bo i spanien marts 2014

32
Månedens tema i LA DANESA i marts 2014 bo i spanien Specialtillæg med gode råd og vejledning i forbindelse med boligkøb i Spanien.

Upload: norrbom-marketing

Post on 12-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

La Danesas specialtillæg med gode råd og vejledning i forbindelse med boligkøb i Spanien.

TRANSCRIPT

Page 1: Bo i Spanien marts 2014

Månedens tema i LA DANESA i marts 2014

bo i spanien

Specialtillæg med gode rådog vejledning i forbindelsemed boligkøb i Spanien.

Page 2: Bo i Spanien marts 2014

42 - LA DANESA ���������

��� ��������������������������������

������������

Specialtillæg med gode rådog vejledning i forbindelsemed boligkøb i Spanien.

Kyststrækningen fra Almuñécar i øst til Soto-grande i vest har de seneste 40 år tiltrukket rig-tig mange danskere, som søger et dejligt sted atnyde et velfortjent otium eller nye karrieremæs-sige udfordringer.Er man ikke specielt godt kendt på Costa del Sol,anbefales det, at man tager sig god tid til at sepå de forskellige områder, inden man besluttersig for at købe en bolig.Øst for Málaga ligger blandt andet Almuñécarog La Herredura, hvor der er lidt længere mel-lem byerne med de fordele og ulemper, det nu

medfører. Det er samtidig et meget smukt ogfrodigt område.Også øst for provinshovedstaden ligger Torredel Mar, Torrox og Nerja, som alle er fine byermed en del fastboende udlændinge. Bag kystenher finder man de smukke bjergbyer Frigilianaog Cómpeta, som mange er faldet for.På den vestlige side af Málaga, få kilometer fralufthavnen, ligger først den gode gamle kendingTorremolinos og herefter Benalmádena, der be-står både af en kyststrækning (Costa) og enlandsby (Pueblo). Herefter følger i geografisk

rækkefølge Fuengirola og Mijas, som mangedanskere allerede har valgt at kalde ”hjem”.Lidt længere mod vest finder man flotte Marbella med lystbådehavnen Puerto Banús.Derefter San Pedro og Estepona, og endelig, fåkilometer fra Gibraltar ligger den meget interna-tionale by Sotogrande.Ejendomsmæglerne kender alle områderne ogdeler gerne ud af deres viden, da de ved, hvorvigtigt det er, at man fra starten vælger det om-råde, som passer én bedst.

��� ��������������������������������

bo i spanien

Page 3: Bo i Spanien marts 2014

Ejendomsmægleren med det personlige touch.Ring eller kom ind til os for at få svar på dine spørgsmål om køb eller salg afejendom i Spanien. Vi tilbyder en komplet service både før, under og efter købeller salg. Belåning, etc…

Benalmádena Costa - Ref: C905 • 400.000 €Villa i Torremuelle. Stor, rummelig familievilla med godbeliggenhed og masser af muligheder. 4 sove- og 3badeværelser, spisestue, dagligstue med pejs, køkken,kontor, pulterkammer fordelt på 340 m2. Derudoverstor, solrig terrasse med havudsigt, pool, grillområde,centralvarme og garage. Grundareal 800 m2. Skalommøbleres. Reduceret pris. Godt investeringsobjekt.

Imperial Estate S. L. • Avda. Jesús Santos Rein 15, Edificio Vega I, local 3 • 29640 FuengirolaTel.: +34 952 664 966 • Tomas Eklund.: +34 669 735 704

E-mail: [email protected] • www.imperialestate.com

Fuengirola - Ref: C909 • 198.000 €Solrig og lys lejlighed i Carvajal, FuengirolaFantastisk havudsigt i gåafstand til strand og by. 88 m2 bolig med 2 sove- og 2 badeværelser, fuldt udstyret køkken, stue og opbevaringsrum. Terrasse på 28 m2. Sælges møbleret. Stort udlejningspotentiale og god investering.

La Capellanía - Ref: C919 • 285.000 €Villa med muligheder i La Capellanía, BenalmádenaUdsigtsvilla i det attraktive område La Capellanía iBenalmádena. I alt 125 m2 bolig på 730 m2 grundmed mange muligheder for boligudvidelse og pool.Villaen har 2 sove- og 2 badeværelser, fuldt udstyretkøkken, stue med pejs, terrasse, garage, aircondi-tion kold/varm. Rigtig god til prisen.

Torreblanca - Ref: C903 • 420.000 €Stor nyrenoveret villa i Torreblanca, FuengirolaDenne villa skal ses! Ny, lys og lækker i et eftertragtetområde. 4 sove- og 3 badeværelser, fuldt udstyretkøkken, stor stue med pejs, store terrasser, privatpool, overdækket grillområde, have og god havudsigt.Prisnedsat for hurtigt salg..

Benalmádena Pueblo - Ref: 223 • 169.000 €Hyggelig og lys lejlighed i Benalmádena PuebloGod beliggenhed i gåafstand til alle bekvemme-ligheder. 2 sove- og 2 badeværelser, fuldt udstyretkøkken, stue, stor terrasse med flot udsigt til hav ogbjerge. Fælles pool og grønne områder. Privat garage.

Unik villa i Puebla Lucía, i det rolige og prestigefyldte kvarterPuebla Lucía udbydes villa i ét plan med 2 dobbeltesoveværelser, 2 badeværelser, stort fuldt udstyret køkken ogrummelig stue med pejs. I alt 105 m2 boligareal. Dertil 40m2 patio og garage. Unik villa i et af kystens mest attraktiveområder med smukke haver og tre pools.

Penthouse i Torreblanca. Helt ny lejlighed i smukt kompleks.Moderne og lys lejlighed med 3 soveværelser og 2 1/2 bade-værelse, fuldt udstyret køkken, stor stue med pejs og stor terrasse med sol hele dage og fri udsigt til hav, bjergene ogby. 2 private p-pladser. Fælles pool og grønne områder. Skal ses! Pris kan forhandles.

Fuengirola - Ref: 147 • 238.000 € Fuengirola - Ref: 001 • Nedsat til 350.000 €

El Coto - Ref: 039 • 135.000 €Hyggeligt byhus i El Coto, Mijas CostaYderst vedligeholdt bolig i atraktivt kvarter. 2soveværelser og 2 1/2 badeværelse, fuldt udstyretkøkken, bryggers, stue med pejs, stor patio og fællesgrønne områder og pool. Carport inkluderet i prisen. Dejlig bolig til attraktiv nedsat pris.

Vi søger gode boliger til salg ogudleje i Fuengirola og omegn.

Page 4: Bo i Spanien marts 2014

44 - LA DANESA ���������

��� ��������������������������������

bo i spanien

Søg altid advokatbistandNår først man har fundet den ejendom, manønsker at købe, er næste skridt at få nedfæl-det de aftalte vilkår i en kontrakt. Udarbej-delsen af denne kontrakt foretages ofte afmæglerens advokat.Inden en købs- eller reservationskontrakt un-derskrives, bør man nøje gennemgå dennemed sin egen advokat. Hermed sikres, atman bliver bekendt med de væsentligste vil-kår for handlen og får mulighed for at tagestilling til, om disse kan accepteres eller ej.De forhold, man bør være opmærksom på,kan variere en smule afhængig af, om detdrejer sig om køb i et ejendomsprojekt, dvs.en ny ejendom, eller om der tale om gensalg.

Ejendommens juridiske situation bør undersøges

Nogle af de spørgsmål, som bør afklares:• At den person, der fremstår som sælger af

ejendommen, reelt er ejeren.• Om ejendommen er behæftet med lån, eller

om der har været gjort udlæg heri.• Hvad der eventuelt skyldes i ejendomsskat

(IBI). Ejeren af ejendommen pr. 1. januar er forpligtet til at betale IBI for hele året.

• Hvorvidt ejendommen er udlejet til andre

personer.• Om ejeren er resident eller ikke-resident.• Er ejendommen tilknyttet en ejerforening, skal

det undersøges, om der er et udestående her.• I hvilket omfang ejendommen er omfattet af

særregler. De fleste oplysninger findes i den dokumentation, som sælger har, mens resten kan indhentes fra ejendomsregistret, kommunen og ejerforeningen.

Spansk ID-nummerSelvom man måske ikke ønsker at få op-holdstilladelse i Spanien, skal man for atkunne købe en bolig have et ID-nummer,som kaldes Número de Identificación de Extranjeros (forkortes NIE). Man ansøger omnummeret på politistationen (Comisaría dePolicía).

Man skal medbringe følgende:• Ansøgning om NIE (fås hos politiet).• Gyldigt pas og kopi af dette.Det koster 16 euro.Det er desuden muligt at søge om et NIE-nummer på den spanske ambassadei København.

Permanent opholdstilladelseSom EU-borger har man naturligvis ret til atopholde sig permanent i Spanien.Dog skal man have en opholdstilladelse (resi-dencia), og det kræver, at man igen går til detComisaría de Policía, som ligger tættest påens bopæl.

Man skal medbringe:• Original ansøgning om førnævnte NIE.• Officiel ansøgningsblanket om residencia

(fås på samme politikontor).• Gyldigt pas og en kopi af dette.• Er man pensionist, skal man yderligere

medbringe en model E-121 eller S-1 stemplet af de sociale myndigheder i Danmark samt dokumentation på de pensionsydelser, man modtager. Dokumentationen skal være oversat til spansk af autoriseret oversætter.

• Er man arbejdstager, skal man medbringe arbejdskontrakt (registreret hos de spanske myndigheder) samt registrerings-attest fra Seguridad Social (de sociale myndigheder).

• Er man selvstændig erhvervsdrivende, skal man medbringe indskrivningsattest fra detspanske virksomhedsregister samt regi-

streringsattest fra Seguridad Social (de sociale myndigheder).

• Er man hverken erhvervsaktiv eller pensio-nist, skal man kunne fremvise en sygefor-sikring, der dækker den periode, som man ansøger om opholdstilladelse for - samt bevis på at man har midler til at klare sig selv (min. 5.007,81 euros).Er man studerende, skal man medbringe indskrivningsbevis fra uddannelsesinstitu-tionen og sygeforsikring eller europæisk offentligt sygesikringsbevis, der gælder i den periode, man ansøger om opholdstil-ladelse til samt at man har de fornødne økonomiske midler til at klare sig under opholdet. Alternativt skal man bevise, at man er deltager i et EU-udvekslings-program for studerende.

Selve opholdstilladelsen koster pt. 10,30euro, som skal betales i en bank/sparekasse,der samarbejder med politiet (tjek på statio-nen). Det anbefales også, at man spørger ombeløbet, da dette kan ændre sig. Man får sinopholdstilladelse med sig med det samme.Eftersom det er lovpligtigt at kunne identifi-cere sig, bør man altid have billedidentifika-tion på sig, hvilket kan være spansk kørekort.

Underskrivelse af skøde hos notarenNår først man har undersøgt boligen såvel fysisksom juridisk, og man er blevet enig med sælgerom betingelserne (pris, dato for overdragelsem.v.) for handlen, skal skødet underskrives. ISpanien skal dette ske enten ved personligt elleren befuldmægtiget fremmøde for en notar.

Page 5: Bo i Spanien marts 2014
Page 6: Bo i Spanien marts 2014

Når en ejendom købes på projektstadiet, skalsælger udstede en bankgaranti til køber for debetalinger, som sælger modtager af køber. Dettesker dog ikke altid af sig selv, og som køber bør

man derfor erindre sælger om dette. Man børogså sikre sig, at garantien gælder frem til under-skrivelsen af skødet, da det først er i dette øje-blik, at man er ejer af ejendommen.

��� ��������������������������������

bo i spanien

Permanent opholdstilladelse

Indskrivning i folkeregistretDet er ikke lovpligtigt at indskrive sig i folkeregi-stret (empadronamiento). Det anses snareresom en moralsk forpligtelse, da ens kommunessygehuskapacitet, antallet af politibetjente, sko-ler og andre offentlige ydelser afhænger heraf.Har man skolesøgende børn, er det dog nød-vendigt, og flere kommuner lokker med rabat-ter på ejendomsskatter og andre betalinger tildet offentlige, hvis man er indskrevet.Man skal henvende sig til sit kommunekontorfor at blive indskrevet.

Medbring:• Bevis på ens adresse; skødet på ens bolig eller en lejekontrakt.

• En kvittering for betalt lys, vand, afgifter eller telefon, hvor denne adresse fremgår.

• NIE eller residencia samt pas.

HandelsomkostningerMan skal som grundregel påregne handels-omkostningerne på omkring 11% af prisen.Købers handelsomkostninger udgøres af:• Nybyggeri: AJD-stempelafgift på 1,5% af prisen samt moms på 10%.

• Gensalg: ITP-stempelafgift på 8% af prisen på pris op til 400.000. Fra 400.000 betales 9% af prisen og fra 700.000 og op betales 10%. Koster en ejendom 1.000.000 euros, beregnes stempelafgiften, så man betaler 8% af de første 400.000, 9% af de næste 300.000 og 10% af de sidste 300.000 euros.

• Ved optagelse af lån betales der yderligere AJD-stempelafgift på 1% - beregnes af låne-beløb og garanti. Der kommer ekstra notar- og tinglysningsomkostninger til.

• Vær opmærsom på at ovenstående stempelafgifter gælder for Andalusien og kan variere i andre dele af Spanien.

• Notar og tinglysning afhænger af prisen på boligen.

• Advokat ca. 1%.• Sælgers omkostninger: Plusvalia (merværdi-afgift), evt. mægler, evt. egen advokat og skat af evt. fortjeneste.

Køb af bolig efter plantegning

�'�4����!,%!���!%#����,.�$*�� �+'�).���*#% %)�-�������� ����'(/7" �,���,�)�!��

�"'"#*)��������� ��������2�����������������

��%'��%)#*�0"'�- *'�13",-� *(111�0"'�- *'�13",-� *(�

�������� ������������������ ��������������� ������ �� �� ���� ��� �� ������ ������������������ �

��� ��������������� � ������� ���� ���������� �� ����������� ��������������� �������������������� � �

��,6���","-���"'�- *�"'�- *���13",-�/,%!%-&"�"&-+",.",�+5�!%.�-+,*$

46 - LA DANESA ���������

Page 7: Bo i Spanien marts 2014

LA DANESA ��������� - 47

Ring for gratisprisoverslag.

sitargrofgniR.galsrevosirp

s

Tlf.: +34 615 175 578 • Skype: [email protected]

www.ingeralisproperty.com

Lad mig hjælpe digmed at -nde din

drømmebolig ud fradine behov og ønsker.

Villa • Cerros del ÁguilaRummelig villa i god stand med panoramaudsigt til både Middel-havet og bjergene. Stor separat gæstelejlighed. Indeholder entré,køkken med adgang til balkon, stue, hovedsoveværelse med ensuite badeværelse og yderligere 2 rummelige soveværelser, somdeler 1 badeværelse. Separat indgang til underetagen, hvor vi harterrassen, stor stue, åbent køkken med spiseplads, soveværelsemed en suite badevær., 1 soveværelse, 1 badevær., vaskerum og lagerrum. Der er have med ,skedam og plads til en privat pool. Der er også p-plads til adskilligebiler. Der er mindre end 2 min. gang til fællesområdet med pool, tennisbane, legeplads, restaurant samt supermarked. Et fantastisk køb til prisen.

Ref. nr. 4018 Nedsat til kun 295.000 €€

Dejlig villa • Cerros del ÁguilaDejlig villa med fantastisk udsigt til såvel Middelhavet som bjergene.Villaen består af en stor stue med spiseafdeling samt en TV-stue med pejs. Ved siden af stuerne har vi et fuldt udstyret åbent køkken.Der er split-niveau til området med det store hovedsoveværelse med en suitebadeværelse samt yderligere 2 soveværelser, som deler 1 badeværelse. Der er også et bryggers med adgang til én af de mange terrasser. Der er hyggelige terrasser på 3 sider af villaen samt en tagterrasse.Der er en garage samt parkering i indkørslen for mindst 3 biler. Fra indkørslen er der trapper op til terrassen ved indgangen.Villaen er i fortrinlig stand og SKAL SES.

Ref. nr. 4032 Pris 385.000 €€

Page 8: Bo i Spanien marts 2014
Page 9: Bo i Spanien marts 2014
Page 10: Bo i Spanien marts 2014

50 - LA DANESA ���������

��� ��������������������������������

bo i spanien

- fup & fakta- fup &faktaDet spanskeboligmarkedDet spanskeboligmarked

Udenlandske investorer tilbage i SpanienI løbet af 2013 har vi kunnet glæde os over at sestore udenlandske investorer vende tilbage tildet hårdt pressede spanske ejendomsmarked.Det totalt ændrede syn, hos de store investorer,på investering i Spanien er kommet meget hur-tigt indenfor de seneste måneder.Årsagen skal bl.a. findes i de to dekreter, denspanske regering udsendte i 2012, kendt som‘Guindos’ dekreterne, efter navnet på den span-ske økonomiminister, Luis de Guindos. Dekre-terne pålagde bankerne at nedskrive værdierneaf deres ejendomsbeholdninger ganske vold-somt, for at få saneret sektoren og genskab tilli-den til markedet. Resultatet var historiske tab forhele banksektoren, men også en generel tro på,

at det spanske finansielle system havde fået ryd-det op i sine udskejelser, hvilket nu har gjort detmuligt igen at kunne finansiere gæld til rimeligepriser i det normale interbank-marked. Dernæstskal naturligvis også nævnes støtten fra den Eu-ropæiske Centralbank, der har overbevist mar-kedet om, at Spanien forbliver i Euroen.

Kendis-investorer på banen - igenFørst kom Goldman Sachs og Bill Gates med væ-sentlige investeringer i den spanske ejendoms-sektor tidligere på året. Nu er det såmilliardær-investor George Soros, og Pimco (ver-dens største obligationsinvestor), der rapporte-res at være på udkig efter muligheder iforbindelse med fast ejendom. Mange andre vil følge efter, så hvad betyder detfor priserne i de områder, hvor udlændinge hartendens til at købe?På den ene side kan det drive detailpriserne (bo-ligkøberpriserne) ned, når investorfondene for-søger at likvidere deres porteføljer hurtigt vedhjælp af en kombination af attraktive rabatterog dygtig markedsføring.På den anden side kan den større efterspørgselogså køre engrospriserne (investorpriserne) op,og dermed begrænse den margen, investorernehar til at tilbyde rabatter til slut-køberne.“Tiden vil vise det, men mit gæt er, at priserne i‘über-prime-områder‘ vil opleve beskedne stig-ninger, mens priserne i ‘masse-markedet‘ vil fort-sætte faldet i 2014,” siger Mark Stüclin fraSpanish Property Insight.

Udlændinges investering i fast ejendom i SpanienI 1. kvartal 2013 så vi et fald på hele 37% i ud-lændinges investeringer i spanske ejendomme,sammenlignet med 4. kvartal 2012. (kilde: Bancode España). Det kom som reaktion på en megetkraftig stigning i 4. kvartal 2012, der skyldtesbortfald af diverse skatterabatter m.v. ved åretsudgang.WissGar Estates forudsagde dengang, at kurvenigen ville begynde at stige i løbet af året. Detviser sig nu i de seneste oplysninger, vi har, atsalget af boliger til udlændinge i Spanien somhelhed steg med 23% i 2. kvt. 2013 i forhold til 2.kvt. 2012. I tal androg salget i perioden 14.593boliger.

Interessen fra udlændinge i at bo på Costa delSol mangler heller ikke. Tværtimod. I november2013 oplyste Turistrådet i Málaga, at udlæn-dinge, i første halvdel af 2013, købte i alt 3.260boliger i Málaga-provinsen. Dette er hele 33%højere end samme periode i 2012. Helt konkret812 boliger mere. Hos WissGar Estates forventervi, at denne tendens vil fortsætte i 2014.

Fordelt på nationaliteter indtager Storbritannienførstepladsen med 630 køb, langt foran sven-skerne, med 377 opkøb. Belgierne anskaffedesig 288 boliger fra ‘lageret’ på Costa del Sol, ogdernæst kom nordmændene (281), russerne(251) og franskmændene (200). Resten er fordeltpå andre nationaliteter.Udviklingen kan ses på grafen overfor (ForeignInvestment in Spanish Property).

Af Finn Wissenberg, www.wissgarestates.com

Page 11: Bo i Spanien marts 2014

LA DANESA ��������� - 51

Bankernes salg af ‘nødlidende’ boliger faldt i 2013Salget af de spanske bankers beholdninger af‘nødlidende‘ ejendomme faldt betydeligt i 2013sammenlignet med 2012.Årsagen er en kombination af faldende (detail)efterspørgsel og bankernes inkompetence, nårdet kommer til fast ejendom.

Spaniens syv største banker, plus Sareb (“dendårlige bank” - i Danmark: “Finansiel Stabilitet”)solgte i alt 82.879 boliger sidste år, en stor ned-gang i forhold til 2012. (Se tabellen nedenfor).

Den største nedgang i salget havde Santander,Spaniens største bank, hvor salget faldt med50% fra omkring 30.000 i 2012 til 15.000 sidsteår. Santander solgte i november 2013 sin fasteejendomsdivision, Altamira, til den amerikanskeinvesteringsfond Apollo for 700 millioner dol-lars.Salgsnedgangen skyldes formentlig, at Santan-der officielt har anlagt en konservativ politik, ogikke ønsker at sælge med yderligere tab i for-hold til de allerede indregnede nedskrivningerpå 55%, der blev pålagt dem af det spanske øko-nomiministerium. Noget tilsvarende gælder

Banco Popular og Caixabank, der heller ikke harsolgt med tab. De har erklæret kun at villesælge, når der opnås et overskud på salget.Faldet i salget var endnu større hos Bankia, ennationaliseret bank. Bankia’s salg af boliger faldtfra 14.600 i 2012 til blot 4.800 sidste år, et fald påmere end to tredjedele.

Agressiv prispolitik førte til øget salgFor Banco Sabadell, derimod, lykkedes det atøge salget fra 13.777 enheder i 2012 til 18.501 i2013, hvilket genererede salgsindtægter på €3.120 millioner, en stigning på 40% i forhold tilåret før.Aggressiv prispolitik fra Solvia, Sabadell’s ejen-domsdivision, hjalp til med at øge salget, somogså omfattede 1.872 boliger til udenlandske fe-riehuskøbere sidste år. Denne politik har med-ført et yderligere tab på de solgte ejendomme,dog ikke af en størrelse, der har haft nogen afgø-rende indflydelse på bankens resultat.

Silkeborg Flytteforretning����$� �������������������������#!������������"�����

�!������������!���������!�!

�� �����������$���"�!

• Kommer over hele Danmark dagligt• 20 vogne • Stor international erfaring

���!����������� ������Silkeborg FlytteforretningStaghøj Tværvej 8-12DK-8600 Silkeborg

Tlf. ��������������������Fax: ��������������������www.silkeborg-flytteforretning.dkE-mail: [email protected]

���!������������������Silkeborg Flytteforretning España SLPol. Ind. Rancho HermosoCalle Sancho Panza 7Los Boliches, 29640 FuengirolaTlf. / fax: ������������������������Formiddag: Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44

Faste månedlige ture

Danmark-Frankrig &

Danmark-Spanien

Page 12: Bo i Spanien marts 2014

Tvangsboliger fra bankerne - ikke altid et godt købBankernes salg af ‘nødlidende‘ boliger (Repos-sessions) kan ende med at være dobbelt så dyresom tilsvarende ejendomme, der udbydes af pri-vate sælgere, afslører en ny undersøgelse fra‘Sammenslutningen af Brugere af Banker, Spare-kasser og Forsikring’ (Adicae).

Adicae kiggede på 96 ejendomme, der udbydesaf seks banker og sammenlignede dem med lig-nende boliger, der udbydes af private ejere(mæglere). Den typiske bankpris var, € 89.845sammenlignet med 71.547 € fra private sælgerefor lignende boliger i samme område. I gennem-snit var bank-gensalgene 20% dyrere.Det er ikke nogen hemmelighed, at bankernes‘repossessions’ i Spanien ofte er dyrere endandre ejendomme, hvilket skyldes, at bankernefavoriserer deres egne porteføljer, når det kom-mer til at yde finansiering. Så bankens priser haren tendens til at afspejle det privilegium, det p.t.er at få en boligfinansiering.Dette er primært et problem for lokale købere ispanske byer domineret af den indenlandske ef-terspørgsel. Med lave opsparinger har spaniernebrug for et boliglån, og med de nuværende kre-ditfaciliteters begrænsninger, kan de spanskekøbere ikke tillade sig at være for kræsne. Fordem er det ’take it or leave it’.

På visse dele af kysten er det en lidt anden hi-storie. Her er markedet domineret af udenland-ske, kontante, købere, så finansieringen harmindre magt over prissætningen, hvorfor ban-

kernes ‘repossessions’ her, ofte er lige så billigeeller billigere end normale gensalgsboliger.Bank ‘repoer’ på kysten er oftere nye bebyggel-ser, der ikke har været beboet før, end det er bo-liger, hvorfra familier er blevet sat på gaden, oghvor de har rippet alt af værdi, da de forlod boli-gen. Derfor er bank ‘repoer’ på kysten ofte ibedre stand end ‘nødlidende‘ ejendomme i destørre byer.

Bankernes dominansBankernes dominans forklarer delvist, hvorfordet spanske ejendomsmarked fortsat er i såstore vanskeligheder. De fleste banker er ikkegearet til at håndtere de store porteføljer, depludselig står med, og de står helt på bar bund,når det gælder markedsføring af ferieboliger tiludlændinge.De gør generelt lidt - eller ingenting for at vedli-geholde deres porteføljer, for slet ikke at tale omat salgsmodne dem, inden de kastes på markedet.

EjendomssalgetSalget af privatejede lejligheder i Spanien fremtil og med september (3. kvt.) 2013 faldt 6,7% iforhold til samme periode i 2012. Tallene stam-mer fra de spanske notarkontorer, og er de mestdugfriske tal, der kan opnås, da det er der et salgførst registreres. Antallet af solgte boliger er der-med p.t. nede på mindre end tredjedel af det,der kunne registreres på toppen i midten af2007. Hårdest ramt på årsbasis var “nye” lejlighe-der - altså lejligheder solgt for første gang. Derfaldt salget med 36,9% på årsbasis, mens salgetaf brugte lejligheder for første gang i lang tidsteg med 6,7%.

Der er tale om en klar forbedring i forhold til tal-lene fra 2. kvt. 2013, hvor de tilsvarende tal var -23% for Spanien samlet set (nye -46% og brugte-14%).

Salgstallene ifølge de offentlige statistiker erdesværre noget forsinkede, da de kommer fraejendomsregistrene, hvilket betyder, at det fakti-ske salg er sket 2 - 3 måneder, inden tallene nårfrem til offentligheden.Vi bringer alligevel tallene i ovenstående skema,fordi vi her har opdelingen på områder.

Salg af boliger ifølge INE (Instituto Nacionalde Estadística)Vær opmærksom på, at de kraftige stigninger,skemaet viser for januar og februar (blå) i virke-ligheden er de ekstraordinært mange handler,der blev gennemført inden årsskiftet 2012/2013,forårsaget af bortfald af diverse skatterabattersamt stigning af moms m.v. ved årets udgang.Samme forklaring er der på de store fald (røde) imarts måned, som netop er handler gennemførtlige efter årsskiftet. På årsbasis skal det fremhæ-ves, at Málaga-provinsen endte med et 0 i no-vember, mens Almería er hårdt ramt med et fald

��� ��������������������������������

bo i spanien

- fup & fakta- fup &faktaDet spanskeboligmarkedDet spanskeboligmarked

52 - LA DANESA ���������

Page 13: Bo i Spanien marts 2014

Avd. Clemente Díaz Ruíz 6, lokale 10, 29640 FuengirolaTlf.: +34 951 23 90 05 • Dansk tlf.: +45 4339 6160 • www.advokatkontoret.es • [email protected]

LA DANESA ��������� - 53

Page 14: Bo i Spanien marts 2014

i salget på 48%. Faldet er igen størst på de nyeejendomme. I Málaga er der ligefrem tale om enstigning i salget af brugte ejendomme på 6%.

Udbudspriser på provinsniveauMálaga-provinsen ligger stabilt med den mind-ste prisjustering - ud af de viste områder - sidenkrisen startede, mens Cádiz-provinsen har måt-tet acceptere den største justering.Málaga har endog haft en stigning i priserne påmånedsbasis på 0,8 %, og en samlet nedgangpå årsbasis på blot 2,7.

Udbudspriser på kommunalt plan i de flesteaf de kystkommuner, vi koncentrerer os omOfte bliver vi spurgt: Hvor er det mest prisstabiltat købe?Måske kan man finde svaret i skemaet nedenfor.I hvert fald stemmer det overens med de erfa-ringer, vi har gjort gennem årene i Wissgar Esta-tes, både under denne krise og den storeboligkrise vi også gennemlevede i perioden1990 - 1996.Marbella slipper med de mindste udsving, ogManilva og Mijas har haft de største.

Hvad bringer 2014?De fleste markedsdeltagere ser nu ud til at værenogenlunde enige om, at priserne i Spaniensom helhed vil nå bunden indenfor det næsteårs tid. Der er også enighed om, at i visse ud-valgte områder vil priserne begynde at stige så

småt i indeværende år. Det gælder bl.a. godebeliggenheder i de populæreste kystområder,områder hvor udenlandske købere dominerersamt på gode beliggenheder i de største byer

som Madrid og Barcelona.Samtidig skal det dog understreges, at det er fortidligt helt at aflyse den spanske ejendomskrise.Der er lang vej endnu for mange områder - isærder hvor de fleste almindelige spaniere bor.Med den store arbejdsløshed vi fortsat har, ogfortsat lav dynamik i samfundsudviklingen, vildet tage tid, før den almindelige spanier igen fårråd til at købe sig en bolig - og få den finansie-ret. Nogle gætter på vi skal helt hen til 2016, førdet rigtig kan mærkes.

Finn Wissenberg - www.wissgarestates.comFinn Wissenberg har en baggrund som bygnings-ingeniør, og har arbejdet med opførelse samt købog salg af boliger på Costa del Sol siden 1987. Handriver mæglerfirmaet WissGar Estates sammenmed sin hustru, Ana García.

��� ��������������������������������

bo i spanien

54 - LA DANESA ���������

Page 15: Bo i Spanien marts 2014

Altomfattende advokatbistand i både Spanien og Danmark!

Advokatfirmaerne Ana María Navarrete og Ret & Råd Advokaterne tilbyder juridisk assistance inden for områderne:

��������������� ��������Experience you can trust!

Køb og salg af fast ejendomNIE-nr., fuldmagter, købe- og salgskon-trakter, forberedelse af skøde, assistancehos notar, tinglysning, ejerskifte hos myn-dighederne m.m.

Testamenter, arv og skifteUdarbejdelse af testamenter ogægtepagter samt skifte af dødsboer.

Skatteopgørelser for ikke residenter

SelskabsretAktionæraftaler, kontrakter, køb & salg af virksomhedersamt generationsskifte.

Civile retssagerForligsmægling og mediation, repræsenta-tion i Retten, skilsmisse mm.

Leje og udleje af boligerLejekontrakter, rådgivning, mm.

AdvokatkontoretAna Mª Navarretec/ Alfonso XIIIEdif. Terminal 1, 2 no 529640 FuengirolaSpanienTlf. +34 952 58 57 21Fax +34 952 19 71 [email protected]

Ret&Råd Advokaterne Glostrup/Ballerup/Greve A/SGreve Strandvej 16, 2670 GreveDanmarkTelefon (+45) 70 20 70 83Telefax (+45) 70 20 70 86

[email protected]

Møderet for Højesteret

LA DANESA ��������� - 55

Velkommen til Handelsbanken

Drømmer du om et hjem i solrige Spanien?

Ta’ gerne kontakt med dit lokale bankkontor i Danmark – vi hjælper dig hele vejen.

Du kan også kontakte os på Handelsbanken i Marbella:Centro Plaza, Oficina 2Avda. Manolete 1E-29660 Nueva AndalucíaTlf.: +34 952 817 550www.handelsbanken.es

Køb og salg af fast ejendom

Testamenter og arv

Lejekontrakter

Skilsmisser og separationer

Opkrævning af tilgodehavende

Erhvervs- og selskabsret

Retshjælp og assistance i

juridiske anliggender

Tel: 952 593 034 og 952 665 055Mail: [email protected]

Av. Condes San Isidro, 13, Etage 1ºC og 4º • 29640 Fuengirola

*Medlem af Colegio de Abogados de Málaga

Page 16: Bo i Spanien marts 2014

56 - LA DANESA ���������

Solen skinner ned over den store villa på bak-ken. Herfra blander udsigten over Fuengirola oghavet sig med solstrålerne, der spejler sig påbjergsiden, hvor Mijas Pueblo befinder sig. Denudsigt lever Eddie Møller med til hverdag, nårhan sidder på sin terrasse i villaen i Cerros delAguila. Han har de seneste tyve år oplevet etområde i en rivende udvikling, siden han og hu-struen Jonna købte deres første spanske bolig i1981. Først købte de et rækkehus til feriebrug,og i 1994 købte de den villa, de bor i nu. Siden2001 har de boet i Spanien permanent. Det varEddie Møllers gode ven og tidligere forretnings-partner Thorkild Kristensen, der købte områdettilbage 1978. Målet var at bygge huse til dan-skere, der ville bosætte sig på Costa del Sol.

”Han gjorde det jo på bedste Simon Spies-manér og arrangerede besigtigelsesrejser medfyldte fly og hotelophold. Valgte gæsterne så atkøbe en grund, fik de refunderet rejsen og op-holdet,” fortæller Eddie Møller, der stoppedemed at lave forretninger med Thorkild Kristen-sen i 1976, hvorefter de fortsatte deres venskab.

Men opkøbet af Cerros del Aguila blev ikke enstor forretningssucces for Thorkild Kristensen,for lovændringer, der satte lånerenten op i Dan-mark, betød, at danskerne ikke havde lyst til atlåne penge. Samtidig blev der sat en begræns-ning på, hvor mange penge, der måtte føres udaf Danmark. Derfor måtte mange af de handler,der var blevet indgået, tilbagebetales.

”Det betød jo, at Thorkilds forretning gik i stå, oghan mistede op mod 15-20 mio. af sin investe-ring. Det var mange penge dengang, og mangeaf de huse, der allerede var opført, stod tomme,”siger Eddie Møller.

Thorkild Kristensen døde sidste sommer i enalder af 73 år efter længere tids kamp mod Par-kinson. Sammen havde de rejst meget og de togtit på jagt. Men allerede i 2001 kunne Eddie Møl-ler se, at Thorkild Kristensen var hæmmet af syg-dommen.”Vi var på en jagt i Nordjylland, og der tænktejeg, at det nok blev hans sidste jagt. Det var tristat se, men sådan var det jo,” fortæller Eddie Møl-ler.

Thorkild Kristensens sorte uheldThorkild Kristensen havde bygget nogle række-huse, inden forretningen gik ned, og Eddie ogJonna Møller fik takket være deres venskab medbyggematadoren et godt tilbud, og så slog detil. For Thorkild Kristensen skulle bare sælge såmange boliger som muligt for at mindske tabetpå investeringen. Han var ikke nogen dårlig for-retningsmand, og han havde i årene forindenskabt en formue på at opføre sommerhusområ-der i Danmark. Med stor succes. Sådan gik detikke i Cerros del Aguila.”Han blev ramt af sort uheld. Oliekrisen, den for-højede rente og begrænsningen på, hvormange penge, man måtte føre ud af Danmark,var skyld i, at han ikke fik succes med den forret-ning,” siger Eddie Møller.

I 1983 stod Thorkild Krisensen med omkring 250

Cerros del Aguila- skabt på bedste Spies-manér

��� ��������������������������������

bo i spanien

Det kendte boligområde Cerros del Aguila lidt uden for Fuengirolahar sig udviklet enormt, siden det blev udstykket af den danskebyggematador Thorkild Kristensen i slutningen af 1970erne. Dengang var der næsten ingenting. I dag er stort set alle bebyggelige grunde optaget af villaer og rækkehuse.

Af Kasper Ellesøe, [email protected]

Eddie Møller har kendt Cerros del Aguila sidenden spæde start i 1970erne.

Page 17: Bo i Spanien marts 2014

LA DANESA ��������� - 57

usælgelige grunde, som han bare skulle af med.Derfor slog han store annoncer op med budska-bet om, at en grund kunne købes til 45.000 kro-ner, og det satte skub i forretningen igen.Samtidig fandt mange af danskerne på, at dekunne skrive flere personer på skødet, som hverisær kunne tage de maksimale 240.000 kronermed ud af Danmark, og derfor blev væksten iområdet sat i gang, og siden er udviklingen kungået én vej. Op. ”I begyndelsen var det en masse små huse, derblev bygget, men de er siden blevet udbyggetop til flere gange, så det nu er store villaer,” sigerEddie Møller.

Dansktoppen i Cerros del AguilaI begyndelsen var området primært beboet idanskere, men nu er det anderledes. Størstede-len er englændere, mens der bor omkring 30procent danskere i Cerros del Aguila. Det hus,som Eddie Møller bor i, ligger på en højderyg,og naboerne er næsten udelukkende danskere. ”Vi er sådan en enklave på ti familier, der kalder

os Dansktoppen. Vi har boet her i mange år oghar fulgt udviklingen næsten fra begyndelsen.Det har været spændende for både børn og bør-nebørn at se, hvordan Cerros del Aguila bare erblevet større og større,” siger Eddie Møller.Han ser en urbanisation, der før kæmpede meddårlig ledelse og skrantende økonomi, der nu eret populært, vellidt og sundt sted at være.”Der var ikke så mange til at betale fællesudgif-terne og urbanisationen skyldte mange penge

væk. I dag fungerer det upåklageligt, og der eraltid pænt og rent og gode forhold, og så er heret godt sammenhold. Men det tog mange år, førder kom styr på det,” siger Eddie Møller og fort-sætter:”Det er et fantastisk sted at bo i dag med mangemuligheder. Der er tennis, pools og en restau-rant, der fungerere som samlingspunkt. Og så erher jo en fremragende udsigt.”

Der var langt mellem husene

... og det er der så ikke længere.

IngerAlis fra IngerAlis Property:“Hvis det ikke var fordi, min dreng går i skoletæt på Málaga, så ville dette være stedet, jegselv ville vælge at bo.” siger IngerAlis. “Forder er virkelig mange gode grunde til atvælge Cerros del Águila, når du leder efterdin plads i solen, hvad enten det er til ferie-eller helårsbolig”.Udsigten er fantastisk og det er et roligt om-råde. Det er næsten som at bo for enden afen blind vej. Når du kommer til Cerros delÁguila, ja så kan du ikke komme videre. Mendu kan nyde solen, stilheden og de mangefaciliteter, der er for både børn og voksne. At

fællesområdet også er stedet, hvor man kanmødes, betyder meget for det sociale liv, le-geplads til børnene, tennisbaner, pool og etlille lokalt supermarked lige ved siden af denlokale bar, hvor man kan få tapas og caña(fadøl), eller en kop morgenkaffe. Ja, det ernæsten som at være i en lille dansklandsby…dog med lidt mere sol.

Alle disse charmerende, nære ting betyderdog ikke, at Cerros del Águila ligger langt fraalfarvej. Nej det er supertæt på Fuengirola,golfbaner og de hvide sandstrande. Og så erder kun 20 minutter til lufthavnen. Områdeter meget danskpræget og det er en stor for-del for danske og nordiske nytilflyttere, atder også er dansktalende personale på om-rådets kontor. Det giver en tryghed og ermed til at gøre det at flytte til et fremmedland lidt lettere.

Haidee Stainton fra Eagle Estates: Cerros del Aguila er et dejligt område, derkun ligger tre km. fra La Cala de Mijas ogstranden, ligesom der blot er tre km. til Mira-mar Shopping Center, der gør området at-traktivt og viser, at det ligger tæt på detmeste.Det er en urbanisation, hvor alle er venlige,og beboerne har et godt forhold og stor til-

lid til hinanden. Der er mange arrangemen-ter og en årlig generalforsamling, hvor derbliver talt både dansk og spansk. Sammen-holdet er fantastisk, og derfor er der mange,der flytter til Cerros del Aguila. Engang var vejen op til Cerros del Aguila engrusvej, og der var kun få huse. Nu er der engod blanding af villaer, rækkehuse og lejlig-heder. Der er også restaurant, bar og super-marked, ligesom der er fællesområder medpool, tennisbane og legeplads.Flytter man til et nyt område, er det vigtigtat tale med en mægler, der har et godt lokal-kendskab, men også de lokale, der omnogen kan introducere dig til området.

Det siger ejendomsmæglerne i området om Cerros del Aguila:

Page 18: Bo i Spanien marts 2014

58 - LA DANESA ���������

Nordisk design og arkitektur er idag blevet et varemærke i sigselv. I flere lande forbindes detmed ord som kvalitet, bæredyg-tighed, holdbarhed og kreativi-tet. Fire ord som Bettina Rosascoogså identificerer sig med.”Det er ikke, fordi vi er megetbedre end andre lande til atskabe nyt design eller nye kon-

struktioner, men i Skandinavien er vi megetpunktlige, har høje ambitioner, og vi er vant tilat arbejde for sagen, hvilket mange af mine kun-der sætter pris på.”

Naturen og rene linjer spiller en stor rolleBettina Rosasco har boet i Spanien, siden hun af-sluttede gymnasiet, og arkitektuddannelsen toghun på Universidad de Navarra i Pamplona. Meden spansk uddannelse og en dansk mentalitetskaber Bettina Rosasco, og hendes samarbejs-partner Antonio Quintana, i dag huse med fokuspå funktionalitet, natur, grønne arealer, klima ogde rene linjer.

”Alt i huset skal kunne bruges, og her er det vig-tigt at tænke klimaet ind i projektet. I Danmarkelsker vi store vinduer, så solen kan trænge indde to måneder om året, hvor den er fremme,men i Spanien er det lige omvendt. Her skal dervære skygge skabt med arkitektoniske elemen-ter, så de varme sommerdage bliver tålelige,” for-tæller Bettina Rosasco, der pointerer, at også kul -turen er en væsentlig faktor inden for arkitektur.

”Det er eksempelvis svært at overbevise en spa-nier om kvaliteten af trægulve. De render ind ogud af huset hele året, og her er stengulv praktisk.Desuden er det jo nærmest uhørt at bede enspansk kvinde om at tage sine højhælede sko af,hvis man vil undgå mærker i gulvet. Her må manfinde en balance, så designet passer ind i kulturen.”

Med legoklodser skal land bygges At Bettina Rosasco skulle blive arkitekt lå ellersikke lige i kortene. Med en stor tandlægefamilievar forventningerne skruet i en anden retning.Men allerede fra barns ben, var Bettina Rosascoklar over, at hun ville et andet sted hen.”Jeg elskede at bygge ting af Lego, og min ynd-

lingsbog var ”Barbapapas nye hus”, hvor barba-papa-familien skal bygge et hus ude på landet.Det har tydeligvis gjort indtryk på mig. Desudenfandt jeg ud af, at jeg ikke kan klare synet afblod, og så var stien ligesom lagt.”

For Bettina Rosasco er arkitektur lig med bære-dygtighed. Hun arbejder derfor meget med vo-lumen i sine huse, hvilket vil sige, at hun skabernaturligt lys og skygge gennem konstruktio-nerne. Ved at udnytte husets facader til at skabekølige arealer kan hun minimere energiforbru-get på eksempelvis aircondition.

Derudover har hun specialiseret sig i den tyskebygningsstandard Passivhaus. Det er lavenergi-huse bygget efter de mest komplette løsningerinden for isolering og ventilation. ”Med Passivhaus kan man opnå en energikvalifi-cering A++, hvor de fleste huse langs kystenmellem Málaga og Marbella ligger mellem E ogG. Så det giver store besparelser på opvarmningog nedkøling og tilmed et fantastisk indeklimagrundet isoleringen og det automatiske ventila-tions system,” pointerer hun.

Nordisk vs. spansk arkitektur Ifølge Bettina Rosasco adskiller den spanske ar-kitektur sig en del fra den nordiske. ”Den spanske arkitektur er baseret på et livudenfor, og derfor mangler den til tider hyggenog finessen med godt udtænkte rum.”For hende er det vigtigt, at rummene fungererog er harmoniske, og hun tegner derfor altid hu-sene med møbler. ”Man skal kunne se, hvad huset kan bruges til ogom der er plads til det 3 meter lange spisebordkunden har– hvilket nok er meget skandinavisk.I Danmark er man jo inden døre det meste afåret, det er derfor naturligt, at der er stort fokuspå det indvendige. Så det er nok noget, jeg hartaget med mig.”

Bettina Rosasco tegner drømmen- og forener det danske og det spanske livFlere steder på den spanske sydkyst kan man finde ejendomme tegnetaf den danske arkitekt Bettina Rosasco. Boliger, der er tilpasset denspanske stil og natur, men som indvendigt bærer præg af den danskehånd, der har ført blyanten. Her fortæller hun, hvordan hun skaber balance mellem det skandinaviske og det sydspanske på tegnebrættet.

��� ��������������������������������

bo i spanien

Af Christine Petersen, [email protected]

For tiden er Bettina Rosasco ved at skabe et hus til sig selv ogsin mand. Huset vil blive af moderne karakter med en stor deldansk hygge.

Ud over arkitektur beskæftiger Bettina Rosasco sig med indretning og dekoration af huse. Hun er stor fan af Arne Jacobsens ogJørn Utzons stil og filosofi.

Page 19: Bo i Spanien marts 2014

LA DANESA ��������� - 59

For to år siden skiftede 37-årigedanskspanske Eric Heredia Dan-mark og IT-branchen ud med Spa-nien og et liv som selvstændig.Hans firma ’Casa Redia’ henvendersig til herboende skandinaver oghar specialiseret sig i at formidlelokale håndværkere, som leverernordisk kvalitet til spanske priser.En idé, der opstod, da et venneparvar lige ved at købe et dansk køk-ken til overpris.

Af Runa Louise Ammitzbøll Flügge,[email protected]

”Når jeg lander i Málaga, er jeg spanier, og nårjeg står ud af flyet i København, er jeg dansker.” Med en dansk mor og en spansk far er 37-årigeEric Heredia det, han med egne ord, betegnersom ’nationalt skizofren’. Indtil for to år sidenboede han i Danmark, men et karriereskifte fikham til at tage sin danske kone og deres fællessøn under armen og flytte til Málaga. Her etable-rede han et firma, der står for design, konstruk-tion og salg af såkaldte ’mobile homes’. Enbeskæftigelse, som har givet Eric Heredia etgodt kendskab til den spanske byggebranche,hvilket nu også bruges til at formidle spanskehåndværkere til nordboere på Solkysten. Hvadenten det drejer sig om køkkener, airconditionseller gulve, er kvaliteten nordisk, men prisenspansk. Et, ifølge ham, kærkomment tiltag, damange skandinaver finder tryghed i at handlemed et nordisk firma, hvor sproget er til at for-stå.

“Desværre betaler mange danskere overpriseruden at blinke, fordi de ikke kender markedethernede, og fordi de ikke taler spansk. Det ernemt nok for folk at gå i et spansk supermarkedog se, hvad dagligvarerne koster. Men hvad enlokal håndværker får i timen er sværere at gen-nemskue. Vi vil altså gerne informere skandina-verne om, hvordan priserne reelt er i Spanien.”

Ideen opstod en hyggelig aften i venners lagover en god flaske vin. Et dansk vennepar af EricHeredia havde netop købt et hus i Mijas, hvorder skulle laves nyt køkken. Og som mangeandre danskere, der lige er flyttet til Spanien og

ikke kan sproget, opsøgte de et køkkenfirmamed skandinavisktalende personale. 110.000kroner kostede drømmekøkkenet. En pris somEric Heredia med sin ekspertise inden for områ-det på ingen måde kunne få til at hænge sam-men. ”Jeg kiggede på køkkentilbuddet og tænkte: Derer et eller andet helt galt her. Det kan simpelt-hen ikke være rigtigt. Jeg ved fra mit arbejdemed ’mobile homes’, hvad håndværkere i Spa-nien får i løn, og hvad materialerne koster her.”

Derfor sendte han en af sine egne medarbejderetil Mijas for at give et tilbud på et tilsvarendekøkken. Håndværkeren regnede på det ogkunne skrælle 40 procent af prisen. Derefter be-gyndte venneparret at sammenligne priser påforskellige varer. En hurtig søgning på Googleviste eksempelvis, at det vinkøleskab, som køk-kenfirmaet krævede 1300 euro for, kunne købesfor 255 euro i Bilka i Danmark. Og jo flere dan-skere Eric Heredia talte med, desto mere forbav-set blev han. Venneparret var nemlig langtfra deeneste danskere, der havde betalt overpris forairconditions, vvs-installationer samt murer- ogtømmerarbejde.

”Vi har afstemt vores priser efter det spanskemarked og bruger spanske håndværkere medspanske lønninger, uden at gå på kompromismed kvaliteten. Det er dygtige og erfarne lokalehåndværkere, som kommer ud til mine kunderfor at give et tilbud. Det oversætter jeg så tildansk, og kunderne kan altid henvende sig tilmig, hvis de har spørgsmål undervejs. Sprogligtgiver jeg således den tryghed, som mange øn-sker, når de skal have udført et byggeprojekt”, afslutter han.

’Casa Redia’:

Spanske håndværkere med nordiskmentalitet

Page 20: Bo i Spanien marts 2014

Arkitektur kan udtrykkes på mange måder, ogformålene kan være mange. Den digitale foto-kunst ”architecture for resistance” af den span-ske fotograf Dionisio González fremstiller på ennyskabende måde, hvordan kunst kan kombine-res med arkitektur og skaber alternative bolig-miljøer, hvor vejrmæssige faktorer vægter mest.Med andre ord: Futurisk arkitektur til en nærfremtid.

Via digitale fotografier fra øen Dauphin Island,en lille ø ud for staten Alabama i USA, viser Dio-nisio, hvordan arkitektur og design kan kombi-neres, så det samtidig passer ind i demiljømæssige rammer. Øen Dauphin Island er etpopulært feriested med en syv kilometer lang,hvid sandstrand og et rigt fugleliv, og mange

har ferieboliger på øen. Men hver gang USArammes af orkaner vælter de flotte strandvillaeromkuld. Derfor har Dionisio lavet flere digitalefotografier, der foreslår, hvordan man kan byggehuse, der kan modstå voldsomme vejrforholdsamtidig med, at de miljømæssige rammer re-spekteres. Alle husene, der fremstilles via digi-tale fotografier, er beboelige, såfremt deopføres. Dionisio González har nemlig sørget forbåde det udvendige design samt den indven-dige indretning, der er lavet arkitektonisk kor-rekt, så de faktisk kan opføres, som de vises.

Hvem ved, måske får vi en dag den slags klima-tilpassede og spændende boliger her på Costadel Sol. Indtil videre kan de nydes på Dionisiosfotografier på galleriet Yusto/Giner i Marbella.

��� ��������������������������������

bo i spanien

Futuristisk arkitektur med realistisk potentiale

Af Louise Kathrine Pedersen

Dionisio González er fra Gijón, men har i enlængere årrække været bosat i Sevilla, hvorhan underviser i kunst, fotografering, compu-tergrafik og multimedier på universitet. Ud-over sit speciale i digital fotokunst har Dionisioen stor forkærlighed for arkitektur.Det er første gang Dionisio har en soloudstil-ling i Málaga-provinsen. Dog er hans kunst atfinde på mange anerkendte gallerier i USA,samt i mange europæiske lande. Og han harmodtaget flere store priser for sin innovativekunst. Du kan opleve Dionisio González‘s ud-stilling på galleriet Yusto/Giner til og med den20. marts. Galleriet ligger i industrikvarteret La Ermita på Calle Madera 9 i Marbella. Se www.yusto-giner.com for yderligere information.

60 - LA DANESA ���������

Page 21: Bo i Spanien marts 2014

Nye lækre udsigtslejlighederPå Mijas Golf med flot haveanlæg og pool.Sag nr. 3029. Lejlighederne er duplex og indeholder: hall, godopholdsstue med udsigt, pænt elementkøkkenmed hårde hvidevarer, soveværelse med skabsvæg,samt 1-2 badeværelser. Til lejlighederne hører p-plads i p-kælder, samt pulterum. Sælges underopførelsespris fra kun 87.500 euro. Kun 2 lejligheder, hvem kommer først?

�� �� � ��� � �� ��� ��������� � �� � �

Klik ind på vores hjemmeside www.a1propertyspain.com- her finder du mere information om de mange fordele, du kan forvente, når du handler bolig med os.

Tlf. (+34) 694 422 480 / (+34) 619 329 800email: [email protected]

��������������������� �����������

Penthouse

Banksalg

Pragtfuld penthouselejlighed- med enestående panoramaudsigt i nyrenoveretbyhus i den gamle del af Mijas Pueblo. Sag nr. 2504. Stor dobb.garage med autm. port. Roligtbeliggende og kun 5 min. gang fra Mijas centrum. Oph.stue med udgang til udsigtsterrasse, lækkert elementkøkken, 2 soveværelser og 2 badeværelser. Endvidere skøn solterrasse med spa-pool og vidunderligudsigt over puebloen til Middelhavet. En sjældent udbudt perle der skal opleves. Tidligere solgt for 348.000euro, vi sælger den nu for 250.000 euro.

For tryghed i boligkøbet og resultat i salget, kontakt dindanske statsaut. ejendoms mægler på Costa del Sol.�R e a l e s t a t e • I n m o b i l i a r i o • E j e n d o m s m æ g l e r

. CO

MPROPERTYSPAIN

Rækkehuse i Mijas La NuevaVi udbyder nu 3 af de skønne og eftertragtederækkehuse i Mijas La Nueva. Sag nr. 3027. En charmerende urbanisation med tennisbane og 2 swimmingpools og tæt ved Mijas Pueblo. Husene inde-holder: hall med trappe til l.sal, gæstetoilet/bad, hyggeligopholdsstue med pejs, elementkøkken, 2-3 soveværelserog badeværelse. Husene er syd-vest vendte med en heltvidunderlig udsigt til Middelhavet. Ejendommene har solrige terrasser/haveanlæg. Vi sælger disse boliger uhørtbilligt til priser fra kun 149.000 euro

Rækkehuse

LA DANESA ��������� - 61

Page 22: Bo i Spanien marts 2014

62 - LA DANESA ���������

��� ��������������������������������

bo i spanien

I hjemmet i Luxembourg ringer telefonen, mensBent Jørgensen og hans kone Dorthe er ved atpakke deres bil, fordi de skal på ferie i Danmark.”Jeg er ked af at sige det, men I har haft indbrudi jeres hjem i Spanien,” fortæller stemmen, dertilhører ægteparrets opsynsmand, som holderøje med huset, når de ikke er i Spanien. I stedetfor at køre mod Danmark i nord kører BentJørgensen mod syd og kommer frem til etgennemrodet hjem, hvor mange ting er ødelagte.”Terrassedørene var smadrede, alle tingene vartaget ud af skuffer og skabe og flød på gulvet,

og næsten alt af værdi var væk. Min kone varnedslået og græd. Det var rædselsfuldt, og detkan bare ikke beskrives, hvad man tænker,” sigerBent Jørgensen.

Dette skete i sommeren 2009. Huset var allerededengang udstyret med et alarmsystem, idetægteparret året forinden også havde et indbrud.Da de købte huset i 2007, fik de det alarmsikretindenfor, men det var ikke nok, da dørene var fornemme at bryde op. Efter indbruddet i 2008blev dørene udskiftet og alarmsystemet

udvidet. Men heller ikke det var tilstrækkeligt tilat holde indbrudstyvene ude, og som kon-sekvens af indbruddet i 2009 ringede BentJørgensen til alarmselskabet og bad om at få in-stalleret den helt store sikkerhedspakke.”Vi sagde til Alarma Universal, at vi ville haveden helt store pakke med indvendige ogudvendige sensorer, tågekanon, og selvom detville kræve en større renovering med udbygningaf muren, to meter høje porte samt nye, kraftigedøre og vinduer, var der ingen tvivl. Vi var ind-stillede på, at vores hjem skulle sikres optimalt,”fortæller Bent Jørgensen.

En hel hær af indbrudstyveSikringen af huset var en nødvendighed, for vedindbruddet i 2009 havde indbrudstyvenetrodset alarminstallationen og var brudt ind, ogselvom politiet og Alarma Universals vagter varfremme indenfor 12 minutter, var hjemmetødelagt og værdifulde genstande mistet. Politietfortalte, at mellem seks og ni fremmedemennesker havde gennemrodet huset.”Vi havde ingen fantasi til at forestille os, at detkunne gå så galt. Ødelæggelserne og tankenom, at så mange havde været inde i vores hjem,var det værste. Og vi var lykkelige for, at vi ikkevar hjemme, for hvad kunne der så ikke væresket?” spørger Bent Jørgensen.

De to indbrud indenfor for ét år blev for megetfor ægteparret. I en periode overvejede de, omde havde mod på overhovedet at bo i Spanien.De besluttede at blive, men så skulle huset også

Hvornår er man tilstrækkeligt

sikret? Bent Jørgensen og hans kone har to gange haft indbrud i deres villa her på Costa del Sol,fordi den ikke var tilstrækkeligt alarmsikret. De tog konsekvensen og installerede alletænkelige sikkerhedsforanstaltninger, og nu lever de trygt og godt i deres spanske hjem.

Af Kasper Ellesøe, [email protected]

Bent Jørgensen viser billeder af, hvordan der såud efter indbruddet i 2009. Foto: Kasper Ellesøe.

Bent Jørgensen og hans kone Dorthe havde indbrud i 2009. Sådan så der ud, da tyvene havde været på besøg. Foto: privat.

Page 23: Bo i Spanien marts 2014

LA DANESA ��������� - 63

sikres bedre.”Vi ville ikke risikere noget igen, for ind-bruddene har taget hårdt på os. Nu har vi så tilgengæld ikke haft indbrud siden, og vi føler osfuldstændig trygge ved at forlade vores hus,”siger Bent Jørgensen, der dog fortæller, at hanog Dorthe er blevet mere forsigtige, når su-spekte personer kommer forbi.”Der er flere gange sket noget underligt. Bl.a.ringede to fyre på dørtelefonen og sagde, at deskulle efterse gasanlægget. Vi har imidlertid ikkenoget gasanlæg, så de blev ikke lukket ind. Deter sket nogle gange, og vi lukker ingen ind,medmindre vi er helt sikre på, at de har et ærligtærinde.”

Meget tilfreds med Alarma UniversalRisikoen for indbrud er tilsyneladende større iSpanien end i Luxembourg, hvor BentJørgensen og hans hustru bor til daglig. De to

forfærdelige oplevelser i Spanien står i hvert faldi skærende kontrast til, hvad de har oplevet iLuxembourg.”Vi låser altid, når vi forlader vores hus iLuxembourg, men mange af vores bekendtekan godt være væk i flere timer eller måske enhel dag uden at låse af. Det er en stor omvælt-ning at komme til et land, hvor man skalbarrikadere sig bag alarmsystemer, højejernlåger og døre med panserglas,” siger BentJørgensen.

Siden Alarma Universal sørgede for at sikrehuset bedre, er der ikke sket noget, og i det heletaget er Bent Jørgensen og hans hustru gladefor den service, som Alarma Universal yder.”Der er ikke sket noget de sidste fem år, og gåralarmen ved en fejl, er de meget behjælpeligemed at sørge for at sikre, at det virkelig var enfejl. Såvel deres teknikere som deres sikkerheds-

konsulenter er yderst professionelle og sørgerfor, at vi føler os sikre. Det hjælper også påtrygheden, at vi hver eneste dag kan se enpatruljebil køre forbi ude på vejen, for så ved vi,at de altid er lige i nærheden, hvis der skernoget. Jeg kan i hvert fald stå inde for AlarmaUniversal,” fortæller Bent Jørgensen.

Han og Dorthe har flere gange haft besøg fraandre alarmselskaber, som mente, at de havdebedre tilbud. I nogle tilfælde var det også bil-ligere, men selskaberne har fået afslag fra BentJørgensen og hans hustru.”De har ikke kunnet tilbyde en tågekanon, ogdet, synes vi, er vigtigt. Det skilter vi også medrundt om huset. For os handler det om at gørevores hus uattraktivt for indbrudstyvene, og dethjælper tågekanonen til, for så kan tyvene ikkeorientere sig, hvis de bryder ind,” fortæller BentJørgensen.

Christina Nissen, direktør i danskejede AlarmaUniversal, der i 30 år har installeret sikkerheds-systemer her på Costa del Sol, er naturligvis gladfor den ros, som Bent Jørgensen giver hendesvirksomhed i artiklen. Hun kender alt tilproblematikken fra sit daglige arbejde, hvorkundernes store spørgsmål næsten altid er: Er vinu sikret godt nok?“Et utilstrækkeligt alarmsystem er næsten værre

end slet ikke at have sin bolig sikret. Det givernemlig falsk tryghed. Og netop derfor kan detikke understreges kraftigt nok, at man skalvælge et seriøst, erfarent og professioneltsikkerhedsfirma til at rådegive om noget såvigtigt som sin egen og familiens sikkerhed. Deter ikke nok at føle sig tryg. Man skal være heltsikker på, at man er sikret!”, råder ChristinaNissen. “Et alarmsystem, der ikke er tilsluttet envagtcentral, er fx ikke meget bevendt, da ingen,i sagens natur, reagerer på signal fra alarmen.Den præventive virkning er også så som så, idettyvene udmærket kender alarmselskabernesskiltning, og derfor ved, om de kan forvente, atder kommer en vagt, som også kontakter po-litiet, eller om de kan arbejde i fred“.“Alarmsikring er en individuel sag, og sammenmed hver eneste kunde går vores sikkerheds-konsulenter familiens sikkerhedskrav igennemog præsenterer så de muligheder, der er i for-hold til bygningen, indretningen og omgiv-elserne“, forklarer Christina Nissen.

“Hjemmerøverier er også her i Spanien etstigende problem, og derfor er det en god idé at

få døre og vinduer udstyret med mag-netdetektorer, så man også kan have alarmsys-temet slået til, når man er hjemme eller fx havehunden gående frit rundt i huset, mens manselv er ude. Det er en løsning, som rigtig mangeaf vores kunder bruger, netop så de kan havehele huset beskyttet om natten, uden at skulleslå zoner til og fra for fx at gå på toilettet ellerkigge til børnene, som sover i et andet værelse.Udover bevægelsessensorer inde i husetanbefaler vi, at man installerer nogle udendørsdetektorer fx på muren, som omkranser ejen-dommen. På den måde vil alarmen gå, længeinden tyvene kommer i nærheden af selvehuset, og vagtcentralen vil omgående reagerepå signalet. Yderligere er der videoovervågning,som i høj grad har en præventiv virkning,ligesom tågekanonen der umuliggør tyvens ar-bejde, da huset lynhurtigt fyldes af en tyk,uigennemsigtig tåge, som dog er helt ufarlig,men gør sigtbarheden lig med nul. Og det harikke mindst betydning for de værdiggenstande,der er i huset, og som man gerne vil have lov tilat beholde“, siger Christina Nissen fra AlarmaUniversal.

Er du helt sikker på, at du er sikret?

Dansktalende spansk advokat

Vi taler:Dansk, engelsk, spansk,

t ysk, hollandsk, fransk og italiensk.

T: Thomas Gant 952 527 014

[email protected]

www.decottalaw.com

Etableret af John De Cotta og Jaime Santafé

Specialiseret i Dansk og Spansk Juridisk Bistand

Ejendom, planlægning og køb/salg

Testamente, arv og skifte

Familie- og skilsmissesager

Personskader

Selskabsret og timeshare

Civil- og kriminalretssager

Dansktalende spansk

,

advokat

kslegne,ksnaDV

, ksnapsVi taler:

alattoced.ww.wwattoced@tnagsamoht

5259tnaGsamohT:TT:

tigoksnarfoh,ksyt

Etableret af John De Cotta og Jaime Sant é

afé

moc.wten.wala

410725

k. sneilat, ksdnall

Page 24: Bo i Spanien marts 2014

64 - LA DANESA ���������

��� ��������������������������������

bo i spanien

Beskeden fra resortet VR Living Marbella er klar:”Vi bliver mere og mere populære blandt skan-dinaverne”.Meldingen kommer fra Poline Dyrup, som erskandinavisk kontaktperson på det 4-stjernederesort.”Vores koncept er enkelt og ingen bliverskræmte af vores priser, fortæller den danske re-præsentant hos VR Living Marbella, som de sid-ste 20 år har arbejdet med køb, salg og udleje afboliger på Costa del Sol. Hun oplever en klarvækst i boligsalget og tilsvarende en tendens til,at det er en ferie- eller halvårsbolig, de nye bo-ligejere søger. ”Det skal ikke bare være let atkøbe en bolig på Costa del Sol. Det skal ogsåvære let at vedligeholde og bruge sin bolig”,siger Poline Dyrup med henvisning til de mangeboligejere, som, hver gang de gæster Costa delSol, skal slås med nogle irriterende praktiskeproblemer. Det være sig håndværkere, for at fåudbedret skader på boligen, eller med teleska-berne fordi der er problemer med telefon og in-ternet i boligen. ”Derfor har vi et særligtservice-koncept til alle nye boligejere, så de ikkeskal bekymre sig om praktiske gøremål. Blandt

andet er WIFI og skandinavisk tv dækket af fæl-lesudgifterne.

Masser af service for 150 euro pr. måned VR Living Marbella har siden lanceringen af pro-jektet gjort meget ud af konceptet med boligeraf skandinavisk standard. Det samme gælderservicen, hvor målsætningen også er skandina-visk standard. ”Som boligejer kan man frit be-nytte vores fællesområder som uden- ogindendørs pool, træningscenter, spa og recep-tion. Det er alt sammen dækket af vores fælles-udgifter, som er på 150 euro om måneden. Medheri får man WIFI og de skandinaviske tv kanaler,så det er faktisk både økonomisk fornuftigt oglet at bo her,” beretter Poline, som samtidig be-mærker, at man mod et tillæg også kan få ren-gøring og andre services inkluderet. Den vejrundt gør VR Living Marbella det let at nyde sinbolig og livet på Costa del Sol. Men for PolineDyrup spiller det sociale perspektiv også en af-gørenede rolle bag den stigende interesse forresortet: ”Det sociale liv her er godt, for vi tilby-der en lang række ture, foredrag og andre aktivi-ter. Skandinaverne finder sammen, stifter

venskaber og det er med til at skabe en rigtiggod stemning, som tiltaler mange. For os er detlivskvalitet.”

Boliger til 129.000VR Living Marbella tilbyder duplex-lejlighederfra 129.000 til 169.000 euro. Boligerne er alle ny-renoverede og fuldt møblerede efter skandina-visk standard. Alle lejligheder er lyse og har togode terrasser. ”Som noget helt nyt har vi ogsåboliger med to soveværelser,” fortæller PolineDyrup og fortsætter: ”De færreste bliver skræmtaf vores priser, når de ser hvad de får for pen-gene. Ser man boligkøbet som en investering,skal man lede længe for at finde noget godt iMarbella til vores priser og gode service,” slutterPoline, som samtidig opfordrer intereserede tilat bo en uge på resortet for kun 175 euro for topersoner.

[email protected]: +34 663 857 176www.vrlivingmarbella.com

VR Living Marbella tilbyder lækre boliger og bedre livskvalitet

Page 25: Bo i Spanien marts 2014

Træt af danskehåndværkerpriser

i Spanien?Lad os give et uforpligtende tilbud, der afspejler prisniveauet i Spanien.

Vi udfører tømrerarbejde, malerarbejde, opsætning af aircondition etc.

Alt arbejde udføres af uddannede håndværkere.

Prøv os og spar op til 40% på dit næste renorveringsprojekt

eller aircondition.

Eric HerediaTlf.: +34 653 06 11 67

[email protected]

����������������������������

�!&�� ��������������/�� �������������

�)�$&��� �� ����� .)%�,�')(� �.$ +!(��)'

��������� ��.!($ ���)( !+� !���(��+$ *)������ $"$�$)��"$+)&��!(,*)��0�������� ����-!(#$*)&��

������������������������������������������������������������� ����

Benyt Deres egen danske advokat ved rådgivning i juridiske og økonomiske spørgsmål, herunder:

• Køb & Salg af fast ejendom.• Testamenter, arv og skifte.• Selskabsetablering.

������������!������������������������������������������������������

LA DANESA ��������� - 65

Villa Benalmádena4 soveværelser, 4 badeværelser,areal på 400 m2, terrasse på 160 m2, grund på 1.200 m2. Moderne stil og ekstrem godkvalitet. Aircondition, gulvvarme, tv og radio i hvert rum. Køkkenet er importeret fra Tyskland ligesom skorstenen. Store dobbeltvinduer, tempereret pool, alarmsystem,garage. 600 m til stranden. 1.450.000€

Kontakt: 610 04 55 39 • www.karismarbella.com

Page 26: Bo i Spanien marts 2014

Lige uden for Málagas centrum ligger Lumonsnyåbnede hovedkontor. At slå glasdørene op forde nye lokaler, bag en heldækkende glasfacade,var en del af firmaets 20-års-jubilæum sidste år.Lumons idé er enkel og havde sin begyndelse iFinland. Som alle nordboer ved, er balkonermed glassider normale i Norden, da glasset be-skytter mod kulde og vind. Men LumonSpaniens grundlægger, Niklas Satola, så etbehov for glasbeskyttelse sydpå, både mod regnog vind, men også mod varme og forurening.Mange rystede på hovedet, men Niklas be-

stemte sig for at gå videre med ideen. I dagfindes Lumon i 26 lande, hvoraf Spanien, der iøjeblikket er det største marked uden forNorden, er et af de vigtigste eksportlande.

Skaber formål Efterspørgslen på Lumons produkter er stor.Hemmeligheden er, at Lumon tilbyder løsninger,der gør rum brugbare. Rum, der af de fleste villeopfattes som umulige at anvende. Niklas Satolaforklarer: ”Et boligkøb er en af livets største, økonomiske

investeringer, og det, de fleste sætter pris på, eren stor balkon, terrasse eller altan. Når man serpå boligen indenfor, er det tydeligt, hvilke rumder bruges til hvad – soveværelse, køkken, stueog badeværelse – og man ved lige præcis,hvordan det rum skal møbleres. Men så har manbalkonen eller terrassen, hvor der står et bordog nogle plastikstole, men hvad er egentligrummets formål? Lumons tanke er at skabe etformål, skabe et rum, der er ude og inde påsamme tid, med direkte adgang til det, der erudenfor, uanset om det ligger i stueplan eller på12. sal.”

GlasløsningerDet, Niklas Satola taler om, er at skabe en men-ing med balkonen eller terrassen. At skabe etrum, der hænger sammen med miljøet udenfor,men som samtidig er en integreret del afboligen. At det bliver lige så naturligt at opholdesig på balkonen eller terrassen som i stuen udenat skulle tænke på, om det er for koldt, varmteller fugtigt derude. Løsningen er enkel, om endunik og speciallavet. Nemlig en glasindramning,der beskytter mod vejrlig, og på samme tid giverdet ekstra touch, der gør boligen speciel. Et rum,som takket være Lumons glasløsninger, er be-skyttet mod regn, rusk, vind, skidt og støj, mensom også kan åbnes for at lukke sol, varme ogfrisk luft ind. Der bliver investeret meget i atfremstille et holdbart produkt medskræddersyede materialer af glas og aluminium,som ikke bliver påvirket af omgivelsernes belast-ninger. Lumon arbejder ud fra tanken om, at enkunde køber deres produkt én gang i livet, ogderfor er funktion, design, anvendelighed ogsikkerhed vigtige faktorer for firmaet.

ForretningshemmelighedenDet er ikke alle forretninger, der kan blive vedmed at være så aktuelle på markedet, at de kanfejre 20-års-jubilæum. Niklas Satona fortæller,hvorfor Lumon har været en succes:”Hos Lumon satser vi altid på nærheden tilkunden og på at varetage deres krav og ønsker.Så man kan sige, at det er kunderne, som hargivet os opskriften på succes igennem derestilbagemeldinger. Og det er om alting - produkt-kvalitet, design, tidsrammer og om løfternebliver holdt. Vi overlader intet til tilfældighe-derne. Det er med vores kunders hjælp, at vi harkunnet forbedre os. Og deres opfattelse af os erdet vigtigste, vi har.”

7. generationsprodukt Ser man en bygning med 20 balkoner, kan detse ud som om de alle er ens, men Lumon ar-bejder med millimeterpræcision, og derfor erhver balkon, eller terrasse, unik. Derfor er derikke et lager, hvor færdiggjorte materialer liggerog venter på, at en kunde skal ringe. I stedet

LLuummoonn- 20 år med innovative glasløsninger og høj kvalitet

Her viser Niklas Satola 7. generationsindramning, hvor glaspartierne folder sig sammen og optager mindre plads. Den nye generation tilbyder også en løsning, hvor produkterne hviler på stabilitet nedefra, så en kraftig tagkonstruktion er ikke længere nødvendig, og løsningen kan tilpasses alle rum.

��� ��������������������������������

bo i spanien

66 - LA DANESA ���������

Page 27: Bo i Spanien marts 2014

sender Lumon en medarbejder ud, sompræcisionsopmåler området, der skalindrammes, hvorefter materialerne special-bestilles og monteres. Fra den første kontakt tilglasløsningen er på plads, går der kun seks uger. En yderligere faktor i 20-år-jubilæet er, at Lumonhar præsenteret deres 7. generation afprodukter – en løsning, som giver Lumonmuligheden for at tilpasse glasset til alle rum,som for eksempel en restaurantterrasse, hvorder er lidt mindre plads på grund af borde ogstole.

LumonLumon er et nordisk firma med ca. 800 ansatte.Lumon investerer meget i udviklingen ogudnyttelsen af den teknologi, de bruger i deresprodukter, hvilket også er en investering ifremtiden. Det betyder, at Lumon har fokus påmiljøpåvirkning og kan være stolte af, at deresklimaaftryk er neutraliseret på 2-3 år. Som enteknologisk tilføjelse, og en sjov app til kunden,

kan Lumons nye katalog opleves i 3D ved brugaf en tablet eller smartphone, hvor brugerenselv kan indramme en terrasse, åbne vinduer,skifte farve på aluminiumsrammerne og megetmere.

• 89 procent af Lumons kunder udtrykker, at de er mere tilfredse, end de havde forventet.

• 93 procent af Lumons kunder bruger balkonen/terrassen mere end de troede, de ville komme til.

• 83 procent af europæerne udtrykker ønske om at kunne bruge deres balkon/terrasse mere, end de gør i dag.

• 67 procent af europæerne foretrækker nordisk design.

Her ses Lumons 7. generationsindramning tilpasset re-staurant- eller terrassemiljø. Læg mærke til, hvordan glas-partierne ikke fylder.

Det kan være dejligt at beskytte sig mod omgivelserne og påsamme tid beholde udsigten og lade lyset komme ind.

6. generationsglaspartier passer perfekt til denne altan iLumons udstilling. Læg mærke til, hvordan glaspartierne tilvenstre er prægede.

Som en nyhed lancerer Lumon nu også persienner til deresindramninger. Persiennerne kan rulles op eller ned efter smag og behag.

LA DANESA ��������� - 67

Mette Skovby JensenSpansk aut. skatterådgiver. Aut. valuar +34 608 203 703

Tom Sørensen +34 667 552 232Nomi Wilkens +34 952 66 78 71

Centro Idea • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29651 MijasTlf.: 952 66 78 71 E-mail: [email protected]

Mette Tom Nomi

Se alle vores boliger til salg på: www.simzar.com

Marbella • Elviria • Mijas

Lejlighed 250m fra stranden i Benalmádena CostaNy sydvendt lejlighed på 110m², kun 250m fra stranden i Benalmádena. 2 soveværelser, 2 badeværelser. Gå-afstand til alt. Bygningen har Video-telefon. Flot haveanlæg med swimmingpool. Lejligheden er fint møbleret med nye møbler som følger med i handlen. Lige til at flytte ind i, eller leje ud. Der er parkeringsplads i garageanlægget under bygningen og parkering på gaden. Se flere billeder på ref. 1391 • Pris: 225.000 €

GIV ET BUD!

Page 28: Bo i Spanien marts 2014

��� ��������������������������������

bo i spanien

Har du den rette forsikringtil dit spanske hjem?Når man køber bolig, uanset om det er iDanmark eller Spanien, bør man tegne engod, omfattende boligforsikring. Kaas & Kir-kemann, et forsikringsmæglerfirma der harspecialiseret sig i forsikringer til skandina-ver i Spanien, tilbyder boligforsikringer, derdækker bygning, indbo og personligt an-svar til nyværdi. Til skandinaviske kundermed banklån tilbyder Kaas & Kirkemann attilføje udenlandske banker som benefician-ter i forsikringspolicen samt at bistå prak-tisk med papirarbejde i forbindelse meddet. Ønskes yderligere information vedrø-rende boligforsikring, forsikringsvilkår elleret uforpligtende forsikringstilbud, kontaktKaas & Kirkemann på tlf. 952 478 383 ellerse hjemmesiden www.kaaskirkemann.net.

Pernille Kaas.

Komplet advokatbistand gennem dansk-spansk samarbejdeDet dansk/spanske advokatkontor Ana MaríaNavarrete har siden 1994 assisteret danskerebosat i Spanien med alle former for juridisk bi-stand. Fra køb og salg af fast ejendom, testa-menter, arv og skifte til leje og udlejning afbolig, selskabsret, by- og lokalplanlægning samtcivile sager. I samarbejde med Ret & Råd Advo-kater Glostrup/Ballerup/Greve i Danmark tilby-des en altomfattende advokatbistand, derdækker sager, som kræver juridisk behandling ibåde Spanien og Danmark, som fx arvesager og

dødsboer med aktiver i begge lande. Samarbej-det betyder, at alle sager løses rationelt og medet højt kompetenceniveau, ligesom det skerhurtigere end normalt, hvilket i sidste endekommer klienten til gode.For mere information kontakt advokatkontoretAna María Navarrete i Spanien på 952 585 721 -www.navarrete.dk – eller Ret & Råd AdvokaterGlostrup/Ballerup/Greve i Danmark på +45 70 20 70 83 – www.advogreve.dk.

Den lille mægler med den gode serviceIgennem de sidste 15 år har mange skandinaversøgt til Imperial Estate i Fuengirola. Firmaetsejer, Fabiola Lozano, og hendes skandinaviskemedarbejder peger på firmaets brede boligud-valg i Fuengirola og omegn og den særlige ser-vice som hovedfaktorerne bag succesen. ”Nårman køber bolig i Spanien, er der mange prakti-ske ting, der skal ordnes som f.eks. oprettelse afNIE-nummer, kontrakter på el og vand, opta-

gelse af lån, osv. Alt dette er en del af den ser-vice, vi tilbyder nye boligejere”, fortæller Fabiolaog fortsætter: ”Går man med boligdrømme, erdet nu man skal købe. Vi mærker en stærk sti-gende efterspørgsel og fornemmer tilsvarende,at priserne ikke falder yderligere”.Kontakt Imperial Estate på www.imperiale-state.com / [email protected] / tele-fon 952 664 966

Glaspartier, der udvider din horisontFå glæde af din terrasse og din altan året rundt.Med et elegant glasparti fra Elite Glass Curtainskan du holde vinterkulden ude eller skærme affor sommervarmen og stadig nyde panora-maudsigten og den smukke spanske natur fradin altan. Med egen produktion og professio-nelle medarbejdere er du sikret et produkt, derer tilpasset nøjagtigt dine ønsker. Og med mereend 20 års erfaring inden for kreation og instal-lation af glasløsninger er det engelske firma ensikker investering, hvis du ønsker kvalitet oggennemsigtige løsninger.Kontakt Elite Glass Curtains for et uforpligtendetilbud. Telefon 952 830 503Mail: [email protected]: www.eliteglasscurtains.com

68 - LA DANESA ���������

Page 29: Bo i Spanien marts 2014

Erfaren ejendomsmæglergiver tryghedEjendomsmæglerfirmaet Kari Hämeenheimoblev grundlagt i 1967, og da kun mange års ar-bejde giver erfaring i en branche som denne, ja,så må man sige, at Kari Hämeenheimo har denerfaring, der skal til for at skabe et tillidsfuldtforhold mægler og kunde imellem. Kari Häme-enheimo varetager salg af fast ejendom langshele Costa del Sol, men har flest emner til salg iområderne omkring Fuengirola og Benalmá-dena. Med sine 47 års erfaring har Kari Häme-enheimo et godt kendskab til markedet og alt,hvad der hører til en bolighandel, og så samar-bejder hun tæt med med både notarer og ad-vokater. Kari Hämeenheimo beskæftiger sigogså med byggeprojekter, og siden 1975 harhun eksporteret byggematerialer.Kari Hämeenheimo, tel.952 474 892, mobil: 610 04 55 39, e-mail: [email protected], web: www.karismarbella.com

Din danske forsikrings-mægler på kystenDanScan Forsikring er en veletableret forsik-ringsmægler, der i mange år har hjulpet dan-skere – både nytilflyttere og bosiddende – medalle typer forsikringer. DanScan Forsikring er ejet af danske Helle Haugaard Eriksen, der er spansk autoriseret forsikringsmægler og desuden har to danskereansat på kontoret. Gennem et mangeårigt samarbejde med et afde største og mest pålidelige forsikringsselska-ber i Spanien, kan DanScan Forsikring tilbydeen bred vifte af forsikringer til fornuftige priser,der dækker hver individuelle kundes behov.

Kontakt DanScan Forsikring for yderligere infor-mation på tlf. +34 952 66 03 87 eller pr. e-mail:[email protected].

Kontoret har åbent mandag-fredag 09.30-16.00.

Boligspecialisten i Almuñecar og omegnDet danskejede ejendomsmæglerfirma CostaGranada Home har specialiseret sig i boliger påden østligste del af Costa del Sol og Costa Tro-pical. Området er kendt for sine smukkestrande, sin flotte natur, spanske charme og forat være knap så turistet. Også her er priserne faldet gevaldigt: ”Man kani dag få gode boliger 30-40 procent billigereend for 5-6 år siden. Det er boliger med bedstebeliggenhed og bedste byggekvalitet,” fortællerJohn Goth, som via sit mangeårige lokalkend-skab har adskillige prisrigtige boliger i sit salg-skartotek. Costa Granada Home ligger i Almuñecars by-midte og gør sig i alt fra byhuse til lejligheder,villaer, finca’er og byggegrunde.

Kontakt: www.costagranadahome.com / telefon 958 63 91 49 og 696 685 083

Jørn Erik Schmidt Mobil: +34 660 45 98 89

Urbanización Lo Crispin • C/ Bulgaria no.503169 Algorfa • Alicantewww.jsejendomskontor.dk • [email protected]

Villaer, rækkehuse, lejligheder ognybyggeri på Costa Blanca.

Vi sætter service i højsædet.

LA DANESA ��������� - 69

Page 30: Bo i Spanien marts 2014

��� ��������������������������������

bo i spanien

Kvalitetsbevidst dansk flyttefirma med over 100 års erfaringEn flytning indebærer altid stor usikkerhed,og derfor er det vigtigt, at kunden føler sigtryg, og kan regne med en service, der dæk-ker alle behov. Siden 1990’erne har SilkeborgFlytteforretning, der ledes af Mads Bryg-mann, holdt til i Los Boliches på Costa delSol, og firmaets over 100 års erfaring garan-terer et solidt flyttefirma.Med faste afgange hver måned til og fra Spa-nien kan firmaet tilbyde en fleksible flytte-service, der også inkluderer pakning ogopbevaring. På den måde kan flytningenaltid tilpasses kundens planer. Afhentningog levering kan ske i hele Danmark hver uge,og Silkeborg Flytteforretning tilbyder kon-kurrencedygtige priser. Det primære mål erat overholde alle aftalte betingelser og leve-ringstider. For yderligere information omflytninger kan Silkeborg Flytteforretningkontaktes på +45 86 32 36 11 eller +34 952 46 18 44. Du kan også besøgewww.silkeborg-flytteforretning.dk

Advokatkontoret.es – spansk ekspertise på danskHos advokatkontoret.es arbejder vi for dan-skerne på dansk. Vort hold af professionellespanske advokater har en bred viden inden forfaget, og samarbejdet med den danske sekre-tærstab sikrer vores klienter, at deres juridiskegøremål i et fremmed land bliver så lette og for-ståelige som muligt. Uanset om det drejer sigom en ejendomshandel, testamenter ellerandre juridiske anliggender, og uanset om deter første gang, man skal handle i Spanien, ellerom man allerede har kendskab til landet, gør vivores bedste for, at vores klienter får en positivoplevelse. Vi kan hjælpe inden for alle juridiskediscipliner fra ejendomshandler, arvesager, rets-sager til reklamationer, stiftelse af selskaber, etc.Ring på +34 951 23 90 05 eller skriv til os oghør, hvordan vi bedst kan hjælpe. Se www.advokatkontoret.es.

Kom rigtigt fra start – og sikkert i hus i Spanien!Lov & Bolig Costa del Sol er et dansk ejendoms-mæglerfirma med særlig fokus på salg af boli-ger beliggende på strækningen fraBenalmádena til Marbella, og som prismæssigthører til i den lavere ende af skalaen. Som medlem af Costa del Sols største ejen-domsmæglernetværk har firmaet adgang til atfremvise tusindvis af boliger. Lov & Bolig under-søger markedet og finder frem til de boligem-ner, der allerbedst matcher kundens ønsker tilden kommende bolig i det sydspanske. Der tilbydes tillige autoriserede oversættelser afjuridiske dokumenter. Lov & Bolig Costa del Sol er et ejendomsmæg-lerfirma, som kunden kan have fuld tillid til. In-dehaveren er spanskuddannet advokat,medlem af Advokatkollegiet i Málaga og omfat-tet af kollegiets professionelle ansvarsforsikring. Helle Palomino / [email protected] /+ 34 635 84 58 58

Indretning og innovativt designRoche Bobois i Marbella har noget helt speci-elt over sig. Bag panoramavinduerne mødesmoderne og klassisk design, hvor stil og “savoirfaire” er det essentielle omdrejningspunkt. Deforskellige møbelkollektioner hos Roche Bo-bois er helt unikke og ofte nyskabende. Har dubrug for indretning af dit hjem, nye ideer, etfriskt pust, lidt anderledes og modigt design?Eller leder du efter lige det møbel, som din ek-sisterende indretning mangler? Så er Roche

Bobois Marbella noget for dig. Roche Bobois erikke bare et møbeldesign, man skal se - detskal røres og føles. I butikken, der kan fejre 30år i Marbella, findes de nyeste kollektioner fraRoche Bobois. Cecile Peyrard og hendes teamaf professionelle indretningsarkitekter står klartil at give råd og vejledning.Ctra. Cádiz-Málaga, Km. 185, 29603 Marbella,Tlf. 952 77 78 58. www.roche-bobois.com.

JS Ejendomskontor – din vej til sikkert boligkøb på Costa Blanca

Overvejer du at købe bolig i Spanien, så lægvejen forbi JS Ejendomskontor, som er et danskejendomsmæglerfirma med hovedkontor i Tor-revieja. Ejendomskontoret har 15 års erfaringmed ejendomshandel på Costa Blanca, fra Ali-cante i nord til Cartagena i syd. Man er derforgaranteret den bedste service inden for salg afbåde brugte og nyopførte boliger. Dette omfat-ter rådgivning om finansiering i dansk og spanskrealkredit, køb af hårde hvidevarer, møbler, air-condition, anlægning af have mm. JS Ejendoms-

kontor bistår også med advokatrådgivning i for-bindelse med boligkøbet, da kontoret har et tætsamarbejde med advokatfirmaet JLJ Lawyers &Services, som tager sig af alle spørgsmål af juri-disk karakter. Kunderne betjenes på dansk,svensk, norsk, tysk og spansk.Kontakt JS Ejendomskontor S.L., Jørn ErikSchmidt på tlf. 660 459 889 [email protected]æs mere: www.jsejendomskontor.dk.

70 - LA DANESA ���������

Page 31: Bo i Spanien marts 2014

Vi ligger på venstre hånd ved rundkørslen lige inden Cerros del Águila

Handelsbanken i MarbellaHos Handelsbanken i Marbella hjælper vi digmed boliglån*, når du skal købe hus eller lejlig-hed i Spanien. Efter mange år på kysten kendervi markedet særdeles godt. Med vores hjælpkan du føle dig tryg, når du bevæger dig ud pådet spanske ejendomsmarked. Du får hjælpmed alle de kontakter, du har brug for fx advo-kat og notar samt med vurdering og ejendoms-registrering. Kontakt os eller Handelsbanken,der hvor du bor, allerede i dag, så begynder vidin rejse mod din drømmebolig.www.handelsbanken.es / Tel. +34 952 817 550*I samarbejde med din Handelsbank-afdeling iSkandinavien.

Alt til haven og terrassenMange skandinaver med have og terrasse østfor Málaga har allerede besøgt ”Jardín de Nerja”.Det er et udendørs hus- og havecenter med at-mosfære, god betjening og, ikke mindst, etgodt udvalg. ”Jardín de Nerja” har alt i havemø-bler, grill, liggestole, potter & planter og en storafdeling med redskaber og produkter for gør-det-selv-folket. Man lægger vægt på personligrådgivning og service bl.a. i form af gratis leve-ring af købte varer. ”Jardín de Nerja” ligger på N-340 lige ved Rep-sol tankstationen ved indkørslen til Nerja.www.jardindenerja.com / telefon 952 527 267

ANNONCER I LA DANESARING 952 58 15 53

Scan Transport – en god mavefornemmelse.Scan Transport er et af de tre flyttefirmaer i Spa-nien, der er medlem af UniGroup, som skal leveop til de højeste internationale standarder indenfor flytning. Med deres topmoderne, luftaffjed-rede, specialbyggede ”Euro 5” flyttebiler, flytterde møbler for bl.a. danskere, svenskere og nord-mænd flere gange om måneden til og fra Skan-dinavien. Forretningsstrategien er at opfylde allekvalitetskrav og samtidig have en fornuftig pris.Scan Transport slækker ikke på kvaliteten for atgå ned i pris, til gengæld er kunden sikret enprofessionel flytning. Når indboet skal flyttes, erdet med egne uddannede flyttefolk, der gernehjælper med ned- og indpakning efter behov.Ved større flytninger besøger de gerne kundenfor at vurdere volumen af flyttegodset og give etpræcist tilbud. Flyttefirmaets målsætning er atgive kunderne ro i maven, når de skal flytte. Kon-takt Scan Transport for et uforpligtende tilbudpå www.scantransport.dk pr. tlf. +34 952 46 70 65,eller se mere om firmaetpå www.facebook.com/scantransportnordic.

Velasco Lawyers har tilbudt advokathjælp siden1993, hvor personlig kontakt, kommunikationpå dansk samt en hurtig og effektiv sagsbe-handling altid er i fokus. Det sker i samarbejdemed firmaets advokater og to skandinaviskta-lende sekretærer.

Kontoret ligger i Almuñécar og dækker hele An-dalusien og Murcia. Velasco Lawyers yder pro-fessionel service til konkurrencedygtige priserindenfor alle områder af spansk lovgivning ogkan klare retssager på alle niveauer, da firmaet

har ansat både sagsbehandlere og advokater.Advokatfirmaet servicerer mange skandinaviskeklienter. Velasco Lawyers varetager og har enbred erfaring indenfor følgende juridiske områ-der: Familielovgivning, køb og salg af ejen-domme, arbejdslovgivning, private klienter,firma- og selskabslovgivning, regnskab og bog-føring samt søgsmål.

For yderligere information, se www.velascolawyers.com.

Professionelt advokatfirma med stor dansk ekspertise i Almuñécar

LA DANESA ��������� - 71

Page 32: Bo i Spanien marts 2014

Gør din tilværelse i Spanien nemmere!

Personlige visitkort

NORRBOMM A R K E T I N G

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 MijasTlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29

[email protected]

Få dit personlige visitkort

Hos Norrbom Marketing kan du få lavetdit personlige visitkort på kun én time.

Vi råder over tusindvis af designs, så du kan få det, som du vil.

Kom forbi os i Centro Idea og hør nærmere om de mange muligheder.

�����& �������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�����& �������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

���������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

Lotte & Henrik Hansen

Frederik Henriksen

SPANIENUrb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99

DANMARKVilla HansenDanmarksvej 23DK-6767 GillelejeDanmarkTlf.: +45 58 58 58 58

Svend Petersen

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

Anne Jørgensen

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�������& �����������Urb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

SPANIENUrb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99

DANMARKVilla HansenDanmarksvej 23DK-6767 GillelejeDanmarkTlf.: +45 58 58 58 58

Grethe & Svend Hansen

������� �����������Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa

Tlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

Christina Bergmann

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

������� �����������

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

�����& ��� ��������

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�����������

Urb. Viva España

C / España 105

8 Mijas

Costa

[email protected]

����������SPANIEN DANMARK

Urb. Viva España Villa Hansen

C./ España 105 Danmarksvej 23

E-29648 Mijas Costa DK-6767 Gilleleje

España Danmark

Tlf.: 952 99 99 99 Tlf.: +45 58 58 58 58

Hanne Pedersen

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

PRISEKSEMPEL:

100 STK (s/h)...€ 29