catalogo vittorio paris
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Vittor io Par i sIl mio mondo fantast ico
“Con la sua pittura, affascinante e suggestiva nella suadente armonia di forme e colori, Vittorio Paris ci dà la misura più autentica della sua sensibilità percettiva e creativa, quella stessa che gli consente di affermare, a ragione, che l’arte e i colori escono dal cuore e non dai pennelli.Egli infatti sa scandagliare con fine introspezione figure, eventi, luoghi della circostante reltà, conferendo loro, nella dimensione estetica, una naturalezza espressiva che è direttamente rispondente alla sua capacità di entrare in sintonia con i soggetti che lo ispirano.Intime emozioni, sentimenti, dolcezze ineffabili si trasfigurano nell’esemplare chiarezza delle sue visioni, che raccolgono nella melodica intonazione delle cromie i palpiti di una vita semplice ma ricca di universali valori umani e spirituali.”
“With his paintings, fascinating and charming in soothing harmony of shapes and colors, Vittorio Paris gives us the truest measure of its perceptive and creative sensitivity, the same one that allows him to say, rightly, that the art and the colors come out from the heart and not from the brushes. Indeed, he can plumb with smart introspection figures, events, places in the surrounding reality, giving them, in the aesthetic dimension, a naturalness of expression that is directly responsive to its ability to get in tune with the subjects that inspire him. Intimate emotions, feelings, ineffable sweetness are transfigured in the sample clarity of his visions, which collect in the melodic tone of colors the beating of a simple life but full of universal human and spiritual values .”
3
Edited byGianluca Bazzica
Curator and project coordinatorSerena Marinelli
Executive coordinationPaolo Berti
Graphic and web designerFederico Marchionni
PhotosLuca Petrucci
Printed byTipografia Ponte Felcino s.r.l.April 2014
Thanks toChiara Marinelli, Lino Valentini
Paintings lendersMonte Hagerty, Gianluca Bazzica
Vittor io Par i sIl mio mondo fantast ico
Main sponsor
In collaboration with
"All’arte che non muore mai."
A Company
4
Vittorio Paris è nato il 10 Mar-zo 1934 a Montefalco (Pg),
ma dagli anni cinquanta risiede a Trevi.Per lo stile unico e inconfondibile rag-giunto negli anni è considerato uno dei più interessanti pittori naif del nostro tempo.Ha esposto in numerose rassegne na-zionali ed internazionali, ottenendo prestigiosi premi e riconoscimenti tra cui il 2° Premio Internazionale Mi-chelangelo a Firenze nel 1980, il 1° Premio Internazionale Leone di Ve-nezia nel 1981 e la 1ª Medaglia d’Oro della Toscana nel 1983.Numerose sue opere sono in collezioni pubbliche e private in Italia, Belgio, Svizzera, Inghilterra, Giappone.
Vittorio Paris was born March 10, 1934 in Montefalco (PG), but
since the fifties he resides in Trevi. For the unique and unmistaka-ble style achieved over the years is considered one of the most inter-esting naive painters of our time. He has hanged in numerous national and international exhibitions, win-ning prestigious awards and acco-lades including the 2nd Internation-al Prize Michelangelo in Florence in 1980, the 1st Prize Internation-al Lion of Venice in 1981 and the 1st Gold Medal of Tuscany in 1983. Many of his works are in public and private collections in Italy, Belgium, Switzerland, England, Japan.
5
Vittor io Par i s
naturanature
Il mio mondo fantast ico6
Vittor io Par i s
Vase with GardeniasVaso con Gardenie
- 2001 -oil on canvas | olio su tela
90 x 70
7
Flowers of thousand colorsFiori dai mille colori
- 1993 -oil on canvas | olio su tela
82 x 62
8
Hydrangeas flowersFiori di ortensie
- 2006 -oil on canvas | olio su tela
69 x 51
9
FuchsiaFucsia
- 1999 -oil on canvas | olio su tela
40 x 72
10
Leaves with bird headsFoglie con teste d’uccello
- 2004 -oil on canvas | olio su tela
62 x 79
11
The blooming thistleIl cardo che fiorisce
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
127 x 61
12
Still lifeNatura morta
- 1999 -oil on canvas | olio su tela
80 x 54
13
Flowering plantPianta in fiore
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
108 x 70
14
The beauties at nightLe belle di notte
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
60 x 40
15
Still lifeNatura morta
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
60 x 40
16
Campanelli- 2014 -
oil on canvas | olio su tela41 x 36
17
Magnolia- 2008 -
oil on canvas | olio su tela90 x 65
18
Hollyhock flowersFiori di malvone
- 2007 -oil on canvas | olio su tela
72 x 46
19
Vittor io Par i s
t err i tor ioterr i tory
Il mio mondo fantast ico20
Vittor io Par i s
The great passion of beesLa grande passione delle api
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
40 x 50
21
A quarry of white gold in Manciano
Una cava di oro bianco a Manciano- 2003 -
oil on canvas | olio su tela81 x 125
22
An automatic ovenUn forno automatico
- 1994 -oil on canvas | olio su tela
60 x 82
23
Games for childrenGiochi per bambini
- 1997 -oil on canvas | olio su tela
58 x 80
24
The old school - Death of plantsLa vecchia scuola - Morte delle
piante- 2003 -
oil on canvas | olio su tela59 x 67
25
The cheese festivalLa festa del formaggio
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
81 x 90
26
Popular songsCanti popolari
- 1990 -oil on canvas | olio su tela
85 x 90
27
FireworksFuochi d’artificio
- 1991 -oil on canvas | olio su tela
85 x 90
28
The guys who celebrate the golden hawk
I ragazzi che festeggiano il falco d’oro
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
113 x 69
29
The Sagrantino’s DayLa festa del Sagrantino
- 2007 -oil on canvas | olio su tela
100 x 133
30
The marketIl mercato- 2003 -
oil on canvas | olio su tela80 x 80
31
A tavernUna bettola
- 1995 -oil on canvas | olio su tela
61 x 87
32
La Giostra della Quintana- 2002 -
oil on canvas | olio su tela112 x 184
33
The fountain DayLa festa della fontana
- 2012 -oil on canvas | olio su tela
72 x 60
34
Corpus Christi’s DayFestività del Corpus Domini
- 2002 -oil on canvas | olio su tela
57 x 67
35
A funeralUn funerale
- 2002 -oil on canvas | olio su tela
80 x 80
36
Roller millMulino a cilindri
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
56 x 70
37
The mowingLa falciatura
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
62 x 70
38
The restaurant La Vecchia PostaIl ristorante La Vecchia Posta
- 2011 -oil on canvas | olio su tela
60 x 70
39
The picnic DayLa festa del picnic
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
50 x 70
40
The competition of the archersLa gara degli arcieri
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
75 x 49
41
Looking at our olive treesGuardando ai nostri olivi
- 2007 -oil on canvas | olio su tela
100 x 54
42
Restoration of the jarRestauro della giara
- 1997 -oil on canvas | olio su tela
57 x 67
43
The procession of Saint Clare of Montefalco
La processione di Santa Chiara da Montefalco
- 1991 -oil on canvas | olio su tela
100 x 150
44
45
Vittor io Par i s
s imbologiasymbology
Il mio mondo fantast ico46
Vittor io Par i s
Soccer inside the ColosseumIl pallone dentro al Colosseo
- 1997 -oil on canvas | olio su tela
77 x 97
47
Flying like cloudsVolando come nuvole
- 2006 -oil on canvas | olio su tela
60 x 81
48
Guys, explore your powerRagazzi, esplorate la vostra
potenza- 1997 -
oil on canvas | olio su tela54 x 80
49
That does not spoil the natureChe non rovinino la natura
- 1994 -oil on canvas | olio su tela
60 x 80
50
The throwing of the pigeonsIl lancio dei piccioni
- 2001 -oil on canvas | olio su tela
89 x 104
51
The BaptismIl Battesimo
- 2012 -oil on canvas | olio su tela
55 x 140
52
What will be the angel that will stop the earthquake
Quale sarà l’angelo che fermerà il terremoto
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
70 x 130
53
Jealousy is a nasty diseaseLa gelosia è una brutta malattia
- 1999 -oil on canvas | olio su tela
87 x 83
54
The sacrifice of terroristsIl sacrificio dei terroristi
- 2005 -oil on canvas | olio su tela
80 x 130
55
A sawmill of womenUna segheria di donne
- 1998 -oil on canvas | olio su tela
92 x 89
56
I while cleaning the worldIo che ripulisco il mondo
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
105 x 112
57
Return the land to the farmersRidare la terra ai contadini
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
122 x 200
58
Noah's ArkL’Arca di Noè
- 1998 -oil on canvas | olio su tela
118 x 148
59
A giant mosquitoUna zanzara gigante
- 2004 -oil on canvas | olio su tela
60 x 126
60
Dancing horsesCavalli che danzano
- 1993 -oil on canvas | olio su tela
62 x 88
61
The race of the cross townLa corsa del paese a croce
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
105 x 45
62
Sliding into the waterScivolando nell’acqua
- 2013 -oil on canvas | olio su tela
103 x 46
63
The angels of Good FridayGli angeli del Venerdì Santo
- 2002 -oil on canvas | olio su tela
34 x 79
64
Listening to the IndiansAscoltando gli indiani
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
71 x 53
65
The Country has left usLo Stato ci ha lasciato
- 1992 -oil on canvas | olio su tela
82 x 62
66
Figures in balanceFigure in equilibrio
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
77 x 40
67
The celebration of the two towersLa festa delle due torri
- 2002 -oil on canvas | olio su tela
50 x 70
68
Madonna flying with childMadonna con bambino che vola
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
60 x 81
69
A test of strengthUna prova di forza
- 2005 -oil on canvas | olio su tela
72 x 101
70
The sport is beautifulLo sport è bello
- 2008 -oil on canvas | olio su tela
61 x 91
71
The twelve ApostlesI dodici Apostoli
- 2007 -oil on canvas | olio su tela
68 x 85
72
The fight with boxes of sandLa lotta con cassette di sabbia
- 1994 -oil on canvas | olio su tela
72 x 60
73
The ozone holeIl buco dell'ozono
- 2009 -oil on canvas | olio su tela
51 x 62
74
Private beachSpiaggia privata
- 2006 -oil on canvas | olio su tela
80 x 120
75
Poppy petals flying in the skyPetali di papaveri che volano in
cielo- 2006 -
oil on canvas | olio su tela64 x 105
76
The president, who salutes the flag
Il presidente che saluta la bandiera- 2011 -
oil on canvas | olio su tela58 x 80
77
The severance pay of a politicianLa buonuscita di un politico
- 2012 -oil on canvas | olio su tela
62 x 70
78
The European CommunityLa Comunità Europea
- 1998 -oil on canvas | olio su tela
65 x 65
79
The arrival of the pilgrimsL’arrivo dei pellegrini
- 2000 -oil on canvas | olio su tela
90 x 131
80
NativityNatività- 1996 -
oil on canvas | olio su tela90 x 136
81
Life is a problemLa vita è un problema
- 2009 -oil on canvas | olio su tela
77 x 57
82
The two angelsI due angeli
- 1996 -oil on canvas | olio su tela
85 x 67
83
Why fightingPerché lottare
- 1992 -oil on canvas | olio su tela
60 x 60
84
Vittor io Par i s
r i t rat t iportra i t s
Il mio mondo fantast ico85
Self-portrait of a painterAutoritratto di un pittore
- 2010 -oil on canvas | olio su tela
90 x 49
86
The mother with ten childrenLa mamma con dieci bambini
- 1984 -oil on canvas | olio su tela
90 x 60
87
Companion for an hourCompagna per un’ora
- 2011 -oil on canvas | olio su tela
70 x 50
88
The town over the head weighsIl paese sopra la testa pesa
- 2011 -oil on canvas | olio su tela
108 x 36
89
My self-portraitIl mio autoritratto
- 2011 -oil on canvas | olio su tela
85 x 62
90
Looking at the moon through the window
Guardando la luna dalla finestra- 2004 -
oil on canvas | olio su tela76 x 50
9191
Self-portrait of the floristAutoritratto della fioraia
- 2005 -oil on canvas | olio su tela
72 x 56
92
indiceindex
Vittor io Par i sIl mio mondo fantast ico
natura
nature
Plant in bloomPianta in fiore p. 14Still life
Natura morta p. 13The thistle bloomingIl cardo che fiorisce p. 12
Leaves with bird headsFoglie con teste d’uccello p. 11Fuchsia
Fucsia p. 10Flowers ortenzieFiori di ortenzie p. 9
Flowers of many colorsFiori dai mille colori p. 8Vase with Gardenias
Vaso con Gardenie p. 7
94
terr i tor io
terr i tory
An automatic ovenUn forno automatico p. 23A quarry of white gold in Manciano
Una cava di oro bianco a Manciano p. 22The great passion of beesLa grande passione delle api p. 21
Hollyhock flowersFiori di malvone p. 19Magnolia p. 18
Campanelli p. 17Still lifeNatura morta p. 16The beautiful in night time
Le belle di notte p. 15
95
A tavernUna bettola p. 32The market
Il mercato p. 31The feast of SagrantinoLa festa del Sagrantino p. 30
The guys who celebrate the golden hawkI ragazzi che festeggiano il falco d’oro p. 29Fireworks
Fuochi d’artificio p. 28Popular songsCanti popolari p. 27
The cheese festivalLa festa del formaggio p. 26The old school - Death of plants
La vecchia scuola - Morte delle piante p. 25Games for childrenGiochi per bambini p. 24
96
The competition of the archersLa gara degli arcieri p. 41The feast of picnic
La festa del picnic p. 40The restaurant La Vecchia PostaIl ristorante La Vecchia Posta p. 39
The mowingLa falciatura p. 38Roller mill
Mulino a cilindri p. 37A funeralUn funerale p. 36
Feast of Corpus ChristiFestività del Corpus Domini p. 35The Feast of the fountain
La festa della fontana p. 34La Giostra della Quintana p. 33
97
s imbologia
symbology
The launch of the pigeonsIl lancio dei piccioni p. 51That does not spoil the nature
Che non rovinino la natura p. 50Guys, explore your powerRagazzi, esplorate la vostra potenza p. 49
Flying like cloudsVolando come nuvole p. 48The ball inside the Colosseum
Il pallone dentro al Colosseo p. 47
The procession of Saint Clare of MontefalcoLa processione di Santa Chiara da Montefalco p. 44Restoration of the jar
Restauro della giara p. 43Looking at our olive treesGuardando ai nostri olivi p. 42
98
A giant mosquitoUna zanzara gigante p. 60Noah’s Ark
L’Arca di Noè p. 59Restore the field to the peasantsRidare la terra ai contadini p. 58
I while cleaning the worldIo che ripulisco il mondo p. 57A sawmill of women
Una segheria di donne p. 56The sacrifice of terroristsIl sacrificio dei terroristi p. 55
Jealousy is a nasty diseaseLa gelosia è una brutta malattia p. 54What will be the angel that will stop the earthquake
Quale sarà l’angelo che fermerà il terremoto p. 53The baptismIl battesimo p. 52
99
Madonna with child flyingMadonna con bambino che vola p. 69The celebration of the two towers
La festa delle due torri p. 68Figures in balanceFigure in equilibrio p. 67
The Country has left usLo Stato ci ha lasciato p. 66Listening to the Indians
Ascoltando gli indiani p. 65The angels of Good FridayGli angeli del Venerdì Santo p. 64
Slipping into the waterScivolando nell’acqua p. 63The race of the cross country
La corsa del paese a croce p. 62Dancing horsesCavalli che danzano p. 61
100
The severance of a politicalLa buonuscita di un politico p. 78The president, who salutes the flag
Il presidente che saluta la bandiera p. 77Poppy petals flying in the skyPetali di papaveri che volano in cielo p. 76
Private beachSpiaggia privata p. 75The ozone hole
Il buco dell’ozono p. 74The fight with boxes of sandLa lotta con cassette di sabbia p. 73
The Twelve ApostlesI dodici Apostoli p. 72The sport is beautiful
Lo sport è bello p. 71A test of strengthUna prova di forza p. 70
101
r i t rat t i
portra i t s
The mother of ten childrenLa mamma con dieci bambini p. 87Self-portrait of a painter
Autoritratto di un pittore p. 86
Why strugglePerché lottare p. 84The two angels
I due angeli p. 83Life is a problemLa vita è un problema p. 82
NativityNatività p. 81The arrival of the pilgrims
L’arrivo dei pellegrini p. 80The European CommunityLa Comunità Europea p. 79
102
Self-portrait of the floristAutoritratto della fioraia p. 92Looking at the moon through the window
Guardando la luna dalla finestra p. 91
My self-portraitIl mio autoritratto p. 90The town over the head weighs
Il paese sopra la testa pesa p. 89Companion for an hourCompagna per un’ora p. 88
103