catalogo maxxis tbr 2013 portuguese
DESCRIPTION
Catalogo Maxxis tbr 2013 portugueseTRANSCRIPT
2013
100 % QUALIDADE 100 % CONFIANÇA 100 % SERVICIO
MAXXIS INTERNATIONAL - AMERICA LATINA4251 North Highway 121 Grapevine, TX 76051USA Tel. 972-929-7277Fax. 972-355-2606
MAXXIS INTERNATIONAL - USA545 Old Peachtree RdSuwanee, GA 30024, USATel. 800.4.MAXXIS Fax. 770-962-7705
MAXXIS TECH CENTER - USA4000 Miller Ct. WestNorcross, GA 30071USA Tel. 770-263-9889Fax. 770-263-1075
MAXXIS WHEEL COMPANY - USA215 Walt Sanders Memorial Blvd.Newnan, GA 30265, USA Tel. 770-502-9992 Fax. 770-502-1162
MAXXIS INTERNATIONAL - CANADA400 Chrysler Dr. Unit C Brampton, Ontario L6S 5Z5, CanadaTel. 905-789-0882Fax. 905-789-1507
MAXXIS INTERNATIONAL - ALEMANIA Kaddenbusch 31 D-25578 Dageling, Alemania Tel. 49-4821-89060 Fax. 49-4821-890670
MAXXIS TEC CENTER - EUROPAWeverstraat 5, 5405 BM Uden, Holanda Tel. 31-4126-28811 Fax. 31-4126-28899
MAXXIS INTERNATIONAL - CHINACHENG SHIN TIRE AND RUBBER IND. CO, LTD. No. 8 Hefeng Road, Lujia Kunshan, Jiangsu * P.R. ChinaTel. 86-512-5767-3888 Fax. 86-512-5767-2342
MAXXIS INTERNATIONAL - TAIWAN8F, No. 50, 1st. Sec. Shin-Sheng S. Rd. Taipei, Taiwán Tel. 886-2.2393-7451 Fax. 886-2-2341-4560
`
CATÁLOGO
YUANLIN, TAIWAN XIAMEN, CHINA
SHANGHAI, CHINA
ATLANTA, EE.UU EUROPA, B.V.
Perf il da Companhia
Utilização da MAXXIS TBR
UR-200
UR-279
UR-288
UM-816
MD-816
UM-938
UM-958
UM-968
MT-299
UL-387
ML-687
ML-606
UR-275 Produtos MAXXIS LTS
UR-279 UM-816 Produtos MAXXIS LTS
Armazenagem/Instalação/Manutenção
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Avançado composto de BandaBanda reforçada para maior resistência a lascas, rachaduras e abrasões.
Composto de Base FirmePara reduzir a geração de calor e proteger o revestimento interno de calor prejudicial provendo um melhor recapeamento.Lona reforçadaPara maior resistência à perfurações, rachaduras e rasgos.
Quatro Cintas MetálicasQuatro cintas de tração para dar maior resistência ao revestimento contra perfuração, cortes, rachaduras e melhorar a recapagem.
Special Composto de TalãoOferece maior resistência à perfurações, rachaduras e rasgos.
Perf il da la Companhia
Estrutura do la Pneu
Todos os dias os pneus Maxxis são postos à prova nas situações mais desafiantes sobressaindo-se de maneira exemplar. Seja em terrenos difíceis ou em condições climáticas mais extremas ou em competições, nosso desempenho é um sempre positivo.
Segurança, desempenho e qualidade suprema são a nossa prioridade para cada pneu produzido e, para garantir que isto seja cumprido sem exceção, utilizamos a mais alta tecnologia disponível no mercado. Os pneus Maxxis passam por um teste meticuloso em cada estágio do design e produção, nas mais possíveis condições. Os equipamentos usados para criar e produzir nossos pneus estão entre os mais avançados e de melhor qualidade do mundo. Buscando o aperfeiçoamento construímos o Centro de Tecnologia Maxxis, em Narcross-Georgia, EUA no qual, engenheiros dos EUA e de Taiwan trabalham em conjunto e com a mais avançada tecnologia de ponta para criar e aperfeiçoar nossos produtos, conhecidos pela sua altíssima qualidade e desempenho.
Para testar os pneus em estágio inicial de desempenho e criação, nossos engenheiros criaram a Virtual Intelligence Prototyping ou Tecnologia VIP, um processo revolucionado que permite que nossos cientistas pré digam o desempenho do pneu em cada estágio de fabricação antes dele entrar em produção. A tecnologia VIP combina uma série de programas de análises computadorizadas que define o formato para cada pneu criado. O sistema mede os pontos de pressão em diferentes níveis de calibragem e pontos de contato criando simulações de aceleração, curva, frenagem e os efeitos do uso e desgaste do pneu. Uma vez que o desenho é aprovado pela análise da tecnologia VIP, ele avança para o estágio de moldagem aonde é novamente meticulosamente testado em nossos laboratórios. Uma vez que o pneu é aprovado nestes testes ela passa por novos testes: a prova de campo. Todo pneu, seja ele para corrida ou para uso industrial, passa pela prova de campo. A avaliação de desempenho feita por nossos pilotos profissionais é um passo crucial na determinação, se o pneu e quando o pneu chegará ao
Mais de 10,000 funcionários distribuídos em três continentes empenham em fazer dos pneus Maxxis os melhores do mundo. Os resultados de nossos esforços se refletem nas páginas seguintes. Estes são os pneus que trabalhamos tão arduamente para criar e, os pneus que escolhemos utilizar.
Nossa paixão pelo sucesso começou em 1967, e desde então evoluiu no que é hoje a Maxxis: uma linha Premium de pneus desenvolvidos para quase todas as aplicações possíveis. A Maxxis produz pneus para automóveis, caminhões, ônibus, caminhonetes, todo-terreno além de motos, bicicletas, karts, scooters, equipamentos de jardinagem, trailers e equipamentos industriais.
Um sério compromisso com a excelência, combinado com a busca freqüente do desempenho superior, é a força que está por trás Maxxis. Acreditamos firmemente neste compromisso e o usamos em cada um dos produtos que fabricamos. Estamos sempre voltados em suprir às necessidades de todos os nossos clientes, e de superar suas expectativas!
Conteúdo
3 4
UR-200
Uso
(S)3150/6945(D)2900/6395
(S)3250/7165(D)3000/6615
(S)3550/7825(D)3150/6945
148/145
149/146
152/148
J
K
K
16
16
16
968/38.1
1021/40.2
1058/41.7
281/11.0
282/11.1
300/11.8
900/130
850/123
850/123
8.25
8.25
9.00
TL
TL
TL
275/70R22.5
275/80R22.5
295/80R22.5
Uti
lizaç
ão d
a M
AX
XIS
TB
R
Long
a Di
stân
cia
Regi
onal
Pass
agei
ro
Dent
ro e
Fora
de E
stra
da
Auto
bús
Urba
no
Fora
de
Estr
ada
■ Pneu para ônibus urbano, indicado para uso em todos os eixos.
■ Nova geração de composto da banda de rodagem que aumenta a vida util do pneu e reduz o custo por kilometragem.
■ Desenho de ranhuras modernos, melhoram a tração e novo formato da banda proporciona um desgaste uniforme.
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
21.3/26.8
17.8/22.4
17.5/22.0
Características Utilização
EIX
O D
IAN
TEIR
OEI
XO
LIV
RE
TRA
ILER
Todos os Eixos- Passageiro
Prof.Sulco
(mm/in/32 )
UM
938
UR
288
UM
816
UM
816
UM
958
UR2
79U
R27
9
UL3
87
UR
288
UR
288
UR
288
UR
279
UR
288
UM
938
UR
288
UM
938
UR
288
UL3
87U
M95
8
MD
816
MD
816
MT2
99
UR
200
UR
200
UM
968
ML6
87M
L687
ML6
87
UM
968
UM
968
5 6
(S)3075/6780(D)2725/6005
(S)3350/7390(D)3000/6615
(S)3150/6945(D)2900/6395
(S)3550/7825(D)3150/6945
(S)3250/7165(D)3000/6615
(S)3550/7825(D)3150/6945
(S)3750/8270(D)3450/7605
147/143
150/146
148/145
152/148
149/146
152/148
154/151
K
K
M
L
M
M
L
16
16
16
16
16
16
18
1051/41.4
1084/42.7
1051/41.4
1084/42.7
1021/40.2
1053/41.5
1076/42.4
281/11.1
294/11.6
281/11.1
302/11.9
282/11.1
302/11.9
317/12.5
800/115
825/120
850/123
850/123
850/123
850/123
825/120
7.50
8.00
8.25
9.00
8.25
9.00
9.00
TT
TT
TL
TL
TL
TL
TL
10.00R20
11.00R20
11R22.5
12R22.5
275/80R22.5
295/80R22.5
315/80R22.5
UR-279
■ Novo estilo de sulcos para prevenir desgaste irregular e prolongar a vida e quilometragem do pneu.
■ 4 sulcos retas para promover drenagem de água, melhor tração na frenagem, controle de manuseio e estabilidade.
■ 5 costillas (ribs) circunferenciales para mayor confort, silencio y desempeño en rectas.
■ Composto especial com baixa geração de calor e construção de carcaça reforçada para aumentar a durabilidade e aumento no índice de recapagem.
UR-288
140/137
147/143
150/146
152/149
144/142
148/145
149/146
152/148
148/145
149/146
152/148
154/151
158L
160J
K
K
K
K
L
L
L
L
K
M
M
M
14
16
16
16
14
16
16
16
18
16
16
18
18
18
1026/40.4
1052/41.4
1085/42.7
1134/44.6
1026/40.4
1052/41.4
1110/43.7
1084/42.7
965/38.0
1022/40.2
1052/41.4
1084/42.7
1074/42.3
1074/42.3
256/10.1
276/10.9
294/11.6
298/11.7
251/9.9
278/10.9
286/11.3
294/11.6
277/10.9
279/11.0
306/12.0
317/12.5
373/14.7
373/14.7
725/105
800/115
825/120
830/120
850/123
850/123
830/120
850/123
900/130
850/123
850/123
825/120
900/130
900/130
7.00
7.50
8.00
8.00
7.50
8.25
8.25
9.00
8.25
8.25
9.00
9.00
11.75
11.75
TT
TT
TT
TT
TL
TL
TL
TL
TL
TL
TL
TL
TL
TL
9.00R20
10.00R20
11.00R20
11.00R22
10R22.5
11R22.5
11R24.5
12R22.5
275/70R22.5
275/80R22.5
295/80R22.5
315/80R22.5
385/65R22.5
385/65R22.5
Eixo Dianteiro - Fora de Estrada
■ Cinco costelas e ombro rígido oferecem excelente estabilidade e uma condução suave. ■ Geração de pneus com design especial de baixo aquecimento para aumentar a vida útil do pneu.
(S)2500/5510(D)2300/5070(S)3075/6780(D)2725/6005(S)3350/7390(D)3000/6615(S)3550/7830(D)3250/7160(S)2800/6175(D)2650/5840(S)3150/6945(D)2900/6395(S)3250/7165(D)3000/6615(S)3550/7825(D)3150/6945(S)3150/6945(D)2900/6395(S)3250/7165(D)3000/6615(S)3550/7825(D)3150/6945(S)3750/8270(D)3450/7605
(S)4250/9370
(S)4500/9920
Características Utilização
Todos los ejes - Passageiro Todos os Eixos - Estrada
14.8/18.6
15.3/19.3
14.8/18.6
15.3/19.3
15.3/19.3
15.8/19.9
16.3/20.5
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
UtilizaçãoCaracterísticas
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32 )
14.8/18.6
15.3/19.3
15.3/19.3
15.3/19.3
14.8/18.6
15.3/19.3
15.3/19.3
15.3/19.3
16.8/21.2
15.3/19.3
16.3/20.5
16.3/20.5
16.6/20.9
16.6/20.9
Prof.Sulco
(mm/in/32 )
7
UM-816
(S)3550/7830(D)3250/7160
(S)3150/6945(D)2900/6395
(S)3250/7165(D)3000/6615
(S)3550/7825(D)3150/6945
(S)3250/7165(D)3000/6615
(S)3550/7825(D)3150/6945
(S)4000/8820(D)3350/7395
152/149
148/145
149/146
152/148
149/146
152/148
156/150
K
L
K
L
L
M
M
16
16
16
16
16
16
18
1144/45.0
1064/41.9
1114/43.9
1095/43.1
1033/40.7
1067/42.0
1100/43.3
300/11.8
284/11.2
286/11.3
300/11.8
277/10.9
303/11.9
317/12.5
830/120
850/123
830/120
850/123
850/123
850/123
850/123
8.00
8.25
8.25
9.00
8.25
9.00
9.00
TT
TL
TL
TL
TL
TL
TL
11.00R22
11R22.5
11R24.5
12R22.5
275/80R22.5
295/80R22.5
315/80R22.5
MD-816
■ Desenho de banda de rodagem com 4 raias largas e profundas promovem maior tração em pisos secos e molhados.
■ Composto de banda avançado de baixo aquecimento melhora a durabilidade e kilometragem
■ Desenho do ombro reduz danos ao pneu, aumentando seu custo-benefício.
■ Excelente uniformidade no padrão de desgaste.
Longa Distância e Regional
(S)4000/8820(D)3350/7390156/150M 18 1100/43.3 317/12.5 850/123 9.00 TL315/80R22.5
8
20.8/26.2
20.8/26.2
20.8/26.2
22.8/26.2
20.8/26.2
22.8/28.7
22.8/28.7
20.8/26.2
■ Blocos extra-largos e com o desenho da banda profundo proporcionam ótima tração tanto em pisos secos quanto molhados.
■ Composto de banda avançado para maior durabilidade e desgaste homogêneo.
■ Construção especial da cinta oferece proteção contra cortes e impacto para aumentar a vida do pneu.
■ Grande durabilidade e excelente para recapagem.
Longa Distância e Urbano
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32)
UtilizaçãoCaracterísticasUtilizaçãoCaracterísticas
Prof.Sulco
(mm/in/32)
UM-938
(S)2500/5510(D)2300/5070(S)3075/6780(D)2725/6005(S)3350/7390(D)3000/6615(S)3150/6945(D)2900/6395
140/137
147/143
150/146
148/145
K
K
K
K
14
16
16
16
1026/40.4
1056/41.6
1082/42.6
1056/41.6
255/10.0
275/10.8
294/11.6
278/10.9
725/105
800/115
825/120
850/123
7.00
7.50
8.00
8.25
TT
TT
TT
TL
9.00R20
10.00R20
11.00R20
11R22.5
Longa-Distância e Urbano
UM-958
(S)3075/6780(D)2725/6005(S)3350/7390(D)3000/6615(S)3550/7830(D)3250/7160(S)3750/8270(D)3350/7390(S)4000/8820(D)3650/8045(S)4500/9920(D)4000/8820(S)3150/6945(D)2900/6395(S)3550/7825(D)3150/6945(S)3750/8270(D)3350/7385(S)3550/7825(D)3150/6945(S)3750/8270(D)3450/7605
147/143
150/146
152/149
154/150
156/153
160/156
148/145
152/148
154/150
152/148
154/151
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
16
16
16
18
18
20
16
16
18
16
18
1058/41.7
1109/43.7
1149/45.2
1122/44.2
1223/48.1
1223/48.1
1057/41.6
1110/43.7
1122/44.2
1059/41.7
1086/42.8
279/11.0
302/11.9
304/12.0
315/12.4
315/12.4
315/12.4
280/11.0
296/11.7
315/12.5
300/11.8
314/12.4
800/115
825/120
830/120
850/123
775/112
850/123
850/123
850/123
850/123
850/123
825/120
7.50
8.00
8.00
8.50
8.50
8.50
8.25
9.00
9.75
9.00
9.00
TT
TT
TT
TT
TT
TT
TL
TL
TL
TL
TL
10.00R20
11.00R20
11.00R22
12.00R20
12.00R24
12.00R24
11R22.5
12R22.5
13R22.5
295/80R22.5
315/80R22.5
Urbano Dentro e Fora de Estrada
109
14.6/18.4
14.8/18.6
14.8/18.6
14.8/18.6
15.8/19.9
17.8/22.4
16.5/20.8
16.8/21.2
16.8/21.2
16.8/21.2
15.5/19.5
17.8/22.4
16.8/21.2
16.8/21.2
17.8/22.4
■ Design com padrão curvilíneo oferece boa dirigibilidade e estabilidade em manobras.
■ Composto de banda avançado proporciona uma excelente resistência contra cortes e rachaduras.
■ Alta durabilidade e excelente para recapagem.
■ Desenho de banda de rodagem com 4 raias largas e profundas promovem maior tração em pisos secos e molhados.
■ Composto de banda avançado de baixo aquecimento melhora a durabilidade e a kilometragem.
■ Desenho dos ombros reduzem danos no pneu, aumentando seu custo-benefício.
■ Excelente uniformidade no padrão de desgaste.
UtilizaçãoCaracterísticas UtilizaçãoCaracterísticas
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
Prof.Sulco
(mm/in/32)
Prof.Sulco
(mm/in/32)
UM-968
(S)3075/6780(D)2725/6005(S)3150/6945(D)2900/6395
147/143K
148/145K
16
16
1058/41.7
1059/41.7
276/10.9
276/10.9
800/115
850/123
7.50
8.25
TT
TL
10.00R20
11R22.5
■ Composto avançado com baixo aquecimento melhora a Resistencia a cortes e aumenta a durabilidade.
■ Design com padrão curvilíneo oferece tração superior e escoamento de pedra em piso fora de estrada.
■ Desenho de ombro melhorado que aumenta a vida do pneu e o desgaste uniforme.
MT-299
Eixo do Reboque - Fora de Estrada
11 12
(S)4250/9370
(D)4500/9920
11.75
11.75
TL
TL
158L
160J
18
18
1074/42.3
1074/42.3
375/14.8
375/14.8
900/130
900/130
385/65R22.5
385/65R22.5
■ Projetado especialmente para substituir pneus duplos em estradas e eixo de reboques regionais.
■ Geração de pneus com design especial de baixo aquecimento para aumentar a vida útil do pneu.
17.3/21.8
17.3/21.8
16.5/20.8
16.5/20.8
UtilizaçãoCaracterísticas UtilizaçãoCaracterísticas
Todos os Eixos
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32)
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32)
Fora de Estrada■ Blocos com desenho especial para prevenir cortes e extender a vida do pneu.
■ Composto avançado de baixo aquecimento e construção da carcaça fortificada que aumenta a durabilidade e resistência a cortes.
■ Especial de ombro que reduz danos na banda e custos de racapagem.
■ Banda com design agressivo para tração exepcional dentro e fora de estrada.
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in)
30.3/37.8
■ Desenho do sulco criados para proporcionar agarre excepcional em pisos fora de Estrada extremos.
■ Tração e frenagem excepcionais em condições de piso fora de Estrada.
■ Construção de carcaça reforçada, excelente capacidade de carga contra choques.
■ Composto de banda especial proporciona uma excelente resistência contra cortes e rachaduras e proporciona maior segurança.
Todos os Eixos - Fora de Estrada
UtilizaçãoCaracterísticasUtilizaçãoCaracterísticas
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32)
24.3/30.6
22.7/28.6
23.8/30.0
21.9/27.6
24.3/30.6
16
UR-275 LTSPRODUTOS MAXXIS LTS
LTSML-606
(S)4625/10200
(S)5600/12300
161G
168G
14
18
1187/46.7
1187/46.7
397/15.6
397/15.6
690/100
830/120
10.00
10.00
TL
TL
395/85R20
395/85R20
15
■ Excelente resistência contra corte e ótima tração para uso tanto dentro como fora de estrada.
■ Desenhos de blocos especiais fornecem resistência superior quanto a rachaduras que aumentam a vida útil do pneu fora de estrada.
■ Composto de banda especial promove baixo aquecimento e fortalece a carcaça aumentando a durabilidade e capacidade de carga.
■ Desenho de ombro especial que reduz danos no pneu e o custo de recapeamento.
■ Excelente expulsão de pedras e lama.
**/**
**/**
11.8/14.9
12.3/15.5
12.3/15.5
12.3/15.5
12.3/15.5
12.3/15.5
12.3815.5
13.3/16.8
13.3/16.8
13.3/16.8
13.3/16.8
14.8/18.6
14.8/18.6
■ Avançado composto de Banda criado para resistir a desgastes e aquecimento.
■ Padrão de design costela (rib) oferece um dirigir suave e silencioso..
■ Revestimento extra-forte proporciona alta resistência contra abrasões e perfurações.
Todos os Eixos - Fora de Estrada
Características Uso
Características
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire SizeCarga
Máxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
CargaMáxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32)
Prof.Sulco
(mm/in/32)
18
Montagem Pneu/Roda
1. Orientações Inspeção de segurança:
(1) Pneu:
Use um pneu não danificado e de tamanho correto.
Água ou material estranho dentro do pneu não é permitido.
Não use pneu usado com deformidades ou talão retorcido.
(2) Tubo interno:
Use um tudo não danificado de tamanho certo.
Tubo novo é recomendado para pneu novo.
Não misture tubos designados para pneu radial (marca R mostrada na Figura 2-1-1) com tubos para pneu convencional (- marca).
(3) Tira do Aro:
Use uma tira não danificada de tamanho correto.
Para evitar separação de válvula borracha e anéis de cobre reforçados são usados ao redor da base da válvulana tira do aro como mostra a Figura 2-1-2.
(4) Aro:
Verifique para que o tamanho do aro seja o correto. A Figura 2-1-3 mostra as denominações de aro:
20 X 7.50 V
A : Diâmetro do aro (polegadas)
A B C B : Largura aro (polegadas)
C : Rim Contorno
Nota: Caminhão em geral e ônibus:
“O número inteiro indicado no aro mostra que um tubo de 20” é necessário. “Um “numero “quebrado” como 22.5” ou 17.5” sugerem que o aro é usado pata pneus sem tubo.
É imprescindível o uso do aro como tamanho correto. Se um aro de tamanho incorreto é usado, tal como 16 polegadas para montar um pneu de 16.5 polegadas o pneu pode rasgar criando uma questão de segurança.
Figuras 2-1-1
A troca de pneus e aro pode ser perigosa e deve serfeitopor profissionais treinados usando ferramentas adequadase seguindo todos os procedimentos.
Nenhuma deformidade é permitida na área de contato entre o talão e o aro.
Poeira, sujeira, materiais extras e ferrugem devem ser removidos do aro para evitar danos no pneu.
Preste atenção para as áreas vulneráveis do aro com o buraco do prego, linha de solda, e a base da rosca (mostradas nas Figuras 2-1-4 a 2-1-6).
Figuras 2-1-3
Figuras 2-1-2
Figura 2-1-4 Figura 2-1-5 Figura 2-1-6
AVISOUR-279 LTS
(S)1600/3525(D)1500/3305124/122 M 12 759/30.0 206/8.1 750/109 6.00 TL205/75R17.5
Max Load(kg/lbs)
Ply RatingOverall Diam.
(mm/in)
Sec. Width(mm/in)
Max Press.(kpa/psi)
Meas. Rim Width (in)
TypeTT/TL
Tire Size
UM-816 LTS
17
LTS
Características
Características
■ Novo desenho dos sulcos e pequenos cortes (sipes) promovem um desgaste homogêneo e prolongam a vida da banda de rodagem.
■ Quatro sulcos longitudinais auxiliam na evacuação da água e aumentam a tração de frenagem, o controle do veículo e a estabilidade.
■ Cinco costelas circunferenciais promovem um dirigir silencioso e confortável.
■ Composto especial de baixo aquecimento e construção de carcaça reforçada melhoram a durabilidade e recapagem.
■ Blocos extras largos e com um composto especial na banda de rodagem prolonga a vida do pneu.
■ Construcción especial del cinturón estabilizador para protección contra cortes, agrietamiento e impactos.
■ Sulcos profundos proporcionam tração excelente em pisos
■ Excelente uniformidade no padrão de desgaste.
(S)1700/3750(D)1600/3530(S)2000/4410(D)1900/4190(S)1650/3640(D)1550/3415(S)2240/4940(D)2120/4670
126/124 M
132/130 M
125/123 L
136/134 L
12
14
12
16
774/30.5
807/31.8
821/32.3
852/33.5
215/8.5
238/9.4
224/8.8
252/9.9
700/102
775/112
660/95
825/120
6.00
6.75
6.75
7.50
TL
TL
TL
TL
215/75R17.5
235/75R17.5
225/70R19.5
245/70R19.5
12.3/15.5
12.1/15.2
15.8/19.9
15.8/19.9
16.8/21.2
CargaMáxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
Tamanho
CargaMáxima(kg/lbs)
Índice Ply
Diâmetro(in/mm)
Largurade Secção
(mm/in)
PressãoMáxima
(kpa/psi)
Largurado Aro
(in)
TipoTT/TL
TamanhoProf.Sulco
(mm/in/32 )
Prof.Sulco
(mm/in/32 )
19 20
Figura 2-2-1 Figura 2-2-2
Figura 2-2-3* Figura 2-2-4**
Figura 2-2-5. Gaiola de Segurança Figura 2-2-6. Colocação correta
Figura 1-1-2 Indicador desgaste (Neve) Figura 1-1-3 Hora de trocar o pneu
Procedimentos de montagem:(1) Llanta:
Lubrifique a área do talão usando uma escova ou tecido como mostra a Figura 2-2-1.
Se um tubo é usado, encha o tubo com um pouco de ar para que a largura do talão expanda ao tamanho da largura de montagem do aro. Certifique-se que ambos estejam em boa forma.
Válvulas com tubos de grande diâmetro devem ser posicionadas ao centro. A câmara principal deve caber completamente no furo da válvula do aro. A válvula não deve ser torcida como mostra a 2-2-2.
Lubrificante extra não é recomendado, pois este pode entrar no pneu. Lubrificantes que entraram em contato com água não devem ser usados, pois podem danificar os pneus.
Nota: Todos os compressores de ar e cilindros precisam de um regulador de pressão pra prevenir acidentes causados por pressão elevada. .
Não use de força excessiva durante a montagem na trava do aro porque este pode ser danificado.Para evitar que a válvula danifique durante o processo de montagem, a trava do aro deve ter ângulo de 90º ou 190º para a válvula como mostra a Figura 2-2-3.
(*) Se a trava do aro não é montada corretamente ela pode ser arruinada por pressão alta que podem resultar em talão torcido ou danificado. Esta é uma questão de segurança.
(**) Se a montagem da trava do aro for incorreta, o tubo e o aro podem ser pressionados pelopneu e quebrar o tubo e resultar em acidentes.
4. Indicador de DesgastePara poder informar o consumidor quando trocar os pneus para tração em piso molhado existe seis triângulos indicadores localizados na parte na área superior do flanco como aparece nas figuras 1-1-1Geralmente o indicador de troca de pneu aparece na altura da banda aos 1.6 mm. Para pneus de neveo indicador tem a altura de 50% da profundidade como mostra na figura 1-1-2. Quando o indicadortem a altura de 50% da profundidade como aparece, significa que é hora de colocar novos pneus.(Figura 1-1-3}.
Figuras 1-1-1 Indicador de Desgaste
Depois da calibragem inicial de 0.5 kg/cm2, verifique que a trava do aro esteja montada corretamente como mostra a Figura 2-2-4. Se necessário use um martelo para gbater levemente e certificar-se que tudo esta no lugar. Tire o ar e inspecione o pneu se não estiver certo que a trava do aro foi montada corretamente.
Certifique-se que a montagem da roda/pneu esteja correta e coloque o pneu em uma gaiola una jaula de segurança (mostrada na Figura 2-2-5). Os técnicos de pneu nunca devem ficar na frente da gaiola de segurança ao inflar o pneu. Mantenha sempre uma distancia segura entre o técnico e a gaiola para evitar acidentes causados por possíveis estouros de um pneu/roda defeituosos quando pressionados.
21 22
Uso e manutenção do pneu
Excesso de flexão induz às temperaturas elevadas dentro do pneu, o que reduz a força e aderência dos componentes do pneu e pode causar separação de talão ou até explosão.
[3] Orientações de pressão de calibragem:
[2] Efeitos da alta calibragem:
2. Carga do Pneu
3. Duplos
[1] Efeitos da sobrecarga:
[2]
Baixa calibragem Calibragem Correta Alta calibragem
As condições de um pneu não dependem somente do fabricante, mas também de como o pneu é usado e mantido. O único modo de conseguir que o pneu ofereça segurança e aomesmo tempo em que seja econômico é fazendo a manutenção correta do pneu.
Flexão demasiada cause rachaduras (sulco e parede) e camadas quebradas.
Alta vibração e fricção entre o talão e o aro podem causar defeito no talão e até explosão do pneu.
Assento inapropriado do talão pode resultar em deslocamento da válvula e conseqüentemente dano à mesma.
Es fácil que se generen ondas estacionarias, resonancia, resistencia al rodamientoy calor lo cual debilita la fuerza de la llanta.
O pneu perde vida pelo desgaste irregular de ombro.
Maior tensão de tração pode causar separação de banda e rachadura de sulco.
Maior tensão de tração na carcaça reduz a resistência ao impacto, o que pode causaravarias e estouro do pneu.
Maior tensão na área da banda pode causar falha da banda.
Menor área de pegada reduz frenagem e tração.
Maiores pressões no centro da banda geram desgaste irregular da mesma.
Menor conforto ao dirigir.
Pior economia de combustível devido à indução de resistência pela baixa calibragem.
Siga as recomendações dos procedimentos de inflação das agencias governamentais.
Siga os procedimentos de inflação recomendados pela fabricante do pneu ou auto.
No inicio da vida do pneu novo, geração de calor ao flexionar o pneu expande a dimensão dopneu e conseqüentemente reduz a pressão de inflação. Por isso, necessita adicionar ar depoisde 24 horas ou 2000 a 3000 km.Combine a calibragem em pneu duplo.
Aumente em 10% a pressão em manobras de alta velocidade.
Meça a pressão de seu pneu em temperaturas de ambiente normal.
Geração de calor quando um pneu está rodando aumenta a pressão e esta volta ao normal e aí aperte o fecho da válvula.
Depois de inflar, use água com sabão para testar se existe vazamento de ar na válvulade la válvula y después cierre y apriete bien la tapa de la misma.
Verifique a pressão do pneu com freqüência.
O estepe deve estar sempre pronto para uso.
A sobrecarga e a baixa calibragem têm o mesmo efeito nos pneus. Os mesmos problemas que ocorrem quando um pneu tem quando com baixa calibragem irão afetará um pneu quando houver sobrecarga.
Métodos de carregamento inadequados podem causar a sobrecarga do pneu e criar problemas de segurança no veiculo. Os métodos corretos e incorretos de carga podem ser vistos na figura abaixo:
Método Correto
Método Incorreto
[1] Os seguintes fatores podem causar desbalanceamento de pneus duplos:A. Ângulos de cora de estrada insuficientes.B. Estradas em más condições.C. Calibragem mal equilibrada.D. Diâmetros diferentes.
Um pneu sobrecarregado pode aumentar a resistência ao rolamento e reduz a desempenho do uso do combustível.
Um pneu sobrecarregado tende a criar desgaste irregular que leva a diminuir sua vida útil.
[1] Efeitos da baixa calibragem:
1. Pressão de Inflação:
23 24
Largura Secção Pneu Convencional Pneu Radial
> 9.00 < 12 < 8
< 8.25 < 8 < 6
[2] Inspecione os pneus a cada duas horas para frotas de manobra.
[4] Frenagem brusca ou abuso do motorista podem causar desgastes localizados, que podem ser evitados.
[5] Reduza a velocidade em piso molhado para evitar a derrapagem.
[3] Não faça o escape de ar após condução prolongada, pois a pressão do pneu pode aumentar pela geração de calor.
[6] Reduza a velocidade em superfícies ásperas para evitar impacto.
5. Limitações:[1] Pneus:
O padrão de banda impacta na dirigibilidade e frenagem, por isso é necessário que hajauma profundidade mínima de sulco.
Não use o pneu quando as lonas ou os fios se projetem através da superfície exterior dopneu devido a severo desgaste irregular.
Não use um pneu que tenha lonas quebradas ou separadas ou com talão danificado.
[2] Tubo interno:Nunca use um tubo cuja largura possa crescer mais que 10% da largura original.Nunca use um tubo enrugado ou velhoNunca use um tubo que tenha a válvula deformada ou danificada.
[3] Aro:Nunca use um aro velho ou contorcido.
É perigoso usar um compressor de ar com alta taxa de inflação. Por isso, é necessário o uso de um regulador.
A orientação geral para a utilização de um compressor de ar para inflar um pneu usa nãomais que 150% da pressão de pneu padrão como indicada no quadro a seguir:
6. Compressor de ar:
7. Armazenagem do pneu:
Pressão Standard
315/80 R 22.5 18PR
8.25 (120)
12.3
11.00 R 20 16PR
8.25 (120)
12.3
7.50 R 16 14PR 6.75 (96) 10.1
Tamanho Compressor de ar
kg/cm2 (p.s.i)kg/cm2 (p.s.i)
(180)
(180)
(145)
mm
mm
mm
mm
Nota:1 =14.2 p.s.ikg/cm2
[7] Reduza a velocidade ao fazer uma curva para evitar desgaste unilateral.[8] Mantenha uma distância segura entre o veiculo a sua frente.[9] Não use um pneu recauchutado ou com reparos no eixo frontal.
Preste atenção ao dirigir em piso com lama ou com poeira.
Reduza a velocidade em áreas alagadas senão pode ocorrer aquaplanagem como ilustradonas seguintes Figuras:
A. Sem aquaplanagem ao dirigir a 50 km/h
B. A 80 km/h, cunhas de água são encontradas em áreas de pegadas e começa aquaplanagem.
C. A 100 km/h, uma camada de água existe entre a banda e a superfície e ocorre a aquaplanagem
Quando em uso, os pneus duplos não devem ser sobrecarregados, para que as chances de aparecerem problemas diminuam.
[2] O uso de pneus duplos que não combinam causa o rápido desgaste de banda, pois o pneu mais largo carrega mais peso e desgasta mais rápido e desigual. Por isso é importante combinar pneus duplos com uma diferença mínima de diâmetro. Veja a seguir a tolerância para a combinação:
[3] Se os diâmetros dos pneus duplos forem diferentes, monte o menor no lado interior.
Las tolerancias de igualdad de los Duales se enlistan a continuación:
[4] A baixa pressão ou sobrecarga reduz o espaçamento entre os pneus. Se os pneus duplos se encostarem, a baixa dissipação de calor pode causar problemas de segurança.
4. Precauções de Segurança: [1] É necessário fazer o aquecimento de pneus novos, que tem o mesmo sentido de quando fazemos o aquecimento antes de nos exercitar. Normalmente, para veículos que percorrem 200 km a velocidade de 60-70 km/h é boa o suficiente para o aquecimento.
(1) Não exponha os pneus à luz do sol direta.
(2) Não deixe que os pneus fiquem na água ou em ambiente úmido.
(3) Mantenha os pneus longe de geradores e baterias para evitar a exposição ao ozônio.
(4) Evite colocar o pneu perto de uma fonte de calor.
(5) Nunca permita que gasolina ou óleo motor contamine o pneu.
(6) Os pneus devem ser armazenados em uma prateleira ou em posição vertical.
(7) As câmaras internas não devem estar totalmente sem ar ou dobradas por um longo período.
(8) A rosca da válvula na estepe deve estar sempre estar bem apertada.