axo light srl axo light usa inc. axo light asia … · axo light srl lightecture via moglianese 44...

of 25 /25
LIGHTECTURE

Author: trinhhuong

Post on 14-May-2018

219 views

Category:

Documents


5 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • LIG

    HT

    ECT

    UR

    EAXO LIGHT SRLvia Moglianese 4430037 ScorzVenezia, Italyt +39 041 5845193f +39 041 5845060

    AXO LIGHT USA INC.22 Shelter Rock LaneDanbury, CT, 06810 USAt +1 (203) 730 0452f +1 (203) 730 [email protected]

    AXO LIGHT ASIA NETWORK1911 Jinying Building1 Jinying Rd, Tianhe District510640 GuangzhouGuangdong Prov., PRCt +86 20 38316571f +86 20 38251165

    [email protected]

    LIGHTECTURE

    cover 3-03-2010 20:17 Pagina 1

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 84

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 85

  • Collezione completa di lampade con paralume a tenda, composto da un tessuto TREVIRA CS ignifugodoppio, allesterno retato nero e allinterno in 9 possibili tonalit:arancio, rosso, fucsia, marrone scuro,blu, azzurro, verde chiaro, grigiochiaro, bianco neutro. Disponibile anche in tessuto singolocolorato senza rete nera. Le sorgenti luminose sonoincandescenti, alogene, fluorescenti o alogene con led RGB. Ampia la scelta di tipologie e di misure, raggiungiamo anchediametri di 150 cm.

    Collection of suspension, ceiling, wall,floor and table lamps, with a curtainlampshade. The fabric, TREVIRA CS,is fireproof and composed of twooverlapping layers, an exterior blacknet with an interior fabric available in 9 colours: orange, red, fuchsia, darkbrown, blue, light blue, light green,light grey, neutral white. Also availablein one-layer fabric in the same 9 colours, without the black net. Light sources can be chosen betweenincandescent, halogen, fluorescent or halogen lamps with RGB led. Wepresent a wide range of types and sizes and reach diameters of 150 cm (59).

    Vollstndige Leuchtenkollektion, derenLampenschirm aus einem weichfallendem Vorhang besteht. Es ist einzweilagiger, schwer entflammbarerTREVIRA CS-Stoff, der auennetzfrmig schwarz ist und innen, ganznach Wunsch, in folgenden 9 verschie-denen Farbtnen erhltlich ist: orange,rot, pinkfarben, dunkelbraun, blau,hellblau, hellgrn, hellgrau, neutral-wei. Auch als farbiger, einlagiger Stoff,ohne schwarzes Netz erhltlich. Als Lichtquelle kann man Glhbirnen,Halogen-, Fluorezenz- oder Halogen-lampen mit RGB Led einsetzen. DieAuswahl an Ausfhrun-gen und Maen,die bis zu 150 cm Durchmessererreichen, ist sehr umfangreich.

    03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 86

  • 87

    Collection complte de lampes avecabat-jour en rideau suspendu,compos dun tissu TREVIRA CSignifuge double, rsill noir lextrieur et avec 9 tons possibles lintrieur: orange, rouge, fuchsia,marron fonc, bleu, bleu ciel, vert clair, gris clair, blanc neutre.Disponible galement en tissu unicolor sans rsille noire. Les sourceslumineuses sont incandescentes,halognes, fluorescentes ou halognes avec voyant RGB. Le choix des typologies et desdimensions est vaste, nous arrivonsmme des diamtres de 150 cm.

    Coleccin completa de lmparas con pantalla de cortina colgada,compuesta por un tejido TREVIRA CSignfugo doble, con red negra en la parte externa y 9 posiblestonalidades en el interior: anaranjado,rojo, fucsia, marrn oscuro, azulmarino, azul cielo, verde claro, grisclaro y blanco neutro. Se encuentradisponible tambin en tejido sencillo de color sin red negra. Las fuentesluminosas son incandescentes,halgenas, fluorescentes o halgenascon led RGB. La seleccin de tipologasy de medidas es muy amplia, llegamoshasta dimetros de 150 cm.

    TREVIRA CS, , 9 :, , , -, , , -, -, . . : ,, L.E.D. RGB. , 150 .

    SKIRT

    03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 87

  • SKIRT 88

    ^ SP SKR 100 | US CODE: US SKR 100 (DETAIL)> SP SK 150 2 | US CODE: US SK 150 2

    03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 88

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 89

  • PL SKR 100 | US CODE: UP SKR 100

    03 lightecture 3-03-2010 14:54 Pagina 90

  • 91

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 91

  • SKIRT 92

    ^ RGB COLOURS AND CONTROLLER IN MODEL SP SK 150 2 | US CODE: US SK 150 2> SP SK 150 2 | US CODE: US SK 150 2

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 92

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 93

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 94

  • SKIRT 95

    < PT SKRT 70 | US CODE: UT SKR 070PT SKRT 70 | US CODE: UT SKR 070 (DETAIL)>

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 95

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 96

  • SKIRT 97

    ^ SP SKR 100 | US CODE: US SKR 100< SP SKR 100 | US CODE: US SKR 100

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 97

  • SKIRT 98

    ^ SP SKR 140 | US CODE: US SKR 140> PT SKRT 70 / SP SKRT 50 | US CODE: UT SKR 070 / US SKR 050

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 98

  • 03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 99

  • 100SKIRT MATERIALI E COLORI

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 100

  • 101SKIRT MATERIALS AND COLOURS

    verde / green VE

    azzurro / light blue AZ blu / blue BL

    bianco / white BC arancio / orange AR fucsia / fuchsia FU rosso / red RS

    grigio chiaro / light grey GR marrone / brown MA

    rete nera-fondo bianco / black net over a white fabric NEBC

    COLORI PARALUMI / LAMPSHADES COLOURSI tessuti sono disponibili singolarmente o accoppiati a rete nera.

    Per la versione con rete nera aggiungere NE anteposto al codice colore.

    The fabrics are available individually or combined with black net.

    For the version with overlapping black net add NE before the color code.

    COMPOSIZIONE / COMPOSITIONTessuto TREVIRA CS ignifuga 100% poliestere

    fireproof TREVIRA CS fabric 100% polyester

    PESO / WEIGHTFinitura a rete nera / black net finish fabric: 214 5% gr/m2

    Tessuto singolo / single fabric: 340 5% gr/m2

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 101

  • 150 - 59

    max

    370

    - 1

    45 5

    /8

    80 -

    31

    1/2

    150 - 59

    max

    420

    - 1

    65 3

    /8

    124

    - 48

    7/8

    100 - 39 3/8

    80 -

    31

    1/2

    max

    360

    - 1

    41 3

    /4

    66 -

    26

    100 - 39 3/8

    90 - 35 3/8 18 - 7 1/8 25

    - 9

    7/8

    18

    - 7

    1/8

    102SKIRT MODELLI E FONTI LUMINOSE

    SP SKR 150 | US SKR 150> E27 | E26 4x100w + 1x75w *

    > E27 | E26 4x23w fluo + 1x23w fluo *

    > GX24q-4 4x42w + GX24q-5 1x57w *

    >

    SP SK 150 2 | US SK 150 2> E27 | E26 4x100w + 1x75w *

    > E27 | E26 4x23w fluo + 1x23w fluo *

    > GX24q-4 4x42w + GX24q-5 1x57w *

    > G53 5x50w + led RGB

    >

    SP SKR 100 | US SKR 100> E27 | E26 3x100w + 1x60w *

    > E27 | E26 3x23w fluo + 1x23w fluo *

    > GX24q-4 3x42w + 1x42w *

    >

    AP SKRT 90 | UA SKR 090> 2G11 1x55w

    > * con illuminazione anche verso lalto / also with upper lighting

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 102

  • max

    390

    - 1

    53 1

    /2

    100

    - 39

    3/8

    100 - 39 3/8

    70 - 27 1/2

    66 -

    26

    max

    340

    - 1

    33 7

    /8

    53 -

    20

    7/8

    70 - 27 1/2

    max

    330

    - 1

    29 7

    /8

    42 -

    16

    1/2

    50 - 19 5/8

    28 - 11

    47 -

    18

    1/2

    14 -

    5 1

    /2

    14 - 5 1/2

    18 - 7 1/8

    25 -

    9 7

    /8

    18 -

    7 1

    /8

    70 - 27 1/2

    103SKIRT MODELS AND LIGHTING SOURCES

    SP SK 100 2 | US SK 100 2> E27 | E26 3x100w + 1x75w *

    > E27 | E26 3x23w fluo + 1x23w fluo *

    > GX24q-4 3x42w + 1x42w *

    > G53 3x50w + led RGB

    >

    SP SKRT 70 | US SKR 070> E27 | E26 1x100w

    > E27 | E26 1x23w fluo

    > GX24q-4 1x42w

    >

    SP SKRT 50 | US SKR 050> E27 | E26 1x100w

    > E27 | E26 1x23w fluo

    > GX24q-4 1x42w

    >

    AP SKRT 70 | UA SKR 070> 2G11 1x36w

    >

    AP SKRT 28 | UA SKR 028> 2G10 1x36w

    >

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 103

  • 51 -

    20

    1/8

    51 - 20 1/8

    53 -

    20

    7/8

    max

    340

    - 1

    33 7

    /8

    140 - 55 1/8

    81 -

    31

    7/8

    150 - 59

    150 - 59

    100 - 39 3/8

    125

    - 49

    1/4

    80 -

    31

    1/2

    30 - 11 3/4

    50 - 19 5/8

    42 -

    16

    1/2

    75 -

    29

    1/2

    104SKIRT MODELLI E FONTI LUMINOSE

    SP SKR 140 | US SKR 140> E27 | E26 4x75w

    > E27 | E26 4x23w fluo

    >

    PL SKR 150 | UP SKR 150> E27 | E26 4x100w

    > E27 | E26 4x23w fluo

    > GX24q-4 4x42w

    >

    PL SK 150 2 | UP SK 150 2> E27 | E26 4x100w

    > E27 | E26 4x23w fluo

    > GX24q-4 4x42w

    > G53 5x50w + led RGB

    >

    LT SKRT 50 | UL SKR 050> E27 | E26 3x60w

    > E27 | E26 3x20w fluo

    >

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 104

  • 67 -

    26

    3/8

    100 - 39 3/8

    101

    - 39

    3/4

    100 - 39 3/8

    70 - 27 1/2

    66 -

    26

    70 - 27 1/2

    54 -

    21

    1/4

    180

    - 70

    7/8

    70 - 27 1/2

    50 - 19 5/8

    53 -

    20

    7/8

    105SKIRT MODELS AND LIGHTING SOURCES

    PL SKR 100 | UP SKR 100> E27 | E26 3x100w

    > E27 | E26 3x23w fluo

    > GX24q-4 3x42w

    >

    PL SK 100 2 | UP SK 100 2> E27 | E26 3x100w

    > E27 | E26 3x23w fluo

    > GX24q-4 3x42w

    > G53 3x50w + led RGB

    >

    PL SKRT 70 | UP SKR 070> E27 | E26 1x100w

    > E27 | E26 1x23w fluo

    > GX24q-4 1x42w

    >

    PT SKRT 70 | UT SKR 070> E27 | E26 4x60w

    > E27 | E26 4x20w fluo dimmable

    >

    03 lightecture 3-03-2010 14:55 Pagina 105

  • TECHNICAL DATA 132

    I nostri prodotti sono tutti sottoposti alleprove di sicurezza elettrica e conformialle Direttive Comunitarie EuropeeEN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC.

    All our products undergo to electricsafety tests and conform to ECC DirectiveEN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC.

    Alle Produkte werden entsprechend dereuropischen Norm EN60598-1 geprft,LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/ECgeprft.

    Tous produit soumis au test de scurit,conforme aux Directives CEE EN60598-1,LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC.

    Todos nuestros productos han sidosometidos a las pruebas de seguridadelctrica y son conformes con lasdirectivas comunitarias europeasEN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC.

    . EN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC.

    E27 INCANDESCENZA MEDIUM BASE E26 INCANDESCENCE

    E27 FLUORESCENZA MEDIUM BASE E26 FLUORESCENCE

    GX24q-3 FLUORESCENZA GX24q-3 FLUORESCENCE

    GX24q-4 FLUORESCENZA GX24q-4 FLUORESCENCE

    GX24q-5 FLUORESCENZA GX24q-5 FLUORESCENCE

    2G10 FLUORESCENZA 2G10 FLUORESCENCE

    2G11 FLUORESCENZA 2G11 FLUORESCENCE

    2GX13 FLUORESCENZA 2GX13 FLUORESCENCE

    G53 ALOGENA G53 HALOGEN

    G12 HCI T ALOGENURI METALLICIG12 HCI T METAL HALIDE LAMPS

    GX8.5 HCI R111 ALOGENURI METALLICI GX8.5 HCI R111 METAL HALIDE LAMPS

    Prodotto testato e certificato da ElectricalTesting Laboratories (ETL) in conformitcon la legislazione Nord Americana e Canadese (UL, CSA).

    Product tested and certified by ElectricalTesting Laboratories (ETL) in compliancewith the North American and Canadianlaws (UL, CSA).

    Das Produkt wurde von Electrical TestingLaboratories (ETL) entsprechend dengesetzlichen Grundlagen in Nordamerikaund Kanada getestet und zertifiziert (UL, CSA).

    Produit test et certifi par ElectricalTesting Laboratories (ETL)conformment la lgislation delAmrique du Nord et du Canada (UL, CSA).

    Producto probado y certificado porElectrical Testing Laboratories (ETL) en conformidad con la legislacinNorteamericana y Canadiense (UL, CSA).

    (ETL) (UL, CSA).

    04 lightecture 3-03-2010 18:56 Pagina 132

  • TECHNICAL DATA 133

    Axo Light si riserva il diritto di apportare ai modelli, senza alcun preavviso,qualsiasi modifica ritenesse opportuna.Axo Light non risponde per eventuali dannia persone o cose causati da una noncorretta installazione dei propriapparecchi d'illuminazione. I dati riportatisono puramente indicativi; possibile che siano riportati degli errori di stampa.

    Axo Light reserves itself the right tointroduce any changes to its own models,without prior notice. Axo Light is not liablefor injuries or damage due to the incorrectinstallation of its fixtures. The detailsgiven here are intended purely asguidance as errors may have occurredduring the printing process.

    Axo Light behlt sich das Recht vor,jederzeit und ohne Voranmeldung,nderungen der Kollektion vorzunehmen,ohne jedoch die charakteristischenEigenschaften der Artikel zu ndern. AxoLight ist nicht verantwortlich fr eventuellePersonen -oder Sachschden, verursachtdurch unsachgeme Installation derProdukte. Aufgrund mglicher Druckfehler,sind die angegebenen Daten lediglich alsRichtwerte zu verstehen.

    Axo Light se reserve le droit de modifier sescollections tous moments et sans pravis,dans le respect des caractristiques de base du produit. Axo Light ne rpond pas aux eventuels dommages personnes ou choses causs par une mauvaiseinstallation de ses appareils d'clairage.Les coordonnes mentionnes sontpurement indicatives; il est possible que des erreurs dimpression y figurent.

    Axo Light se reserva el derecho de aportara los propios modelos, sin ningn preaviso,cualquier modificacin que se considereoportuna. Axo Light no responde por loseventuales daos causados a personas o cosas provocados por una incorrectainstalacin de los propios aparatos de iluminacin. Los datos que aparecen son puramente indicativos; es posible que contengan errores de impresin.

    Axo Light , .Axo Light , . ; .

    Apparecchi predisposti per il montaggiodirettamente su superfici infiammabili.

    Fixtures prepared for the mounting onflammable surfaces.

    Gerte fr Montage auf entflammbareOberflchen geeignet sind.

    Appareils prvus pour le montage sursurfaces inflammables.

    Aparatos predispuestos para el montajedirectamente sobre superficiesinflamables.

    .

    Predisposto con variatore di luce.

    With dimmer.

    Mit Dimmer.

    Avec dimmer.

    Con dimmer.

    .

    Solo isolamento fondamentale; le particonduttrici accessibili sono collegate ad un conduttore di terra. Messa a terraobbligatoria.

    Basic insulation, accessible conductorsare earthed. Earthing is obligatory.

    Grundisolation: berhrbahre Metallteile mitAnschlussstelle fr Schutzleiter verbunden.Netzschutzleiter: vorgeschrieben.

    Isolation de base: les partiesconductrices accessibles sont mises terre. Mise terre obligatoire.

    Solo aislamiento fundamental; las partesconductoras accesibles estn conectadasa un conductor de tierra. Puesta a tierraobligatoria.

    . . .

    Sistema a doppio isolamento; messa a terra esclusa.

    Double insulation. Earthing: excluded.

    Doppelte Isolierung. Netzschutzleiter:nicht erlaubt.

    Double isolation. Mise la terre: exclue.

    Sistema de doble aislamiento; puesta a tierra no incluida.

    . .

    04 lightecture 3-03-2010 18:56 Pagina 133