a-solar catalogue 2012 (old)

24
power everywhere solutions & travel accessories 2012

Upload: xtorm

Post on 23-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

A-solar is the award-winning manufacturer of practical outdoor solutions for charging mobile phones, PDAs, MP3/MP4 players, iPods/iPhones, SatNavs , eBook readers and other mobile devices. Not only do we have a range of universal mobile solar chargers, but also several recycled PET bags with which you can charge your equipment. At the moment our Apple® Certified solar chargers are very popular for obvious reasons. All our products are ideal for travel, outdoor and everyday use.

TRANSCRIPT

Page 1: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

power everywhere

solutions& travel accessories 2012

Page 2: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

3

On our website you can find an overview of our dealers in the store finder section.

www.a-solar.eu

Why A-solar?

Where to buy A-solar?

All A-solar chargers come precharged out of the box! This means that you can instantly start charging your mobile devices without first having to charge your A-solar product!

NL – Alle A-solar laders worden opgeladen geleverd! U kunt dus meteen uw mobiele apparatuur voorzien van extra energie, zonder dat u eerst de solar charger moet opladen!

DE – Alle A-solar Ladegeräte kommen voraufgeladen out-of-the-box! Das heißt, Sie können sofort starten mit Aufladen Ihrer mobilen Geräten, ohne zuvor Ihr A-solar Gerät auf zu laden!

FR – Tous les chargeurs solaires A-solar sont préchargées dans la boîte! Cela signifie que vous pouvez instantanément commencer à charger vos dispositifs mobiles sans avoir à le charger!

PT – Todos os carregadores A-solar vêm pré-carregados de fábrica! Isso significa que pode começar imediatamente a carregar os seus dispositivos móveis sem antes ter que carregar o seu produto A-solar!

ES – Todos los cargadores A-solar vienen precargados de fábrica. Esto significa que usted puede usar y cargar al instante su dispositivo móvil sin tener que cargar primero el producto A-solar

pre charged

solar energy

With the power of the sun we can collect and store energy that can recharge your mobile devices. So you can recharge your mobile devices indepently from mains! With solar you can charge in a green way. It’s easy and it’s fun, you will never be out of power!

2

Thank you for reading the new A-solar catalogue! We have a great range of new products for 2012. In this brochure you will find the latest developments on portable solar power, Apple and Android accessories.

The A-solar products are also very good to use as a business gift! We can personalize all our products or even develop a custom made product!

A-solar is always developing new solar products to make your life more convenient. Nowadays more and more new mobile devices come to market which have a greater demand for power. With the A-solar products we want to give you extra power wherever and whenever you need it most. Whether you go into the mountains or just on daily trip, with the A-solar products you will always have extra power at hand!

We proudly present you our new Power Dock for iPhone and iPad. This stylish Power Dock synchronizes your iPhone and iPad while it is charging. You can recharge this Dock by sun light or USB.

A-solar is always looking for technical improvement. In 2012 we will work with improved solarpanels with a higher efficiency.

A-solar: innovative, durable and practical portable solar solutions!

Does your phone always run out of juice, just when you’re in the middle of a call? Battery running flat while watching a movie on your iPad? Trying to make that deadline on your Laptop with a dead battery and no power outlet at hand? Recognizable? A-solar provides the ideal solution for mobile power, especially when you’re on the go.

The days of being dependent on local mains are over. No more quests for power outlets. Whether it comes to your mobile phone, navigation system, E-book reader, MP3 player or even Laptop, the universal (solar) chargers from A-solar are just what you need to provide that extra energy. Charge your mobile devices wherever and whenever you want. The A-solar chargers can be charged by AC and USB, but also through sunlight. Never run out of power! Mobile power offers convenience, independence and safety. You can now use your mobile devices indefinitely, without the power hassle!

TABLE of CoNTENTS

4. Mobile Chargers6. iPhone / iPad / iPod Chargers 8. Solar Panel & Laptop Solutions10. Xtorm: Power Banks 11. Micro Chargers12. Power Bags16. Camera Chargers17. Garden Lights18. Retail Concept by A-solar19. In The Media20. Premiums & Give Aways22. Innovation by A-solar

Portable backup power

The A-solar team

Page 3: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

3

On our website you can find an overview of our dealers in the store finder section.

www.a-solar.eu

Why A-solar?

Where to buy A-solar?

All A-solar chargers come precharged out of the box! This means that you can instantly start charging your mobile devices without first having to charge your A-solar product!

NL – Alle A-solar laders worden opgeladen geleverd! U kunt dus meteen uw mobiele apparatuur voorzien van extra energie, zonder dat u eerst de solar charger moet opladen!

DE – Alle A-solar Ladegeräte kommen voraufgeladen out-of-the-box! Das heißt, Sie können sofort starten mit Aufladen Ihrer mobilen Geräten, ohne zuvor Ihr A-solar Gerät auf zu laden!

FR – Tous les chargeurs solaires A-solar sont préchargées dans la boîte! Cela signifie que vous pouvez instantanément commencer à charger vos dispositifs mobiles sans avoir à le charger!

PT – Todos os carregadores A-solar vêm pré-carregados de fábrica! Isso significa que pode começar imediatamente a carregar os seus dispositivos móveis sem antes ter que carregar o seu produto A-solar!

ES – Todos los cargadores A-solar vienen precargados de fábrica. Esto significa que usted puede usar y cargar al instante su dispositivo móvil sin tener que cargar primero el producto A-solar

pre charged

solar energy

With the power of the sun we can collect and store energy that can recharge your mobile devices. So you can recharge your mobile devices indepently from mains! With solar you can charge in a green way. It’s easy and it’s fun, you will never be out of power!

2

Thank you for reading the new A-solar catalogue! We have a great range of new products for 2012. In this brochure you will find the latest developments on portable solar power, Apple and Android accessories.

The A-solar products are also very good to use as a business gift! We can personalize all our products or even develop a custom made product!

A-solar is always developing new solar products to make your life more convenient. Nowadays more and more new mobile devices come to market which have a greater demand for power. With the A-solar products we want to give you extra power wherever and whenever you need it most. Whether you go into the mountains or just on daily trip, with the A-solar products you will always have extra power at hand!

We proudly present you our new Power Dock for iPhone and iPad. This stylish Power Dock synchronizes your iPhone and iPad while it is charging. You can recharge this Dock by sun light or USB.

A-solar is always looking for technical improvement. In 2012 we will work with improved solarpanels with a higher efficiency.

A-solar: innovative, durable and practical portable solar solutions!

Does your phone always run out of juice, just when you’re in the middle of a call? Battery running flat while watching a movie on your iPad? Trying to make that deadline on your Laptop with a dead battery and no power outlet at hand? Recognizable? A-solar provides the ideal solution for mobile power, especially when you’re on the go.

The days of being dependent on local mains are over. No more quests for power outlets. Whether it comes to your mobile phone, navigation system, E-book reader, MP3 player or even Laptop, the universal (solar) chargers from A-solar are just what you need to provide that extra energy. Charge your mobile devices wherever and whenever you want. The A-solar chargers can be charged by AC and USB, but also through sunlight. Never run out of power! Mobile power offers convenience, independence and safety. You can now use your mobile devices indefinitely, without the power hassle!

TABLE of CoNTENTS

4. Mobile Chargers6. iPhone / iPad / iPod Chargers 8. Solar Panel & Laptop Solutions10. Xtorm: Power Banks 11. Micro Chargers12. Power Bags16. Camera Chargers17. Garden Lights18. Retail Concept by A-solar19. In The Media20. Premiums & Give Aways22. Innovation by A-solar

Portable backup power

The A-solar team

Page 4: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

Solar Onyx ChargerAM-109

Solar Dual Panel Charger AM-104

Travel Pal AS-103

Battery 1500mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/500mAhTest button to show current power capacity Connectors includedDimensions 85 x 52 x 19mmWeight 120 grams

Battery 1000mAhSolar Panel 80mAOutput 5V/500mAh Test button to show current power capacityConnectors includedDimensions 105 x 50 x 10mmWeight 55 grams

Battery 800mAhSolar Panel 80mAOutput 5V/500mAh Connectors includedDimensions 47 x 140 x 33mmWeight 95 grams

Your mobile device will never run out of power! The Onyx has a 1000mAh battery.

NL –Nooit meer een lege mobiele telefoon! De onyx beschikt over een 1000mAh batterij.

DE –Nie wieder ein Handy ohne Strom! Der onyx hat ein 1000mAh Akku.

FR – Votre téléphone cellulaire jamais vide! Ce onyx a une batterie de 1000mAh.

PT – o seu dispositivo móvel nunca irá ficar sem carga! o onyx possui uma bateria interna de 1000mAh.

ES - Su dispositivo móvil nunca se quedará sin bateria! El onyx tiene una bateria de 1000mAh.

Safety for your travels! Alarm, flashlight and USB output included

NL – Veiligheid voor onderweg! Voorzien van alarm, zaklamp en USB output.

DE – Sicherheit für Ihre Reisen! Alarm- und Taschenlampe funktion. Laden mit Solar oder Handkurbel. USB-Ausgang für Laden von mobile Geräte.

FR – Sécurité lorsque vous partez en voyage! Alarme, lampe torche et sortie d’USB inclus

PT – Segurança quando você vai viajar! Possui alarme, lanterna e porta USB.

ES – Salvado cuando usted esta viajando! Alarma, Linterna y salida USB incluido.

5

Mobile Chargers

Compact and easy to use! The Dual Panel charger has a 1500mAh battery.

NL –Compact en gemakkelijk mee te nemen! De AM-104 beschikt over een 1500mAh batterij.

DE – Kompakt und einfach mit zu nehmen! Der Dual Panel Charger hat eine 1500mAh Batterie.

FR – Compacte et facile d’utilisation! Le A-solar Duals Panel Charger a une batterie de 1500mAh.

PT – Compacto e de fácil utilização! o carregador Dual Panel possui uma bateria interna de 1500mAh.

ES – Compacto y fácil de usar! El Panel Cargador Dual tiene una bateria de 1500mAh.

Mobile Chargers

4

Winner of the Red Dot Design Award 2011! The A-solar Platinum Charger is a high quality designed solar charger and is equipped with a powerful solar panel and an 1800mAh internal li-ion battery.

Solar Platinum ChargerAM-110

NEW!The Sunboost3 smart cell will charge your solar charger much faster!

> See page 23 for more information about the Sunboost3 Technology

Always enough power! The Platinum has a powerful 1800mAh internal battery, LED battery capacity indicator and a free protective pouch. Suitable to charge a tablet.

NL – Altijd genoeg energie! Voorzien van krachtige 1800mAh batterij. Uitgerust met LED status indicator en gratis bescherm hoesje. ook geschikt om een tablet op te laden.

DE – Immer genug Power! Das Platinum verfügt über ein leistungsstarkes 1800mAh Akku, LED-Statusanzeige und eine kosten- lose Schutzhülle. Auch geeignet für ihr Tablet.

FR – Toujours assez de puissance! Le Platinum a un puissant 1800mAh batterie interne, l’indicateur de la capacité de LED et d’une poche protection gratuite. Convient également pour charger un comprimé

PT – Sempre com energia suficiente! o Platinum possui uma poderosa bateria interna de 1800mAh, um LED indicador de carga e uma bolsa de proteção. Também adequado para carregar um Tablet.

ES – Siempre con Energía Suficiente! El Platinum tiene una Potencia de Bateria Interna de 1800mAh , con un indicador de capacidad LED y con una funda protectora.También permite poder cargar una tablet.

Comes with free pouch

Battery 1800mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/1AmpereTest button to show current power capacityDimensions 130 x 70 x 20mmWeight 120 grams

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

Page 5: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

Solar Onyx ChargerAM-109

Solar Dual Panel Charger AM-104

Travel Pal AS-103

Battery 1500mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/500mAhTest button to show current power capacity Connectors includedDimensions 85 x 52 x 19mmWeight 120 grams

Battery 1000mAhSolar Panel 80mAOutput 5V/500mAh Test button to show current power capacityConnectors includedDimensions 105 x 50 x 10mmWeight 55 grams

Battery 800mAhSolar Panel 80mAOutput 5V/500mAh Connectors includedDimensions 47 x 140 x 33mmWeight 95 grams

Your mobile device will never run out of power! The Onyx has a 1000mAh battery.

NL –Nooit meer een lege mobiele telefoon! De onyx beschikt over een 1000mAh batterij.

DE –Nie wieder ein Handy ohne Strom! Der onyx hat ein 1000mAh Akku.

FR – Votre téléphone cellulaire jamais vide! Ce onyx a une batterie de 1000mAh.

PT – o seu dispositivo móvel nunca irá ficar sem carga! o onyx possui uma bateria interna de 1000mAh.

ES - Su dispositivo móvil nunca se quedará sin bateria! El onyx tiene una bateria de 1000mAh.

Safety for your travels! Alarm, flashlight and USB output included

NL – Veiligheid voor onderweg! Voorzien van alarm, zaklamp en USB output.

DE – Sicherheit für Ihre Reisen! Alarm- und Taschenlampe funktion. Laden mit Solar oder Handkurbel. USB-Ausgang für Laden von mobile Geräte.

FR – Sécurité lorsque vous partez en voyage! Alarme, lampe torche et sortie d’USB inclus

PT – Segurança quando você vai viajar! Possui alarme, lanterna e porta USB.

ES – Salvado cuando usted esta viajando! Alarma, Linterna y salida USB incluido.

5

Mobile Chargers

Compact and easy to use! The Dual Panel charger has a 1500mAh battery.

NL –Compact en gemakkelijk mee te nemen! De AM-104 beschikt over een 1500mAh batterij.

DE – Kompakt und einfach mit zu nehmen! Der Dual Panel Charger hat eine 1500mAh Batterie.

FR – Compacte et facile d’utilisation! Le A-solar Duals Panel Charger a une batterie de 1500mAh.

PT – Compacto e de fácil utilização! o carregador Dual Panel possui uma bateria interna de 1500mAh.

ES – Compacto y fácil de usar! El Panel Cargador Dual tiene una bateria de 1500mAh.

Mobile Chargers

4

Winner of the Red Dot Design Award 2011! The A-solar Platinum Charger is a high quality designed solar charger and is equipped with a powerful solar panel and an 1800mAh internal li-ion battery.

Solar Platinum ChargerAM-110

NEW!The Sunboost3 smart cell will charge your solar charger much faster!

> See page 23 for more information about the Sunboost3 Technology

Always enough power! The Platinum has a powerful 1800mAh internal battery, LED battery capacity indicator and a free protective pouch. Suitable to charge a tablet.

NL – Altijd genoeg energie! Voorzien van krachtige 1800mAh batterij. Uitgerust met LED status indicator en gratis bescherm hoesje. ook geschikt om een tablet op te laden.

DE – Immer genug Power! Das Platinum verfügt über ein leistungsstarkes 1800mAh Akku, LED-Statusanzeige und eine kosten- lose Schutzhülle. Auch geeignet für ihr Tablet.

FR – Toujours assez de puissance! Le Platinum a un puissant 1800mAh batterie interne, l’indicateur de la capacité de LED et d’une poche protection gratuite. Convient également pour charger un comprimé

PT – Sempre com energia suficiente! o Platinum possui uma poderosa bateria interna de 1800mAh, um LED indicador de carga e uma bolsa de proteção. Também adequado para carregar um Tablet.

ES – Siempre con Energía Suficiente! El Platinum tiene una Potencia de Bateria Interna de 1800mAh , con un indicador de capacidad LED y con una funda protectora.También permite poder cargar una tablet.

Comes with free pouch

Battery 1800mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/1AmpereTest button to show current power capacityDimensions 130 x 70 x 20mmWeight 120 grams

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

Page 6: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

7

“Mad

e fo

r iPh

one”

mea

ns th

at a

n el

ectr

onic

acc

esso

ry h

as b

een

desi

gned

to c

onne

ct s

peci

fical

ly to

iPho

ne, a

nd h

as b

een

cert

ified

by

the

deve

lope

r to

mee

t App

le p

erfo

rman

ce st

anda

rds.

Appl

e is

not

resp

onsi

ble

for t

he o

pera

tion

of th

is d

evic

e or

its

com

plia

nce

with

saf

ety

and

regu

lato

ry s

tand

ards

. Ple

ase

note

that

the

use

of th

is a

cces

sory

with

iPho

ne m

ay a

ffect

wire

less

per

form

ance

. App

le, t

he A

pple

logo

, iPo

d an

d iP

hone

are

trad

emar

ks o

r reg

iste

red

trad

emar

ks o

f App

le In

c., r

egis

tere

d in

the

U.S.

and

oth

er c

ount

ries.

Works with iPhone 4 & 4S

Battery 1500mAhOutput 5V/1ATest button to show current power capacityDimensions 62 x 127 x 15,6mmWeight 55 grams

Fits your iPhone like a glove! Specially designed for iPhone 4 and 4S. Charges and protects your iPhone.

NL – Past perfect om uw iPhone. Speciaal ontworpen voor iPhone 4 en 4S. Beschermt en laadt u iPhone.

DE – Passt Ihr iPhone wie angegossen! Speziell entwickelt für iPhone 4 und 4S. Schützt und lädt Ihr iPhone zugleich.

FR – Adapté à votre iPhone comme un gant! Spécialement conçu pour l’iPhone 4 et 4S. Recharge et protège votre iPhone.

PT –Adapta-se ao seu iPhone como uma luva! Especialmente concebidos para o iPhone 4 e 4S. Carrega e protege o seu iPhone.

ES – Encaja tu iPhone como un Guante! Especialmente diseñado para Iphone 4 y 4S. Carga y protege tu iPhone.

Works with iPhone 4 & 4S

Battery 1600mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/1ATest button to show current power capacity Dimensions 65 x 130 x 25mmWeight 80 grams

Fits your iPhone like a glove! Specially designed for iPhone 4 and 4S. Rechargeable by Sunlight and USB.

NL –Past perfect om uw iPhone. Speciaal ontworpen voor iPhone 4 en 4S. oplaadbaar via zonne-energie en USB.

DE – Passt Ihr iPhone wie angegossen! Speziell entwickelt für iPhone 4 und 4S. Wiederaufladbare durch Sonnenlicht und USB.

FR –Adapté à votre iPhone comme un gant! Spécialement conçu pour l’iPhone 4 et 4S. Rechargeable par le soleil et USB

PT – Adapta-se ao seu iPhone como uma luva! Especialmente concebido para o iPhone 4 e 4S. Recarregável com a luz solar e/ou USB.

ES – Encaja tu iPhone como un Guante! Especialmente diseñado para iPhone 4 y 4S. Recargable con el la luz solar y a través del puerto USB.

iPhone / iPad / iPod Chargers

Slim Pack for iPhone 4 & 4S AM-405

Solar Power Packfor iPhone 4 & 4S AM-403

6

iPhone / iPad / iPod Chargers

For Apple products we have specially developed high quality portable power products to recharge your iPhone, iPod or iPad. A-solar is officially licensed by Apple. We are the first manufacturer in the world to release a solar Power Dock for the iPad & iPhone.

You can charge the A-solar iPhone chargers by sun or USB. They are Plug and Play and easy to carry with you.

Solar Power Dock for iPhone and iPadAM-406

Works with iPhone 2G, 3G, 3GS, 4 and 4S. iPod & iPad

Battery 1900mAhSolar Panel 35mAOutput 5V/1ATest button to show current power capacityDimensions 67 x 62 x 15mmWeight 65 grams

This Super Charger for iPhone/ iPod/ iPad has a 1900mAh battery. Including free protective cover.

NL – Deze Super charger beschikt over een 1900mAh batterij. Inclusief gratis bescherm hoesje.

DE –Dieser Super Charger für das iPhone/iPod hat ein 1900mAh Akku. Inklusive kostenlose Schutzhülle.

FR – Ce chargeur Super pour l’iPhone/iPad dispose d’une batterie de 1900mAh. Comprend une housse de protection.

PT – Este potente carregador para iPhone/iPod/iPad tem uma bateria de 1900mAh. Inclui uma capa de proteção.

ES – Este Super Cargador para iPhone/iPod/iPad tiene una bateria de 1900mAh. Incluye una funda protectora.

Solar Super Chargerfor iPhone AM-401

Solar Power Dock for your iPhone and iPad. The Power Dock synchronizes with iTunes and can charge your Apple devices. It has a 6000mAh built-in battery and solar panel.

NL – Stijlvolle Solar Power Dock voor uw iPhone en iPad! Deze Power Dock syn chro niseerdt met iTunes en laadt uw Apple apparaten op. Hij is voorzien van een 6000mAh interne batterij en een USB uitgang.

DE – Solar Power Dock für iPhone und iPad. Das Power Dock lädt Ihre Apple Geräte und synchronisiert mit iTunes. Es hat ein 6000mAh Akku, Solarpanel und extra USB-Ausgang.

FR –Élégant Dock énergie solaire pour votre iPhone et iPad. Le Power Dock se synchronise avec iTunes et peut charger vos appareils Apple. Il a une 6000mAh batterie intégrée.

PT – Elegante “doca” de energia solar para o seu iPhone e iPad. o Dock Power ajusta-se perfeitamente ao iTunes e pode carregar os seus dispositivos da Apple. Possui uma bateria interna 6000mAh.

ES – Estilizado cargador solar para tu iPhone y iPad. Este cargador solar sincroniza con iTunes y puede cargar tu dispositivo Apple, viene con una bateria incluida de 6000mAh.

Works with iPhone 2G, 3G, 3GS, 4 & 4S, iPod & iPad

Battery 6000mAh li-polymerSolar Panel 130mATest button to show current power capacityDimensions 123 x 75 x 24mmWeight 210 grams

6.000mAh Built-in battery!

Slide open and start charging your

iPad or iPhone

3 FreeBuMpersTo CUSToMIzE YoUR

iPHoNE

Page 7: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

7

“Mad

e fo

r iPh

one”

mea

ns th

at a

n el

ectr

onic

acc

esso

ry h

as b

een

desi

gned

to c

onne

ct s

peci

fical

ly to

iPho

ne, a

nd h

as b

een

cert

ified

by

the

deve

lope

r to

mee

t App

le p

erfo

rman

ce st

anda

rds.

Appl

e is

not

resp

onsi

ble

for t

he o

pera

tion

of th

is d

evic

e or

its

com

plia

nce

with

saf

ety

and

regu

lato

ry s

tand

ards

. Ple

ase

note

that

the

use

of th

is a

cces

sory

with

iPho

ne m

ay a

ffect

wire

less

per

form

ance

. App

le, t

he A

pple

logo

, iPo

d an

d iP

hone

are

trad

emar

ks o

r reg

iste

red

trad

emar

ks o

f App

le In

c., r

egis

tere

d in

the

U.S.

and

oth

er c

ount

ries.

Works with iPhone 4 & 4S

Battery 1500mAhOutput 5V/1ATest button to show current power capacityDimensions 62 x 127 x 15,6mmWeight 55 grams

Fits your iPhone like a glove! Specially designed for iPhone 4 and 4S. Charges and protects your iPhone.

NL – Past perfect om uw iPhone. Speciaal ontworpen voor iPhone 4 en 4S. Beschermt en laadt u iPhone.

DE – Passt Ihr iPhone wie angegossen! Speziell entwickelt für iPhone 4 und 4S. Schützt und lädt Ihr iPhone zugleich.

FR – Adapté à votre iPhone comme un gant! Spécialement conçu pour l’iPhone 4 et 4S. Recharge et protège votre iPhone.

PT –Adapta-se ao seu iPhone como uma luva! Especialmente concebidos para o iPhone 4 e 4S. Carrega e protege o seu iPhone.

ES – Encaja tu iPhone como un Guante! Especialmente diseñado para Iphone 4 y 4S. Carga y protege tu iPhone.

Works with iPhone 4 & 4S

Battery 1600mAhSolar Panel 120mAOutput 5V/1ATest button to show current power capacity Dimensions 65 x 130 x 25mmWeight 80 grams

Fits your iPhone like a glove! Specially designed for iPhone 4 and 4S. Rechargeable by Sunlight and USB.

NL –Past perfect om uw iPhone. Speciaal ontworpen voor iPhone 4 en 4S. oplaadbaar via zonne-energie en USB.

DE – Passt Ihr iPhone wie angegossen! Speziell entwickelt für iPhone 4 und 4S. Wiederaufladbare durch Sonnenlicht und USB.

FR –Adapté à votre iPhone comme un gant! Spécialement conçu pour l’iPhone 4 et 4S. Rechargeable par le soleil et USB

PT – Adapta-se ao seu iPhone como uma luva! Especialmente concebido para o iPhone 4 e 4S. Recarregável com a luz solar e/ou USB.

ES – Encaja tu iPhone como un Guante! Especialmente diseñado para iPhone 4 y 4S. Recargable con el la luz solar y a través del puerto USB.

iPhone / iPad / iPod Chargers

Slim Pack for iPhone 4 & 4S AM-405

Solar Power Packfor iPhone 4 & 4S AM-403

6

iPhone / iPad / iPod Chargers

For Apple products we have specially developed high quality portable power products to recharge your iPhone, iPod or iPad. A-solar is officially licensed by Apple. We are the first manufacturer in the world to release a solar Power Dock for the iPad & iPhone.

You can charge the A-solar iPhone chargers by sun or USB. They are Plug and Play and easy to carry with you.

Solar Power Dock for iPhone and iPadAM-406

Works with iPhone 2G, 3G, 3GS, 4 and 4S. iPod & iPad

Battery 1900mAhSolar Panel 35mAOutput 5V/1ATest button to show current power capacityDimensions 67 x 62 x 15mmWeight 65 grams

This Super Charger for iPhone/ iPod/ iPad has a 1900mAh battery. Including free protective cover.

NL – Deze Super charger beschikt over een 1900mAh batterij. Inclusief gratis bescherm hoesje.

DE –Dieser Super Charger für das iPhone/iPod hat ein 1900mAh Akku. Inklusive kostenlose Schutzhülle.

FR – Ce chargeur Super pour l’iPhone/iPad dispose d’une batterie de 1900mAh. Comprend une housse de protection.

PT – Este potente carregador para iPhone/iPod/iPad tem uma bateria de 1900mAh. Inclui uma capa de proteção.

ES – Este Super Cargador para iPhone/iPod/iPad tiene una bateria de 1900mAh. Incluye una funda protectora.

Solar Super Chargerfor iPhone AM-401

Solar Power Dock for your iPhone and iPad. The Power Dock synchronizes with iTunes and can charge your Apple devices. It has a 6000mAh built-in battery and solar panel.

NL – Stijlvolle Solar Power Dock voor uw iPhone en iPad! Deze Power Dock syn chro niseerdt met iTunes en laadt uw Apple apparaten op. Hij is voorzien van een 6000mAh interne batterij en een USB uitgang.

DE – Solar Power Dock für iPhone und iPad. Das Power Dock lädt Ihre Apple Geräte und synchronisiert mit iTunes. Es hat ein 6000mAh Akku, Solarpanel und extra USB-Ausgang.

FR –Élégant Dock énergie solaire pour votre iPhone et iPad. Le Power Dock se synchronise avec iTunes et peut charger vos appareils Apple. Il a une 6000mAh batterie intégrée.

PT – Elegante “doca” de energia solar para o seu iPhone e iPad. o Dock Power ajusta-se perfeitamente ao iTunes e pode carregar os seus dispositivos da Apple. Possui uma bateria interna 6000mAh.

ES – Estilizado cargador solar para tu iPhone y iPad. Este cargador solar sincroniza con iTunes y puede cargar tu dispositivo Apple, viene con una bateria incluida de 6000mAh.

Works with iPhone 2G, 3G, 3GS, 4 & 4S, iPod & iPad

Battery 6000mAh li-polymerSolar Panel 130mATest button to show current power capacityDimensions 123 x 75 x 24mmWeight 210 grams

6.000mAh Built-in battery!

Slide open and start charging your

iPad or iPhone

3 FreeBuMpersTo CUSToMIzE YoUR

iPHoNE

Page 8: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

NL – zeer krachtig 4 Watt zonnepaneel om sneller op te laden via zonne-energie. Dit 4 Watt paneel is eenvoudig aan te sluiten op bijvoorbeeld de Platinum Charger, Titan Laptop Charger of Power Banks. U kunt het 4 Watt paneel ook rechtstreeks op uw mobiele apparaat, zoals een Smartphone aansluiten.

DE – Leistungsstarkes 4 Watt Solarpanel für extra schnelles Aufladen. Dieses 4-Watt-Panel kann einfach an den Platinum Charger, Titan Laptop Charger oder ein unserer Power Banks angeschlossen werden. zusätzlich kann das 4-Watt-Panel zum Laden auch direkt auf Ihr mobiles Gerät angeschlossen werden.

FR – Puissant panneau 4 Watt solaire pour charger rapidement. Ce panneau 4 Watt peut être facilement connecté à f.e. le Platinum Charger, Chargeur portable Titan ou l’une de nos Power Banks. Vous pouvez aussi facilement connecter le panneau 4 Watt directement à votre appareil mobile, comme smartphone.

PT – Poderoso painel solar de 4 Watt para carregamento rápido. Este painel de 4 Watt pode ser facilmente ligado, por exemplo, aos carregadores solares Platinum e Titan, ou a qualquer dos nossos acumuladores de energia. Também pode ligar facilmente o painel solar de 4 Watt diretamente ao seu dispositivo móvel, tal como um smartphone.

ES – Potente panel solar de 4 Vatios para cargar rapidamente. Este panel de 4 Vatios se puede conectar al Cargador Platinum, cargador Titan u otro de los productos power bank.

4 Watt Solar PanelAP-100

8

Solar Panel 4 WattOutput 5V & 12VConnectors & charging cable includedDimensions 175 x 130 x 15mmWeight 272 grams

9

Solar Panel & Laptop Solutions

Can easily be connected to f.e. the Titan Laptop

Charger for rapid charging

Solar Panel & Laptop Solutions

Powerful 4 Watt solar panel for quick charging. This 4 Watt panel can easily be connected to f.e. the Platinum Charger, Titan Laptop Charger or one of our Power Banks. You can also connect the 4 Watt panel directly to any mobile device, such as smartphone.

Extra power to charge your laptop or other mobile devices. The Titan Charger can be recharged by sun light or with the included AC Adapter.

NL – Extra energie voor onderweg om uw laptop èn mobiele apparatuur op te laden. De Titan Charger kan worden opgeladen door de zon of via bijgeleverde AC adapter. DE – Extra Energie zum Aufladen von Laptop oder mobilen Geräte. Der Titan Charger kann aufgeladen werden mittels Sonneneinstrahlung oder festnetz.

FR – Batterie complémentaire pour recharger votre ordinateur ou d’autres appareils portables où et quand vous le voulez. Le chargeur solaire Titan pour ordinateur se charge avec le soleil ou la prise secteur fournie.

PT – Energia extra para carregar o seu laptop ou outros dispositivos móveis. o carregador Titan pode ser recarregado com a luz solar ou com o adaptador AC incluído.

ES – Cargador extra para cargar tu ordenador portátil u otro dispositivo móvil. El cargador Titan puede ser recargado por la luz solar o por corriente con un cargador AC incluido.

Battery 13200mAhSolar panel 2,5W/15VOutput DC 16V/19V/21V/4,3A, USB 5V/500mAhDimensions 190 x 125 x 30mmWeight 600 grams

Titan Solar Laptop Charger AM-600

4 Watt solar panel for extra quick charging

Page 9: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

NL – zeer krachtig 4 Watt zonnepaneel om sneller op te laden via zonne-energie. Dit 4 Watt paneel is eenvoudig aan te sluiten op bijvoorbeeld de Platinum Charger, Titan Laptop Charger of Power Banks. U kunt het 4 Watt paneel ook rechtstreeks op uw mobiele apparaat, zoals een Smartphone aansluiten.

DE – Leistungsstarkes 4 Watt Solarpanel für extra schnelles Aufladen. Dieses 4-Watt-Panel kann einfach an den Platinum Charger, Titan Laptop Charger oder ein unserer Power Banks angeschlossen werden. zusätzlich kann das 4-Watt-Panel zum Laden auch direkt auf Ihr mobiles Gerät angeschlossen werden.

FR – Puissant panneau 4 Watt solaire pour charger rapidement. Ce panneau 4 Watt peut être facilement connecté à f.e. le Platinum Charger, Chargeur portable Titan ou l’une de nos Power Banks. Vous pouvez aussi facilement connecter le panneau 4 Watt directement à votre appareil mobile, comme smartphone.

PT – Poderoso painel solar de 4 Watt para carregamento rápido. Este painel de 4 Watt pode ser facilmente ligado, por exemplo, aos carregadores solares Platinum e Titan, ou a qualquer dos nossos acumuladores de energia. Também pode ligar facilmente o painel solar de 4 Watt diretamente ao seu dispositivo móvel, tal como um smartphone.

ES – Potente panel solar de 4 Vatios para cargar rapidamente. Este panel de 4 Vatios se puede conectar al Cargador Platinum, cargador Titan u otro de los productos power bank.

4 Watt Solar PanelAP-100

8

Solar Panel 4 WattOutput 5V & 12VConnectors & charging cable includedDimensions 175 x 130 x 15mmWeight 272 grams

9

Solar Panel & Laptop Solutions

Can easily be connected to f.e. the Titan Laptop

Charger for rapid charging

Solar Panel & Laptop Solutions

Powerful 4 Watt solar panel for quick charging. This 4 Watt panel can easily be connected to f.e. the Platinum Charger, Titan Laptop Charger or one of our Power Banks. You can also connect the 4 Watt panel directly to any mobile device, such as smartphone.

Extra power to charge your laptop or other mobile devices. The Titan Charger can be recharged by sun light or with the included AC Adapter.

NL – Extra energie voor onderweg om uw laptop èn mobiele apparatuur op te laden. De Titan Charger kan worden opgeladen door de zon of via bijgeleverde AC adapter. DE – Extra Energie zum Aufladen von Laptop oder mobilen Geräte. Der Titan Charger kann aufgeladen werden mittels Sonneneinstrahlung oder festnetz.

FR – Batterie complémentaire pour recharger votre ordinateur ou d’autres appareils portables où et quand vous le voulez. Le chargeur solaire Titan pour ordinateur se charge avec le soleil ou la prise secteur fournie.

PT – Energia extra para carregar o seu laptop ou outros dispositivos móveis. o carregador Titan pode ser recarregado com a luz solar ou com o adaptador AC incluído.

ES – Cargador extra para cargar tu ordenador portátil u otro dispositivo móvil. El cargador Titan puede ser recargado por la luz solar o por corriente con un cargador AC incluido.

Battery 13200mAhSolar panel 2,5W/15VOutput DC 16V/19V/21V/4,3A, USB 5V/500mAhDimensions 190 x 125 x 30mmWeight 600 grams

Titan Solar Laptop Charger AM-600

4 Watt solar panel for extra quick charging

Page 10: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

1110

Xtorm: Power Banks

The Power Bank has a 7000mAh li-polymer battery. It has enough power to recharge your tablet and smartphone at the same time!

NL – Deze krachtige Power Bank beschikt over maar liefst 7000mAh. Genoeg energie om uw tablet en smartphone op hetzelfde moment op te laden.

DE – Dieses leistungsfähige Bank Power hat nicht weniger als 7000mAh zu Verfügung! Genug Power um Ihr tablet und smartphone gleichzeitig auf zu Laden.

FR – Grâce à cette batterie de 7000mAh, vous disposez toujours d’une réserve d’ènergie pour recharger où et quand vous le voulez votre tablet et votre smartphone en même temps!

PT – Este acumulador de energia tem uma bateria de Li-Polymer com capacidade de 7000mAh. Tem energia suficiente para recarregar o seu tablet e smartphone ao mesmo tempo!

ES – El power bank tiene 7000mAh con bateria de li-polymer . Este tiene suficiente para recargar su tablet y su smartphone al mismo tiempo.

Battery 7000mAhOutput 2x 1A USB outputDimensions 112 x 73 x 17mmWeight 180 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

Power Bank 7000AL-350

Charge 2 devices at the same time

With the compact Power Bank 2400 you always have extra power for your mobile equipment. USB cable for charging and adapters ares included.

NL – Met deze handige A-solar Power Bank heeft u altijd extra energie voor de meeste mobiele apparatuur. Wordt geleverd met USB kabel en diverse connectoren.

DE – Mit dieser geschickten A-solar Power Bank haben Sie immer extra Energie fur Konnektoren werden mitgeliefert.

FR – Avec cette A-solar Power Bank vous avez toujours energie supplementaire pour a peu pres chaque equipement mobile. Cable USB et connecteurs sont inclus.

PT – Com o acumulador de energia compacto 2400 você terá sempre energia extra para o seu equipamento móvel. Inclui um cabo USB para carregamento e adaptadores.

ES – Con el Power Bank compacto 2400 usted siempre podra tener una extra bateria con su dispositivo móvil. Con USB cable para cargar los adaptadores incluidos.

Power Bank 2400AL-260

Battery 2400mAhOutput 5V/1ADimensions 104 x 56 x 11mmWeight 60 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

Smallest Micro USB charger! Lightweight and easy to take with you. Equipped with a 400mAh internal battery.

NL –De kleinste Micro USB lader! Licht van gewicht en handig om mee te nemen. Voorzien van een 400mAh interne batterij.

DE – Mit der größe eines Daumen, das kleinste Micro-USB-Ladegerät! Leicht und einfach zum Mitnehmen. Ausgestattet mit einem internen Akku von 400mAh.

FR – Le plus petit micro chargeur USB! Léger et facile à emporter avec vous. Equipé d’une batterie 400mAh interne

PT – o mais pequeno micro carregador USB! Leve e fácil de levar consigo. Equipado com uma bateria interna de 400mAh.

ES – El cargador más pequeño Micro USB! Ligero y fácil de llevar contigo. Equipado con una bateria interna de 400mAh

Battery 400mAhPC USB charging 5V/800mAOutput 5V/800mADisplay method 2 LEDsDimensions 50 x 25 x 15mmWeight 20 grams

ChArge yOur SMArTPhOne everyWhere

Micro ChargerAM-500

This Micro USB charger is convenient to take with you and charge your Micro USB device f.e. your Android or Blackberry phone.

NL –De A-solar Micro USB charger is speciaal ontwikkeld om uw Micro USB apparatuur op te laden.

DE –Das A-solar Micro-USB Ladegerät ist speziell für Ihre Micro-USB Geräte geëignet.

FR –Un chargeur solaire USB pour PC est spécialement conçu pour mettre en charge vos périphériques USB pour PC.

PT – Este pequeno carregador solar USB é muito prático para transportar consigo e carregar o seu dispositivo com entrada micro USB. Por exemplo, um smartphone Android.

ES – Este micro cargador USB es muy conveniente para llevar con usted y cargar su dispositivo micro USB, smartphone Android

Battery 1900mAhSolar Panel 35mAOutput 5V/1ADimensions 67 x 62 x 15mmWeight 65 grams

Micro Power PlugAM-501

A-solar has launched an exciting new brand! It’s called: Xtorm. Under this brand you will find a full range of power solutions - without solar - for your mobile gear.

We already have the powerful 7000mAh battery pack with 2 USB ports and the super slim 2400mAh battery pack. Furthermore we have recently released the Micro Power Plug, one of the smallest micro-USB chargers available today. At about the size of your thumb, you’re sure to always have extra power at hand, wherever you go!

The Xtorm range will be further extended with new products, so be sure to keep an eye out on the news!

Xtorm by A-solar: the ultimate brand for backup power solutions.

Xtorm: Power Banks Micro Chargers

Page 11: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

1110

Xtorm: Power Banks

The Power Bank has a 7000mAh li-polymer battery. It has enough power to recharge your tablet and smartphone at the same time!

NL – Deze krachtige Power Bank beschikt over maar liefst 7000mAh. Genoeg energie om uw tablet en smartphone op hetzelfde moment op te laden.

DE – Dieses leistungsfähige Bank Power hat nicht weniger als 7000mAh zu Verfügung! Genug Power um Ihr tablet und smartphone gleichzeitig auf zu Laden.

FR – Grâce à cette batterie de 7000mAh, vous disposez toujours d’une réserve d’ènergie pour recharger où et quand vous le voulez votre tablet et votre smartphone en même temps!

PT – Este acumulador de energia tem uma bateria de Li-Polymer com capacidade de 7000mAh. Tem energia suficiente para recarregar o seu tablet e smartphone ao mesmo tempo!

ES – El power bank tiene 7000mAh con bateria de li-polymer . Este tiene suficiente para recargar su tablet y su smartphone al mismo tiempo.

Battery 7000mAhOutput 2x 1A USB outputDimensions 112 x 73 x 17mmWeight 180 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

Power Bank 7000AL-350

Charge 2 devices at the same time

With the compact Power Bank 2400 you always have extra power for your mobile equipment. USB cable for charging and adapters ares included.

NL – Met deze handige A-solar Power Bank heeft u altijd extra energie voor de meeste mobiele apparatuur. Wordt geleverd met USB kabel en diverse connectoren.

DE – Mit dieser geschickten A-solar Power Bank haben Sie immer extra Energie fur Konnektoren werden mitgeliefert.

FR – Avec cette A-solar Power Bank vous avez toujours energie supplementaire pour a peu pres chaque equipement mobile. Cable USB et connecteurs sont inclus.

PT – Com o acumulador de energia compacto 2400 você terá sempre energia extra para o seu equipamento móvel. Inclui um cabo USB para carregamento e adaptadores.

ES – Con el Power Bank compacto 2400 usted siempre podra tener una extra bateria con su dispositivo móvil. Con USB cable para cargar los adaptadores incluidos.

Power Bank 2400AL-260

Battery 2400mAhOutput 5V/1ADimensions 104 x 56 x 11mmWeight 60 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

Smallest Micro USB charger! Lightweight and easy to take with you. Equipped with a 400mAh internal battery.

NL –De kleinste Micro USB lader! Licht van gewicht en handig om mee te nemen. Voorzien van een 400mAh interne batterij.

DE – Mit der größe eines Daumen, das kleinste Micro-USB-Ladegerät! Leicht und einfach zum Mitnehmen. Ausgestattet mit einem internen Akku von 400mAh.

FR – Le plus petit micro chargeur USB! Léger et facile à emporter avec vous. Equipé d’une batterie 400mAh interne

PT – o mais pequeno micro carregador USB! Leve e fácil de levar consigo. Equipado com uma bateria interna de 400mAh.

ES – El cargador más pequeño Micro USB! Ligero y fácil de llevar contigo. Equipado con una bateria interna de 400mAh

Battery 400mAhPC USB charging 5V/800mAOutput 5V/800mADisplay method 2 LEDsDimensions 50 x 25 x 15mmWeight 20 grams

ChArge yOur SMArTPhOne everyWhere

Micro ChargerAM-500

This Micro USB charger is convenient to take with you and charge your Micro USB device f.e. your Android or Blackberry phone.

NL –De A-solar Micro USB charger is speciaal ontwikkeld om uw Micro USB apparatuur op te laden.

DE –Das A-solar Micro-USB Ladegerät ist speziell für Ihre Micro-USB Geräte geëignet.

FR –Un chargeur solaire USB pour PC est spécialement conçu pour mettre en charge vos périphériques USB pour PC.

PT – Este pequeno carregador solar USB é muito prático para transportar consigo e carregar o seu dispositivo com entrada micro USB. Por exemplo, um smartphone Android.

ES – Este micro cargador USB es muy conveniente para llevar con usted y cargar su dispositivo micro USB, smartphone Android

Battery 1900mAhSolar Panel 35mAOutput 5V/1ADimensions 67 x 62 x 15mmWeight 65 grams

Micro Power PlugAM-501

A-solar has launched an exciting new brand! It’s called: Xtorm. Under this brand you will find a full range of power solutions - without solar - for your mobile gear.

We already have the powerful 7000mAh battery pack with 2 USB ports and the super slim 2400mAh battery pack. Furthermore we have recently released the Micro Power Plug, one of the smallest micro-USB chargers available today. At about the size of your thumb, you’re sure to always have extra power at hand, wherever you go!

The Xtorm range will be further extended with new products, so be sure to keep an eye out on the news!

Xtorm by A-solar: the ultimate brand for backup power solutions.

Xtorm: Power Banks Micro Chargers

Page 12: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

13

Power Bags

Solar Power Case for TabletsAB-400 & AL-350

Designed to charge and protect your tablet. Powerful 4 Watt solar panel. The Power Bank 7000 is included.

NL – Speciaal voor het opladen en opbergen van uw tablet. Voorzien van een krachtig 4Watt zonnepaneel en oplaadbare Power Bank.

DE – zum Transport und aufladen Ihres Tablet. Leistungsfähiges 4 Watt solar Panel and der Außenseite, Power Bank Batterie innendrin.

FR – Conçu pour transporter et recharger votre tablette grâce au panneau solaire puissant de 4W et à la batterie intégrée

PT – Concebida para carregar e proteger o seu tablet. Poderoso painel solar de 4 Watt. Inclui o acumuludor de energia 7000.

ES – Desiñado para cargar y proteger su Tablet . Potente con panel solar de 4 Vatios. El Power Bank 7000 esta incluido.

Solar Power Case AB-400Solar Panel 4 WattDimensions 220 x 280 x 55mmWeight 565 grams

Power Bank AL-350Battery 7000mAhOutput 2x 1A USB outputDimensions 112 x 73 x 17mmWeight 180 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

for iPad, iPad 2 and Samsung Galaxy Tab 10.1 or other 10” tablets

Power Bags

We proudly present you our range of solar bags. We have 6 different styles of high quality solar bags. Power Case for Tablets, Nova Backpack, Eclipse Messenger Bag, Tour bag, City Bag and Power Bag.

All our solar bags come with high quality powerful solar panels and are equipped with the AL260 Power Bank 2400.

The bags are great for travelling, a business trip or daily use!

12

A-solar bags are made of recycled PET material

Page 13: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

13

Power Bags

Solar Power Case for TabletsAB-400 & AL-350

Designed to charge and protect your tablet. Powerful 4 Watt solar panel. The Power Bank 7000 is included.

NL – Speciaal voor het opladen en opbergen van uw tablet. Voorzien van een krachtig 4Watt zonnepaneel en oplaadbare Power Bank.

DE – zum Transport und aufladen Ihres Tablet. Leistungsfähiges 4 Watt solar Panel and der Außenseite, Power Bank Batterie innendrin.

FR – Conçu pour transporter et recharger votre tablette grâce au panneau solaire puissant de 4W et à la batterie intégrée

PT – Concebida para carregar e proteger o seu tablet. Poderoso painel solar de 4 Watt. Inclui o acumuludor de energia 7000.

ES – Desiñado para cargar y proteger su Tablet . Potente con panel solar de 4 Vatios. El Power Bank 7000 esta incluido.

Solar Power Case AB-400Solar Panel 4 WattDimensions 220 x 280 x 55mmWeight 565 grams

Power Bank AL-350Battery 7000mAhOutput 2x 1A USB outputDimensions 112 x 73 x 17mmWeight 180 gramsTest button to show current power capacity Connectors & charging cable included

for iPad, iPad 2 and Samsung Galaxy Tab 10.1 or other 10” tablets

Power Bags

We proudly present you our range of solar bags. We have 6 different styles of high quality solar bags. Power Case for Tablets, Nova Backpack, Eclipse Messenger Bag, Tour bag, City Bag and Power Bag.

All our solar bags come with high quality powerful solar panels and are equipped with the AL260 Power Bank 2400.

The bags are great for travelling, a business trip or daily use!

12

A-solar bags are made of recycled PET material

Page 14: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

You can attach this bag to your bicycle or use it as a camera bag. The solar panel is placed in a perfect angle to the sun.

NL – U kunt deze tas gebruiken als fiets- of als cameratas. Het zonnepaneel is bevestigd in een ideale hoek ten opzichte van de zon.

DE – Sie können diese Tasche an Ihr fahrrad befestigen oder sie nutzen als eine Kameratasche. Das Solarpanel ist in einem perfekten Winkel zur Sonne eingestellt für optimale Leistungsfähigkeit.

FR – Vous pouvez joindre ce sac à votre vélo ou de l’utiliser comme un sac photo. Le panneau solaire est placé dans un angle parfait pour le soleil.

PT – Você pode anexar este saco à sua bicicleta ou usá-lo como um saco de câmera fotográfica. o seu painel solar está colocado com uma inclinação com ângulo perfeito para obter um maior rendimento da luz do Sol.

ES – Usted puede poner esta bolsa a su bicicleta y puede usarla como bolsa para camara . El panel solar es ideal para poder recargar por la luz solar.

When you go on a business trip, this messenger bag is great to carry with you. It safely stores all your items and fits on your trolley.

NL – Wanneer u op zakenreis gaat, is deze messenger bag erg prettig om mee te nemen. De tas kan veilig aan uw trolley bevestigd worden.

DE – Wenn Sie auf Geschäftsreise gehen ist der Messenger Bag einfach um mit sich zu führen. Mit ein Kompartiment für Laptop, Kreditkarten und Tickets ist er sehr komplett ausgerüstet. Er speichert sicher al Ihrer Artikel und passt auf Ihren (flughafen)trolley.

FR – Lorsque vous partez en voyage d’affaires, ce sac messager est idéal. Il stocke en toute sécurité vos objets et s’adapte à votre chariot

PT – Quando você vai numa viagem de negócios, esta bolsa solar é excelente para a levar consigo. Guarda com segurança todos os seus itens e encaixa-se perfeitamente na sua mala trolley.

ES – Cuando usted se va de viaje de negocios, la bolsa messenger es fantástica para cargarlo con usted. Esta protege y almacena todos sus items en su bolsa.

This City bag is very convenient for short trips. It fits an iPad or netbook perfectly.

NL – Deze City bag is erg handig voor korte trips. Er past perfect een iPad of Netbook in.

DE – Dieser City Bag ist sehr bequem für Kurzreisen. Es lässt sich ein iPad oder Netbook perfekt speichern.

FR – Ce City Bag est très pratique pour de courts trajets. Il peut contenir un iPad ou netbook facillement.

PT – Esta bolsa solar City é muito prática para viagens curtas. Pode ser usada para transportar um tablet ou um netbook.

ES – Esta bolsa de ciudad es muy conveniente para viajes cortos. Puede poner un Tablet o un Netbook.

Output solar panel 2.7WDimensions 50 x 30 x 22cmWeight 900 grams

15

Power Bags

City BagAB-311

Tour BagAB-313

Power BagAB-200

eclipse BagAB-312

Ideal for Traveling! This solar backpack has many compartments and is convenient on your back. You can safely store your laptop in it.

NL – Ideaal voor onderweg! Deze Nova Backpack beschikt over veel opbergruimte en is erg stevig. Er is een speciaal vak voor uw laptop.

DE – Perfekt für unterwegs! Das Solar Backpack hat viele fächer und ist sehr robust. Sie können Ihr Laptop sicher speichern in das speziel dafür geeignete Kompartiment.

FR – Parfait pour le voyage! Ce sac à dos solaire a beaucoup de compartiments et est solide. Vous pouvez ranger en toute sécurité votre ordinateur portable à l’intérieur.

PT – Ideal para viagens! Esta mochila solar tem muitos compartimentos e é bastante prática para ser usada às costas. Pode transportar nela, com segurança, o seu laptop.

ES – Ideal para viajar! Esta mochila solar tiene múltiples compartimientos y es recomendada para su espalda. Usted puede guardar fácilmente su ordenador portátil.

14

All our bags are supplied with the Power Bank 2400

GO PRO! UPGRADE TO A 7000MAh BATTERY!

nova BackpackAB-308

Output solar panel 2.7WDimensions 50 x 30 x 22cmWeight 1330 grams

Output solar panel 2.7WDimensions 35 x 45 x 12cmWeight 1000 grams

Output solar panel 2.7WDimensions 20 x 25 x 18cmWeight 500 grams

Your iPad fits perfect in the City Bag

Attach this bag for your bicycle

Indispensable during your vacation! The Power Bag is easy to attach to your own bag, bicycle or tent. It is lightweight for easy take along.

NL – onmisbaar tijdens uw vakantie! De Power Bag is eenvoudig aan bijvoorbeeld uw tas, fiets of tent te bevestigen. De Power Bag is licht van gewicht.

DE – Unverzichtbar für Ihren Urlaub! Der Power Bag ist einfach an Ihrer eigenen Tasche, fahrrad oder zelt zu befestigen. Er ist leicht zu transportieren und mit zu nehmen.

FR – Le sac de puissance est aussi pratique que votre sac à main, que ce soit à vélo ou sous la tente. Un sac est léger pour emmenez la puissance avec vous.

PT – Indispensável durante as suas férias! o saco de alimentação é fácil para anexar ao seu próprio saco de bicicleta, ou tenda. Sua leve para fácil levar.

ES – Indispensable durante sus vacaciones! La bolsa de energía es fácil de conectar a su propia bolsa de bicicleta, o tienda de campaña. Su peso ligero para una fácil llevar.

Output solar panel 2.7WDimensions 16 x 22 x 2cmWeight 350 grams

NEW!ALSo IN

BLACK

Page 15: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

You can attach this bag to your bicycle or use it as a camera bag. The solar panel is placed in a perfect angle to the sun.

NL – U kunt deze tas gebruiken als fiets- of als cameratas. Het zonnepaneel is bevestigd in een ideale hoek ten opzichte van de zon.

DE – Sie können diese Tasche an Ihr fahrrad befestigen oder sie nutzen als eine Kameratasche. Das Solarpanel ist in einem perfekten Winkel zur Sonne eingestellt für optimale Leistungsfähigkeit.

FR – Vous pouvez joindre ce sac à votre vélo ou de l’utiliser comme un sac photo. Le panneau solaire est placé dans un angle parfait pour le soleil.

PT – Você pode anexar este saco à sua bicicleta ou usá-lo como um saco de câmera fotográfica. o seu painel solar está colocado com uma inclinação com ângulo perfeito para obter um maior rendimento da luz do Sol.

ES – Usted puede poner esta bolsa a su bicicleta y puede usarla como bolsa para camara . El panel solar es ideal para poder recargar por la luz solar.

When you go on a business trip, this messenger bag is great to carry with you. It safely stores all your items and fits on your trolley.

NL – Wanneer u op zakenreis gaat, is deze messenger bag erg prettig om mee te nemen. De tas kan veilig aan uw trolley bevestigd worden.

DE – Wenn Sie auf Geschäftsreise gehen ist der Messenger Bag einfach um mit sich zu führen. Mit ein Kompartiment für Laptop, Kreditkarten und Tickets ist er sehr komplett ausgerüstet. Er speichert sicher al Ihrer Artikel und passt auf Ihren (flughafen)trolley.

FR – Lorsque vous partez en voyage d’affaires, ce sac messager est idéal. Il stocke en toute sécurité vos objets et s’adapte à votre chariot

PT – Quando você vai numa viagem de negócios, esta bolsa solar é excelente para a levar consigo. Guarda com segurança todos os seus itens e encaixa-se perfeitamente na sua mala trolley.

ES – Cuando usted se va de viaje de negocios, la bolsa messenger es fantástica para cargarlo con usted. Esta protege y almacena todos sus items en su bolsa.

This City bag is very convenient for short trips. It fits an iPad or netbook perfectly.

NL – Deze City bag is erg handig voor korte trips. Er past perfect een iPad of Netbook in.

DE – Dieser City Bag ist sehr bequem für Kurzreisen. Es lässt sich ein iPad oder Netbook perfekt speichern.

FR – Ce City Bag est très pratique pour de courts trajets. Il peut contenir un iPad ou netbook facillement.

PT – Esta bolsa solar City é muito prática para viagens curtas. Pode ser usada para transportar um tablet ou um netbook.

ES – Esta bolsa de ciudad es muy conveniente para viajes cortos. Puede poner un Tablet o un Netbook.

Output solar panel 2.7WDimensions 50 x 30 x 22cmWeight 900 grams

15

Power Bags

City BagAB-311

Tour BagAB-313

Power BagAB-200

eclipse BagAB-312

Ideal for Traveling! This solar backpack has many compartments and is convenient on your back. You can safely store your laptop in it.

NL – Ideaal voor onderweg! Deze Nova Backpack beschikt over veel opbergruimte en is erg stevig. Er is een speciaal vak voor uw laptop.

DE – Perfekt für unterwegs! Das Solar Backpack hat viele fächer und ist sehr robust. Sie können Ihr Laptop sicher speichern in das speziel dafür geeignete Kompartiment.

FR – Parfait pour le voyage! Ce sac à dos solaire a beaucoup de compartiments et est solide. Vous pouvez ranger en toute sécurité votre ordinateur portable à l’intérieur.

PT – Ideal para viagens! Esta mochila solar tem muitos compartimentos e é bastante prática para ser usada às costas. Pode transportar nela, com segurança, o seu laptop.

ES – Ideal para viajar! Esta mochila solar tiene múltiples compartimientos y es recomendada para su espalda. Usted puede guardar fácilmente su ordenador portátil.

14

All our bags are supplied with the Power Bank 2400

GO PRO! UPGRADE TO A 7000MAh BATTERY!

nova BackpackAB-308

Output solar panel 2.7WDimensions 50 x 30 x 22cmWeight 1330 grams

Output solar panel 2.7WDimensions 35 x 45 x 12cmWeight 1000 grams

Output solar panel 2.7WDimensions 20 x 25 x 18cmWeight 500 grams

Your iPad fits perfect in the City Bag

Attach this bag for your bicycle

Indispensable during your vacation! The Power Bag is easy to attach to your own bag, bicycle or tent. It is lightweight for easy take along.

NL – onmisbaar tijdens uw vakantie! De Power Bag is eenvoudig aan bijvoorbeeld uw tas, fiets of tent te bevestigen. De Power Bag is licht van gewicht.

DE – Unverzichtbar für Ihren Urlaub! Der Power Bag ist einfach an Ihrer eigenen Tasche, fahrrad oder zelt zu befestigen. Er ist leicht zu transportieren und mit zu nehmen.

FR – Le sac de puissance est aussi pratique que votre sac à main, que ce soit à vélo ou sous la tente. Un sac est léger pour emmenez la puissance avec vous.

PT – Indispensável durante as suas férias! o saco de alimentação é fácil para anexar ao seu próprio saco de bicicleta, ou tenda. Sua leve para fácil levar.

ES – Indispensable durante sus vacaciones! La bolsa de energía es fácil de conectar a su propia bolsa de bicicleta, o tienda de campaña. Su peso ligero para una fácil llevar.

Output solar panel 2.7WDimensions 16 x 22 x 2cmWeight 350 grams

NEW!ALSo IN

BLACK

Page 16: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

Quartz chargerAM-111

Battery 1500mAhSolar panel 120mAOutput 5V/500mA

Dimensions 145 x 80 x 25mmWeight 125 grams

Camera Chargers

The A-solar Quartz charger is the ultimate travel solar charger for your camera and AA batteries. This universal solar charger can charge most of the camera batteries, but you can also charge your mobile device such as a mobile phone or music player with it!

17

Camera Chargers

16

Charge your camera battery! The Quartz charger can be recharged by sun light or USB. Compatible with AA batteries and most camera batteries with a voltage between 3.7 and 7.4V.

NL – Laad vanaf nu uw camera accu op! De Quartz charger kan worden opgeladen via zonlicht en USB. Geschikt voor AA en camera batterijen van 3.7 tot 7.4 Volt.

DE – Laden Sie Ihr Kamera-Akku! Das Quartz-Ladegerät kann durch Sonnenlicht oder USB aufgeladen werden. Kompatibel mit AA-Batterien und die meisten Kamera- Akkus mit einer Spannung zwischen 3,7 und 7,4.

FR – Chargez votre batterie appareil photo! Le Quartz charger peut être rechargée par sun lumière ou USB. Compatible avec les piles AA et les batteries les plus caméra avec une tension entre 3,7 et 7,4V PT – Carregue a bateria da sua câmera fotográfica! o carregador Quartz pode ser recarregado com a luz do Sol ou através da porta USB. É compatível com as pilhas AA e com a maioria das baterias das câmeras fotográficas com tensão entre 3,7 e 7,4 V.

ES – Carga tu bateria de tu camara! El Cargador Quartz puede ser recargado por la luz solar o USB. Compatible con baterias AA y la mayoria d elas baterias de voltaje entre 3.7 y 7.4V.

garden light with motion sensor

Garden Lights

Sensitive Motion Sensor. Auto identify day or night.

Battery 3.7V, 800mAhSolar Panel 0.55W, 17% efficiencyLED 16pcs, SMD 3528, Lumens 100lmDimensions 130 x 70 x 20mmWeight 120 grams

LifespanLED: 50.000 hrsBattery: 500 cyclesSolar panel: moren than 5 years

Solar outdoor light with daylight and motion sensor. Turns on automatically when it gets dark. When there is no movement for a while, the light will switch in power saving mode. Equipped with 16 clear LED lights. Waterproof and heat resistant.

Weak light for saving power. Bright light for motion activity.

NL – Solar buitenlamp met daglicht en bewegingssensor. Gaat automatisch aan als het donker wordt. Bij geen beweging schakelt de lamp automatisch over op de energiezuinige stand. Voorzien van 16 heldere LED lampjes. Waterdicht en hittebestendig.

DE – Solar-Außenleuchte mit Tageslicht- und Bewegungssensor. Schaltet sich auto- matisch ein, wenn es dunkel wird. Wenn es eine Weile keine Bewegung gibt, wird das Licht in auf den Stromsparmodus wechseln. Ausgestattet mit 16 helle LED-Leuchten. Wasserdicht und hitzebeständig.

FR – Lampe solaire extérieure avec lumière du jour et capteur de mouvement. S’allume automatiquement quand il fait noir. Quand il n’y a aucun mouvement pendant un certain temps, la lumière va passer automacitcally en mode économie d’énergie. Equipé de 16 LED claires. Imperméable et résistant à la chaleur.

PT – Luz solar para iluminação exterior com sensor de luminosidade e de movimento. Liga-se automaticamente quando escurece. Quando não existe movimento durante algum tempo, a luz passa automaticamente para o modo de economia de energia. Equipada com 16 LED claros. À prova de água e resistente ao calor.

ES – Luz solar de exteriores con sensor de movimientos. Se enciende automaticamente cuando se hace de noche. Cuando no hay movimiento por un momento, la luz se apagará automaticamente en modeo power safe. Equipado con 16 LED lights. Resistente al agua y al calor.

Solar SenseAG-102

Page 17: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

Quartz chargerAM-111

Battery 1500mAhSolar panel 120mAOutput 5V/500mA

Dimensions 145 x 80 x 25mmWeight 125 grams

Camera Chargers

The A-solar Quartz charger is the ultimate travel solar charger for your camera and AA batteries. This universal solar charger can charge most of the camera batteries, but you can also charge your mobile device such as a mobile phone or music player with it!

17

Camera Chargers

16

Charge your camera battery! The Quartz charger can be recharged by sun light or USB. Compatible with AA batteries and most camera batteries with a voltage between 3.7 and 7.4V.

NL – Laad vanaf nu uw camera accu op! De Quartz charger kan worden opgeladen via zonlicht en USB. Geschikt voor AA en camera batterijen van 3.7 tot 7.4 Volt.

DE – Laden Sie Ihr Kamera-Akku! Das Quartz-Ladegerät kann durch Sonnenlicht oder USB aufgeladen werden. Kompatibel mit AA-Batterien und die meisten Kamera- Akkus mit einer Spannung zwischen 3,7 und 7,4.

FR – Chargez votre batterie appareil photo! Le Quartz charger peut être rechargée par sun lumière ou USB. Compatible avec les piles AA et les batteries les plus caméra avec une tension entre 3,7 et 7,4V PT – Carregue a bateria da sua câmera fotográfica! o carregador Quartz pode ser recarregado com a luz do Sol ou através da porta USB. É compatível com as pilhas AA e com a maioria das baterias das câmeras fotográficas com tensão entre 3,7 e 7,4 V.

ES – Carga tu bateria de tu camara! El Cargador Quartz puede ser recargado por la luz solar o USB. Compatible con baterias AA y la mayoria d elas baterias de voltaje entre 3.7 y 7.4V.

garden light with motion sensor

Garden Lights

Sensitive Motion Sensor. Auto identify day or night.

Battery 3.7V, 800mAhSolar Panel 0.55W, 17% efficiencyLED 16pcs, SMD 3528, Lumens 100lmDimensions 130 x 70 x 20mmWeight 120 grams

LifespanLED: 50.000 hrsBattery: 500 cyclesSolar panel: moren than 5 years

Solar outdoor light with daylight and motion sensor. Turns on automatically when it gets dark. When there is no movement for a while, the light will switch in power saving mode. Equipped with 16 clear LED lights. Waterproof and heat resistant.

Weak light for saving power. Bright light for motion activity.

NL – Solar buitenlamp met daglicht en bewegingssensor. Gaat automatisch aan als het donker wordt. Bij geen beweging schakelt de lamp automatisch over op de energiezuinige stand. Voorzien van 16 heldere LED lampjes. Waterdicht en hittebestendig.

DE – Solar-Außenleuchte mit Tageslicht- und Bewegungssensor. Schaltet sich auto- matisch ein, wenn es dunkel wird. Wenn es eine Weile keine Bewegung gibt, wird das Licht in auf den Stromsparmodus wechseln. Ausgestattet mit 16 helle LED-Leuchten. Wasserdicht und hitzebeständig.

FR – Lampe solaire extérieure avec lumière du jour et capteur de mouvement. S’allume automatiquement quand il fait noir. Quand il n’y a aucun mouvement pendant un certain temps, la lumière va passer automacitcally en mode économie d’énergie. Equipé de 16 LED claires. Imperméable et résistant à la chaleur.

PT – Luz solar para iluminação exterior com sensor de luminosidade e de movimento. Liga-se automaticamente quando escurece. Quando não existe movimento durante algum tempo, a luz passa automaticamente para o modo de economia de energia. Equipada com 16 LED claros. À prova de água e resistente ao calor.

ES – Luz solar de exteriores con sensor de movimientos. Se enciende automaticamente cuando se hace de noche. Cuando no hay movimiento por un momento, la luz se apagará automaticamente en modeo power safe. Equipado con 16 LED lights. Resistente al agua y al calor.

Solar SenseAG-102

Page 18: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

1818

Talk of the townA-SoLAr in the MediA

“De Slim Pack for iPhone 4 is handig op reis, bijvoorbeeld tijdens een lange vlucht. het levert je bijna een verdubbeling van de gebruiksduur op.” Review Consumentenbond: (aug 2011)

“Ideaal voor watersporters die een tablet als plotter gebruiken maar geen generator aan boord hebben…” Bootblog NL

“erg handig tijdens lange trektochten.” Grasduinen NL

“Stralende zon laadt telefoon op.” Elsevier NL

“È facile ricaricare un cellulare o una fotocamera mentre pedalate.” Italian BLOG

“energie zuinige oplader.” Reizen magazine

“Der Sonnenenergie-Tank für stromhungrige Devices.” IT Business DE

“Für aktive Solarnutzer ebenso praktisch ist die Solar-Fahrradtasche.”Photovoltaik magazin DE

A-solar products are a huge success in Europe and as a reseller you could profit from this success. We offer our resellers the following interesting advantages:

> high-quality products> attractive margins> reliable delivery from stock> efficient service> input for newsletters, folders, displays

Power Solutions retAiL ConCePt By A-SoLAr

retail Concepts

Page 19: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

1818

Talk of the townA-SoLAr in the MediA

“De Slim Pack for iPhone 4 is handig op reis, bijvoorbeeld tijdens een lange vlucht. het levert je bijna een verdubbeling van de gebruiksduur op.” Review Consumentenbond: (aug 2011)

“Ideaal voor watersporters die een tablet als plotter gebruiken maar geen generator aan boord hebben…” Bootblog NL

“erg handig tijdens lange trektochten.” Grasduinen NL

“Stralende zon laadt telefoon op.” Elsevier NL

“È facile ricaricare un cellulare o una fotocamera mentre pedalate.” Italian BLOG

“energie zuinige oplader.” Reizen magazine

“Der Sonnenenergie-Tank für stromhungrige Devices.” IT Business DE

“Für aktive Solarnutzer ebenso praktisch ist die Solar-Fahrradtasche.”Photovoltaik magazin DE

A-solar products are a huge success in Europe and as a reseller you could profit from this success. We offer our resellers the following interesting advantages:

> high-quality products> attractive margins> reliable delivery from stock> efficient service> input for newsletters, folders, displays

Power Solutions retAiL ConCePt By A-SoLAr

retail Concepts

Page 20: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

212120

NL – Solar producten zijn erg hip en uitermate geschikt als relatiegeschenk. ze zijn een waardevol en bruikbaar geschenk voor uw klanten. A-solar is gespecialiseerd in het personaliseren van bestaande producten of op maat te ontwikkelen. U kunt bijvoor - beeld uw logo of slogan laten printen of borduren op de A-solar producten. Neem contact met ons op voor de verschillende mogelijkheden.

DE – Solar-Produkte sind jetzt sehr beliebt und gut als Geschenk zu verwenden. Sie sind ein sehr schönes nützliches Geschenk für Ihre Kunden. A-solar ist spezialisiert in Sonderanfertigung und entwicklung maßgeschnei–derte Produkte. So können wir z.b. in wünwsche des Kunden Logos und Slogans auf unsere Produkte drucken. Bitte kontaktieren Sie uns für alle anderen optionen.

FR – Les produits solaires sont appropriés pour être offert comme présent. Ils sont des objets utiles et très agréables pour vos clients. A-solar est spécialisé dans la personnalisation de ses produits pour vous permettre de développer une clientèle. Donc nous pouvons imprimer ou coudre un logo ou un slogan sur les produits. Contactez-nous s’il vous plaît pour toutes ces options différentes.

PT – os produtos solares são espectaculares e podem ser um excelente presente. Eles serão sempre uma útil e bem recebida oferta para os seus clientes. A A-solar é especializada na personalização de produtos ou no desenvolvimento de produtos por encomenda. Assim, por exemplo, podemos imprimir ou colocar um logotipo ou slogan nos nossos produtos. Por favor contacte-nos para obter esclarecimentos adicionais.

ES – Los productos Solares son muy recomendados para usarlos como regalo. Siempre son útiles y bienvenidos para usar como regalo de bienvenida para sus clientes. A-solar esta especializada en customizar productos y desarrollar productos per- sonalizados . Podemos imprimir el logo del cliente o cambiar el Slogan de los productos. Por favor contacte con nosotros para las diferentes opciones.

give it away now!PreMiuMS And ProMotionAL GiftS

Solar products are hot and very suitable to use as a gift. They are always a useful and welcome gift for you customers. A-solar is specialized in customizing products or develop a custom made product. So we can f.e. print or stitch a logo or slogan on the products. Please contact us for all possibilities.

Just ask, everything is possible!

Solar products are hot and very suitable

to use as a gift

Please contact us for all possibilities

Premiums & Give Aways

Page 21: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

212120

NL – Solar producten zijn erg hip en uitermate geschikt als relatiegeschenk. ze zijn een waardevol en bruikbaar geschenk voor uw klanten. A-solar is gespecialiseerd in het personaliseren van bestaande producten of op maat te ontwikkelen. U kunt bijvoor - beeld uw logo of slogan laten printen of borduren op de A-solar producten. Neem contact met ons op voor de verschillende mogelijkheden.

DE – Solar-Produkte sind jetzt sehr beliebt und gut als Geschenk zu verwenden. Sie sind ein sehr schönes nützliches Geschenk für Ihre Kunden. A-solar ist spezialisiert in Sonderanfertigung und entwicklung maßgeschnei–derte Produkte. So können wir z.b. in wünwsche des Kunden Logos und Slogans auf unsere Produkte drucken. Bitte kontaktieren Sie uns für alle anderen optionen.

FR – Les produits solaires sont appropriés pour être offert comme présent. Ils sont des objets utiles et très agréables pour vos clients. A-solar est spécialisé dans la personnalisation de ses produits pour vous permettre de développer une clientèle. Donc nous pouvons imprimer ou coudre un logo ou un slogan sur les produits. Contactez-nous s’il vous plaît pour toutes ces options différentes.

PT – os produtos solares são espectaculares e podem ser um excelente presente. Eles serão sempre uma útil e bem recebida oferta para os seus clientes. A A-solar é especializada na personalização de produtos ou no desenvolvimento de produtos por encomenda. Assim, por exemplo, podemos imprimir ou colocar um logotipo ou slogan nos nossos produtos. Por favor contacte-nos para obter esclarecimentos adicionais.

ES – Los productos Solares son muy recomendados para usarlos como regalo. Siempre son útiles y bienvenidos para usar como regalo de bienvenida para sus clientes. A-solar esta especializada en customizar productos y desarrollar productos per- sonalizados . Podemos imprimir el logo del cliente o cambiar el Slogan de los productos. Por favor contacte con nosotros para las diferentes opciones.

give it away now!PreMiuMS And ProMotionAL GiftS

Solar products are hot and very suitable to use as a gift. They are always a useful and welcome gift for you customers. A-solar is specialized in customizing products or develop a custom made product. So we can f.e. print or stitch a logo or slogan on the products. Please contact us for all possibilities.

Just ask, everything is possible!

Solar products are hot and very suitable

to use as a gift

Please contact us for all possibilities

Premiums & Give Aways

Page 22: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

23

NL – In 2011 heeft A-solar de Red Dot Design award gewonnen voor de Platinum Charger. In 2012 zullen onze producten uitgerust worden met hoogwaardige zonnecellen. Deze zonnecellen zullen voorzien worden met MPPT (maximum power point tracking). Dus ook wanneer er minder licht beschikbaar is, zijn onze producten sterk genoeg om te blijven opladen. Wij focussen ons behalve op de techniek, ook op het design van onze producten.

DE – Im Jahr 2011 hat A-solar den Red Dot Design Award für das Platinum Solar Ladegerät gewonnen. Im Jahr 2012 werden wir neue hochwertige Solarzellen in unsere Produkte integrieren. Diese werden mit MPPT (Maximum Power Point Tracking). Wenn weniger Licht zur Verfügung steht, werden unsere Produkte mit dieser Technologie schneller aufladen als je zu vor. Wir werden usn weiterhin engagieren für den vort - schritt in Technik, Design für zukünftliche Produkte.

FR – En 2011, A-solar a gagné le prix Red Dot Design pour le Platinum solar charger. En 2012, nous allons intégrer de nouvelles cellules solaires de grande classe dans nos produits. Ils seront équipés de MPPT (Maximum Power Point Tracking). De même quand il y aura moins de lumière disponi - bles nos produits seront peuvent être chargés. Aussi nous nous concentrerons sur le design de nos produits.

PT – Em 2011 a A-solar ganhou o prêmio Red Dot Design para o carregador solar Platinum. Em 2012 iremos utilizar nos nossos produtos novas células solares de alta qualidade. As tecnologias MPPT (Maximum Power Point Tracker). Desta forma, os nossos produtos continuarão a poder carregar, mesmo quando exista menos luz disponível. Iremos, também, focar-nos em designs modernos e inovadores para os nossos produtos.

ES – En el 2011 A-solar ha ganado los premios Red Dot Design con el cargador solar Platinum. En el 2012 integraremos nuevos cargadores solares con nueva tecnología solar. Estos estarán equipados con MPPT (Maximun power point tracking). También cuando hubiera menos luz estaria dispuesto para poder cargar el producto. También con foco en el diseño de nuestros productos.

In 2011 A-solar has won the Red Dot Design award for the Platinum solar charger. In 2012 we will integrate new high class solar cells in our products. They will be equipped with MPPT (maximum power point tracking). So when there is less light available, our products will still be able to charge. We will continue to focus on state of the art design for our products.

InnovationBy A-SoLAr

Sunboost3 Smart Cell Technology By intivAtion

dutchdeSiGn

22

innovation

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

Now with Intivation’s SunBoost3 SmartCell, this high performance solar charger will charge your batteries much faster.

Suitable to charge a tablet. The cooperation between A-Solar and Intivation has resultated in creating a powerful, highly versatile solar charger.

This module charges the battery 25 - 50% faster than the typical smartphone can consume it: fifteen minutes of charging gives you 20 minutes of talktime, 18m internet, or 23m video.

Smart Cell is a plug ‘n play solar module based on our state-of-the art SunBoost3 technology platform. This innovative package combines highperformance solar cells with the latest generation of Intivation’s award winning boost converter technology to provide a fully optimized plug-nplay solution to power a range of electronic devices using natural light.

SunBoost3 SmartCell is capable of charging any battery type as long as the end of charge voltage is below 5V. The SmartCell uses photovoltaic solar-cells with up to 22.6% efficiency.

Performance at low-light levels and with partial shading is superb. The integrated battery charging function can be configured to respect the charge requirements of any battery type. The battery will be protected from over charge, over discharge, over temperature and under temperature conditions. The smart cell is designed to have a quiescent current well below 2uA when it is not charging.

The smart cell is equipped with a high brightness LED to indicate the charging status. The led emits light flashes to give the user feedback about optimal positioning of his solar device, and about the battery status. The smart cell contains a programmable controller core and various general purpose I/o lines.This creates opportunities for integration and user specific functions. Three types of finishes are available: lacquer-only, lamination and potting.

the uLtiMAte ChoiCe for hiGh-end deviCeS

> 825 mW typical output power

> 99.5 x 60.0 mm module size

> highly efficient solar cell

> Integrated safety measures

> Embedded charge indicator

> Open data API

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

NEW!The Sunboost3 smart cell will charge your batteries much faster!

Page 23: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

23

NL – In 2011 heeft A-solar de Red Dot Design award gewonnen voor de Platinum Charger. In 2012 zullen onze producten uitgerust worden met hoogwaardige zonnecellen. Deze zonnecellen zullen voorzien worden met MPPT (maximum power point tracking). Dus ook wanneer er minder licht beschikbaar is, zijn onze producten sterk genoeg om te blijven opladen. Wij focussen ons behalve op de techniek, ook op het design van onze producten.

DE – Im Jahr 2011 hat A-solar den Red Dot Design Award für das Platinum Solar Ladegerät gewonnen. Im Jahr 2012 werden wir neue hochwertige Solarzellen in unsere Produkte integrieren. Diese werden mit MPPT (Maximum Power Point Tracking). Wenn weniger Licht zur Verfügung steht, werden unsere Produkte mit dieser Technologie schneller aufladen als je zu vor. Wir werden usn weiterhin engagieren für den vort - schritt in Technik, Design für zukünftliche Produkte.

FR – En 2011, A-solar a gagné le prix Red Dot Design pour le Platinum solar charger. En 2012, nous allons intégrer de nouvelles cellules solaires de grande classe dans nos produits. Ils seront équipés de MPPT (Maximum Power Point Tracking). De même quand il y aura moins de lumière disponi - bles nos produits seront peuvent être chargés. Aussi nous nous concentrerons sur le design de nos produits.

PT – Em 2011 a A-solar ganhou o prêmio Red Dot Design para o carregador solar Platinum. Em 2012 iremos utilizar nos nossos produtos novas células solares de alta qualidade. As tecnologias MPPT (Maximum Power Point Tracker). Desta forma, os nossos produtos continuarão a poder carregar, mesmo quando exista menos luz disponível. Iremos, também, focar-nos em designs modernos e inovadores para os nossos produtos.

ES – En el 2011 A-solar ha ganado los premios Red Dot Design con el cargador solar Platinum. En el 2012 integraremos nuevos cargadores solares con nueva tecnología solar. Estos estarán equipados con MPPT (Maximun power point tracking). También cuando hubiera menos luz estaria dispuesto para poder cargar el producto. También con foco en el diseño de nuestros productos.

In 2011 A-solar has won the Red Dot Design award for the Platinum solar charger. In 2012 we will integrate new high class solar cells in our products. They will be equipped with MPPT (maximum power point tracking). So when there is less light available, our products will still be able to charge. We will continue to focus on state of the art design for our products.

InnovationBy A-SoLAr

Sunboost3 Smart Cell Technology By intivAtion

dutchdeSiGn

22

innovation

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

Now with Intivation’s SunBoost3 SmartCell, this high performance solar charger will charge your batteries much faster.

Suitable to charge a tablet. The cooperation between A-Solar and Intivation has resultated in creating a powerful, highly versatile solar charger.

This module charges the battery 25 - 50% faster than the typical smartphone can consume it: fifteen minutes of charging gives you 20 minutes of talktime, 18m internet, or 23m video.

Smart Cell is a plug ‘n play solar module based on our state-of-the art SunBoost3 technology platform. This innovative package combines highperformance solar cells with the latest generation of Intivation’s award winning boost converter technology to provide a fully optimized plug-nplay solution to power a range of electronic devices using natural light.

SunBoost3 SmartCell is capable of charging any battery type as long as the end of charge voltage is below 5V. The SmartCell uses photovoltaic solar-cells with up to 22.6% efficiency.

Performance at low-light levels and with partial shading is superb. The integrated battery charging function can be configured to respect the charge requirements of any battery type. The battery will be protected from over charge, over discharge, over temperature and under temperature conditions. The smart cell is designed to have a quiescent current well below 2uA when it is not charging.

The smart cell is equipped with a high brightness LED to indicate the charging status. The led emits light flashes to give the user feedback about optimal positioning of his solar device, and about the battery status. The smart cell contains a programmable controller core and various general purpose I/o lines.This creates opportunities for integration and user specific functions. Three types of finishes are available: lacquer-only, lamination and potting.

the uLtiMAte ChoiCe for hiGh-end deviCeS

> 825 mW typical output power

> 99.5 x 60.0 mm module size

> highly efficient solar cell

> Integrated safety measures

> Embedded charge indicator

> Open data API

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

powered by

www.snbst3.com

NEW!The Sunboost3 smart cell will charge your batteries much faster!

Page 24: A-solar Catalogue 2012 (OLD)

power everywhere

A-solar is the manufacturer of innovative lifestyle solar solutions for daily use. With the A-solar products you can recharge your mobile devices anywhere, anytime. A-solar has the expertise and experience to develop custom made solar products.

MoBile phone

Mp3 /ipod

navigation

taBlet

caMera

laptop

gaMe console

We LIke IT When yOu LIke IT!

FOLLOW uS

CheCk IT OuT nOW!

WATCh Our hOW IT WOrkS vIDeOS

A-SOLAr B.v.Hoofdveste 193992 DH Houten The NetherlandsT: + 31 (0) 30 635 4800f: + 31 (0) 30 635 4801www.a-solar.eu

A-solar is de fabrikant van innovatieve en praktische solar oplossingen voor dagelijks gebruik. Met de producten van A-solar is het mogelijk om altijd en overal je mobiele apparatuur weer op te laden. De producten zijn uitstekend te gebruiken als relatiegeschenk.

A-solar stellt innovative und praktische Solarlösungen für den Alltag her. Mit den Produkten von A-solar ist es möglich, immer und überall die Akkus der mobilen Geräte wieder aufzuladen. Außerdem eignen sich die Produkte hervorragend als Werbegeschenk.

A-solar distributeur de sulutions pratiques et innovantes, qui améliorent la vie quotidienne. Avec les produits d’ A-solar il est possible a charger la batterie de vos appareils mobiles toujours et Parfait. Cette offre se prête parfaitement au publi-cadeau.

A energia solar é o fabricante de soluções inovadoras de estilo de vida solar para uso diário. Com A-solar produtos que você pode recarregar seus dispositivos móveis em qualquer lugar, a qualquer hora. A energia solar tem o conhecimento e experiência para devolop feitos produtos solares.

Un sistema solar es el fabricante de soluciones de estilo de vida innovador solar para el uso diario. Con A-productos de energía solar se puede recargar sus dispositivos móviles en cualquier lugar ya cualquier hora. Un sistema solar tiene los conocimientos y la experiencia para devolop por encargo de productos solares.

About us...

A-solar is the manufacturer of innovative lifestyle solar solutions for daily use. With the A-solar products you can recharge your mobile devices anywhere, anytime. A-solar has the expertise and experience to develop custom made solar products.