citizen's of y'sra'al (modern day)
DESCRIPTION
A living white stone So therefore you are no longer foreigners or aliens [living among us with no rights of citizenship], but fellow citizens with the Sacred ones, and belonging to the household of Aluahiym , which has been built on the foundation of the delegated envoys and prophets, the cornerstone being Yâhuwshúa` the haMashiyach himself, in whom the whole building, being laid out and framed together, is growing into a Sacred Temple through the Master, through whom you also are being built together into a dwelling-place of Aluahiym in Raukh.TRANSCRIPT
Zekeniam Y’sra’al
( teacher of Y’sra’al)
Sherut haRitztzuy
(the ministry of reconciliation)
by whom we have now received the
( Atonement)
Reconciliation of the Dvar HaRitztzuy
Let this day be a day of reconciliation and regeneration
[“EHYEH ASHER EHYEH”]
( HaYaH (He was), Howeh (He is), and Yihyeh (He will be).
I AM
Father and son are one
My Memorial for generation after generation.”
Shemot 3:13-16
This is MY NAME for ever,
Yâ-hwuah, Aluahiym of your father’s Abraham, Yitzchak [Isaac],
and Ya’aqob [Jacob], has sent me to you. This is my name forever,
and this is my memorial for generation to generation." and I
appeared to Abraham, to Yitzchak, andto Ya’aqob as hashadday
[the almighty]. and my name, Ya-hwuah, was not well known
(famous) to them.
The ministry of reconciliation
Message of Reconciliation
Torah sh’Bichtav
(Written Torah)
Who hath ears to hear, let him hear?
“Sola Scriptura”
(the Scriptures alone is authoritative for faith)
(in His Name)
[Yah -hoo-Wah]
is the Name of the Creator.
(Yâhuwshúa`) is His Son
[Al-u-heem - ALHYM] means "Mighty Ones“ or "Power"
means Set-apart, Pure.
(Qodesh) also means "Set-apart"
Ruwach (Spirit) is the Ibry (Hebrew) name for His "Presence", pic-
tured as the Counselor, Helper, and Advocate, the One Who "pro-
ceeds from the Father"
Tehillim 27:5
For in the day of trouble He will keep me secretly in His booth. In
the covering of His Tent He will hide me. On a Rock He raises me
up.
is for you too!
Scripture speaks of a secret place where we can simply go, be
alone, be protected, pray, and hear from Yahuahshua. Knowing
there is such a place is a matter of faith. Going back time and
again, that's a matter of building a relationship. You need not have
an advanced degree in any subject, need not have memorized
Scripture from beginning to end, but instead be aware the Yâ-
hwuah of Y’sra’al has a place for each Jew and Gentile who will
open their minds and hearts to Him.
Mt 6:5-8
When you pray, you shall not be as the role-fakers, for they love to
stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets,
that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have
received their reward. But you, when you pray, enter into your in-
ner chamber, and having shut your door, pray to your Father Who
is in secret, and your Father Who sees in secret shall reward you
openly. In praying, don’t use vain repetitions, as the Gentiles do;
for they think that they shall be heard for their much speaking.
Therefore don’t be like them, don't you see that your Father knows
what things you need before you ask Him.
The truth in reality is visited in this secret place AND must be
shared by those who will live or else ... they will perish ... in dark-
ness.
It is written
Lu 11:33
“No one, when he has lit a Lamp, puts it in a cellar or under a
basket, but on a stand, that those who come in may see the Light.
Tehillim. 119:105
Your Word is a Lamp to my feet, and a Light (aur) for my path.
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body
is also full of Light; but when it is evil, your body also is full of darkness. Therefore
see whether the light that is in you isn’t darkness. If therefore your whole body is full
of Light, having no part dark, it shall be wholly full of Light, as when the Lamp with
its bright shining gives you Light.”
The menorah is the only symbol created by Yâhuwshúa`
With this in mind, heart soul and strength let us study together in
the Ruwach
And now brothers and sisters
Come out of the secret place bearing light!
who see it from afar. The Secret Place, here, shines a bit of light so
many can see from afar. The topics we have chosen are addressed
to Jew and Gentile together. We do this because that is what the
Bible does. This opens the window to make more sense of what
Scripture tells us!
In the secret place is plain language, something simple to read. This
is a mere starting place for deeper consideration.
Ephesios 2:19
So then ye are no longer foreigners and alien residents, rather sons
of the same city of the pure ones, and sons of the house of the
mighty One
A living stone, of his temple,
Epheçíym 2:20.
And ye are being built up upon the foundation of the delegates and
predicators, Yâhuwshúa` the Anointed Himself being the Chief
Cornerstone,
( the old covenant (O.T) / Torah is the very foundation of our
believe leading to faith)
Why do you throw away your white stone
When you reject Yâ-hwuah’s Commandments, you reject becoming
a part of the living temple of Ya-hwuah
Yâ-hwuah’s Raukh HaQodesh dwells within us all, and has an
assembly bound by the Raukh we are the spiritual House of Yâ-
hwuah
Epheçíym 2:21.
Within whom the whole building is constructed and grows into a
pure Temple-building in Yâ-hwuah, By Whom ye also are being
constructed, for a habitation of the mighty Ones by the Raukh.
Now therefore ye are no more zarim and foreigners, but fellow
citizens with the set apart ones, and of the household of
Aluahiym);
Paul here mentions sojourners (has we are) strangers and
foreigners, and there’s a true gem of truth in understanding them.
While synonymous,
there is a subtle distinction.
xenos
(G3581),
xenos
1) a foreigner, a stranger
1a) alien (from a person or a thing)
1b) without the knowledge of, without a share in
1c) new, unheard of
2) one who receives and entertains another hospitably
2a) with whom he stays or lodges, a host
which in Classical Greek referred to a foreigner who did not belong
to the community, and is in direct contrast to
(G4177),
(a “citizen” of the country),
polites
1) a citizen
1a) the inhabitant of any city or country
1b) the association of another in citizenship
1b1) a fellow citizen, fellow countryman
an “inhabitant” of the land; ,
endemos
a “native” of the country;
It could even refer to a wanderer or a refugee. To the Greeks, a
zenos was the same thing as a barbarian. This is, of course, where
we get our English word xenophobia—a fear and hatred of
strangers or foreigners or of anything that is strange or foreign.
paroikos
(G3941),
παροικος
1) dwelling near, neighbouring
2) in the NT, a stranger, a foreigner, one who lives in a place
without the right of citizenship
3) metaphorically
3a) without citizenship in Yâ-hwuah’s kingdom
3b) one who lives on earth as a stranger, a sojourner on the earth
3c) of Set Apart Ones whose home is in heaven
a compound comprised of
para
(G3844)
,( by or alongside)
παρα
para
1) from, of at, by, besides, near
and oikos (G3624, house),
οικος
oikos
1) a house
1a) an inhabited house, home
1b) any building whatever
1b1) of a palace
1b2) the house of Ya-hwuah, the tabernacle
1c) any dwelling place
1c1) of the human body as the abode of demons that possess it
1c2) of tents, and huts, and later, of the nests, stalls, lairs, of
animals
1c3) the place where one has fixed his residence, one’s settled
abode, domicile
2) the inmates of a house, all the persons forming one family, a
household
2a) the family of Yâ-hwuah, of the Nätzräya Assembly, of the
Assembly of the Old and Renewed Covenant's
3) stock, family, descendants of one
so therefore, “by the house,” “next to the house,” or “one who has
a house alongside others.” This was a foreigner who lived beside the
people of a country, one who was a neighbor that enjoyed the
protection of the community (the natives) but one who had no
citizen rights because his citizenship was elsewhere. He was a
“resident alien,” a licensed sojourner, one who paid an “alien tax”
to live in the area without being naturalized.
Paul was therefore telling the Ephesians that they were no longer
either zenos or paroikos, neither passing strangers nor licensed
immigrants. Rather, he calls them
sumpolites
(G4847).
The root
polites
(G4177)
referred to a citizen, an inhabitant of a city, a freeman who had
the rights of a citizen. Adding the prefix
sum
(G4862),
“together with”
yields the idea of a citizenship with others.
Putting all this together, Paul tells the Ephesians that they all have
a common citizenship in Yâhuwshúa`. This would have made a deep
impression in their minds. Their thoughts might well have gone
something like this,
“If a Roman citizen has great privileges, what greater ones we
must have in Yâhuwshúa`! Indeed, we are citizens of a far greater
country than Rome.
To what were we “aliens” and “strangers”?
What has the blood of Yâhuwshúa`! accomplished?
Eph_2:12.
And that ye, at that time, were apart from the Anointed,
nonparticipants of the community of Yisrâ’Ä´l, and aliens to the
covenant of the promise: not having a hope, and without a mighty
one in the world!
Eph_2:13.
But now within Yâhuwshúa` the Anointed, ye, those who once
were “far” are become “near” by the blood of the Anointed!
references to
Yshá`Yâhuw 57: 17-19]
By the perversity of his profit acquired by violence I was furious, so
I struck it – the concealment – and I was furious, yet he walks
backwards in the way of his heart. I have perceived his ways, and I
will cure him, and I will guide him, and I will restore consolations
to him and to his mourners, creating the fruit of the lips [the
testimony], shâlówm, shâlówm (peace, reconciliation,
completeness) is for the far, and for the near,”
Says Yâ-hwuah,
Eph_2:14.
For He is our “Shâlówm (peace, reconciliation, completeness)”, Who
made them both one, and “loosed the hedge” (did away with the
wall ) which had partitioned their midst,
Eph_2:15.
And when He rendered the enmity idle by His flesh: even the Law
of the commandments by His Law
[To the Romans 7: 6],
But now we have been cleared from the Law, having died to that
by which we were held fast, so that we should serve in renewal of
the Raukh and not in oldness of the letter.
that He might create of the two within Himself, into one new
Human – He made shâlówm (peace, reconciliation, completeness);
Eph_2:16.
So He might reconcile those both in one Body to the mighty One,
even though the gallows cross, when He had slain the enmity by it;
Eph_2:17.
And when He came, He announced the glad tidings:
“‘…Shâlówm (peace, reconciliation, completeness) is for the far
ones, and shâlówm (peace, reconciliation, completeness) is for the
near,’ says Yâ-hwuah, ‘So I shall cure him.’”
Yshá`Yâhuw 57: 19
creating the fruit of the lips [the testimony], shâlówm, shâlówm
(peace, reconciliation, completeness) is for the far, and for the
near,” Says Yâ-hwuah, “So I shall cure him
Eph_2:18.
Because through Him we, both of those, have the access in one
spirit to the Father.
That at that time ye were without Mâshíyach, being aliens from
the commonwealth of Y’sra’al, and zarim from the covenants of
promise, having no tikvah, and without Aloha) in the olam hazeh:
But now in Mâshíyach Yâhuwshúa ye who sometimes were far off
are made nigh by the blood of Mâshíyach.
For HE is our shalom, who hath made both one, and hath broken
down the middle wall of partition [between us]; Having abolished
in his flesh the enmity, [even] the Torah of commandments
[contained] in ordinances; for to make in himself of twain one new
man, [so] making shalom; And that he might reconcile both unto
Aloha) in ONE BODY by the execution stake, having slain the
enmity thereby: And came and proclaimed shalom to you which
were afar off, and to them that were nigh. For through him we
both have access by ONE Raukh unto ha AVI.
Strangers [and] Pilgrims
paroikos [and] parepidemos
Paul elsewhere uses some of the same terms to picture that the
Nätzräya is a “stranger,” “foreigner,” and even a “pilgrim,” but
this time in regard to the world because our true citizenship is now
in heaven. Referring to the Jews in Egypt but extending that to
the Nätzräya, he preached to those in Antioch that the people
were “strangers [paroikia] in the land of Egypt”
Act_13:17
The Aloha of this people of Y’sra’al chose Avoteinu, and exalted the
people when they dwelt as strangers in the Eretz Mitzrayim, and
with an high arm brought he them out of it.
Likewise, in that great “Hall of Faith” in Hebrews 11, he wrote
concerning all those faithful souls,
Heb_11:13
These all died in emunah, not having received the promises, but
having seen them afar off, and were persuaded of [them], and
embraced [them], and confessed that they were strangers and
pilgrims on the earth.
Pilgrims here is parepidemos (G3927), which is similar to paroikos,
referring more or less to a temporary resident without the license.
Peter also used the term in his first epistle as he wrote “to the
strangers [parepidemos] scattered throughout Pontus, Galatia,
Cappadocia, Asia, and Bithynia”
1Pe_1:1
Shimon Kepha, shaliach Yâhuwshúa Y HaMâshíyach, to the
sojourner scattered throughout Ponto’s , Galatia , Kappadokia ,
Asia , and Bithunia
1Pe_2:11
Dearly beloved, I beseech [you] as strangers and sojourner, abstain
from fleshly lusts, which war against the nefesh;
He encourages us “as strangers [paroikos] and pilgrims
[parepidemos]” to “abstain from fleshly lusts, which war against
the soul.” What a challenge and encouragement this is to the
Nätzräya! As wonderful as life is, insignificance in light of the fact
that we are only temporary residents of this earth.
“We are not citizens of this world trying to get to heaven; rather,
we are citizens of heaven just trying to get through this world.”
Tehillim_119:19
I [am] a ger (stranger) in the earth:
and 54,
Thy Chukkot have been my zemirot (songs) in the Bayit my
pilgrimage. meditating on what shall be our comfort during our
pilgrimage.
Dwell
katoikeo
(G2730)
means
“to inhabit a house.”
There’s another aspect of this word, however, that goes even
deeper.
We see it in Rev_2:13:
I know thy works, and where thou dwellest, [even] where hasatan
seat [is]: and thou holdest fast My Name, and hast not denied My
faith, even in those days wherein Antipas [was] my faithful
martyr, who was slain among you, where hasatan dwelleth.
“I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan’s
seat is.” That is, of course, part of Yâhuwshúa 's’ letter to the
Assembly at Pergamum. While it had a serious problem with
worldliness, our Mâshíyach still praises it for some things it was
doing right, such as dwelling where haSatan’s seat was, that is, a
place where paganism was part of the culture.
What’s interesting is that the word usually used in Scripture to
picture the Nätzräya in the world is
Paroikeo
(G3939,
to be a stranger, to dwell at a place only for a short time). Peter
calls Nätzräya “strangers [paroikos, G3941] and pilgrims”
(1Pe_2:11),
Dearly beloved, I beseech [you] as strangers and sojourner, abstain
from fleshly lusts, which war against the nefesh;
those who are temporary dwellers in a foreign land But our
Mâshíyach uses katoikeo, which means the exact opposite, a fixed
durable dwelling. Paul prays, for example, that Yâhuwshúa will
have permanent residence in our hearts by His indwelling Raukh
(Spirit)
(Eph_3:17).
That Mâshíyach may dwell in your hearts by faith; that ye, being
rooted and grounded in love,
So, why use
katoikeo?
Why speak about the Nätzräya taking up permanent residence in
the world when our attitude should be that we are only strangers
traveling through this world on our journey toward heaven? We
submit that our Mashiyach’s reason is to encourage us to stay put
and endure, to remain faithful witnesses where we are. While it
might be easier to just go somewhere else, here is a challenge to
stand firm where we are.
Our Mâshíyach, therefore,
Commends the believers in Pergamum for their staying where He
could use them.
So, while we are not of this world, we are still in this world; while
we are separate, we’re not to be segregated
(Joh_17:15-16).
I ask not that Thou shouldest take them out of Olam Hazeh, but
that Thou shouldest keep them from the evil. They are not of Olam
Hazeh, even as I am not of Olam Hazeh. Set them apart for a use
that is Kodesh in Ha Emet: Thy Dvar is Ha Emet.
Php 2:15
That ye may be blameless and harmless, the Benai of Aloha,
without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation,
among whom ye shine as lights in the world;
tell us to be in the world?
Where does
Act_1:8
But ye shall receive power, after that the Raukh HaQodesh (hagios
Pneuma) is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both
in Yerushalayim, and in all Yahuwdah, and in Shomron, and unto
the uttermost part of the earth.
tell us to go in our witnessing?
The Sabbath is the sign to which we hold to his assembly, he chose
you, he called you, in his name you were immersed after
repentance and believe, to become a nation of kings and priest, of
a righteous kingdom, That Sabbath has its very roots in the
Garden of Eden, the gallows-tree cast its shadow back to the very
creation
Therefore the children of Ysra'al shall guard the Sabbath, to
observe the Sabbath throughout their generations, for a perpetual
covenant.
As children of Ya-hwuah we guard the very Sabbath time,
That Ya-hwuah began in creation
( time and motion the other)
Ya-hwuah spoke to Moshah, saying,
31:13
“Speak also to the children of Ysra'al, saying,
‘Most certainly you shall guard my Sabbaths:
for it is a sign between me and you throughout your generations;
that you may know that
I AM Ya-hwuah
Who sets you apart.
Even obeying His command to build these holy things could not
override the Sabbath. The construction of the tabernacle was, after
all, all about the “seventh day”—the Kingdom which it
foreshadows. Be sure: I.e., do not miss this! This is a strong term
meaning “by every means at your disposal”, or “above all else”.
I.e., check to see if we are really keeping it. Have we really built
the fence? And if so, are we able to teach others the beauty of the
Sabbath? It is the first of Yâ-hwuah’s appointments; there is no
point learning about the others if we have not become proficient at
it. They are not a field trip or spectator sport, but who we are. A
sign: a distinguishing mark or token of an agreement. It is like a
wedding ring that seals Yâ-hwuah’s special relationship with Israel.
If the sign over a store is gone, it means it is no longer in business.
If someone deliberately leaves his wedding ring off, it makes us
wonder whether he wants others to know he is married. Many
teachers "hang out a sign" offering their services, but if they do not
even obey this most basic command, they are not really licensed in
Yâ-hwuah’s eyes. They may be apprentices, but we can hardly
imagine that they can lead us deeper into holiness, for the Sabbath
is the first lesson on what Sacredness means. On the other six
days we apply what we learn on it, but it is the foundation and
the crown of the rest.
Shemot 31:14
You shall guard the Sabbath therefore; for it is set apart to you.
Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever
does any work therein, that soul shall be cut off from among his
people.
http://www.slideshare.net/keiYAH/the-aaronic-blessing-
27448510
Building a hedge around the Sabbath
so that no one will even come close to breaking it is part of living
up to our name. Those who do not keep it have no part in the
commonwealth of Israel. On it we must be set apart from all the
other cares, priorities, and habits of the rest of the week. The
Sabbath is often called a queen or a bride; refusing to participate
in it is like the parable in which people gave excuses to not attend
the wedding. Treats it as ordinary: profanes, desecrates, or defiles,
reduces in honor. Work: the type of work done for pay or for
personal benefit (as in note on v. 5). The Sabbath is a sign that
says we are open for Kingdom business only.
31:15
Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath
of solemn rest, set apart to Ya-hwuah. Whoever does any work on
the Sabbath day shall surely be put to death.
The seriousness of this command is reiterated over and over, yet it
is probably the command most often disobeyed by people who say
they belong to YHWH, because saying the Sacredness moved from
the last day of the week to the first leaves the last day with
decreased honor. For six days our work has to do with "laying up
treasures on earth", which is necessary to some degree, but on the
Sabbath we have the privilege of forgetting all that and spending
time with our Creator as if we were back in the Garden of Eden
before the curse was placed on us. One day in seven we can "live
in the Messianic Kingdom" even now. Through our actions now we
are building the houses we will live in later. (1 Cor. 3:12ff) In the
"seventh day"--the Millennial Kingdom--nothing new can be
added; it will be too late.
31:16
Therefore the children of Ysra'al shall guard the Sabbath, to
observe the Sabbath throughout their generations,
.
What part do you not understand
Keep [it] ...to observe it: i.e., don't just do the action, but examine
what it is meant to teach you. Do the Sabbath: or, make the
Sabbath: Abraham Joshua Heschel describes preparing our hearts
for the Sabbath as "building a palace in time" and then quieting
down to dwell in it, spending the time with Ya-hwuah. It is His
ordained way of extending the concept of holiness to the realm of
time. He Himself keeps the Sabbath, so on it, we are participating
in the same activity He is doing.
This sign of the Sabbath is forever……….
31:17
It is a sign between Me and the children of Ysra'al forever; for in
six days Ya-hwuah made heaven and earth, and on the seventh
day he rested, and was refreshed.’”
A sign: the Sabbath is thus on the same level as binding Yâ-
hwuah’s words on our hand. (Deut. 6:8) “Was refreshed" means
"breathed in" or "withdrew into Himself". Even He stops to catch
His breath on it; how much more do we need to? This term has
the same root as the word for "soul"; this forms the basis for the
tradition that on the Sabbath one receives a second soul. But first
we must “breathe out” the other six days.
He gave to Moshah, when he finished speaking with him on Mount
Choreb, the two tablets of the Witness, stone tablets, written with
Aluahiym’s finger.
This Sabbath was set in sapphire stone,
by the very finger of Aluahiym at creation by an act
a perpetual covenant. Between Yâ-hwuah and His Children, from
the time of Adam to the birth of Yahuahshua and even till this day
and beyond it has always been keep, and no amount of mans
manipulation can remove that which is engraved in the stone……
His Sabbath, is established in
Blessed be, in His name
'Ya-hwuah be with you.' and they answered him, 'Ya-hwuah bless
you.' "
Be not blind to the truth
And, hinnei, two blind men sitting by the way side, when they
heard that Yâhuwshúa` passed by, cried out, saying, Have mercy
on us, O Yâ-hwuah, [thou] Ben David. An Yâhuwshúa` stood still,
and called them, and said, what will ye that I shall do unto you
they say unto Him, Yâ-hwuah, that our eyes may be opened. So
Yâhuwshúa` had compassion [on them], and touched their eyes:
and immediately their eyes received sight, and they followed him.
His servant and yours
shalowm in Righteousness
by the GRACE of Yâ-hwuah
keiYAH
nätzräya
Remember me and pray for me that Yâ-hwuah will be gracious
unto me and be merciful unto my sins which I have sinned against
him. Peace be to them that read and that hear these things and to
their servants:
Amein and Amein
Freely ye have received, freely give
A rule necessary, and of great extent. A servant in the Gospel
Vineyard, though worthy of his Comfortable support while in the
work. Should never preach for hire, or make a secular traffic of the
Ruwach (spiritual work): what a scandal is it for a man to traffic
with gifts which he pretends, at least, to have received from the
Ruwach HaQodesh, of which he is not the master, but the
dispenser. He who preaches to get a living, or make a fortune, is
guilty of the most infamous sacrilege