrenin kulu Alagöz b.

Abdullah’a teslîm olunup deft ere [sebt olundu].

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

251 [46b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Öksüz Nebi nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına külâh-ı si-

yah ve eğnine kara kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbık[ı] sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin gurresinde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî nafakası

ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-i mevsuf abd-i âbıkın sâhibi Akşehir kurbunda Tedmir? nâm karyede Elhâc

195

İsmail b. Cemal’in imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 921.

252 [47a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nebi Reis nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü kumral şekil kösece başına

külâh ve eğnine gök kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbık[ı] sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin gurresinde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî nafakası

ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra emîn Sinan

Bey ile âmil Mehmed Bey satdıklarında deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

253 [47a-2] Üsküdar’da yakalanan Arap kaçak kölenin sahibine tes-lim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Koca Hasan nâm kimesne bir orta boylu burnu altı yaralı âbık Arabı tutup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Nebi b. Abdullah’a teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 2 Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir’de Akbıyık oğlunun imiş âdemisi Mus-

tafa b. Çelebi Anadolu Bâlî’ye teslîm olundukda Solak Bâli kefîl oldukdan sonra deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

254 [47b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hasan nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın Rûsiyyü’l-asl Hamza nâm

kimesneyi meclis-i şer‘a getirdikde ikrâr edip dedi kim ben Menteşoğlu Ahmed Bey’in

kuluyum beni uğurladılar dedikde sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhi’rinin üçün-

196

cü gününde Üsküdar âmili Nebi’ye teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Menteşoğlu Ahmed imiş nişancı elinden teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921

255 [47b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Mustafa nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı gök gözlü başında yara yerleri

var görez şekil sarışın başına yelken takke ve eğnine gök kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i

âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin üçüncü gününde tutup Üsküdar

âmiline teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup âmil emîn satdıklarından

sonra sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

256 [47b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ases Mustafa nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına eski çel-

me ve eğnine renkli kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin dördüncü gününde tutup Üsküdarı mukāta‘aya tutan âmil Nebi’ye

teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddeti örfiyye[si] tamâm oldukdan sonra emîn ile âmil

satıp akçesin zabt ettiklerinde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921

197

257 [48a-1] Üsküdar’da Boşnak asıllı bir kaçak kölenin yakalandığı ve kölenin hastalıktan vefat ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ayas nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı kara gözlü kızıl benizli kır sakallı başına

külâh ve eğnine ak aba giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin beşinci gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî

nafakası için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık ...? hastalığından fevt oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 921.

258 [48a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı gök gözlü sarışın kösece başına

külâh ve eğnine gök kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin beşinci gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznik kurbunda Mer‘a? köyünde mutavattın olan

Mora’lı Yeniçeri Hamza imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 921.

259 [48a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Elhâc Yusuf nâm sefer eri bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü enli benli sarışın başına

külâh ve eğnine âsumânî eski çuha giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve

tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin altıncı gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda

yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Hamza’nın kızı kızının imiş irsâl olunan Alagöz kullarına

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

198

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık ulûfeciler başının imiş ulûfecilerden Mustafa’ya teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

260 [48b-1] Yiğit Abdi Çelebi’nin nefsine Katırcı Kemal b. Yakub ve İbrahim b. Abdullah’ın kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yiğit Abdi Çelebi’nin nefsine Katırcı Kemal b. Yakub ve İbrahim b. Abdullah kefîl ol-

duklarından sonra mezkûr Yiğit Abdi Çelebi dahi Gekvize kadısı gelince İstanbul’a geç-

meye ve gaybet etmeye eğer gaybet edip İstanbul’a geçersem avretim üç talâk boş olsun

dedi öyle olsa deft ere sebt olundu. Fî 6 Cemâziyelâhir sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Memi b. Süleyman ve Kılağuz b. Aslıhan ve Aybek b. Mehmed Bey

261 [48b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deli Ali ve Emir nâm kimesneler bir orta boylu çatık kaşlı gök gözlü sarışın başına [bir]

yanı kızıl ve bir yanı âsumânî yelken takke ve eğnine kır aba giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i

âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yedinci gününde tutup Üsküdar

âmili Öksüz Nebi’ye teslîm olundukda yevmî nafaka ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olu-

nup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Sultanönü kadılığında Gürdere? köyünde Elhâc

Kudbeddin b. Musa’nın imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 921.

262 [48b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deli? Ali ve Emir nâm kimesneler bir kısa boylu açık kaşlı gök ela gözlü küt laz? burunlu

sarışın başına çuha arakıyye ve eğnine gömlek giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ

199

işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yedinci gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm

olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhiri’nin sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Sultanönü’nden Yunus nâm kimesnenin imiş teslîm olu-

nup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 921.

263 [49a-1] Üsküdar’da yakalanan Arnavut asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deli? Ali ve Emir nâm kimesneler bir orta boylu açık kaşlı çakır gök gözlü sarışın kösece

fasîh Türkçe bilir Arnavudiyyü’l-aslım diyen abd-i âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin yedinci gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olundukda yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Sultanönü kadılığından Gürdere’de? Elhâc Elvan b.

Niyaz’ın imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 921.

264 [49a-2] Üsküdar’da Boşnak asıllı bir kölenin kaçak diye yakalan-dığı ve azadlı olduğunun sabit olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nebi Reis nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı alnında yara yeri var gök gözlü sarışın

kösece başına külâh ve eğnine eski benefş çuha giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin dokuzuncu gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmile teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık verilen kimesne Bursa’da Hacı İlyas oğlunun âzâdlısı oldu-

ğu sâbit oldukda mâ- hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

265 [49a-3] Hasan Cüllâh’ın yüz akçe kirayla oturduğu evin Bulgurlu mescidinin vakfı olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

200

Hasan Cüllâh b. Yakub Bulgurlu mescidinin vakfının akçesine ulv[î] ve süfl î evlerini

dâyiresiyle kim ma‘lûmetü’l-hudûddur ınde ehli’l-mahalle satıp akçesin alıp mezkûr

Hasan Cüllâh yüz akçeye icâreye oturduğu İsa Fakih b. Mahmud ve Ali b. (...) şehâdetleri

[ile] sâbit oldukdan sonra mezbûr ev dâyiren mescide hükm olundu hükmen sahîhan

şer‘iyyen öyle olsa tâliblerin talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Selman b. İvaz ve Mütevellî İbrahim b. Abdullah ve Seferşah b. Süleyman ve

Mehmed b. İsa ve Ali Hacı b. Mustafa ve Şah Bâli b. Ali Fakih

266 [49b-1] İbrahim b. Mehmed’in Evranos b. Yahşi ile evinin önün-den geçen yola dair nizaı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim b. Mehmed’in evi havlusu kapısından Evranos b. Yahşi kapısından geçince olan

yol mahallenin mescidi yoludur deyu Evranos b. Yahşi mahzarında Bâyezid b. Yusuf

da‘vâ ettikde mezkûr Evranos inkâr edicek mezbûr Bâyezid’in da‘vâsına muvâfık Ali

Hacı b. Mustafa ve Süleyman b. İbrahim şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-

tezkiye ve’t-tahlîf şehâdetleri kabûl olundukda tarîk-i hâslık üzere hükm olundu hük-

men sahîhan şer‘iyyen öyle olsa Bâyezid’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şakir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Seferşah b. Süleyman ve Başcı Yusuf b. Abdul-

lah ve Kâtib Ferhad b. Abdullah ve Mehmed b. Hacı Veli el-hatîb

267 [49b-2] Nazar b. Yahşi’nin Üsküdar’a gelmesi halinde Elif bt. Ali’nin Bâli b. Kılağuz’un vekilliğinden vazgeçeceğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Elif bt. Ali Bâli b. Kılağuz vekîl[i] Hüseyin b. Kılağuz mahzarında Nazar b. Yahşi

Üsküdar’a geldikde ben karındâşın Ali Bâli’nin vekîlliğinden vaz geldim dediğine Ali

Fakih b. Yakub ve Mustafa b. İlyas şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-

şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olunup berâ’etine hükm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şakir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Süleyman Fakih b. İvaz ve Seferşah b. Süley-

man ve Ramazan b. Ahmed ve Evranos b. Yahşi

201

268 [49b-3] Hamza b. Hasan’ın satın aldığı atın kendisinin olduğunu iddia eden Yusuf b. Paşa Yiğid’e atın hükm olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hamza b. Bezci? Hasan’ın satın aldığı alnı sakar sol yanındağı kıç ayağı sekil kır ulu-

yürür? iki buçuk yaşar? tay atı Yusuf b. Paşa Yiğid benimdir yundum kulundur deyu

da‘vâ ettikde mezkûr Hamza inkâr edicek mezkûr müdde‘î Yusuf ’dan alâ sıdkı da‘vâhu

meclis-i şer‘de beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden mezbûr müdde‘înin

da‘vâsına mutâbık Gündüz b. Aydın ve İnebeyi b. Mürüvvet şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye

eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye şehâdetler[i] kabûl olunup mezkûr-ı mevsûf at

merkūm Yusuf ’un idiği sâbit olup hükm olundu hükmen sahîhan şer‘iyyen öyle olsa

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şakir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Hüseyin b. İbrahim ve Ramazan b. Ahmed ve

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

269 [50a-1] İstimat’ın karısını döven damadına tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstimat’ın güyegüsi İstimat’ın avretini vurup düşürdüğü sâbit oldukda ta‘zîr olunup def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 921.

270 [50a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Meclis-i şer‘de bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü görez başına keçe takke ve eğnine bir

yanı kır bir yanı kara aba giyer Rûsiyyü’l-asl kimesneyi abd-i âbık idiği sâbit oldukda

yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu âmil Mehmed

b. İsa’ya teslîm olundu.

Tahrîren fî 7 Recebi’l-mürecceb sene 921.

Mezkûr abdin ismi Ali ve efendisi adı Ahî Musa

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kiras [kö]yünde Ahî Musa imiş teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

202

271 [50a-3] Herekedone ve Kalemiç’in (Kalamış) vergilerinden top-lanan 6471 akçenin emine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üsküdar kurbunda Herekedone ve Kalemiç mezra‘asından âmiller tahsîl ettiği mahsûlât

ki manapolyeden ve hâsıldan ve bâd-i hevâdan ki Emîn Ayas Bey b. Abdullah zabt et-

tiği akçesi cem‘an altı bin dört yüz yetmiş bir akçedir mezkûr altı bin dört yüz yetmiş

bir akçe[yi] emîn Sinan Bey b. Abdullah aldım kabz etdim dedikde ikrârları mu‘teber

görülüp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şah Bâli b. Ali Fakih ve Kılağuz b. Aslıhan

272 [50b-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ases Mustafa nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı kara gözlü buğday enli? görez şekil

başına külâh ve eğnine eski âsumânî çuha giyer Hırva[di]yyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ

işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on ikinci gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil

Mehmed [b.] İsa’ya teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olu-

nup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi ebu’l-mevâhib Mevlânâ İdris el-mütemekki[n] fî

Eyyûb Ensârî.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

273 [50b-2] Üsküdar’da yakalanan Rum asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mehmed nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı kara gözlü buğday enli? sol dizinde yara

yeri var başına külâh ve eğnine yelek ağrız giyer Rûmiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ

işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on üçüncü gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olunduk-

da yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e.

203

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olu-

nup satıldığı deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 921.

274 [50b-3] Dimitri ve Nikola b. Amase?’nin bostanlarını yıllık 2000 akçeye İstimat b. Mihal ve Manol b. Todora’ya kiraya verdiklerine.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dimitri ve Nikola b. Amase? meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh [ile] ikrâr edip iki pâre bos-

tanlık yerimizi yılda iki bin akçeye İstimat b. Mihal ile ve Manol b. Todora icâreye ver-

dik ve Berber Ahmed b. Musa’yı yerimize vekîl nasb eyledik bostanlıklar[ı] zabt ede ve

icâriyesini kabz ede dediklerinde mezbûrân Todora b. İstimat ve Manol tasdîk ettiler

öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 921.

275 [51a-1] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü buğday enli? başına keçe

takke ve eğnine ağrız giyer Hırva[di]yyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Recebi’nin on altıncı gününde tutup Üsküdar âmili Mehmed’e teslîm olundukda yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akhisar kadılığında Akhisar içinde Ahmed b.

Yusuf ’un imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

276 [51a-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı ela gözlü kösece sarışın başına bir yanı

âsumânî bir yanı kızıl şeb külâh ve eğnine ağrız giyer Hırva[di]yyü’l-asl abd-i âbıkı sene

ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on altıncı gününde tutup Üsküdar âmili Mehmed’e

teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

204

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akhisar kadılığında Kara Pınar nâm karyeden

Üveys b. Ali’nin imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

277 [51a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başında yara yerleri var

başına keçe takke ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a

mi’e Recebi’nin on altıncı gününde tutup Üsküdar âmili Mehmed’e teslîm olundukda

yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akhisar kadılığında Kara Pınar nâm karyede Üveys

b. Ali’nin imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

278 [51b-1] İbrahim b. Abdullah’ın Viranköy? limanında bir pere-meden demir kestiği ve iki yük mikdârı odun aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İbrahim b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Viranköy? lima-

nında bir peremeden bir demir kesdim aldım ve iki yük mikdârı var odun aldım pere-

meye koydum dedikde bilâ-ikrâh ve’l-icbâr olduğu cihetden ikrâr[ı] mu‘teber görülüp

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

Şehide bimâ fîhi

Mevlânâ Şakir b. Şeyh Sevindik ve Ali b. İsmail ve Ali b. Kösece ve Şah Bâli b. Ali Fakih

279 [51b-2] Nar? b. Yorgi’nin Yani b. Todora’da olan 535 akçe alaca-ğına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nar? b. Yorgi meclis-i şer‘a Yani b. Todora’yı ihzâr edip sende benim beş yüz otuz

beş akçem var sen cema‘at-i kesîre içinde ikrâr ettin ikrârına şahidlerim var dedikde

205

mezkûr Yani inkâr ettikde mezbûr müdde‘î Nar’ın sıdk-ı makâline Yorgi b. Demirci ve

Kosta Bostancı tâbiku’n-na‘l bi’n-na‘l şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tahlîf

şehâdetleri kabûl olundukda meblağ-ı merkūm ( ) olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Sarrâc Bâli b. Abdullah ve Osman Kadı b. Zekeriya

280 [51b-3] Şıra vermek üzere Koca İstefan’dan 407 akçe alan Nar’ın şırayı veremezse karşılığında bağ ve bostanını vereceğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Koca İstefan nâm zimmî meclis-i şer‘de Nar nâm zimmîden dört yüz yedi akçe şıra

vermek üzere aldı eğer şıraya bir kimesne müstehak çıkıp almış olıcak olursa bağ ile

bostan meblağ-ı mezkûr için terk ola tarafeynden rızâlaşdıklarından sonra deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

281 [52a-1] Mahmud b. Abdullah’a ağaç ile vuran Hamza b. Abdulah’a tazir cezası verildiği.

Sebeb-i [tahrîr-i] kitâb budur ki

Başcı şâkirdlerinden Hamza b. Abdullah?5 Mahmud b. Abdullah arkasından ağaç ile

darb-ı şedîd ile darb ettiği meclis-i şer‘de sâbit oldukdan sonra mezkûr Hamza’nın tale-

biyle mezbûr Mahmud’a ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 921.

282 [52a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yeniçeri Hasan bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösece başına gök keçe tak-

keler ve eğnine iki eski ağrız giyer6 Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e

Şa‘banı’nın yedinci gününde tutup İstavros câbîsi Yusuf ’a teslîm olundukda yevmî nafa-

kası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

5 “Abdullah” adı metinde iki defa yazılmıştır.

6 “giyer” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

206

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Mudurnu kadılığından Çağşak köyünde Davud b.

Katırlı Hacı’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 921.

283 [52a-3] Ulufeci olmak isteyen Oruç b. İsa’ya Demirhan b. İsmail ve İsmail b. Yakub’un kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Selman Ağa Mescidi mahallesinde mutavattın olan Oruç b. İsa hükm-i

pâdişâhî üzre kemâ hâzihi ulûfeciler zümresinden olmak ricâsı üzere nefsine mezkûr

Üsküdar’da mahalle-i mezkûrda mutavattın olan Demirhan b. İsmail ile Mehmed Paşa

câmi‘i mahallesinde mutavattın olan İsmail b. Yakub’u kefîl verip kefîl oldukları sebt-i

sicillât olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Alaaddin b. İsmail ve Hasan b. Abdi bazarkepçe?

284 [52a-4] İlyas b. Nevbetci’nin Çepnioğlu Emir’e 2000 akçe borcu olduğuna ve 110 akçesine bağını rehin gösterdiğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İlyas b. Nevbetci meclis-i şer‘de Çepnioğlu Emir’e karz-ı hasen iki bin akçe borcum

vardır bin yüz akçesi için büyük bağım rehindir deyu ikrârı Emir’in talebiyle deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Nika Yusuf b. Abdullah ve Baba Dalı? b. İbrahim ve Mustafa b. Yahya ve Ayas b. Abdul-

lah ve Başcı Karagöz b. Abdullah ve Balaban b. Abdullah

285 [52b-1] Nikola b. Andreya’nın Emir Çepni’ye 1005 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola b. Andreya meclis-i şer‘de Emir Çepni’ye bin beş akçe karz-ı hasen borcum var

deyu ikrârı Emir’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

207

Şuhûdü’l-mazmûn

Balaban b. Abdullah ve Ayas b. Abdullah ve Nika Yusuf b. Abdullah ve Mustafa b. Yahya

286 [52b-2] İçki içip sarhoş olduğu sabit olan Kuzu b. Işık’a icrâ’-ı şer‘ olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kuzu Işık meclis-i şer‘a geldikde süci içip sarhoş idiği âmil Mehmed b. İsa taleb edicek

Seyyid Ahmed b. Ali ve Osman Kadı b. Zekeriya ve Abdi b. Ahmed ve Çalabverdi b. Ha-

san Cüllâh şehâdetler[i ile] sâbit oldukdan sonra icrâ‘-i şer‘ olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

287 [52b-3] Atmaca b. Abdullah’ın Davud Reis b. Bıçakcı’ya 4600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Atmaca b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Davud Reis

b. Bıça[k]cı’ya karz-ı hasenden dört bin akçe deynimile torı at bahâsından on iki ayda

edâ etmek üzere altı yüz akçe deynim var dedikde ikrârı mezkûr Davud’un talebiyle

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Kara b. Kasım b. İsmail ve Cebeci Mustafa b. Abdullah ve İlyas b. Abdullah ve Ramazan

b. Ahmed ve Tur Bâli b. İsa

288 [52b-4] Lütfi b. Hamza’nın Davud Reis b. Bıçakcı’ya 1100 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Lütfi b. Hamza meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Davud Reis b.

Bıça[k]çı’ya karz-ı hasenden bin akçe deynimile boz eşek bahâsından on iki ayda edâ

etmek üzere yüz akçe deynim var dedikde ikrârı mezkûr Davud’un talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Süleyman b. Hamza ve Yusuf b. Turud ve Mehmed b. İsa

208

289 [53a-1] Yusuf b. Turud’un Atmaca b. Abdullah’a 4600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yusuf b. Turud meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Atma-

ca b. Abdullah’a koyun bahâsından dört bin akçe deyni[m] ile âsumânî çuha kaft an

bahâsından on iki ayda edâ etmek üzere altı yüz akçe deynim var dedikde ikrârı mezkûr

Atmaca’nın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Üstâd Süleyman b. Hamza ve Lütfi b. Hamza ve Mehmed b. İsa

290 [53a-2] Andreya b. Göncü’nün Manol b. Derzi’den kiraladığı tarlada iki yıl daha tasarruf hakkı olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Andreya? b. Göncü? Manol b. Derzi’yi meclis-i şer‘a ihzâr ettikde da‘vâ edip dedi kim İs-

tavros sınırında sen bana bir tarlanı beş yıla iki yüz akçeye yılda elli akçeye olur icâreye

verdin üç yıldır tasarruf ederim el-hâletü hâzihî beni men‘ edersin deyicek mezkûr Ma-

nol inkâr ettikde mezbûr müdde‘î Andreya’nin da‘vâsına mutâbık Yorgi b. Manol ile

ve Dimitri b. Yani şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-

tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olundukdan sonra icâreye alınan tarlanın iki yıl tasarrufu

dahi Andreya’[ya] hükm olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Demirhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Kılağuz

b. Aslıhan ve Mehmed b. Davud ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

291 [53a-3] Mustafa b. Koca’nın Kara Kasım b. İsmail ile birbirleri üzerlerinde olan hakları konusunda anlaştığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa b. Koca meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Kara Kasım b. İsmail’[i] ihzâr edip

dedi kim senin bende olan hakkından vazgeçtin zimmetini berî kıldın benim sende

olan hakkımdan ben dahi vaz geldim zimmetini berî kıldım sebt-i sicillât ettirelim de-

dikde mezkûr Kasım inkâr ettikde mezkûr müdde‘î Mustafa’nın kelâmının sıdkı üze[ri]

ne mü’ezzin Hasan Ali ve Başcı Yusuf b. Abdullah ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Hızır b.

209

Ramazan ve Kara Ali b. Hızır ve Ramazan b. Yunus ve Çıplak Mehmed b. İsa ve Hüseyin

damad[ı] Demirhan ve Kılağuz b. Aslıhan şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-

tezkiyeti’ş-şer‘iyye şehâdetleri kabûl olundukdan sonra müttehadün zâlike’l-ibrâya

hükm olundu ki hükmen sahîhan şer‘iyyen öyle olsa mezkûr Mustafa’nın talebiyle def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 921.

292 [53b-1] Geredeli Memi b. Halil’in Mahmud Sofu b. Abdullah’da olan 400 akçe alacağına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Geredeli? Memi b. Halil nefs-i Üsküdar’da sâkin olan Mahmud Sofu? b. Abdullah’ın

zimmetinde dört yüz akçem var deyu nakl-i sahîh getirdikde mezkûr dört yüz akçe-

yi ver veyâhud beraber var yüzüne şehâdet eylesinler deyu hükm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 921.

Şuhûdü’l-hâl

Demürhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Mehmed Kaymaksız ve gayruhum

mine’l-hâzırîn

293 [53b-2] Üsküdar’da bir Rus asıllı kaçak kölenin yakalandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Udul nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına külâh ve eğnine iki

eski kebeler giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin üçün-

cü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili

Mehmed’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

294 [53b-3] Hüseyin b. Abdullah’ın Teslime’ye 6600 akçe borcu ol-duğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Hüseyin b. Abdullah meclis-i şer‘de şöyle ikrâr edip dedi

kim işbu müşârun-ileyh Teslime’ye vâcibü’l-edâ altı bin karzdan altı yüz dahi borcum

vardır deyicek mezbûre Teslime dahi mezkûrun ikrârını kabûl kıldığı şer‘an mu‘teber

görülüb deft ere kayd olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925.

210

Şuhûdü’l-mazmûn

Sinan b. Turud, Kara Kasım b. İsmail, Nâsih? b. Kara Ali ve Mehmed b. İsa ve gayruhum

mine’l-müslimîn

295 [53b-4] Başcı Ahmed b. Abdullah’ın içki içtiği sabit olup sicile kaydolunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Başcı Ahmed b. Abdullah’ın süciden sarhoşluğu ve ağ-

zında râyiha-i hamr olduğu Arnavud Ali b. Abdullah ile ve Demirhan b. Musa[nın]

şehâdetleri [ile] sâbit oldukdan sonra sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

296 [54a-1] Süleyman b. Hacı’nın satın aldığı Rus asıllı kölenin Eyne Hacı b. Sultan Şah’a ait olduğu.

Fî kazâ-i Gerede fî vilâyet-i Hisarözü fî karye-i Yayabaşlar

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tastîr-i hitâb budur ki

Eyne Hacı b. Sultan Şah meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Süleyman b. Hacı ile el’ân

Konrapa kadısı Deniz Çelebi b. Ali’den satın aldığı orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın

kösecü’ş-şekl Rûsiyyü’l-asl Hasan nâm abdi ihzâr ettikde da‘vâ kılıp dedi kim işbu abd

benim mülküm iken ibâkât edip gitmişdir el-hâletü hâzihî sende buldum el’ân mül-

kümdür deyicek mezkûr Süleyman inkâr ile cevâb verip senin idiği bilmezim dedik-

de mezbûr müdde‘î Eyne Hacı’dan alâ sıdkı da‘vâhu beyyine taleb olundukda udûl-i

müslimînden İsa b. Memi ve Dahî b. Hızır ve Ebu’l-leys b. Nâzır şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîf şehâdetleri kabûl olundukdan

sonra mezkûr-ı mevsûf abd mezbûr Eyne Hacı’ya hükm olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hacı Ali b. Mustafa, Demirhan b. İsmail ve Musa Fakih b. Kudbeddin ve Şah Bâli b. Ali

Fakih

297 [54a-2] Evranos b. Yahşi’ye küfreden Şah Bâli b. Kösece Ahmed’in tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Evranos b. Yahşi bana Şah Bâli b. Kösece Ahmed seff ahça? gidi deyu şetm etti dedikde

mezkûr Şah Bâli i‘tirâf ettikde ta‘zîr olunup cemî‘ zarârına ve nefsine Kassâb Mahmud

211

b. Abdullah kefîl oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 921.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. merhûm Hayreddin Halîfe ve Ramazan b. Kızıl Ahmed ve Berber Hasan ve

Demirhan b. İsmail

298 [54a-3] Ağsak Ali ve Süleyman’ın nefislerine Hacı Ali b. Mus ta-fa’nın kefil olduğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ağsak Ali ve Süleyman ebnâ-i Hacı’nın nefislerine Hacı Ali b. Mustafa kefîl oldukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 921.

299 [54a-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin Üskü-dar amiline teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Musa b. Nebi bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü ak benizli görez başına yelken takke

ve eğnine seki? şekil kaft an ile eski aba giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ ve

işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin yirmi birinci gününde tutup Üsküdar âmiline teslîm olunup

yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup7 deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 921

300 [54b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Cafer nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın görez başına keçe takke

ve eğnine yakası kızıl kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şevvali’nin yirmi üçüncü gününde tutup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

İsa’ya teslîm olunup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akyazı kadılığında Âb-ı Sâfî? nâm karyede Kara

7 “olunup” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

212

Ahmed b. Mümin’in imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 921.

301 [54b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Cafer nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın görez başına keçe takke ve

eğnine eski ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin

yirmi üçüncü gününde tutup Üsküdar âmili Mehmed’e teslîm olundukda yevmî nafaka-

sı ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene 921

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akyazı ka[dı]lığında Âb-ı Sâfî? nâm karyede Musa

b. Mahmud’un imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 921.

302 [54b-3] Birbirlerinin nefislerine kefil olan şahıslara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nebi? b. Mahmud’un nefsine meclis-i şer‘de Han Ali b. Hüseyin ve mezkûr Han Ali’nin

nefsine Paşa kulu demekle ma‘rûf fahrü’l muharrirîn Hayreddin Bey b. Abdullah ve

mezbûr Hayreddin’in nefsine Murad Çelebi b. merhûm Mevlânâ İsa ile ve Hüseyin b.

Abdullah kefîl oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

303 [55a-1] Mahmud b. Abdullah’ın Mehmed Paşa vakfı bozahânesini bir yıllığına 840 akçeye kiraladığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mahmud b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim nefs-i

Üsküdar’da merhûm Mehmed Paşa’nın vakıf bozahânesini sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Zilka‘desi gurresinden on iki aya sekiz yüz kırk akçeye mütevellîsinden icâreye aldım

dedikde musaddakan min kıbeli’l-mukarrun lehü’l-mezkûr tasdîkan sahîhan şer‘iyyen

ve i‘tirâfen sarîhan mer‘iyyen ile talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 921

213

304 [55a-2] Müezzin Hasan b. Ali’nin evini ve bahçesini ramazanda bir hatim okunmak şartı ile vakfettiği, sonra inkarı üzerine şahit-lerin şehadetiyle sıhhat-i vakfa hükm olunduğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mütevellî İbrahim b. Abdullah mü’ezzin Hasan b. Ali’[yi] meclis-i şer‘e sallallâhu alâ

şâri‘ihî ihzâr edip dedi kim sâbıkā sen evini Ramazanda bir hatme okusun şart üzere

merhûm Mehmed Paşa cami‘ine kim hatîb olursa ana vakf ettikden sonra bahçeni evin

meremmetine vakf edip beni mütevellî nasb ettin ve benden sonra her kim mütevellî

olursa anı dahi mütevellî nasb ettin dedikde mezkûr mü’ezzin Hasan b. Ali inkâr edi-

cek mezbûr mütevellî İbrahim’den beyyine taleb olundu mesfûr mütevellînin da‘vâsına

mutâbık Yahşi? b. Abdullah ve Şaban b. Mehmed ve Hacı Mustafa b. Abdullah şehâdet-i

sahîha-i şer‘iyye eyleyip şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki oldukdan sonra sıhhat-i

zâlike’l-vakfa hükm olundu hükmen sahîhan şer‘iyyen öyle olsa mestûr mütevellî

İbrahim’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Koca Mustafa b. Salih ve Fethi b. Mustafa

305 [55a-3] Mü’ezzin Hasan b. Ali’nin karısı Müşteri bt. Abdullah’a mihr-i müeccelinden 200 akçe borcu olduğu ve evde bazı eşyalar dışında gerisinin karısına ait olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mü’ezzin Hasan b. Ali meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim hâtunum Müş-

teri bt. Abdullah’a mihr-i müeccelinden iki yüz akçe deynim vardır ve evin içinde iki

sandık ve bir kazan ve bir balta ve çapa ve bir bel benimdir bâkī ne varsa hanımındır bile

getirdiği esbâbıdır deyicek ikrârı deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mütevellî İbrahim b. Abdullah ve Koca Mustafa b. Salih ve Şaban b. Mehmed ve Hacı

Mustafa b. Abdullah ve Fethi b. Mustafa

306 [55b-1] Deli Ali b. Minnet’in karısını bi-tarîki’l-hul‘ boşadığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

214

Deli Ali b. Minnet zevcesi Teslime bt. Güllü Murad’ı bi-tarîki’l-hul‘ bâyin talâk boşadı

öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 8 Zilka‘de sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Demürhan b. İsmail ve Mehmed b. Yahya ve İsa b. Seydî ve Ramazan b. Ahmed ve Ka-

sım Bey b. Abdullah ve gayruhum

307 [55b-2] Mehmed b. Abdullah’ın elinde olan katırın Ebu Bekir b. Mustafa’ya ait olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ebu Bekir b. Mustafa bir erkek ekber katırı Boyarlı kadılığında Göçeri nâm karyeden

kulum elinden ulak aldı bir ay oldu isterim el-hâletü hâzihî işbu Mehmed b. Abdul-

lah elinde buldum benim mülkümdür kimesneye satmadım bağışlamadım el’ân mül-

kümdür dedikde mezkûr Mehmed satın aldım deyicek mezkûr Ebu Bekir’in da‘vâsına

muvâfık Mehmed b. Ali Han ve Hızır b. İvaz şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediklerinden

sonra mezkûr-ı mevsûf katır mezbûr Ebu Bekir’e hükm olunup teslîm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Sinan Bey [b.] Abdullah ve Hasan Pabuçcu b. İsmail ve Berber Hasan b. Musa ve

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Musa b. Ahmed ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

mine’l-hâzırîn

308 [55b-3] Davud b. Mustafa’nın otlarını alan Alagöz b. Abdullah hakkında açtığı dava.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Alagöz b. Abdullah’ın elinde Davud b. Mustafa ot bulup sen benim otum almışsın deyu

habs ettirdikde kulum satmış imiş ben gafl et etmişim deyu Sinan Bey b. Abdullah ile ve

Yeniçeri Ahmed b. Abdullah nefsine kefîl olduklarından sonra salıverdirdi.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 921.

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Ahmed ve Tur Bâli b. İsa ve Pîr Mehmed b. Yusuf ve Musa b. Ahmed ve

gayruhum

215

309 [55b-4] Koca Hızır’ın, vasi Nasuh b. Abdullah’dan 460 akçe aldı-ğına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Koca Hızır meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Derzioğlu Mehmed’in

vasîsi Nasuh b. Abdullah’dan mezkûr Derzioğlu Mehmed’in oğlunun akçesinden dört

yüz altmış akçe aldım dört yüz altmış akçe benim zimmetimdedir dedikde Nasuh’un

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene ihdâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

310 [56a-1] Yani b. Yorgi Kancı’nın vefat eden Durmuş Fakih b. Musa’nın çocuklarına borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yani b. Yorgi Kanci? meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim merhûm

Durmuş Fakih b. Musa’dan bi-tarîki’l-karz aldığım beş akçe el’ân zimmetimdedir ve

âsumânî çuha kaft an bahâsından altı ayda edâ etmek üzere elli akçe deynim var dedikde

müteveff â-yı mezkûrun yetimlerinin vasîsi Kara Mustafa b. Lütfullah tasdîk ettikden

sonra talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene isnâ işrîn ve tis‘a mi’e.

311 [56a-2] Hızır b. Abdullah, Elhâc İlyas ve Manol b. Yani’nin vefat eden Durmuş Fakih b. Musa’nın çocuklarına borcu olduğuna dair ikrarları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hızır b. Abdullah atik Elhâc İlyas ile ve Manol b. Yani divâne meclis-i şer‘de ikrâr-ı

sahîh ile ikrâr edip dediler kim mezkûr Hızır’ın ikrârı bu kim merhûm Durmuş Fakih

b. Musa’dan bi-tarîki’l-karz aldığım beş yüz akçe el’ân zimmetimdedir ve âsumânî çuha

kaft an bahâsından altı ayda edâ etmek üzere elli akçe deynim var dedikde ve mezbûr

Manol dahi mezkûr merhûm Durmuş Fakih b. Musa’dan aldığım öküz bahâsından iki

yüz akçe ile ve âsumânî çuha kaft an bahâsından altı ayda edâ etmek üzere yirmi akçe

deynim var dedikde mezkûrânın ikrârını müteveff â-yı mesfûrun vasîsi Kara Mustafa b.

Lütfullah tasdîk ettikden sonra talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şah Bâli b. Ali Fakih ve Mehmed b. İsa ve Kılağuz b. Aslıhan

216

312 [56a-3] Elinde ulak katırı bulunan Mehmed b. Abdullah’dan ke-fil talep edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Elinde ulak katırı bulunan Mehmed b. Abdullah katır ıssı Ebu Bekir kefîle veren benim

senin ile da‘vâ var dedikde mezkûr Mehmed’in nefsine Mahmud b. Benek Yusuf kefîl

oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Koca Hızır b. Mahmud ve Tur Bâli b. İsa ve Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b.

Mevlânâ Sinan

313 [56b-1] Ayasofya vakfının Üsküdar’da bulunan hamamını Baye-zid b. Yusuf ’un 3500 akçeye kiraladığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ayasofya vakfından nefs-i Üsküdar’ın yeni hamamı sene isnâ işrîn ve tis‘a mi’e gurre-

sinden ilâ gâyeti’s-sene câbîsi Şahkulu b. Süleyman Bâyezid b. Yusuf ’a meclis-i şer‘de üç

bin beş yüz akçeye icâreye verdi aralarında kabz ve ikbâz teslîm ve tesellüm buldukdan

[sonra] deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Mehmed b. Yahya ve Bâli b. Doğan ve Süleyman b. Abdi ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Musa

b. Sarı Mustafa ve gayruhum

314 [56b-2] Aralarında kavga eden Yusuf b. Abdullah ve Manol b. Toğan ve Dimitri b. Nikola’ya tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcîb-i tasdîr-i hitâb budur ki

Yusuf b. Abdullah ile ve Manol b. Toğan ve Dimitri b. Nikola birbirin döğdüğü Mahmud

b. Yusuf ile ve Memi b. Demirhan şehâdetleri ile sâbit oldukdan sonra her birine ta‘zîr

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Udul b. Yahşi ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Mehmed b. Yah-

ya ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

217

315 [56b-3] Peltek Nikola’nın nefsine İstimat b. Dimitri’nin kefil ol-duğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Peltek Nikola’nın nefsine İstimat b. Dimitri kefîl oldukdan sonra deft ere [sebt] olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Sinan Bey b. Abdullah ve Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Yeniçeri Hayreddin b. Abdul-

lah ve Yeniçeri Hacı b. Abdullah ve Davud Reis b. Bıçakcı

316 [56b-4] Todora b. Nikola’nın nefsine Alaca Dimitri b. Todora’nın kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Todora b. Nikola’nın nefsine Alaca Dimitri b. Todora kefîl olundukdan sonra deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharrem sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Sinan Bey b. Abdullah ve Şaban b. Ramazan ve Davud b. Bıçakcı ve Yeniçeri Hızır b.

Abdullah ve Yeniçeri Hacı b. Abdullah

317 [56b-5] İlyas b. Abdullah’ın nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İlyas b. Abdullah’ın nefsine Kassâb Mustafa b. İvaz ile ve Musa b. Mustafa kefîl oldukdan

sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Yusuf ve Evranos b. Yahşi ve Ali Hacı b. Mustafa ve gayruhum mine’l-

hâzırîn

318 [57a-1] Çoban Sarıca’nın Ağsak Ali’den aldığı koyunu ve borcu tazmîne hükm olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kassâb Mustafa b. İvaz’ın çobanı Sarıca aldığı Ağsak Ali’nin koyunu için ve Ağsak Ali’den

bi’l-vâsıta aldığı üç yüz akçe tazmîne hükm olundukdan sonra ta‘zîr olunup fakîre dahi

218

müderris deft ere sebt edin dediği sebebden deft ere sebt ettim.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Yahşi b. Abdullah ve Davud b. Bıçakcı ve Ali b. Mustafa ve Ramazan b. Ahmed ve Kıla-

ğuz b. Aslıhan

319 [57a-2] Şâhî bt. İlyas’ın Bayezid ile nikahlandığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Belgrad tevâbi‘inden Şâhî bt. İlyas meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî ...?-akārîn minhâ

şer‘an? hâzıra gelip bi’t-tav‘ ve’r-rağbe ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim babam İlyas

işbu hâmilü’l-kitâb Bâyezid’in üç yüz akçe ağırlık alıp beni buna nikâh-ı şer‘î ile ni-

kahlandırıp verdi dedikde mezkûr Bâyezid tasdîk ettikden sonra talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Evranos b. Yahşi ve Mehmed b. İsa ve Şah Bâli b. Ali ve Mahmud b. Yusuf ve Kılağuz b.

Aslıhan

320 [57a-3] Şâhî bt.İlyas’ın kocası Bayezid b. Yusuf ’ta olan mihrin-den ve iddet nafakasından feragat ettiğine ve Bayezid’in Şâhî’yi boşadığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şâhî bt. Sarımsak İlyas meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî zevci Bâyezid b. Yusuf ’u ihzâr

edip dedi kim mihr-i müeccelimden ve nafaka-i iddetimden ve cemî‘ da‘vâmdan vaz

geldim dedikde mezkûr Bâyezid dahi bi-tarîki’l-hul‘ mezbûre Şâhî’yi bâyin boşadı öyle

olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Silahdâr Yusuf b. Abdullah ve Ahmed b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve Şah Bâli b.

Ali ve Mustafa b. Kara Kasım ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

219

321 [57a-4] Harasi? bt. Yakub’un muhallefâtının varisleri arasında bölüştürüldüğü.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstimat b. Kosta meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim zevcem Harasi? bt.

Yakub mürd oldukda üç bin akçelik muhallefâtı tahmînen var dedikde beyne’l-verese

kısmet olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Mehmed b. İsa ve Şah Bâli b. Ali ve Kılağuz b. Aslıhan ve Gora

b. …? Yani

322- [57b-1] Şaban b. Mehmed’e emânet konulan atın cebeci Meh-med b. Abdullah tarafından İstanbul’a götürüldüğü.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da câmi‘ mahallesinde Şaban b. Mehmed’e emânet konulan al alnı ve göz

beni ve ben? yanındağı? kolunda yara yeri olan aygırı ulak havfından köye gönderdik-

de cebeciler zümresinden cebeci Mehmed b. Abdullah köyde bulup aldı İstanbul’a gitti

ehl-i hibre ne değer dilerse bahâsın vereyin hükm-i pâdişâhî ile alırız dedikde mezkûr

Şaban’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene isnâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Elhâc Mustafa b. Abdullah ve Resul Murcu b. ( )

323 [57b-2] Çoban Hüseyin b. Abdullah’ın nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Selman Ağa mescidi mahallesinde mutavattın olan Çoban Hüseyin b. Abdullah’ın nef-

sine inekci? Karagöz b. Abdullah ile ve Mehmed b. Süleyman kefîl olunduklarından

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali b. İbrahim ve Davud Reis b. Bıçakcı ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

220

324 [57b-3] Sâhibe bt. Arab’ın Hesna bt. Ali Fakih’le olan miras me-selesinde ibralaştıkları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâ[b] budur ki

Sâhibe bt. Arab meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Hesna bt. Ali Fakih’i ihzâre edip dedi

kim sen hîn-i kısmetde şimden geri bu Sâhibe’de babamın esbâbından ve akçesinden

sende her nesi varsa da‘vâm ve nizâ‘ım yoktur deyu ibrâlaşdık dedikde mezkûre Hesna

inkâr ettikde mezbûre Sâhibe’den alâ sıdkı da‘vâhâ beyyine taleb olundu Ali b. Abdullah

şehâdet edip dedi kim hîn-i kısmetde dahi nesne var mı da‘vânız nizâ‘ınız var mı denil-

dikde yokdur denildi deyudur ve Mahmud b. İshak’ın şehâdeti hîn-i kısmetde dahi nes-

ne var mı denildi ayrık nesnemiz yoktur dediler deyudur öyle olsa mezkûre Hesna’nın

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsa Fakih b. Mahmud ve Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Ramazan b. Ahmed ve gayru-

hum mine’l-hâzırîn

325 [58a-1] Halil Reis b. Yakub’un Davud Paşa vakfına 2300 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da mutavattın olan Halil Reis b. Yakub meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr edip dedi kim merhûm Davud Paşa’nın vakıf akçesinden karz-ı hasenden zim-

metimde iki bin akçe ile ve aselî? çuha kaft an bahâsından on iki ayda edâ etmek üzere

üç yüz akçe deynim var ibtidâ-i târihden ayda bir mu‘âmelesin vermek üzere dedikde

mukırr-ı mezkûrun ikrârını mütevellî Mustafa b. Halil tasdîk ettikden sonra meblağ-ı

mezkûr iki bin üç yüz akçeye Mustafa b. İlyas kefîl oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve İsmail bin Hoşkadem ve Hacı Hızır b. Yahşi ve Hamza b.

Abdullah ve Kadı Osman b. Zekeriya

326 [58a-2] Kadı Osman b. Zekeriya’nın Davud Paşa vakfına 1150 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da mutavattın olan Kadı Osman b. Zekeriya meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh

221

ile ikrâr edip dedi kim merhûm Davud Paşa’nın vakıf akçesinden karz-ı hasenden zim-

metimde bin akçe ile ve gök çuha kaft an [bahâ]sından ayda bir mu‘âmelesin vermek

üzere ibtidâ-i târihden on iki ayda edâ etmek üzere yüz elli akçe deynim var dedik-

de mukırr-ı mezkûr ikrârını mütevellî olan Mustafa bin Halil tasdîk ettikden sonra

meblağ-ı mezbûr bin yüz elli akçeye kefîl oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre Muharremi’l-harâm sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve İsmail bin Hoşkadem ve Hacı Hızır bin Yahşi ve Hamza bin

Abdullah ve Dellâk Hızır bin Abdullah

327 [58a-3] Hasan Reis b. Mustafa’nın mal sahiplerinin izni olma-dan gemisiyle İskenderiye’ye gittiğine dair ikararı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Rabbü’l-mâl olan kimesneler meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî Hasan Reis b. Mustafa’yı

ihzâr edip dediler kim biz sana İzmir’den öteye gitmeye iznimiz yokdu sen İskenderiye’ye

gitmişsin dediklerinde cevâb verip dedi kim İskenderiye’ye sizin izninüzsüz gitdim deyu

tav‘an ikrâr ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ Elvan b. İsa Fakih ve İbrahim b. Musa el-hatîb ve Ramazan b. Ahmed ve gay-

ruhum mine’l-hâzırîn

328 [58b-1] Gümüş Hâtun bt. Abdullah’ın Kireçlibelen’de olan bağı-nı 250 akçeye Hüseyin b. Hızır’a sattığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yarımca? Hamza b. Abdullah ba‘de sübûti vekâletihî be-şehâdet-i Kara Hızır b. Musa

ve Mahmud b. İshak an kıbel-i Gümüş Hâtun bt. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dedi kim beni vekîl nasb eden Gümüş Hâtun işbu hâmilü’l-kitâb Hüseyin

b. Hızır’a Kireçlibelen? kurbunda olan ma‘lûmete’l-hudûd bağı iki yüz elli akçeye sattı

deft ere sebt edin dediği sebebden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Pîrî b. Hacı Hızır

222

329 [58b-2] İskender b. Karagöz’den kalan mirasın irsen kendisinin zimmetinde olduğuna dair Yeniçeri Hacı b. Abdullah’ın ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yeniçeri Hacı b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile [ikrâr] edip dedi kim İskender

b. Karagöz’ün mezkûr Karagöz’den irsle müntekil olan hisse ki yaft asında mastûr olan

benim zimmetimdedir bi-tarîki’l-vesâyâ zabtımdadır deyu cemâat-i kesîre arasında

ikrâr ettiği Ahmed b. Hoşkadem’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Abdi Fakih b. İnebeyi Davud Reis b. Bıçakcı ve Hızır b. İshak ve Mesud b. Rıdvan

330 [58b-3] Mu‘arrif Hamza’nın mirasını kölesi Eşe bt. Abdullah’a vasiyet ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Eşe? bt. Abdullah der-i devletden hükm-i şerîf irâd edip mazmûn-ı dürerbârında mün-

deric olunan budur ki eğer mezkûre Eşe’nin efendisi Mu‘arrif Hamza mecmû‘ mâlikini

vasiyyet ettiği sâbit olup hükm edip alıveresin deyu fermân olunmuş öyle olsa imtisâlen

li’l-emri’l-âlî akd-i meclis olunup müteveff â-yı mezkûrun muhallefâtını zabt eden âmil

Mehmed b. İsa ile ve emîn Sinan Bey b. Abdullah mahzarında mevki‘un bihâ idiği gene

Yahşi b. Abdullah ve Koca Mustafa b. Salih ve Ali Bâli b. Kılağuz ve mütevellî İbrahim

b. Abdullah şehâdet edip şehâdetleri kabûl olundukdan sonra bi-gayrı ez-harc mezkûr

âmil Mehmed b. İsa elinden mezbûre Eşe? bt. Abdullah’a bin sekiz yüz elli yedi akçe

teslîm olundu ve Kassâb Mustafa elinden an kıbel-i Taycı Reis bin seksen beş akçe

cem‘an iki bin dokuz yüz otuz yedi cemâat-i kesîre içinde teslîm olundu mezkûreye.

Tahrîren fî [evâ]il-i Saferi’l-muzaff er sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-Hatîb ve Hızır Davud b. Abdullah ve Hüseyin b. Kılağuz ve Mü’ezzin

Ali b. Yakub ve Mütevellî Ali b. Abdullah ve Yusuf b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve

İshak Bey b. Abdullah ve gayruhum

331 [59a-1] Lütfi Bey’in peremesinin bir yıllığına beş bin akçeye, ev ve bahçesinin ise 100 akçeye kiraya verildiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hacı Ali b. Mustafa meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip fahru’l-a‘yân serçavuşân

223

Lütfi Bey’in peremesini sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli gurresinden ilâ-

gâyeti’s-sene üç ayda bir kıstın verip kānûn-ı kadîm üzre tasarruf etmeğe beş bin ak-

çeye <<minhâ teslîm 300 def ‘a teslîm 600>> icâreye aldım ve evlerimi evler katında

olan bahçeyi alıp yüz akçeye icâreye aldım dedikde musaddakan min kıbeli’l-mukarrun

lehü’l-mezkûr öyle olsa mezkûr Hacı Ali’nin nefsine Ayas b. Abdullah ve Ağsak Ali b.

Elhâc ve Süleyman birâder-i o ve İbrahim b. Abdullah kefîl oldular ve mezkûr İbrahim

mala da bile kefîl oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Ramazan b. Ahmed ve Hayreddin Bey b. Abdullah emîn-i

iskele ve Evranos b. Yahşi ve Başcı Yusuf b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

332 [59a-2] Üveys ve kardeşi Babacık’ın Dimitri b. Nikola ile müşte-rek aldıkları koyun ve keçileri paylaştıklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üveys b. Musa Şeyh meclis-i şer‘de ve karındâşı Babacık? mahzarında ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr edip dedi kim işbu Dimitri b. Nikola ile biz müşâ‘-ı müşterek koyun keçi aldık idi

el-hâletü hâzihî üleşdik yüz yirmi üç re’s mezkûr Dimitri payına düşdü ve yüz yirmi üç

re’s bizim hissemize düşdü dedikde Dimitri tasdîk ettikden sonra talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-mazmûn

Yeniçeri Yusuf b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve İsa b. Abdi ve gayruhum

333 [59a-3] Emine bt. Üveys’in Mehmed b. Salih hakkında açtığı mi-hir davası.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î ve mûcib-i tasdîr-i hitâb-ı mer‘î budur ki

Aziz b. Ömer meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî ba‘de sübûti vekâletihî an kıbel-i Emi-

ne bt. Üveys bimâ-hüve tarîki’s-sübût minhü şer‘an Mehmed b. Salih’i ihzâr edip şöyle

takrîr-i da‘vâ edip dedi kim beni vekîl nasb eden Emine bt. Üveys’in sende mihr-i müec-

celi dört bin akçesi var imiş taleb ederim dedikde mezkûr Mehmed cevâbında da‘vâ edip

dedi kim mezbûre Emine geldiği gece mestûr mihr-i müeccelini iki yüz akçeden gayrı-

sını bana bağışladı deyicek mesfûr vekîl inkâr ettikde udûl-i müslimînden Yusuf b. Ab-

dullah ve Hasan b. Abdullah el-muzzân mezbûr Mehmed’in kelâmına mutâbık şehâdet-i

sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl

224

olundukdan sonra mestûr Mehmed’in berâ’etine hükm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mehmed b. (…) Davud Reis b. Bıçakcı ve Abdi Reis b. Yahya ve Ali b. Abdullah ve Ali b.

İsmail ve Kara Ali ve Ramazan b. Yunus ve Kilerci Kasım b. Abdullah ve Mehmed b. İsa

ve emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve gayruhum mine’l-hâzırîn

334 [59b-1] Sinan Bey b. Abdullah’ın vasiyyeti.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yenice köyde mutavattın olup fevt olan Sinan Bey b. Abdullah’ın beslediği Dürrücihân bt.

Saltuk’a bir kilim iki kaliçe bir döşek ve bir yorgan vasiyyet ettiği müteveff â-yı mezkûrun

vasîsi Dudu bt. Abdullah mahzarasında Turhan b. Ali ve Hasan b. ( ) şehâdetleri ile sâbit

oldukdan sonra tenfîz olunmasına hükm olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve İskender b. Abdullah ve Hüseyin b. Davud ve Pîr Mehmed b.

Yusuf

335 [59b-2] Badalı Süleyman b. Tanrıvermiş’in Kara Mustafa b. Lütfullah’a 220 akçe borcu olduğuna dair ikararı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Badalı Süleyman b. Tanrıvermiş meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh [ile] ikrâr edip dedi kim

işbu Kara Mustafa b. Lütfullah’a öküz bahâsından iki yüz akçe ile gök kaft an bahâsından

ibtidâ-i târihden altı ayda edâ etmek üzre yirmi akçe deynim var dedikde mezkûr Mus-

tafa tasdîk ettikden sonra talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hasan Bey b. Abdi ve Bâyezid b. Kasım ve Mustafa b. Abdullah

336 [59b-3] Şah Bâli b. Ali Fakih’in karısı İnci bt. Abdullah’ı bi-tarîki’l-hul‘ boşadığı ve İnci’nin nafaka-i iddetinden ve mihr-i mü’ecccelinden feragat ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

225

Şah Bâli b. Ali Fakih meclis-i şer‘de zevcesi İnci bt. Abdullah’[ı] bâyin talâk boşadı İnci

dahi nafaka-i iddetinden ve mihr-i mü’ecccelinden ve cemî‘ da‘vâsından vaz geldi talâk

bi-tarîki’l-hul‘ vâki olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Hacı Hüseyin b. Ali Fakih ve Aslıhan b. Turhan ve

gayruhum

337 [60a-1] Ahmed b. Ali’nin evini Koca Mustafa b. Salih’e 3000 ak-çeye sattığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb ve mûcib-i tasdîr-i hitâb budur ki

Ahmed b. Ali meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sâbıkā meclis-i şer‘de

işbu Koca Mustafa b. Salih’e üç bin akçeye [tevâbi‘i ve levâhıkı ile] satdım akçesin aldım

dedin mi denildikde sâbıkā evi üç bin akçeye satdım akçesin aldım dedim dediğine

şâhid bulardır ki zikr olunur.

Târih fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 922.

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Süleyman b. İvaz imâm ve Hayreddin Bey b. Abdullah ve

Yusuf b. Turud ve Seydî b. İbrahim ve Ramazan b. Ahmed ve Nalband Şaban b. Meh-

med

338 [60a-2] Üsküdar’da yakalanan Rum asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldıktan sonra sahibinin bulunup teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ahır halkından Alagöz nâm seyis bir kısa boylu açık kaşlı yüzü benli kara gözlü buğday

enli başına külâh ve eğnine yeşil aba giyer Rûmiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve

tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi dördüncü gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e bi’l-vâsıta

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî âhir-i Rebi‘ulevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyye[si] tamâm oldukda mirâren mezâd olu-

nup bahâsı dokuz yüz akçede tekarrür buldukdan sonra satıldıkda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf satılan kul İstanbul’da Koca Davud Paşa mahallesinde diğer Yunus’un

226

idiğine zi’l-yed olan Yusuf b. Kerameddin muvâcehesinde Elhâc Ferhad b. Abdullah ve

Yusuf b. Abdullah şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler öyle olsa mezkûr-ı mevsûf kul

mezbûr Yunus’a hükm olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hüseyin b. Kılağuz ve Ramazan b. Ahmed ve İlyas b. Abdullah ve Mustafa b. Abdullah

339 [60a-3] Ahmed b. Ali Kemal’in ölen Sofu? b. Abdullah’ın mira-sındaki hakkından vazgeçtiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ahmed b. Ali Kemal, Sofu? b. Abdullah’ın kısmet olunmamış her nesi varsa vaz geçti

mezkûr müteveff ânın avreti Sâre bt. İbrahim’in zimmetini berî kıldı mezbûre Sâre dahi

resm-i kısmet için verdiği yüz akçe ile mihr-i müecceli iki yüz akçeden vaz gelip arala-

rında sulh olunduğu deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî âhir-i Rebi‘ulevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Süleyman b. İvaz el-imâm ve Hayreddin Bey b. Abdullah

el-kâtib ve Yusuf b. Turud ve Seydî b. İbrahim ve Şaban b. Mehmed ve Ramazan b. Ah-

med

340 [60a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İlyas b. Yusuf bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü buğday enli başına külâh ve eğnine gök

eski çuha avret kaft anı ile alaca ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn

ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi altıncı gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid içinde Arnavud Mustafa nâm Yeniçeri’nin

imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 922.

227

341 [60b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nasuh nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına keçe takke ve

eğnine eski gök kaft an ile eski nemed giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve

tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin on sekizinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın [sâhibi] vilâyet-i Karaman’da İshaklı kadısı Bâli Çelebi’nin

imiş karındâşı Hüseyin Çelebi’ye teslîm olundu bi kefâlet-i Pîrî Paşa.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 922.

342 [60b-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Berber Hasan nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı ela gözlü kara yağız başına keçe

takke ve eğnine eski gök avareyle yeñi kızıl eski yelek giyer Hırva[di]yyü’l-asl abd-i âbıkı

sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi yedinci gününde tutup yevm[î] na-

fakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed

b. Bekir’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abdin sâhibi Konrapa kadılığında kassam Tokca Bedreddin’in imiş

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 922.

343 [61a-1] İçki içtiği tesbit edilen Başcı Ahmed b. Abdullah’a hapis cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Başcı Ahmed b. Abdullah’ın şürb edip ağzında süci râyihası olduğu Başcı Karagöz b. Ab-

dullah ve Demirhan b. İsmail ve Mahmud b. Abdullah ve Kasım b. Abdullah şehâdetleri

ile habs emr olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

228

Şuhûdü’l-hâl

Pîr Mehmed b. Yusuf ve Mehmed b. Mustafa ve İlyas b. Abdullah

344 [61a-2] Kara Hasan b. Mustafa’dan alacağı olanların alacaklarını hibe ettikleri.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud Reis b. Bıçakcı Kara Hasan b. Mustafa zimmetinde olan bin akçe[yi] hîbe etti ve

Nalband Mustafa b. İsa ile ve Hüseyin b. Kılağuz dahi mezkûrun zimmetinde olan bin

akçeyi hîbe etti ve mütevellî Ali b. Abdullah dahi beş yüz akçeyi ve Veli b. Mustafa dahi

bin akçeyi ve Mehmed b. İsmail dahi bin akçeyi ve Emîrî b. Mustafa dahi bin akçe ve

Ayas b. Abdullah dahi bin mezkûr Hasan’a hîbe ettiklerinden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Çıplak Mehmed b. İsa ve Ali Bâli b. Kılağuz ve Mustafa b. İlyas ve Kara Süleyman b.

Hasan ve Koca Hızır b. Mahmud ve İsa b. Gaybî ve İbrahim b. Abdullah ve Kıymetî? bt.

Turahan ve gayruhum

345 [61a-3] Nâsi bt. Misran’ın evini sattığı Abdi b. Ömer’den 2800 akçe aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

ve Musa Fakih b. İbrahim ve Şaban b. Mehmed ve Telli Süleyman b. İbrahim meclis-i

şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dediler kim merhûme Nâsi bt. Misran Bulgurlu mahal-

lesinde işbu hâmilü’l-kitâb Abdi b. Ömer’e iki bin sekiz yüz akçeye satdığı evin bahâsı

bi’t-tamâm alındı zimmetinde bir akçe ve bir habbe kalmadı dediklerinde Abdi’nin ta-

lebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsa Fakih b. Mahmud ve Mehmed b. Ali ve Ramazan b. Yunus ve İbrahim b. Demi[r]ci

Hamza ve Süleyman b. Mahmud ve İlyas b. Abdullah

346 [61a-4] Üsküdar ve Herekedone mukataalarından tahsil edilen 11000 akçenin emine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

229

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir tahvîlinden tahsîl ettiği dört

bin akçe ile ve Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman tahvîlinden

tahsîl ettiği yedi bin akçeyi cem‘an on bir bin akçe alıp âmilâni’l-mezkûrân meclis-i

şer‘de emîn nasb olunan Aydın Bey [b.] Abdullah’a teslîm edip mezbûr Aydın Bey dahi

kabz edip îsâline iltizâm ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî ( )

Şuhûdü’l-hâl

Demirhan b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali ve Mehmed b. Yahya ve Kılağuz b. Aslıhan

347 [61b-1] Kara İlyas b. İdris’in Üsküdar pazarbaşı tayin olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da vâki olan pazarcıların talebleri ve rızâları ile Kara İlyas b. İdris pazar-

başı nasb olundu ki İstanbul pazarcılarında âdet neyse bular dahi öyle edeler kimesne

mahrûm olmaya.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Evranos b. Yahşi ve Ali b. İsmail ve Demirhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan

348 [61b-2] Kuzguncuk’ta ölen ağanın kulundan kefil talep edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kuzguncuk’da mutavattın olan şikakcı? avret merhûm ağasının kulundan şekvâ edip

nefsine ve zarârına kefîl taleb ettikde ibâkâtdan gayrı her ne vakit ki taleb ede da‘vâ eden

kimesnenin eline vere ve zarârı mezkûreye ve tevâbi‘ine değmeye bu minvâl üzere kefîl

oldu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Ahmed ve Kılağuz b. Aslıhan

349 [61b-3] Kosta b. Balaban’ın Kofana? bt. Yusuf ’a 1450 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kuzguncuk’da mutavattın olan Kosta b. Balaban meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr

edip dedi kim işbu Avraham b. Yusuf ’un zevcesi Kofana? bt. Yusuf ’a karz-ı hasenden

230

bin dört yüz elli akçe deynim var dedikde mezkûr Avraham’ın talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Firuz Bey b. Sinan ve Dellâk Hızır b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan ve Karmiye b. İs-

hak

350 [61b-4] İbrahim Ağa vakfının otlak çayırının Davud Reis b. Bı-çakcı ve Manol b. Çengel’e 1400 akçeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm İbrahim Ağa’nın mütevellîsi Mustafa Bey b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı

sahîh ile ikrâr edip dedi kim merhûm İbrahim Ağa’nın bahçesi kurbunda otlak çayırı

demekle ma‘rûf yeri üç ekin ekmek üzere işbu Davud Reis b. Bıçakcı ile ve Manol b.

Çengel’e bin dört yüz akçeye icâreye verdim dedikde musaddakan min kıbeli’l-mukarrun

lehüme’l-mezkûrân öyle olsa mezkûr mütevellînin talebiyle deft ere sebt olundu.

Fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ Abdi b. Seydî ve Mustafa b. Abdullah ve Balıkcı Hamza b. Abdullah

351 [61b-5] Todora b. Dimitri’nin Yahûdî Kara Sinan muhallefâtından zimmetinde 1160 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Todora b. Dimitri meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Yahûdî Kara Sinan

muhallefâtından zimmetimde karz-ı hasenden bin yüz altmış akçe deynim var dedikde

vârisenin zevci Avraham talebiyle ikrârı deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ İbrahim b.Yusuf el-hatîb ve Kılağuz b. Aslıhan ve Karmî b. İshak

Ödeki bt. Todora’dan taleb ettiği akçe mezkûr Avraham bi’t-tamâm verilip edâ ettiği

ikrâr üzre sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Hacı Mustafa b. Abdullah, Şaban b. Hamid, Mustafa b. Hamza, (…) b. Süleyman

231

352 [62a-1] Ödeki bt. Todora’nın Avrahim b. Yusuf ’a 1100 akçe bor-cu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Herekedone’de mutavattın olan Ödeki bt. Todora meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dedi kim işbu Avrahim b. Yusuf ’a bin yüz akçe deynim var bin akçesi erim

Todora havale ettiği akçedir ve yüz akçesi be-nakş çuha kaft an bahâsındandır altı ayda

edâ etmek üzere dedikde musaddakan min kıbeli’l-mukarrun lehü’l-mezkûr vicâhen

tasdîkan sahîhan şer‘iyyen öyle olsa mârru’z-zikr Avrahim’in talebiyle deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Kılağuz b. Aslıhan ve Mustafa b. Abdullah ve Karmî? b. İshak ve Dimitri b. Yani

353 [62a-2] Manol b. Papa’nın satın aldığı eşek dolayısıyla açtığı dava.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Manol b. Papa meclis-i şer‘a Cüzzâm? Veli b. Yunus’u ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ

kılıp dedi kim senden aldığım merkebin nice ayıbı var kabûl etmezin deyicek mezkûr

Cüzzam? Veli cevâbında da‘vâ edip dedi kim ben sana merkebi min külli ayıb verdim

dedikde mezbûr Manol inkâr edicek mestûr Veli’nin kelâmına mutâbık Ali b. Abdullah

ile ve Hasan b. Abdullah şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediklerinden sonra ve ayıbına

muttali‘ oldukdan sonra emânet komadıkda ber-karâr-ı sâbık merkeb Manol’ün üzerine

mukarrer kılınıp sıhhat-i zâlike’l-bey‘a hükm olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Koca Hızır b. Mahmud ve Kılağuz b. Aslıhan

354-[62a-3] Yahudi Avraham b. Yusuf ’un kayınpederi Kamroçka b. Yorgi’den alacağı olan 750 akçeyi talep ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yahûdî Avraham b. Yusuf meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim kayın ata-

mın yedi yüz elli akçesin işbu Kamroçka b. Yorgi’den taleb ettiğimde teslîm etdim kayın

atan Kara Yusuf b. Süleyman’a şâhidlerim var dedikde muslihler iki yüz akçeye sulh

ettiler tarafeynden kabûl edip bedel-i sulhu ahz edip zimmetini berî kıldım dedikden

sonra mukarrun-leh tasdîk ile sıhhat-i zâlike’s-sulha hükm olundu. Kamroçka’nın tale-

232

biyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsmail b. Hoca Musa ve Mustafa b. Abdullah ve Arslan b. Süleyman ve Karmî b. İshak

ve gayruhum

355 [62a-3] Kör Mehmed b. Ali’nin terekesi.

Der-bayân-ı muhallefât-ı Kör Mehmed b. Ali mâte fî 28 Rebi‘ulâhir sene 922.

Dülbent 71

Eski ve yenirek? iki ak [ka]ft an ile bir selbur 45

Yelek 11

Ve iç donu 2,5

Ve bıçak 20

Ve nakid 199

Minhâ köhne 152

Yekûn 369

Minhâ techîz ve tekfîn 66

el-bâkī 303

Minhâ teslîm 6?

Minhâ teslîm 7

el-bâkī 290

Mezkûr iki yüz doksan akçe emîn Aydın Bey b. Abdullah’a emânet konulup deft ere sebt

olundu. Tahrîren fî 28 Rebi‘ulâhir sene 922.

Şehide bimâ fîhi

Bâyezid b. Yusuf ve Ali b. Memi ve gayruhum

356 [62b-1] Avraham b. Yusuf ’un Kosta b. Balaban’da olan alacağı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yahûdîler tâifesinden Avraham b. Yusuf Kosta b. Balaban’ı bin yedi yüz akçe için muh-

zıra göster[di]kde bin akçesin muhzıra teslîm edicek yedi yüz akçesine oğlu Yani kefîl

oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 922.

233

Şehide bimâ fîh

Ramazan b. Ahmed ve Pîrî b. Hacı Hızır ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

357 [62b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kassâb Mahmud nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösecü’ş-şekl

başına keçe takke ve eğnine kebe giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve

tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin sekizinci gününde [tutup] yevm[î] nafakası ve hıfzı için

iki akçe takdîr olunup Üsküdarı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr abd-i âbıkın sâhibi Yoros kadılığında Deresekili’li Mehmed b. Ali’nin imiş

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 922.

358 [62b-3] Sofu b. Abdullah’ın vasiyeti gereği bahçesinin satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mahmud Sofu b. Abdullah’ın vasîyyesi olan Şahnüvâz nâm hâtunu meclis-i

şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim müteveff â-yı merhûmun ba‘zı deyni ve ba‘zı

vasiyyeti için Kepçe mahallesinde vâki olan kiraz bahçesini işbu Sâhibe bt. Abdullah’a

bin sekiz yüz elli akçeye satdım semen-i mezkûrun bî kusûr alıp vech-i meşrûh üzere

yerli yerine sarf etdim dedikde ikrârı Sâhibe-i mezbûrenin talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şehide bimâ fîh

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Abdi b. Ali ve Ramazan b. Ahmed ve Pîrî b. Hacı Hızır

ve gayruhum

359 [62b-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak ve Çerkez asıllı üç kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da bir sakallı hacı Bosneviyyü’l-asl kul ve bir görez Çerkeziyyü’l-asl kul

ve bir ak benizli oğlan kul ibâkat edip üçü bir yerden tutulup habs olunup günde iki-

234

şer akçe nafaka takdîr olunup Üsküdar âmiline teslîm olundukdan sonra Hacı Bosna

ile Çerkez’in sâhibi Vardarlı Elhâc Mustafa bin Elhâc Murad’ın idiğine ve oğlan Elhâc

Mehmed b. Habib’in idiğine Elhâc Mustafa b. Elhâc Ahmed ile ve Mustafa b. Sinan

şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eyleyip ve kullar dahi efendimizdir deyu ikrâr ettiklerinden

eski sâhibine? teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 922.

360 [63a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstavros câbîsi Yusuf bir uzun boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösecü’ş-şekl Rûsiyyü’l-

asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin on dördüncü gününde

tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr [olunup] mezkûr câbîye teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Şile’de İskender imiş teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 922.

361 [63a-2] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bulgurlu’da Hamza nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı kara gözlü buğday enli? başı-

na keçe takke ve eğnine kebe giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a

mi’e Cemâziyelevveli’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup İstavros’da câbî olan Yusuf ’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kızıl Ahmed Bey oğlunun imiş âdemisi Ramazan’a

Başcı Yusuf kefâlet[i] ile teslîm olunup deft ere sebt olundu.

362 [63a-3] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bulgurlu’da mutavattın olan Hamza nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü

235

buğday enli? başına keçe takke ve eğnine kebe giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin on beşinci gününde tutup İstavros’un câbîsi

Yusuf ’a teslîm ettikde yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kızıl Ahmed Bey oğlu Musa Bey’in imiş âdemisi

Elhâc Ramazan b. Ahmed’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Cemâziyelâhir sene 922.

363 [63b-1] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bulgurlu’da mutavattın olan Hamza nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü

buğday enli? başına gök takke ve eğnine kebe [giyer] Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafaka

ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup İstavros câbîsi Yusuf ’a teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kızıl Ahmed Bey oğlu Musa Bey’in imiş âdemisi

Elhâc Ramazan b. Ahmed’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Cemâziyelâhir sene 922.

364 [63b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Pîrî nâm yolcu bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın kösecü’ş-şekl Rûsiyyü’l-asl

abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin on beşinci gününde tutup

yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olu-

nup bahâsı dokuz yüz akçede tekarrür bulucak âmil emîn ma‘rifetiyle satılıp deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 19 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

236

365 [64a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Koca Mustafa nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı kara gözlü buğday enli? başına

keçe takke ve eğnine kısa kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a

mi’e Cemâziyelevveli’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup Üsküdar âmili olan Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olunup

bahâsı bin akçede tekarrür bulucak âmil satıp be-ma‘rifet-i emîn deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 19 Şa‘ban sene 922.

366 [64a-2] Behram adlı kölenin Hasan Çelebi’nin kölesi olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Behram nâm oğlan sâbıkā ben kızılbaş oğlanıyım babam elmalı? katında güllâcî kâtib

Yiğid’dir ben onun oğluyum dedikde efendisi olan Hasan Çelebi b. Mevlânâ Kara Ali

meclis-i şer‘a ihzâr olunup abd-i mezkûr ile muvâcehe olundukda babasından irsle

intikâl etmiş kuluyum deyicek dünkü kelâmın bu günkü kelâmına muhâlifdir denil-

dikde beni ızlâl eylediler şeytana uydum vech-i meşrûh üzere işbu Hasan Çelebi’nin

kuluyum dedikden sonra ikrârı mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ramazan b. Ahmed ve Mehmed b. Bekir ve Kılağuz b.

Aslıhan ve İbrahim b. Mehmed ve gayruhum

367 [64a-3] Mustafa b. Hızır’ın Ahmedî Kaplıcalı b. Selman’ın atının birini emâneten, diğerini 300 akçeye satın aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa b. Hızır meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Ahmedî Kaplı-

calı b. Selman’ın atının birini emânete aldım Üsküdar’a geldim ve bir atını bana üç yüz

akçeye satın aldım dedikde mezkûr Ahmed mukırr-ı mezkûru tasdîk ettikden sonra

deft ere sebt olundu.

237

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Aydın Bey b. Abdullah, Demirhan b. İsmail ve Kasım b. Hüseyin

368 [64b 1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bolu’lu Mustafa Çelebi nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı gözlü sarışın başı-

na külâh ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin dördüncü gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Domaliç kadılığında Çok köylü Elhâc Yusuf b.

İbrahim’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

369 [64b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bolu’lu Mustafa Çelebi nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı yıkık kaşlı koyun gözlü

sarışın başına keçe takke ve eğnine ak eski aba giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ

ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdarı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Domaliç kadılığında Çok köylü Elhâc Yusuf b.

İbrahim’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

370 [64b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa Çelebi nâm sipâhi bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kösece buğday enli?

238

başına şeb külâh ve eğnine gök kaft an giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve

işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin dördüncü gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir’e

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup mirâren mezâd olunduk-

da bahâsı sekiz yüz akçede takarrür buldukdan sonra âmil Mehmed ile emîn Aydın Bey

Mumcu Hacı b. Abdullah meblağ-ı mezkûr sekiz yüze satdık akçesin aldık dediklerinde

deft ere ikrârları sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Ramazani’l-mübârek sene 922.

371 [65a-1] Nikola b. Dranos ve Yorgi b. Toma’nın Karagöz Bey ye-timlerinin bostanlığını 150 akçe artırarak 750 akçeye kiraladıkla-rına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola b. Dranos ile ve Yorgi b. Toma meclis-i şer‘a hâzırân geldiklerinde ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dediler kim Kalemiç’de Karagöz Bey yetimlerinin bostanlığı icâresini yüz

elli akçe ziyâde edip sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri evâsıtından on iki aya

yedi yüz elli akçeye icâreye aldık dediklerinde yetimler tarafından Ahmed b. Hoşkadem

tasdîk ettikden [sonra] deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 922.

Kefîl bi’l-mâl Aleksi b. Dimitri

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Ahmed ve Kılağuz b. Aslıhan ve Pîrî b. Hacı Hızır

372 [65a-2] Firuz Ağa peremesinin iki yıllığına yedi bin akçeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Firuz Ağa peremesine mütevellî nasb olunan Mehmed b. Lütfi meclis-i şer‘de ikrâr-ı

sahîh ile ikrâr edip dedi kim mezkûr peremeyi sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Saferi’nin on

beşinci gününden yirmi dört aya işbu Başcı Yusuf b. Abdullah’a ve İbrahim b. Abdullah’a

ve Mehmed b. İsmail’e yedi bin akçeye herbirisi birbirine kefîl bi’l-mâl olduklarından

icâreye verdim olagelmiş üzere mutasarrıf olalar dedikde mukırr-ı mezkûru mukarrun-

lehume’l-mezbûrun ikrârında vicâhen tasdîk ettiklerinden sonra talebleri ile deft ere

sebt olundu.

239

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Öksüz Nebi b. Abdullah ve Pîrî b. Hacı Hızır

373 [65a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Katırcı Kemal nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü buğday enli? başına

külâh ve eğnine eski elmâsî bez yelek giyer Rûsiyyü’l-asl kösecü’ş-şekl Kasım nâm abd-i

âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi yedinci gününde tutup

Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukda yevmî nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Deft erdâr Hüsam Bey’in imiş âdemisi Mustafa’ya

teslîm olundukda deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 922.

374 [65b-1] Keşkek Sinan Bey b. Abdullah’ın emîn Sinan Bey [b.] Ab-dul lah’a olan borcu için bağını rehin koyduğuna şahitlik edenler.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Keşkek Sinan Bey [b.] Abdullah emîn Sinan Bey [b.] Abdullah’[a] Herekedone

mahsûlâtından beylik iki yüz otuz beş akçe deyni için hıref kurbunda olan bağını re-

hin koyduğuna biz şâhidiz diyenler bulardır ki zikr olunur: Mehmed el-hatîb b. Elhâc

Veli ve Eskici b. Elhâc Kasım ve İsa b. Hamza ve İsa b. Mehmed ile emîn Sinan Bey [b.]

Abdullah’ın talebiyle deft ere sebt [olundu].

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 922.

375 [65b-2] Kofana? bt. Kara Yusuf ’un Dimitri b. İstimat’da olan alacağının muhzır Kılağuz b. Aslıhan tarafından alındığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kofana? bt. Kara Yusuf ’un Dimitri b. İstimat’da olan yedi yüz akçeyi muhzır Kılağuz

b. Aslıhan alıp aldım mezkûrenin zevci Avrahim’e altı yüzünü ve vekîli İshak’a yüzünü

teslîm etdim dedikde mezkûrân tasdîk ettiklerinden sonra deft ere sebt olundu.

240

Tahrîren fî gurre-i Recebi’l-mürecceb sene 922.

Şehide bimâ fîhi

Halil b. Adil ve Hacı Pîrî b. Arab ve Mustafa b. Ali ve Süleyman b. Mehmed ve Kara

Cüllâh b. Hasan ve Kara Ali b. Hızır ve Mehmed b. Bekir

376 [65b-3] İbrahim Ağa vakfına ait bahçenin iki yıllığına 900 akçeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm İbrahim Ağa mütevellîsinin kā’im-makāmı olan Davud Reis b. Bıçakcı meclis-i

şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim merhûm İbrahim Ağa’nın bahçesinin garb

tarafın suyu ile sınırladıp yirmi dört aya dokuz yüz akçeye işbu Oruç b. İsa’ya icâreye

verdim dedikde mezkûr Oruç tasdîk ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî âhir-i Cemâziyelâhir sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şehide bimâ fîh

Ayas b. Abdullah ve Ramazan b. Ahmed ve Katkun Mehmed b. İsmail ve Pîrî b. Elhâc

Hızır ve gayruhum mine’l-müslimîn

377 [65b-4] Uğurlu b. Abdullah ile Selçuk bt. Abdullah’ın birbirlerine vurduklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Uğurlu b. Abdullah Selçuk bt. Abdullah’a vurduğu ve Selçuk bt. Abdullah Uğurlu b.

Abdullah’a vurduğu ikrârları ile sâbit oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Murad Fakih b. Mehmed ve Demirhan b. İsmail ve Musa b. Kutbeddin ve Kara Hasan b.

Bazarlı ve İsmail b. Murad Fakih ve gayruhum-mine’l-hâzırîn

378 [66a-1] Yavacı Hasan b. Halil’in, Uğurlu aleyhindeki yol kesme davasını isbat edemediği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yavacı Hasan b. Halil işbu Uğurlu bana durmuş yoluma hıyânetliğe geldi dedi deyicek

Uğurlu inkâr etti Yavacı Hasan b. Halil isbât edemedi Uğurlu yemîn billâh etmeğe şurû‘

etti mâ-hüve’l-vâki budur ki tesvîd olundu.

241

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Murad Fakih b. Mehmed ve Demirhan b. İsmail ve Musa b. Kutbeddin ve Kara Hasan b.

Bazarlı ve İsmail b. Murad Fakih ve Kılağuz b. Aslıhan

379 [66a-2] Uğurlu b. Abdullah’ı döven Yavacı Hasan b. Halil’e tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yavacı Hasan [b.] Halil Uğurlu b. Abdullah’a elim ile vurdum deyu tav‘an ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr ettikden [sonra] mezkûr Uğurlu’nun talebiyle ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Receb sene 922.

Şuhûdûn bimâ fîhi

Demirhan b. İsmail ve Musa b. Kutbeddin ve Musa b. İskender Bey ve Kara Hasan b.

Bazarlı ve İsmail b. Murad Fakih ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

380 [66a-3] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Katkun Mehmed b. İsmail nâm kimesne bir orta boylu çatık kaşlı koyun gözlü buğday

[enli?] başına kızıl arakıyye ve eğnine ağrız giyer Boğdaniyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ

ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin yedinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olundukda Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Çavlı Hacı tımarında Abdi’nin imiş teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 13 Receb sene 922.

381 [66a-4] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud b. Mustafa nâm kimesne bir orta boylu açık koyun gözlü ak benizli başına keçe

takke ve eğnine …? ağrız giyer sağ baldırında yara yeri var Boğdaniyyü’l-asl abd-i âbıkı

242

sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin yedinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kandırı kadılığında Çavlı Hacı tımarında Kaya

Bey imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 13 Receb sene 922.

382 [66b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müd-det-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Meclis-i şer‘de bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına külâh ve eğnine bir

yanı kır ve bir yanı ak aba giyer Bosnevî kimesne abd-i âbık idiğini ikrâr ettikde yevm[î]

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmil[i] Mehmed b. Bekir’e teslîm

olundukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 9 Recebi’l-mürecceb sene isnâ işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup mirâren mezâd olunup

sekiz yüz seksen akçeye satıldıkda bi-gayrı [e]z-harc altı yüz yirmi iki akçe kalıp emîn

Aydın Bey b. İsa zabt ettikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 922.

383 [66b-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Meclis-i şer‘de bir orta boylu açık gök gözlü kel başlı sol kulağı üstünde yara yeri var

sarışın başına külâh ve eğnine mor kaft an giyer Hırvadiyyü’l-asl kimesne sene isnâ ve

işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebi’nin dokuzuncu gününde abd-i âbık idiğini ikrâr

ettikde yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmil[i] Mehmed

b. Bekir’e teslîm olundukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 9 Receb sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Bursa’da Hacı Ahmed imiş teslîm olundukda def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘ban sene 922.

243

384 [66b-3] Amil Mehmed b. Süleyman’ın emin Sinan Bey b. Abdul-lah’da alacağının kalmadığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dedi kim işbu emînim olan Sinan Bey b. Abdullah’ın deft erinde mastûr

olandan gayrı zimmetinde beylik akçeden bir akçe ve bir habbe hakkım kalmadı ve

benim deft erim ile ve benim deft erim mutâbıkdır dedikde mezkûr Sinan Bey tasdîk

ettikden sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Udul b. Yahşi ve Hacı Hızır b. Yahşi? ve Hasan b. Abdi ve Şirvanlı Mehmed b. Salih ve

İsmail b. Hoşkadem

385 [66b-4] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demirhan b. İsmail nâm kimesne bir orta boylu açık gök ela gözlü sarışın dılak? başına

yeşil külâh ve eğnine âsumânî ve aselî eski kaft anlar giyer Boğdaniyyü’l-asl Yunus nâm

abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi sekizinci gününde

tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar âmili Mehmed

b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Uşak kadılığında Kâfirdeme köyünde Süleyman b.

Yunus’un imiş bi-kefâleti Yunus b. Yakub ve bi-kefâle Demirhan b. İsmail teslîm olun-

dukda deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 922.

386 [67a-1] Topal Dimitri’nin Mehmed b. Süleyman’ın yakasına ya-pışdığı için tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Topal Dimitri nâm kâfir Mehmed b. Süleyman’ın yakasına yapışdığı Ömer b. Hassun

ile ve Kılağuz b. Aslıhan şehâde[t]-i şer‘iyye ile meclis-i şer‘de sâbit oldukdan sonra

mezkûr Mehmed’in talebiyle ile mezbûr Dimitri’ye ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

244

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Mehmed b. İsa ve Hüseyin b. İbrahim ve Hasan b. Abdullah

387 [67a-2] Mihal b. Yani’nin sarhoşken Lavid oğlunun tavuğunu al-dığı için tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Lavid? oğlunun serhoşla tavuğun alan Mihal b. Yani’nin nefsine Yani b. Köküç kefîl ol-

dukdan sonra mezkûr tavuk alan Mihal’e ta‘zîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şah Bâli b. Ali Fakih ve Kılağuz b. Aslıhan ve Mehmed b. Bekir ve Kosta b. Kara Doğan

388 [67a-3] Dimitri b. İstefani’nin amcasının eviyle ilgili olarak Mi-hal b. Manol’e açtığı dava.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kuzguncuk’da Dimitri b. İstefani Mihal b. Manol[’u] meclis-i şer‘a ihzâr edip dedi kim

senin sâkin olduğun ev benim ammum Todora Mozef ’in evidir ben satmadım ve am-

mum satmadı sen ne vechile tasarruf edersin dedikde mezkûr İstefani inkâr ile cevâb

verip dedi kim ben bu evi Yahûdî Davud’un oğlanları ile avretinden dört yüz elli akçeye

satın aldım sizin idiğin bilmez[im] deyicek Todora Mozef b. Yani b. Kosta’nın? mülkü

idiğine ve mülkiyet üzere mutasarrıf iken mürd olduğuna mezkûr müdde‘î Mihal Ma-

nol oğlu ve Manol Yani oğlu ve Yani Kosta oğlu idiğine Ali b. Köse ile ve Dimitri b. Yani

Balaban şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediklerinden sonra mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

İdris b. Kara Dânişmend ve Ramazan b. Ahmed ve Pîrî b. Hızır Hacı

389 [67b-1] Aralarında kavga eden Dimitri, Sadak ve Yorgi b. Lenarda’ya tazir cezası verildiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dimitri ve Sadak Yorgi b. Lenarda’yı vurduğu ve mezkûr Yorgi mezbûr Dimitri’yi vur-

245

duğu ikrârları ile sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Halil b. ( ) ve Nikola b. Lenarda ve Dimitri b. Mihal ve Yorgi b. Mihal ve Demirhan b.

İsmail

390 [67b-2] Mehmed Paşa’nın Üsküdar’da bulunan vakıf hamamının bir yıllığına Evranos b. Yahşi’ye icâreye verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mehmed Paşa’nın nefs-i Üsküdar’da vâki olan vakıf hamamı mütevellîsi olan

İbrahim b. Abdullah sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin onuncu

günü ile on iki aya ayda kıstına cevâb etmek üzere meclis-i şer‘de Evranos b. Yahşi’ye

icâreye verdi olıgelmiş üzere mutasarrıf ola mezkûr Evranos dahi vech-i meşrûh üze-

re kabûl ettikden sonra mâ-hüve’l-vâki mezbûr mütevellînin talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 10 Ramazani’l-mübârek sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Çıplak Mehmed b. İsa ve Ali b. İsmail ve Hacı Ali b. Mustafa ve Kara Ali b. Hızır ve

gayruhum mine’l-hâzırîn

391 [67b-3] Üsküdar’da yakalanan Macar asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Meclis-i şer‘de ibâkâtı zâhir olan abd-i âbıkın hilyesi budur ki zikr olunur orta boylu

açık kaşlı gök gözlü sarışın sakallı başına gök külâh ve eğnine yelek ağrız ile ak aba giyer

Macariyyü’l-asl kuldur sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin doku-

zuncu gününde tutulup nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili

olan Mehmed’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Manyas kadılığında Çatallar? köyünde Kandıra?

oğlu Mustafa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 16 Zilka‘de sene 922.

246

392 [68a-1] Mehmed Paşa’nın Üsküdar’da bulunan vakıf hamamının bir yıllığına 2400 akçeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mehmed Paşa’nın nefs-i Üsküdar’da vâki olan vakıf hamamı mütevellîsi olan

İbrahim b. Abdullah meclis-i şer‘de Hacı Ali b. Mustafa’ya sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Ramazanının dokuzuncu gününden on iki aya iki bin dört yüz akçeye icâreye verip

mezkûr Hacı Ali kabûl edip kabz ettikden sonra Evranos nâm kimesne yüz akçe ziyâde

ettikde mezbûr Hacı Ali kabûl etdim deyicek mestûr mütevellî sende zağallık? anladım

ziyâde de edersen sana vermem dediğini mestûr Hacı Ali deft ere [sebt] ediver dediği

cihetden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 10 Ramazani’l-mübârek sene 922.

393 [68a-2] Yani’nin sahipsiz bir öküzü Hacı Sinan’a teslim ettiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Kuzguncuk’da Yani nâm kâfir bir kara boynuzu sivri kuyruğu kısarak öküzü bir ay

yürüdükden yavadır deyu Hacı Sinan’a teslîm edip Sinan dahi getirip deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 922.

394 [68a-3] Şah Bâli b. Ali Fakih’in Dellâk Hızır b. Abdullah’a, Dellâk Hızır’ın da kullarına kefil olduklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dellâk Hızır b. Abdullah’ın Karagöz b. Abdullah’a zarârı ve ziyânı değmeye deyu Şah

Bâli b. Ali Fakih kefîl oldu ve Dellâk Hızır dahi kullarına vech-i meşrûh üzere kefîl ol-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Yusuf b. Abdullah ve Başcı Hacı b. Abdullah

395 [68a-4] Ahmed Fakih’in Kasım adlı kaçak kölesinin müddet-i örfiyyesi sonunda Hasan Subaşı b. Abdullah’a satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bakır Küresi’nde Ahmed Fakih nâm kimesnenin Kasım nâm kulunu ibâkât edip Çağa’da

247

tutulup Emir Terzi nâm kimesnenin mahbesinde müddet-i örfiyyesi tamâm olduk-

da silahdârlardan Mustafa Bey nâm pâdişâh kulu Bolu beyi âdemisi Hasan Subaşı b.

Abdullah’a altı yüz akçeye satıp satın aldığına Hüseyin b. Ali ve İsa b. Ahmed Fakih ve

Karagöz b. Ali ve Kasım b. Abdullah şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediklerinden sonra

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Davud b. Bâyezid ve Ramazan b. Ahmed ve Kılağuz b. Aslıhan

396 [68a-5] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Timurhan nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sağ yüzü benli buğday

enli? başına içi kızıl keçe takke giyer ve eğnine ak kaft an ile Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı

sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin on beşinci gününde tutup nafa-

kası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Mihalic kadılığında Kazan köyünde mutavattın

olan Yeniçeri Hüseyin’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 25 Zilka‘de sene 922.

397 [68b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demürhan nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü kızıl benizli başına içi

kızıl keçe takke ile ve eğnine yeşil aba giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve

işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Mihalic kadılığında Kazan köyünde Mehmed b.

Musa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 25 Zilka‘de sene 922.

248

398 [68b-2] Herekedone sınırında yakalanan Sırp asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Badalı? Süleyman nâm kimesne karye-i Herekedone sınırında bir orta boylu açık kaşlı

gök ela gözlü sarışın Sırbiyyü’l-asl başına eski keçe takke ve eğnine ak eski naçara? giyer

abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin on altıncı gününde

tutup Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm ettikde yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazan sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Konrapa kadılığında Çalımlı? köyünde Turan Hacı

b. Seyyid Ahmed’in imiş bi’l-vâsıta teslîm olunduğuna ikrâr ettikde deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî 16 Şevval sene 922.

399 [68b-3] Herekedone sınırında yakalanan Eflah asıllı kaçak köle-nin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Badalı? Süleyman nâm kimesne karye-i Herekedone sınırında bir orta boylu açık kaşlı

kara gözlü sarışın görez başına eski keçe takke ve eğnine bir eski nemed ile bir eski

naçara? giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-

mübâreki’nin on altıncı gününde tutup nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Konrapa kadılığında Çalımlı? köyünde Turan Hacı

b. Seyyid Ahmed’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 16 Şevval sene 922.

Âmil Mehmed b. İsa mücerred iki abd-i âbıkı Şevvalin dokuzunda teslîm etdi.

400 [68b-4] Herekedone sınırında yakalanan Eflah asıllı kaçak köle-nin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Badalı? Süleyman nâm kimesne karye-i Herekedone sınırında bir orta boylu açık kaşlı

kara gözlü sarışın başına keçe takke ve eğnine naçara? giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı

249

sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin on altıncı gününde tutup nafa-

kası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olunduk-

dan sonra sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Konrapa kadılığında Çalımlı köyünde Turan Hacı

b. Seyyid Ahmed’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 16 Şevval sene 922.

401 [69a-1] Halil b. Ali’nin nefsine Demirhan b. İsmail ile Mehmed b. Bekir’in kefîl olduklarına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Halil b. Ali’nin nefsine Demirhan b. İsmail ile ve Mehmed b. Bekir kefîl olduklarından

Elhâc Halil’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Topal İbrahim b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan ve Hızır b.

Mehmed ve Hacı Halil b. Umur

402 [69a-2] Üsküdar ze‘âmeti mukataasının 1000 akçe artışla 62000 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ın ze‘âmeti mukāta‘asına ibtidâ-i târihinden bin akçe ziyâde ile altmış iki

bin akçeye kabûl edip zarâr-ı mâla İsa b. İsa kefîl oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 19 Ramazani’l-mübârek sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mustafa b. Turudcu? ve Başcı? b. Abdullah ve Pîrî b. İbrahim ve Demirhan b. İsmail ve

Mehmed b. Mustafa

403 [69a-3] Üsküdar halkının kaybolan altmış bin akçeyle ilgisi ol-madığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Drama kadısı ile ve Karagöz nâm pâdişâh kulu hükm-i hümâyûn ile zâyi‘ olan altmış

bin akçe teft îş ve tefahhus olundukda aslâ eseri zâhir olmadıkda Evranos b. Yahşi ve

250

Mustafa b. Yahşi? ve Demirhan b. İsmail ve Ali b. İsmail ve İsmail b. Mustafa ve gayru-

hum kefîl olup dediler ki nefs-i Üsküdar halkı meblağ-ı mezkûra ziyânları ve zarârları

değmedi deyu yemîn billâh edip ve talâka dahi yemîn ederiz dediklerinde deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazan sene 922.

404 [69a-4] Üsküdar ze‘âmeti mukataasının eski amil Mehmed b. Bekir’e 5 akçe ziyâde ile 61005 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ın ze‘âmeti mukāta‘ası Halil b. Umur zimmetinde altmış bir bin akçede

iken sâbıkā âmil olan Mehmed b. Bekir beş akçe ziyâde edip altmış bir bin beş akçeye

kabûl ettikde Timurhan b. İsmail zarâr-ı mâla ve mezkûrun nefsine kefîl oldu ve Halil b.

Adil nefsine kefîl olduklarından deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Ramazani’l-mübârek sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İnebeyi b. Emîn Aydın Bey ve Mehmedî Çıplak b. İsa ve Mehmed b. Ali ve İbrahim b.

Abdullah ve Dellâk Hızır b. Abdullah ve Halil b. Umur ve gayruhum mine’l-hâzırîn

405 [69a-5] Mustafa b. Abdullah’ın evini, bağı ve bahçesiyle İbrahim b. Yusuf el-hatîb’e 8500 akçeye satdığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Geredeli?

mahalle[de] vâki evimi bağı ve bahçesiyle dâiresiyle kim ma‘lûmetü’l-hudûddur ısfa-

nağı ve taşı ile işbu İbrahim b. Yusuf el-hatîb’e sekiz bin beş yüz akçeye satdım dedikde

ikrârı mezkûr İbrahim’in talebiyle sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Çıplak Mehmed b. İsa ve Şevki? b. Kasım ve Demirhan b. İsmail ve İbrahim b. Abdullah ve

ve Memi b. Süleyman ve Ramazan b. Rüstem ve Hasan b. Ali ve gayruhum mine’l-hâzırîn

406 [69a-6] Badalı Süleyman’ın narhdan otuz iki dirhem eksik satdı-ğının sicile kaydedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

251

Badalı? Süleyman’ın narhdan otu iki dirhem eksik geldiği sâbit oldukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazan sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mahmud b. Abdullah ve Ali b. İsmail ve Kasım b. Abdullah ve Nazar b. Yahşi ve gay-

ruhum

407 [69b-1] Mehmed Paşa vakıf bostanının üç yıllığına yedi bin ak-çeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mehmed Paşa evkâfının mütevellîsi İbrahim b. Abdullah ile ve câbîsi Şîr Ali

b. Şeyh Mehmed meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dediler kim imâret kurbun-

da vâki olan vakıf bostanlığı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali gurresinden üç yıla

kānûn-ı kadîm üzere işbu İsveti Mustafa b. Abdullah’a yedi bin akçeye icâreye verdik

dediklerinde mezkûr Mustafa tasdîk ettikden sonra Mehmed b. İsa mala kefîl oldu ta-

lebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Kara Ayas b. İdris ve Hacı Halil b. Umur ve Şir[v]anlı Mehmed b. Salih ve İsa b. İsa ve Ali

b. Nalband Hasan ve Süleyman b. Kassâb Mustafa ve gayruhum mine’l-hâzırîn

408 [69b-2] Mehmed Paşa vakfına ait bozahâne ve dükkanların ayda kırk beş akçeye kiraya verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm Mehmed Paşa evkâfının mütevellîsi İbrahim b. Abdullah ile ve câbîsi Şîr Ali b.

Şeyh Mehmed meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dediler kim vakıf bozahâneyi

bir yıla ayda kırk beş akçeye kurbunda vâki olan dükkânlar ile işbu Mehmed b. İsa’ya İs-

veti Mustafa b. Abdullah kefîl bi’l-mâl oldukda icâreye verdik dediklerinde Mehmed[i]

mezkûr tasdîk ettikden sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Şevvali’l-mu‘azzam sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şir[v]anlı Mehmed b. Salih ve Ekmekci Ali b. Ahmed ve Mahmud b. Abdullah ve Yusuf

b. Abdullah

252

409 [69b-3] Davud Reis b. Bıçakcı’nın oğluna bir ağaç, bir anbar, bir su sığırı çifti ve bostanlığını hibe ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Davud Reis b. Bıçakcı meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim oğlum

Mustafa’ya bir ağaç tevâbi‘i ile müteferri‘an ve bir anbar ve bir su [sı]ğırı çift i türâbi

ortaklık bostanlığı hîbe-i sahîh ile hîbe etdim kabz-ı sahîh ile kabz etti dedikde ikrârı

mu‘teber görülüb deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevval sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve İlyas b. Abdullah ve Mustafa Reis b. Mehmed ve Çıplak Mehmed

b. İsa ve İbrahim b. Abdullah ve Mustafa b. Abdullah Dülger ve Yakub merd-i hisar ve

Mustafa b. Abdullah Nevbetçi ve gayruhum mine’l-hâzırîn .

410 [69b-4] Meyhâneci Nikola’nın meyhâneci Yorgi’nin zarârına ke-fil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola meyhânecinin Herekedoneli Yorgi meyhâneci zarârına kefîl oldukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Aydın Bey b. İsa ve Muharrem b. Yunus ve Ayas b. Abdullah ve Demirhan b. İs-

mail ve gayruhum mine’l-hâzırîn

Mezkûr Yorgi meclis-i şer‘de mezbûr Nikola’yı subaşına teslîm edip kefîllikden berî oldu.

411 [70a-1] Nikola b. Binarko’nun ortağı Yorgi b. Dranos’tan 500 akçe aldığı ve başka alacağının kalmadığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nikola b. Binarko meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Yorgi b. Dra-

nos ile sâbıkā bunun faydasını ortak olduk idi el-hâletü hâzihî beş yüz akçe aldım zim-

metinde bir akçem ve bir habbem kalmadı dedikde mukırrın ikrâr[ı] mukarrun-lehin

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 16 Zilka‘de sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

253

Kassâb Mustafa b. İvaz ve Musa b. Mustafa ve Mustafa b. Yahya ve Hacı Mustafa b. İsa

ve Ali Bâli b. Kılağuz ve gayruhum mine’l-hâzırîn

412 [70a-2] Hasan b. Hızır Âşık’ın Seferşah b. Süleyman’a 1350 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Seferşah b. Süleyman meclis-i şer‘a Hasan b. Hızır Âşık’ı ihzâr ettikde takrîr-i da‘vâ edip

dedi kim sen bana bin üç yüz elli akçe deynim var deyu ikrâr ettin dedikde ikrâr ettin mi

deyu teft îş olundukda ikrâr etdim dedikden sonra mezkûrun ikrârı Seferşah’ın talebiyle

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 18 Zilka‘de sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Yusuf Fakih b. Turud el-imâm ve Mehmed b. Hüseyin el-imâm ve Musa b. Rıza b. Mus-

tafa ve Kara İlyas b. İdris ve Mustafa b. Yahya ve gayruhum mine’l-hâzırîn

413 [70a-3] Yolcular tarafından bulunan sahipsiz bir beygirin amile teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kır kızıl kula bârgiri yava deyu yolcular getirip âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm ettikle-

rinde yevmî (…) ve otuna bir buçuk ve hizmetine yarım akçe takdîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 19 Zilka‘de sene 922.

414 [70a-4] Seferşah b. Süleyman’ın Hasan b. Hızır Durmuş’da olan alacağını tahsil ettiğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Seferşah b. Süleyman meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Hasan b.

Hızır Durmuş’da olan bin üç yüz elli akçemi ve sandık bahâsından ve tahta bahâsından

vâki olan dört yüz elli akçemi dahi bi’t-tamâm aldım zimmetinde bir akçem ve bir hab-

bem kalmadı dedikde ikrârı mezkûr Hasan’ın talebiyle sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Udul b. Yahşi

254

415 [70a-5] Üsküdar emininin Herekedone’de ölen İstimat’ın sahip-siz kalan hayvanlarını sattığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Aydın Bey b. Musa el-emîn Üsküdar kurbunda Herekedone nâm karyede mürd olan

İstimat nâm zimmînin yetmiş sekiz baş koyununu tezkire mûcibince kışdan kırılır iken

mirâren mezâd ettirip semeni otuz beşer akçede mukarrer oldukdan sonra bir keçi ve

iki köpek ve bir eşeği ile bir koyunu otuz beşer akçeye Ali b. Kılağuz’a meclis-i şer‘de

satdı aralarında kabz u ikbâz teslîm ü tesellüm bul[d]ukda sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

El-hac Ali b. Mustafa ve Süleyman b. Elhâc

416 [70b-1] Üsküdar ze‘âmetini 62500 akçeye alan âmil Mehmed b. Bekir’in mukataayı Resul b. Mustafa ile ortaklaşa aldıklarına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

[Nefs]-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr edip dedikim nefs-i Üsküdar’ın ze‘âmetini altmış iki bin beş yüz akçeye mukāta‘aya

aldım idi el-hâletü işbu Resul b. Mustafa ile müşterek aldık alâ [sebîli’l]?-iştirâk tasarruf

edip kısta cevâb verecek olduk dedikde mukırr-ı mezkûrun ikrârını mukarrun-lehü’l-

mezbûr vicâhen tasdîk ettikden sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 15 Muharremi’l-harâm sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Aydın Bey b. Musa ve Murad Çelebi b. Mevlânâ İsa ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve

Mehmed b. Receb ve İsmail b. Hoşkadem ve gayruhum mine’l-hâzırîn

417 [70b-2] Üsküdar amili Mehmed b. Bekir’in iskele yakınında inşa edilen ağaç evi Yorgi b. Dranos ile ortaklaşa yaptırdıklarına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Bekir meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr edip dedi kim İskele kurbunda binâ olunan ağaç evi yeri ile işbu Yorgi b. Dranos

ile müşterekiz bin sekiz yüz akçe deynimiz var dokuz yüz akçesi bunun borcudur ve

dokuz yüz akçesi benim deynimdir dedikde deyicek mezkûr Yorgi tasdîk ettikde deft ere

255

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali b. İsmail ve Kassâb Mahmud b. Abdullah ve Muharrem b. Yunus ve Kecav? Ali b. İsa

ve Emir b. Çepni ve Kara Halil b. Taşoğlı

418 [70b-3] Osman Kadı b. Zekeriya’nın Mustafa b. Yahya’da dükkan eşyasından 526 akçe alacağına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Osman Kadı b. Zekeriya meclis-i şer‘a Mustafa b. Yahya’yı ihzâr ettikde dedi kim sende

benim dükkân esbâbı bahâsından beş yüz yirmi altı akçe hakkım var deyicek mezkûr

Mustafa inkâr edip ben senden dükkân esbâbı satın almadım dedikde mezbûr müdde‘î

Osman’dan iddi‘âsı üzere beyyine taleb olundukdan sonra Mehmed b. Hüseyin ve Abdi

Reis b. Yahya şehâdet edip dediler kim biz şâhidleriz şehâdet ederiz kim işbu Mustafa b.

Yahya bu Osman sefere gider oldukda beş yüz yirmi akçede ittifakları olup beş yüz yir-

mi akçe dükkân esbâbı bahâsından deynim var dedin deyu şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye

eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl oldukda mestûr

Osman’ın mesfûr Mustafa’da beş yüz yirmi akçesi dükkân esbâb[ından] deyni idiği sâbit

olıcak edâsına hükm olundu.

Tahrîren fî 25 Saferi’l-muzaff er sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim Fakih b. Yusuf el-Hatib ve Hasan b. Musa ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve gayruhum

mine’l-hâzırîn

419 [71a-1] Yusuf Nebi’ye küfreden Şirvanlı Mehmed b. Salih’e tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şirvanlı Mehmed b. Salih Yusuf Nebi’ye hilâf-ı şer‘ şetm ettiği ikrâr ile sâbit olup mezkûr

müdde‘î taleb ettikde ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 923,.

Şuhûdü’l-hâl

Hasan Bey b. Abdi ve Udul b. Yahya ve Mehmed b. Yahya ve Musa Hacı Mustafa ve Halil

b. Taşoğlı ve gayruhum mine’l-hâzırîn

256

420 [71a-2] Alagöz b. Abdullah’ın Amil Mehmed b. Bekir’in başına vurduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Âmil Mehmed b. Bekir’i Alagöz b. Abdullah başına vurduğu Şah Bâli b. Ali Fakih ile ve

Ali b. İsa şehâdetleri ile sâbit oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Berber Hasan b. Musa ve Kemal b. Yakub ve Demirhan b. İsmail

421 [71a-3] Sebetay’ın Düke’de olan bin akçe alacağına kefil olanlar.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sebetay’ın Düke’de olan bin akçenin muhzır iki yüzün aldıkdan sonra sekiz yüzüne Kara

Mihal b. Yani ve Yani b. Demirci Manol ve Dimitri b. Sofyanos ve Kosta b. Kara Doğan

ve Todora b. Kosko ve Nikola b. Arnavud? ve Dimitri b. Marko ve Todora b. Kosta Ka-

çamat kefîl oldular ki üç ayda değin vereler öyle olsa muhzır Kılağuz’un talebiyle deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî 11 Rebi‘ulevvel sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

İlyas b. Abdullah ve Tur Bâli b. İsa ve gayruhumâ

422 [71a-4] Resul b. Mustafa’nın Üsküdar ze‘âmetini 500 akçe artışla 3000 akçeye kabul ettiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ın ibtidâ-i târihinden ze‘âmetini altmış iki bin beş yüz akçeye Mehmed

b. Bekir mukāta‘aya tutup tasarruf eder iken işbu Resul b. Mustafa beş yüz akçe ziyâde

edip altmış üç bin akçeye kabûl edip mâl-i mezkûrun zarârına Davud Paşa mü’ezzini

Elhâc Ali b. Hacı Ömer eş-şehîr Boğdan Saraylı? ve gâh İstanbul’da ve gâh Üsküdar’da

duran Hobyar? Kadın bt. Mahmud kefîl olduklarından sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mehmed b. İsa ve Demirhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan ve Halil b. Adil ve gayruhum

mine’l-hâzırîn

257

423 [71a-5] Resul b. Mustafa’ya kardeşi Gevherdaş b. Mustafa’nın kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki sâbıkā âmil olan Resul b. Mustafa’nın havâle elinden

nefsine karındâşı Gevherdaş b. Mustafa kefîl olup sebt olundu.

Şuhûd

Ferruh b. (…) ve Receb b. Hızır ve gayruhum

424 [71b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukata‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’dan 142000 akçe teslim alındığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hükm-i Pâdişâhî ile resm-i çavuşân ile ve resm-i bevvâbana gelen kapıcı Yaralı? Nasuh

b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sene selâse ve işrîn ve

tis‘a mi’e yılının resmi için işbu Herekedone ile Kalemiç’i mukāta‘aya tutan âmil Meh-

med b. İsa’dan yüz kırk iki akçe aldım deft ere sebt ediverin dediği sebebden deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Süleyman b. Abdi ve Ramazan b. Ahmed ve Kılağuz b. Aslıhan

425 [71b-2] İsa b. Mehmed’in Kefale b. Papa’ya iki yüz akçe borcu olduğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İznikmid kadılığında Sabancı nâm karyede mutavattın olan İsa b. Mehmed meclis-i

şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Kefale b. Papa’ya? karz-ı hasenden iki yüz

akçe deynim var idi edâ etdim dedikde Kefale tasdîk ettikden sonra talebleri ile deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramzan b. Ahmed ve Yusuf b. Abdullah ve Tur Bâli b. İsa ve Kılağuz b. Aslıhan ve

gayruhum-mine’l-hâzırîn

258

426 [71b-3] Ahmed b. Aydoğmuş’un abisi Sinan Subaşı’nın emanet mallarını Hızır’a verdiğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ahmed b. Aydoğmuş meclis-i şer‘de bilâ-ikrâh ve lâ-icbâr ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip

dedi kim işbu ağam Sinan Subaşı b. Ali Fakih’in bir gümüşlü kılıcı ile bir kaft anını sâbıkā

emânet koduğum yerinden aldım ağan istedi dediği ecilden bizim ile bile gelen Hızır’a

verdim dedikde mezkûrun ikrârı mezbûrun talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 1 Recebi’l-mürecceb sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Ferhad b.Abdullah ve Ömer b. Hassun

427 [71b-4] Kapıcıbaşı Sinan Ağa b. Ahmed’in Hasan Çelebi b. Süleyman’a Bulgurlu’daki çiftliğini hibe ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kapıcılar başı Sinan Ağa b. Ahmed Hoca emîn Hasan Çelebi b. Süleyman’a Bulgurlu

sınırında vâki olan çift liğini hîbe ettikde elinde olan tapu hüccetin verip hîbe ettiğime

hüccet alıver deyu Mustafa b. İlyas’ı vekîl ettiği İlyas b. Abdullah ve Hızır b. Abdullah

şehâdetleri ile sâbit oldukda deft ere sebt olundukdan sonra hîbeye hüccet verildi.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mu‘azzam sene 923.

428 [72a-1] Turhan Paşa’nın terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Turan Paşa mâte fî karyeti Kısıklı târihi’l-mezbûr.

Alım çavuşlu emrinde 88

İnek 100

Düğe 80

Sarı payrek ? 140

Bakır sini 60

Kalice 3

Köhne döşek 5

Kara bakrak 8

Kızıl bakrak 8

Keten ipliği 10

259

Makreme 4

Nakid akçe 30

Büyük halı 15

Yasdık 5

Tepsi sahan 15

Yekûn 571

Minhâ

Techîz tekfîn 205

Resm-i kadı 7

Sahhe’l-bâkī 385

An üm 57

An zevce 88

Hissetü’l âh 142

429 [72a-2] Dimitri b. İstefan’ın terekesi.

Tafsîlü tereketi’z-zimmî Dimitri b. İstefan el-müteveff â fî karyeti İstavros.

Üzüm bahâsından 1200

Nısıf bağ bahâsından 500

Diğer bağ bahâsından 2000

Bir hâne taşdan 2000

Bir halı 45

Def ‘a halı 20

Bakrak 10

Kazan 50

Bir bel 8

Kazma 8

Ağ 30

Döşek 50

Keçe-yi çobanı 10

İki post 1

Hasır 1

260

Nakid akçe 2000

Yekûn 7933

Minhâ

Techîz tekfîn 88

Deyn-i hayât 275

Vasiyyet 650

Resmü’l-kadı 140

Sahhe’l-bâkī 6040

An ebb

An bint

430 [72b-1] Ali b. Kasım’ın terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Ali b. Kasım el-müteveff â fî Üsküdar kad vaka‘at fevtihî fî

evâili Recebi’l-mürecceb sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Köhne ve yeni kürkler 730

İki don ve iki gömlek 25

İki çarşaf köhne 18

Bir dülbend 50

Âsumânî köhne çakşır 10

Bir siyah kazak? 6

Yan dividi 5

Çuka zıbın 15

Dülbend-i bürgü 4

Çalma pâreleri 8

Kuşak ma‘a bıçak 15

Urgan pâreleri 4

Boş kîse 2

Matara köhne 3

Köhne yan torbası 4

Yedi çul kebe 50

Heğbe 8

Üst çukası 80

261

Âsumânî Kaft an 40

Bir kılıç 80

Yay kuburuyla 20

Kalkan 15

Nacak 4

Çarak köhne 2

Namazlığı 15

Bir kaliçe 20

En‘âm torbasıyla hediye 10

Kadife pâreleri takkelik 300

Nakid akçe 120

Bir dest-i mâl 5

Nemed 30

Gümüş çift 13

Sultaniye gümüş 12

Gümüş yüzük 20

Çalma pâresi 10

Bu zikr olan metrûkât cümlesi beş yüz yetmiş akçe kıymete tutulup techîzine ve tekfînine

harc olan esbâbdan gayri doksan yedi akçe harc olup metrûkât-ı mezbûrûn emîn Sinan

Bey’de emânet konuldı.

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail ve Yeniçeri Sinan ve Yeniçeri Mustafa

431 [72b-2] Ölen Ali ’nin babasının Manisa kazâsından Kasım oldu-ğu ve mirasın babasına verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Müteveff â-i mezkûrun Manisa kazâsından Kasım nâm kimesne babası idiğine mahrûse-i

İslâm[bol] mahkemesinde isbât edip İslâm[bol] efendisinden eline nakl-i şer‘iyye

alıp elindeki nakl-i şer‘îsine Yeniçeriler ağası hazretlerinden işâret olan müteveff â-yı

mezkûrun metrûkâtı verilmesi tecvîz olunup zikr olan esbâb vâris geldikde mezâd olup

kimesne beş binden ziyâdeye kabûl etmediği sebebden yüz elli akçe resm-i kadı alınıp

metrûkât-ı mezbûrun mezkûr Kasım’a âmil takrîrine hükm olunup deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 919.

262

432 [73a-1] Manol b. Yorgi’nin terekesi.

Tafsîlü tereketi’z-zimmî Manol b. Yorgi mâte fî karyeti İstavros.

Bir bağ 500

Bir su sığırı öküzü 400

Araba 25

On beş kile hınta 150

Bir mikdâr saman 80

Peremeden hisse 100

Bostan-ı tâze 500

Kırk müdre şıra 200

Nakid akçe 900

Köhne zıbın 15

Cem‘an 2870

Vasiyyet 50

Techîz tekfîn 12

Deyn 200

433 [73a-2] Çora isimli şahsın terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Çora mâte fî Üsküdar.

Bir at 180

Eğer eyvan 92

Çuka 117

Bel dolaması 3

Dülbend-i bürgü 5

İki bıçak 6

Nemed 21

Kalkan 33

Ok kuburuyla 17

Yekûn 492

Minhâ

Techîz tekfîn ve dellâliye 173

263

Resm-i kadı 7

Sahhe’l-bâkī 315

434 [73a-3] Bıyıklı Mihal isimli gayr-ı müslimin terekesi.

Tafsîlü tereketi’z-zimmî Bıyıklı Mihal mâte fî karyeti Herekedone tahrîren fî evâhiri

Şa‘ban.

Dört yüz yirmi beş re’s koyun 29 kıymet 12325

İki bârgir 380

Bir kara nacak? köhne 70

Cem‘an 12775

Minhâ Techîz ve tekfîn 97

Ve dellâliye 50

Ve bâc-ı ganem âmil aldı tezkire-i şerîf

mucebince 212

Ve avretine hissesi verildi 3106

Ve resm-i kadı alındı 166

Sahhe’l-bâkī 9150

Ağa hazretleri mektûbuyla vârid olan Yeniçeri Ahmed Ağa emriyle cümlesin nakl edip

Yorgi’de emânet kodu.

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan, Yeniçeri Sinan, Yeniçeri Hüssam, Evranos ve Şah Bâli

435 [73a-1] Cafer b. Koçu’nun terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Cafer b. Koçu el-müteveff â fî’l-bahr fî evâili Ramazan.

İki Çalma 50

Bir şeb külâh 10

Mor çuka 170

Alaca gömlek 15

Köhne gömlek 20

Diğer gömlek 20

Yeni gömlek 40

Don uçkur 12

264

Ok yay iki kuburuyla 40

Nacak 5

Hamayıl 20

İki sahan 30

Tas ve tepsi 13

Tava 15

İmroz kîse 70

Kızıllı kebe 70

Sarılı kebe 40

Sandık kır tas ? 30

Destiyle yağ 24

Bulgur torbasıyla 8

Tarhana 4

İç edük 8

Çakşır 10

Aba kaft an 20

Dokuz çuval 70

Hınta 8 kile (8) 80

Fıçı 6

Nacak 4

Tuz 1

Hâne 450

Zevc 6

Tahta 8

Bir kısa padavra 25

Kısa padavra 16

İki direk 5

Bir bağ 100

Pereme nısfı 400

Kızıl Murad’da alım 100

Mehmedî’de alım 10

Ali’de alım 5

265

Diğer Ali’de alım 5

İki hasır 2

İki keçi 40

Soğan 2

Gürz 20

Nakid akçe 200

Cem‘an 2248

Minhâ deyn-i hayât 248

Resm-i kadı 40

Sahhe’l-bâkī 1960

Hisse-i zevce 245

Hisse-i bint 980

Hisse-i ebb 735

436 [73a-2] Çoban Mahmud’un terekesi.

Mâte Çoban Mahmud fî Üsküdar tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek.

Âsumânî çuka 40

Diğer âsumânî çuka 80

Köhne çuka 3

İki çalma 7

Ak zıbın 4

Gömlek 6

Don 5

Kuşa[k] 2

Kalkan 10

Ok yayı 12

Neccâr esbâbı 50

Hereni 30

Bakrak 8

Kebe 40

266

Kopuz 6

Bel 6

Çapa 5

Kürek 5

Orak 3

Dakîk 40

Hınta 40

İskemle 4

Yekûn 358

Minhâ techîz tekfîn 93

Resm-i kadı 5

El-bâkī 265

437 [74a-1] Elvan b. Ömer’in terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Elvan b. Ömer el-müteveff â fî Üsküdar tahrîren fî Şevvali’l-

mükerrem.

Eski çuha 200

Âsumânî çuha 70

Üç harar 25

Takke 15

İki gömlek 30

Üç don 25

Bitürek? 11

İki aba zıbın 30

Kebe 50

Başmak edük 4

Kuşak ve torba 3

Ridâ 3

Nakid akçe 60

Mustafa’dan alım 50

Ok yay 20

267

Yekûn 595

Minhâ deyn-i hayât 110

Techîz tekfîn 59

Resm-i kadı 6

Sahhe’l-bâkī 275

438 [74a-2] Ali Fakih’in terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Ali Fakih mâte fî Üsküdar tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene tis‘a

aşer ve tis‘a mi’e.

Kızıl aba kaft an 100

Diğer aba kaft an 40

Dülbent 70

Şemle 10

Gömlek kuşak 10

İç edük 4

Bakır sini 40

Maşraba 10

İki bakrak 50

Havan 10

Bakır ibrik kızıl 20

Büyük keser 10

İki tepsi 15

İki tava 16

Kiçi bakrak 10

Büyük bakrak 6

Ağaç çanaklar 2

İki sac ayaklar 7

Çerak? 12

Balık bişirecek 2

Destere 15

Balta 10

Kiçi keser 3

268

Burgılar? 5

…? 8

Eğe demiri 2

Maşa çekiç? 5

Nacak 4

Kazma 3

Kilit? 2

Kürek 2

İki kebab demirler 5

İki kutu 2

Kavanoz 3

Hatab 70

Kızıllı halı 20

Aklı halı 30

Bir minder 8

Toplu halı 10

Yamalı döşek 40

Aklı döşek 25

Dört yastık 24

İki yorgan 10

Gök kaft an 25

Boğası pâresi 12

Rendeler 20

Dört hasır 9

Üç vakiyye yağ 25

Bir tahta 2

Çini üsküre 4

Bir sındı 3

İki kebe 40

Yassı kâşî 2

Nakid akçe 222

Dört tavuk 16

269

İki tahta 8

Yekûn 1150

Minhâ techîz tekfîn 100

Vasiyyet 200

Resm-i kadı 18

Sahhe’l-bâkī 885

An uht 442,5

An asabe-i nesebiye 44,5

439 [74b-1] Derviş Ramazan b. Mehmed’in terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Derviş Ramazan b. Mehmed el-müteveff â fî Üsküdar.

Ev yeri hâlî 450

Bahâ-i hırdavat 400

Nakid akçe 200

Cem‘an 1050

440 [74b-2] Derviş Ramazan b. Mehmed’in Güllü Murad yetimlerine 600 akçe borcu olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki müteveff â-yı mezkûr Güllü Murad yetimlerine altı yüz

akçe deyn olup mezkûr Güllü’nün vasîsi Çıplak Mehmed Bey talebiyle ba‘de’s-sübût bi-

şehâdeti İmâm İsa Fakih ve Mestan b. Köse müteveff â-yı mezbûrun vasîsi olan Selman

yüz[üne] isbât olup hükm olundu ve Süleyman nâm kimesnenin dahi altı yüz akçesi

olup kıbel-i şer‘den vasî nasb olan Nalband Süleyman yüzüne Kara Süleyman b. Lâl ve

Yusuf şehâdet ettiklerinden sonra ba‘de’t-tahlîf hükm olunup deft ere ketb olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Şa[h] Bâli ve İsa Fakih ve Tuzcalı Mustafa ve Kılağuz

441 [74b-3] Yorgi b. Kefale’nin nefsine Kosta b. Çengel’in kefil ol-duğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Yorgi b. Kefale’nin nefsine Kosta b. Çengel kefîl oldukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 925.

270

442 [74b-4] Kosta b. Çengel ile Dimitri b. Sarı Nikola’nın nefislerine Gora b. Yanucı? b. Yani’nin kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kosta b. Çengel ile Dimitri b. Sarı Nikola’nın nefislerine Gora b. Yanucı? b. Yani kefîl

oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 925.

443 [75a-1] Yusuf b. Takkeci’nin terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Yusuf b. Takkeci el-maktûl fî kasaba-i Samandıra.

Bir hâne 500

Bir katır 545

Bahçe 100

Hırdavâtî hâne 300

Nakid akçe 400

Cem‘an 1845

Resmü’l-kadı 37

Sahhe’l-bâkī 1808

Avreti Şadani’ye heşt yek 226

Hissetü’l-bint 1582

444 [75a-2] Mestan b. Köse’nin terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Mestan b. Köse el-müteveff â fî kasaba-i Üsküdar kad vaka‘at

kısmetühû fî evâsıtı Zilhicce sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Bir hâne çatma 2000

Gemiden hisse 500

Bir bağ 300

Hırdavâtî hâne 500

Cem‘an 3300

Sahhe’l-bâkī 333

Er-resmü li’l-kadı 66

Hisse-i Hacı 632

271

Hisse-i Hüseyin 632

Hisse-i Receb 632

Hisse-i İbrahim 632

Hisse-i Rabia 316

Hisse-i İnci avreti 404

445 [75a-3] Bozacı oğlu Ahmed’e ölen oğlu Hamza’dan intikâl eden mirasın varisler arasında taksim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Bozacı oğlu Ahmed’in dört yüz [akçesi] oğlu Hamza’dan bi-ciheti’l-irs intikâl ettikden

sonra kendi dahi fevt olup meblağ-ı mezbûr mezkûr Ahmed’in oğulları ve gayrı vâris

içinde taksîm olunduğu sebebden deft ere ketb olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene tis‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Resmü’l-kadı alındı

446 [75b-1] Kosta el-çopan’ın terekesi.

Tafsîlü tereketi’z-zimmî Kosta el-çopan fî karyeti Nerdübanlı el-müntekil ilâ beytülmâl

fî şehr-i Zilhicce sene tis‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Cümle esbâb satılıp ve bir mikdâr akçesi Şeyhzâde Kethüdâsı Yunus’dan alınıp cem‘an

resminden gayrı beş yüz elli üç akçe âmil emîn olan Timurhan’a teslîm olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Ayas b. Abdullah ve Katırcı Kemal

Resm-i kadı alındı

Mezkûr-ı mevsûf akçenin beş yüzünü mezbûr Demirhan b. İsmail’den Sinan Bey b.

Çepni Kurudan berât-ı şâhî ile aldım deyu bi’l-vâsıta ikrâr etti ikrâren sahîhan şer‘iyyen

öyle olsa mukırr-ı mezkûru Demirhan dahi tasdîk ettikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene 921.

Şuhûdü’l-mazmûn

Kızıl Murad Bey b. Kasım ve Memi b. Süleyman ve Kılağuz b. Aslıhan

Ve mezbûrdan aldım dedikde deft ere sebt olundu. Tahrîren fî evâili Şa‘bâni’l-mu‘azzam

sene 921.

272

447 [75b-2] Hamza b. Hasan’ın terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Hamza b. Hasan el-müteveff â fî karyet (karyeti) Samandıra

tahrîren fî [evâ]il-i Muharremi’l-harâm sene 920.

Âsumânî çuka 80

Semer kavasa satıldı 300

Bir ba[r]gir 200

Su sığırı ineği 260

Aba kaft an 20

Hane nısıf 200

Kara sığır ineği 130

Bir dam 50

Don gömlek uçkur 30

Çalma 5

Çakşır 4

Semerci âleti demirler 20

Kara bakrak 20

Kızıl bakrak 15

İki sahan 10

Bir döşek 40

Bir kilim 25

İki çuval 26

Bir kebe 12

Halı 25

Tekne 5

Bir heğbe 8

Nacak 10

Kazma 2

Bir bel 2

Bir sandık 5

Hasır iki 6

İki buçuk kile 12

İki kile ot 20

273

Üç tavuk 12

Cem‘an 1554

Techîz tekfîn 100

Vasiyyet 200

Resm-i kadı 15

Yekûn

Techîz tekfîn

Yekûn

Cem‘an

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Sinan Bey b. Çepni Kurudan ikrâr edip dedi kim âmil

aldığı yüz kırk sekiz akçenin yüz akçesini işbu Demirhan b. İsmail’den aldım dedikde

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 921.

448 [76a-1] İsmail b. Abdullah’ın terekesi.

Tafsîl-i metrûkât-ı İsmail b. Abdullah an zevcet-i Sâre ve dâyin-i mevkûf fî nefs-i Üskü-

dar fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 920.

Bahçe 1200

Mağaza 600

Hane 2500

Li’t-techîz çuka kaft an 43

Li’t-techîz köhne kaft an 8

Li’t-techîz kuşak 8

Köhne dülbend 10

Zîr câme 5

Gömlek 15

Bel 8

Küskü 15

Balta 6

Diğer balta 5

274

Bel 3

Cem‘an 4427

Techîz ve tekfîn 111

Deynü’l-hayât 14

El-bâkī beyne’l-verese 4302

Vasiyyet zevce-i sümün 537

El-bâkī li’l-mevkûf 3765

449 [76a-2] Leh Likoz b. Mihal’in terekesi.

Tafsîlü tereketi’z-zimmî Leh Likoz b. Mihal el-müteveff â fî karyeti Çengel.

Bir bağ 500

Bir ev çardağı 1000

Fırıncı esbâbı 470

Mor çuka 150

Bir sini 30

Büyük halı 60

Kiçi halı seccade 15

Büyük kazan 120

Büyük sahan iki tepsi 20

Kulplu tavası 15

Bir sandık 30

Gümüş sağrak 200

Büyük gümüş sağrak 250

Kızıl bakrak 10

Bir kulplu tava 15

İki fıçı 50

Cem‘an 2935

Techîzine ve tekfînine ve deyn-i hayâtına 600

Sahhe’l-bâkī 2335

Resm-i kadıya 46

El-bâkī 2288

275

Def ‘a resm 40

Avretine heşt yek 288

An ibn Kosta 2000

653

Left er b. Yorgi 1306

El-bâkī 2000 943

450 [76b-1] Yeniçeri Süleyman’ın terekesi.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm Yeniçeri Süleyman kad vaka‘at fevtühû fî evâili Rebi‘ulâhir

sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Bir gümüşlü kılıç

Bir kalkan

Bir nacak

Bir kuşak köhne

Bir nemed

Bir heğbe

Yan torbası

Âsumânî çakşır

Âsumânî çakşır

Dülbend-i bürgü

Gök kaft an

Kızıl bel dolaması

Bir kızıl çuka

Babuç

Çizme

Eyer oyan

Teğelti

İki don

İki gömlek

İki boğçacık

İki makreme

İki uçkur

276

Bir hamayıl

Bir dest-i mâl

Boşnak kulun?

Bir sicim at torbası

Bir futa

Bir giyim na‘l

Bir mes

Kutu çakmak

Bir bıçak

Ak börk

Çuka pâreleri

At mıhları

Kızıl arakıyye

Nakid akçe 1050

Cem‘an harc olan techîz ve tekfîn budur ki

zikr olunur

Kefen 80

Tahta 123

Makber kazâna 25

Yuyana 5

Su koyana 4

Taştımara 30

Sabuna gülâba 5

ve gayr-ı hizmet edenlere 15

Su taşıyana 2

Mum 2

Harpuşda 2

Ve ıskat-ı salât ba‘de’s-sübût 40

Ve resm-i sicillât 7

Yekûn 230

Ber-mûceb-i deft er Ayas Bey b. Abdullah elinden mezkûr müteveff ânın akçesinden se-

kiz yüz yirmi akçe Bölükbaşı Ayaklı Bâli b. Abdullah’a teslîm olundu.

277

Şuhûdü’l-hâl

Mevlânâ Ahmed b. Mehmed ve Süleyman Fakih b. İvaz

451 [77a-1] Hasan b. Abdullah’ın terekesi.

Muhallefât-ı Hasan b. Abdullah el-müteveff â fî Üsküdar kad vaka‘at fevtehû fî evâili

Cümâde’l-âhir el müntekil ilâ beytülmâl an sene işrîn ve tis‘a mi’e.

Âsumânî çuka Kıymet 76

Köhne kaft an 6

İki gömlek 8

Def ‘a don ve gömlek 4

Def ‘a don 5

Bir çalma 43

Kebe 9

Sandık 10

Minder 7

Nacak 7

Köhne kaft an 5

Dest-i mâl kuşak 3

Nakid akçe 3120

Cem‘an 3298

Techîz ve tekfîn 133

Ve deyn-i sâbit 203

Vasiyyet-i mu‘ayyene ve gayr-ı mu‘ayyene 986

An resmi li’l-kadı 40

Ve vasiyyetten 50

Sahhe’l-bâkī 1900

452 [77a-2] Çengelköy’de yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sa-hibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Karye-i Çengel’den Hızır b. Koman? bir kumral sakallı ganemü’l-ayn makrûnu’l-

hâcibeyn el-mutavassıtu’l-kāme Boğdaniyyü’l-asl abd-i âbıkı tutup Cemâziyelâhir’in

278

üçüncü günü Üsküdar âmiline teslîm edip yevmî ikişer akçe nafaka takdîr olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 920.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Yassıbağda Aslıhan b.

Seydî‘nin imiş. Şah Bâli mezkûrun nefsine kefîl oldukdan sonra teslîm olunup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 920.

453 [77a-3] Hamza b. İbrahim’in terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Hamza b. İbrahim mâte fî Üsküdar ve tereke zevceten ve ib-

neyn ve binten.

Mustafa nâm kul 2500

Hüseyin nâm kulun altı yılı 1500

Dört at esbâbıyla 1500

Dülbend mücevvezesiyle? 50

Kızıl avâre? 60

Çuha dolama 20

Eski ak kaft an 10

Don gömlek 20

Eski kaliçe 20

Kuşak 10

Kürk 30

Tas 10

Sofra 5

Çizme 5

İç edik 3

Yekûn 5773

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 90

Ve’d-düyûni’s-sâbite 75

El bâkī 5608

Er-resm minhâ 112

El-bâkī 5496

279

Mezkûr esbâb aynı8 ile Demürhan b. İsmail karındaşıdır ben bilirim dediği kimesneye

teslim olunup deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-hâl

Koca Mustafa b. Salih ve Kılağuz bin Aslıhan.

454 [77b-1] Hızır b. Kırmızı Yakub’un terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Hızır b. Kırmızı Yakub mâte fî evâili Recebi’l-mürecceb sene

920.

Bârgir esbâbı 170

Pûş 17

Bir tas 10

Ve bir sahın 9

Aba kaft an eski 19

Kızıl çakşır 6

Çadır tokmağı 6

Kırba 12

Bukağı 5

At peçesi 1

Bakraç 12

Kefk ir 4

Kutu kilit ile 3

İki harar 16

İki demren? 2

Mahmuz 2

Tavla 6

İki yular ve kantarma ve yedeklik 13

Çuvaldız ve halka 0,5

Mülevves don ve gömlek 5

Çadır 265

Ve nakid 60

Yekûn 644

8 “aynı” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

280

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 62

Dellâliye 10

Er-resm 11

Ve resm-i deft er 7

Ve deyn-i arpa 14

Dânişmendlere 5

Cem‘an 109

El bâkī

Minhâ 535

Mezkûr beş yüz otuz beş akçe Emîn Ayas Bey b. Abdullah’da emânet konuldu.

Şuhûdü’l-hâl

Abdullah b. Yahşi ve Mehmed b. Yusuf

Mezkûr akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya

tutan âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene işrîn ve tis‘a mi’e.

455 [77b-1] Katırcı b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Katırcı b. Abdullah mâte fî evâili Ramazani’l-mübârek sene

920.

Eğninde olan mülevves esbâb 37

Tas 6

Koca bârgir 220

Ak bârgir 285

Ağsak dişi katır 300

Nakid 328

Yekûn 1176

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 84

El bâkī minhâ 1092

Minhâ ed-duyûn 15

El bâkī minhâ 1077

281

Minhâ li’l-vasiyyeti’l-mu’ayyene 200

El bâkī minhâ 877

Er-resm minhâ 18

Ve resm-i deft er 7

El bâkī 852

Mezkûr sekiz yüz elli iki akçe Emîn Ayas Bey b. Abdullah’da emânet konulup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî 8 Ramazan sene 920.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şah Bâli b. Ali fakih ve Katırcı Kemal b. Yakub

Mezkûr akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra âmil Mehmed b.

Bekir’e teslîm olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene 920.

456 [77b-3] Canı bt. Bağcı’nın muhallefâtından kalan 1100 akçenin sahibi bulunamadığı için amile teslim olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Canı bt. Bağcı’nın muhallefâtından bin yüz akçe sâhibi için emânet konulup müddet-i

örfiyyesi tamâm olup sâhibi zâhir olmadığı sebebden nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan

âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 920.

457 [78a-1] Mustafa b. Abdullah’ın öldürdüğü kişiye ait para ve eş-yaların amile teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Katl-i nefs etdim deyu ikrâr-ı sahîh ile ikrâr eden Mustafa b. Abdullah elinde bin dört

yüz akçe ile bir gümüş kadeh ve gümüş kaplı inci dibi bulundukda mezkûr kâtil katl et-

tiğim kimesnenindir dedikden sonra ve mezkûrân gümüş kadeh ile ve gümüş kaplı inci

dibi satılıp bi-gayri ez-harc? cem‘an nakid akçe ile bin yedi yüz otuz dokuz akçe olup

Üsküdar’a emîn olan kimesnelerde emânet konulup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene 920.

282

Şuhûdü’l-mazmûn

Evranos b. Yahşi ve Ali b. İsmail ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Mehmed b. Yahya ve Kassâb

Mahmud b. Abdullah ve Hızır b. Ramazan ve Ayas Bey b. Abdullah ve gayruhum mine’l-

hâzırîn

Mezkûr bin yedi yüz otuz dokuz akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda sâhibi

zâhir olmadığı sebebden âmil Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukdan sonra mezkûr âmil

dahi emîn nasb olunan Sinan Bey [b.] Abdullah’a meblağ-ı mezkûru teslîm edip deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Muharremi’l-harâm sene 921.

458 [78a-2] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Mehmed b. Abdullah mâte fî evâili Saferi’l-muzaff er sene ihdâ

ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Cem‘an hırdavat 51

Kebe 12

Çelik 3

Afyon 3

Eyer 13

Bârgir 310

Turhan’da alım 55

Nakid 33

Yekûn 480

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 63

Ed-duyûnu’s-sâbite 28

Er-resm 8

Ve resm-i deft er 7

El-bâkī 374

Mezkûr üç yüz yetmiş dört akçe emîn Sinan Bey b. Abdullah’da emânet konulup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Safer sene işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-mazmûn

Udul b. Yahşi? ve Hacı Hızır b. Yahşi? ve Evranos b. Yahşi?

Mezkûr üç yüz yetmiş dört akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra Üsküdar’ı

283

mukāta‘aya tutan âmil Öksüz Nebi b. Abdullah’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 921.

459 [78a-3] Taceddin Yusuf ’a emanet bırakılan merkebin satılarak parasının amile teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Taceddin Yusuf ’a bende emânet konulan dişi merkebin sâhibi oldur dedikde mirâren

mezâd olundukda yüz on akçeye satılıp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 924.

Yekûn 110

Minhâ

Resm 2

Ve resm 7

El-bâkī 101

Mezkûr akçe emîn Şemseddin elinde emânet konulup deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsmâil b. Hoşkadem ve Mahmud b. İshak ve Demirhan b. İsmail

460 [78a-4] Emir’in terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Emir mâte fî 6 Recebi’l-mürecceb be-yurt-ı İbrahim Ağa sene

921.

Bârgir esbâbıyla 205?

Kebe 16

Ve çul 15

Kelpeden ve sındı 2

Eyer ve düzeni? 3

Bukağı 4

İbrik 10

Eski bitürek? 3

Kutu ve kantar 8

Nacak ve keser 7

284

Torbalı ile şeb külâh 5

Kotan? 8

Ve dizgeler 1

Hırdavat demir 13,5

Orak 1

İki eski yelek 1

Nakid mal 45

Eski üskü 1

Yekûn 354.5

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 53

El-bâkī minhâ 301

Emîn Sinan Bey’de emânet konuldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 6 Receb sene 921.

Mezkûr-ı mevsûf akçe[yi] âmil Mehmed b. Süleyman’a mezbûr emîn teslîm ettikde def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevval sene 921.

461 [78b-1] Budak b. Akdaş Sinan Bey’in terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Budak b. Akdaş Sinan Bey mâte fî 22 Şa‘ban sene 921 .

Dülbend külâh ile 35

Kara kaft an? 60

Gömlek 15

Kılıç 20

At esbâbıyla 400

Yekûn 530

Er-resm 11

Mezkûr esbâb müteveff ânın Mustafa karındâşı idiği sâbit olundukdan sonra teslîm

olundu.

285

462 [78b-2] Mehmed b. Hoca’nın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Mehmed b. Hoca mâte fî 8 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921.

Ak eski kaft an 12

Eski çalma 4

Eski kaft an 1

Ok yay 6

Don ve gömlek 20

Nacak 22

At esbâbıyla 315

Nakid 16

Yekûn 396

Minhâ

Et-techîz ve’t-tekfîn 95

El-bâkī 301

Ed-duyûnu’s-sâbite minhâ 47

El-bâkī 254

Er-resm 5

Ve resmü’d- deft er 7

El-bâkī 242

Minhâ …. Li’l-vasiyye 81

El-bâkī 161

Mezkûr yüz altmış bir akçe emîn Sinan Bey b. Abdullah’a emânet konuldukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî 8 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 921

Mezkûr yüz altmış bir akçe nakl-i sahih ile gelen vekîl Mehmed b. Abdullah’a teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 921.

463 [78b-3] Yorgi isimli kişinin terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Yorgi mürde fî karyeti Herekedone fî 7 Ramazani’l-mübârek

sene 921.

286

Nakid 150

Katlı nemed

Minhâ harc 59

Bâkī 91

Mezkûr doksan bir [akçe] Demirhan b. İsmail’de emânet konulup deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 921.

464 [78b-4] Yeniçeri İlyas b. Abdullah’ın tereksi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı ma‘zûl Yeniçeri İlyas b. Abdullah mâte fî evâili Şevvali’l-

mu‘azzam sene 921.

Kadife kaft an 160

Neft i? koca kaft an 154

Çelme 21

Mücevvere 12

Eskiler 4

Babuç 13

Çakşır 35

Yekûn 399

Minhâ

Et-techîz ve’t-tekfîn 119

li’r-resmi ve er-resm-i deft er 7

Bâkī 257,5

Mezkûr akçe İstavros’da mutavattın olan Yeniçeri b. Abdullah’a emânet konulup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevval sene 921.

465 [78b-5] Yakub b. Musavvirân Gönüllü’nün terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Yakub b. Musavvirân Gönüllü mâte fî evâili Zilka‘de sene

921.

At esbâbıyla 400

Kılıç 20

287

Dest-i mâl 3

Kuşak 2

Takke 5

Çakşır 5

Bitürek? 5

Kürklü kaft an? 50

Kürek 20

Nemed 4

Yekûn 551

Minhâ er-resm 11

466 [79a-1] Sâre bt. İbrahim’in oğlu Mustafa b. İsmail’in vefat ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sâre bt. İbrahim mahzarasında oğlu Mustafa b. İsmail fevt olduğuna Bartınlı Kemal

Reis b. Hasan ile ve Alagöz Reis b. Abdullah şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-

tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olundukdan sonra mezkûre Sâre’de

olan muhallefât irs-i şer‘î ile müntekil tevzî‘ olunması hükm olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene 921.

467 [79a-2] İsmi tesbit edilemeyen bir şahsın terekesi.

Der-beyân-ı muhaleff ât-ı müteveff â ( ) Bulgurlu mâte fî evâili Zilka‘de sene 921.

Bâ[r]gir esbâbıyla 80

Kürek 8

Çapa 10

Külâh 1

Mısrî 1

Babuç edik ile 10

Ridâ 1

Yelek 5

Öre? 5

Yekûn 121

288

Minhâ

Et-techîz ve’t-tekfîn 33

Bâkī 88

Er-resm 2

El-bâkī 86

Minhâ yekûn 29

Bâkī 57

Resm-i deft er 7

Bâkī 50

Mezkûr akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm olup sâhibi zâhir olmadığı sebebden karye-i

mezkûrenin subaşısı olan Ali subaşı Kethüdâsı olan Veli’ye teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Udul b. Yahşi ve Ramazan b. Ahmed

468 [79a-3] Fatma bt. Pîrî isimli yetimin babasından kalan bostanı amcası Ahmed’in üç yıllığına 300 akçeye kiraladığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur kim karye-i Nerdübanlı’da Fatma bt. Pîrî nâm sagirenin

babasından bi-tarîki’l-âdet müntekil olan bir kıt‘a bostanlık yerini karye-i mezbûrede

mütemekkin olan ammusu Ahmed’e târih-i kitâbetden üç seneye değin üç yüz [akçeye]

mukāta‘aya verilip mezbûr dahi kabûl edip meclis-i şer‘de …? cemm-i gafîr deft ere sebt

ü sicil olundu. Cerâ zâlik ve hurrire fî gurre-i Saferi’l-muzaff er sene isnâ ve işrîn ve tis‘a

mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Şah Bâli b. Ali, İmâm Şaban Halîfe b. Ramazan, Abdi Fakih b. İnebeyi ve İshak Bey b.

Abdullah

469 [79a-4] Yaya isimli kişinin terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Yaya? sene 921 Şa‘banı’nın evâsıtından ilâ gāye-i sene 922

Saferi’nin evâsıtına gelince nafakasına

289

Dişi merkeb 105

Tımarına ve dellâliyesine cem‘an 72

…... ve resm-i deft erine 8

El-bâkī 25

Emîn Sinan Bey [b.] Abdullah’da emânet konulup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Safer sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Mehmed b. Yusuf ve Abdi b. Seydî

470 [79a-5] Şeyhî b. Osman’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Şeyhî b. Osman fî müteveff ât fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene

922.

Hediyye-i kelâm-ı kadim 200

Örtü kebesi 23

Babuç 9.5

Kır aba kaft an 29.5

Yeşil aba kaft an 29.5

Dülbend-i bürgü 9

İp? kuşak iki nacak? Ve bir mikrâs 5

Eski torba ile tahife? 6.5

Arakıyyeler ile külâh 25

Eski kazan 9

İki eski gömlek 19

Pula 2

Yekûn 331

Minhâ

Et-techîz ve’t-tekfîn 44,5

El- bâkī 286

Minhâ er-resm 6

Ve’r-resm-i deft er minhâ 7 Pul 6

El-bâkī minhâ 273

290

Mezkûr-ı mevsûf akçe Elhâc Halil b. Umur’da konulup deft ere sebt olundu bi-ma’rifeti

emîn Sinan Bey b. Abdullah ve âmil Mehmed b. Süleyman.

Tahrîren fî evâsıtı Safer sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

Emîn Sinan Bey b. Abdullah ve Mehmed b. Yusuf ve İbrahim b. Yusuf el-hatîb

Mezkûr-ı mevsûf akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda âmil Mehmed b.

Süleyman’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 922.

471 [79b-1] Gâzi b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Gâzi b. Abdullah mâte fî evâili Rebi‘ulâhir sene 922.

Âsumânî çuha kaft an 59

Ton ve gömlek 14

Çakşır 12

İki kebe 23

İki kantarma bir şal ve bir köstek? 17

Keser 4

Boşnak kulanı? ve ip 4

İmroz kebesi 22

Tas 12

Kutu içinde hırdavat ile 9

Yüzük 30

Üç Torba 21

Kızılbaş akçesi 10

Kılıç 52

Nakid 1080

Yekûn 1369

Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 94

El-bâkī minhâ 1275

Minhâ

Resm 25

291

Ve resm-i deft er 7

Ve dellâliye 7

El- bâkī Minhâ 1236

Minhâ Minnet bt. Abdi şehâdeti Şaba[n]

Fakih b. Ramazan ve Ali Bâli b. Kılağuz ve

emîn Aydın Bey b. Abdullah

618

El-bâkī minhâ 618

Mezkûr altı yüz on sekiz akçe emîn Aydın Bey b. Abdullah’da emânet konulup deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-hâl

Kâtib Kasım Bey b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan

Mezkûr-ı mevsûf akçenin müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mezkûr emîn beylik için

zabt etti öyle olsa deft ere sebt olundu.

472 [79b-2] Hüseyin b. Abdullah’ın vasiyeti

Hâzihî huccetün sahîhatün şer‘iyyetün ve ve¦îkatün sarîhatün mer‘iyyetün natıkun

mażmūnühâ bi-¢ikri mâ ekarra ve‘terafe’r-racülü’l-med‘uvvü ‘Ali b. Hıżır asâleten ‘an

nefsihî ve vekâleten ‘an e›îhi el-med‘uvvi İbrâhîm b. Hıżır ba‘demâ ¦ebete vekâletühû

‘anhü li’l-ikrâri ve’t-tecvîzi li’l-kadiyyeti’l-âtiyeti ¢ikruhâ bi-şehâdeti Hasan b. ‘Ali ve

Yûsuf b. ... hümâ el-vâri¦âni li’l-merkūmi Hüseyn b. ‘Abdillâh el-müteveff â es-Silâhî

min ciheti kevnihimâ ‘asabeten nesebiyyeten bi-enne mûri¦ühümâ Hüseyn el-mezbûr

kad kâne evsā fî marażihî ¦ülüse cemî‘i mâlihî ve şerata en yusrafe minhü ›amse-mi’eti

dirhemin li-iskati’s-salâti ve’s-savmi ve elfe dirhemin ve ›amse-mi’eti dirhemin minhü

lil-fukarā’i yevme mevtihî ve-mâ bakiye minhü yekûnü ‘alâ zâviyeti İbrâhîm Aga el-

kâ’ineti fî każā’i Gegbûze ‘alâ en yürbeha ve yüdārabe ve yükra’e min ribhihî külle yev-

min cüz’en ev cüz’eyni fesā‘iden kadre mâ yükra’u mine’l-Kur’âni ve’l-Kitâbi’l-kerîmi fî

tilke’z-zâviyeti’l-mezbûreti ve cevvezâ tilke’l-vasiyyete’l-mezbûrate ikrāran ve tecvîzen

sahîhayni şer‘iyyeyni ve saddekahû Hasan bin ‘Abdillâh el-cerrāh es-¦âbit vesâyetühü’l-

mu›târ ‘ani’l-müteveff â el-me¢kûr bi’l-kitâbi’l-hukmiyyi’s-sādiri ‘an Mevlâna İbrâhîm

b. ‘O¦mân el-Kadî bi-Uluyörük tasdîkan vicâhen fe-hakeme’l-hâkimü el-muvakki‘u

a‘lâ hâ¢e’l-kitâbi sıhhate’l-ikrâri ve’l-vasiyyeti hukmen sahîhan şer‘iyyen. Fe-lemmâ

âle’l-emru ilâ hâ¢e’l-meâli kütibet bi-hâ¢ihi’l-ve¦îkati ve düfi‘at ile[’l-]vasiyyi’l-me¢kûri

li-tekûne hucceten vakte’l-ihticâci cerâ ¢âlike ve hurrira fi’l-yevmi’s-sâdisi min şehri

292

şevvâli’l-mükerremi min şühûri seneti ›amse ‘aşerate ve tis‘i-mi’e.

Şühûdü’l-hâl:

İlyâs b. ‘Abdillâh, ... b. ‘Ivaż, Muhammed b. Murâd, ‘Ali b. Yûsuf, ‘Ali b. ‘Abdillâh.

Tercüme:

Bu sahih şer’î bir hüccet ve açık geçerli bir belgedir. İçeriğinde Ali b. Hızır isimli şahsın

kendisinden asaleten ve kardeşi İbrahim b. Hızır’dan vekaleten ikrar ve kabul ettiği hu-

suslar dile getirilmektedir. Aşağıdaki dava için ikrar ve tecviz etme hususunda kardeşine

vekâleti sabit olmuştur. Bunun zikri o ikisinin (Ali ve İbrahim) mûrisin nesebî asabesi

olmaları itibariyle vefat etmiş bulunan Silahdar Hüseyin b. Abdullah’ın vârisleri olduk-

ları Hasan b. Ali ve Yusuf b. ...’nın şehadetleriyle sabittir. Zikri geçen mûris Hüseyin b.

Abdullah hastalığı esnasında bütün malının üçte birini vasiyyet etmişti. Bu miktar mal-

dan 500 akçenin ıskât-ı salât ve savma harcanmasını, 1500 akçenin öldüğü gün fakir-

lere tasadduk edilmesini ve arta kalanının ise kâr elde edilmek ve mudârebe yapılmak

üzere Gegbûze (Gebze) kazasında bulunan İbrahim Ağa zâviyesine tahsis edilmesini,

elde edilen kârın karşıladığı miktarca bu zikredilen zâviyede her gün Kur’ân’dan bir, iki

veya daha fazla cüz okutulmasını şart koşmuştur. Her ikisi bu zikredilen vasiyyeti sahih

ve şer’î bir şekilde kabul ve tecvîz etmişlerdir. Bu vasiyyeti zikri geçen vefat emiş şahsın

vasisi olduğu sabit olan Cerrâh Hasan b. Abdullah, Uluyörük Kadısı İbrahim b. Osman

Efendimizin verdiği hükmî yazı ile vicâhen tasdik etti. Böylece bu yazının üzerine imza

koyan hâkim bu ikrar ve vasiyetin sahih ve şer‘î olduğuna hükmetti. İş bu şekilde neti-

celenince, delil getirmek gerektiğinde bir hüccet olarak bulunması için bu belge yazıldı

ve zikri geçen vasîye verildi. Bu, 915 senesi Şevvâl ayının altıncı günü gerçekleşti ve

kaydedildi.

Şâhitler:

İlyas b. Abdullah, ... b. Ivaz, Mehmed b. Murad, Ali b. Yusuf, Ali b. Abdullah.

473 [79b-3] Hüseyin b. Abdullah’ın vasiyyetinin yerine getirilmesine dair hüküm.

Nişân-ı hümâyûn ve misâl-i meymûn enfez’allâhü te‘âlâ ilâ yevmî yüb‘asûn hükmü ol-

dur ki silahdârlar zümresinden merhûm silahdâr Hüseyin v. Abdullah nâm kimesne

maraz-ı mevtinde iken cümle malının sülüsün vasiyyet edip ve sülüs-i mezbûrdan beş

yüz akçeyi iskāt-ı salâtı ve savmı için ve bin beş yüz akçeyi mevti gününde fukarâya sarf

olunmak için ta‘yîn edip bâkī ne kalırsa vech-i meşrûh üzere istiğlâl olunup ne hâsıl

olursa Anadolu’da Gekvize kazâsında olan merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde vefâ et-

tiği mikdârda tilâvet oluna deyu şart ettiği mahrûse-i Edirne’ye hâliyâ kadı olan a‘del-i

kuzâtü’l-müslimîn efdal-i vülâtü’l-muvahhidîn Mevlânâ Muslihiddin -zîde fezâilühû-

hücceti ile ma‘lûm olup ve mezbûr müteveff ânın vâris[i] olan Ali dahi husûs-ı mezbûru

293

kapımda kabûl eylediği ecilden sadaka edip bu hükm-i şerîfi şimdi zâviyede şart-ı vâkıf

üzere mütevellî olan Mustafa’nın eline verdim ve buyurdum ki ba‘de’l-yevm ol hüccet

ile amel olunup bâkī kalan sülüsün alıp zabt edip vech-i meşrûh üzere istiğlâl olunup

mahsûlünden yevmî birer akçe hesâbı üzere ne mikdâr cüz’e müsâ‘ade ederse ol mikdâr

cüz’ tilâvet olunup sevâbın zikr olan Musa’nın rûhuna ihdâ edeler şöyle bileler alâmet-i

şerîfe i‘timâd edeler.

Tahrîren fî evâhiri Ramazani’l-mübârek sene seb‘a aşer ve tis‘a mi’e.

Be-makâm-ı Kostantiniyye

Sûret-i hükm-i Pâdişâhî budur ki sebt olundu.

474 [80a-1] İbrahim Ağa vakfının mütevellisi Mustafa Bey b. Abdullah’ın elindeki paranın Kuran kıraati için olduğuna dair ik-rarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merhûm İbrahim Ağa mütevellîsi Mustafa Bey b. Abdullah meclis-i şer‘de hâlü sıhhati’l-

ekârîr minhü şer‘an ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim tasarrufumda olan vakıf akçe-

nin yirmi bir bin beş yüz akçesi merhûm Hüseyin Bey’in rûhuna? kırâ‘et-i eczâ için vakf

ettiği akçedir dedikde mukırr-ı mezkûrun ikrârı kendi talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 922.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Udul b. Yahşi ve İsmail b. Hoşkadem ve Mehmed b. Yusuf

el-imâm ve Abdi b. Seydî el-mü’ezzin ve İbrahim b. Abdullah ve Mehmed b. Koca Mus-

tafa ve gayruhum mine’l-hâzırîn

475 [80a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Evranos ve Mustafa nâm kimesneler bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü buğday enli?

başına kızıl takke ve eğnine âsumânî çuha giyer Sırbiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve

işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevvelisinin yirmi ikinci gününde tuttuklarında yevmî na-

fakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm

olundukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup mirâren mezâd olunduk-

294

da bahâsı bin iki yüz akçede takarrür buldukdan sonra âmil Mehmed ile emîn Aydın

meblağ-ı mezkûr bin iki yüz akçeye satdıklarında deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 922.

476 [80a-3] Sahipsiz bir deveye nafaka takdir edilerek amile teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Uzun Halil nâm kimesne sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevval evâilinde bir yava deve

getirip yevmî nafakası ve hıfzı için bir buçuk akçe takdîr olunup âmil Mehmed b. Bekir’e

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevval sene 922.

müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olup üç yüz elli akçeye satılıp deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 922.

477 [80b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şah Bâli b. Ali Fakih bir orta boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın başına eski keçe takke

ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin

on beşinci günü tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar

âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 922.

Abd-i mezkûr-ı mevsûfun müddet-i örfiyyesi tamâm olup esvâk-ı sultâniyyede mirâren

mezâd olunup emîn Aydın Bey ile âmil Mehmed bin beş yüz akçeye satdıklarında def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene 923.

Ve minhâ

Tutana 50

Ca‘line 90

Ve nafakasına 200

Ve resm-i deft erine 14

Cem‘an 354

295

478 [80b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Öküz Mustafa nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın görez başına şemle

ile ve eğnine iki mor fistan ve bir nemed giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene isnâ ve işrîn

ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed b. Bekir’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 922.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm olup esvâk-ı sultâniyede

mirâren mezâd olunup emîn Aydın Bey ile âmil Mehmed bin iki yüz akçeye satdıkla-

rında sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 923.

Ve minhâ

Tutana 50

Ca‘line 90

Ve nafakasına 200

Ve resm-i deft erine 14

Cem‘an 354

479 [80b-3] Müddet-i örfiyyesi tamam olup satılan kölenin sahibi ortaya çıkınca sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Müddet-i örfiyyesi tamâm olup satılan abd-i âbık-ı mezkûr-ı mevsûfun efendisi İnegöl

kadılığında Yayacı? köyünde Alemşah b. Mustafa imiş nakl-i sahîh ile gelip mezkûr-ı

mevsûf kulu ki Üsküdar âmil[i] Mehmed b. Bekir satdığı yerde bulup meclis-i şer‘a ge-

tirdikde kānûn-ı pâdişâhî üzere mezkûr-ı mevsûf kulun harcı alınıp teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Safer sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Demirhan b. İsmail ve Mustafa b. Yahşi? ve Pîr Ali b. Hallâc? Karagöz ve İlyas b. Abdul-

lah ve Mehmed b. Süleyman ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

296

480 [80b-4] Gora b. Yani’nin ölen İstemat’ta 2000 akçe alacağının olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i (…) Gora b. Yani meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî karye-i mezbûreden mürd

olan İstimat b. Dimitri’nin muhaleff âtı ahzıçün gelen Dimitri kendi tarafından asâleten

ve karındâşları tarafından vekâleten ihzâr edip dedi ki müteveff â İstimat vefât eyle-

yip zimmetinde karz-ı hasen vechinden iki bin akçe kaldı dedi gıbbe’l-inkâr alâ sıdkı

da‘vâihi beyyine taleb olundukda Ayas b. Abdullah ve Ali b. Abdullah ve Dimitri b. Kara

Kubar? Todora ve Kosta b. Dranos şehâdet eyleyip eyitdiler ki mezkûr İstimat fevt olup

zimmetinde mezkûr Gora’nın iki bin akçesi deyn-i lâzımü’l-edâ ve vâcibü’l-kazâ kaldı

deyu şehâdet ile ba‘de’t-tezkiye ve’t-tahlîf hayyiz-i kabûlde vâki oldukdan sonra mezkûr

karyede müteveff ânın taşdan ve topraktan binâ olunmuş ulvî ve süfl î evleri tevâbi‘i ve

levâhıkı ile Yorgi b. Tranos’a altı bin akçeye bey‘ olundukda sâlifü’z-zikr Gora’nın iki bin

akçesi müteveff â-yı mezkûrun deyni için mezkûr Yorgi’den ev bahâsından havâle olun-

dukda mezkûr Gora dahi (…) kabûl eyleyip gıbbe’t-taleb tescîl olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

İlyas b. Abdullah ve Mehmed b. İsa ve Dimitri b. Todora ve Nikola b. Kosta ve Yorgi b.

Dranos ve gayruhum mine’l-hâzırîn

481 [81a-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Hüseyin b. Mestan bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sağ yanında kaşı ucunda

yarası var kumral şekil başına keçe takke ve eğnine kara kaft an ve eski nemed giyer

Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin yirmi be-

şinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Ramazan b. Mustafa’ya9 bi’l-vâsıta teslîm olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kütahya kadılığında Tavşanlı köyünde Hasan b.

Mehmed’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 3 Cemâziyelâhir sene 923.

9 “b. Mustafa“ kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

297

482 [81a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Hüseyin b. Mestan bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın başına keçe takke ve

eğnine eski gök kaft an ile ağrız giyer sakallı Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn

ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin yirmi beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olundukda Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Ramazan b. Mustafa’ya

bi’l-vâsıta teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kütahya kadılığında10 Tavşanlı köyünde Hasan b.

Mehmed’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 3 Cemâziyelâhir sene 923.

483 [81a-3] Üsküdar’da yakalanan Leh asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Pîr Ahmed nâm yolcu bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü dişi gedik sarışın yüzünü

çiçek bozmuş başına külâh ve eğnine kebe giyer Lehiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse

ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin on üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 923.

Mezkûr abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Mekkâri Ayvad’ın imiş irsâl ettiği Musa aşcıya

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 ( ) sene 923.

Şehide bimâ fîhi

Mustafa b. Turudcu ve Halil b. Adil

484 [81a-4] Pazarcık kadılığından Turut b. Salıngı’nın Rüstem b. Kasım’ı kılıç ile aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Filibe kurbunda Pazarcık kadılığında Yıldırar köyünde Turut b. Salıngı? Rüstem b.

10 “kadı“ kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

298

Kasım[ı] meclis-i şer‘de kılıç ile aldım deyu bilâ-ikrâh ve lâ-icbâr ikrâr-ı sahîh ile ikrâr

ettiği deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı ( ) sene 923

Şuhûdü’l-hâl

Ramazan b. Ahmed ve Boyacı? Mustafa b. Abdullah ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

485 [81b-1] Veli Fakih b. Seyyid Ahmed’in Yusuf b. Mürsel’in eşya-larını almadığını fakat eşyaların bedelini ödemeyi kabul ettiğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Veli Fakih b. Seyyid Ahmed meclis-i şer‘a Yusuf b. Mürsel’[i] ihzâr ettikde ikrâr-ı sahîh

[ile] ikrâr edip dedi kim senin harar ile esbâbın almadım ama ödeyeyin dedi vech-i

meşrûh üzre ikrâ[r]ına Abdurrahman b. Elhâc Mehmed ve Davud Fakih b. Resul ve Re-

ceb b. Urdu? şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler öyle olsa mezkûr Veli Fakih’in talebiyle

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Yitilmiş b. Şâdumân Fakih ve Ali b. Mahmud ve Halil b. Adil ve

gayruhum

486 [81b-2] İbrahim b. Sarıca’nın, İshak b. Ali’ye emanet bıraktığı atın öldüğü.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Bulgurlu’da mutavattın İsmail b. Sarıca meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip

dedi kim İbrahim b. <<Abdullah>> Sarıca’da işbu İshak b. Ali emânet koduğu al sakar

atı tarlamda bulup çıkarır iken hendeğe düşüp öldü dedikde ikrâr[ı] mu‘teber görülüp

mezkûr İshak’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Seyyid İvaz b. Seyyid Kasım ve Hacı b. Musa ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Tur

Bâli b. İsa

299

487 [81b-3] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ramazan nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü kumral kösecü’ş-şekl ba-

şına külâh ve eğnine ağrız giyer Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup İstavros câbîsi Ali b. Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kite? kadılığında Kayapa? köyünde Mürsel b.

Ali’nin imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 18 Şa‘ban sene 923.

488 [81b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İlyas nâm kimesne bir uzun boylu açık [kaşlı] koyun gözlü sarışın başına keçe tak-

ke ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin yirmi beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Taraklı Yenicesi kurbunda Tuzla köyünde Abdi

Fakih’in imiş teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 6 Recebi’l-mürecceb sene 923.

489 [82a-1] Bulgurlu’da öldürülen sığıtmacın mallarının Yoros Subaşısı’nın adamına verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Eski Bulgurlu’da maktûl olan Karamanlı sığır[t]macının muhallefâtı merhûm fahrü’l-

müteharrirîn Şeyhzâde tarafından zabt olunmuş imiş zabt olunan muhallefât bin akçe

ettiği zâhir oldukda meblağ-ı mezkûr bin iki yüz akçe hükm-i pâdişâhî mûcibince

merhûm-ı mezbû[ru]n muhallefâtından Yoros Subaşısı’nın âdemi Receb’e hükm olun-

du.

300

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

Süleyman Fakih b. İvaz el-imâm ve Mustafa b. Turudcu ve Ali b. İsmail ve emîn Ahmed

b. Ömer Fakih ve gayruhum mine’l-hâzırîn

490 [82a-2] Üsküdar’da yakalanan Hırvat asıllı kaçak kölenin müd-det-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalbandoğlu Ali bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü sağ yüzünde yaracıkları var sa-

rışın başına keçe takke ve eğnine eski gök kaft an giyer Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin dokuzuncu gününde tutup <<sekizin-

ci>> yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr [olunup] Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan

Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olun-

dukdan sonra bin iki yüz altmış akçeye Demirhan b. İsmail’e satıldıkda sebt-i deft er

olundu.

Tahrîren fî 5 Şevvali’l-mu‘azzam sene 923.

491 [82a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstimat nâm zimmî bir uzun boylu açık kaşlı gök gözlü kumral şekil kırısımış başına

kara külâh ve eğnine eski gök kaft an ile eski kır aba giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin yirmi sekizinci gününde tutup yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup İstavros câbîsi Ali’ye teslîm olunup def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenice kadılığında Âb-ı sofu nâm karyede Pirce?

b. İskender’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 2 Ramazani’l-mübârek sene 923.

301

492 [82b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin hapso-lunduğu yerden kaçtığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yusuf nâm kimesne İstavros’da bir kısa boylu açık kaşlı ela gözlü kumral şekil başına

külâh ile makreme ve eğnine âsumânî yelek ile aba giyer Rûsiyyü’l-asl müslimü’l-mille

Mahmud nâm abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banü’l-mu‘azzamının be-

şinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup İstavros câbîsi

Ali b. Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr abd-i âbık mahbeshânesi bilekcini bozdukdan sonra delip bukağısıyla ibâkat

ettikde mâ-hüve’l-vâki sebt-i deft er olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene 923.

493 [82b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali Hacı nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına kızıl yelken tak-

ke ve eğnine âsumânî fistan giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Şa‘banı’nın üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr

olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda esvâk-ı sultâniyede

mirâren mezâd olundukda satıldı fî evâsıtı Zilka‘de sene 923.

494 [82b-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ayas nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü saçlı sarışın başına eski arakıyye ve

eğnine ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banı’nın

beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

302

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir kadılığında Dışkaya yörüğünden Meh-

med b. İsa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Şa‘ban sene 923.

495 [82b-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ayas nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü buğday enli? başına keçe tak-

ke ve eğnine ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şa‘banı’nın beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundu deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir kadılığında Dışkaya yörüğünden Hasan

b. Yarım? Fakih’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Şa‘ban sene 923.

496 [83a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü kösece başına külâh ve eğnine

iki eski kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banı’nın on

üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya bi’l-vâsıta teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gekvize kadılığında Eyne? köyünde Oruç b. Hacı

Bahşi’nin? imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 19 Şa‘ban sene 923.

497 [83a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Lütfi b. İsa Fakih bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sol gözünde nişânı ve beni var görez

başına tatar takkesi ve eğnine kebe ile ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse

303

ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banı’nın on dördüncü gününde tutup karye-i Herekedone’yi

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’ya teslîm olunup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi On divan kadılığında Gözpınar? köyünde Yusuf b.

Oruç’un imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 923.

498 [83a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mahmud nâm yolcu bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına âsumânî çuha

arakıyye ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şa‘banı’nın on sekizinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr

olunup âmil Resul’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘ban sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Hacı Seydî Ali b. Mustafa’nın imiş

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 28 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

499 [83b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mahmud nâm yolcu bir kısa boylu çatık kaşlı koyun gözlü [k]umral kösecü’ş-şekl başı-

na keçe takke ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Şa‘bani’l-mu‘azzamının on sekizinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup âmil Resul’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘ban sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Çınar? Hacı İvaz’ın imiş Takkeci Ha-

san b. Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 28 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

304

500 [83b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Seydî nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sakallı sarışın başına eski külâh

ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e yirmi bi-

rinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmil Resul’e

bi’l-vâsıta teslîm olun[duk]da deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yakacık köyünde İbrahim b. İsmail’in imiş teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 26 Şa‘ban sene 923.

501 [83b-3] Ali b. Abdullah’ın bağını Mehmed b. Abdullah’a 2100 akçeye satdığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Abdullah meclis-i şer‘de Çepni oğlu Emir’den iki bin elli akçeye aldığı ma‘lûmetü’l-

hudûd bağı işbu Mehmed b. Abdullah’a iki bin yüz akçeye satdım bin elli akçesin aldım

Emir’e verdim bin akçesin dahi havâle etdim deyicek mezkûrân kabûl ettiklerinden

sonra üç ayda Mehmed Emir’e vermek üzere âsumânî çuha kaft an <<borcum var dedik-

de>> ile mu‘âmele eylediler öyle olsa Emir Ali b. Abdullah’da bir akçem ve bir habbem

kaldı ise dahi zimmetini berî kıldım dedikde ale’l-infirâd deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Mustafa ve İlyas b. Abdullah ve Pîrî b. Hacı Hızır ve Ramazan b. Ahmed ve

gayruhum mine’l-müslimîn

502 [83b-4] Halil b. Adil ve Alagöz b. Abdullah’a Resul b. Mustafa’nın kefîl olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Halil b. Adil ile Alagöz [b.] Abdullah süknâlarında bulunmadığı sebebden âmil Re-

sul karındâşına nikâh olan fâhişe kaçdıkda siz bulursız deyu habs olundukdan sonra

mezkûrâna Resul b. Mustafa kefîl oldukda irsâl olundu.

Tahrîren fî 22 Şa‘ban sene 923.

305

Şuhûdü’l-mazmûn

Yahşi b. Abdullah ve Kara Hüseyin b. Mestan ve Şaban b. Hasan ve gayruhum mine’l-

hâzırîn.

503 [83b-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Malkoç ve Halil nâm kimesneler bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü ve sarışın başına

kara aba takke ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Şa‘banı’nın yirmi üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe

takdîr olunup âmil Resul’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid’de Yeniçeri Hamza’nın imiş vekîl Emirze

b. Musa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Ramazani’l-mübârek sene 923.

504 [84a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Malkoç ve Mustafa ve Halil nâm kimesneler bir orta [boylu] açık kaşlı koyun gözlü

sarışın görez başına kızıl şeb külâh ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘bani’l-mu‘azzamının yirmi üçüncü gününde tutup yevmî

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup âmil Resul’e bi’l-vâsıta teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Kumlu? köyünde Emirze b.

Musa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Ramazani’l-mübârek sene 923.

505 [84a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ases Mustafa bir kısa boylu açık [kaşlı] ela gözlü sarışın kösece başına keçe takke ve

306

eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banı’nın

yirmi dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

bi’l-vâsıta âmil Resul’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 923.

Mezkûr abd-i âbıkın sâhibi karye-i Tavşancıl’da Nebi b. Seydî’nin imiş teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

506 [84a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olup satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kemal subaşı kulu Yunus bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın kösecü’ş-şekl ba-

şına gök külâh ve eğnine eski kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve

tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübâreki’nin on dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı

için ikişer akçe takdîr <<edip>> olunup Üsküdar âmil[i] Resul b. Mustafa’ya bi’l-vâsıta

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olu-

nup satıldıkda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene 923.

507 [84a-4] Mü’min b. Hamza’nın karısı Mihri bt. Mahmud’a küfret-tiğine dair iddianın isbat edilemediği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mihri bt. Mahmud’un vekîl-i mutlak[ı] olan Seferşah b. Süleyman mezkûre Mihri’nin

zevci olan Mü’min b. Hamza’yı meclis-i şer‘de ihzâr ettikde takrîr-i da‘vâ edip dedi kim

sen beni vekîl nasb ettin Mihri bt. Mahmud’a ağzını ve dinini sikdiğim deyu şetm ettin

deyicek mezkûr Mü’min inkâr ettikde mezbûr Seferşah’dan beyyine taleb olundu bey-

yineden âciz olıcak mesfûr Mü’min’e vech-i meşrûh üzre şetm etmediğine yemîn billâh

edebilir misin deyu tekrar yemîn billâh arz olundukda nükûl etti nükûlü tâlib olanın

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevvali’l-mu‘azzam sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Câbî Ali b. Abdullah ve Tur Bâli b. Gaybî ve Pîr Mehmed

b. Mevlânâ Sinan

307

508 [84b-1] Üsküdar’da bir Arap kaçak kölenin yakalandığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Katırcı Kemal bir orta boylu kara abd-i âbık Arabı sene selâse ve işrîn Şevvali’nin yirmi

ikinci [gününde] tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevval sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Eğirdir kadılığında Findos nâm karyede Resul b. Yusuf ’un

idiğine Kuluyükü? nâm karyeden Mehmed b. Hamza ile ve Ali b. Veli şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyye eylediklerinden sonra mezbûr-ı mevsûf kara Arab mestûr Resul’e teslîm olun-

dukda mesfûr Resul’ün nefsine Katırcı Kemal b. Yakub kefîl oldukdan sonra deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevval sene 923.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsmail b. Hoşkadem ve Şirvanlı Mehmed b. Salih ve Hasan Bey b. Abdi ve Mü’ezzin

Mahmud b. İshak ve gayruhum.

509 [84b-2] Üsküdar’da yakalanan Arap kaçak kölenin sahibine tes-lim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kastamonulu Hasan b. Ali nâm [kimesne] bir orta boylu kara abd-i âbık Arabı sene

selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin yirmi dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şevvali’l-mu‘azzam sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf Arabın sâhibi İznikmid’de Semerci Pîrî imiş teslîm olundukda deft ere

sebt olundu. Fî 2 Muharrem sene 924.

510 [84b-3] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Süleyman b. Hamza bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın sağ yüzünde yara yeri

[var] sakallı başına keçe takke ve eğnine eski nemed ile kır aba kaft an giyer Efl ahiyyü’l-

asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a mi’e Zilka‘desinin gurresinde tutup yevmî

308

nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup İstavros câbîsi Ali’ye teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de sene sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gekvize’de Ahmed Reis b. Dâye’nin imiş teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 12 Zilka‘de 923.

511 [85a-1] Üsküdar’da yakalanan Eflah asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Süleyman b. Hamza bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın kösecü’ş-şekl başına

keçe takke ve eğnine iki kebe giyer Efl ahiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Zilka‘desinin gurresinde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup

İstavros câbîsi Ali b. Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi “Gekvize’de Ahmed Re’is dâyenin imiş teslim”

İznikmid’de Elhâc Mehmed b. Güvenc’in? imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 12 Zilka‘de sene 923.

512 [85a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mustafa nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü sağ eğninde yara yeri [var]

görez başına keçe takke ve eğnine iki ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve

işrîn ve tis‘a mi’e Zilka‘desi’nin on üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için

ikişer akçe takdîr olunup âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 923.

Nakd-i sahîh ile teslîm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 923.

309

513 [85a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sarvan Ramazan bir görez sarışın açık kaşlı koyun gözlü kısa boylu başına keçe takke

ve eğnine eski ince ağrız ile nemed giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene selâse ve işrîn ve

tis‘a mi’e Zilka‘desinin yirmi üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer

akçe takdîr olunup bi’l-vâsıta âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 923.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Karakoyunlu yörüğünden Kılağuz b. Ali imiş

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 923.

514 [85a-4] Ali b. Abdullah’ın ve Kosta b. Yani’nin nefsine kefil olan-lara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Abdullah’ın nefsine Mehmed b. Abdullah kefîl olup ve Kosta b. Yani’nin nefsine

Kosta b. Yorgi kefîl oldukdan sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene 923.

Şuhûdü’l-hâl

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ahmed b. Sarı Nebi ve gayruhum.

515 [85a-5] Ali b. Abdullah’ın gece denizde yapılan aramaya katıldı-ğına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Abdullah meclis-i şer‘de tav‘an ikrâr ile ikrâr edip dedi kim gece ile denizden ben

de vardım aramağa vardım deyu ikrâr ettiği Şah Bâli b. Ali Fakih’in talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene 923.

310

516 [85b-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Gekvize Subaşısı Mehmed Bey bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü kösecü’ş-şekl sarışın

başına eski külâh ve eğnine biri eski ve biri yeni kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene

erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Muharreminin dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharrem sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Reisli’de Paşa Yiğid imiş teslîm olundukda bi’l-

vâsıta deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 924.

517 [85b-2] Mısır Ağa Bölüğü’nden Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’ın Mısır’da öldüğü.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yeniceköy’de mutavattın olan Turcihan’ın eri Mısır Ağa Bölüğü’nden Yeniçeri Mustafa

b. Abdullah Mısır’da öldü deyu Demir b. Musa ve Yeniçeri Ali b. Abdullah ve Yeniçeri

Mahmud b. Murad şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye edip dediler kim biz şâhidleriz şehâdet

ederiz mezkûr-ı mevsûf Turcihan’ın zevci Mustafa b. Abdullah Mısır’da öldü dediler

ba‘de’t-tezkiye şehâdetleri kabûl olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Gündüz ve İsmail b. Gündüz ve Emir b. Mustafa ve gayruhum mine’l-

hâzırîn

518 [85b-3] Dranos b. Yorgi Kanci’nin Makrayani’nin nefsine kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Makrayani’nin? nefsine her ne ederse cerâyimine Dranos b. Yorgi Kanci? meclis-i şer‘de

kefîl oldukda karye-i Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed’in talebiyle deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e.

311

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ramazan b. Ahmed ve Şehsuvar b. Emirze ve Abdi b.

Ali ve Musa b. İsa Fakih

519 [85b-4] Dragut’un Mehmed b. İsa’dan aldığı bostanı Makrayani adına aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Makrayani? nâm kâfir meclis-i şer‘de hıyarlı bostanını Mehmed b. İsa’ya sâbıkan üç

bin akçeye satdıkdan sonra mezkûr Mehmed dahi Dragut? nâm kâfire üç bin iki yüz

altmış akçeye meclis-i şer‘de satdım dedi mezbûr Dragut dahi ikrâr-ı sahîh ile ikrâr et-

tikde meblağ-ı mestûr Dragut’dan Mehmed’e hükm olundukdan sonra mezkûr Dragut

mezbûr Makrayani’[yi]? meclis-i şer‘a ihzâr edip dedi kim sen bana mesfûr-ı mevsûf

bostanı bana vermezler benim için alıver dedin ben senin için alıverdim ben içine de gir-

medim dedikde mezkûr Makrayani? inkâr ettikde mezbûr Dragut’un kelâmına mutâbık

Ayas b. Abdullah ve Mustafa b. Davud şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eyleyip dediler kim

biz şâhidleriz şehâdet ederiz kim sen sâbıkā Mehmed’e satdığın hıyarlı bostanı benim

için alıver dedin dediler ba‘de’t-tezkiye şehâdetleri kabûl olundukda mezkûr Dragut

mezbûr-ı mevsûf bostanı mukırr Yani için alıverdiği sâbit oldukdan sonra Dragut’ın

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ahmed b. Hoşkadem ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Yorgi

ve Andreya ebnâ-i Demir Mihal ve Andreya levend ve gayruhum mine’l-hâzırîn

520 [86a-1] Ali b. Abdullah’ın Hasan b. Ali’ye 1100 akçe borcu oldu-ğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Abdullah meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Hasan b. Ali’ye

aldığım filoriden bin yüz akçe deynim var dedikde mezkûr Hasan tasdîk ettikden sonra

talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Saferi’l-muzaff er sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Turmuş b. Dündar? ve Bahşi? b. Yusuf ve gayruhum mine’l-

hâzırîn

312

521 [86a-2] Memi Hacı’nın Kasım’ın oğlu olduğunun şehadetle sabit olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İşbu Memi Hacı Kasım’ın oğlu idiğine Üstâd Ali b. Bahşayiş ve Yusuf b. Mustafa ve Meh-

med b. İvaz şehâdetleri ile sâbit oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel sene 924.

522 [86a-3] Todora b. Alyoz’un Çepni oğlu Emir’e 1600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Todora b. Alyoz? nâm zimmî meclis-i şer‘de ikrâr edip dedi kim Çepni oğlu Emir’e bin

altı yüz akçe deynim var dedikde meblağ-ı mezkûr bin altı yüz akçeye Badalı? Süleyman

b. Abdullah kefîl oldu ve mezbûr Todora’nın nefsine Manol b. Karakul kefîl oldukdan

sonra Emir’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali b. İbrahim ve Mehmed b. Ahmed ve Musa b. Kudbeddin ve İsmail b. Gündüz ve

Ramazan b. Ahmed ve İsmail b. Hoşkadem

523 [86b-1] Süleyman b. Abdullah’ın koluna taş ile vuran Yani b. Kosta’ya tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yani b. Kosta nâm zimmî kâfir Süleyman b. Abdullah nâm mü’min-i muvahhidi

kolunda[n] taş ile vurduğu Karaca b. Sarıca ile ve Paşa Yiğid b. Yusuf ’un şehâdet-i

sahîha-i şer‘iyyeleri ile sâbit oldukda mezkûr müdde‘î Süleyman’ın talebiyle mezbûr

Yani ta‘zîr olundukdan sonra deft ere sebt olundu. Cerâ zâlik ve hurrire fî evâhiri Saferi’l-

muzaff er sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve İbrahim b. Hayreddin el-hatîb ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

524 [86b-2] Filibeli Mustafa b. Bahşi ile Şah Bâli b. Ali’nin Yusuf b. Germezin’e satdıkları kölenin kaçak olup sâhibine verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

313

Filibeli Mustafa b. Bahşi ile Şah Bâli b. Ali, Yusuf b. Germezin’e satdıkları abd-i âbıkın

sâhibi zâhir olup sâbit oldukdan sonra hükm olundu mezkûr Yusuf ’a dahi mezbûrândan

iki bin akçesi hükm olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 924.

Şuhûdü’l-hâl

Hüseyin b. Kılağuz ve Ramazan b. Ahmed ve İlyas b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan ve

gayruhum mine’l-hâzırîn.

525 [86b-3] Demir b. Musa’nın yeniçeri Sinan b. Abdullah ile dava ve nizaı olmadığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demir b. Musa eş-şehîr Bulguroğlu yeniçerilerden Düdükcü Sinan b. Abdullah ile

münâza‘a-i kesîreleri vâki oldukda mezkûr Sinan’a yemîn ettirdikden sonra min-ba‘d

vechen mine’l-vücûh hiçbir nesnede da‘vâm ve nizâ‘ım yokdur eğer olıcak olursa ınde’l-

hükkâm mesmû‘ olmaya dediği mezbûr Sinan’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Başcı Yusuf b. Abdullah ve Süleyman b. Abdi ve Hızır b. Ramazan ve Mehmed b. Yahya

ve gayruhum mine’l-hâzırîn

526 [86b-4] İçki içtiği tesbit edilen Memi b. Hacı Veli’nin tazir olun-duğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sevindi Memi b. Hacı Veli sarhoşla mahallede haykırdığı ve sarhoş olup süci içdiği

şuhûd-ı udûl ile ve ikrâr ile sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Katırcı Kemal b. Yakub ve Başcı Karagöz b. Abdullah, Terzi Ali b. Abdullah ve Dellâk

Kasım b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-müslimîn

527 [87a-1] Hasan b. Şamlı’nın nefsini altı aylığına Deli Osman b. Musa’ya icareye verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

314

İbsallı? Hasan b. Şamlı? altı aya nefsini, bir bitürek giydikçe, papuç ve iki yüz akçeye

meclis-i şer‘de Deli Osman b. Musa’ya icâreye verdim dedikde mezkûr Osman mezbûrı

cemî‘ kavlinde tasdîk ettikden sonra talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 15 Rebi‘ulâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Abdi b. Ali ve Ahmed b. Sarı Nebi ve gayruhum

528 [87a-2] Üsküdar’da bulunan sahipsiz atın sahibine teslim edil-diği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mehmed b. Davudoğlu sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin on dördüncü

gününde bir al alnı sakar? iki kulağı ucu delik kuyruğu kesik yorga yürür yava yun-

du meclis-i şer‘a getirdikde nafakası ve tımarı için yevmî bir bir akçe takdîr olunup

Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf yundun sâhibi Saralı? köyünde Musa b. Taşoğlu’nun imiş teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Rebi‘ulâhir sene 924.

529 [87a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Kasım b. İsmail bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü başında yara yeri var sarışın

başına ak börk ve yeşil külâh ve eğnine saçma? eski fistan giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i

âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin yirmi birinci gününde tutup yevmî

nafakası ve hıfzı için birer buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil

Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Hoca Emîn Hasan Çelebi’nin idiğine kul ikrâr etti

mezbûr Hasan Çelebi benimdir dediği ecilden teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 13 Cemâziyelâhir sene 924.

315

530 [87a-4] Denizde yakalanan Rus asıllı bir kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deveciler bir orta boylu açık kaşlı ela gözlü sarışın başına yelken takke ve eğnine kızıl ye-

lek ile kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin

yirmi ikinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olu-

nup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 924.

İki yüz akçesi bulundu bir bıçağı ile.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık denizde tutuldu deyu Kapudan aldırdı.

531 [87b-1] Âmil Resul b. Mustafa’nın Üsküdar’ın manapolyesini 300 akçeye Yorgi b. Dranos’a satdığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Âmil Resul b. Mustafa meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sâbıkā işbu

Yorgi b. Dranos’a nefs-i Üsküdar’ın manapolyesin üç yüz akçeye satdık idi el-hâletü

hâzihî mezkûr üç yüz akçeyi bi’t-tamâm emîn ile aldık dedikde Yorgi’nin talebiyle def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Osman Kadı b. Zekeriya ve Mehmed b. Yahya ve Yusuf b. Osman ve gayruhum

532 [87b-2] Ulak olan Ramazan’ın Üsküdar’dan aldığı atın nafaka parasının Üsküdar amiline teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sâbıkâ sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevvel evâsıtında ulak ile giden Ramazan nâm

gulâm-ı şâhî Üsküdar’dan bindiği alnı sakar? doru atı kıç ayağı sekil atı binip geri gel-

dikde Gemlik’de satıldıkda mezbûr geri gelip atı bildirip kadı deft erinde doksan bir akçe

harc bulundukda mezbûr ulak Ramazan doksan bir akçeyi verip alıp Üsküdar’a getirip

âmil Resul b. Mustafa’ya teslîm ettikde yevm[î] nafakası ve tımarı için birer buçuk akçe

takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 23 Rebi‘ulâhir sene 924.

316

Mezkûr-ı mevsûf atın müddet-i örfiyyesi tamâm olduğu sâbit oldukda bey‘ men yezîd

olundukdan sonra Şile’li Terzi’[ye] satılıp deft ere sebt olundu.

533 [87b-3] Üsküdar’da yakalanan Boğdan asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kiçi? Selman bir orta boylu çatık kaşlı kara gözlü kara yağız Boğda[ni]yyü’l-asl abd-i

âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelevveli’nin beşinci gününde tutup yevm[î]

nafaka ve hıfzı için bir bir akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b.

Mustafa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yoros kadılığında Demirci köyünde Yahşi b.

Karakoç’un imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Cemâziyelevvel sene 924.

534 [87b-4] Hüseyin b. Ali’yi bıçak ile kolundan vuran Kasım b. Abdullah’ın tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dellâk Hızır kulu Kasım b. Abdullah, Hüseyin b. Ali’yi bıçak ile kolunda[n] vurduğu

Yahşi b. Yusuf ve İsa b. Emir ve Sungur b. Ali ve Kallâb? b. Hasan şehâdet-i sahîha-i

şer‘iyyeleri ile sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 924.

535 [88a-1] Birbiriyle kavga eden Dimitri b. Petko ile Hüseyin b. Ali’nin sicile kaydolunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dimitri b. Petko’yu Hüseyin b. Ali vurduğu ve Hüseyin b. Ali’yi Dimitri b. Petko vurdu-

ğu sâbit oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Yunus ve Pîr Ali b. Karagöz ve Hacı Ali b. Elhâc Ömer ve Hasan b. Hacı

Mehmed ve gayruhum mine’l-hâzırîn

317

536 [88a-2] Tatar Mustafa b. Abdullah’ın nefsine Çalabverdi b. Ha-san Cüllâh’ın kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Tatar Mustafa b. Abdullah’ın nefsine Çalabverdi b. Hasan Cüllâh kefîl oldukdan sonra

tâlibin talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Demirhan b. İsmail ve Ramazan b. Ahmed

537 [88a-3] Durmuş b. Abdullah’ın Deli Mehmed b. Mevlânâ Salih’e vurduğu için tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Durmuş b. Abdullah, Deli Mehmed b. merhûm? Mevlânâ Salih[i] meclis-i şer‘de vur-

dum deyu ikrâr edicek mezkûr hakkın taleb ettikde mezbûra ta‘zîr olunup deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Musa b. Deli Osman ve Kılağuz b. Aslıhan

538 [88a-4] Rus asıllı Tanrıvermiş adlı kölenin beş yıldır kaçak oldu-ğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Meclis-i şer‘de bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kumral şekil kösece Rûsiyyü’l-asl

Tanrıvermiş nâm kimesne ben Larende Emir nâm kimesnenin kulu idim beş yıl var

kaçdım dedikde ikrâr ile ibâkâtı sâbit oldukda sancak beyi tarafından Receb b. İvaz’a

teslîm olunup mezkûr dahi Kara Mustafa b. Lütfullah’da emânet kodukda yevmî nafa-

kası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 924.

539 [88a-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

318

İskender nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın görez başına külâh

ve eğnine gök yelek giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin

yirmi dokuzuncu gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr

olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf kulun sâhibi Bursa’da Karaseydî mahallesinde mutavattın olan Ali b.

Durak’ın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 29 Şa‘ban sene 924.

540 [88b-1] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Değirmenci tutduğu kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın Rûsiyyü’l-asl abd-i âbık

Yoros kadılığında ve Depeviranda Abdurrahman Fakih’in imiş teslîm olundukda deft e-

re sebt olundu.

Tahrîren fî 18 Cemâziyelevvel sene 924.

541 [88b-2] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Değirmenci nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı koyun gözlü sarışın başına keçe

takke ve eğnine ak kebe giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelevveli’nin on sekizinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için birer bu-

çuk akçe takdîr olunup âmil Yorgi Kefale’ye teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Göynük kadılığında Sudurak köyünde mutavattın

olan Elhâc Musa b. Celal’in imiş karındâşı Nasuh b. Cemal’e teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Cemâziyelâhir sene 924.

542 [88b-3] Çengelköy’de bulunan tosunların müddet-i örfiyyeleri tamam olduktan sonra satıldıkları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

319

Çengel köyü sığırtmacı biri kara ve biri sarı yava tosunlar tutup Yorgi Kefale’ye teslîm

olunup yevmî iki pul? takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf tosunların müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olunup

yüz akçeye satılıp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

543 [88b-4] Kilidbahir kal‘ası dizdârı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kilidbahir kal‘ası dizdâr[ı] Murad b. Abdullah tahmînen on bir on ikişer mikdârı var bir

sarışın açık kaşlı koyun gözlü başına külâh ve eğnine çuha eskileri giyer Rûsiyyü’l-asl

abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin on ikinci gününde tutup

yevm[î] nafakası ve hıfzı için birer buçuk akçe takdîr olunup deft ere sebt olunup âmil

Resul’e teslîm olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İstanbul’lu Arab Hoca imiş teslîm olundukda def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî 15 Cemâziyelâhir sene 924.

544 [89a-1] Ali b. Abdullah’ın vefat eden Keşkek Sinan b. Abdullah’da 700 akçe alacağı kaldığı.

Keşkek? Sinan b. Abdullah’da Ali b. Abdullah’ın karz-ı hasenden yedi yüz akçesi mezkûr

Keşkek? Sinan fevt olup üzerinde kaldı deyu kıbel-i şer‘den vasî nasb olunan Ali b. Ha-

san mahzarında Kasım b. Abdullah ve Hızır b. Abdullah şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye ey-

lediklerinde kabûl olunup mezbûr yedi yüz akçe mestûr Sinan’ın üzerinde kaldığı sâbit

olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Yahya b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan

320

545 [89a-2] Veli b. Abdurrahman’ın kiraya verdiğini söylediği katı-rın, kiraya verilmeyip Veli tarafından Nazar b. Ali’ye satıldığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Veli b. Abdurrahman Katırcı meclis-i şer‘a Nazar b. Ali’yi ihzâr ettikde şöyle takrîr-i

da‘vâ edip dedi kim sen benim katırımı emânet Haleb’e aldın gitdin kirasını senden

taleb ederim dedikde mezkûr Nazar inkâr ile cevâb verip dedi kim sen bana katırı altı

yüz yirmi akçeye satdın sâbıkā katırı aldığın Ali b. Musa[,ya] mezbûr katır bahâsından

olan altı yüz akçeye bende olan altı yüz yirmi akçenin altı yüz akçesini havâle ettin

ben de dahi altı yüz akçeyi mezbûr Ali’ye verdim deyicek mestûr Veli inkâr ettikde

mezbûr Nazar’ın lafzen ve ma‘nen da‘vâsına mutâbık beyyine taleb olundukda Şaban b.

Mahmud ve Mahmud b. Ali şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler öyle olsa mezkûr Veli

mezbûr katırı mestûr Nazar satın aldığı sâbit olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. İshak ve Ahmed b. Safer ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ali b. Hüseyin

ve Çalabverdi b. İlyas ve gayruhum

546 [89a-3] Alaca Yusuf b. Hacı’nın nefsine Elhâc Ali b. Mustafa’nın kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Alaca Yusuf b. Hacı’nın nefsine meclis-i şer‘de Elhâc Ali b. Mustafa kefîl oldukdan sonra

hasmı Emirze’nin talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

İsa Fakih b. Mahmud ve Yeniçeri Hacı b. Abdullah ve Ayas b. Abdullah

547 [89a-4] Kalemiç’de (Kalamış) yakalanan Arap asıllı kaçak köle-nin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin birinci gününde Kalemiç’de tutulan

Kara Arab ki Çıplak Mehmed’e teslîm olunup yevm[î] nafakası ve hıfzı [için] bir bir

buçuk [akçe] takdîr olundukdan sonra deft ere sebt olundu.

321

Mezkûr-ı mevsûf kul İznikmidli Semerci Pîrî’nin imiş teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 16 Cemâziyelâhir sene 924.

548 [89b-1] Merdivenli Elhâc Mehmed b. Abdullah’a ait beş esirin pençiği hakkında.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Merdivenli Elhâc Mehmed b. Abdullah beş nefer esirlerinin pençyeğin bitirip İstanbul

ma‘berinden Üsküdar’a geçirdikde talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene 924.

549 [89b-2] Alaca Yusuf b. Hacı’nın Çavuş Ahmed’in ahırına iskele-den ağaç götürdüğüne dair ifadesinin doğru olmadığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Alaca Yusuf b. Hacı ayağında Yeniçeri papucu ile meclis-i şer‘a geldiğini ve araba ile Ça-

vuş Ahmed’in ahırına iskeleden ağaç iletdim, ilettiğim ağaç Çavuş Ahmed’e verilmişdir

onundur dedikden sonra inkâr edip dedi kim Çavuş Ahmed’in kulları iletti ben iletme-

dim deyu tenâkuz söylediği hasm[ı] olan Emir Şah’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

550 [89b-3] Hanefi bt. Turhan’ın mihrinden ve nafaka-i iddetinden vazgeçerek boşanma talebine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hanefî bt. Turhan meclis-i şer‘de bilâ-ikrâh ve lâ-icbâr ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi

kim beni zevcim Kara Hüseyin b. Mestan, Hızır Âşıkoğlu Hasan ile bulduğu ecilden

benim nem varsa eğnimdekinden gayrısın verdim ve mihr-i müeccelimden ve nafaka-i

iddetimden vaz geldim ki bi-tarîki’l-hul‘ bana talâk vere deyicek mezkûr Hüseyin

mezbûre Hanefî’nin hîbe ettiğini ve verdiğini kabûl edip bi-tarîki’l-hul‘ talâk verdikden

sonra mezbûr Hüseyin’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

322

İsa Fakih b. Mahmud el-imâm ve Ali b. Kösec ve Kara Süleyman b. Hasan ve İsa b.

Gaybî? ve Şaban b. Hasan? Cüllâh ve gayruhum mine’l-hâzırîn

551 [89b-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hamza nâm Sipâhi oğlanı bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü görez başına

külâh ve eğnine eski aba giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin yirmi birinci gününde tutup Üsküdar emîni Şemseddin’e teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir kadılığında Yenice Köyü’nde mutavattın

olan İlyas b. Kara Yusuf ’un imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Cemâziyelâhir sene 924.

552 [89b-5] Üsküdar’da yakalanan Arap asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Çıplak Mehmed kulu Yusuf bir orta boylu kara Arab kulu sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin on beşinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup emîn Şemseddin’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Gekvize kadılığında Çerkeşli köyünde mutavattın

olan Receb b. Karagöz imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 25 Receb sene 924.

553 [90a-1] Üsküdar amili Resul b. Mustafa’nın tahvîlinin bitmesi üzerine nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Resul b. Mustafa’nın tahvîli tamâm oldukda

hükm-i pâdişâhî ile havâleye gelen Mustafa nâm gulâm-ı şâhî mezkûr Resul’ün nefsine

kefîl taleb ettikde Altuntaş b. Mustafa ile ve Ali b. Yusuf kefîl olduklarından mezbû[r]

kulun talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 27 Cemâziyelâhir sene 924.

323

Şuhûd bimâ-fîhi

Mehmed b. İsa ve Şah Bâli b. Ali Fakih ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Tur Bâli b.

İsa

554 [90a-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Pîr Ahmed nâm yolcu bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın sağ elinin iki tırnağı

görez kösecü’ş-şekl başına eski külâh ve eğnine eski ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı

sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi sekizinci gününde tutup yevmî

nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olundukda Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan

âmil Mustafa b. Abdullah’a bi’l-vâsıta teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf kulun sâhibi Mudurnu kadılığında Sarı otdan? Mustafa b. Ali’nin imiş

teslîm olundukda deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî 22 Ramazani’l-mübârek sene 924.

555 [90a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Şaban nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü buğday enli kösecü’ş-

şekl başına külâh ve eğnine kızıl eski çuha giyer Rumiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a

işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi sekizinci gününde tutup yevmî nafakası ve

hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mustafa b.

Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İstanbul’da Çıkrıkçılar mescidi mahallesinde mu-

tavattın Silahdâr Kasım’ın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 924.

556 [90a-4] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

324

Mustafa nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın başına keçe külâh

ve eğnine ağrız giyer sol yüzünde ve kulağı ardında yara yeri var Bosneviyyü’l-asl abd-i

âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yirmi sekizinci gününde tutup

yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan

âmil Mustafa b. Abdullah’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yabanovası’nda Akpınar köyünde mutavattın Mu-

zaff er b. İshak’ın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 19 Receb sene 924.

557 [90b-1] Mustafa b. Abdullah’ın aldığı Üsküdar zeâmetinin, zea-met bedelini artıran Mehmed b. Süleyman’a verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sâbıkâ Üsküdar ze‘âmetin[e] mutasarrıf olan Mustafa b. Abdullah on üç gün mutasarrıf

oldukda Mehmed b. Süleyman ze‘âmet-i mezkûreyi ziyâde edip üzerine kayd oldukda

mezkûr Mustafa mezbûr Mehmed’e mahsûlâtdan nakid yüz yirmi altı ve dört abd-i âbık

teslîm ettikde mestûr Mustafa’nın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Turbâli b. İsa ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

mine’l-hâzırîn.

558 [90b-2] İçki içtiği tesbit edilen Hamza b. Abdullah’ın sicile kay-dedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Boğdan Hamza b. Abdullah sarhoşluğu ağzında süci koduğuna Resul b. Mustafa ve Ça-

labverdi b. Hasan Cüllâh ve Bâli b. Ali ve Mehmed b. İsa şehâdetleri ile sarhoşluğu ve

ağzında süci râyihası sâbit oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Yusuf b. Abdullah ve Pîr Mehmed b. Hacı Hızır

325

559 [90b-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki,

Satıldı

Berber Hasan bin ( ) bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına boz keçe tak-

ke ve eğnine boz ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Cemâziyelâhiri’nin yirmi dokuzuncu gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene 924.

560 [90b-4] Hacı b. İlyas’ın köle meselesiyle ilgili ikrarını ihtiva eden tamamlanmamış hüccet.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î ve bâ‘is-i tasdîr-i hitâb-ı mer‘i oldur ki kasaba-i Üsküdar’da

el’ân mütemekkin olan Hacı b. İlyas meclis-i şer‘de ikrâr ve i‘tirâf edip eft ahu’l-hâcibeyn

için takdîr ve ta‘yîn olundu.

561 [90b-5] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Tatar Mustafa b. Abdullah bir orta boylu açık koyun gözlü sarışın görez başına gök

takke ve eğnine eski kara çuha giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a

mi’e Recebü’l-mürecceb gurresinde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a bi’l-vâsıta teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Bakır Küresi kadılığında Beltepe köyünde muta-

vattın olan Şem‘un? b. Musa’nın imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 924.

562 [91a-1] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sancıdan vefat ettiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

326

Tatar Mustafa b. Abdullah nâm bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösece başına

kara şapka ve eğnine ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

gurresinde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a bi’l-vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 1 gurre-i Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık sancıdan mürd oldukda mürd olduğuna Şaban b. Mehmed

ve Hacı Mustafa b. Abdullah ve Berber Hasan b. Musa ve İsa b. Hacı ve Demirhan b.

İsmail ve Musa b. Kassâb Mustafa şehâdet ettiklerinden sonra şehâdetleri deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 9 Recebi’l-mürecceb sene 924.

563 [91a-2] Hızır Âşık oğlu Hasan’la birlikte bulunan Hafî bt. Turhan’a tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mazmûn-ı sicillât İsa Fakih b. Mahmud ve Ahmed b. Musa ve Çalabverdi ve Şaban

ebnâ-i Hasan Cüllâh, Ali b. Kösece şehâdetleri ile sâbit oldukda zikr edip dediler kim

Hanefî bt. Turhan bilâ-ikrâh ve lâ-icbâr kemâl-i akılda iken Hızır Âşık? oğlu Hasan’ı

erim Kara Hüseyin b. Mestan bile buldu dediğine şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eyledikle-

rinde şehâdetleri kabûl olundukda mezkûreye ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Şaban b. Ramazan el-imâm ve emîn Şemseddin b. Ömer

Fakih ve Süleyman b. İvaz el-imâm ve gayruhum mine’l-hâzırîn

564 [91a-3] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sarrâclardan Nasuh b. Abdullah bir orta boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın sol elinin

şehâdet parmağı ve bileğinde yara yeri var sol baldırında ak yeri var başına keçe tak-

ke ve eğnine eski ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Recebü’l-müreccebinin dokuzuncu gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı iki? için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’ya

teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 924.

327

Mezkûr-ı mevsûf abdin sâhibi İznik’de Selahaddin b. Halîfe’nin imiş âdemisi Reyhan

Sofu’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 924.

565 [91b-1] Üsküdar’da yakalanan Boşnak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Sarrâclardan Nasuh b. Abdullah bir uzun boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın sağ elin-

de yara yeri var başına kara hamuyini? ve eğnine ak yelek ile ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl

abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin dokuzuncu gününde

tutup yevmî nafakası ve hıfzı [için] bir bir buçuk akçe takdîr olundukda Herekedone’yi

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’ya teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Akbıyıkzâde imiş âdemisi olup irsâl ettiği Cüllâhlar

köyünde mutavattın İbrahim b. Hacı Mehmed’e teslîm olundukda mezkûr İbrahim dahi

Ali b. Süleyman ki Karkacı? köyünde mutavattındır kefîl oldukdan sonra deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 24 Recebi’l-mürecceb sene 924.

566 [91b-2] Hasan b. Hızır Âşık’ın nefsine kefil olanlara dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hasan b. Hızır Âşık’ın nefsine Süleyman b. merhûm Mevlânâ Yakub ile babası Hızır

Âşık b. Abdullah ve Hamza b. Abdullah kefîl olup deft ere sebt olundukdan sonra irsâl

olunmasına emr olundu.

Tahrîren fî 10 Recebi’l-mürecceb sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Mevlânâ İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve İsmail b. Hoş-

kadem ve Hacı Hüseyin b. Kılağuz ve Hüsam b. Abdullah ve Demirhan b. Abdullah ve

Kılağuz b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

567 [91b-3] Kara b. Sülü’nün karısı Selime bt. Mustafa’yı bi-tarîki’l-hul‘ boşadığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

328

Selime bt. Mustafa eri Kara b. Sülü’ye? bi-tarîki’l-hul‘ cihâz borcundan ve nafaka-i idde-

tinden ve eğninde olan esbâbından gayrısını verdi mezkûr dahi mezbûreye talâk verdi

deyu Bahşi b. Abdullah ve Başmakçı Karagöz b. Abdullah mestûre avret inkâr ettik-

de vech-i meşrûh üzere şehâdet-i sahîha-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiye şehâdetleri

kabûl olunup sıhhat-i zâlike’l-hul‘a hükm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Mahmud b. İshak ve Demirhan b. İsmail ve gayru-

hum

568 [91b-4] Osman b. Yakub’un Badalı Süleyman b. Abdullah’a sattığı tosunun parasını aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Osman b. Yakub meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Badalı? Sü-

leyman b. Abdullah’[a] sâbıkā sekiz yüz akçeye satdığım su sığırı tosunu bahâsını bi’d-

defe‘ât bi’t-tamâm aldım dedikde Badalı? ‘nın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman

569 [91b-5] Seyfeddin b. Ömer’i döven Üveys b. Halil’e tazir cezası verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Seyfeddin b. Ömer meclis-i şer‘de Üveys b. Halil’i vurdum deyu ikrâr ettikde mezkûr

hakkın taleb ettikde ta‘zîr olundu ve mezkûr sarhoşlu meclis-i şer‘a gelip ağzında

râyiha-i hamr olduğu Seferşah b. Süleyman ve Demirhan b. İsmail ve Sülü? b. Ramazan

şehâdetleri ile sâbit oldukdan sonra teşhîr olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Mahmud b. İshak ve Mütevellî

Ali b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

329

570 [92a-1] Mihal b. Dimitri’nin İstimat b. Mihal’in 500 akçe borcu için nefsine kefil olduğu.

Mihal b. Dimitri meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Berber Ahmed b.

Musa’nın beş yüz akçesi için bir haft aya değin eğer İstimat b. Mihal vermezse ben ve-

reyim deyip nefsine de kefîl oldum dedikde ikrâr[ı] mezkûr Ahmed’in talebiyle deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıt Receb sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Demirhan b. İsmail ve gayruhumâ

571 [92a-2] Nikola b. Yorgi’nin kasap Mustafa b. İvaz’a emanet ver-diği 300 akçenin Deveci Mihal b. Dimitri tarafından tosun bedeli olarak alındığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deveci Mihal b. Dimitri meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Nikola

b. Yorgi’nin Kassâb Mustafa b. İvaz’da emânet koduğu üç yüz akçeyi Kassâb Mustafa’dan

beş yüz elli akçeye aldığım tosun bahâsına tutuşdurdum min-ba‘d mezbûr akçenin iki

yüzünü iki kile buğday ile mezkûr Nikola’ya verdim deyip yüz akçeyi inkâr ettikde sâbıkā

ikrârı ile yüz akçeye hükm olundukdan sonra mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Nikola b. Petre ve Demirhan b. İsmail

572 [92a-3] Gora b. Yavacı Yani’nin öşr karşılığı verdiği pirincin beş kilelikten fazla olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Herekedone’de Gora b. Yavacı Yani’nin beş kilelik pirinci için hükm-i pâ[di]

şâhî ile öşr mukâbelesinde üç yüz akçe verdikde mezkûr karyeye mutasarrıf olan âmil

Mehmed b. İsa beş kilelikden ziyâdedir deyu da‘vâ edicek mezkûr Gora inkâr ettikde

mezkûr müdde‘înin da‘vâsına mutâbık beyyine taleb olundukda Mustafa b. Mehmed ve

Ayas b. Abdullah yedi kilelik var deyu şehâdet-i sahîh-i şer‘iyye eylediler ba‘de’t-tezkiye

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri ( ) sene 924.

330

Vukûfdan? bir kile ziyâdedir deyu şâhidân-ı mezkûrân şehâdet ettiler.

Şuhûdü’l-mazmûn

Bekir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve İsa Fakih b. Mahmud ve

Seferşah b. Süleyman ve gayruhum mine’l-müslimîn

573 [92a-4] Dellâk Kasım b. Abdullah’ın Mehmed b. Mustafa’dan alacağı olan 500 akçenin 200’ünü aldığı kalanından vazgeçtiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Dellâk Kasım b. Abdullah’ın Mehmed b. Mustafa’da sâbit olan beş [yüz] akçenin meclis-i

şer‘de iki yüz akçesin aldım bâkīsinde zimmetini berî kıldım dedikde ikrârı mezkûr

Mehmed’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Derviş Ali Mizan? ve Murad Bey b. Musa ve Dellâk Hızır b. Abdullah ve Dellâk Mustafa

b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

574 [92b-1] Herekedone’de bulunan sahipsiz atın müddet-i örfiyyesi sonunda 180 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şah Bâli nâm kimesne karye-i Herekedone sınırında bir doru yelesi ve kuyruğu kara

yava yund bulup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir akçe takdîr olunup mezkûr karyeye

mutasarrıf olan Mehmed b. İsa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 24 Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf yundun müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olunup

yüz seksen akçeye satıldıkda akçesi emânete Mehmed b. İsa’ya verildi.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 924.

575 [92b-2] Aleksi’yi döven Kara Hubar Dimitri’nin tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Hubar? Dimitri nâm kâfir Aleksi nâm kâfiri döğdüğü mezkûr Kara Hubar?

Dimitri’nin yemînden nükûlü ile sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhir Receb sene 924.

331

Şuhûdü’l-mazmûn

Seferşah b. Süleyman, Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Udul b. Yahşi ve Hasan Bey b.

Abdi

576 [92b-3] Kılağuz b. Aslıhan ile Demirhan b. İsmail’in Üsküdar ihzarı ile, Samandıra ve Yoros’un ihtisabı ve ihzarını aldıkları.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Gekvize muhtesibi olan Mehmed b. Hamza Üsküdar ihzârını ve Samandıra’nın

Soğanlık’dan yarısının ihzârını ve mezkûr Samandıra’nın ihtisâbı ile Yoros’un ihtisâbı

ile ihzârını işbu hâmilü’l-kitâb Kılağuz b. Aslıhan ile Demirhan b. İsmail’e bin altı yüz

akçeye mukāta‘aya verdim dedikde mezkûrân tasdîk ettiklerinden sonra talebleriyle

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Cemâziyelevvel sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Ramazan b. Ahmed ve Seferşah b. Süleyman ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

Ba‘de sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin yedinci günü hidmet-i

mezkûreden azl olundu.

577 [92b-4] Ölü bulunup defnedilen bir şahsa dair tamamlanmamış hüccet.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Silahdârlar zümresinden Keşkek Sinan b. Abdullah Ateş oğlu velâyetinde? müteveff â

bulup defn ettik deyu Hasan Çelebi b. Ali’nin11

578 [92b-5] Ali b. Yusuf ’un Çepnioğlu Emir’e 440 akçe borcu oldu-ğuna dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Ali b. Yusuf meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Çepnioğlu Emir’e

karz-ı hasenden dört bin akçe ile ve aselî çuha? kaft an bahâsından altı ayda edâ etmek

üzere dört yüz akçe cem‘an dört bin dört [yüz] akçe deynim vardır deyicek meblağ-ı

mezkûr dört bin dört yüz akçeye Demirhan b. İsmail kefîl oldukda mezkûr Emir’in

talebiyle deft ere sebt olundu.

11 Hüccet tamamlanmamış.

332

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Bekir b. Mevlânâ Salih ve İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Ramazan b. Ahmed ve

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

579 [93a-1] Mahmud Kethüdâ b. Yusuf ’un yanında on iki yıl çalış-mak üzere anlaşan kölesi İskender b. Abdullah’ın dokuz ay fazla çalıştığı ve ıtknamesinin verilmesine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mahmud Kethüdâ b. Yusuf kulu İskender b. Abdullah’a on iki yıl verip kitâbetnâmesine

nazar olundukda dokuz ay ziyâde hidmet etmiş bulundukdan sonra mezkûr Mahmud’un

oğlu Yusuf ıtknâme vermesine babası tarafından vekîl idiği Hüseyin b. Halil ve Musa b.

Davud şehâdetleri ile sâbit oldukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

Şehide bimâ fîhi

İsmail b. Hoşkadem ve Kızıl Murad Bey [b.] Musa ve Udul b. Yahşi ve Hacı Hızır b.

Yahşi?

580 [93a-2] Şah Bâli’nin yakaladığı sahipsiz atın sicile kaydedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Şah Bâli nâm kimesne bir orta yaşlı yelesi ve kuyruğu kara doru yundu yava deyu sene

erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-müreccebinin yirmi sekizinci gününde getirdikde

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Receb sene 924. .

581 [93a-3] Terani bt. Dimitri’nin İstavros’da olan evini bağ ve bah-çesiyle 800 akçeye sattığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstavros’da mutavattına olan Terani bt. Dimitri meclis-i şer‘de sâkine olduğu mülk evini

dâiresiyle bağı bahçesiyle sekiz yüz akçeye satdı bi’t-tamâm akçesin aldı ba‘dehu taleb-

leriyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

333

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Emir b. Çepni ve Todora b. Varelya, Mihal b. Mersa-

mat? ve gayruhum mine’l-hâzırîn

582 [93a-4] Üsküdar’ın yeni emîni Şemseddin b. Ömer’in eski emin-den kalan borca karşılık olarak sattığı buğdaya dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üsküdar’a emîn nasb olunan Şemseddin b. Ömer Fakih meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile

ikrâr edip dedi kim sâbıkā tahvîli tamâm olan âmil Resul b. Mustafa’nın deyn[i] için iki

yüz kile buğdayını narh-ı rûzî üzere işbu hâmilü’l-kitâb Burak Reis b. Mehmed ile ve

Mahmud Reis b. Aceme bin yüz yirmi akçeye satdım bi’t-tamâm akçesin alıp beş akçe-

sin olıcak? kimesneye verdim buğdayı teslîm etdim dedikde mezkûrân tasdîk ettiklerin-

den sonra talebleriyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Şa‘ban sene 924.

Şehide bimâ-fîhi

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve İsa b. Gaybî

583 [93b-1] Pîr Ali b. Hallâc Karagöz’ün nefsine kefil olanlar.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Pîr Ali b. Hallâc Karagöz’ün nefsine Kıssahan Alisi b. İsmail ile ve Mustafa b. Bahadır

kefîl olduklarından sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘ban sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Hacı Mustafa b. İsa ve İsa Fakih b. Mahmud ve Mahmud b. İshak ve gayruhum

584 [93b-1] Dimitri’nin Anton b. Yorgi’yi dava ettiği oluğu kendi izni ile verdiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Anton b. Yorgi’den Dimitri Kısakaval? da‘vâ ettiği oluğu mezkûr Anton mezbûr Dimitri

izni ile aldığı Nikola b. Yorgi ve İstati b. Kovi? şehâdet-i sahîhaları ile sâbit oldukda def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘ban sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Demirhan b. İsmail

334

585 [93b-1] Nikola b. Toma’nın evde olan hissesini kardeşi Yani’ye yıllık altmış akçeye kiraya verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Herekedone’de Nikola b. Toma [ba]basından irsle müntekil olmuş evde olan

hissesini evâsıt-ı Ramazandan on iki aya altmış akçeye karındâşı Yani’ye icâreye ver-

dim dedikde mezkûr Yani tasdîk ettikden sonra mezkûr Nikola’nın talebiyle deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Şah Bâli b. Ali ve Ramazan b. Ahmed ve Kara Hacı b. Abdullah

586 [93b-1] Yorgi b. Sevadyani’yi döven Yani b. Ordesi’nin tazir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yani b. Ordesi Yorgi b. Sevadyani[yi] vurdum deyu ikrâr ettikde mezkûr Yorgi’ye ta‘zîr

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevval sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Musa Fakih b. İbrahim ve Mehmed b. Mustafa ve Demirhan b. İsmail

587 [93b-1] Aralarında kavga eden üç kişiden Üsküdar amilinin 240 akçe cerime aldığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman meclis-i şer‘de ikrâr edip

dedi kim Manol bostancı ve Nikola meyhâneci ve Yorgi bostancı birbiri ile döğüşdüğü

ecilden iki yüz kırk akçe cerîme aldım deft ere sebt et dediği sebebden mezkûrun ikrârı

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Mustafa b. Abdullah ve Ayas b. Abdullah ve Hasan b. İsa ve Turbâli b. İsa ve Demirhan

b. İsmail

335

588 [93b-1] Borç verilen 1000 akçenin sekiz gün içinde ödenmemesi durumunda rehin bırakılan evin satılacağına dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bin akçe deyn için evlerini dâiresi ile eğer sekiz güne-değin geri edâ etmezse Kılağuz’u

vekîl-i devri edindi sata bin akçeyi sâhibine vere bâkīsin eline vere deyu ikrârı deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene 924.

Şuhûd

Süleyman b. Abdi ve Demirhan b. İsmail

589 [94a-1] Mühür bozup içki satan Andreya isimli şahsın Üsküdar amiline otuz akçe verdiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman meclis-i şer‘de ikrâr edip

dedi kim işbu Andreya nâm kâfir mühür bozup süci satdıkda otuz akçesin alıp Ali b.

Abdullah’[a] kefîle verdim sebt-i sicillât ediverin dediği ecilden deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî

Tahrîren fî 11 Zilka‘de sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Hüseyin b. Ali ve Kılağuz b. Aslıhan

590 [94a-2] Murad b. Abdullah’ın Katırcı Kemal b. Yakub’un başını yardığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Murad b. Abdullah atîk-i İshak meclis-i şer‘de tav‘an ve rağbeten ikrâr-ı sahîh ile ikrâr

edip dedi kim işbu Katırcı Kemal b. Yakub’un başına çapçak vurdum ben yardım dedik-

de ikrârı Kemal’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hüdâverdi b. Elvan? ve Hamza b. Doğan ve İbrahim b. Abdullah ve Hasan b. Sarıca ve

Demirhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan ve Mustafa b. Abdullah ve gayruhum mine’l-

müslimîn

336

591 [94a-3] Papa Yorgi b. Peletine’nin sattığı koyunların bedeli ola-rak Hasan b. Saruca’dan 3000 akçe Kara Yorgi’nin ise 300 akçe al-dığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Papa Yorgi b. Peletine ? meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu Hasan

b. Saruca’dan sâbıkā satılan koyun bahâsından üç bin akçe aldım üç yüz akçe dahi Kara

Yorgi aldı ânı dahi bilirim dedikde ikrâr[ı] mezkûr Hasan’ın talebiyle deft ere sebt olun-

du.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mustafa Bey b. Abdullah ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Üveys? b. Halil ve Kılağuz

b. Aslıhan ve Ramazan b. Ahmed

592 [94a-4] Herekedone’nin manapolyesinin 5400 akçeye Yorgi b. Dranos’a verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa meclis-i şer‘de ikrâr edip

dedi kim karye-i Herekedone’nin manapolyesini levâzımı ile kānûn-ı kadîm üzere işbu

Yorgi b. Dranos’a beş bin dört yüz akçeye [verdim] dedikde mezkûr Yorgi tasdîk ettik-

den sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene 924.

Şehide bimâ fîhi

Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Ramazan b. Ahmed

593 [94a-5] Borcu için hapsedilen Kosta b. Kara Togan’ın borcuna iki kişinin kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Çepnioğlu Kosta b. Kara Togan’ı yedi yüz akçe için muhzır eline verip habs olundukda

Manol b. Kosta ile ve Yani b. Togan sekiz güne değin mezkûr Kosta’ya yedi yüz akçeyi

vermezse mezkûrân vereler öyle olsa deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 25 Zilhicce sene 924.

337

594 [94a-6] Yusuf b. Abdullah’da olan bir kaçak kölenin Mustafa b. Çepni’ye teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yusuf b. Abdullah’da olan abd-i âbık hükm-i pâdişâhî mucebince Mustafa b. Çepni

Kurudan’a? teslîm olunduğu mezkûr Yusuf ’un talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Dursun Halîfe imâm-ı Kürkçübaşı Kemal Halîfe b. Kılağuz el-imâm ve Mehmed b.

Mustafa ve Ramazan b. Ahmed ve Şah Bâli b. Ali ve Kılağuz b. Aslıhan

595 [94b-1] Yoros subaşısı Mustafa Bey b. Çepni’nin Aziz b. Seyyid Ali’den ulak atı bedeli olarak 200 akçe aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yoros subaşısı Mustafa Bey b. Çepni Kurudan? Samandıra’da mutavattın olan Aziz b.

Seyyid Ali’de olan ulak atı bahâsı ki iki yüz akçe üç yıl geçdiği cihetden aldıkda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Muharremi’l-harâm sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Abdi b. Malcı ve Mervan b. Mehmed ve Kılağuz b. Aslıhan

596 [94b-2] Üsküdar’da bulunan sahipsiz odun sandalının açık artır-ma ile 100 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Üsküdar’da bulunan odun sandalını? mirâren mezâd olundukdan sonra bahâsı yüz ak-

çeden tecâvüz etmedikde işbu Balıkcı Hamza b. Abdullah Kapudan tarafından Dedebâli

b. Mehmed yüz akçeye satdım akçesin aldım dedikde mezkûr Hamza’nın talebiyle def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharremi’l-harâm sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mustafa Subaşı b. Çepni Kurudan? ve Öksüz Nebi b. Abdullah ve İskender b. Abdullah

338

597 [94b-3] Gebze’nin ihtisâbı ile ihzârının bir yıllığına 1250 akçeye verildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Gekvize kadılığına muhtesip ve er-i hisar olan Seydî b. ( ) oğlu Mustafa mezkûr

Gekvize’nin ih[ti]sâbı ile ihzârını işbu Kılağuz b. Aslıhan ile Demirhan b. İsmail’[e] on

iki aya bin iki yüz elli akçeye verdim dedikde mezkûrân kabûl ettiklerinden sonra taleb-

leri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaff er sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Hamza Bâli b. Mustafa ve Abdi b. Hayreddin ve gayruhum

mine’l-hâzırîn

598 [94b-4] Mustafa b. Abdullah’ın, kefîl olduğu Kara Yani’yi hasmı Bali’ye teslim etmezse Yusuf ’un satdığı bahçenin parasını Bâli’ye vereceğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nefs-i Üsküdar’da Davud Paşa câmi‘i mahallesinde mutavattın olan Mustafa b. Abdul-

lah nefsine kefîl olduğu Kara Yani nâm kâfiri altı aya değin eğer getirip hasmı olan

Sarrâc Bâli b. Abdullah’ın eline vermezse bey‘-i vefâ ile Başcı Yusuf b. Abdullah’a satdı-

ğı ma‘lûmetü’l-hudûd bahçenin bin akçe semenini mezkûr Yusuf mezbûr Bâli’ye vere

vaktâ kaziyye bu minvâl üzere câri oldu ise talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaff er sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Tembel Mehmed b. Yahya ve Kepçe Süleyman b. Abdi ve Osman Kadı b. Zekeriya ve

Emir Şemseddin b. Ömer Fakih ve Muharrem b. Yunus ve Demirhan b. İsmail ve gay-

ruhum mine’l-müslimîn

599 [94b-5] Musa b. Abdullah’ın Silahdâr Ahmed b. Abdullah’a 1030 akçe borcu olduğu ve hapsedildiğine dair.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Musa b. Abdullah silahdârlar zümresinden Silahdâr Ahmed b. Abdullah’a bin otuz akçe

deynim var deyu meclis-i şer‘de ikrâr etti ve mezkûr Ahmed Bey mezbûr Musa’nın ka-

tırı uğurlandırdığını bilirim deyu habs ettirdi hatta kefil? ile sâhibi geliyorur dedi öyle

olsa katır emânet konuldu Musa salıverilmedi.

339

Şuhûdü’l-hâl

İbrahim b. Yusuf el-hatîb ve Mehmed b. Ahmed ve Levend Hasan b. Musa ve Mus-

tafa b. Davud Reis ve Demirhan b. İsmail ve Saltık b. Hamza ve ve gayruhum mine’l-

müslimîn

600 [95a-1] Bulgurlu köyünde ırgad kâfirlerinin nefislerine kefil olanlara dair.

Sûret-i deft er

Bulgurlu köyünde ırgad kâfirlerinin? nefislerine kefîl olanları beyândır ki zikr olunur.

Bâli b. Abdullah’ın nefsine Hüseyin b. Ali kefîl oldu ve Dimitri Yani’nin nefsine Hüseyin

b. Abdullah kefîl oldu ve Yani b. Andreya’nın nefsine Hasan Fakih b. Hızır kefîl oldu

Yani nâm ırgadın nefsine İbrahim Mehmed kefîl oldu

Şehide bimâ fîhi

İshak Bey b. Abdullah ve Kara Hasan b. Bazarlı ve Deli Cüllâh b. Hüseyin ve Demirhan

b. İsmail ve gayruhum mine’l-hâzırîn

601 [95a-2] Hırsızlık zanlısı Musa b. Abdullah’ın kefiller vasıtasıyla salıverildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Silahdârlar zümresinden Silahdâr Ahmed Bey b. Abdullah sâbıkā Musa b. Abdullah’ın

elindeki katır uğurlukdur ben bulurum deyu Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Meh-

med b. Süleyman’a habs ettirdikden sonra nice müddet yitip sâbit olmadıkda mezkûr

müdde‘î Ahmed Bey’in mahzarında Galatalı Galata’da câmi‘ mahallesinde mutavattın

olan Ali Reis b. Mustafa ve Süleyman b. Abdullah mezbûr Musa’nın nefsine kefîl olduk-

larından sonra mestûr âmil salıverdikde mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Karagöz Bey b. Abdullah ve Ali b. Yahya ve Demirhan b. İsmail ve Ramazan b. Mustafa

ve Şah Bâli b. Ali ve Kılağuz b. Aslıhan

602 [95a-3] Yelken oğlu Musa’nın namahrem kadınlar evde iken eve girdiğine dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

340

Yelken? oğlu Musa Ali ile Kara’nın avretleri evde otururken ben de vardım eve girdim

deyu meclis-i şer[‘de] ikrâr ettikde ikrârı âmil Mehmed’in talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Safer sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Musa Cüllâh b. İbrahim ve Mehmed b. Davud ve Ali b. Yahya

603 [95a-4] Kokoz Dimitri b. Yani’nin Oratoz ve Todora’nın borcuna kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Herekedone’de mutavattın olan Kokoz Dimitri b. Yani Oratoz? b. Yorgi ile ve

Todora b. Terzi’de? olan üç bin üç akçeye on beş güne değin kefîl eğer buluvermezlerse

ben vereyin dedikde mezkûrân pereme ile evi ve bağı on beş günden sonra satmasına

vekîl-i devrî edindiler mezbûr Kokoz Dimitri her ne ise sata edâ ede öyle mezkûrların

talebleri ile deft ere [sebt] olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Safer sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan

604 [95a-5] İsmail b. Takkeci’nin arpayı narhdan fazla sattığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İsmail b. Takkeci Mustafa narh-ı alef kile üç buçuk akçeye iken beş akçeye satdığı

yemînden nükûlü ile sâbit olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Evranos b. Yahşi ve Yahşi b. Abdullah ve Osman Kadı b. Zekeriya ve gayruhum

Sonra mezkûr Evranos’a? muhtesip âdemi Timurhan’a yedi yüz akçe teslîm eyledi.

Şuhûd

Mü’ezzin Mahmud ve İmâm Şaban Halîfe ve Şah Bâli b. Kılağuz

605 [95b-1] Kara Yorgi b. Yani’nin Herekedone’de olan evini bağ ve bahçesiyle Baba b. Süleyman’a 3500 akçeye sattığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

341

Karye-i Herekedone’de mutavattın olan Kara Yorgi b. Yani meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh

ile ikrâr edip dedi kim Karye-i Herekedone’de vâki olan mülk evimi dâiresiyle bağı bah-

çesiyle kim ma‘lûmetü’l-hudûd ınde ehli’l-karye işbu [bâisü’l]-kitâb Baba? b. Süleyman’a

üç bin beş yüz akçeye satdım akçesin muhzır Kılağuz b. Aslıhan’a havâle etdim üç bin

beş yüz akçe deynim için mezkûr Baba? mezbûr Kılağuz’a vermeği iltizâm edip Kılağuz

dahi mestûr Baba’dan? almağa iltizâm ettikde mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Mevlânâ Kemal b. Tura Fakih ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Mehmed b. Davud

ve Demirhan b. İsmail

606 [95b-2] Dranos b. Kanci Yorgi’nin Durmuş b. Musa’nın vasîsi Kara Mustafa’ya 600 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Herekedone’de mutavattın Dranos b. Kanci? Yorgi işbu Durmuş b. Musa’nın vasîsi olan

Kara Mustafa’ya karz-ı hasenden beş yüz elli akçe ve âsumânî çuha kaft an bahâsından

on iki ayda edâ etmek üzere elli akçe cem‘an altı yüz akçe deynim var dedikde ikrârı

mezkûr Kara Mustafa’nın talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 15 Rebi‘ulevvel sene 925.

Şehide bimâ fîhi

Süleyman b. Abdi ve Emir b. Mustafa ve Hüseyin b. Abdullah ve Şah Bâli b. Ali

607 [95b-3] Yorgi b. Dimitri’nin borcuna Mihal b. Lenger ile Mihal b. Dimitri’nin kefil olduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yorgi b. Dimitri zimmetinde olan bin üç yüz akçeye Mihal b. Lenger? Yorgi ile diğer Mi-

hal b. Dimitri on güne değin eğer mezkûr Yorgi edâ etmeye mezbûrân Mihal edâ ede-

ler mestûr Yorgi dahi mesfûrân Mihal’in incir kurbundaki bağı rehin koyup müddet-i

madrûbede edâ etmeye satalar edâ edeler öyle olsa talebleri ile deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 14 Rebi‘ulevvel sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Demirhan b. İsmail ve Pape? b. Salamo

342

608 [95b-4] Memi b. Süleyman’a küfreden Atmaca b. Abdullah’ın ta-zir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Atmaca b. Abdullah Memi b. Süleyman’a köpek deyu şetm ettiği yemînden nükûlü ile

sâbit oldukda ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 8 Rebi‘ulâhir sene 925

Şehide bimâ fîhi

Kara Hacı b. Abdullah ve Demirhan b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan

609 [95b-5] Dimitri isimli gayr-ı müslimle birlikte bulunan Zeyneb bt. Mahmud’un tazir ve teşhir olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Karye-i Nerdübanlı’da Zeyneb bt. Mahmud’u Turmelik’in sığırı damı içinde Dimitri

nâm kâfir ile bulduk deyu meclis-i şer‘de Hamza b. Şahin ve Gündüz b. Hoşkadem

şehâdet eylediler ba‘de’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-tahlîfi’l-âdî şehâdetleri kabûl olunduk-

da ta‘zîr olunup ve teşhîr olundu öyle olsa mâ-hüve’l-vâki deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Yeniçeri Hacı b. Abdullah ve Zipun? Hamza b. Şirmerd ve Hamza b. ( ) ve Ahmed b.

Hüseyin ve Ali b. Hacı ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

610 [96a-1] Üsküdar emîni Şemseddin’in Mehmed b. Süleyman tahvîlinden 10545 akçe aldığı.

Vech-i tezkire oldur ki Üsküdar mahsûlünü tutan âmiller üzerine emîn olan Şemseddin

b. Ömer Fakih meclis-i şer‘a gelip Mehmed b. Süleyman tahvîlinden on bin beş yüz kırk

beş akçe alıp kabz etdim ve bundan gayrı zikr olan tahvîlden iki yüz kırk akçe asesler

mevâcibine verilip ve yüz otuz beş akçe dahi üç nefer abd-i âbıkların müjdegânelerine

vesâyir levâzımlarına verildikden sonra kulun biri fevt olup ve ikisi hapisden ibâkāt et-

tiler zikr olan yüz otuz beş akçe zâyi‘ oldu deyu ikrârını mezkûr Mehmed hâliyâ âmiller

olan Osman b. Gevherdaş ve Resul b. Mustafa muvâcehelerinde tasdîk edip sebt-i sicillât

olundu.

Fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

343

Seferşah el-emîn Demirhan b. İsmail el-muhzır, Kılağuz el-muhzır ve Recep b. Hasan

ve gayruhum

611 [96a-2] Selman Ağa vakfı mütevellîsi Alaaddin’in Yani b. Çenger’den aldığı evi tekrar Yani’ye sattığına dair.

Sebeb-i tahrîr-i sicil budur ki

Nefs-i Üsküdar’da merhûm Selman Ağa evkâfına mütevellî olan Alaaddin meclis-i şer‘a

gelip Kadıköyü’nde mutavattın olan Yani b. Çenger’den karye-i mezbûrede olan kıbleten

yolla ve şarken Turud eviyle ve garben yolla mahdûd mülk evini bin akçeye aldığımdan

sonra yine zikr olan mahdûd evi târih-i deft erden sekiz ay va‘de ile mezkûr Yani’ye bin

doksan akçeye bey‘ etdim dedikde mezbûr Yani mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edi-

cek sebt-i deft er olundu.

Gurre-i Rebi‘ulâhir sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-mazmûn

Behlül b. Abdullah en-nâzır, Şaban el-Halîfe el-imâm, Receb b. Hasan ve gayruhum

612 [96a-3] Hüseyin b. Davud’un bulduğu otuz üç kuzu derisi kürkü mahkemeye getirip emanet koyduğu.

Tafsîl

Karye-i Samandıra civârında bulunan kürkleri beyân eder:

Hüseyin b. Davud nâm kimesne otuz üç kuzu derisi kürkleri dikilmiş ve giyilmiş köhne

kürklerdir mübârek Recebü’l-müreccebin günü bir tarla kenarında bulup meclis-i şer‘a

getirdikde mü’ezzin Kâbil b. Abdullah’da emânet vaz‘ olundu be ma‘rifet-i zâim-i Gekvi-

ze ve Yoros ve beytülmâl-i gāyib-i o.

Hurrire fî evâsıtı Receb sene 925.

613 [96a-4] Şehrîdullah b. Hacı’nın tarlasından buğdayını çalan Sü-leyman b. Abdullah hakkında açtığı hırsızlık davası.

Tafsîl

Vech-i tezkire oldur ki karye-i Bulgurlu’dan Şehrîdullah b. Hacı meclis-i şer‘a hâzır gelip

bile karye-i İstavros’dan Süleyman b. Abdullah’ı ihzâr edip mezkûr Şehrîdullah takrîr-i

merâm ve sebt-i kelâm kılıp eyitdi ki mezkûr Süleyman benim tarladan otuz yedi müd?

buğdayım serîka etti deyicek mezbûr Süleyman’a suâl olundukda mukâbelede yirmi

dânesini ikrâr edip bâkīsin inkâr edicek mezkûr Şehrîdullah’dan beyyine taleb olun-

344

dukda udûl-i müslimînden Hamza b. Abdullah ve İbrahim b. Mehmed Fakih gelip edâ-i

şehâdet ettiler şehâdetleri ba‘de’t-tezkiye ve’t-tahlîf hayyiz-i kabûlde vâki olup zikr olan

zimmet müdde‘î-i mezbûra hükm olunup deft ere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Murad Fakih b. Mehmed ve Ahmed b. Mehmed ve Musa Bey b. Abdullah ve Hızır Bâli

b. İlyas ve gayruhum mine’l-müslîmine’l-hâzırîn.

614 [96b-1] Gebze kadısına Gebze pazarında satılacak mallardan alınacak vergiler hakkında ferman.

Sûret-i hükm-i pâdişâhî (…)

Akzâ kuzâti’l-müslimîn evlâ vülâti’l-mü’minîn Mevlânâ Gekvize kadısı dâme fazluhû

tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki şimdiki halde Gekvize Subaşısı

dârende-i fermân-ı vâcibü’l-iz‘ân fahrü’l-emâsil ve’l-akrân Yusuf zîde kadruhû dergâh-ı

gerdûn-iktidârıma gelip şöyle arz etti ki Gekvize’nin bazarı üzerine hâsıl bağlanıp anda

bâcı alınmalı yükler gelse veya esir ve at ve sığır ve koyun satılsa buna bâc vermeyip

inâd ederlermiş ve anda şehir halkı satmak için yükle tereke getirseler şehirliyiz bizden

bâc alınmaz deyu ta‘allül edip vermezlermiş imdi atabe-i ulyâmda olan deft erhâneye

mürâca‘at olunup görüldü fi’l-vâki bâc-ı bazar bunun üzerine hâsıl kayd olunmuş bu-

lundu ve bâc bâbında dahi âdet ve kānûn taşradan müslüman ve kâfir gelip kebe ve ke-

penek ve gön ve yün ve bal ve yağ ve bunlara benzer her ne getirip satsalar kırk akçede

bir akçe alına ve kumaş yükünden nîm? ve iplik ve çuka ve keten ve penbe ve kalay ve

kurşun ve bunlara benzer ne varsa yükde iki akçe alına ve turfanda yemiş yükünden

bir akçe alına bol olıcak iki üç yüküne bir akçe ve bir sığır satılsa iki akçe alına ve bir

akçe alandan ve bir akçe satandan ve at satılsa dört akçe alına iki akçe alandan ve iki

akçe satandan ve taşradan koyun getirip boğazlayıp satsalar ve boğazlamayıp satsalar iki

koyuna bir akçe alına ve yerli kasap boğazlasa dört koyuna bir akçe alına ve sığır boğaz-

layıp satsalar bir sığıra bir akçe alına ve mülk satılsa bâc yokdur ya‘ni bağ ve değirmen

ve ev gibi ve köylerde her ne ki satılsa bâc yokdur ve bir araba soğandan dört akçe alına

ve bir araba balıkdan sekiz akçe ve bir araba pirinçden dahi sekiz akçe ve bir esir satılsa

iki başdan dört akçe alına iki akçe alandan iki akçe satandan ve bir araba tahtadan bir

tahta alınmakdır öyle olsa buyurdum ki anda şehre satılmak için gelen esirden ve atdan

ve sığırdan ve koyundan vesâyir bâcı alınmalı yüklerden kānûn üzere buna râci‘ olan

bâcı kat‘â te‘allül ve nizâ‘ ettirmeyip hükm edip alıveresiz ve şehir halkı ki şehirliyiz

deyip satmak için getirdikleri yüklerden bâc vermemek isterlermiş imdi şehirli olmak

münâfî değildir şehirli ve gayri muhassılan her kim anda şehre satmak için kānûn üzere

bâc alınmalı olsa getirse hükm edip elinde buna râci‘ olan bâcı kānûn üzere alıveresiz

345

ammâ kānûna muhâlif buna dahl tecâvüz ettirmeyesiz ve anda kassâblar üzerine koyun

bâcından alınmayıp bâkī kalmış hakkım vardır dedi göresiz kānûn üzere müteveccih

olan bâcdan ve kassâblarda ve gayride her kimin üzerinde hakkı varsa hükm edip alı-

veresiz kimesnede bir habbe hakkın koymayasız inâd edenleri yazıp dergâh-ı ma‘delet-

penâhıma bildiresiz ve ba‘de’n-nazar bu hükm-i hümâyûnumu bunun elinde ibkā idesiz

şöyle bilesiz.

Tahrîren fî evâili şehr-i Ramazani’l-mübârek sene isnâ ve işrîn ve tis‘a mi’e

Be-makâm-ı Kostantiniyye

615 [96b-2] Samandıra pazarının ihzar ve ihtisabının Mustafa b. İvaz’a 310 akçeye mukataaya verildiği.

Deft er-i ihtisâb-ı Samandıra

Oldur ki Samandıra bazarının ihzârın ve ihtisâbın mutasarrıf[ı] olan Kılağuz meclis-i

şer‘a gelip bazar-ı mezkûrun târih-i deft erden bir yıla ihzârın ve ihtisâbın işbu Mustafa

b. İvaz nâm kimesneye üç yüz on akçeye mukāta‘aya verip on akçesin aldım ki muta-

sarrıf olup her üç ayda bir kısta cevâb vere dedikde mezbûr Mustafa kabûl edicek Kara

Mustafa b. Mestan kefîl bi’l-mâl oldu fî gurre-i Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Kassâb Mustafa b. İvaz, Mahmud b. Abdullah, Ali b. Ahmed, Tur Bâli b. Gaybî ve gay-

ruhum

616 [97a-1] Başıbüyüklü’de bulunan bir koyun ağılının timar sahip-leri tarafından resm-i tapu ile 300 akçeye Yusuf Fakih b. Turud’a verildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki (…) b. Halil meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr-ı

sahîh kılıp dedi ki Başıbüyüklü nâm karye haddinde kom ağılı demekle meşhûr olup

tahdîdden müstağni olan koyun ağılı tasarrufumda olup hâliyâ işbu Yusuf Fakih b.

Turud’da üç yüz akçe hakk-ı karâr alıp verip teslîm etdim dedikde zikr olan ağılı ber-

vech-i tımar mutasarrıf olan Hamza b. Karaca ve Ahmed b. Abdullah dahi zikr olan

ağılı nevâhîsiyle ki kayaluya mahdûddur Narlı deresi demekle ma‘rûf dereyle ve şarken

yerli müte‘ârifûn-fîhler ile ve garben baru dibinde olan zeytin ağacına muttasıldır ve

şimâlen Hacı Yusuf b. Hasan yerine mezkûr mahdûd yer zikr olan ağıl nevâhîsinde

boz mu‘attal olduğu ecilden zikr olan ağıl ile cümlesi için resm-i tapu mezbûrdan yüz

akçe alıp tapuya verdik deyu ikrâr-ı sahîh edicek mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı

mezkûru ikrârında bi’l-müşâfehe tasdîk edip sebt-i sicil [olundu].

346

Şuhûd

Mustafa b. Umur ve Hacı Yusuf b. Hasan ve İsa b. Kılağuz ve Seydî b. Kasım ve gayru-

hum

617 [97a-2] Elhâc Yusuf b. Hasan’ın Başıbüyüklü köyünde on beş yıl-dır tapuyla tasarruf ettiği yere Yakub b. İbrahim’in müdahalesinin men’ine dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Elhâc Yusuf b. Hasan meclis-i şer‘a sallallâhu alâ şâri‘ihî

hâzır gelip takrîr-i kelâm edip dedi kim Başıbüyüklü nâm karye haddinde mûmâ[ileyh]

Elhâc Yusuf ’un evi önünde tahmînen İstanbul kilesiyle iki kile tohum alır bir kıt‘a yeri

ki mahdûddur büyük çakpelid demekle müte‘ârif bellüd ağacıyla ve mezbûr Elhâc

Yusuf ’un kovanlığı ile ve nehr-i câriyle ve müte‘ârif yerli kayalar ile zikr olan yeri on beş

yıldan ziyâdedir ki mutasarrıfın ve sipâhiye dahi otuz akçe resm-i tapu verip tapuladım.

Hâliyâ işbu Yakub b. İbrahim tasarrufuma mâni‘ olur dedikde mezbûr Yakub zikr olan

yer babam yeridir deyu da‘vâ edip ammâ mezkûrun on beş yıldan ziyâde tasarrufuna

ikrâr ettiği ecilden da‘vâsı ber-mûceb-i kānûn istimâ‘ olunmadıkda zikr olan yeri ber-

vech-i tımar mutasarrıf olan Hamza b. Karaca ve Ahmed b. Abdullah dahi hâzırân olup

vâkıâ zikr olan mahdûd yer için mezkûrdan be-resm-i tapu meblağ-ı mezbûru bî-kusûr

alıp kabz edip zikr olan tapuyu verdik deyicek zikr olan yer mezkûrun tapulu yeri olup

kıdem-i tasarruf i‘tibârıyla mûmâ-ileyh Yakub men‘ olunup sıhhat-i tapuya hükm olu-

nup sebt olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’l-hâmis aşer min evveli’l-Cümâdeyn sene 925.

Şuhûd

Mustafa b. Umur, Ali b. İsa, İsa b. Kılağuz ve Şaban b. Mehmed ve gayruhum

618 [97a-3] Hasan b. Süleyman’ın Viran köyde dedesinden kalan araziyi tasarruf etmesine mani olan Ali b. İsa’nın müdahalesinin men’ine dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hasan b. Süleyman, Ali b. İsa’yı meclis-i şer‘a ihzâr edip

şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi ki dedem İbrahim b. Bektaş karye-i Viran haddinde Göküs-

tü demekle ism-i meşhûriyle tahdîd[den] müstağni olan nîm çift yere mutasarrıf olup

fevt oldukda İsa ve Süleyman ve Musa ve Nebi nâm oğulları kalıp evlâd-ı zükûr bunlara

münhasır olmağın zikr olan ber-vech-i kānûn bunlara intikâl edip mezkûrûndan Süley-

man dahi fevt olup zikr olan yerden humus hissesi bana ve Hüseyin nâm karındâşıma

347

[intikâl] etti hâliyâ işbu mûmâ-ileyh Ali bizi hissemize dahl ettirmeyip bi-gayr-ı hakk

elindedir dedikde mezkûr Ali dahi cevâba mütesaddî oldu ki zikr olan yerden mezbûr

Hasan’ın babası hisse-i mezbûresini tasarruf etmedi müddet-i medîd benim babam

mezkûr İsa müstakil tasarruf eder iken fevt olup zikr olan hisse-i humus dahi ber-vech-i

kānûn bana intikâl etti deyicek mezkûr Hasan’dan babası merkūm Süleyman’ın hisse-i

mestûresine tasarruf ettiğine şâhid taleb olundukda udûl-i müslimînden Nebi b. Da-

vud ve İsa b. Kılağuz şehâdet için meclise hâzır olup müdde‘î-i mezkûrun min-külli’l-

vücûh takrîrine muvâfık edâ-i şehâdet edip şehâdetleri li-kevnihimâ ehlen lehâ hayyiz-i

kabûlde kılınıp zikr olan hisse mûmâ-ileyh Hasan’a hükm [o]lunup sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı evveli’l-Cümâdeyn sene 925

Şuhûd

Ali b. Hamza, Şaban b. Mehmed, Yakub b. Osman ve gayruhum

619 [97a-4] Nalband Nasuh b. Abdullah’ın bir katırı narhdan bir akçe ziyâdeye nalladığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nasuh b. Abdullah nalbandlık edip bir katırı narh-ı

rûzîden bir akçe ziyâdeye na‘l ettiği zâhir olup be-taleb-i muhtesib sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı evveli’l-Cümâdeyn sene 925

Şuhûd

Ali b. Hamza ve Durdu b. Şahım ve gayruhumâ

620 [97b-1] Emir b. Mustafa’nın Dimitri b. Voyvoda zimmetinde olan alacağına Nikola b. Mihal’in kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola b. Mihal karye-i Kuzguncuk ve karye-i

Mal[tepe]’den Dimitri b. Voyvoda zimmetinde Emir b. Mustafa’nın yedi yüz râyici ak-

çesi olup zikr olan meblağa kefîl bi’l-mâl oldum dedikde mûmâ-ileyh Emir (…) hâzır

olup zikr olan kefâleti kabûl edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâhiri âhiri’l-Cümâdeyn sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Demirhan b. İsmail ve Mustafa b. İlyas ve Mehmed b. Abdullah ve Ali b. Abdullah ve

gayruhum

348

621 [97b-2] Mihal b. Yani’nin Andriniko b. Matyoz’a küfrettiği sabit olup sicile kaydedildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Mihal b. Yani Andriniko b. Matyoz’a avretini filanla-

dığım gidisi deyü ve dahi ve envâ-ı türrehât söylediğine gıbbe’d-da‘vâ mimmen lehû

ve leke Mustafa ve diğer Mustafa [e]bnâ-i Abdullah şehâdet edip şehâdetleri hayyiz-i

kabûlde kılınıp sebt olundu.

Şuhûd

Mustafa b. İlyas ve Ali Fakih b. Yakub ve Tur Bâli b. İsa ve gayruhum

622 [97b-3] Mihal’in nefsine Dimitri v. Manol’un kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki mezkûr Mihal’in nefsine ez-zimmî Dimitri v. Manol

kefîl olup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî âhir-i âhiri’l-Cümâdeyn sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

El-mezkûrûn

623 [97b-4] Elhâc Sinan b. Gerson’un Çengelköy’de Fazlullah imâreti vakfından kiraladığı yere Mihal b. Dimitri’nin müdahalesinin men’ine ve yaptırdığı duvarın yıkılmasına dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Elhâc Sinan b. Gerson? el-yahudî et-tabîb meclis-i

şer‘a ez-zimmî Mihal b. Dimitri’[yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip dedi kim karye-i

Çengel’de Fazlullah imâreti evkāfından bir kıt‘a yer ki tahdîdden müstağnidir li-şehr

lehâ ınde cîrânihâ zikr olan yeri mütevellî-i vakf olan Seferşah b. ( ) vakf için elli ak-

çem alıp bana tapuya vermişdir takrîben on üç yıl vardır ki benim tapulu yerimdir

dedikde gıbbe’l-inkâr mezkûr Mihal zikr olan yeri mezkûr Seferşah’dan sonra mütevellî

olan Pîrî Çelebi’den takrîben beş yıl vardır ki tapuladım deyicek mezkûr Elhâc Sinan

mahrûse-i Kostantiniyye’de nâ’ibü’ş-şer‘ olan Mevlânâ Salih b. Mustafa ünvân-ı bâ-

mu‘anven kitâb-ı nakli? irâd edip zeyl-i kitâbda mestûr olan şuhûd-ı tarîk ki Şemsed-

din b. Ömer ve İsmail b. Mehmed’dir alâ vechi’l-hasm şehâdet edip mazmûn-ı nakilde

Musa Çelebi b. Ömer el-emîn fî kapani’s-semek bi-medineti Kostantiniyye ve Mevlânâ

Pîrî b. Ali et-tabîb fî darişşifâi bi’l-medineti’l-mezbûre li’n-nakl ve’t-tahvîl mezkûr Elhâc

349

Sinan’ın min-cemî‘i’l-vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-i şehâdet-i şer‘iyye edip gıbbe’t-

tezkiyeti’ş-şer‘iyye ve’t-ta‘dîl şehâdetleri huzûr-ı şerîfl erinde hayyiz-i kabûlde vâki ol-

dukdan sonra hufyeten hâli inhâ etmişler mezkûr Mihal’in üzerine tafsîl üzere okunup

şuhûdu’t-tarîk alâ vech-i tamâm şehâdet ettiklerinden sonra mezkûr Mihal mûmâ-ileyh

hasmıyla şâhidân-ı mezbûrân mezkûr Mihal’in yüzüne şehâdet etmek için huzûr-ı

şerîfl erine beraber irsâl olundukdan sonra üç günden sonra varmadığın i‘lâm etmişler

yine fakîre mürâfa‘a ediniz bundan evvel kadı nâ’ibi olan Mevlânâ Yusuf b. Evhad dahi

arz-ı mezbûreyi mezkûr Elhâc Sinan’a hükm edip ve mezkûr Mihal’in üzerinde bina et-

tiği duvarları mûmâ-ileyh Elhâc Sinan talebiyle kal‘ etmeğe hükm ettiğine mûmâ-ileyh

Mihal ikrâr edip ve hem mezkûr Elhâc Sinan dergâh-ı felek-iştibâhdan zikr olan du-

varların kal‘ına hükm-i şerîf dahi irâd edip ve fahrü’l-ulemâi’l-mütebahhirîn Müft î Ali

Çelebi b. Cemaleddin Efendi’nin sûret-i mezkûrede kal‘-ı bina etmek fetvâsın dahi ibrâz

edip ber-mûceb-i şer‘-i şerîf ve hükm-i münîf zikr olan yer mezkûr Elhâc Sinan’a hükm

olunup ve mezkûr Mihal’in üzerinde binâ ettiği duvarlar kal‘ına sâbıkā olan hükm-i

şer‘î imzâ ve mukarrer kılındıkdan sonra sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ fî şehr-i Recebi’l-mürecceb sene 925

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Musa b. Kudbeddin İsa b. İsmail Fakih ve Merdeha b. Yakub ve

gayruhum

624 [97b-5] Herekedone köyünden Gared b. Yani’yle ilgili tamam-lanmamış hüccet.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf budur ki

Karye-i Herekedone’den Gared b. Yani şer‘-i şerîf-i Nebevî12

625 [98a-1] Efendisini öldürdüğü için hapsedilen kölenin Resul Hacı b. Mezîd’e teslim olunduğu.

Vech-i tezkire oldur ki bundan akdem (…) efendilerin katl eden kullardan bir uzun

boylu sarışın abd-i âbık Dizdâr tımarında Bulgurlu mağberi? civârında tutulup habs

olunmuş idi hâliyâ nefs-i Ereğli’de mutavattın olan Resul Hacı b. Mezîd meclis-i şer‘a

maktûl-ı mezkûrûn vârisleri tarafından vekâletini bi’ş-şer‘ isbât edicek zikr olan mevsûf

kul mezkûr Resul Hacı’ya teslîm olundu.

Fî evâhiri Receb sene 925

Şuhûd

12 Hüccet tamamlanmamış.

350

Bekir Fakih b. Mustafa, Kılağuz b. Aslıhan, Şaban b. Mehmedî ve gayruhum mine’l-hâzırîn

Zikr olan kul bundan evvel Dizdâr âdemi Ahmed Osman âmil elinden teslîm olun-

muş idi hâliyâ mezkûr Ahmed dahi meclis-i şer‘de mezkûr Osman’a teslîm edip Osman

mezkûr dahi zikr olan Resul Hacı’ya teslîm etti.

Şuhûd el-mezkûrîn

626 [98a-2] Nerdübanlı’da yakalanan bir kaçak kölenin sahibine tes-lim edildiği.

Fasl

Abd-i âbık

Hüseyin b. Davud karye-i Nerdübanlı’da bir sarışın sol omzunda ve bileğinde yaralı açık

kaşlı mu‘terif bi’r-rık bir abd-i âbık getirip karye-i mezbûre sipâhisi olan fahrü’l-fevaris

Mustafa Dede b. Şeyhzâdeye teslîm ettikden sonra nefs-i Borlu’dan abd-i mezkûr-ı

mevsûfun mevlâsı Halil b. Elhâc Mehmed’e getirip sipâhi-i mezbûr âdemi Mehmed b.

Yusuf ’[a] teslîm edip sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘ban sene 925

Şuhûd

Hacı b. Abdullah Yeniçeri ve İsa Bâli b. Seydî Hüseyin b. Mestan ve Kılağuz b. Aslıhan

ve gayruhum

627 [98a-3] Üsküdar’da bulunan sahipsiz bir atın sahibinin bulunup teslim edildiği.

Tafsîl

Oldur ki gurre-i Şa‘ban sene 925’de bârgir omuzunda bir mikdâr yağrı var at ulağıyla nefs-i

Üsküdar’a gelip sâhibi gelmediği ecilden Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Osman b. Gevherdaş’a

teslîm olunup yevmî hıfzı ve nafakası için bir akçe takdîr olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’l-hâmis aşer min Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 925.

Şuhûd

Murad Bey b. Musa ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

Zikr olan mevsûf atın nefs-i Yenice’den sâhibi Şehvar b. Elhâc Murad gelip teslîm olun-

du.

Şuhûd

Bekir b. Mustafa, Celal [b.] Evren? ve gayruhum

351

628 [98a-4] Birbirlerinin nefislerine kefil olan gayr-ı müslimlere dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki ez-zimmî Nikola levend ez-zimmiyeyn Yorgi Dimitri ve

Kiryako b. Dimitri nefislerine kefîl olup sebt olundu ve İstefanos ve Yani ve Todora’nın

nefislerine dahi mezkûr Nikola kefîl olup sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam li-sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Deniz İlhânî? ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

629 [98a-5] Çunkara isimli vakıf köyün cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını 250 akçeye İsa b. Durmuş’un kabul ettiği.

Fasl

Oldur ki İsa b. Durmuş Medine-i Münevvere vakfından olan Çunkara nâm karyenin

cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını ber-vech sene-i kâmile be-tamâm-ı târih-i sicil tamâm

olunca iki yüz elli akçeye kabûl edip sebt olundu.

Şuhûd

Mevlânâ Bekir b. Mustafa, Mehmed b. Yusuf, Hasan b. Abdullah ve gayruhum

630 [98a-6] Nikola b. Yorgi’nin Andreya b. Kelim ve Nikola’nın ne-fislerine kefil olmaktan vazgeçtiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola b. Yorgi ez-zımmiyeyn Andreya b. Kelim ve

Nikola’nın nefislerine kefîl olmuşdu. Hâliyâ mezkûrânü’z-zımmiyeyn Rumeli’ne gider

olıcak mezkûr zımmî mezkûrânü’z-zımmiyeyni getirip teslîm edip kefâletden çıkdığı

sebt olundu.

Şuhûd

Mustafa b. İlyas ve Kılağuz b. İsmail ve gayruhumâ

631 [98a-7] Çunkara isimli vakıf köyün cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını Seydi b. İlyas’ın, İsa b. Durmuş’dan 300 akçeye kiraladığı.

Fasl

352

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Seydî b. İlyas Medine-i Münevvere vakfından Çunkara

nâm karyenin cürm-i cinâyet ve bâd-ı hevâsını ber-vech-i mukāta‘a <<târih-i kitâbdan

sene-i kâmile tamâm olunca>> hamse ve işrîne ve tis‘a mi’e Şa‘banı gurresinden sene-i

kâmile tamâm olunca iki yüz akçeye tutan İsa b. Durmuş elinden üç yüz akçeye kabûl

edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mübârek li-sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Mustafa b. İlyas ve Seferşah b. Süleyman Terzi ve gayruhumâ

632 [98b-1] Hediye bt. Süleyman ile Şahide bt. Mustafa arasındaki veraset davası.

Sebeb-i tahrîr-i sicil oldur ki

Seydî b. Durmuş meclis-i şer‘a gelip zevcesi Hediye bt. Süleyman tarafından vekâlet-i

mutlakasın bimâ-hüve tarîki’l-beyân şer‘an ve isbât ettikden sonra merhûm müteveff â

Rüstem’in eytâmına kıbel-i şer‘den vasiyye nasb olunan zevcesi Şahide bt. Mustafa’yı

ihzâr edip bundan akdem müvekkiletemin oğlu Seydî b. Musa ki benim üveyi oğlum-

dur Kösec Bâli nâm kimesne sekiz yıl mikdârı hidmet eyledikden sonra mezkûr Kö-

sec Bâli fevt olup muhallefâtı senin zevcene zevcinden eytâmına ve sana intikāl edip

mezkûr Seydî’nin sekiz yıl hizmetinden hakkı müteveff â Kösec Bâli zimmetinde kaldı

taleb ederim dedikde mezkûre Şâhide tav‘an ikrâr edip mesfûr Kösec Bâli senin ücret-i

hidmetinden hakkın taleb ettiğin Seydî’ye akçe vermezdi hemen eğnine ve başına ve

ma‘aşına sarf edip kullanırdı dedikden sonra sekiz yıl mikdârı kullandığına dahi i‘tirâf

edicek ehl-i vukūf olan müslümanlardan dahi teft îş olıcak vâkıa mezkûr Seydî zikr olan

Kösec Bâli’ye sekiz yıl mikdârı hidmet eyledi ve ol asıl hizmetleri şimdi yılda yüzer

akçeye ekall kabûl dahi ederler mezbûr Seydî’nin bu mikdâr hakkı zikr olan Kösec Bâli

üzerinde kalmışdır deyu Mustafa Çelebi b. Seralu? ve Ali b. İlyas şehâdet dahi ettikle-

rinde mezkûr Kösec Bâli’nin zikr olan Seydî ‘ye ücret-i hidmetinden sekiz yüz akçe ecr-i

misil cihetinden deyn zâhir olıcak mezkûr Rüstem muhallefâtından hükm olundu.

Fî evâhiri Receb sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Uğurlu b. Yusuf, Ali b. Hızır, Hamza b. Sarı, Dündar b. Hacı Bey, Osman b. Gevherdaş,

Demirhan b. İsmail, Mustafa b. Abdullah, Şaban b. İlyas

353

633 [98b-2] Yahşi yeri adıyla bilinen zeamet arazisinin yarı hissesi-nin tapu sahibi olup babaları vefat eden şahıslar tarafından tasar-ruf edilmesine dair.

Sebeb-i tahrîr-i sicil oldur ki

Kasım b. İlyas ve Yakub birâder-i o ve Resul b. Sekban ve Ahmed b. Nebi asâleten an

nefsihî ve velâyeten an Mustafa el-ihvânu leh ve İsmail b. Hızır ve Murad b. Taşoğlu

meclis-i şer‘a İbrahim b. İvaz’ı ihzâr edip bundan akdem Yahşi nâm kimesnenin oğlu

fevt olup ebnâsından kimesnesi kalmayıp ol zamanda ze‘âmete müte‘allik Yahşi yeri de-

mekle ma‘rûf bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd yeri mahlûl oldukda za‘îmü’l-vakt olan ki-

mesneden babalarımız tapuyu almışlar sonra babalarımız fevt olup arz-ı mezkûre bize

intikāl ettikde sen üzerine olan işlemeyip ağaçların müstakil tasarruf edip bize hak-

kımız vermezsin dediklerinde mezkûr İbrahim bu husûs için sâbıkā Gekvize Efendisi

Seydî Ali Kadı’nın verdiği hüccetin ibrâz ettikde nazar olunup arz-ı mezkûre üzerinde

olan kırk beş meyve ağaçları mezkûr Yahşi’nin ve babasının âzâdlısı Doğan’ın işlemesi

idiği şer‘le zâhir olmuş bulunduğu sebebden müft iyyi’z-zamân Ali Çelebi Efendi’nin

mezkûrun ellerinde olan fetvâ mucibince zikr olan meyve ağaçlarının nısfı mezkûrûn

sâhib-i arzlara hükm olunup sebt-i sicil olundu.

Fî evâhiri Receb sene 925.

Şuhûd

Emir b. Ali, Yunus b. Gaybî, Ali b. İsmail, Mustafa Çelebi b. Seralu, Demirhan b. İsmail

ve gayruhum

634 [98b-3] Kadı Osman b. Zekeriya’nın Altunkalem b. Çalabverdi’nin nefsine kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kadı Osman b. Zekeriya Altunkalem b. Çalabverdi’nin

mutâlebe-i mâlda nefsine kefîl oldukdan sonra mezkûr Altunkalem’i getirip tâlibi olan

Üveys Fakih b. Mehmed’e meclis-i şer‘de teslîm edip sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Koca Hızır b. Abdullah ve Ali b. Kösec ve Mustafa b. İlyas ve gayruhum

354

635 [98b-4] Ali b. Turasanoğlu’nun Eymür b. Çepni’ye 3800 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Ali b. Turasanoğlu meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh-i

şer‘î kılıp işbu Eymür b. Çepni’ye hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Saferi’ne varınca müeccel

zimmetimde vâcibü’l-edâ ve lâzimü’l kazâ üç bin sekiz yüz râyicü’l-vakt Osmânî akçe

deynim vardır dedikde mukarrun-lehü’l-mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında

tasdîk edip ikrâren sahîhan şer‘iyyen tasdîkan sarîhan mer‘iyyen sebt olundu.

Şuhûd

Yusuf b. Ahmed ve Hasan b. Hızır ve Cafer b. Mustafa ve Minnet b. Gaybî ve gayru-

hum

636 [99a-1] Bir şahsa ait tereke kaydı.

Tafsîlü tereketi’l-merhûm (…) an ebb med‘uvvî ve üm med‘uvve. Vaka‘a’t-tahrîr fî evâsıtı

Şa‘ban’il-mu‘azzam sene 925.

Takke Kıymet 20 Harc

Çenber “ 20 “

Somaki çeyiz “ 10 “

Nezkeb “ 30 “

Kulak makremesi “ 25 Zevc

Büyük makreme “ 20 Üm

Gömlek-i vele “ 60 Eb

Alaca gömlek “ 30 Zevc

Ak gömlek “ 20 Üm

Terlik “ 30 Eb

Bir köhne derlik “ 25 Üm

Frengi kaft an “ 400

Bârgir “ 120 Eb

Kuşak “ 150 Zevc

Yüz yasdığı “ 40 Zevc

Göğlü yüz yasdığı “ 40 Üm

Meşin yüzlü sandığı “ 25 Eb

355

Bohça “ 50 Zevc

Yasdık “ 150 Zevc

Köhne yasdık “ 80 Üm

Münakkaş yasdık “ 150 Eb

Beledi yasdık “ 25 Üm

Diğer iki yüzlü beledi yasdık “ 30 Eb

Benek yasdık “ 60 Zevc

Çarşaf “ 350 Zevc

Benek çarşaf “ 60 Üm

Ak çarşaf “ 30 Eb

Döşek yüzü beledi “ 60 Eb

Döçek beledi yüz “ 100 Zevc

İki yüzlü döşek “ 150 Eb

Kemha döşek “ 200 Zevc

Kemha yorgan “ 350 Üm

Beledi yorgan “ 100 Eb

Basma yorgan “ 150 Zevc

Minder “ 180 Eb

Şekerpare minder “ 200 Zevc

Basma minder “ 35 Zevc

Göğlü minder “ 30 Eb

Kilim “ 60 Eb

Kali “ 60 Eb

Aklı kali “ 40 Zevc

Futa “ 15 Eb

Sini “ 160 Zevc

Sahan “ 30 Eb

Diğer sahan “ 20 Zevc

Üç çarhî tepsi “ 60 Zevc 2 -Eb 1

Üç çekmece altı tepsi “ 36 Eb 1- Zevc 2

Tepsi def ‘a “ 12 Üm

Çarhî küçük tepsi “ 8 Eb

356

Leğen ma‘a ibrik “ 35 Eb

Hamam tası “ 10 Eb

Maşraba “ 15 Zevc

Fısvıs? “ 15 Zevc

Şam’dan “ 5 Eb

Hereni “ 30 Zevc

Maşa “ 3 Zevc

Saç ayağı “ 40 Zevc

Sandık “ 50 Eb

Keten Bezi Zira‘ 8 Kıymet 48

Eb zirâ‘ 6 Zevc zirâ‘ 2

Yekûn 4062

Techîz ve tekfîn 124

Minhâ resm 78

Bâkī 3860

Hissetü’l-zevc 1930

Hissetü’l-üm 643

Hissetü’l-eb el-bâkī 1286

Nakid yüz altmış yedi akçe zâhir olup beynehüm bi-hasebi ferâyizi’llah kısmet olundu.

637 [99a-2] Nasuh b. ( )’in terekesi.

Tafsîlü

Tereketi’l-merhûm Nasuh b. ( ) el-müteveff â fî mahalleti Davud Paşa min mahallâti

Üsküdar an zevcihî med‘uvve Ayşe bt. ( ) ve ibneyn med‘uvvîn Mehmed ve Hüseyin es-

sağîr vaka‘a’t-tahrîr fî 16 Ramazan sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

El-menzilü’l-müştemil alâ beyteyni

müsteviyeyn ve eşcâr-ı müsmire ve kürûmKıymet 2000

Li’l-ibni’s-sagîreyn zâlike’l-menzil Kıymet 1150

Nakid 1000

Vasiye Kıymet 300

Hisse-i zevc Kıymet

Benek Kıymet 10

357

Kerpedencik Kıymet 5

İki kılıç 15

Gömlek 20

Şemle 10

Zıbın 10

Mihter kaft an 10

Peştemal 2

Yekûn 3082

Techîz ve tekfîn 100

El-bâkī 2982

Vasiyyet-i mu‘ayyene 300

El-bâkī 2682

Minhâ 53

El-bâkī 2629

Hissetü’z-zevc 328

Hissetü’l-ibneyn 2301

Hissetü küllü vahidin minhâ 1150

638 [99a-3] Kılağuz b. Aslıhan’ın ölen Koca Pavlo’da olan on beş ko-yun alacağını varislerinden talep ettiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de müteveff â olan Koca Pavlo kâfir

fevt oldukdan sonra vârisi olan Nikola b. Yorgi yüzüne Kılağuz b. Aslıhan meclis-i şer‘de

mezkûr müteveff âda on beş koyunum var deyu da‘vâ edicek mezkûr müteveff ânın

karındâşı benim ilmim vardır da‘vâsında sâdıkdır dedikde vech-i mezbûr üzere mezbûr

vârisinin tasdîkiyle müşârun-ileyh Kılağuz b. Aslıhan’a müteveff ânın ma‘dûd olan koyu-

nundan hükm olup sebt-i sicil olundu.

Cerâ zâlik fî evâili Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mezîd b. Mustafa, Hüseyin b. Mezîd, Musa b. Kudbeddin ve Âşık b. Hasan Timurhan b.

İsmail ve Mehmed b. İsa ve gayruhum mine’l-müslimîn

358

639 [99b-1] Bakkal Yusuf b. Abdullah’ın evini ve bağlarını 4050 ak-çeye sattığına dair.

Fasl

Ekarra ve‘terafe Yûsuf b. ‘Abdillâh el-Bakkāl bi-ennehû bâ‘a cemî‘a’l-kürûmi müşte-

miletin ‘alâ bi’ri mâin ve eşcârin mü¦miratin min şeceri’l-cevzi ve gayrihî el-mahdûdi

bi’t-turuki’l-‘âmmeti mine’l-etrâfi’¦-¦elâ¦eti ve bi-kermi’l-bâi‘i’l-mezbûri bi-cümleti’l-

hukûki ve’l-merâfiki mine’l-Hâcc œalîl b. ... ve ‘Îsâ b. Gaybî en-neccâreyni ve hümâ

kad iştereyâ bi’l-iştirâki ‘alâ en tekûne hıssate külli vâhidin minhümâ ‘ale’s-seviyyeti

bi-meblagi erbe‘ati âlâfi dirhemin ve ›amsîne dirhemen fiddıyyen râyiciyyen selîm-

›âniyyen ›ullidet ›ilâfetühû makbûżan mine’l-bâi‘i’l-mesfûri ve selleme’l-mebî‘a’l-

mezbûra ileyhimâ ve hümâ kad tesellemâ minhü fe-lem yebka beynehüm da‘ven ev

mütālebetün aslen ›usūsan mâ yete‘alleku bi’l-‘akdi’l-mezbûri ikrâran sahîhan şer‘iyyen

musaddekan min kıbeli’l-mukarri lehumâ el-mezbûr vicâhen ve şifâhen.

Şühûdü’l-hâl:

Bâyezîd b. Yûsuf, Seferşâh b. Süleymân, Turbâlî b. Gaybî, Kulaġûz b. Aslıhān ve

ġayruhüm.

Tercüme:

Bakkal Yusuf b. Abdullah ifade ve kabul etmiştir ki, o içinde bir su kuyusu ve ceviz

gibi mevyeli ağaçlar bulunan üç tarafı umumi yollarla bir tarafında kendisine ait bağın

bulunduğu bütün bağları bütün hakları ve irtifakıyla sattı. Her ikisi de marangoz olan

Hacı Halil b. ... ve İsa b. Gaybî her birinin hissesi eşit olmak üzere ortak olarak tedavül-

deki 4050 Selimhan -Allah onun hilâfetini ebedi kılsın- gümüş akçesi karşılığında satın

aldılar. Satıcı parayı aldı, satışa mevzu malı teslim etti ve onlar da teslim aldılar. Böylece

özellikle söz konusu akitle ilgili olarak sahih ve şer’î ikrarla ve daha önce adı geçen ve

haklarında ikrarda bulunulan iki kişinin vicâhen ve şifâhen onaylamasıyla aralarında

her hangi bir dava ve talep kalmadı.

Şâhitler:

Bâyezid b. Yûsuf, Seferşâh b. Süleyman, Durbâlî b. Gaybî, Kulağuz b. Aslıhan ve diğerleri.

640 [99b-2] Nikola b. Mihal’in Yani b. Dimitri’ye iki yüz adet bıçkı tahtasını bey‘ bi’l-vefâ yoluyla sattığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola b. Mihal şöyle ikrâr-ı şer‘î kılıp dedi ki işbu Yani

b. Dimitri[’ye] iki yüz adet bıçkı tahtasın üç yüz otuz altı akçeye bey‘ bi’l-vefâ tarîkiyle

bey‘ etdim ki sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şa‘banı’nın yirmi ikinci gününde on beş

359

gün tamâm olunca mezkûr Yani semen-i mezbûru mezkûr Nikola’ya verirse aralarında

bey‘ olmayıp mebî‘ yine mezkûr Nikola’nın ola ve ve illâ müddet-i mesfûre tamâm olup

meblağ-ı mezkûr teslîm olunmazsa bey‘ mukarrer ola deyu mezkûr Yani dahi vech-i

meşrûh üzere zikr olan tahtayı iştirâ ve kabûl edip şarta ilzâm etti dedikde mukarrun-

lehu mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Şuhûd

Kılağuz b. Aslıhan, Mustafa b. İlyas ve gayruhum

641 [99b-3] Davud b. Mustafa’nın yerine gübre döken Hüseyin b. Taştimur’un mahkemeye gelmediğine dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Davud b. Mustafa Hüseyin b. Taştimur’u meclis-i şer‘a

ihzâr edip işbu müşârun-ileyh Hüseyin yerim üzerine gübre döküp bana hayf ettiği ecilden

mezkûru şerî‘ata da‘vet edip mezkûr dahi şerî‘ata varman deyu takrîr-i kelâm etti dedikde

gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd udûl-i müslimînden İbrahim b. Mehmed ve İlyas b. Mustafa

meclis-i şer‘a şehâdet için hâzırân olup mezkûr Mustafa mûmâ-ileyh Hüseyin’i şerî‘ate

da‘vet ettikde ben şerî‘ata şerî‘at bilmezin ve şerî‘atı varmazın dedi deyu şehâdet-i şer‘iyye

edip şehâdeti gıbbe’t-tezkiye hayyiz-i kabûlde ve mahall-i irtizâda kılınıp sebt olundu.

Şuhûd

Kâbil b. Abdullah el-mü’ezzin ve Musa b. Kudbeddin ve Mustafa b. İlyas ve gayruhum

642 [99b-4] Davud b. Mustafa’nın yerine gübre döken Hüseyin b. Taştimur’a açtığı dava.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki mezkûr Davud mezbûr Hüseyin’i meclis-i şer‘a ihzâr

edip şöyle takrîr-i da‘vâ edip işbu mûmâ-ileyh Hüseyin nefs-i Bulgurlu’da gübre dök-

düğü yer ki beyne’l-cîrân müte‘ârefdir zikr olan yerde dökdüğü gübre benim yoluma

zarârdır yağmur yağacak gübre ezilip yolum balçık olur deyicek mezkûr Hüseyin inkâr-ı

zarâr edip udûl-i müslimînden Musa b. Kudbeddin ve İbrahim b. Mehmed müdde‘î-i

mezkûrun takrîrine muvâfık edâ-i şehâdet-i şer‘iyye edip gıbbe’t-tezkiye şehâdetleri

hayyiz-i kabûlde ve mahall-i irtizâda kılınıp zikr olan gübre ref ‘ olunup def ’-i zarâra

hükm olunup sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Şa‘ban sene 925

Şuhûd

Kâbil b. Abdullah el-mü’ezzin, Mustafa b. İlyas ve gayruhumâ

360

643 [99b-5] Hamza b. Şirmerd’in nefsine Durmuş b. Yunus’un kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hamza b. Şirmerd’in nefsine meclis-i şer‘de sipâhîsi

âdemi Yunus b. Abdullah kefîl taleb ettikde Durmuş b. Yunus mezkûra kefîl bi’n-nefs

olduğu sebt olundu.

Fî 27 Şa‘ban sene 925

Şuhûd

Mustafa b. İlyas ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

644 [100a-1] Mehmed b. İsa’ya satılan Selman Ağa mahallesindeki bir mülk bağ ile evlerin satışı hususundaki ihtilafa dair.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki (…) meclis-i şer‘a Mehmed b. İsa’yı ihzâr edip takrîr-i

da‘vâ edip dedi ki Selman Ağa mahallesinde bir mülk bağım ki mahdûddur deryâdan

hâlî vâdiyle? ve üç cânibden tarîk-i âmm ile ve içinde olan ulvî ve süfl î iki evi ve bir kuyu-

suyla zikr olan mahdûd bağdan nısf-ı şâyi’ini ve içinde olan ulvî eviyle işbu mûmâ-ileyh

Mehmed’e dört bin beş yüz akçeye bey‘ etmiş idim hâliyâ bi-gayr-ı hakkın mecmû‘una

mutasarrıf olup elindedir deyicek mezkûr Mehmed Bey mahdûd bağın cemî‘sin ve için-

de olan ulvî ve süfl î evleriyle ve kuyusuyla meblağ-ı mezbûra aldım deyu da‘vâ edicek

gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd udûl-i müslimînden Evranos b. Bağşi ve İsveti Mustafa b. Ab-

dullah ve Mustafa b. Yahya mezkûr müdde‘înin da‘vâsına muvâfık edâ-i şehâdet edip

gıbbe’t-tezkiye şehâdetleri hayyiz-i kabûlde kılınıp sebt olundu.

Şuhûd

Tur Bâli b. İsa ve Mustafa b. İlyas el-Bennâ ve Seferşah b. Süleyman Terzi ve Yusuf b.

Abdullah ve gayruhum

645 [100a-2] Ayas b. Abdullah’ın İsveti Mustafa b. Abdullah ile müşterek tasarruf ettikleri yerdeki hissesini 750 akçeye Ali b. Abdullah’a sattığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Ayas b. Abdullah meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh

kılıp dedi ki karye-i Kadı haddinde İsveti Mustafa b. Abdullah ile müşâ‘ ve müşterek

nısıf hisse mutasarrıfı olduğum bir kıt‘a yer ki mahdûdedir tarîk-i âmm ile ve sudan

361

hâlî vâdiyle ve Manol b. Çakmak yeriyle ve Kemal b. Takkeci Mustafa yeriyle zikr olan

mahdûde yerden nısıf hissemi hakk-ı karâr yedi yüz elli akçe râyicü’l-vakt akçe alıp işbu

Ali b. Abdullah’a verdim ol dahi zikr olan yer için meblağ-ı mezbûru teslîm edip arz-ı

mezbûreye kānûn-ı Osmânî üzere mutasarrıf olmağa iltizâm edip zikr olan hâssa karye

âmil[i] olan Mehmed b. İsa ve Şah Bâli b. Ali Fakih dahi mezkûr Ali’den resm-i tapu

yetmiş beş akçe alıp biz dahi zikr olan akdi kabûl edip zikr olan yeri mezkûr Ali’ye ta-

puya verdik ki ber-vech-i kānûn tasarruf ede dediklerinde mukarrun-leh mezbûr dahi

mukırrûn-ı mezkûrûnu ikrârlarında tasdîk edip sebt olundu.

Şuhûd

Hüseyin b. İbrici? ve Mustafa b. ...? ve Mustafa b. En-na‘âl ve Hüseyin b. Kılağuz ve

gayruhum.

646 [100a-3] Manol b. Yorgi’nin İşaya b. Abraham’a 1450 akçe borcu olduğu ve borcuna karşılık Kuzguncuk’taki evini rehin koyduğu.

Yazıldı

Hüccet

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Manol b. Yorgi şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki işbu İşaya?

b. Abraham[’a] bin dört yüz elli râyic akçe deynim vardır deyn-i mezkûr için Kuzguncuk

nâm karyede olan mülk evim ki mahdûddur mezkûr İşaya? mülkiyle ve kâfirî harâbe kili-

seyle ve ve tarîk-i âmmiyle Dimitri b. Balaban eviyle zikr olan mahdûd evimi tahliye edip

ve mezkûr İşaya’da? rehin koyup teslîm etdim ve ol dahi irtihân ve kabz kıldıkdan sonra

mezkûru vekîl-i devrî kıldım ki târih-i kitâbdan sene-i kâmile tamâm olunca meblağ-ı

mezkûru mezbûr İşaya’ya? edâ etmezsem zikr olan evi satıp semeninden istîfâ ede ve

meblağ-ı mezbûra mezkûr Manol’ün zevcesi Erine bt. Dimitri kefîl olup mukarrun-leh

mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru cemî‘ ikrârında tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 19 Ramazan sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Yusuf b. Abdullah Şah Bâli b. Ali Fakih ve Katırcı Kemal b. Yakub ve Seferşah b. Süley-

man Terzi ve gayruhum

647 [100a-4] Yunus b. Abdullah’ın kendisine emanet bırakılan eşeği memleketine gideceği için Kadıköy amiline teslim ettiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Yunus b. Abdullah şöyle takrîr-i kelimât edip dedi ki

362

bende bir gök ve dişi ve kulakları düşük hımar emânet kodu. Bir kimesne dört aydan

ziyâdedir ki İstanbul’a varıp yine gelsem gerektir deyip gidip henüz dahi gelmedi ben

dahi Rumili’ndenim memleketime gider oldum hıfzı için her ayda beş akçe kabûl et-

miş idim sâhibiyle dedikde kaziyye vech-i meşrûh üzere idiği müslümanlar haberleriyle

tamâm ma‘lûm olup zikr olan hımarı getirip Kadıköyü âmilleri Şah Bâli b. Ali Fakih ve

Mehmed b. İsa’ya [teslîm] edip ânlar mezkûra hıfzı için on beş akçe verip sâhibinden

rücû‘ şart olundukdan sonra ve mezbûr dahi nafakası için müddet-i örfiyyesi tamâm

olunca on akçe takdîr olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 19 Ramazan sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Elhâc Hüseyin b. Ali Fakih ve Abdi b. Mehmed ve Seferşah b. Süleyman Terzi ve gay-

ruhum

648 [100b-1] Dimitri b. Lâzâri’nin komşusu Dimitri’nin yerini 460 akçeye satın aldığı.

Fasl

Ekarra ve‘terafe Dimitri b. ... mâlehû ve milkehû ... el-müştereketi beynehû ve beyne

Dimitri b. Lâzârî elletî tūlühâ i¦nâ ‘aşera ¢irâ‘an mine’l-me¢kûr Dimitri b. Lâzârî ve hüve

kad işterâ minhü bi-¦emenin mu‘ayyenin kadrühû ve meblaguhû erba‘u-mi’eti dirhe-

min ve sittûne dirhemen râyiciyyen ve saddekahû el-mukarru lehû el-mezkûr vicâhen

ikrâran ve tasdîkan sahîhayni şer‘iyyeyni cerâ ¢âlike ve hurrira fî 11 Ramażân 925.

Şühûdü’l-hâl:

Süleymân b. Hamza en-Na‘‘âl, Gündüz fî Nerdübânli, Ġora b. Yani ve ġayruhüm.

Tercüme

Dimitri b. ... ikrar ve kabul etmiştir ki, ... onunla Dimitri b. Lazari arasında müşterek

olan ve uzunluğu 12 zira‘ olan... Dimitri b. Lazari ondan tedavüldeki 460 akçe muayyen

bedeliyle satın aldı. Zikri geçen ve hakkında ikrarda bulunulan kişi vicâhen sahih ve şer’î

ikrar ve tasdik ile bunu tasdik etti. Bu 11 Ramazan 925’te gerçekleşti ve kaydedildi.

Şâhitler:

Süleymân b. Hasan en-Na‘‘âl, Merdivenköy’deki Gündüz, Gora b. Yani ve diğerleri.

649 [100b-2] Turasan b. Turahan’ın müezzin Mustafa’ya toplam 1300 akçe borcu olduğuna dair ikrarı.

Fasl

363

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Turasan b. Turahan an kazâ-i Şile ve karye-i Kumköyü

şöyle ikrâr-ı şerî‘ edip dedi ki işbu el-mü’ezzin Mustafa’ya karzdan bin iki yüz akçe ve

çuka semeninden dahi yüz akçe târih-i kitâbdan altı ay ecille cem‘an bin üç yüz vâcibü’l-

edâ deynim vardır deyu mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında bi’l-

müşâfehe tasdîk edip ve meblağ-ı mezkûra Lütfullah b. Kara Mustafa kefîl olup sebt-i

sicil olundu.

Tahrîren fî 15 Ramazani’l-mübârek sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Yahşi b. Abdullah ve Bekir b. Mustafa ve Kara Hüseyin b. Mestan ve gayruhum

650 [100b-3] Davud Reis b. Bıçakcı Hamza’nın oğluna bir su sığır çifti ve bir ev hibe ettiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Davud Reis b. Bıçakcı Hamza şöyle ikrâr-ı sahîh edip

dedi ki işbu oğlum Hüseyin’e bir su sığır çift i ve bir yeni ev cânib-i kıblesinde sundur-

masıyla ki ma‘lûmetü’l-hudûddur beyne’l-cîrân hibe etdim ol dahi kabûl ve kabz edip

el’ân ikisi dahi yedinde ve tasarrufundadır deyu mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı

mezkûru ikrârında bi’l-müşâfehe tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Şuhûd

Çepni Mustafa b. Abdullah er-râcil ve Mustafa b. Davud ve Hacı b. Abdullah er-râcil ve

Hızır eş-Şeyh b. Abdullah ve gayruhum

651 [100b-4] Davud Reis’in diğer oğlunun tasarrufunda da bir ev ve bir su sığırı tosunu bulunduğuna dair ikrarı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki mezkûr Davud Reis ikrâr-ı şer‘î kılıp diğer oğlum bir ev

hayâtıyla Koçu oğlundan satın aldığım anbar sundurmasıyla ki ma‘lûmetü’l-hudûddur

beyne’l-cîrân ve bir su sığırı tosunu ol dahi kabûl ve kabz edip el’ân cümlesi kabzında ve

tasarrufundadır deyip ikrârı ınde’ş-şer‘ mu‘teber görülüb sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 14 Ramazan sene 925

Şuhûd

Çıplak Mehmed b. İsa ve İsa b. Seydî ve’l-mezkûrun fi’l-kıt’ati’l-ûlâ ve gayruhum

364

652 [100b-5] Süleyman b. Hamza’nın yolunun üzerine havlu yaptı-ran Mahmud b. Yusuf ’dan şikayeti.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Süleyman b. Hamza meclis-i şer‘a Mahmud b. Yusuf ’u

Ağa cânibinden gelen bölükbaşı Ali b. Abdullah mu’âvenetiyle meclise ihzâr edip

takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki mâ-takaddemden mescide gider yolum üzre işbu mûmâ-ileyh

Mahmud’un havlusu vardır ref ’in taleb ederim dedikde mahall-i hâdisenin üzerine va-

rılıp gıbbe’l-inkâr şuhûd-ı udûlden Şaban b. Mehmed en-na‘âl ve Kasım b. Abdullah

el-hamâmî ed-dellâk? ve Mehmed b. Davud şehâdet için hâzırûn olup zikr olan hav-

lı mezkûr Süleyman’ın mescide gidecek kadîmî tarîk-i hâssı üzere ihdâs olundu deyu

şehâdet edip mâ-takaddemden olan havluları üzre yürüyüp ta‘yîn edip mâ-takaddemden

burdan idi deyu şehâdet edip mahalli ta’yîn ettiler ki ehli ve cîrânı katında ma’lûmdur

şehâdetleri hayyiz-i kabûlde kılınıp mûcibi üzere hükm olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 16 Ramazan sene 925

Şuhûd

Mustafa b. Umur, Süleyman Fakih b. İsmail Fakih ve Seferşah b. Süleyman Terzi, Ali b.

İsmail ve gayruhum

653 [100b-6] Dimitri b. Yani’nin Veli b. Ahmed’in vasisine olan bor-cuna dair ikrarı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Dimitri b. Yani meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh-i

şer‘î kılıp dedi ki Veli b. Ahmed’in akçesiyle alınmış ev bahâsından kıbel-i şer‘den vasî

olan anasının vekîli Ali b. Abdullah el-hayyâta iki yüz râyicü’l-vakt akçe deynim var-

dır târih-i kitâbdan sene-i kâmile müecceldir dedikde mukarrun-leh mezkûr Ali dahi

mukırr-ı mezkûru tasdîk edip sebt olundu.

Fî 16 Ramazan sene [925].

Şuhûd

Ali b. Süleyman ve Hüseyin b. Bulgur ve Hızır b. Abdullah ve Bekir b. (…) ve gayru-

hum

654 [101a-1] Hüseyin b. Ahmed’in Altunkalem b. Çalabverdi’yi Ağabölüğü’nden Yeniçeri Hasan b. Abdullah’a teslîm ettiği.

Fasl

365

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hüseyin b. Ahmed meclis-i şer‘de Altunkalem b.

Çalabverdi[’yi] Hazreti Ağa cânibinden gelen Ağabölüğü’nden Yeniçeri Hasan b.

Abdullah’a teslîm ettiği sebt olundu.

Şuhûd

Şaban Halîfe b. Ramazan el-imâm Elhâc Pîrî b. Abdullah ve gayruhumâ

655 [101a-2] Mehmed Çelebi b. Kıssahan’ın Çepni Kurudan oğlu Mustafa Bey’e teslim ettiği iki kölenin hapisten kaçtığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Çepni Kurudan oğlu Mustafa Bey meclis-i şer‘de tav‘an

şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki Mehmed Çelebi b. Kıssahan’ın beylik iki adet kulları

tutulup bana teslîm olundukdan sonra kadıya iletip yazdırmadan zikr olan kullar hab-

simden ibâkāt ettiler deyu ikrârı mu‘teber görülüp sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazan sene 925

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Resul b. Durak ve gayruhumâ

656 [101a-3] Kasım b. Abdullah’ın narhtan eksik fiyata karpuz sattı-ğının sicile kaydedildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kasım b. Abdullah Kadı Osman b. Zekeriya’ya karpuz

satıp narh-ı rûzîden iki vakiyye eksik zâhir olup muhtesib talebiyle sebt olundu.

Tahrîren fî 3 Ramazan sene 925

Şuhûd

Şaban b. Ramazan el-imâm, Çalabverdi b. Hasan Cüllâh ve gayruhumâ

657 [101a-4] Elhâc Mustafa b. Abdullah’ın nefsine İbrahim b. Abdullah’ın kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Fatma bt. Karagöz mutâlebesiyle Elhâc Mustafa b.

Abdullah’ın nefsine İbrahim [b.] Abdullah kefîl olup sebt olundu.

Tahrîren fî 3 Ramazan sene 925

366

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Mustafa b. Salih ve gayruhumâ

658 [101a-5] Kosta b. Ortaz(?)’ın arazisini Davud b. Mustafa’ya mu-kataaya verdiği.

Fasl

Ekarra ve‘terafe Kosta b. Ortaz(?) bi-ennehû feraga min … mine’l-hıssati’ş-şâyi‘ati

mine’l-arżi’l-mîriyyi el-mahdûdeti bi-arżi Yânî b. Dûme(?) ve bi-arżi Yânî b. Vertek(?)

ve bi-arżi Dâvûd b. Mustafâ ve bi’l-bahri ve selleme ilâ Dâvûd el-mezbûr bi-mahdari

Şehbâlî b. ‘Ali Fakîh ve Muhammed b. ‘Îsâ el-‘âmileyni’s-sültāniyyeyni ‘alâ tilke’l-arżi

bi’l-mukâta‘ati’l-kānûniyyeti ve hümâ eydan ekarrā bi-ennehümâ radiyā bi-¢âlike’t-

teslîmi ve sellemâ tilke’l-hıssate ileyhi li’z-zirâ‘ati ve’l-hirâ¦eti ‘ale’l-üslûbi’l-ma‘rûfi ve

saddekahüm el-mukarru lehû el-mezbûru vicâhen ve şifâhen cerâ ¢âlike ve hurrira fî 3

Ramażân 925.

Şühûdü’l-hâl:

Bekir b. Mustafâ, Kara Hüseyin b. Mestân, Mûsâ b. Mustafâ el-Hâcc, Şa‘bân b. Hasan

el-Hallâk ve gayruhüm.

Tercüme:

Kosta b. Ortaz(?) ikrar ve kabul etti ki Yani b. Dûme(?), Yani b. Vertek(?), Davud b.

Mustafa’nın arazileri ve denizle çevrili mîrî arazideki şâyi hissesinden ... feragat etti.

Sultanın âmilleri olan Şehbâli b. Ali Fakih ve Muhammed b. İsa’nın huzurunda zikri

geçen Davud’a o arazi üzerindeki hissesini kanûnî mukâta‘a ile teslim etti. O ikise de

bu teslimden razı olduklarını ikrar edip bu hisseyi bilinen şekilde ziraat yapılmak üzere

ona teslim ettiler. Onları zikri geçen ve hakkında ikrar bulunulan kişi vicâhen ve şifâhen

tasdik etti. Bu 3 Ramazan 925’te gerçekleşti ve kaydedildi.

Şâhitler

Bekir b. Mustafa, Kara Hüseyin b. Mestan, Hacı Musa b. Mustafa, Berber Şaban b. Ha-

san ve diğerleri.

659 [101a-6] Çalabverdi b. Hasan Cüllâh’ın bostan hissesini beş bin akçeye Mustafa b. Şehidullah’a sattığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Çalabverdi b. Hasan Cüllâh meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı

sahîh edip dedi ki işbu İsveti Mustafa b. Şehidullah bostandan tasarruf ettiği hissesini

beş bin akçeye aldığımdan sonra zikr olan Hasan yine mezkûr Mustafa’yı şerîk edinip

367

mezkûr Mustafa’ya nısıf hisseyi mezbûra semen-i evveli bey‘ etdim dedikde mukarrun-

leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edip sebt [olundu].

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Ali b. Abdullah ve gayruhumâ

660

660 [101a-7] Vasil b. Yani’nin Hamza b. Yani İlyas’ın nefsine kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Vasil b. Yani, Hamza? b. Yani Elyasker b. Karaca nizâ‘ı

oldukda mezbûr Hamza’nın nefsine kefîl olup mezkûr Elyasker eline vere idi. Eyle ol-

dukda meclis-i şer‘a getirip elinle ver kendini ibrâ eyle dediği sebebden deft ere sebt

oldu.

Şuhûdü’l-hâl

Ali b. Koçu, Mahmud b. İshak, Seferşah b. Süleyman

661 [101b-1] Hasan Bey b. Abdullah’ın 2000 akçeyi vakfettiği.

Fasl

Ekarra ve‘terafe Bekir b. Mustafâ gıbbe ¦übûti vekâletihî ‘an kıbeli Hasan Bey b. ‘Abdillâh

es-sâkin bi’l-asl fî karyeti Sārûli min kurâ każâi Gegbûze el-mahmiyye li’l-ikrâri bi’l-

vakfi ve’r-rücû‘i ‘anhü bi-şehâdeti ‘Ali Fakîh b. ‘Îsâ ve Muhammed b. Yahyâ bi-enne’l-

mezbûr Hasan Bey kad vekafe ve habese elfey dirhemin fiddıyyin rāyiciyyin fe-e›race

min mâlihi ve selleme ilâ Mevlânâ Muhammed b. el-Hâcc Velî ve şerata en yüstegalle

‘aşrun minhü bi-ehade ‘aşera ve yüsrafü mine’r-ribhi’l-mahsūli ‘işrūne dirhemen ilâ men

yünsabü mütevelliyen li-hâ¢e’l-vakfi ve yüsrafü’l-bākî ve hüve mietün ve ¦emânûne dir-

hemen mine’r-ribhi ile’l-me¢kûr Muhammed ‘alâ en yükrae mine’l-Kur’âni’l-‘azîmi kül-

le yevmin hizben min mushafihî elle¢î işterâhu bi-¦elâse-mieti dirhemin ve vakafehû ve

habesehû eydan li-¢âlike mâ dâme ¢âlike’l-mushafü bākıyen ve i¢â feniye ve heleke min

eyyi mushafin şâe’l-kāriü ¦ümme yekra’u evlâdühû el-kādiru ‘alâ kırāeti’l-Kur’âni el-

aslahu minhüm li’l-kırāeti ¦ümme yekra’u men ra’âhü’l-kādî ve’l-mütevellî ve ‘ayyene’l-

vākıfü en yekûne ¢âlike’l-istiglâlü fi’l-każāi’l-mezbûri (sahha’l-aslü) ¦ümme race‘a min

¢eynike’l-vakfeyni muhteccen bi-‘ademi’l-lüzûmi fe-yu›āsimü’l-vekîl el-me¢kûr ma‘a

Mevlânâ el-mestûr Muhammed etâ ve talebe el-mezbûr Mevlânâ Muhammed el-hukme

bi-sıhhati ¢eynike’l-vakfeyni ve lüzûmihimâ fe-hakemtü bi-sıhhati ¢eynike’l-vakfeyni

ve lüzûmihimâ ‘alâ me¢hebi men ra’â sıhhatehümâ mine’l-eimmeti’l-müctehidîn

368

ridvânüllâhi ‘aleyhim ecma‘în ve ‘alâ hâ¢â vaka‘a’l-işhâdü ve’t-tahrîru fi’l-yevmi’l-›âmisi

min Ramażân el-mübârek senete ›amsin ve ‘işrîne ve tis‘i-mie.

Şühûdü’l-hâl:

el-Hâcc ‘Ali b. el-Hâcc ‘Ömer el-Müe¢¢in, ‘Ali b. Ya‘kûb el-Müe¢¢in, Kābil b. ‘Abdillâh

el-Müe¢¢in, Nasûh Fakîh b. Dâvûd, Muhammed b. Mahmûd ve gayruhüm.

Tercüme

Bekir b. Mustafa, Gebze kazasının Sarulı köyünde ikamet eden Hasan Bey b. Abdullah’a

vakfetmek ve bundan dönmeyi ikrar hususunda Ali Fakih b. İsa ve Mehmed b. Yahya’nın

şahitlikleriyle vekil olduğu sabit olduktan sonra ikrar ve kabul etti ki, zikri geçen Hasan

Bey 2000 gümüş akçeyi vakfetti ve Kadı efendimiz Mehmed b. Hacı Veli’ye verdi ve on

akçeye karşılık onbir akçe gelir getirmesini ve elde edilen kârdan yirmi dirhemin bu

vakfa mütevelli olarak atanan kimseye verilmesini ve bahsi geçen kârdan geri kalan

180 akçenin de 300 akçeye almış olduğu ve yine bunun için vakfettiği mushaft an her

gün bir cüz okumak üzere adı geçen Mehmed’e verilmesini, bu mushaf sağlam kaldığı

müddetçe buna devam edilmesini, okunamaz hale gelince de okuyucunun istediği bir

mushaft an okumasını sonra da onun evladından Kur’an okumayı en iyi bilen ve en uy-

gun olanın okumasını, daha sonra da kadı ve mütevellinin uygun gördüğü kimsenin

okumasını şart koştu. Vakfeden zat bu kâr elde edilmesi işleminin zikri geçen kazada

yapılmasını da belirledi. (Yukarıdaki son cümleler metnin aslına ilâve edilmiştir). Sonra

bağlayıcı olmadığını delil göstererek bu iki vakıft an döndü. Böylece zikri geçen vekil,

adı geçen Kadı Efendimiz Muhammed ile birlikte davacı oldu ve Kadı Efendi geldi ve

bu iki vakfın sıhhatine ve bağlayıcı olduğuna hükmedilmesini talep etti. Ben de Allah

hepsinden razı olsun müctehid imamlardan bunların sahih olduğu görüşünde olanların

mezhebine uyarak bu iki vakfın sahih ve bağlayıcı olduğuna hükmettim. Bunun üzerine

şahit tutma ve kayda geçme 925 yılı Ramazan ayının beşinci günü gerçekleşti.

Şâhitler:

Müezzin Hacı Ali b. Hacı Ömer, Müezzin Ali b. Yakub, Müezzin Kabil b. Abdullah, Na-

suh Fakih b. Davud, Mehmed b. Mahmud ve diğerleri.

662 [101b-2] İsa b. Elhâc Mustafa’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kö-lenin sahibine teslim edildiği.

Fasl

Abd-i abâyık?

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki İsa b. Elhâc Mustafa sene 925 Ramazanının altıncı günü

bir abd-i âbık ki orta boylu açık kaşlı kara gözlü Rûsiyyü’l-asl alnında ve başında yarası

var tutup getirip meclis-i şer‘de rıkkiyyete i‘tirâfdan sonra hâliyâ âmil olan Osman b.

369

Gevherdaş’a teslîm olunup nafakası ve hıfzı için yevmî bir buçuk akçe takdîr olunup

vakt-i rücû‘da men-aleyhi’r-rücû‘dan rücû‘ etmek şart olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî’t-târihi’l-mezbûr

Şuhûd

Yusuf b. Abdullah ve Hasan b. Abdullah ve gayruhumâ

Sene 925 Ramazanının on birinci gününde kazâ-i Gerede’den Nuhvirân Dîvânı’nda Ah-

med b. Kara Yahşi sâhibi idiği tamâm zâhir olup teslîm olundu.

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Bekir Mustafa b. İlyas ve gayruhum

663 [101b-3] Todora b. Dimitri’nin Ali b. İsmail’in vasisi Abdülaziz Çelebi b. Elhâc Muslihiddin malından bin akçe borç aldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Todora b. Dimitri şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki işbu

Ali b. İsmail’den vasî olduğu Abdülaziz Çelebi b. Elhâc Muslihiddin malından bin râyic

akçe aldım karzü’l-hasen mezkûre yüz akçe dahi âsumânî çuka kaft an semeninden

medyûnun mu‘âmele-i mezkûre sene 925 Rebi‘ulâhir evâsıtında vâki olup sene-i kâmile

tamâm olunca müecceldir cem‘an mezkûra bin yüz akçe vâcibü’l-edâ olan deynim var-

dır deyu mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edip sebt-i sicil

olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazan sene 925

Şuhûd

Bekir b. Mustafa, Hızır b. Ramazan, Abdullah b. Bakşi, Veli b. İsmail ve gayruhum

Ve meblağ-ı mezkûr 1100 akçeye berber Ahmed b. Musa kefîl bi’l-mâl oldu.

664 [101b-4] Gülüstü bt. Abdullah’ın Selman Ağa mahallesindeki bağını 4500 akçeye Mehmed b. İsa’ya sattığı.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Gülüstü bt. Abdullah meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh

kılıp dedi ki işbu Mehmed b. İsa’ya bir mülk bağım ki Selman Ağa mahallesindedir

ma‘lûmü’l-hudûddur ınde’l-cîrân içinde olan çardağıyla nısf-ı şâyi’ini dört bin beş yüz

akçeye bey‘-i şer‘î edip verdim dedikde mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru

ikrârında bi’l-müşâfehe tasdîk edip sebt olundu.

370

Tahrîren fî 19 Ramazan sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Seferşah b. Süleyman Terzi ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

665 [102a-1] Hızır Bâli’nin İsa b. Kılağuz ve Ahmed b. Minnet hak-kında açtığı darp davasını ispat edemediği.

Tafsîl

Vechi tezkireti’l-hurûf oldur ki Hızır Bâli b. (…) meclis-i şer‘a İsa b. Kılağuz’u ve Ah-

med b. Minnet’i ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip dedi ki işbu mûmâ-ileyhimâ İsa ve Ahmed

beni muhkem lett edip döğdüler hakkım taleb ederim dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-acz

an ikāmeti’l-beyyine taleb-i hasmıyla mezkûrâna yemîn billâh teklif oluncak yemînden

nükûl edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 16 Ramazan sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Süleyman Fakih b. İsmail Fakih ve Mustafa b. İlyas el-bennâ ve gayruhumâ

666 [102a-2] Yorgi b. Tulayid’le ilgili tamamlanmamış hüccet.

Fasl

Kad merra...

Lemma eskene Yorgi b. Tulâyîd zevcetehû el-med‘uvve

Tercüme:

Daha önce geçti...

Yorgi b. Tulayid, ... isimli zevcesini iskan etti....

667 [102a-3] Vefat eden Kaptan İsmail’in gemisinin Galata civarın-da battığı.

Şehide

Mustafâ b. İlyâs ve œalîl b. Ya‘kûb li’n-nakli ‘akîbe’l-işhâdi’ş-şer‘iyyi mimmen lehû ¢âlike

enne’s-sefînete elletî yetesarrafü er-Reîs İsmâ‘îl b. ...? hâle hayâtihî elle¢î tüvüff iye ilâ

rahmetillâhi te‘âlâ garîkan fi’l-bahri ba‘de mâ ›arace min bâbi ... min medîneti Galata.

Tercüme:

Mustafa b. İlyas ve Halil b. Yakub şer’î nakli şehâdette bulundular ki, Allah’ın rahmetine

371

kavuşmuş olan ve hayatta bulunduğu dönemde Kaptan İsmail. b. ...’in tasarruf ettiği

gemi Galata şehrinin ... kapısından çıktıktan sonra battı.

668 [102a-4] Hayreddin’in azatlı kölesi İskender’in elindeki geminin üçte bir hissesi Hızır b. Yahşi ve Abdullah b. Yahşi’ye ait olduğu.

Şehide eydan

Mustafâ b. İlyâs ve œalîl b. Ya‘kûb ‘akîbe’d-da‘vâ mimmen lehû ¢âlike enne’s-sefînete

elletî fî yedi İskender ‘atîki œayriddîn ¦ülü¦ehâ eş-şâyi‘ li-hâmileyi’l-kitâb Hıżır b.

Yahşî(?) ve ‘Abdillâh b. Yahşî(?).

Tercüme:

Mustafa b. İlyas ve Halil b. Yakub davanın ardından yine şehadette bulundular ki,

Hayreddin’in azatlısı İskender’in elindeki geminin üçte bir şayi hissesi yazının hâmilleri

olan Hızır b. Yahşi(?) ve Abdullah b. Yahşi(?)’ye aittir.

669 [102a-5] Nikola ve Yorgi’nin Süleyman b. Davud’un yolunu ke-sip eşyasını aldıkları.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola ve Yorgi nâm zimmîler Süleyman b. Davud’un

yoluna gelip baltasını ve torbasını aldıkları zâhir olup ta‘zîr olunup câbî eline verildi

Şuhûd

Mustafa b. İlyas ve Tur Bâli b. Gaybî ve gayruhumâ

670 [102a-6] Nikola b. Yani’nin nefsine Semid b. Yani’nin kefil ol-duğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola b. Yani’nin nefsine karındâşı oğlu Semid b. Yani

kefîl-i örfî olup sebt olundu.

Tahrîren fî 17 Ramazan li sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

El-mezkûrân

372

671 [102a-7] Yorgi b. İstirdo’nun nefsine Nikola’nın kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki mezkûr Nikola dahi Yorgi b. İstirdo’nun nefsine kefîl-i

örfî olup sebt olundu.

Şuhûd

El-mezkûrân

672 [102a-8] Nikola ve Yorgi’nin levend olup İstavros köyünden ol-madığı ve cürmlerinin amile ait olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki mezkûrân Nikola ve Yorgi’nin cürümleri bâbında Üs-

küdar âmili ile İstavros nâm vakıf karye câbîsi levend olup karye-i mezbûre ra‘iyyeti

olmadığı ecilden nizâ‘ oldukda ehl-i cihetden istifsâr olunup Timurhan b. İsmail ve

Kassâb Mahmud b. Abdullah bu makūle levend kâfirlerin cürmü mâ-takaddemden

ta‘zîr olunduğu mahallin sâhibi alıgeldi deyu şehâdet ettikleri ecilden bi’l-fi‘l âmil olan

Osman b. Gevherdaş’a hükm olundu.

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve Seferşah b. Süleyman Terzi ve gayruhumâ

673 [102a-9] Kaymaksız Mehmed b. Davud’un karısı Aişe binti Abdullah’ı boşadığına dair.

Fasl

Muhammed b. Mûsâ gıbbe ¦übûti vekâletihî ‘an kıbeli Kaymaksız Muhammed b. Dâvûd

li’l-›ul‘i’l-âtî zikruhû bi-şehâdeti Hüseyin b. ‘Abdî ve Başmak(?) Karagöz ‘Abdullâh

ve Hasan b. Mûsâ ›āle‘a ma‘a imra’eti müvekkilihi’l-mezbûr ‘Âişe binti ‘Abdillâh ‘alâ

mehrihâ ve nafakati ‘iddetihâ ve kabilet hiye tilke’l-mu›āle‘ate tahrîran fî 17 Ramażān

li-seneti ›amsin ve ‘işrîne ve tis‘i-mi’e.

Şühûdü’l-hâl:

Hıżır b. Yahşî(?), Bekir b. Mustafâ ve gayruhümâ.

Tercüme:

Mehmed b. Musa, aşağıda zikredilen hul‘ işlemi için Kaymaksız Mehmed b. Davud’dan

vekil olması sabit olduktan sonra, Hüseyin b. Abdi, Başmak Karagöz Abdullah ve Hasan

b. Musa’nın şahitlikleriyle adı geçen müvekkilinin karısı Aişe binti Abdullah ile mehri

373

ve iddet nafakası karşılığında muhâlea işleminde bulundu ve o (Aişe binti Abdullah) da

bunu kabul etti. Bu işlem 17 Ramazan 925’te kayda geçirildi.

Şâhitler:

Hızır b. Yahşi(?), Bekir b. Mustafa ve diğerleri.

674 [102b-1] Vefat eden Musa Reis b. Yadigar’ın tasarruf ettiği çif-likteki hissesini kardeşi Hamza Reis b. Yadigar’ın 400 akçe resm-i tapu ile aldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Anadolu cânibinde olan (…) Ramazan Ağa âdemi ve

cemî‘ umûruna mübâşir olan Ahmed b. Davud şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki merhûm

Musa Reis b. Yadigar <<mutasarrıf olduğu>> bâkī üç karındâşlarıyla ber-vech-i iştirâk

hisseleri beraber olmak üzre atalarından intikāl eden bir çift lik yerden hissesi bir zevle yer

mezkûr Musa Reis fevt olup evlâd-ı zükûrdan kimesnesi kalmadığı ecilden mahlûl olup

işbu karındâşı Hamza Reis b. Yadigar dört yüz râyic akçe resm-i tapusun alıp Kānûn-i

Osmânî üzre tapuya verdim ki mi’n-ba‘d tapulu yeri olup âdet-i mukarrere üzre tasar-

ruf edip öşr-i mahsûlün ve resm-i mukanneni sipâhi olana vere dedikde mukarrun-leh

mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Mevlânâ İbrahim b. Mevlânâ Hayreddin, Mevlânâ Bekir b. Mustafa ve gayruhumâ

675 [102b-2] Mihal b. Merzman’ın Süleyman b. Davud’a küfrettiği-nin sicile kaydedildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Mihal b. Merzman ez-zimmî Süleyman b. Davud’a

deyyus dediği Ali b. İsa ve Ramazan b. Elhâc Mustafa şehâdetleriyle sâbit olup gıbbe’t-

taleb sebt olundu.

Şuhûd

Musa b. ( ) Mevlânâ Bekir b. Mustafa ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

676 [102b-3] Yorgi b. Çengel’in Eymür b. Çepni’ye 2200 akçe borcu olduğu.

Fasl

374

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Yorgi b. Çengel an karye-i Kadı şöyle ikrâr-ı şer‘î kılıp

dedi ki işbu Eymür b. Çepni’ye bin dokuz yüz râyicü’l-vakt akçe karz-ı hasenden deynim

ve çuka bahâsından üç yüz dahi târih-i kitâbdan altı ay tamâm olunca cümlesi cem‘an

mezkûr Eymür’e iki bin iki yüz akçe vâcibü’l-edâ deynim vardır dedikde mukarrun-leh

mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 18 Ramazan sene 925

Şuhûd

Koca Hızır b. Abdullah ve Mustafa b. İlyas el-bennâ ve Tur Bâli b. Gaybî ve Seferşah b.

Süleyman Terzi ve gayruhum

677 [102b-4] Hüdâverdi b. Abdullah ve Yardım b. Abdullah’ın içki içtiklerinin tesbit edildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hüdâverdi b. Abdullah ve Yardım b. Abdullah nâm

kimesnelerin ağzın kokub Timurhan b. İsmail ve Bekir b. Mustafa ağzında hamr kokar

deyu şehâdet edip şehâdetleri hayyiz-i kabûlde kılınıp sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî gurre-i Şevval sene 925

Şuhûd

Hasan b. Musa ve Koca Hasan b. Mehmed ve gayruhumâ

678 [102b-5] Lütfi Çavuş Bey’in yaptırdığı mektebhânenin mualli-mi için vakfettiği yerin vakfiyetinin tescil edildiğine dair.

Fasl

Vech-i tezkire budur ki nefs-i Üsküdar Mehmed Paşa bostanı kurbunda Lütfi Çavuş Bey

hazret bir mektebhâne binâ edip anda Kur’ân-ı mecîd okuna işbu mezbûrun mu‘allimi

için bir mikdâr yer ki hadd-ı kıblesi tarîk-i âmma ve hadd-ı şimâlisi bahre ve hadd-ı

şimâlisi çeşmeye ve hadd-ı garbîsi Lütfi Bey oğlu Muslih Çelebi mülküne muttasıldır

işbu hudûd içindeki yeri Lütfi Bey hazret yirmi yıldan beri vakf ettiğine sûret-i inkârında

udûl-i müslîminden Kara Hızır b. Musa ve Timurhan b. İsmail ve Koca Mustafa b. Sa-

lih meclis-i şer‘a hâzırûn olup edâ-i şehâdet edip dediler ki işbu hudûd içindeki yeri

vakf ettin deyu şehâdetleri hayyiz-i kabûl[de] vâki olup ba‘de’t-tezkiye mezkûr yerin

vakfiyetine hükm olundu ve dahi medrese kurbunda bir kıt‘a bağ hadd-ı kıblesi Memi

Çelebi bağına ve hadd-ı şimâlisi kâfirî kargi? binâya ve hadd-ı garbîsi Lütfi Bey bağına

ve hadd-ı şarkîsi yine Lütfi Bey hazret evlerine muttasıldır. İşbu hudûd içindeki bağı,

mezkûr Lütfi Bey mezbûr mu‘allimhâneye mu‘allim olan kimesneye vazîfe için vakf et-

375

tiği mezkûrların şehâdetleriyle vakfiyetine hükm olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Memi Çelebi v. Hamza Timurhan b. İsmail, Hoca Sinan v. Abdullah, İlyas v. Abdullah,

Kara Hızır Hamza v. Hüseyin.

679 [103a-1] Manol’a olan borcu için Çerkez Ali b. Abdullah’a Şaban b. Hasan ve Kara Hüseyin b. Mestan’ın kefil oldukları.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki (…) olan üç yüz akçeye Çerkez Ali b. Abdullah’a

olan deyn için Şaban b. Hasan ve Kara Hüseyin b. Mestan kefîl bi’l-mâl olup on gün-

de meblağ-ı mezbûru mezkûr Manol edâ etmezse mezkûrân muhzıra teslîm etmeğe

iltizâm edip Manol’un zevcesi İreni bt. Saru dahi hâzır olup karye-i Kuzguncuk had-

dinde olan ma‘lûmetü’l-hudûd bağını satmağa işbu mûmâ ileyhimâ Şaban ve Hüseyin’i

vekîl-i devrî etti ki eğer mezkûr Manol müddet-i madrûbede deyn-i mezkûru edâ etme-

yip vekîller öderlerse zikr olan bağı bey‘ edip semeninden istifâ edeler mezkûrân dahi

vech-i meşrûh vekâleti kabûl edip sebt olundu.

Fî 15 Zilka‘de sene 925.

Şuhûd

Elhâc Abdi b. Yahşi ve Kılağuz b. Aslıhan ve Tur Bâli b. Gaybî ve gayruhum

680 [103a-2] Doğan b. Abdullah’ın Timur b. Bulgur’a 240 akçe borcu olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Doğan b. Abdullah zimmetinde Timur b. Bulgur’a

iki yüz kırk akçe deyni zâhir olup muhzır Kılağuz b. Aslıhan’a havâle oldukdan sonra

meblağ-ı mezbûra Mehmed b. Abdullah kefîl bi’l-mâl olup târih-i kitâbdan üç günde

teslîm etmeğe iltizâm gösterip sebt olundu.

Fi’l-yevmi’l-hâmise aşer min şehr-i Zilka‘de sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Tur Bâli b. Gaybî ve Ali b. Abdullah ve gayruhum

376

681 [103a-3] Mehmed Paşa vakıf bostanını Ali b. Abdi ve Yusuf b. Abdullah’ın üç yıllığına 6500 akçeye kiraladığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da merhûm Mehmed Paşa imâreti kur-

bunda vakıf bostanı mütevellî Haydar Bey tarafından nâ’ib-i münâb olan Ferhad kâtib-i

vakf-ı mezkûr meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi kim işbu müşârun-

ileyh Ali b. Abdi ve Yusuf b. Abdullah mezbûr bostanı üç yılda ücreti ve menâfi‘-i

âmmesiçün ibtidâ-i târih-i sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin gurresinden altı

bin beş yüz akçeye mukāta‘aya verdim dedikde mukırr-ı mezkûrun ikrârını mezkûrân

Ali b. Abdullah ve Yusuf tasdîk edip şer‘an mu‘teber görülüp sebt-i sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce sene 925.

Mezkûrânın mâl-i mezbûruna kefîl Mustafa b. Yahşi ve Öksüz b. Nebi.

Şuhûdü’l-mazmûn

Seferşah b. Süleyman Mezîd b. Mustafa ve Eskici b. Hacı Kasım

682 [103a-4] Yorgi b. Nikola’nın ölen Koca Pavlo’dan 800 akçe alaca-ğı olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de müteveff â olan Koca Pavlo

vârisi karındâşı yüzüne mezkûr müteveff âda karz-ı hasenden sekiz yüz akçe [a]lımım

var deyu Yorgi b. Nikola meclis-i şer‘de da‘vâ edicek udûl-i müslimînden Hamza b.

Abdullah hâzır olup edâ-i şehâdet edip kabûl olundukda ve bir dahi zimmî kâfir Di-

mitri ve Esder’le şehâdetleri hayyiz-i salâhda? olup mezbûr Yorgi b. Nikola’ya mezkûr

müteveff âdan metrûkâtından bi-hasebi’ş-şer‘i’l-kavîm hükm olunup deft ere kayd olun-

du.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hamza b. Musa ve Mehmed b. İsa ve Musa b. İskender

683 [103a-5] Karagöz b. Abdullah’ın ölen Koca Pavlo’dan on beş ko-yun alacağı olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de müteveff â olan Koca Pavlo’da

377

on beş koyunum var deyu Karagöz b. Abdullah meclis-i şer‘de vârisi olan Yorgi b. Niko-

la yüzüne da‘vâ edicek sıdk-ı da‘vâsına Hamza ve Mehmed b. İsa hâzır olup şehâdetleri

ba‘de’t-tahlîf kabûl edilip ve hem dahi vârisi olan Yorgi b. Nikola dahi tasdîk edip

mezkû[r] Karagöz’e mezbûr müteveff âdan on beş koyun hükm olup sebt-i sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evvel-i Zilhecce sene 925 .

Şuhûdü’l-mazmûn

Timur Bey [b.] Musa ve Ahmed b. Mahmud

684 [103b-1] Koca Pavlo’nun terekesi.

Tafsîl

Tereketü Koca Pavlo zimmî kâfir mâte fî karyeti Herekedone vaka‘a zâlik fî evâili Zil-

hicce an sene 925.

Aded-i re’s-i ganem 208

fî 30Kıymet 6240

Hımar-ı hizmet Kıymet 100

İki köhne heğbe kara bakraç Kıymet 10

Yekûn 6350

Ed-duyunü’s-sâbite minhâ 1700

El-bâkī 4650

Er-resm minhâ 94

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki

İşbu mezkûr meblağ mezbûr müteveff ânın mukarrun-leh bi’n-neseb olan Nikola b.

Yorgi’ye emânet konulup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Musa Bey b. Abdullah, Timurhan b. Abdullah, Mahmud b. Murad, Hüseyin b. Ali

685 [103b-2] Yoros subaşısı Mustafa Bey’in ölen Koca Pavlo’nun te-rekesini beytülmâle almak için zabt etmesi ve Nikola b. Manol’ün varisi olduğu.

Fasl

378

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de müteveff â olan Koca Pavlo nâm

zimmî kâfir fevt olup metrûkâtını beytülmâle müte‘allikdir deyu Yoros subaşısı Mustafa

Bey zabt edicek Nikola b. Manol meclis-i şer‘de mezkûr müteveff â Pavlo mezbûr Nikola

benim vârisim karındâşımdır deyu da‘vâ edicek udûl-i müslimînden Hamza b. Yadigar

ve İsa b. Mehmed hâzırân olup mezkûr Subaşı mahzarında şehâdetleri ba‘de’t-tezkiye

hayyiz-i kabûlde olup mezbûr Nikola b. Yorgi’nin mukarrun-leh bi’n-neseb olduğuna

hükm olup sebt-i sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Timur Bey b. Bulgur, Sinan Bey b. Abdullah ve Hacı Mustafa b. Abdullah ve Ali b. Ha-

san ve gayruhum mine’l-müslimîn

686 [103b-3] Hıristodora b. Kosta’nın Nikola b. Yorgi’nin nefsine ke-fil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hıristodora b. Kosta meclis-i şer‘de işbu müşârunileyh

Nikola b. Yorgi’nin nefsine kefîl oldum deyu ikrâr edicek şer‘an mu‘teber görülüp sebt-i

deft er olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce an sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Ali b. Kılavuz ve Seferşah b. Süleyman ve Timur b. Bulgurlu ve gayruhum mine’l-

müslimîn

687 [104a-1] Hüseyin b. Abdullah’ın ölen Koca Pavlo’da beş yüz akçe alacağı olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Herekedone’de fevt olan Koca Pavlo nâm zimmî

kâfirde karz-ı hasenden beş yüz akçem var idi üstünde kaldı deyu meclis-i şer‘de Hüse-

yin b. Abdullah da‘vâ edicek vekîli olan Mehmed yüzüne udûl-i müslimînden Hamza b.

Yadigar ve Kara Hasan b. Bazarlı edâ-i şehâdet edip dediler ki mezbûr müdde‘î Hüseyin

b. Abdullah mezkûr müteveff â üzerinde beş yüz [akçesi] vardır deyu şehâdetleri ba‘de’t-

tahlîf hayyiz-i kabûlde vâki olup mezbûr meblağı şer‘an Hüseyin’e hükm olunup deft ere

sebt-i sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925.

379

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali Paloti b. Kılavuz ve Timurhan b. İsmail ve Ahmed b. Hasan ve gayruhum mine’l-

müslimîn

688 [104a-2] Kara Hasan’ın ölen Koca Pavlo’da altı koyun alacağı olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de Koca Pavlo nâm zimmî kâfir

fevt olup üzerinde altı koyun vardır deyu vekîli Mehmed yüzüne Kara Hasan nâm ki-

mesne altı koyunum vardır deyu da‘vâ edicek udûl-i müslimînden Hamza b. Yadigar

ve Hüseyin b. Abdullah meclis-i şer‘de hâzırân olup dediler kim mezkûr Kara Hasan’ın

mezkûr müteveff â Pavlo’da altı koyunu vardır deyu şehâdet ettikleri ba‘de’t-tahlîf

hayyiz-i kabûlde vâki olup mezbûr altı koyun hâmilü’l-kitâb Kara Hasan’a hükm olup

sebt-i deft er olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ali Paloti b. Kılavuz ve Timurhan b. İsmail ve Seferşah b. Süleyman ve gayruhum mine’l-

müslimîn

689 [104a-3] Ölen Nikola b. Yani’nin Gora b. Yani’de emanet konu-lan terekesinin Üsküdar ve Kadıköy eminine teslim edildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Nikola b. Yani araba basıp fevt oldukdan sonra

metrûkâtı cümle dört yüz altmış [elli üç] akçe olup Gora b. Yani’de emânet tarîkiyle

konulmuş idi hâliyâ mûmâ-ileyh Gora elinden zikr olan meblağı bî-kusûr Üsküdar ve

Kadıköy emîni olan Şemseddin’e zikr olan tereke beytülmâl olduğu ecilden teslîm olu-

nup sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharremi’l-harâm li-sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Bekir Halîfe b. Şeyh Sevindik ve Mevlânâ Şucâ‘ b. İvaz ve Şaban Halîfe b. Ramazan ve

Bekir b. Mustafa ve gayruhum

380

690 [104a-4] Mustafa Çelebi’nin azatlı kölesi Yunus b. Abdullah’ın Ali b. Adil’den bir su sığırı çifti satın alıp 500 akçesini teslim ettiği, kalanın varisi tarafından ödeneceği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki el-mahdûm Mustafa Çelebi b. el-merhûm Şeyhzâde

meclis-i şer‘a Ali b. Adil’i ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkā mu‘tâkım Yunus

b. Abdullah hâl-i hayâtında işbu mûmâ-ileyh Ali’den bir su sığırı çift in bey‘-i şer‘iyle

bin iki yüz akçeye satın alıp beş yüz akçe teslîm etmişdi dedikde mezkûr Ali bey‘a ikrâr

edip beş yüz akçesin teslîm ettiğine inkâr edicek mezkûr Ali’nin zikr olan beş yüz akçeyi

aldım deyu ikrârına Hasan b. Mahmud ve Mustafa b. Mehmed şehâdet edip gıbbe’t-

tezkiye hayyiz-i kabûlde kılınıp semen-i mezbûrdan beş yüz akçe müteveff â-yı mezbûr

Yunus’un mu‘takı ve vârisi olan fahrü’l-emâsil Mustafa Dede’den sükūtuna hükm olu-

nup sebt olundu.

Tahrîren fî 14 Muharrem sene 926.

Şuhûd

Elhâc Mihnet b. Halil, Hamza b. (…) Süleyman b. Mehmed b. Mesud b. Nasrullah ve

gayruhum

691 [104b-1] Şile’de akarsuda altına benzer bir madde bulan Sadık b. İdris, İlyas Fakih ve İdris’in durumlarının araştırıldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki kazâ-i Şile’den Sadık b. İdris ve İlyas Fakih ve İdris

bundan akdem su akıntısında altına şebîh bir nesne bulup altın sanıp satmak niyye-

tine nice kimesnelere ve sarrâfl ara gösterip kimesne almayacak halk arasında şöhret

bulup ve bi’l-cümle mezkûrlara defîne bulmak töhmeti isnâd olundukdan sonra hâliyâ

mübâşir-i beytülmâl olan bende Şamlı Rüstem Bey mezbûrân Sadık ve İdris’i meclis-i

şer‘a ihzâr edip kemâl-i dikkat ve nihâyet-i ihtimâm üzere teft îş ve tefahhus olundukda

mezkûrâna bu töhmet isnâd olunalıdan beri müddet-i medîde olup bunlarda alâmet-i

defîne ve âyine-i gınâ zâhir olmayıp ve bulduğu nesne aynıyle meclis-i şer‘de ihzâr olu-

nup müslümanlardan cemm-i gafîr altın değildir dediklerinden sonra mezbûrân Sadık

ve İdris’e örf-i ma‘rûf üzere talâk-ı selâseye and verip ve yemîn billâh dahi ettiklerinden

sonra berâ’etlerine ve nefislerine kazâ-i mezbûrdan Sarıdoğan nâm mevzi‘den Hacı b.

Musa kefîl olup tezkire-i mâ-cerâ için sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 26 Saferi’l-muzaff er sene 926.

Şuhûd

381

Musa Dede b. Turud ve Bekir Fakih b. Mustafa ve Yusuf b. Abdullah ve Mehmed b.

Dânişmend ve gayruhum

692 [104b-2] Üsküdar’da bulunan Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da Yusuf b. Abdullah bir Arab kul tu-

tup uzun boylu kara kaşlı kara gözlü Arabiyyü’l-asldır başında kara şeb külâh çalmayla

eğninde gök kapama giyer ayağında yeniçeri pabucu giyer âsumânî ve börk? ve çakşır

giyer abd-i âbık sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’n[in] dördüncü günü yevmî

bir buçuk akçe nafaka takdîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 4 Rebi‘ulâhir min şuhûr-ı sene 926.

Mesfûr abd-i siyah Memi b. Süleyman’a teslîm olundu. Meclis-i şer’de mezbûr Memi

dahi Ferhad Ağa’ya teslîm eyledikden sonra sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 926.

Şehide bimâ fîhi

Muhzır Timurhan b. Kılağuz, diğer muhzır Seferşah b. Süleyman

Cu’ûl 30

693 [104b-3] Yorgi b. Yani’nin mutasarrıf olduğu çiftlik yerinden bir kısmının tasarruf hakkını Yorgi Dimitri’ye 300 akçeye satdığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de Yorgi b. Yani şer‘-i şerîf mecli-

sine hâzır olup Yorgi Dimitri mahzarında bilâ ikrâh ve’l-icbâr şöyle ikrâr-ı sahîh-i mer‘î

kılıp dedi ki arz-ı emîri üzre mutasarrıf olduğum nısf çift lik yerimden bir kıt‘a yer ki

hadd-i kıblesi Bolayır oğlu Dimitri yerine müntehîdir ve hadd-ı garbîsi tarîk-i âmma

mülâbisdir ve hadd-ı şimâlisi ve hadd-ı şarkîsi Yorgi mezkûr yerine mülâsıkdır bu

hudûd-ı erba‘a içinde olan eşcâr-ı müsmireden her neye müştemil ise anı mülk kuyusu

ile bir kıt‘a yeri mezkûr Yorgi mezkûra hakk-ı karâr üç yüz akçesin alıp verdim deyicek

mezkûr dahi mezbûrun ikrârını tasdîk ettikde sipâhisi ola[n] Ali b. Berekât kıbelinden

Âşık Kethüdâ’ya yirmi akçe resm-i tapu verilip deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulâhir min şuhûr-ı sene 926.

Şuhûdü’l-hâl

İsmail b. Mustafa, Nikola b. Dimitri, Yorgi b. Kosta, Lazar? b. Kanci? ve gayruhum

382

694 [104b-4] Mehmed b. İsmail’in kölesi Kasım’ın Yusuf b. Abdul-lah’ın büyük oğlunu dövdüğü.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da sâkin Mehmed b. İsmail’in Kasım

nâm kulunu Yusuf b. Abdullah büyük oğlu meclis-i şer‘a ihzâr eyleyip şöyle takrîr-i

da‘vâ edip dedi kim işbu gulâm Kasım beni döğdü dedikde mezbûr Kasım bilâ icbâren

ve lâ-ikrâhen bir keser çapasıyla vurdum deyu ikrâr eylediği bi’t-taleb subaşı âdemisi

olan Mustafa sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulâhir sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Muhzır Timurhan, diğer muhzır Kılağuz ve Seydî b. İlyas ve Kara Hüseyin b. Mahmud

695 [105a-1] Yusuf b. Abdullah’ın Selman Ağa mahallesinde mül-kiyet üzere tasarruf ettiği evini karısı Dudu bt. Abdullah’a 1500 akçeye sattığı.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Yusuf b. Abdullah meclis-i

şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr edip dedi ki merhûm Selman Ağa mahallesinde mülkiyet üze-

re ma‘lûmetü’l-hudûd inde ehlihâ evimden süfl î ve ulvî evi muttasıl hîme odası ile ve

kuyudan Kervansaray’a varınca dairesi ile işbu hâtunum Dudu bt. Abdullah’a bin beş yüz

râyicü’l-vakt akçeye satdım semen-i mezkûru bî-kusûr alıp ve mebî‘-i mezbûru teslîm edip

aramızda kabz ve ikbâz bulunup deyu ikrârını mezbûre Dudu bt. Abdullah dahi tasdîk et-

tikden sonra sıhhat-i bey‘a hükm olup bu vesîka ketb olunup deft ere kayd olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulâhir sene 926.

Şuhûdü’l-hâl

Hacı Halil v. Ömer ve Mustafa v. Bahadır ve Hasan v. Abdullah ve Hamza v. Abdullah

ve Şaban Fakih v. Ramazan

696 [105a-2] Şaban b. Ramazan’ın Selman Ağa’nın vakıf akçesinden 110 akçe aldığı.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Şaban b. Ramazan meclis-i

şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki merhûm Selman Ağa’nın vakf ettiği

meblağdan işbu müşârun-ileyh mütevellîsi olan Ali b. Abdullah elinden bi-tarîki’l-karz

383

râyicü’l-vakt bin akçe ve an-bahâ-i çuha yüz cem‘an bin yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan

on iki ayda edâ deynim vardır deyu ikrâr edicek ve meblağ-ı mezbûrun zarârına Hızır

b. Ramazan kefîl olam deyu ikrâr edicek mezkûr mütevellî Ali mezbûrânın ikrârların

tasdîk ettikde şer‘an mu‘teber görülüp deft ere kayd olundu.

Hurrire zâlik fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 926.

Şuhûdü’l-hâl

Öksüz Nebi ve Hacı Hızır ve Hacı Hüssam ve Şaban v. Ramazan ve gayruhum mine’l-

müslimîn

697 [105a-3] Osman b. Hamza’nın babasından kalan mallar hakkın-daYunus b. Turhan’a açtığı alacak davası.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki

Osman b. Hamza ve Yunus b. Turhan meclis-i şer‘a ihzâr olup mezkûr Osman şöy-

le takrîr-i merâm kılıp dedi ki babam fevt oldu ba‘zı esbâbı kaldı bana vermedi deyu

da‘vâ eyledi mezbûr Hamza’[ya] suâl olundukda bi’l-inkâr cevâb verip dedi ki babam

bana ba‘zı esbâb verdi idi onları vermezin mezkûr Osman’dan şâhid taleb olundukda

şâhidden âciz oldukdan sonra kelâm-ı kadîme izâfet-i yed edip yemîn billâh eyledikden

sonra ve bu vesîka ketb olunup yedine vaz‘ olundu vakt-i hâcetde temessük edine.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelâhir sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

İlyas b. Hacı ve Kurban? b. İsa ve İbrahim b. Ferhad ve Karagöz b. Mustafa ve gayruhum

mine’l-müslimîni’l-hâzırîn

698 [105a-4] Korucu Hızır’ın koru içinde ateş yakan Frenk Mihal’i şikayeti.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki Korucu Hızır meclis-i şer‘a hâzır gelip karye-i

İstavros’dan Frenk Mihal’i ihzâr edip mezkûr Hızır takrîr-i kelâm ve sebt-i da‘vâ kılıp

eyitdi ki mezkûr Mihal koru içinde od yakmış deyicek mezkûr Mihal’e suâl olundukda

mukābele-i ikrâr ile cevâb verecek hükm-i ta‘zîr olunup deft ere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Ahmed Fakih el-imâm ve Hızır Bâli b. İlyas ve Ahmed b. Kara Musa ve Kılağuz b. Aslı-

han ve Ali b. Ahmed ve gayruhum

384

699 [105b-1] Yorgi b. Dranos’un Abdurrahman Çelebi b. Elhâc Mus-tafa akçesinden 1100 akçe borç aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î budur ki Herekedone’de mutavattın olan Yorgi b. Dranos

meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Abdurrahman Çelebi b. merhûm

Elhâc Mustafa akçesini şer‘î mu‘âmele ile vermek için nâ’ib olan İbrahim b. Abdullah’dan

karz-ı hasenden bin akçe aldım ve âsumânî çuha bahâsından on iki ayda edâ etmek

üzere cem‘an bin yüz borcum vardır deyicek meblağ-ı mezkûr bin yüze Davud Reis b.

Bıçakcı ve Ali b. Hacı kefîl olup mezkûr İbrahim kabûl edip mukırr-ı mezkûrun ikrârını

tasdîk ettikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Mehmed b. Kırca ve Kassâb Mehmed v. Abdullah ve gayruhum

700 [105b-2] Kosta b. Dranos’un Abdurrahman Çelebi b. Elhâc Mus-lihiddin akçesinden 1100 akçe borç aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î budur ki

Herekedone’de mütemekkin olan Kosta b. Dranos nâm [zimmî] meclis-i şer‘de ikrâr-ı

sahîh edip dedi kim Abdurrahman Çelebi b. Elhâc Muslihiddin akçesinden şer‘î

mu‘âmele ile vermek için nâ’ib-i münâb olan İbrahim b. Abdullah’dan karz-ı hasen bin

akçe ve âsumânî çuha bahâsından yüz cem‘an bin yüz akçe on iki ayda edâ etmek üze-

rine deynim var deyu ikrâr edip meblağ-ı mezbûra Dellâk Hızır b. Abdullah kefîl olup

mezkûr mütevellî kabûl ettikde ve mukırrın ikrârını tasdîk ettikden sonra talebiyle def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Katırcı Kemal v. Yakub, Mustafa b. Bahadır

701 [105b-3] Hürmüz b. Abdullah’ın Osman b. Gevherdaş’a küfret-tiği için tazir olunduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hürmüz b. Abdullah meclis-i şer‘-i şerîfde Osman b.

Gevherdaş’a vicâhen ve şifâhen harâmî deyu şetm edicek mezbûr Osman bana hakkım

alıver dedikde dediği zâhir ve fâhiş olup hem dahi meclis-i şer‘î tahfîf ettiği sebebden

mezkûr Hürmüz? ta‘zîr edip deft ere kayd olundu.

385

Hurrire zâlik fî evâhiri Zilka‘de sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Memi Kara b. Timurhan, Köse Pîrî Gekvize’li, İlyas b. Hızır ve Süleyman b. Mustafa ve

gayruhum mine’l-müslimîn.

702 [105b-4] Yani b. Yorgi’nin Deli Süleyman b. Hacı’ya 1100 akçe borcu olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki Yani b. Yorgi meclis-i şer‘a hâzır gelip işbu müşârun-

ileyh Deli Süleyman b. Hacı’ya dört kuzulu koyun ve bin üç yüz akçe karzdan deynim

var deyu ikrârını mezbûr Süleyman tasdîk edip ikrârı mu‘teber görülüp deft ere kayd

olundu.

Hurrire zâlik fî evâhiri Zilka‘de sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mevlânâ Bekir b. Mustafa ve Yusuf b. Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn.

703 [106a-1] Muhzır Mustafa b. İvaz’ın Çepni b. Mustafa’ya 340 akçe borcu olduğu.

Fasl

Muhzır Mustafa b. İvaz hâzır olup işbu Çepni b. Mustafa’dan karz-ı hasen üç yüz akçe

aldım ve kırk akçe dahi kebe bahâsından vardır cem‘an zimmetimde üç yüz kırk akçe

deynim vardır altı ay va‘de ile dedikde mezkûr Çepni tasdîk eyledi fi’l-yevmi isnâ aşer

şehr-i Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Mehmedî b. Davud, Kılağuz b. Aslıhan, Mehmed b. Süleyman, Seferşah b. Süleyman ve

gayruhum

704 [106a-2] Mehmedî b. Davud’un Çepni b. Mustafa’ya 1100 akçe borcu olduğu.

Vech-i tezkire oldur ki Mehmedî b. Davud meclis-i şer‘a gelip işbu Çepni b. Mustafa’dan

karz-ı hasen bin akçe alıp ve çuha bahâsından yüz akçe alıp cem‘an mezkûr Çepni’ye bin

yüz akçe deynim vardır dedikde mezkûr Çepni tasdîk edip târih-i deft erden yılda va‘de

verdikde sebt-i sicil olundu.

386

Fî evâsıtı Cemâziyelevvel sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail, Mevlânâ İbrahim b. Yusuf, kâtibü’l-hurûf Cafer b. İbrahim ve gay-

ruhum

705 [106a-3] Yorgi Çenger b. Yani’nin Herekedone’de Ödeki isimli kadının evinin yarım hissesini Emir b. Mustafa’dan 1400 akçeye aldığı.

Vech-i tezkire oldur ki Yorgi Çenger b. Yani meclis-i şer‘a gelip işbu Emir b. Mustafa’dan

karye-i Herekedone’den Ödeki nâm hâtun evi demekle ma‘rûf ma‘lûmü’l-hudûd evde

olan nısıf hissesini bin dört yüz akçeye târih-i deft erden üç ay va‘de ile alıp kabz etdim

deyu ikrârını mezkûr Emir tasdîk etti.

Fî 15 Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Demirhan b. İsmail ve Seferşah b. Süleyman Recep b. Hasan

706 [106a-4] Dimitri v. Yani’nin Çepni b. Mustafa’ya 1350 akçe bor-cu olduğu.

Vech-i tezkire oldur ki Dimitri v. Yani meclis-i şer‘a gelip işbu Çepni b. Mustafa’dan

karz-ı hasen bin iki yüz akçe alıp ve yüz elli akçe dahi çuha bahâsından cem‘an mezkûra

bin üç yüz elli akçe deynim vardır târih-i deft er altı ay va‘de ile deyip ba‘de Todora b.

Moseki hâzır olup kefîl bi’l-mâl oldukda mezkûr Dimitri Çengel köyünde olan bağını

mezkûr Todora’da rehin kodı öyle olsa mezkûr Çepni bu mezkûrânı alâ mâ vaka‘a kabûl

edip sebt-i deft er13 olundu.

Fi’l-yevmi’l-hâmise aşer şehr-i Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Yahşi? b. Abdullah, Ahmed b. Abdullah, Sülemiş b. Karamanlıdur Bekir b. Mustafa,

Seferşah b. Süleyman, Timurhan b. İsmail ve gayruhum

707 [106a-5] Pavlo b. Yorgi’nin Hüseyin b. Mustafa’dan aldığı 500 akçeyi kendisine kefil olan İstimat’a verdiği.

Vech-i tezkire oldur ki Pavlo b. Yorgi nâm yava kâfir meclis-i şer‘a gelip bundan ak-

dem işbu Hüseyin b. Mustafa’dan karz-ı hasen beş yüz akçe almış idim sonra bana kefîl

13 “defter” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

387

bi’l-mâl olan İstimat nâm zimmîye teslîm eyledim deyu ikrârını mezkûr Çepni tasdîk

eyledi.

Fî evâhiri Cemâziyelevvel sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Kiçi b. Şucâ‘ Mü’ezzin Alaaddin b. Yakub İzzeddin b. Davud Kılağuz b. Aslıhan ve gay-

ruhum

708 [106a-6] Çepni b. Mustafa’nın Pavlo b. Yorgi’ye verdiği 1200 ak-çenin 600’ünü kefili Dimitri’den aldığı.

Vech-i tezkire oldur ki Çepni b. Mustafa meclis-i şer‘a gelip bundan evvel işbu Pavlo b.

Yorgi nâm zimmîye karz-ı hasen bin iki yüz akçe vermiş idim sonra altı yüzden on iki

günü kefîl bi’l-mâl olan Dimitri’den alıp ve altı yüz dahi mezkûr Pavlo’dan aldım bâkī

semân on akçe kaldı dedikde mezkûr Pavlo talebiyle sebt-i deft er olundu.

Fi’l-meclisi’l-vâhidi’l-mahzari’l-mezkûrîn

709 [106a-7] Çıplak Mehmed b. İsa’nın Çepni b. Mustafa’ya 3000 akçe borcu olduğu.

Vech-i tezkire oldur ki Çıplak Mehmed b. İsa meclis-i şer‘a gelip işbu Çepni b. Mustafa’ya

iki bin akçe bahçe bahâsından ve bin akçe karz-ı hasenden cem‘an üç bin akçe deynim

vardır sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri gurresinden altı ay va‘desi vardır

dedikde mezkûr Çepni tasdîk edip sebt-i deft er olundu ba‘de Seferşah b. Süleyman kefîl

bi’l mâl oldu.

Şuhûdü’l-hâl

Kılağuz b. Aslıhan, Timurhan b. İsmail, Mürüvvet Halîfe b. Nasuh, Hamza Balcı b. Mus-

tafa ve gayruhum

710 [106b-1] Evranos b. Yorgi’nin Emir b. Çepni’ye 1000 akçe borcu olduğu.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki Evranos b. Yorgi eş-şehîr Bilendâr meclis-i şer‘a gelip işbu Emir

b. Çepni’den târih-i deft erden on ay va‘de ile karz-ı hasen sekiz yüz elli akçe alıp ve yüz

elli akçe dahi Kelâm-ı Kadim bahâsından cem‘an bin akçe olup el’ân zimmetimde deyn-i

lâzimü’l-edâ ve hakk-ı vâcibü’l-kazâdır deyu ikrârını mezkûr Emir tasdîk etti.

Hurrire fi’l-yevmi’l-gurre an şehri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 925

388

Şuhûd

Minnet Kethüdâ b. Gaybî, Timurhan b. İsmail, Üveys Fakih b. Mehmed, İlyas b. Ah-

med

711 [106b-2] Emir b. Çepni’nin Yorgi’deki 1200 akçelik alacağını ke-fili Evranos’dan aldığı.

Vech-i tezkire oldur ki Emir b. Çepni meclis-i şer‘a gelip an tav‘ şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp

işbu Evranos babası olan Yorgi’de olan bin iki yüz akçeyi mezkûr Evranos’dan bi’l-kefâle

alıp kabz etdim mezkûr Yorgi’de bir akçem kalmadı bu dahi babasından alsın benim

anda hakkım kalmadı deyu ikrârı istimâ‘ olunup sebt-i deft er olundu.

Hurrire fî evâili Şa‘ban sene 925.

Şuhûd

el-mezkûrûn

712 [106b-3] Ahmed b. Menteş’in Hüseyin b. Abdullah’da öküz bahâsından beş yüz akçe alacağı olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Ahmed b. Menteş meclis-i şer‘a hâzır olup işbu Hüse-

yin b. Abdullah’da öküz bahâsından beş yüz akçem var vâcibü’l-edâ beş ay va‘de ile zim-

metimde sâbittir deyicek mezbûr Hüseyin b. Abdullah mezkûrun sözünü tasdîk edip

deynim vardır deyu ikrâr etti şer‘an mu‘teber görülüp sebt-i deft er oldu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Hacı b. Timurhan, Muharrem b. Yunus, Mustafa b. Abdullah

713 [106b-4] Halil b. Koca ile Yusuf b. Abdullah’ın ortaklaşa aldıkla-rı göldeki hisselerine dair ihtilafı.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki Yusuf b. Abdullah meclis-i şer‘a Halil b. Koca’yı ihzâr edip işbu

mezkûr Halil’e Yenihisar kurbunda müşterek bir göl aldık nısfı benimdir bana dahl et-

tirmez deyicek mezbûr Halil eydür ol iştirâki fesh edip tekrar dört nefer kimesnelerle

müşterek olup mezkûr Yusuf b. Abdullah hissesine iki yüz kırk iki demet saz düşüp say-

dı aldı anda bir yerde kodu iki yüz kırk beş akçe bunun zimmetinde var deyicek sıdk-ı

da‘vâsına şâhid taleb olundukda udûl-i müslimînden Ahmed b. Abdullah ve Bâyezid b.

389

Abdullah hâzırân olup edâ-i şehâdet edip dediler ki mezkûr Yusuf mezbûr Halil sâbıkda

olan iştirâki fesh edip rub‘ hisseyi Yusuf kabûl etti anda emânet kodu deyu şehâdetleri

hayyiz-i kabûlde olup sâbıkda olan iştirâkin feshine hükm olup ba‘dehû iki yüz yirmi

iki saz demeti alıp iki yüz kırk beş akçe deyn olduğuna şer‘an makbûl görülüp deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Mezîd b. Takkeci ve Osman b. Gevher ve Ali mütevellî bin Abdullah ve gayruhum

714 [107a-1] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun öldüğü yerde bu-lunan Dimitri’nin nefsine kayın anası ve kayın babasının kefil ol-dukları.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Herekedone nâm karyede Koca Pavlo eser-i darble

maktûl bulunup üzerine varıp ol gece anda sâkin olduğu ecilden ihtiyât olup Dimitri

zimmî kâfirin nefsine kayın anası babası kefîl oldum vaktinde bulup ele vermeye? deyu

ikrârı mesmû‘ olup deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Hızır Bâlu b. Hamza, Ayas b. Abdullah, Hacı Hüssam b. Ali

715 [107a-2] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun öldüğü gece soh-bet ettiği Hristodora b. Kosta’nın nefsine Dimitri b. Yani’nin kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf Herekedone’de Koca Pavlo zimmî kâfir maktûl bulunup ol ge-

cede ehl-i sohbette olduğu ecilden ihtiyât olup Hristodora b. Kosta’nın nefsine kefîl ta-

leb olundukda Dimitri b. Yani meclis-i şer‘de ben mezkûrun nefsine kefîl oldum deyu

ikrâr edicek mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce an sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hızır Bâlu b. Hamza, Ayas b. Abdullah ve Hacı Hüsam b. Ali ve gayruhum mine’l-

âdilîn

390

716 [107a-3] Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun kendisinin düştü-ğünü söylediğine Şeref b. Yusufhan ve Ali b. Abdullah’ın şehadet-leri.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de Koca Pavlo nâm zimmî kâfir

çoban mecrûh maktûl bulunup üzerine varıp teft îş olundukda Şeref b. Yusufh an ve Ali

b. Abdullah mezkûr müteveff â kable’l-mevt ben kendim düşdüm kimseden olmadı

deyu ikrârına şâhidiz dedikde mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce sene 925.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hızır Bâli b. Hamza, Ayas b. Abdullah, Hacı Hüsam b. Ali

717 [107a-4] Nikola b. Yorgi’nin Herekedone’de ölen Koca Pavlo’nun kardeşi olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de Koca Pavlo nâm zimmî kâfir

müteveff â olup Nikola b. Yorgi meclis-i şer‘de mezkûr müteveff â benim karındâşımdır

deyu da‘vâ edicek Ayas b. Abdullah ve Mehmed b. İsa ve Mehmed b. Abdullah ve Hasan

b. Durmuş hâzırûn gelip mezbûr müteveff ânın müşarun-ileyh Nikola b. Yorgi karında-

şımdır dediğine şâhidiz şehâdet ederiz deyu hayyiz-i kabûl olunup mezkûrun mezbûr

Nikola b. Yorgi’nin mukırrun-leh bi’n-neseb olduğuna hükm olup sebt-i sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce sene 925.

718 [107a-5] Memi b. Hacı Memi’nin içki içtiğine dair ikrarı.

Fasl

Ekarra ve‘terafe Memi b. el-Hâcc Memi bi-ennehû şeribe’l-›amr tahrîran fî 21 Safer 926.

Tercüme:

Memi b. Hacı Memi şarap içtiğini ikrar ve itiraf etti. 21 Safer 926’da kaydedildi.

719 [107b-1] Hamza b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı

Muhallefât-ı Hamza b. Abdullah mâte fî Üsküdar fî 18 Şevval sene 925 ve’l-vasiyyetü

mine’s-sülüs

391

Ak kaft an Bahâ 10

Ak nacara? Bahâ 20

Kebe Bahâ 6

Gömlek Bahâ 20

Köhne gömlek Bahâ 2

Don Bahâ 4

Def ‘a don 2

Baş makreme Kıymet 8

Döşek Bahâ 30

Yasdık Kıymet 4

Kilim nısıf Bahâ 10

Bir çuval Kıymet 10

Heğbe Kıymet 10

Nacak Kıymet 8

Orak Kıymet 3

Bel Kıymet 6

Kara bakraç Kıymet 12

Küçük kara barkaç Kıymet 4

Tepsi Kıymet 6

Küçük tepsi Kıymet 3

Semer Bahâ 10

Otluk Kıymet 6

Odun Kıymet 60

Keten Kıymet 6

Çub Kıymet 2

Kadı köyünde urus Hızır’da alım 60

Kemal’de alım Aded 3

Ev nısfı tevâbi‘i ve dâiresi ile Bahâ 700

Dört kile buğday Kıymet 32

Fıçı Kıymet 4

Bez bâkī Kıymet 7

Yekûn 1068

392

Et-techîz ve’t-tekfîn minhâ 90

El-bâkī 978

Minhâ el-vasiyye 325

El-bâkī 652

Resm-i kadı 13

El-bâkī beyne’z-zevce ve’l-asebe 638

Hissetü’z-zevce 160

El-bâkī li’l-asebe 480

720 [108a-1] Hüdâvendigâr Sancağı Beyi’ne hırsız ve harâmîlere karşı tedbir alınması hakkında hüküm.

Sûret-i hükm-i şerîf-i hâkānî ve tevkî‘-i refî‘-i sultânî bilâ ziyâde ve lâ noksan

Mefh arü’l-ümerâi’l-kirâm merci‘ü’l-küberâi’l-fihâm sâhibü’l-mücidd ve’l-ikdâm Hüdâ-

ven digâr Sancağı Beyi zîde izzuhû tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola kim

el-hâletü hâzihî ba‘zı mevâzi‘de olan hırsızların ve harâmîlerin kesretinden ve ehl-i

şenâ‘atden ve fesâd fetretinden reâyâ ki vâki‘ hâleti berâyâdır ziyâde müte’ezzi olup …?

yerlerdir maktûl bulunup müslümanlara envâ-ı hayf ve te‘addîler kılmağın bize ve adâlet

bahsinde fevka’l-hadd tezallümler ve şikâyetler olur oldu imdi benim eyyâm-ı adâlet-i

pâdişâhâ[n]emizden anın gibi yaramaz leşker ve ehl-i fesâd katına leşker zamm eyleyip

ve dahi anların gibilerin hakkından gelmemek bâ‘is-i münderis-i? fukarâ anda? def ‘-i

mezâlim ve ref ‘-i mehâyif için nasb olmuş iken taht-ı hükûmetinde olan te‘addîleri

dahi himâyet ve siyânet eylemeye sebeb nedir? Bu husûs benim izz-i huzûr-ı ma‘delet

mevfûrumda gāyet ulu günâ[h] ve azîm …? olduğu ecilden fermân-ı kazâ-cereyânım

mütevâliyen câri‘ ve nâzil oldu ki sancağına müte‘allik olan kadılara ve alay beylerine

ve subaşılara ve çeribaşılara ve sâir sipâhîlere ve kendi âdemlerin ve subaşılar geri bu

kaziyyeler ki ve kethüdâlara ve imâmlara bi’l-cümle ma‘lûm ve benâm olan kimesnelere

envâ‘-ı te’kîd ve teşdîd ve mesâk-ı? tahvîf ve temdîd ile muhkem yasak edip ısmarla-

yasın ki ba‘de’l-yevm her kangının nâhiyesinde bir kimesne maktûl ve mecrûh buluna

veya bir kişinin esbâbı gāret oluna bu fesâdları kimler kılmışdır ve şenâ‘at kimden sâdır

olmuşdur ve onlar ne asıl kimesnelerdir ve ne şehirli ve ne köylüdür ve ne mahalde mü-

temekkindir ve ne dimeklikle meşhûrdurlar ki ve yatakları kimin evidir ve kaç neferdir

tamâm künhü ve hakîkiyle elbette elbette ma‘lûm ettirin ele getirmeyince olmayın ve bir

ferd kaçır[dı]kda bî-kusûr cemî‘ yoldaşlarıyla ve esbâblarıyla ve yataklarıyla ve durak-

larıyla tutup bana teslîm edeler sen dahi mahal vermeyip haber aldın ve bu yatakların

vurup siyâsetlerin eyleyesiz kat‘â bu sancakda bu asıl kimesne yokdur hâricden kimesne

gelip etmiştir deyu âhar tarîkle illet-i tân? ettiklerin kat‘-ı istimâ‘ etmeyesin elbette ol

393

nevâhîde ânın bir yatağı ve durağı olmasa ol mahalle gelip fesâd eylemeye ikdâm eyle-

mezdi elhâsıl senin sancağında olmak kifâyet eder şöyle ki min-ba‘d sancağında haslar-

dır ve ze‘âmetlerdir ve tımarlardır ve haslarında bi’l-cümle bu husûsun muhâfazasında

ısmarladığın kimesnelerin hudûd içinde bir fesâd olunup ol fesâd eyleyenler kimler idi-

ğin tamâm ma‘lûm edesin dahi ele bi-cümletihim getirip sana teslîm eylemediklerin

istimâ‘ edersen eğer kadılardandır ise arz edesin ki azl olunup ol muatteb olacak itâb ve

ikâb edivereyin ve eğer14 subaşılardan veyâhud sipâhîlerden ise ânları dahi azl eyleyip

tutup habs edip ve tımarların mevkūfa kayd ettiresin her kangı kadılıkdan ise kadısına

ısmarlayasın ki hassını hâssa-i hümâyûnum için hıfz u zabt eyleyesin ve ol ehl-i fesâda

olıcak ukūbeti ol subaşılara ve âmillere ettiririm ve eğer sâir tavâyifden ise ânın dahi ismi

ve resmi ile mufassal ve meşrûh yazıp arz edesin ki ânların hakkından gelmeye dahi ne

vecihle siyâset olunmağa emr-i kad[r]-tuvânım sâdır olursa mucîbi ile amel edip siyâset

ettiresin ve Türkmen tayfasından ba‘zı kimesnelere ne ze‘âmet ve ne tımar verilmişdir

ol tâifenin yanında dahi icra‘-i şer‘-i kavîm iken kavîm olmadığı ecilden hiç türlü ya-

ramazlıklarıyla şikâyet için imdi bu kimesnenin zâdedir veya haseb-i sebeb kimesnedir

demeyesin benim vechen mine’l-vücûh yaramaza inâyetim yokdur kimler gerekse ol-

sun cümle yağırdır? yürür gerekdir ki her ferdin muktezâ-yı şer‘-i şerîf ve müsted‘â-yı

kānûn-ı latîf (…) yerine getirip yaramazlık eyleyenin elbette elbette hakkından gelesin

ya hasbe’l-kelâm şimdiden sonra taht-ı livânda bir kimesne nâ-hak katl olunduğu veya

esbâbı gāret olunduğu veya yolu basıldığı ve evi açıldığı bi’l-cümle muhâlif-i şer‘-i mu-

tahhar ve mugāyir-i kānûn bir kimesne hayf ve te‘addî olunduğu veya bir eser-i fesâd

ele girmiş iken nesnesi alıp salıvermeyi istimâ‘ oluna mahzâ senin ehl-i fesâda meyl

ve mehâbın ve bâb-ı muhâfazada tamâm müsâhele ve kemâl-i ihmâlinden bilinip aslâ

ve kat‘â özür ve bahâne etmek kavlin mesmû‘ ve cevâbım makbûl olmak ihtimâli yok-

dur cümle mukaddemât-ı mezâlim ve mehâyifin neticesi sana ait ve müstedi‘î? olur

senden bilinip vallâhi’l-azîm sancağın almakla komayıp elbette elbette …? icrâ edip

ol harâmîlere ve müfsidlere olıcak hitâbı ve ikâbı sana eylerin bir vecihle hakkından

gelirin ki kalanlara mûcib-i izzet [ibret] olasız ona göre mukayyed olup taht-ı livân

muhâfazasında ve [hirâsetinde]? kemâl-i tefvîz üzere olup dakika fevt eylemeyip mi’n-

ba‘d bir kimesne dergâh-ı âlem-penâhîde gelip falan yerdir benim yolum bastılar veya

falanım aldılar katl eylediler veya esbâbım gāret eylediler veya evim bastılar hakkım

yerine varmadı deyu şikâyet etmekden ziyâde hazer edesiz ve bu husûslarda ben dahi

mu‘temedün-aleyh âdemler gönderip hafiyyeten tecessüs ettirsem gerektir şöyle ki o

…? kadrime muhâlif bir iş olup dahi ol ele getirip hakkından gelmediğin veyâhud cehd

edip ele getirmediğin zararın …? mezâlimin kendi boynuna hemen gün ki ol gündür

şöyle bilesiz nedâmet veya bir cevâba mütesaddî olmak müfîd değildir âna göre tedârik

edip cidd ü ikdâmdır ve sa‘y [u] ihtimâmdır kusûr komayasın küllüküm râ‘in mes‘ûlün

an ra‘iyyedir şöyle ki mefh ûm-ı adâlet mersûm ve melhûz-ı nazar ve merhûn-ı nazar

14 “ve eğer” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

394

eyleyip taht-ı livânda bir ferd zulm u hayf olmakdan ihtirâz ve ihtiyât edesiz ol emr-i

nişân şöyledir kim her dört ayda bir âdemin ve deft erin gelip ne mikdâr kaziyye ol-

muşdur ve ne denli kimesnenin hakkından gelinmişdir ve bu husûs için mevkûf olan

tımarların hâsılından ve ehl-i fesâdın esbâbından veya bir metrûkâtlarından ve ne kadar

nesne zapt ve hıfz olunmuşdur bi’l-cümle cümle-i umûr ve ahvâli aslı ve tafsîli ile i‘lâm

eyleyesin ve pâye-i serîr-i adâlet-penâhîde senin ma‘rifetin mefh ûmu ma‘lûm olanca

maslahat için âdemlerin südde-i sa‘âdetimden eksik olmaz bu bâbda benim hod? ziyâde

ihtimâmım vardır vech-i me’mûr üzere her husûsda deft er edip dört ayda i‘lâm eyle-

meyince olmayasız ve ba‘zı kaziyyeler sen seferdeyken veya o yerde iken vâki olmuşdur

deyu özr [ü] bahâne etmek kat‘â fâide eder değildir âdemlerin sen sancağında değil iken

sana müte‘allik hâsılından ve …? ne hoş nesne zâyi‘ eylemeyip sana envâ-ı fevâyid gös-

terdirler pes bu umurların hakkından gelmekde şikâyet ve tegāfül olunmağın aslı ne-

dir imdi bunun sebebi zâhirdir emr-i kadr-tuvânımdır ferd tehallüf eylemekden ziyâde

havf ve ihtiyât üzerine olasız bir türlü dahi eylemeyesiz ve siz ki livâ-i mezbûre kadıları-

sız her birinizin taht-ı kazâsında olan müfsidler tutulup ele getirip haklarından gelmesi

sizin dahi tamâm uhdenizdedir gerektir ki ol bâbda sancak beyine sizler dahi tamâm

mu‘în ve zâhir olup mücidd olasız şöyle ki ol bâbda nev‘â ihmâliniz istimâ‘ olıcak olursa

tallâhi’l-kerîm ol müfsidlere olıcak itâb ve ikâb sizlere olur şöyle bilesiz zinhâr ve zinhâr

bu umûrların hakkından gelmekte tekâsül ve tegāfül eylemek kusûrun eylemeyesiz ki

gün ki ol gündür gāfil olmayasız alâmet-i şerîfe i‘timât kılasız.

Tahrîren fî evâsıtı Ramazani’l-mübârek sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

721 [109a-1] Üsküdar’da vefat eden İlyas b. Hızır’ın mirasının varis-leri arasında taksim edildiği.

Vech-i tezkire oldur ki

Bundan akdem nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa imâreti mahallesinde İlyas b. Hızır fevt

olup Pîr Mehmed vasî yetimleri ve Şâhî bt. Mustafa nâm vâlidesi ve diğer Şâhî bt. Hü-

seyin nâm zevcesi kalıp muhallefâtı beyne? taksîm ve tevzî‘ olunduğu hînde müteveff â-

yı mezkûrun vâlidesi mezkûre Şâhî’ye oğlu metrûkâtından bin yüz altmış beş südüs

hisse intikāl ettikde mezkûre Şâhî meclis-i şer‘a zikr olan yetimlere kıbel-i şer‘den vasî

nasb olunan Hüseyin b. Kılağuz’ı ihzâr edip üzerine şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp zikr olan

mahallede hamam civârında oğlum İlyas tasarrufunda olan fevkānî ve tahtânî evler ki

mahdûddur kıbleten ve şarken Başcı Hacı evleriyle ve şimâlen ve garben tarîk-i âmla

hudûd-ı mezkûre içinde olan çardak evin tahtında taştan ve topraktan binâ olunan ev

hayâtıyla oğlum hayâtında iken mülkiyet üzere bana hükm olunup elime hüccet ve-

rilmişdir deyip hüccet-i şer‘iyye ibrâz ettikde mazmûn-ı hüccet alâ vech-i …? sâbit

olıcak mezkûr-ı mevsûf tahtânî ev mezkûre Şâhî’ye hükm olundukdan sonra da‘vâsın

âhir edip oğlumun dahi ketb olunmadık muhallefâtı vardır taleb ederin deyip vasî-yi

395

mezkûr mukābele bi’l-inkâr edip aralarında envâ‘-ı münâza‘a-i kesîre vâki olıcak yetim-

lere kalan fevkānî ev dahi havlusuyla harâbe müteveccih olup tımar [u] ta‘mirine dahi

kādir olmayıp sulh enfa‘ olduğu sebebden Şâhî merkūmeden vasî-yi mezkûra yetimler

için muslihûn araya girip dört yüz akçe alıverip ve hâliyen oğlu İlyas’dan intikāl eden

bin yüz altmış akçeden ferâgat edip ve sâyir esbâb nizâ‘ından vazgelip ve mezkûr vasî

Hüseyin dahi meblâğ-ı mezkûru bi’l-vesâye alıp zikr olan fevkānî evden havlusuyla ve

tevâbi‘iyle vazgelip ferâgat edip sulh-ı mezkûru kabûl eyledikden sonra zevcesi Şâhî’ye

dahi sâyir muhallefâtından hissesi verilip ve kız karındâşı Fatma dahi benim zikr olan

evlerde hakkım yoktur da‘vâ ve nizâ‘ eylemezin eğer edersem ınde’l-hükkâm mesmû‘

olmasın deyu i‘tirâf edip bu vech üzere tarafeynden terk-i da‘vâ ve kat‘-ı nizâ‘ vâki olup

müstakil? mezkûr-ı mahdûd ev tevâbi‘iyle mezkûre Şâhî’nin mülkü olup sıhhat-i sulha

hükm olundukdan sonra kaziyye sicillâta sebt olundu.

Hurrire fî evâhiri Cemâziyelevvel sene hamse ve işrîne ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Muhyiddin b. Davud, Hacı b. Balaban, Mü’ezzin Ali b. Yakub, Bâyezid b. Yusuf, Mehmedî

b. Musa, İbrahim Halîfe b. Yusuf, Seferşah Halîfe b. Süleyman, Timurhan b. İsmail, Kıla-

ğuz b. Aslıhan, Mü’ezzin Mahmud b. İshak ve gayruhum mine’l-hâzırîn.

722 [109a-2] Şâhî bt. Mustafa’nın Üsküdar’da bulunan evini Sefer-şah b. Süleyman’a 4000 akçeye sattığı.

Vech-i tezkire oldur ki Şâhî bt. Mustafa meclis-i şer‘a gelip tav‘an ve rağbeten şöyle

ikrâr-ı sahîh-i şer‘î kılıp nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa imâreti mahallesinde hamam

civârında taraf-ı kıblesi ve şarkîsi Başcı Hacı evleri ve şimâlîsi ve garbîsi tarîk-i âmm

olan fevkānî ve tahtânî evleri cemî‘ tevâbi‘i ve levâhıkıyla ve havlusuyla işbu Seferşah

b. Süleyman’a dört bin yüz râyicü’l-vakt akçeye bey‘ edip semen-i mezkûru bi’t-tamâm

alıp mebî‘-i mezkûru teslîm ve temessük eyledim deyip ve mezbûr Seferşah dahi bi’l-

muvâceheyle tasdîk ettikde tarafeynden teslîm ve tesellüm kabz ve ikbâz vâki olup

sıhhat-i bey‘a hükm olundukdan sonra kaziyye sicillâta kayd olundu.

Fi târihi’l-mezkûr bi-mahzari’l-mezkûrîn.

723 [109a-3] Seferşah b. Süleyman’ın Şâhî bt. Mustafa’dan aldığı evi Gebze kadısına 4000 akçeye sattığı.

Tafsîl

Vech-i tezkire oldur ki Seferşah b. Süleyman meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr-ı sahîh-i

şer‘î kılıp nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa imâreti mahallesinde hamam civârında Şâhî

bt. Mustafa’dan satın aldığım evleri tevâbi‘iyle ve levâhıkıyla ve menâfi‘-i âmmesiyle

396

ki hudûdu ma‘lûmdur ınde cîrânihâ işbu fahrü’l-kudât ve’l-hükkâm Gekvize kadısı

Mevlânâ Deniz Çelebi b. Ali’ye dört bin akçeye bey‘ edip semen-i mezkûru bi’t-tamâm

alıp mebî‘-i mezkûru tesellüm ve temlîk eyledim deyip Mevlânâ-yı mezkûr dahi şifâhen

ve vicâhen tasdîk edip tarafeynden teslîm ve tesellüm kabz ve ikbâz vâki olıcak sıhhat-i

bey‘a hükm olundu.

Fî evâhiri Cemâziyelevvel sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Muhyiddin b. Davud, Hacı b. Balaban, Mü’ezzin Ali b. Yakub, Bâyezid b. Yusuf, Mehmedî

b. Musa, İbrahim Halîfe b. Yusuf, Timurhan b. İsmail ve gayruhum

724 [109b-1] Demirhan’ın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin müddet-i örfiyyesi tamam olunca 1000 akçeye satıldığı.

Satıldı

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Demirhan nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın kösece? başına keçe

takke ve eğnine kara ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Recebü’l-müreccebinin on dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olun-

dukda bahâsı bin akçeye karar olunup satıldıkda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mübârek sene 924.

Mezkûr abd-i âbıkı

Tutana 50

Nafakasına 135

Resm-i deft eriyye 14

Ca‘line 83

Dellâliye ve bâcına 15

Bâkī 703

397

725 [109b-2] Kara Hüseyin Hacı’nın yakaladığı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kara Hüseyin Hacı nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına torba

ve eğnine çuval giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-

müreccebinin on altıncı gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe

takdîr olunup Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’ya teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İznikmid kadılığında Hereke’li Hasan b. Elvan’ın

imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 4 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

726 [109b-3] Memi’nin yakaladığı bir azebin Üsküdar amiline teslim edildiği.

Satıldı

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Memi nâm kimesne bir yiğid kara azebi ki orta boyludur sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e

Recebü’l-müreccebinin on dokuzuncu gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Receb sene 924.

727 [109b-4] Mevlânâ İbrahim’in yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Mevlânâ İbrahim bir orta boylu açık kaşlı gök ela gözlü sarışın başına eski gök külâh

ve eğnine kara kaft an giyer başında yara yerleri var Rûsiyyü’l-asl yirmi dört eski akçesi

ile bir kılıcı var abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on dokuzuncu

gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kütahya kadılığında Karadiğin? nâm karyede mu-

398

tavattın olan Hızır b. Veli’nin imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 19 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

728 [110a-1] İstavros’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İstavros’da Süleyman nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına tor-

ba ve eğnine çuval giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Recebü’l-

müreccebinin yirmi altıncı gününde tutup yevm[î] nafakası için bir bir buçuk akçe

takdîr olunup İstavros câbîsi Ali’ye teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf âbıkı Üsküdar’ı ve Herekedone’yi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

İsa kaçırdığı abd olduğu ecilden haklaşıp teslîm eyledikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 28 Recebi’l-mürecceb sene 924.

729 [110a-2] Nalband Hacı Hüseyin’in yakaladığı Boşnak asıllı ka-çak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Hacı Hüseyin nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü kösece al-

nında yara yeri var başına ak çuka takke giyer ve eğnine bir yanı boz ve bir yanı ak aba

ve yelek giyer elli yedi akçesi var Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a

mi’e Recebinin on yedinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olunduk-

da deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir kadılığında Oruçlu köyünde mutavattın

olan Memi b. Receb’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

730 [110a-3] Nalband Hacı Hüseyin’in yakaladığı Boşnak asıllı ka-çak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Hacı Hüseyin nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı koyun gözlü kösece ba-

399

şına keçe takke ve eğnine bir yanı kır ve bir yanı ak aba ve yelek giyer on altı akçesi

var Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Recebi’nin on yedinci gü-

nünde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı

mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Yenişehir kadılığında Bulcun? köyünde mutavat-

tın olan Ali b. İsmail’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

731 [110a-4] Hurma isimli şahsın yakaladığı Rus asıllı kaçak köle-nin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hurma? nâm kimesne bir uzun boylu çatık kaşlı koyun gözlü sarışın kösece başına keçe

takke ve eğnine ak ağrız giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Şa‘banı’nın on dördüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe

takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olunduk-

da deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Kangırı kadılığında Ali b. Abdi’nin imiş teslîm

olundukda deft er sebt olundu.

Tahrîren fî 21 Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

732 [110b-1] Çalabverdi b. Halil’in yakaladığı Rus asıllı kaçak köle-nin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Çalabverdi b. Halil nâm kimesne bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü kumral şekil kö-

sece? başı kaba? ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a ve işrîn ve tis‘a

mi’e Şa‘banü’l-mu‘azzamının on yedinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi (…) kadılığında Yahya b. Hızır’ın imiş teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren 21 Şa‘ban sene 924.

400

733 [110b-2] Nalband Halil’in yakaladığı Abaza asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Nalband Halil nâm kimesne bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü kösece buğday enli

başına kızıl şeb külâh ve eğnine eski yamalı yelek giyer Abazayi’l-asl abd-i âbıkı sene

erba‘a işrîn ve tis‘a mi’e Ramazanü’l-mübârekinin altıncı gününde tutup yevmî nafakası

ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup karye-i Herekedone’yi mukāta‘aya tutan

âmil Mehmed b. İsa’ya teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Ramazani’l-mübârek sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi Eba Eyyûb Ensârî’de Kadı Muhyiddin’in imiş teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 14 Ramazani’l-mübârek sene 924.

734 [110b-3] Samanlı köyünde yakalanan kaçak kölenin âmil Meh-med b. Süleyman’a teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Samanlı köyünde olan Hatice ile oğlu Ali Bâli âmil Mehmed b. Süleyman’da emânet

kodukları orta boylu kaşı kara değil kulu mezkûr Mehmed mezbûrâna teslîm ettikde

deft ere sebt olundu.

Şehede bimâ fîhi

Ramazan b. Ahmed ve Demirhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan

735 [110b-4] Odabaşı ve Çengili’nin yakaladığı Arap asıllı kaçak kö-lenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Odabaşı ve Çengil ve Katkun? kululu? bir orta boylu kara Arab abd-i âbıkı sene erba‘a

işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir

bir buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Mehmed b. Süleyman’a bi’l-

vâsıta teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbık Arabın sâhibi İznikmid’de Pîrî’nin imiş Galata’da Azepler

kapısı kurbunda mutavattın olan karındâşı İbrahim Reis [b.] Hamza’ya teslîm olunduk-

da deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Zilka‘de sene 924.

401

736 [110b-5] Yeniçeri Mustafa’nın yakaladığı Boşnak asıllı kaçak kö-lenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yeniçeri Mustafa bir orta boylu çatık kaşlı kara gözlü buğday enli sakallı, başına kızıl

eski takke ve eğnine ak ağrız giyer Bosneviyyü’l-asl abd-i âbıkı sene erba‘a işrîn ve tis‘a

mi’e Şevvali’nin on yedinci [gününde] tutup yevmî nafakası ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a teslîm olun-

dukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevvali’l-mu‘azzam sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf kulun sâhibi İznikmid kadılığında Kilâz? kurbunda İnallı? köyünde

Şehsuvar b. İbrahim’in imiş teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 22 Şevval sene 924.

737 [111a-1] Yeniçeri Mustafa’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak köle-nin sicile kaydolunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

(…) kadılığından Mallıca? nâm karyeli Mustafa b. Mehmed orta boylu çatık kaşlı gök ela

gözlü sarışın başına kızıl hamayini? ve eğnine nemed ile çuha kapama giyer Rûsiyyü’l-

asl kulu Mahmud b. Abdullah’ın elinde bulup tutup deft er olundukdan sonra ca‘lin ver-

dikde deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Zilhicce sene 924.

738 [111a-2] Memi b. Süleyman’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak köle-nin müddet-i örfiyyesi tamam olunca 1500 akçeye satıldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Memi b. Süleyman nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına

kızıl hamayini? ve eğnine gök kaft an giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sipâhi oğlanları bö-

lüğünden Timurhan b. Hamza’nın elinde bulup aldıkda yevmî birer buçuk akçe nafaka

takdîr olunup Üsküdar âmili Mehmed’e teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Zilhicce sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukda mirâren mezâd olu-

nup bey‘ olundukda bahâsı bin beş yüz akçede tekarrür buldukdan sonra Seferşah b.

Süleyman’a satıldıkda deft ere sebt olundu.

402

Tahrîren fî evâili Rebi‘ulevvel sene 924.

Mezkûr abd-i âbıkı

Tutana 50

Nafakasına 135

Ve resm-i deft erine 14

Ca‘line 83

Dellâliyesi ile bâcına 15

El-bâkī 1203

739 [111a-3] İskender b. Abdullah’ın yakaladığı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İskender b. Abdullah nâm kimesne bir orta boylu açık kaşlı burnu altında yara yeri var

koyun gözlü ak benizli görez Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı tutup yevmî nafakası ve hıfzı için

birer buçuk akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. Süleyman’a

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 25 Zilhicce sene 924.

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın sâhibi İstanbul’da Şeyh Vefa hamamcısının âdemisi

Evranos’a teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 2 Muharremi’l-harâm sene 925.

740 [111a-4] Gebze’de yakalanan Gürcü asıllı kaçak kölenin sicile kaydedildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Gekvize’de İlyas Bey oğlunun bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü Gürciyyü’l-asl kululu?

[kulu] tutulup deft ere sebt olundukda Deli Hüseyin b. Hasan ile mezkûr-ı mevsûf kul

mezbûra irsâl olundukda deft ere sebt olundu.

741 [111a-5] İvaz b. Balıkcı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin amile teslim olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İvaz b. Balıkcı orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına dışı kara içi ak şeb

külâh ve eğnine ak kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse işrîn ve tis‘a mi’e

403

Rebi‘ulevveli’nin yirmi üçüncü gününde tutup yevmî nafaka ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup âmil Mehmed b. Süleyman’ın âdemisi İskender b. Abdullah’a teslîm

olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 23 Rebi‘ulevvel sene 925

742 [111b-1] İvaz b. Balıkcı’nın yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İvaz b. Balıkcı Hamza bir kısa boylu açık kaşlı koyun gözlü görez sarışın başına kızıl şeb

külâh ve eğnine ak kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Rebi‘ulevveli’nin yirmi üçüncü gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için birer bu-

çuk akçe takdîr olunup âmil [Mehmed] b. Süleyman’ın âdemisi İskender b. Abdullah’a

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 23 Rebi‘ulevvel sene 925.

Sonra zikr olan mevsûf abd-i âbık mahbes bozup kaçdıkdan sonra varıp karye-i Here-

kedone sınırında tutulduğunu âmil Osman [talebiyle] sebt-i deft er olundu.

743 [111b-2] Deli Süleyman b. Hacı’nın yakaladığı Hırvat asıllı ka-çak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Deli Süleyman b. Hacı bir kısa boylu açık kaşlı gök gözlü sağ gözü kapanık boz sarışın

Hırvadiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin yedinci

gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için bir bir buçuk akçe takdîr olunup karye-i

Herekedone’yi mukāta‘aya [tutan] âmil Mehmed b. İsa’ya teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 7 Rebi‘ulâhir sene 925

Mezkûr-ı mevsûf kulun sâhibi Söğüd’de? Pîrî b. Samed’in imiş teslîm olundukda deft ere

sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Rebi‘ulâhir sene 925.

744 [111b-3] Yusuf b. Hamza Ağa tımarında yakalanan Rus asıllı ka-çak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Yusuf b. Hamza Ağa tımarında bir uzun boylu açık kaşlı gök ela gözlü buğday enli başı-

404

na keçe takke ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Rebi‘ulâhiri’nin on beşinci gününde tutup yevmî nafakası ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup Dizdâr Ali’nin kethüdâsı Kara Hasan b. Bazarlı’ya teslîm olundukda

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 15 Rebi‘ulâhir sene 925.

Ba‘dehû zikr olan mevsûf kul mevlâsı olan işbu Yeniçeri tâifesinden karye-i Hisarköy’de

Kazaklı civârında Süleyman b. Abdullah’a teslîm olunup deft ere kayd olundu.

Hurrire fî 15 Cemâziyelâhir sene 925.

745 [111b-4] Kokoz Dimitri’nin yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin Osman Reis b. Arab’a teslim olunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Kokoz Dimitri nâm kâfir bir orta15 boylu açık kaşlı koyun gözlü sarışın başına külâh ve

eğnine kebe giyer sol elinin şehâdet parmağı eğri Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse

ve işrîn ve tis‘a mi’e on yedinci gününde tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup irsâl olunan Osman Reis b. Arab’a? teslîm olundukda deft ere sebt

olundu.

Tahrîren fî 17 Rebi‘ulâhir sene 925

746 [112a-1] Daha önce yakalanan ve hapisten tekrar kaçan kölenin Herekedone’de yakalanıp sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

İvaz b. Balıkcı Hamza tutup bi’l-vâsıta Üsküdar âmili Mehmed b. Süleyman’a teslîm

olunup mahbes bozup ibâkat eden orta boylu açık kaşlı gök gözlü sarışın başına dışı

kara içi ak şeb külâh ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı karye-i Herekedone

sınırında Hacı b. Abdullah nâm kimesne tutup yevmî nafakası ve hıfzı için birer buçuk

akçe takdîr olunup mezkûr karyeyi mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b. İsa’ya bi’l-vâsıta

teslîm olundukda deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Rebi‘ulâhir sene 925.

Ba‘dehû Karamürsel’de Ulaşlı nâm karyeden Ramazan b. İsa meclis-i şer‘a gelip zikr

olan mevsûf abd-i âbık benim mülkümdür deyip taleb ettikde mezkûr kul dahi vâkı‘â

efendimdir dediği sebebden sebt-i deft er olundu.

Fî 25 Cemâziyelevvel sene 925.

15 “orta” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

405

747 [112a-2] Samandıra’da yakalanan kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Fasl

Abd-i âbık

Oldur ki sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Cemâziyelâhiri’nin altıncı gününde Hamza b.

Abdullah Samandıra civârında Ovacık nâm mevzi‘de bir uzun boylu bir gözü ak, açık

kaşlı, başına kızıl külâh ve eğnine ak kebe giyer bir abd-i âbık tutup nefs-i Samandıra’da

meclis-i şer‘a getirdikde târih-i mezkûrdan yevmî birer buçuk akçe nafaka takdîr olu-

nup Çepni Kurudan? oğlu Muslihiddin subaşıya mezkûr Hamza ile gönderilip [sebt-i]

sicil olundu.

Fî evâil- i Cemâziyelâhir sene 925.

Sonra zikr olan mevsûf kulu Yoros za‘îmi Çepni Kurudan? sâhibine teslîm etdim dedi.

748 [112a-3] Çengelköy’den Yani b. Varilyoz ve Dimitri b. Kosta’nın Todora’ya kefil olduğu.

Vech-i tezkire oldur ki karye-i Çengel’den Yani b. Varilyoz? ve Dimitri b. Kosta hâzırân

olup Matyos oğlunun atı kuyruğu gelmesi? husûsunda ba‘de’l-mutâlebe? emânete

Todora’ya kefîl oldu. Ba‘dehu mezkûr Todora’nın oğlu Dimitri’nin dahi emânetine ve

min-ba‘d mezkûr Matyos oğluna zarârı dokunmamasına Yani b. Nikola ve Andernoz b.

Kethüdâ hâzırân olup kefîl oldular.

749 [112a-4] Hüseyin Reis’in Mehmed Siyah’a küfrettiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Mehmed Siyah meclis-i şer‘a hâzır olup işbu Hüseyin

Reis bana yağlıkdan? deyu şetm etti hakkım alıver deyicek mezkûr Hüseyin Reis dedim

deyu ikrâr etti. Şer‘an ikrârı mesmû‘ görülüp deft ere sebt oldu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Kırımî Hacı, Kara Hasan, Süleyman b. Mustafa ve gayruhum

750 [112b-1] Hisar erenlerinin timarlarının serbest timar olmadığı-na dair Gebze Subaşısı Mehmed’e hüküm.

Hâzâ sûretü’l-hükmi’l-pâdişâhî

406

An yed-i za‘îm-i Gekvize

Akzâ kuzâtü’l-müslimîn evlâ vülâtü’l-muvahhidîn Mevlânâ Gekvize kadısı -zîde

fazluhû- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki dârende-i fermân-ı hümâyûn

mefh arü’z-zü‘amâ Gekvize Subaşısı Mehmed -zîde kadruhû- de[r]gâh-ı mu‘allâma gelip

arz eyledi ki hisâr erenleri kabza-i tasarrufumuzda olan tımarlarımızdan serbestdir de-

yip vâki olan cirm ü cinâyeti ve resm-i arûsu alıp mezbûra dahl ettirmemek isterlermiş

ve elimizde olan tımarın bundan esbak dizdâr tasarruf ederdi biz dahi serbest tasarruf

ederiz derlermiş eyle olsa dizdâr olan tımarı serbest olmak kānûn-ı mukarrerdir her

kangı tımar ki dizdâr tasarrufunda ola ol serbestdir ammâ tımar dizdâr’dan alınıp kal‘a

erenlerine verilse serbest olmaz sen dahî gerekdir ki hisâr erenlerine tımarlarımız ser-

besttir deyu kat‘â nizâ‘ ettirmeyesin hükm edip alıveresin şöyle bilesin temerrüd edeni?

inâd edeni yazıp arz edesin alâmet-i şerîfe i‘timâd kılasın.

Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm sene sitte ve tis‘în ve semâne mi’e.

Be- -ı Kostantiniyye

751 [112b-2] Gebze halkının subaşıya ait vergileri ve koyun hakkını vermeleri ve muhalefet etmemeleri için Gebze kadısına hüküm.

Hâzâ sûretü’l-hükmi’l-pâdişâhî

An yed-i za‘îm-i Gekvize

Akzâ kuzâtü’l-müslimîn evlâ vülâtü’l-muvahhidîn Mevlânâ Gekvize kadısı -dâme

fazluhû- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm [ola ki] şimdiki halde Gekvize Su-

başısı mefh arü’l-emâcid ve’l-akrân Mehmed zîde kadruhû bâb-ı sa‘âdet-me’âbıma gelip

şöyle arz etti ki bundan evvel mezbûra nişân-ı şerîfimle kānûnnâme verilmiş idi Gek-

vize halkı ol verilen kānûnnâmede mukayyed olan hakkın vermeyip te‘allül ve nizâ‘

ederlermiş ve kulun hakkın dahi vermezlermiş ve deft erde elinde olan berâtında koyun

hakkından beş bin beş yüz akçe hâsıl kayd olunmuş ba‘zı kimesneler bizim tımarımız

serbestdir deyip koyun hakkın vermeye mâni‘ olurlarmış öyle olsa buyurdum ki hükm-i

şerîfimle mezbûr subaşı varıp vusûl buldukda sen ki Gekvize kadısısın bu bâbda kendi

nefsinle mübâşir olup teft îş ve tefahhus edip göresin fi’l-vâki kaziyye-i mezkûr ki arz

ettiği gibi ise elinde olan kānûnnâmeye nazar edip göresin mukayyed olan hakkın mü-

teveccih olan yerlerden hükm edip alıveresin ve kānûnnâmede kadîmden âdet ve kānûn

toprağa tâbi‘dir buyurdum ki göresin kadîmden? tasarrufunda olan tımarın toprağında

ne mikdâr kulun komuşlar ise hükm edip anlardan dahi âdet üzere kulun hakkın alıve-

resin bir ferde bu bâbda inâd ettirmeyesin ve koyun hakkı dahi serbestlikden değildir

deft erde kime hâsıl kayd olunmuş ise ol tasarruf etmek gerekdir. Buyurdum ki göresin

koyun hakkından mezbûr subaşıya hâsıl kayd olunmuş ise alıveresin tımarımız ser-

bestdir deyip koyun hakkına nizâ‘ edenlerin sözlerine ve cevâblarına i‘timâd ve i‘tibâr

407

etmeyesin ve şimdiye değin alınmayıp bâkī kalmış hakkın var imiş. Ânı da hak hük-

medip bî-kusûr alıveresin ve dahi arz ettiği cürmüne ve cinâyetine ve resm-i arûsuna

hâricden dahl ederlermiş. Hisâr erenlerinden ve gayriden dahl olunmuş. İmdi subaşı

tımarın serbest olmak âdet kānûndur buyurdum ki cürmüne ve cinâyetine ve resm-i

arûsuna ve bâd-i hevâsına bir ferdi kat‘â dahl ve ta‘arruz ettirmeyesin. Alâmet-i şerîfe

i‘timâd kılasın.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene hamse ve aşer ve tis‘a mi’e

752 [113a-1] Hamza b. Mahmud’a şeriata muhalif söz seyleyen Kasım’a tazir cezası verildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hamza b. Mahmud meclis-i şer‘a Kasım b. Abdullah’ı

ihzâr edip mezkûr Kasım bana hilâf-ı şer‘ kelimât etti deyicek dedim deyu ikrâr ettikden

sonra mezbûr Hamza ta‘zîrini afv edip Üsküdar âmili Osman b. Gevherdaş cerîmesin

aldığı sebebden sebt-i sicil oldu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Süleyman b. Mustafa, Topal Mustafa ve gayruhum

753 [113a-2] Sultanpaşa bt. Hamza ile Ahmed b. Abdullah’ın nikah-landığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki Mahmud mü’ezzin-i Selman Ağa meclis-i şer‘a hâzır

gelip dedi ki işbu Ahmed b. Abdullah Sultanpaşa bt. Hamza[yı] tezvîc ve tahlîl etmeye

beni [ve]kîl etti deyicek mezkûr mü’ezzin Mahmud’un vekâletine Katırcı Kemal ve Bâli

Yeniçeri ve Seferşah b. Süleyman’ın şehâdetleri ile mezbûrun vekâleti sâbit oldukdan

[sonra] mezbûre Sultanpaşa bt. Hamza’yı mezkûr Ahmed b. Abdullah nikâh edip sebt-i

deft er olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Hacı Hüsam v. Kılağuz, Evranos v. Yahşi, Depeli İbrahim v. Abdullah, Hacı Mustafa b.

Abdullah ve gayruhum mine’l-müslimîn

408

754 [113a-3] Üsküdar’da vefat eden Musa b. Bereket’in Herekedone’de tasarrufunda olan çiftliğin dörtte bir hissesinin kardeşi Hamza b. Bereket’e 300 akçeye resm-i tapuya verildiği.

Fasl

Tezkireti’l-hurûf oldur ki Herekedone âmili olan Mehmed b. İsa meclis-i şer‘a hâzır gelip

dedi kim nefs-i Üsküdar’dan Musa b. Bereket fevt olup Herekedone kurbunda Surca demek-

le meşhûr çift liğin rub‘ hissesi mahlûl kalıp işbu Hamza b. Bereket ki mezkûr müteveff ânın

karındaşıdır ana üç yüz akçe resm-i tapuya alıp mezbûr Hamza’ya teslîm ettik dedikde

mukırr-ı mezkûrun ikrârını mezbûr Hamza tasdîk ettikden sonra sebt-i sicil oldu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Ali Bâlu b. Kılağuz, Hacı Hüssam b. Kılağuz, Kara Kasım b. İsmail, Hacı Mustafa ve

gayruhum

755 [113a-4] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki Mahmud ve Hüseyin ve Evranos ve Ahmed tavîlü’l-kāme

asferü’l-levn eşhelü’l-ayneyn eft ahu’l-hâcibeyn başına keçe takke ve eğnine ağrız giyer

Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on yedinci günün-

de tutup yevm[î] nafakası ve hıfzı için iki akçe takdîr olup Üsküdar âmili Osman b.

Gevherdaş’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Şevval sene 925

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Akyazı kadılığından Musa nâm kimesne efendisi olup

teslîm olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ işrîn an Şevval sene 925

756 [113b-1] Üsküdar’da yakalanan bir kaçak kölenin sahibine tes-lim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki Mahmud ve Ahmed ve Hüseyin ve Evranos asferü’l-levn

eşhelü’l-ayneyn mutavassıtu’l-kāme başına keçe takke ve eğnine ak kebe giyer abd-i

âbıkı hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on yedinci gününde tutup nafakası ve hıfzı

için yevmî iki akçe takdîr olunup Üsküdar’ı mukāta‘aya tutan Osman b. Gevherdaş’a

teslîm olunup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925

409

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Akyazı kadılığında efendisi Hızır b. Karaca gelip teslîm

olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ işrîne an Şevval sene 925

757 [113b-2] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sahibi-ne teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kalem oldur ki Mahmud ve Hüseyin ve Ahmed ve Evranos esvedü’l-levn

eşhelü’l-ayneyn mutavassıtu’l-kāme başına keçe takke ve eğnine kebe giyer Rûsiyyü’l-

asl abd-i âbıkı sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Şevvali’nin on yedinci gününde tutup

yevmî ikişer akçe nafakası ve hıfzı için takdîr olup Üsküdar âmili Osman b. Gevherdaş’a

teslîm olundukda sebt-i sicil oldu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Şevval sene 925

Mezkûr-ı mevsûf abd-i âbıkın Akyazı kadılığında Hızır b. Karaca nâm efendisi gelip

teslîm olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ işrîne an Şevval sene 925

758 [113b-3] Üsküdar’da yakalanan Eflak asıllı kaçak kölenin sahi-bine teslim edildiği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki

Abd-i âbık

Bir uzun boylu açık kaşlı kara gözlü Efl akiyyü’l-asl abd-i âbık[ı] Mehmed b. İsa nef-

si Üsküdar’da tutup meclis-i şer‘a getirdikde rıkkiyyete i‘tirâf ettikden sonra kasaba-i

mezbûreyi mukāta‘aya tutan âmil Osman b. Gevherdaş’a teslîm olunup min aleyhi’r-

rücû‘dan rücû‘ etmek şartıyla yevm[î] nafakası ve hıfzı için bir buçuk akçe takdîr olu-

nup sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 24 Zilka‘de sene 925

Şuhûd

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Bölükbaşı Hamza b. Abdullah ve gayruhumâ

Mezkûr abd-i âbık mevsûf Elhâc Halil b. Turbeyi kazâ-i İznikmid’den Ayam…? gölü

nâm mevzi‘den kulu idiğin isbât edip teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaff er sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Hamza b. Turbey ve Ali b. Hasan ve gayruhum

410

759 [113b-4] Kadıköy’de on yıldır kayıp olan İstimat’ın evinin beytü’l-mâl vasıtasıyla satılıp paranın Yoros zaimine teslim edildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki İstimat bin ( ) nâm yava kâfir karye-i Kadı’da mü-

temekkin iken on yıldan ziyâde gaybet edip karye-i mezbûrda olan evini beytülmâl

ma‘rifeti ile bin sekiz yüz altmış akçeye bey‘ olunup işbu hâmilü’l-mektûb Seferşah b.

Süleyman’da emânet konulmuşdu hâliyâ emr-i pâdişâhiyle beytülmâl olan zâ‘im-i Yoros

Mustafa Bey b. Çepni Kurudan müddet-i örfiyyesi tamâm olup zikr olan meblağ[ı] bî

kusûr mûmâ-ileyh Seferşah bana teslîm edip ben dahi tamâm kabz etdim deyu mezkûr

subaşının ikrârını mezbûr Seferşah tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ ve işrîn min şehr-i Zilka‘deti’l-mübârek sene 925.

Şuhûd

Mevlânâ Şaban b. Ramazan ve Hasan b. Abdi el-mütevellî ve Mehmed b. Süleyman ve

Mahmud b. Ömer ve gayruhum

760 [114a-1] Zina kasdıyla Kara Hüseyin b. Mestan’ın evine girdiği iddia edilen Hasan b. Hızır’ın beraat ettiği.

Fasl

Vech-i tezkireti’l-[hurûf] oldur ki Mahmud b. Yusuf için (…) fermân-ı cihân-mutâ‘ vârid

olan fahrü’l-ümerâi’l-kirâm Hüdâvendigâr sancağı beyi Yusuf -dâme izzuhû- âdemisi

Hasan ile bir araya cem‘ olup ber-mûceb teft îşe şurû‘ olundukda mûmâ-ileyh Hasan16 b.

Hızır[ı] meclis-i şer‘a ihzâr edip Kara Hüseyin b. Mestan’ın zîna kasdına evine girmiş-

sin deyu da‘vâ edicek gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd kaziyyenin sübûtundan âciz oldukdan

sonra kānûn-ı mukarrer üzere mûmâ-ileyh Hasan b. Hızır’ın töhmet-i sâbıkası teft îş

olunup ol dahi zâhir olmadıkda Kara Hızır bin ( ) ve Yusuf b. Abdullah ve Küçük Halil

b. Konşı mezkûr Hasan’ın töhmetten berâ’etine ve salâh-ı nefsine şehâdet ettiklerinden

sonra mükerrerü’z-zikr Hasan’dan yemîn taleb olunacak inkârı üzre yemîn billâh edip

berâ’etine hükm olundukdan sonra sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’r-râbi‘ ve işrîn min şehr-i17 Zilka‘deti’l-mübârek li-sene hamse ve

işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Mevlânâ Şaban b. Ramazan, Kara Hasan b. Bazarlı, Musa Bey b. Abdullah ve Mehmed

b. Hüseyin ve gayruhum

16 “Hasan” adı metinde iki defa yazılmıştır.

17 “şehr-i” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

411

761- [114a-2] Evinden altını çalınması üzerine Bulgurlu halkından şikayetçi olan Yusuf b. Abdullah’ın davasından vazgeçtiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Yusuf b. Abdullah er-râcil meclis-i şer‘a Bulgurlu nâm

karye halkını bi-isrihim ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki karye-i mezbûrede mü-

temekkin olduğum evânda evim delinip evimden on bir miskal altınım sirkat olundu

sâriki karye-i mezbûre halkından kānûn-ı pâdişâhî üzere taleb ederim dedikden sonra

muslihûn araya tavassut edip da‘vâ-yı mezbûreden ve sirka da‘vâsından ve sâir de‘âvîden

mezkûrûn karye halkını ibrâ edip ve mezbûrûn karye halkı dahi vechen mine’l-vücûh

mezkûr Yusuf ’da hakkımız ve da‘vâmız yoktur deyu tarafeyn ikrârlarını tarafeyn tasdîk

edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 24 Zilka‘deti’l-mübârek sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Mevlâna Şaban b. Ramazan ve Yakub b. Abdullah, Hamza b. Musa ve gayruhum

762- [114a-3] Üsküdar’da yakalanan Rus asıllı kaçak kölenin sicile kaydedildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da Ayaz b. Abdullah bir orta boylu çatık

kaşlı sarışın Rûsiyyü’l-asl elinde nişânı var abd-i âbıkı tutup Üsküdar’ı tutan Osman b.

Gevherdaş’a teslîm edip hıfzı ve hizmeti için yevmî ikişer akçe takdîr olundu, hem dahi

nafakası için deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî’l-yevmi’s-sâbi‘ min şehr-i Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Hacı Kırımî ve Köse Pîrî b. Yahya ve gayruhum minhü

763- [114a-4] Reisli köyünde vefat eden Tanrıvermiş’in karısının, kocasının terekesini haksız zabt ettiği için Yoros subaşısı hakkın-daki şikayeti.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Reisli’de mütemekkin olan Tanrıvermiş nâm

kimesne fevt olup metrûkâtını Yoros subaşısı olan Mustafa Bey b. Çepni Kurudan zabt

edip bize dahl ettirmez deyu mezkûr müteveff â Tanrıvermiş’in zevcesi Devlet bt. Ab-

dullah Ağa hazretinden bir bölükbaşı Hamza nâm kimesne gelip husamâyı beraber

412

edip teft îşe şurû‘ olundukda mezkûr Mustafa Bey şöyle da‘vâ edip dedi kim mezbûr

müteveff â kuldan ibâkat edip dört yıl mikdârı mütemekkin olup fevt olup metrûkâtı

beytülmâle müte‘allikdir dedikde sıdk-ı da‘vâsına beyyine taleb olunup âciz oldukdan

sonra alâ vechi’ş-şer‘i’l-kavîm mezkûr müteveff ânın zevcesi Devlet bt. Abdullah adem-i

ilme yemîn billâh ettikden sonra mezkûr müteveff â Tanrıvermiş’in hürriyetine hükm

olunup metrûkâtını vâ[ri]sesi zevcesine ve bint-i sulbüne hükm olunup deft ere sebt

olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Zilhicce an sene 925

764 [114b-1] İçki içtiğini ikrar eden İsmail b. Abdullah’a had cezası verildiği.

Fasl

Tezkireti’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan İsmail b. Abdullah meclis-i

şer‘de hamr içdim deyu ikrâr edicek şer‘an mu‘teber görülüp mezbûr İsmail’e had olup

Üsküdar âmili Osman b. Gevherdaş ale’l-kānûn cerime alınıp deft ere sebt olundu.

Cerâ zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Hacı Kırımî, Musa Cüllâh ve Bekir b. Mustafa ve Sinan Yeniçeri b. Abdullah ve gayru-

hum mine’l-müslimîn

765 [114b-2] Ahmed b. Mahmud’un Herekedone’de ölen Koca Pavlo’da üç koyun alacağının olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Herekedone’de Koca Pavlo nâm zimmî kâfir

fevt olup üzerinde üç koyunum vardır deyu Ahmed b. Mahmud meclis-i şer‘de da‘vâ

edicek sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olup udûl-i müslimînden Karagöz b. Ab-

dullah ve Hamza b. Kara Musa hâzırân olup mezbûr Ahmed’in mezkûr müteveff â Pavlo

üzerine üç koyun vardır deyu kabûl olundukda mezbûr Ahmed’e üç koyun hükm olun-

du talebiyle sebt-i deft er olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Hacı Kırımî ve Bekir b. Mustafa ve Sinan Yeniçeri b. Abdullah ve gayruhum mine’l-

müslimîn

413

766 [114b-3] Yani b. Mesdara’nın Todora b. Mihal’e vurduğunu ik-rarı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Yani b. Mesdara meclis-i şer‘de işbu müşârun-ileyh

Todora b. Mihal’e darbla vurdum deyu ikrâr edicek şer‘an ikrârı mu‘teber görülüp sebt-i

sicil olundu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Hacı Kırımî ve Hızır b. Abdullah ve Osman b. Gevherdaş ve Bekir b. Mustafa ve gayru-

hum mine’l-müslimîn

767 [114b-4] Hacı b. Abdullah’ın vasisi olduğu öksüz çocukların ma-lından Türabi b. Hamza’ya 1100 akçe borç verdiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Nerdübanlı’dan Karagöz öksüzleri tarafından

vekîl ve vasî olan Hacı b. Abdullah er-râcil elinden bin karz-ı hasenden ve yüz âsumânî

çuka bahâsından cem‘an bin yüz akçe ibtidâ-i târ[ih]-i mübârek Zilhicce sene 925 or-

tasından on iki ayda edâ etmek üzere işbu müşârun-ileyh Türâbî b. Hamza’ya verdim

deyicek mezkûr Hacı’nın kavlini mezbûr Türâbî tasdîk edip meclis-i şer‘de ikrâr edicek

şer‘an mu‘teber görülüp sebt-i sicil [olundu].

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Hasan b. Durmuş ve Demirhan b. İsmail ve Şirmerd b. Abdullah

768 [114b-5] Hacı b. Abdullah’ın vasisi olduğu öksüz çocukların ma-lından Hasan b. Durmuş’a 1100 akçe borç verdiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Nerdübanlı’dan Karagöz Bey öksüzleri tarafın-

dan vasî olan Hacı b. Abdullah elinden bin karz-ı hasen ve yüz çuha bahâsından cem‘an

bin yüz akçe meblağı on iki ayda edâ etmek üzere ibtidâ-i târih-i mübârek Zilhicce’nin

on beş gününden işbu müşârun-ileyh Hasan b. Durmuş’a verdim deyicek mezkûrun

kavlini meclis-i şer‘de mezbûr Hasan b. Durmuş tasdîk edip ikrâr edicek ikrârı şer‘an

mu‘teber görülüp deft ere kayd olundu.

414

Hurrire zâlik fî evâsıtı Zilhicce sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Şirmerd b. Abdullah ve Türâbî b. Hamza ve Timurhan b. İsmail

769 [115a-1] Yusuf b. Hamza’nın bir şahsı dövdüğü.

Fasl

Oldur ki (…) şer’i şerîf-i Muhammedî meclisine Yusuf b. Hamza ihzâr edip şöyle takrîr-i

merâm kılıp dedi ki sen beni döğüp başımı yardın dedikde mezkûr Yusuf b. Hamza

mukābelede cevâb verip dedi ki ben seni evimiz içinde bulup döğdüm deyu ikrâr eyle-

dikden sonra ikrâren sahîhan şer‘iyyen mezkûr Yusuf ’un ikrârı deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem şuhûr-ı sene sittun ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

İskender b. Abdullah, Şahumoğlu, Süleyman b. Hamza ve gayruhumâ

770 [115a-2] Irgat Dimitri ile Yusuf b. Hamza’nın kavgasına dair ta-mamlanmamış hüccet.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Binok ırgad Dimitri seni Yusuf b. Hamza kande döğdü

diyecek18

771 [115a-3] Yusuf b. Hamza’nın ırgad Dimitri’yi evinin içinde bu-lup dövdüğüne dair ikrarı.

Fasl oldur ki Yusuf b. Hamza Binok ırgad Dimitri ihzâr edip ben seni evim içinde bul-

dum döğdüm deyicek mezkûr ırgad Dimitri beni Yusuf ev içinde bulup döğdü deyu

ikrâr eyledikden sonra deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûr-ı sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Şahumoğlu İbrahim, İskender b. Abdullah, Süleyman b. Hamza ve gayruhum

18 Hüccet tamamlanmamış.

415

772 [115a-4] Üsküdar’da dükkan sahibi Ali’nin yağı narhdan fazlaya sattığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da âmil Osman şer‘-i şerîf meclisine

dükkândâr Ali’[yi] ihzâr edip sen üç vakiyye yağ narhdan tecâvüz edip beş buçuk narh

iken altıya bey‘ eylemişsin deyicek mezkûr Ali dahi mezbûrun ikrârını tasdîk edip ceri-

me lâzım olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûr-ı sene 926

Şuhûdü’l-hâl

İskender b. Abdullah ve Kılağuz b. Aslıhan, Seferşah b. Süleyman kâtibü’l-hurûf Abdul-

lah ve gayruhum

773 [115a-5] Üsküdar’da âmilin elinde bulunan sahipsiz hayvana nafaka takdir olunup sicile kaydolunduğu.

Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da âmil Osman elinde ulakdan kalmış

bir kara yund-ı mevsûfu yabı damgalı kulağı delik doru kara yund yirmi gün mikdârı

mezkûr Osman’ın elinde olduğu sebebden güne birer buçuk akçe nafaka takdîr olunup

deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî şehr-i Muharrem 20 min şuhûr-ı sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e

Seferşah b. Süleyman Kılağuz b. Aslıhan kâtibü’l-hurûf ve Abdullah ve gayruhum

774 [115b-1] İstani b. İvlanca’nın kardeşi Radi’yi, Radic ve Dimitri Rayka’nın öldürdüğü iddiası.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki İstani b. İvlanca nâm zimmînin karındâşı Radi nâ-

bedîd olup Radic nâm zimmîde mezkûr Radi’nin çuvalı bulunduğu ecilden mûmâ-ileyh

Radic’i meclis-i şer‘a ihzâr edip karındâşımı sen ve hem Dimitri Rayka katl ettiniz deyu

üzerlerine da‘vâ edip aralarında nice bunun emsâli suâl ve cevâb oldukdan sonra mezbûr

İstani mezkûrân zimmîlerde da‘vâm ve nizâ‘ım yokdur deyu da‘vâdan zimmetlerin ibrâ

etdim deyu ikrârı musaddakan min kıbeli’l-mukırr sebt olunup tescîl olundu.

Şuhûd

Bekir b. (…) Timurhan b. İsmail ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum

416

775 [115b-1] Süleyman b. Hacı ve Hasan b. Abdullah’ın 800 akçelik bir satış işlemine ait şahitlikleri.

Şehide

Li’n-nakli Süleymân b. Hâcî ve Hasan b. ‘Abdillâh gıbbe’d-da‘vâ ... ‘Ali b. Dursun ¦emâne

mi’eti dirhemin bi-râyicin fi’l-vakti min ... işterâ hüve min Ahmed el-mezbûr şehâdeten

makbûleten gıbbe’t-tezkiyeti’ş-şer‘iyyeti ve’t-tahlîfi’l-‘ādiyyi ¦ümme ünhiyet hakîkatü’l-

hâli ve masdûkatü’l-makâl.

Tercüme:

Süleyman b. Hacı ve Hasan b. Abdullah davanın ardından nakle şahit oldular. Bu dö-

nemde tedavüldeki 800 akçe ... O zikri geçen Ahmed’den satın aldı. Şer’i tezkiye ve nor-

mal yeminin ardından makbul bir şehadetle. Sonra durumun hakikati ve sözün doğru-

su bildirildi (inhâ olundu).

776 [115b-2] Muhallâ bt. Bâyezid’in, kızı Elif bt. Hamza’ya bir kü-çük su sığırı düğesini hibe ettiği.

Fasl

Oldur ki Hızır Bâli b. Doğancı gıbbe’s-subûtı vekâletihî an kıbeli Muhallâ bt. Bâyezid li’l-

ikrâri’l-âtî zikruhû şöyle ikrâr edip dedi ki müvekkilim Muhallâ el-mezbûr işbu kızı Elif bt.

Hamza’ya bir küçük su sığırı düğesin mülkümden hibe edip mezbûre Muhallâ dahi kabûl

ve kabz etti deyu ikrârını mukarrun-lehü’l-mezbûre dahi tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 5 Saferi’l-muzaff er sene 926

Şuhûd

Mevlânâ Şucâ‘ b. İsmail Fakih ve Yusuf b. Turud ve gayruhumâ

777 [115b-3] Yahuda Barok’a Şaban’ın kefil olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Herekedone’de sâbıkā âmil olan Yahuda Barok

Hüdâvendigâr’a medyûn olup şimdi havâle gelen ( ) habs edip mezkûr Yahuda Barok’un

oğlu Şaban nefsine kefîl olunup vakt-i hâcetde bulmasına iltizâm gösterdim deyu ikrârı

şer‘an mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâhiri Safer sene 926

Şuhûdü’l-mazmûn

Kara Hüseyin v. Mestan, Kılağuz v. ( ), Mezîd v. Mustafa ve gayruhum

417

778 [115b-4] Kocaeli sancağı mevkūfâtının, Gebze kadısı ve gulâm-ı şâhî Rüstem Bey tarafından hazineye gönderildiği.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf-i karar-tuvân nâzil

olup Kocaeli sancağında olan mevkūfâtı teft îş için mahrûse-i Gekvize kadısıyla ve gulâm-ı

şâhîden Rüstem Bey mübâşir olup Hızânet-i âmirem için zabt olunsun deyu emr olun-

muş imtisâlen li’l-emri’l-âlî mevkûfdan zabt olan meblağ-ı mezkûrdan kırk yedi bin beş

yüz iki akçe şer‘-i meclisde gulâm-ı şâhî Rüstem Bey elinden Yenicehisar erenlerin[den]

Mehmed b. Yusuf Bâyezid b. Abdullah ve Yoros hisar erenlerinden İsa Bâli b. Süleyman

ve İsa b. Mustafa’ya hızâne-i umrâna irsâl için teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er min şuhûr-i sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Şaban b. Ramazan, Kılağuz b. Aslıhan, Ebu Bekir b. Mustafa, Timurhan b. İsmail, Sefer-

şah b. Süleyman ve gayruhum.

779 [115b-5] Gebze’de her haneden on beş akçe toplanıp hazineye gönderildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf vârid olup mahrûse-i

Gekvize’de her hâneden on beşer akçe ihrâc olunsun deyu emr olunmuş imtisâlen li’l-

emri’l-âlî her hâneden ihrâc olunan on beşer akçeden yazılan azep için alınan ulûfelerinden

bâkī kalan akçeden on bir bin yüz yetmiş dokuz akçe hisâr erenlerinden Mehmed b. Yusuf

Bâyezid b. Abdullah ve Yoros hisar erenlerinden İsa Bâli b. Süleyman ve İsa b. Mustafa’ya

meblağ-ı mezkûr teslîm olup hızâne-i umrâna irsâl olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaff er min şuhûrî sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Şaban b. Ramazan, Kılağuz b. Aslıhan, Timurhan b. İsmail, Ebu Bekir b. Mustafa ve

gayruhum

780 [116a-1] Kocaeli sancağı haslarından olan Şile niyâbeti mukāta‘ası gelirlerinin silahdar Cafer tarafından hazine adına zabtedildiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kocaeli sancağına havâle gelen Cafer min zümre-i

silahdârân şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki livâ-i Koca has olduğu tahvîlde nefs-i Şile

418

niyâbetini mukāta‘aya tutan Mustafa b. Abdullah’dan sekiz yüz altmış beş akçe ve şerîki

Resul b. Mustafa’dan üç yüz otuz beş akçe ve Hızır b. Yusuf ’dan dört akçe alıp li-îsâli’l-

Hızâneti’l-âmire kabz etdim dedikde mukarrun-lehümü’l-mezbûrûn dahi mukırr-ı

mezkûru ikrârında bi’l-müşâfehe tasdîk edip sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulevvel sene 926

Şuhûd

Yunus b. Mustafa ve Şaban b. Devlethan ve gayruhumâ

781 [116a-2] Hoşkadem b. Abdullah’ın sahibi İbrahim b. İsmail’in kitabet için verdiği onüç yılın üç yılının geçtiği, on yıl hizmetinin kaldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hoşkadem b. Abdullah meclis-i şer‘de mevlâsı olan İb-

rahim b. İsmail’[i] ihzâr edip üzerine takrîr-i da‘vâ edip dedi ki işbu mûmâ-ileyh mevlâm

bana on üç yıl verip on üç yıl hizmet üzre kitâbete kesip hâliyâ müddet-i madrûbeden üç

yıl geçti bâkī on yıl hidmet kaldı dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-

beyyine mezkûr İbrahim ba‘de’l-istihlâf mine’l-med‘uvv Hoşkadem mezkûr İbrahim

yemînden nükûl edip mûmâ-ileyh Hoşkadem’in mevlâsı üzre da‘vâsı lâzım olmadığı-

na hükm olundu ki târih-i kitâbdan bâkī kalan on yıl içinde hizmetin tamâm ede sâir

ahrâr-ı asliyyîn gibi hür ola.

Cerâ zâlik ve hurrire fî 5 Rebi‘ulevvel li-sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Elhâc Halil b. Umur, Elhâc Yusuf b. Hasan, Hızır b. Ahmed, Umur b. Mustafa Ahmed

b. Yakub ve gayruhum

782 [116a-3] Kocaeli sancağından kürekci ve âlâtcı yazılması ve avârız toplanması hakkında Kocaeli sancağı kadılarına hüküm.

Hükm-i şerîf-i pâdişâhî

Mefâhirü’l-kuzât ve’l-hükkâm ma‘âdinü’l-fezâyil ve’l-kelâm Kocaeli sancağı kadıları

-dâme fazluhüm- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki bundan akdem taht-ı

kazânızdan bir mikdâr kürekci ve âlâtcı yazılıp ba‘dehû avârız emr olunup çıkan avârız

akçesinden kürekcinin ve âlâtcının birer aylık ulûfelerin alıkoyup bâkī kalan akçeyi def-

teriyle kapıma gönderesin ve kürekci ve âlâtcı yedlerinde hâzır edesin tekrar hüküm va-

rıcak birer aylık ulûfelerin verip kendileri çıkarıp kendi nefsinizle getirip teslîm edesiz

deyu emr olunmuş idi. İmdi buyurdum ki hükm-i şerîfim vardığı gibi te’hîr etmeyip her

419

biriniz taht-ı kazânızdan yazılan kürekcilerin ve âlâtcıların emr-i sâbık mûcibince birer

aylık ulûfelerin ellerine verip ve kendileri ta‘cîl çıkarıp kendi nefsiniz ile ve deft eriyle

işbu Rebi‘ulâhir’in gurresine değin İstanbul’a getirip âlâtcı ve kürekciye teslîm edesiz ve

ulûfelerinden bâkī kalan [akçeyi] bile getiresiz şöyle ki te’hîr oluna azliyle konulmayıp

azîm itâba uğrarsız şöyle bilesiz alâmet-i şerîfe i‘timâd kılasız.

Tahrîren fî’l-yevmi’l-işrîn min şehr-i Rebi‘ulevvel sene 926

783 [116a-4] Sefer b. Mahmud’un, bir dükkândan çaldığı somun için tazir olunduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar âmili olan Osman şer‘-i şerîf meclisine

Sefer b. Mahmud’u ihzâr edip Karakın? Mahmud’un dükkânından bir somın? serîka

edip başcı dükkânında satmışsın deyicek mezkûr Sefer mezkûr âmilin ikrârını tasdîk

ettikde mezkûra ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulevvel min şuhûrî sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Mehmed b. Çıplak, Musa b. Kara Mustafa, İbrahim b. Abdullah Depeli, Mehmed b.

Memi ve Kadı Osman, Süleyman b. Mehmed ve gayruhum

784 [116b-1] Şehsuvar b. Aynalı’nın kefil olup borcunu ödediği Mi-hal v. Marini’de olan alacağına dair.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki kazâ-i İznikmid’den Şehsuvar b. [Aynalı] meclis-i şer‘a hâzır olup

şöyle da‘vâ kılıp dedi kim işbu müşârunileyh zimmî kâfir Mihal v. Marini İznikmid’den

Nalband Ali b. Nefes’den bir çift su sığırı öküzü alıp mezkûr kâfir Mihal talebiyle öküz

bahâsı bin beş yüz akçeye kefîl oldukda ba‘zı meblağ-ı mezkûr Ali b. Nefes’e vâsıl olup

altı yüz otuz akçe bâkī kalıp dururdu el-hâletü hâzihî mezkûr Nalband Ali b. Nefes İz-

nikmid kadısı huzûrunda benden aldı deyu da‘vâ edicek ba‘de’l-inkâr müdde‘î Şehsuvar

b. Aynalı’nın sıdk-ı da‘vâsına muvâfık udûl-i müslimînden Ali b. Ramazan ve Yusuf b.

Abdullah şehâdet edip hayyiz-i kabûlde olup ba‘de’t-tezkiye ve’t-tahlîf altı yüz otuz akçe

kâfirden müdde‘î olan Şehsuvar’a hükm olundu.

Tahrîren fî evâhiri Rebi‘ulâhir sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Kasım Kilerci v. Abdullah ve Ali Fakih mü’ezzin ve gayruhum mine’l-müslimîn

420

785 [116b-2] Emir b. Çepni’ye 3800 akçe borcu olan Hacı Ali’nin, Hüseyin b. Abdullah’da olan alacağını Emir b. Çepni’ye havale et-tiği.

Sebeb-i tahrîr-i kalem oldur ki nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Hacı Ali meclis-i

şer‘de şöyle ikrâr edip dedi kim işbu müşârunileyh Emir b. Çepni’ye karz-ı hasenden

üç bin sekiz yüz akçe deynim vardır deyu ikrârını mezkûr Çepni Emîrî kabûl ettikden

ve Hüseyin b. Abdullah dahi hâzır olup şöyle ikrâr edip dedi ki işbu Hacı Ali’ye koyun

bahâsından üç bin sekiz yüz deynim vardır deyu ikrârı mezkûr Hacı Ali kabûl ettikde

mezbûr Hüseyin b. Abdullah’da olan üç bin sekiz yüz akçeyi mezkûr Hacı Ali, Emir b.

Çepni’ye olan deynine havâle etdim deyicek müşârun-ileyh Emir Çepni dahi havâle-i

mezbûru kabûl etdim dedikde şer‘an mu‘teber görülüp sıhhat-i havâleye hükm olup

deft ere sebt olundu.

Hurrire zâlik fî evâili Cemâziyelevvel sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Sinan v. Turut ve Ali Bâli v. Kılağuz ve Burha[n] v. Hasan ve Hasan v. Bazarlı

786 [116b-3] Timurhan v. İsmail’in Selman Ağa’nın vakıf akçesin-den 1100 akçe borç aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Timurhan v. İsmail

meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm Selman Ağa’nın olup [vakf] ettiği meb-

lağdan mütevellî olan Ali elinden karz-ı hasenden bin ve çuha kaft an bahâsından yüz

cem‘an bin yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır

deyu ikrâr ettikde ve meblağ-ı mezbûra Mehmed Katkun kefîl olup Kılağuz v. Aslıhan

kefîl oldum deyu ikrârlarına mütevellî olan Ali b. Abdullah tasdîk ettikden sonra bu

vesîka ketb olunup sebt-i sicil olundu.

Hurrire fî zâlik fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Mezîd v. Mustafa ve Hacı Ağrec ve gayruhum mine’l-müslimîn

787 [117a-1] Üsküdar emîni Timurhan’ın bulduğu sahipsiz hayvana nafaka takdir olunduğu.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki kazâ-i Gekvize’de nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timur-

han meclis-i şer‘a ulakdan kalmış bir bârgir getirip evsâfı al yundun yanında kaz ayağı

421

damgası var târih-i kitâbdan yevmî birer akçe nafaka takdîr ve ta‘yîn olunup deft ere sebt

ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene seb‘a işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

Kemal b. Hoşkadem ve Mehmed b. İsâ ve Mehmed b. Süleyman ve Kılağuz b. Aslıhan ve

Hızır b. Pîr Ahmed ve gayruhum mine’l-müslimîni’l-hâzırîn.

788 [117a-2] Bulgurlu köyünden Budak’ın tarlasından buğday de-meti çalan Süleyman b. Abdullah hakkında şikayeti.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki nâhiye-i Gekvize’den Bulgurlu nâm karyeden Budak

meclis-i şer‘a hâzır gelip bile karye-i İstavros’dan Süleyman b. Abdullah’ı ihzâr edip

mezkûr Budak takrîr-i merâm ve sebt-i kelâm kılıp eyitdi ki mezbûr Süleyman tarladan

kırk bir tâne buğdayım demedin serîka etti deyicek mezkûr Süleyman b. Abdullah’a suâl

olundukda mukâbelede yirmisini ikrâr edip bâkīsin inkâr edicek müdde‘î-i mezkûrdan

ziyâdesine beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden İbrahim b. Ahmed ve Yusuf

b. Hamid gelip edâ -i şehâdet eylediler mezkûrânın şehâdetleri ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl

hayyiz-i kabûlde vâki olundukda zikr olan demet müdde‘î-i mezbûra hükm olunup def-

tere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

Murad Fakih b. Mehmed Fakih ve Ahmed Fakih b. Mehmed ve Musa Bey b. Abdullah

ve Kılağuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-müslimîni’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn

789 [117a-3] Üsküdar emininin yakaladığı Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edildiği.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan meclis-i şer‘a bir

abd-i âbık getirip asferü’l-levn eft ahu’l-hâcibeyn eşhelü’l-ayn evsatu’l-kāme Rûsiyyü’l-

asl eğnine aba giyer târih-i kitâbdan yevmî ikişer akçe nafakası ve hıfzı için takdîr ve

ta‘yîn olunup deft ere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî’l-yevmi’s-sâmin min şehr-i Şa‘bani’l-mu‘azzam sene min şuhûr-ı sene seb‘a

ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

422

Kemal Halîfe b. Hoşkadem ve Yusuf b. Abdullah ve Mehmed b. Süleyman ve Hızır Bâli

b. Ahmed ve gayruhum mine’l-müslimîni’l-hâzırîn ve’n-nazirîn

790 [117b-1] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi.

Fasl

Der-beyân-ı tereke-i Mehmed b. Abdullah el-müteveff â fî Üsküdar fî evâhiri Receb sene

926.

Kılıç Bahâ 400

Âsumânî kaft an Bahâ 80

Aselî çuha Bahâ 15

Dolama Bahâ 10

Dülbent Bahâ 8

Gömlek ve don Bahâ 10

Yekûn 163

Ma‘a kıymeti kılıç 200

Cem‘an 928

Et-techîz minhâ 42

El-bâkī 586

791 [117b-2] Bozulmuş sakatat satan Mahmud b. Abdullah’ın mah-kemeye davet edildiği halde gelmediği ve tazir olunduğu.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan meclis-i şer‘a

hâzır gelip bile Mahmud b. Abdullah’ı ihzâr edip mezkûr Timurhan takrîr-i merâm ve

sebt-i kelâm kılıp eyitdi ki mezkûr Mahmud’un tezgahında satdığı böbrek ve paçanın

murdarlığı ve esbâbın yuduğu suyun dahi nâpâkliği ma‘lûm olup kadıya da‘vet olunup

muhâlefet edip gelmediği sebebden muhkem ta‘zîr olunup deft ere sebt ü sicil oldu.

Tahrîren fî evâili Şa‘ban-ı mu‘azzam sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûdü’l-hâl

Hoca Udul b. Yahşi ve Dede Hamîd b. Ali ve Bekir b. Mustafa ve Timur b. Abdullah ve

gayruhum mine’l-müslimîni’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn.

423

792 [117b-3] Üsküdar eminin getirdiği bargire nafaka takdir olun-duğu.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan meclis-i şer‘a

bir ulakdan kalmış bârgir getirdi evsâfı sarı ön ayağı sekül alnı sakar târih-i kitâbdan

yevmî birer buçuk akçe nafaka takdîr olunup deft ere sebt ü sicil olundu.

Tahrîren fî evâili Şa‘bani’l-mu‘azzam fî yevmi’s-sâlis sene seb‘a ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

Ve Kılağuz b. Aslıhan ve Ramazan b. Abdullah ve gayruhum mine’l-müslimîni’l-

hâzırîn

Mezkûr-ı mevsûf bârgirin İzmit’den sâhibi gelip mezbûr emîn teslîm etti.

Cerâ zâlik ve hurrire fî evâhiri Şa‘bani’l-mu‘azzam sene 927.

Şuhûdü’l-hâl

Kılağuz el-muhzır, Pîrî Halîfe el-mütevellî

793 [118a-1] Nefise Hâtun isimli hamile kadını dövmediğine yemin eden Demirci Ali’nin beraat ettiği.

Tafsîl

Vechi tezkire (…) Kılağuz şer‘-i şerîf meclisine Demirci Ali’[yi] ihzâr edip vekîlü’ş-

şer‘î olduğum Nefise Hâtunun hamlini darbla vaz‘ ettirmişsin deyicek mezkûr Ali

mukābelede inkâr19 edicek yemîn müteveccih olup kelâm-ı kadîm üzere yemîn billâh

ettikden sonra berâ’etine hükm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulevvel min şuhûr-ı sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Mustafa b. Bâli, Ebubekir b. Mustafa, Ramazan b. Süleyman, Turhan b. Süleyman, Veli

b. Davud ve gayruhum

794 [118a-2] Babacık’ın karısı Kumru bt. Abdullah’ı boşadığı.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kılağuz b. Aslıhan, Kumru bt. Abdullah’ın vekîlü’ş-

şer‘i olup şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Babacık’ı ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ

19 “inkâr” kelimesi metinde iki defa yazılmıştır.

424

kılıp dedi ki hâtunun Kumru’ya sen bâyin talâk vermişsin deyicek mezkûr Babacık

mukâbelede cevâb verip dedi ki hâtunum Kumru hal üzre bir çuval bir tepsi ve bir göm-

lek ve bir kuşak benim olanı alıp benden boş ol var Mısır’a sultan ol dedim deyicek bâyin

boş olsun demedim deyu inkâr edicek udûl-i müslimînden Ali b. Abdullah Ahmed b.

Abdullah gıbbe’l-istişhâd şehâdet mezkûre Kumru’[ya] bâyin talâk verdin dediklerin-

den sonra mezbûre Kumru’nun bâyin boşluğuna hükm olup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 20 Rebi‘ulevvel min şuhûr-ı sene 926

Şuhûdü’l-hâl

Mehmed b. Kurbân Hayreddin Kâtib, Receb b. Mahmud ve gayruhum

795 [118a-3] Bulgurlu köyünden Burhan’ın Mustafa b. Davud’a top-lam 550 akçe borcu olduğu.

Tafsîl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Bulgurlu’da Burhan şer‘-i şerîf-i Muhammedî

meclisine hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh edip ve i‘tirâf-ı sarîh-i mer‘i kılıp dedi ki

Nerdübanlı’da Mustafa b. Davud karz-ı hasen beş yüz ve koç bahâsından elli cem‘an beş

yüz elli akçe altı ay va‘deyle vâcibü’l-edâ alıp kabz eyledim deyu ikrâr edicek mezkûr

Mustafa mezbûrun ikrârına mukırr oldukda tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen def-

tere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulâhir min şuhûr-ı sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

Ahmed b. Hüseyin, Halil b. Timur ve Küçük Halil b. Yakub ve gayruhum

796 [118a-4] Pîrî Paşa’ya verilen Tekfur Çayırı adlı mezra‘aya dair tamamlanmamış hüccet.

Fasl

Vech-i tezkire budur ki Hazret-i Pîrî Paşa yesserallâhu mâ-yeşâ hazretlerine verilen

Tekfur Çayırı nâm mezra‘ayı Timurtaş b. Hüseyin sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e Mu-

harreminin on dördüncü gününden20

797 [118a-5] Pîrî Paşa’nın Tekfur Çayırı denilen mezraasının Ti-murtaş b. Hüseyin’e iki yıllığına 4000 akçeye verildiği.

Fasl

20 Hüccet tamamlanmamış.

425

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Hazret-i Pîrî Paşa yesserallâhu mâ-yeşâ hazretlerine

verilen Tekfur Çayırı nâm mezra‘ayı Timurtaş b. Hüseyin sene hamse ve işrîn ve tis‘a

mi’e Muharreminin on dördüncü gününden iki yıl tamâm olunca dört bin râyicü’l-vakt

akçeye ber-vech-i maktû‘ kabûl etdim deyu ikrârı musaddakan mimmen lehû zâlik

sebt-i sicil olundu.

Tahrîren fî 8 Saferi’l-muzaff er li sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûd

Pîrî Çelebi b. Yakub ve Mevlânâ Muslihiddin b. Musa, Mehmed Çelebi b. Mustafa Çele-

bi, Pervâne b. Abdullah ve gayruhum

798 [118b-1] Tranoz ve Mihal ile Davud b. Abdullah arasındaki satış muamelesi, haslar emîni bilgisi dışında gerçekleştiğinden hepsi-nin hisselerinin kanun üzere beyliğe hükm olunduğu.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki Tranoz ve Mihal ebnâ-i Yorgi (…) Davud b. Abdullah haslar

emîni ma‘rifetsiz bey‘ ettiği ecilden cümlemiz tasarrufl arında olan hisseleri kānûn-ı

pâdişâhî üzere beyliğe hükm olundu. Mihal’in satdığı kendi ikrârıyla sâbit olup ve Tra-

noz dahi ol meclisde hâzır idiğine ikrâr ettikden sonra bey‘i bilip kabûl etmediğine

yemînden nükûl edip sebt olundu.

Şuhûd

Kara Mustafa Lütfullah ve Eymür b. Çepni ve Bekir b. Mustafa ve Bâyezid b. Abdullah

799 [118b-2] Yunus b. Resul el-arabacının Eymür b. Çepni’ye 300 akçe borcu olduğu.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki Yunus b. Resul el-arabacının? Eymür b. Çepni’ye üç yüz akçe

deyni olup hîn-i mutâlebede Bâyezid b. Abdullah kefîl bi’n-nefs olup makbûlen min

kıbeli’l-mekfûlün-leh.

Şuhûd

Bekir b. Mustafa, Musa b. Kudbeddin ve gayruhumâ

800 [118b-3] Ayvaz b. Hamza’nın nefsine Evranos b. Bahşi ve Tur Bâli b. Çepni’nin kefil oldukları.

Fasl

426

Vech-i tezkire oldur ki Ayvaz b. Hamza’nın nefsine Evranos b. Bahşi ve Tur Bâli b. Çepni

nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermesine iltizâm olup sebt olundu.

Şuhûd

Bekir b. Mustafa ve İbrahim b. Abdullah ve Mahmud b. Yusuf ve gayruhum

801 [118b-4] İbrahim b. İsmail’in, Ali b. Yusuf ile kardeşi Nasuh’un tasarruf ettiği çiftlikten, Nasuh’un vefatı üzerine hissesini aldığı.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki İbrahim b. İsmail meclis-i şer‘de Ali b. Yusuf mahzarında şöy-

le ikrâr edip dedi ki işbu mûmâ-ileyh Ali karındâşı Nasuh’la ? bir çift likden mîrîden?

mezkûr Nasuh fevt oldukda hissesini ber-vech-i tapu evlâd-ı zükûrundan kimesnesi

kalmadığı ecilden aldım mezkûr Ali’nin hissesinde da‘vâm ve nizâ‘ım yokdur deyu

ikrârı musaddakan min kıbeli’l-mukarrun-lehü’l-mezbûr sebt-i sicil olundu.

Şuhûd

Davud b. Kantarî, Yusuf b. Mustafa, Ahmed b. Yakub, Umur b. Musa ve gayruhum

802 [118b-5] Hasan b. Abdullah’ın Davud b. Mustafa’nın bir kara sığır öküzünü boğazladığı.

Fasl

Sûret-i deft er budur ki Hasan b. Abdullah işbu Davud b. Mustafa’nın bir kara sığır ökü-

zünü uğurladım ve boğazladım deyu ikrârı musaddakan min kıbeli’l-mukarrun-lehü’l-

mezbûr sebt-i sicil olundu.

Fî 6 safer sene 926

Şuhûd

Ahmed b. Kazancı ve Ömer Kutludoğmuş ve Mehmed b. Esenli ve gayruhum

803 [118b-6] Tayyib Fakih’in vefat etmesiyle tasarruf ettiği yeri Sü-leyman b. Aydın’ın hakkı olmadığı halde tasarruf ettiği.

Fasl

Vech-i tezkire oldur ki Hızır b. İshak, Süleyman b. Aydın meclis-i şer‘a ihzâr edip

takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki karye-i Aydınlı haddinde bir bostanlık yer ki kadîmden Tay-

yib Fakih nâm tasarruf ederdi tahmînen bir kilelik yerdir hudûdu ehli ve cîrânı katında

müte‘ârefdir mezkûr Tayyib Fakih fevt oldukdan sonra evlâd-ı zükûrundan kimesne-

427

si kalmadığı ecilden mahlûl sipâhi vakt-i evvelinden alıp ber-vech-i tapu hâliyâ işbu

mûmâ-ileyh Süleyman tasarruf edip bi-gayr-ı hakkın elindedir dedikde mezkûr Süley-

man yer mûmâ-ileyh Tayyib Fakih’in idiğine inkâr edip yer atam yerindendir deyicek

mezbûr Hızır’ın da‘vâsına muvâfık udûl-i müslimînden gıbbe’l-istişhâd Ali b. Musa ve

Kasım b. Mustafa şehâdet edip şehâdetleri gıbbe’t-tezkiye hayyiz-i kabûlde kılınıp zik-

rolan yer müdde‘î-i mezkûra ber-mûceb-i şer‘-i şerîf hükm olunup sebt olundu.

Tahrîren fî 7 Saferi’l-muzaff er li sene sitte ve işrîn ve tis‘a mi’e.

Şuhûd

Mevlânâ Receb b. İshak, Ahmed b. İshak, Veli b. Mehmed, İbrahim b. Mustafa ve gay-

ruhum

804 [119a-1] Irgatlarının nefislerine kefil olanlara dair.

Fasl

Karye-i (…) olan (…) kefîllerin beyân eder

Yani b. Nikola hâzır olup ırgad olan Dimitri’nin nefsine kefîl olup ve Kethüdâ Yorgi

Kefale b. Abdullah dahi ırgadı Yorgi’ye kefîl bi’n-nefs olup Veliki b. Düke? dahi ırgadı

Mihal’in nefsine kefîl olup ve Vuk b. Mihal dahi ırgadına kefîl olup sâbıkā Andreniko b.

Matyos dahi ırgadı olan Todoriz’in nefsine kefîl olup21

805 [119a-2] Yorgi b. Dragut’un Mustafa b. Davud Reis’den 1200 akçe borç aldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Kadıköyü’nde mutavattın olan Yorgi b. Dragut meclis-i

şer‘a hâzır gelip işbu Mustafa b. Davud Reis’e karz-ı hasenden bin akçe ve mor çuha

bahâsından cem‘an bin iki yüz vâcibü’l-edâ akçe ibtidâ-i târih mübârek Şevval’in evâsıtı

ki hamse aşer ve tis‘a mi’e on iki ayda edâ etmek üzere deynim var deyicek mezbûrun

nefsine ve mala kefîl Yani b. Yorgi ve dülger mezkûr Yorgi’nin ikrâr[ını] mezbûr Mustafa

tasdîk ettikde şer‘an mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Şuhûdü’l-mazmûn

Mustafa b. Abdullah, Kemal Katırcı, Burak Reis, Hacı Hüseyin b. Ali ve gayruhum

21 Hüccet tamamlanmamış.

428

806 [119a-3] Yorgi b. Balaban’ın Abdurrahman Çelebi ile Elhâc Muslihiddin’in vakıf akçesinden 1100 akçe borç aldığı.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki karye-i Kuzguncuk’da mutavattın olan Yorgi b. Bala-

ban meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim Abdurrahman Çelebi ile

merhûm Elhâc Muslihiddin’in akçesi[ni] şer‘î mu‘âmele ile vermek için nâ’ib-i münâb

olan İbrahim b. Abdullah karz-ı hasen bin akçe aldım ve çuha-âsumânî-bahâsından yüz

akçe cem‘an bin yüz akçe borcum vardır on iki ayda edâ [etmek] üzerine deyn-i mezbûr

için hudûdu ma‘lûm bağımı ve bostanımı rehin verdim deyicek mezkûr İbrahim tasdîk

ettikde mezbûr meblağ için Yani b. İstefan kefîl olup İbrahim kabûl ettikden sonra sebt-i

sicil olundu.

Tahrîren fî Cemâziyelâhir sene 925

Şuhûdü’l-mazmûn

Musa b. Kassâb, Mü’ezzin Mahmud v. İshak ve gayruhum mine’l-müslimîn

807 [119a-4] Kendisini İslam’a davet ettiği için Mehmed Halîfe’ye küfreden Binok? Dimitri b. Abdullah’ın tazir olunduğu.

Tafsîl oldur ki Mehmed halîfe şer‘-i şerîf-i dîvân-ı latîf-i kazâ-i Ahmedî meclisine Bi-

nok? Dimitri b. Abdullah’ı ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki ben zikr olan

Dimitri’ye gel müslüman ol dedim benim ağzıma söğdü deyicek mezkûr Binok Dimit-

ri mukābeleyle inkâr edicek mezkûr Mehmed’in sıdk-ı kelâmına beyyine taleb olunup

ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden ve sikāt-ı muvahhidînden Davud b. Ahmed Fakih Ha-

lil b. Mehmed istişhâdât edip dediler ki zikr olan Binok? zimmî Dimitri, mezbûr Meh-

med b. Yusuf gel İslâm’a gel deyicek ağzına söğdü deyu şehâdet eylediklerinden sonra

…? ehlen li’ş-şehâde mezkûr Binok? Dimitri’ye ta‘zîr olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûr-ı sene hamse ve işrîn ve tis‘a mi’e

Şuhûdü’l-hâl

Timurhan b. İsmail, Kılağuz b. Aslıhan, Mehmed b. Abdullah, İskender b. Abdullah,

Hüseyin b. Süleyman ve gayruhum

808 [119b-1] Herekedone ile Kalemiç’i (Kalamış) mukataaya tutan âmil Mehmed b. İsa’nın hazineye 8000 akçe ödediği.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Hükm-i pâdişâhî ile nefs-i Üsküdar’a ve karye-i Herekedone ile ve Kalemiç nâm

429

mezra‘aya âmil olanlara havâleye gelen Mustafa nâm sipâhi gulâm-ı şâhî meclis-i şer‘de

karye-i Herekedone ile Kalemiç nâm mez[ra]‘ayı mukāta‘aya tutan âmil Mehmed b.

İsa’dan sekiz bin akçe alıp mühürleyip kabz etdim ki Hizâne-i âmireye teslîm edem de-

dikde ikrârı mezkûr âmilin talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî 26 Cemâziyelâhir sene 924.

809 [119b-2] Lütfi Çavuşbaşı’nın bir evini ve iki mektebi vakfettiği.

Fasl

Vech-i tezkire budur ki

Lütfi Çavuşbaşı hazreti meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh kı-

lıp dedi ki nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa Hamamı kurbunda bir ev süfl î ve iki sağîr

mektebhâne olup yevmî iki akçe cihetle mezbûr evde Kur’ân-ı azîm okuna hudûd zikr

olunur hadd-ı garbî Mehmed Paşa hamamına bostanına muttasıldır ve hadd-ı kıblesi

tarîk-i âmma mülâsıkdır ve hadd-ı şimâlisi yine mezkûr bostanadır ve hadd-ı şarkîsi

Lütfi Çavuş oğlu Muslu Çelebi mülküne mülâhıkdır işbu hudûd içinde evi vakf ettiği

ikrâr[ı] mu‘teber görülüp deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Şevval sene 925

Şuhûdü’l-hâl

Kara Hızır b. Musa, Koca Mustafa b. Salih ve Memi Çelebi b. Hamza ve Timurhan b.

İsmail ve Hızır b. İlyas ve Hamza b. Hüseyin ve Kassâb Mahmud ve Yusuf b. Abdullah

ve Hoca Sinan b. Abdullah ve Hacı Ali b. Mustafa ve Dizdâr Bâli b. Gaybî ve Ayas v.

Abdullah ve Hacı Pîrî v. Arabî ve İmâm Ahmed Fakih v. Ali Fakih, İshak b. Abdullah ve

gayruhum mine’l-müslimîn

810 [119b-3] İvaz b. Balıkcı’nın Ahmed b. Hızır’a küfrettiği.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Ahmed b. Hızır ve İvaz b. Balıkcı meclis-i şer‘a hâzırân

olup mezkûr Ahmed işbu İvaz bana bire gidi deyu şetm etti bana hakkım alıver deyicek

mezbûr İvaz dedim ammâ ol dahi bana cimâ‘ lafzıyla söğdü deyicek mezbûr Ahmed

dahi söğdüm dedikde mezkûrânın ikrârları mu‘teber görülüp sebt-i deft er oldu.

Hurrire zâlik fî evâsıtı Şevval sene 925

Şuhûd

Hacı b. Timurhan, Muharrem b. Yunus ve Timurhan b. İsmail ve gayruhum mine’l-

müslimîn

430

811 [120a-1] Bâyezid b. Yusuf ’un Şeyh Muhyiddin Halîfe’nin vakf akçesinden toplam 4440 akçe aldığı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Bâyezid b. Yusuf meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim merhûm Şeyh Muh-

yiddin Halîfe’nin vakf akçesinden zimmetimde bi-tarîki’l-karz dört bin akçe ile mor

çuha kaft an bahâsından on iki ayda edâ etmek üzere dört yüz kırk akçe cem‘an dört bin

dört yüz kırk [akçe] deynim var dedikde meblağ-ı mezkûr dört bin dört yüz kırk akçeye

ulvî süfl î evlerini rehindir deyicek meblağ-ı mezbûra Hasan b. Saruca kefîl oldukdan

sonra kâ’im-makām-ı mütevellînin talebiyle deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî evâili Cemâziyelevvel sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Kasım Bey b. Abdullah ve Mü’ezzin Mahmud b. İshak ve Ramazan b. Ahmed ve Demir-

han b. İsmail ve gayruhum mine’l-hâzırîn

812 [120a-2] Semid b. Yani’nin Ahmed b. Menteş’e 1500 akçe borcu olduğu.

Fasl

Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki Semid b. Yani kâfir meclis-i şer‘a hâzır olup işbu Ahmed

b. Menteş karz-ı hasenden bin üç yüz ve yüz elli âsumânî kaft an bahâsından cem‘an bin

beş yüz akçe deynim var deyu ikrâr ettikde mezbûr Ahmed dahi ikrârı kabûl ettikden

sonra karye-i İstavros’da harmân? kurbunda bağımı rehin kodum deyu ikrârını mukarrer

edip sebt-i sicil oldu. İbtidâ-i târih an-gurre-i Ramazan sene 925 altı ayda etmek üzerine.

Tahrîren fî evâsıtı Şevval sene 925.

Şuhûdü’l-hâl

Mezîd b. Mustafa, Kemal Katırcı, İlyas Abdullah ve Demirhan b. İsmail

813 [120a-3] Anadolu yava kâfirler haraçcısı Mustafa b. Abdullah’ın emîn Abdülalîm’e verdiği kağıtların parasını aldığına dair ikrarı.

Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki

Anadolu’da vâki olan yava kâfirler haracın mukāta‘aya tutan âmil Mustafa b. Abdullah,

emîn Abdülalîm mahzarında ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi kim sâbıkā işbu Demirhan

b. İsmail vekîl edinip eline otuz iki mühürlü kağıt vermişdim kağıddan kağıda beş ak-

çesi bunun olmak üzere öyle olsa otuzdan otuz iki kağıt için sekiz yüz akçe verdi aldım

emîne teslîm etdim dedikde ikrârı mezkûr Demirhan’ın talebiyle deft ere sebt olundu.

431

Tahrîren fî evâsıtı Rebi‘ulâhir sene 924.

Şuhûdü’l-mazmûn

Ramazan b. Ahmed ve Pîr Mehmed b. Mevlânâ Sinan ve Emir b. Çepni ve İsmail b.

Hoşkadem

814 [120b-1] Tatar Mustafa b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Tatar Mustafa b. Abdullah (…) Ramazani’l-mübârek

Aba aselî 35

Kır kaft an 16

Eski …? 20

Eski don ve gömlek 5,5

Eski şeb külâh 2

Çakşır 2

Def ’a yelek 4

Kara eşek 300

Boz merkeb 180

Odun 400

Def ‘a eski gömlek 10

Yekûn 957,5

Minhâ

Et-techîz ve’t-tekfîn 80

Ve resm 7

Er-resm 18

El-bâkī 48

815 [120b-2] Alagöz b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefat-ı Alagöz b. Abdullah mâte fî zâviye-i İbrahim Ağa fî şehr fî

evâili şehr-i Zilka‘de sene 924.

Ağaç ev yeri ile 120

Eski çuha kaft an 40

Don iki gömlek 40

432

Un buğday 80

Saman 20

Yekûn 270

Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 74

El-bâkī 196

816 [120b-3] Ali isimli şahsın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Ali mâte fî zâviyeti İbrahim Ağa fî evâhiri şehr-i Zilka‘de sene 924.

Cem‘an muhallefâtı bey‘ men yezîd olunup âmil Mehmed ile Şah Bâli satdırdıklarında

ba‘de ez-harc.

El-bâkī

Ma‘a’l-kılıç?

Mezkûr akçe Seferşah’da emânet konulup deft ere sebt olundu tahrîren fî evâhiri Zilka‘de

sene [924].

817 [120b-4] Alagöz Mustafa b. Abdullah’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı [Ala]göz? Mustafa b. Abdullah mâte fî evâili Zilhicce sene 924.

Ve’l-vasiyyeti mu‘ayyene 300

Mücevveze 3

Mor çuha 77

Muhayyer 43

Eski ak sâye 16

Nemed 5

İki bukağı 15

Döşek yüzü 13

İki kır (…) 50

Kırba 10

Na‘l-ı beçe? 3

Çenber kolan 5

Tas 20

Sac 3

433

Küçük bârgir esbâbıyla 260

Ağsak bârgir 130

Büyük [bârgir] 480

Eğe ile eski üskü 8

Kılıç 30

Nakid 53

Yekûn 1278

Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 82

Bâkī 1196

Minhâ ed-duyûnü’s-sâbite 180

Bâkī 1016

Minhâ harc (…)

818 [120b-5] Ahmed b. İshak’ın terekesi.

Der-beyân-ı muhallefât-ı Ahmed b. İshak mâte fî evâhiri Saferi’l-muzaff er sene 925.

İki dişi katır 1020

Eski …? avâresi 48

Kolan kuşak 1,5

Çalma 10

(…) 2

Eski gök kaft an 5

Urgan 4

Nakid 103

Yekûn 1343,5

Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 103

Bâkī 1240,5

Ed-deyn minhâ 103

Bâkī 1127,5

Er-resm minhâ 23

Ve resm-i deft er 7

El-bâkī 1107,5

434

Mezkûr akçe babası İshak’a teslîm olunup deft ere sebt olundu.

Tahrîren fî gurre-i Rebi‘ulâhir sene 925.

819 [120b-6] Muhzır Kılağuz’un yeni doğan oğlunun adı ve doğum tarihi.

Muhzır Kılağuz’un oğlu Pîr Mehmed sene semâne işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin

altıncı gün[ü] Cumaertesi dü[nyaya] geldi.

820 [120b-7] Nâ’ib Şemseddin’in yeni doğan oğlunun adı ve doğum tarihi.

Nâ’ib Şemseddin oğlu Pîr Mehmed sene işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulevveli’nin yirmi dör-

düncü günü Cuma gün dünya[ya geldi].

821 [arka kapak-1] Mahallelerde namaz kılmayanların isimleri.

Bu tafsîl

Mahallelerde olan bî-namâzı beyân eder ki zikr olunur.

Boğdan Hamza

Çoban Atmaca

Çalabverdi

Kara Hüseyin

Alişâr oğlu Ali

Yeniçeri Yusuf

Berber Ahmed

Cüllâh Karagöz oğlu Ali

Bostancı Yusuf

Kara Halil

Gedik Davud

Ases Mustafa

Mehmed Turfanda?

Oruç

Eşekci Mehmed

Mirtâc? Ramazan

435

İskender-i atik Davud Reis

Hoca Hasan

Karaca

Hüseyin pazar-ı Yenice

Yabacı Mürüvvet

Tavukcu Hasan

Tatar Mustafa

Balıkcı Hamza

Deli Süleyman

Ve Alaca Yusuf

Hamza …? Halîfe

İstimat güyeğisi

822 [arka kapak-2] Üsküdar kadılığınca belirlenen narh (fiyat) lis-tesi.

Tafsîl oldur ki narh

Pirinç Keyl 18

Aş buğday Keyl 16

Mercimek ve nohut Keyl 12

Böğrülce21 Keyl 14

Beyaz erik Vakiyye 3,5 be-dirhem

Beyaz … Vakiyye 2 dirhem

Revgan-ı Kefe Vakiyye 5,5 dirhem

823 [arka kapak-3] Vasiyet gereği satılan eşyalar.

Vasiyye için esbâbın satıldı.

Odun 60

Tekne 10

Bel 7

Otluk 6

22 Metinde “böğlerce” şeklinde yazılmıştır.

436

Bakrak 12

Bakrak 4

Ağrız kaft an 32,5

Gömlek 14

Ak kaft an 62

Buğday 5 kile yedişer akçeye 37

Bir buçuk şeker

Bel 7

Makreme 6

İki don 8

İki tepsi 8

Kebe köhne Gömlek 6

Yasdık 4

Alım 3

Nacak 7

Şeker 10

Semer 10

Kutu 4

Kilim nısıf 10

Keten 6

Bez 7

824 [arka kapak-4] Mehmed b. Musa’dan alınan para hakkında not.

Mehmed b. Musa’dan 80 alındı

825 [arka kapak-5] Ayas Bey’in ulûfesinin kendisine ulaşmadığı-na dair not.

Muharrem ayında Ayas Bey’in ulûfesi kendiye vâsıl olmadı

826 [arka kapak-6] Tarih kaydı.

Sene semâne işrîn ve tis‘a mi’e Rebi‘ulâhiri’nin altıncı günü cumaertesi.