7800 vineland ave. - sun valley, ca 91352 website: …2 the advent giving tree many needed children...

6
7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Phone: (818) 765-3350 / Fax: (818) 765-3170 Website: www.olhr.org Email: [email protected] OFFICE HOURS: Monday thru Friday : 8:00am.-8:00pm. Saturday: 8:00am.-4:00pm. Closed on Sundays The parish is staffed by the MISSIONARIES OF ST. CHARLES - SCALABRINIANS. They are a community of Religious Brothers and Priests committed to the pastoral care of migrants and refugees in the world. La parroquia está a cargo de los MISIONEROS DE SAN CARLOS - SCALABRINIANOS. Es una comunidad religiosa de hermanos y sacerdotes, cuya misión pastoral es el cuidado de los migrantes y refugiados. DIRECTORY Food Pantry/Almacén de comida: (818) 982-2372 Parish Nurse/Enfermera Parroquial: (818) 764-6570 Parish School/Escuela Parroquial: (818) 765-4897 Religious Education/Catecismo: (818) 982-4248 Confirmation Program/Confirmación (818) 982-4248 Sisters’ Convent/Convento: (818) 764-9857 Youth Ministry (Fr. Abner Ables): (818) 765-3350 Line de Oración (Misa Cristo Vive): (818) 255-1950 CAPILLA NUESTRA SEÑORA DE ZAPOPAN 7824 Lankershim Blvd. - North Hollywood, CA 91605 (818) 503-8920 MISAS Domingo: 8:30am & 11:30am; Miércoles: 6:30pm. CONFESIONES: Miércoles: de 5:00 a 6:00pm HORARIO DE OFICINA: Martes, Miércoles, Jueves y Viernes: de 3:00 a 8:00pm; Sábado: de 8:00am a 4:00pm. Cerrado los Lunes MISAS EN ESPAÑOL Domingo: 8:00am, 12:00, 2:30 y 5:00pm. De Lunes a Viernes: 6:30pm (Los Miércoles en Zapopan). CONFESIONES Sábado: de 11:00 am a 12:00 mediodía; de 4:30 a 5:30pm y de 6:30 a 7:30pm. BAUTISMOS: Pase a la Oficina Parroquial para fijar la fecha del bautismo por lo menos un mes antes de la fecha que desea. MATRIMONIOS: Las parejas deben presentarse por lo menos con seis meses de anticipación de la fecha en que desean casarse. El primer paso es asistir a la Sesión de Información Matrimonial que se lleva a cabo el segundo viernes de cada mes a las 7:00 pm en el Salón 16 de la escuela parroquial. INTENCIONES DE MISA: Favor de pasar personalmente a la oficina del Santo Rosario o Zapopan por lo menos con un mes de anticipación a la fecha que desean. MASSES Saturday: 9:00am (English); Vigil Mass: 5:30pm (English). Sunday: 8:00am (Spanish); 10:00am (English); 12:00, 2:30 & 5:00pm (Spanish). Weekdays: 8:00am (English); 6:30pm (Spanish) - Wednesdays at Zapopan Mission. RECONCILIATION Saturday: 11:00am to 12:00noon; 4:30 to 5:30pm & 6:30 to7:30pm. MARRIAGES: Arrangements must be made with a parish priest at least six months in advance. BAPTISMS: Call the parish office at least one month in advance. MASS INTENTIONS: You may come to the parish office personally at least 3 weeks or one month in advance of your intended date. LEADERSHIP: Rev. Marvin Ajic, CS (Pastor) Rev. Abner Ables, CS (Associate Priest) Sister Remedios Aguilar, s.j.s. (School Principal)

Upload: others

Post on 21-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Phone: (818) 765-3350 / Fax: (818) 765-3170

Website: www.olhr.org Email: [email protected]

OFFICE HOURS: Monday thru Friday : 8:00am.-8:00pm.

Saturday: 8:00am.-4:00pm. Closed on Sundays

The parish is staffed by the MISSIONARIES OF ST. CHARLES - SCALABRINIANS. They are a community

of Religious Brothers and Priests committed to the pastoral care of migrants and refugees in the world.

La parroquia está a cargo de los MISIONEROS DE SAN

CARLOS - SCALABRINIANOS. Es una comunidad religiosa de hermanos y sacerdotes, cuya misión pastoral

es el cuidado de los migrantes y refugiados.

DIRECTORY Food Pantry/Almacén de comida: (818) 982-2372

Parish Nurse/Enfermera Parroquial: (818) 764-6570

Parish School/Escuela Parroquial: (818) 765-4897

Religious Education/Catecismo: (818) 982-4248

Confirmation Program/Confirmación (818) 982-4248

Sisters’ Convent/Convento: (818) 764-9857

Youth Ministry (Fr. Abner Ables): (818) 765-3350

Line de Oración (Misa Cristo Vive): (818) 255-1950

CAPILLA NUESTRA SEÑORA DE ZAPOPAN 7824 Lankershim Blvd. - North Hollywood, CA 91605

(818) 503-8920

MISAS Domingo: 8:30am & 11:30am; Miércoles: 6:30pm.

CONFESIONES: Miércoles: de 5:00 a 6:00pm

HORARIO DE OFICINA: Martes, Miércoles, Jueves y Viernes: de 3:00 a 8:00pm; Sábado: de 8:00am a 4:00pm. Cerrado los Lunes

MISAS EN ESPAÑOL Domingo: 8:00am, 12:00, 2:30 y 5:00pm. De Lunes a Viernes: 6:30pm (Los Miércoles en Zapopan). CONFESIONES Sábado: de 11:00 am a 12:00 mediodía; de 4:30 a 5:30pm y de 6:30 a 7:30pm. BAUTISMOS: Pase a la Oficina Parroquial para fijar la fecha del bautismo por lo menos un mes antes de la fecha que desea. MATRIMONIOS: Las parejas deben presentarse por lo menos con seis meses de anticipación de la fecha en que desean casarse. El primer paso es asistir a la Sesión de Información Matrimonial que se lleva a cabo el segundo viernes de cada mes a las 7:00 pm en el Salón 16 de la escuela parroquial. INTENCIONES DE MISA: Favor de pasar personalmente a la oficina del Santo Rosario o Zapopan por lo menos con un mes de anticipación a la fecha que desean.

MASSES Saturday: 9:00am (English); Vigil Mass: 5:30pm (English). Sunday: 8:00am (Spanish); 10:00am (English); 12:00, 2:30 & 5:00pm (Spanish). Weekdays: 8:00am (English); 6:30pm (Spanish) - Wednesdays at Zapopan Mission. RECONCILIATION Saturday: 11:00am to 12:00noon; 4:30 to 5:30pm & 6:30 to7:30pm. MARRIAGES: Arrangements must be made with a parish priest at least six months in advance. BAPTISMS: Call the parish office at least one month in advance. MASS INTENTIONS: You may come to the parish office personally at least 3 weeks or one month in advance of your intended date.

LEADERSHIP: Rev. Marvin Ajic, CS (Pastor)

Rev. Abner Ables, CS (Associate Priest) Sister Remedios Aguilar, s.j.s. (School Principal)

Page 2: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

1

NUESTRA SEÑORA DEL SANTO ROSARIO Lista de los grupos que patrocinan la Novena/Posada por día: December 16 - 7:00pm. (Confirmation Program)

December 17 - 7:00pm. (Encuentro Matrimonial)

December 18 - 7:00pm. (School)

December 19 - 7:00pm. (Comunidades)

December 20 - 7:00pm. (Voz de Cristo & Rayos de Paz) December 21 - 7:00pm. (Lay Scalabrinians & Amigos Casa del Migrante)

December 22 - 7:00pm. (Simbang Gabi)

December 23 - 7:00pm. (All Parish Community / Posada Comunitaria)

December 24:

Children’s Mass: 4:00pm. (Holy Rosary)

Misa en Español: 6:30 pm. (Zapopan)

Trilingual Mass: 10:00 pm. (Holy Rosary)

DECEMBER 25:

English Mass: 10:00 am. (Holy Rosary)

Misas en Español: 11:30 am. (Zapopan) 12:00 pm. (Santo Rosario) 2:30 pm. (Santo Rosario)

December 31:

Misa en Español: 6:30pm. (Zapopan) Trilingual Mass: 5:00 pm. (Holy Rosary)

JANUARY 1, 2014

English Mass: 10:00 am. (Holy Rosary)

Misas en Español: 11:30 am. (Zapopan) 12:00 pm. (Santo Rosario) 2:30 pm. (Santo Rosario)

MISIÓN DE ZAPOPAN December 16 - 7:00pm. (Catecismo)

December 17 - 7:00pm.

December 18 - 7:00pm. (Lectores & Ministros)

December 19 - 7:00pm. December 20 - 7:00pm. (Grupo de Oración)

December 21 - 7:00pm. (Grupo Guanajuato)

December 22 - 7:00pm. (Danza)

December 23 - 7:00pm. (Posada Comunitario)

La novena/posadas se realizaran este año en la iglesia y comenzare-

mos con misa a las 6:30pm. The novena/posadas would be at the main church this year and we

will start with mass at 6:30pm.

Page 3: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

2

THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it. If you wish to donate a toy select any ornament hanging from the Giving Tree and return a toy next Sunday at church or drop it at the parish office on weekdays. Toys will be distributed on December 20th from 9-11am. ————————————————–———————-

ARBOLITO DE JUGUETES NAVIDEÑOS Muchos niños estarán esperando su juguete esta navidad y sus padres tal vez no pueden proveérselo. Haga realidad su sueño dando usted un juguete. Pase al arbolito de los juguetes y llévese un ornamento que le indica que juguete conseguir. Entregue el juguete los próximos domingos previos a la navidad en la iglesia o en la oficina parroquial entre semana. Los juguetes serán distribuidos el 20 de diciembre de 9am a 11am.

If you work with children and teens 18 or younger and have yet to be fingerprinted, you’ll want to take advantage of local churches who

will be taking fingerprints as follows:

Holy Family Teen House 317 E. Chesnut St. Glendale, CA. Saturday, January 11th. 10:00am.-.1:40pm. 3:20-5:20pm. To make an appointment call (818) 640-5412

St. Bernardine of Siena 24410 Calvert St. Woodland Hills, CA. Saturday, January 18th. 10:00am.-.1:40pm. 3:20-5:20pm. To make an appointment call (818) 716-4730

YOUTH POSADA SPONSORED BY GIA / POSADA JUVENIL DE GIA El grupo juvenil te invita a su posada el día 15 de diciembre comenzando a las

6:30pm en el auditorio parroquial. Todos están cordialmente invitados.

Generation in Action cordially invites you to their posada on December 15th in the auditorium starting at 6:30pm. Everyone is welcome to come.

JOB OPPORTUNITY Two Part-Time Jobs (15-20 hours):

1.-Inside store maintenance, could be male or female.

2.-Outside store maintenance/janitor preferably male.

If you are interested please call Daisy at (818) 504-0644.

——————————————— OPORTUNIDAD DE TRABAJO

Abbot Technologies localizada en Sun Valley esta buscando dos personas de medio tiempo (15 a 20 horas) para limpieza dentro y fuera de la tienda.

La persona para limpieza adentro puede ser hombre o mujer y para la parte de afuera debe ser

hombre. Si esta interesado/a favor de llamar a

Daisy (818) 504-0644.

SCALABRINI MASS CARDS When a person is sick, in need of a prayer, or when grief strikes hard in the friend’s family with the death of a loved one, one of the best way to offer support and soothe the pain is to enroll that person in the Perpetual Mass League of the Scalabrinian Missionaries. Stop by the parish office and ask for a Mass Card. The secretary will further explain the advantages of such love offering.

Page 4: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

3

Saturday, December 14 (St. John of the Cross) 9:00am. Jenice G. Clark, Birthday / Eleanore Sheahan † 5:30pm. Salvador P. Calara † / Ma. Milagro De Reyes † / Ana I. Ramirez, Birthday Sunday, December 15 (3rd. Sunday of Advent) 8:00am. Ramon & Hilda Ochoa † / Manuel Robles † / Jose Gpe. Hernandez † 10:00am. For All Armed Forces / Jackye A. Tobar, Birthday / Eleanore Sheahan † / Rufino Carbajal † / Vidal Beltran † / Silvia Barba † 8:30am. (Zapopan) Miguel Ángel Avilés † 11:30am. (Zapopan) Miguel Ángel Avilés † 12:00pm. Miguel Hernandez † / Maria Dolorez Angel † / Rubi & Carmela Svroca † / Jose Hernandez † 2:30pm. Pedro Rodriguez † / Eliza Hernandez † / Silvia & Noemi Prado, Cumpleaños 5:00pm. Gerardo Garcia † / Domitila Ventura † / Yaneth Ajic, Por su salud Monday, December 16 8:00am. Adelaida Fune, Thanksgiving / Infant of Prague, Thanksgiving / Pablo & Natalia Diaz † 6:30pm. Daniel Martinez, Cumpleaños / Eliza Hernandez † / Maria E. Castañeda Tuesday, December 17 8:00am. Yolanda M. Calara, Birthday / Infant of Prague, Thanksgiving / Leo & Danny Diaz † 6:30pm. Maria E. Castañeda † / Juan C. Padilla † / Santo Niño de Atocha, Accion de gracias Wednesday, December 18 8:00am. Infant of Prague, Thanksgiving / William Dando † / Eduardo Rios † 6:30pm. (Zapopan) Michael Armendariz † Thursday, December 19 8:00am. Lorna Lingao Roxas † / Salvacion Garchitoreno † 6:30pm. Maria E. Castañeda † / Margarita Gutierrez † / Jose L. Campos, Acción de gracias Friday, December 20 8:00am. World peace / Pat Hawe, Health / Luis Diaz, Special intention 6:30pm. Janeth Gutierrez, Cumpleaños / Maria E. Castañeda † / Margarita Gutierrez † Saturday, December 21 9:00am. Luz S. Reyes † / Abdon C. Reyes † 5:30pm. Salvador P. Calara † / Pedro Hernandez † / Manuel A. Hernandez † 7:00pm. Simbang Gabi / Novena-Posada

WELCOME TO THE FAITH THROUGH BAPTISM

BIENVENIDOS A LA FE CON EL BAUTISMO

1. Megan Jane Ocampo

PROGRAMS & MINISTRIES

LA HORA DE LA MISERICORDIA Todos los sábados a las 3:00pm en la Capilla del Santo Rosario. (818) 768-1280.

GRUPO DE ORACION DE ADULTOS “Rayos de Paz” Todos los viernes a las 7:00pm en la Iglesia. Estudio Bíblico de mujeres todos los lunes a las 7:00pm en el auditorio parroquial. Estudio Bíblico de varones todos los miércoles a las 7;00pm en el salón #12. (818) 272-6100.

GRUPO DE ORACION DE JOVENES “Voz de Cristo” Se reúne todos los viernes a las 7:00pm en el auditorio parroquial. Estudio Bíblico todos los miércoles a las 7:00pm en el salón #16. (818) 397-6761. MINISTERIO MISA CRISTO VIVE - Asamblea de oración Se reúne todos los martes a las 7:00pm en la capilla. (818) 765-2906.

ENCUENTRO MATRIMONIAL Se reúne todos los martes y miércoles a las 7:00pm en el salón #5. (818) 982-9160, (818) 339-6410.

JUNTA DE LECTORES Ultimo martes de cada mes a las 7:00pm en el salón #7. (818) 768-1280 / (818) 741-6008.

JUNTA DE MINISTROS DE EUCARISTIA Tercer martes de cada dos meses a las 7:00pm en el salón #4. (818) 792-8300, (818) 903-0456

GENERATION IN ACTION (GIA) Meets every Sunday at 6:00pm in the auditorium. (818) 765-3350.

HEALING MINISTRY / MINISTERIO DE SANACION Meets every Tuesday at 7:00pm in room #16. Se reúne todos los martes a las 7:00pm en el salón 16. (818) 235-6471.

EL SHADDAI Meets every Thursday at 7:00pm in the chapel. (818) 585-1145.

English Ministry: Michelle Godínez (818) 765-3350

English Choir: Rolando Rodriguez (818) 326-9173

Coro Misa 8:00am: Rubén López (818) 304-1019 / (818) 967-0338

Coro Misa 12:00pm: Manuel López (714) 768-5526

Coro Misa 2:30pm: Douglas Zúñiga (818) 823-0116

Coro Misa 5:00pm: Ramiro Salinas (818) 531-2663

-Parish Office (818) 765-3350, Fax (818) 765-3170 -Parish School (818) 765-4897 -Food Pantry (818) 982-2372 -Adult Catechesis (818) 982-3559 -Sisters’ Convent (818) 764-9857 -Parish Nurse (818) 764-6570 -Religious Education, Confirmation, RCIA (818) 982-4248 -TV Mass / Misa televisada (818) 765-2906 -Línea de Oración (Misa Cristo Vive) (818) 255-1950 -Altar Servers / Monaguillos (818) 430-9452 -Voluntarios-Jornaleros (818) 765-8061 -Visita a los hospitales (818) 765-0667 -Amigos Casa del Migrante (818) 988-4476 / (818) 270-5829

Page 5: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

4

FINANCIAL RESOURCES OF THE PARISH - RECURSOS ECONOMICOS DE LA PARROQUIA Last Sunday’s collection / Colecta del domingo pasado: H O L Y R O S A R Y C H U R C H: $8,192.39 (Religious Ret. Fund): $2,041.00 Z A P O P A N M I S S I O N: $1,369.00 $ 363.00

SCHOOL HIGHLIGHTS Christmas came early as faculty, parishioners and friends of Our Lady of the Holy Rosary School gathered in the auditorium on December 8 to hold the annual Christmas Bazaar. Each table displayed lovely items for purchase and Home Depot generously donated a tree. The teachers sold student crafts, for example - 1st grade decorated pine cones, 3rd grade created cards, Kinder and 7th grade fashioned holiday necklaces and 8th grade created photo ornaments. Pictured: Sister Lupita, Sister Remedios, Mrs. Rodarte, Ms. Marasco. Thank you all for your support.

ASPECTOS DESTACADOS DE LA ESCUELA Navidad llego temprano al Santo Rosario ya que los feligreses, amigos y facultad de la escuela se reunieron en el auditorio el día 8 de diciembre para el bazar navideño. Cada una de las mesas presentó artículos preciosos el cual estuvieron a la venta a bajo costo. Damos las gracias a Home Depot quien dono generosamente un arbolito navideño el cual se sorteo ese mismo día. Los maestros de nuestra escuela parroquial también estuvieron vendiendo artesanías estudiantiles por ejemplo, el primer grado decoro conos de pino, el tercer grado creo tarjetas navideñas, y kínder y séptimo grado hicieron collares festivos, el octavo grado decoro marcos de fotografía con ornamentos navideños. En la foto se encuentra la Hermana Lupita y Remedios junto a la señora Rodarte y la Srita. Marasco. Muchas gracias a todos por su apoyo y participación.

ENCUENTRO MATRIMONIAL

¿Si piensas que todo esta perdido en tu relación? ¿Si sientes que tu matrimonio tiene incomprensión?

No estas solo, Dios te otra oportunidad de encender la llama del amor. ¡No esperes mas, llámanos! Luis & Sandra De La Torre

(818) 471-2352, (818) 471-0979

“MUJER NO ESTAS SOLA” Es un grupo de apoyo que ayuda a mujeres

espiritualmente a que sobre lleven sus problemas personales. En este grupo se tratan temas como

depresión, violencia domestica, ansiedad, etc. Este grupo se reúne cada segundo jueves del mes de

5:30 a 6:30pm en el salón #13.

DID YOU KNOW? Santa Safety Here are some simple guidelines for parents, guardians, and grandparents to employ to make sure that children have a safe and hap-py visit with Santa’s helper: When your child is with Santa’s helper, consider encouraging him or her to stand next to Santa or sit on the floor between his feet rather than sitting on his lap. Let your child know that it’s okay to tell Santa what he or she wants for Christmas but that he or she should also tell mom and dad be-cause they are also Santa’s helpers…Secret surprises are special but no adult should ask a child to keep secrets from the child’s parents. Make sure that the Santa visit is out in the open—or make sure that parents, guardians, and grandparents are includ-ed in the interaction. For copy of the VIRTUS® article “Safety for Children and San-ta Helpers,” email [email protected].

Page 6: 7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Website: …2 THE ADVENT GIVING TREE Many needed children are waiting for a toy this Christmas and their families are unable to provide it

5

All children are invited to join us and celebrate the birth of Baby Jesus on Christmas Eve with a

special mass celebration.

This mass is in English and only for children.

A number of priest will be available to hear your confessions on Thursday, December 19. Mass: 6:30pm. Novena and Confessions: 7:00pm. ————————–—————

Estarán varios sacerdotes disponibles para escuchar sus confesiones el día jueves, 19 de diciembre. Misa: 6:30pm. Novena y Confesiones: 7:00pm.

The Diaconate Formation Office will be hosting an information meeting for all men who are inter-ested in finding out more about becoming a permanent deacon in the Archdiocese of Los Angeles. Members of the Archdiocesan Diaconate Formation Office will be present to explain the role of the deacon in the Church, to explain the Diaconate Formation Program, and to answer any questions that participants might have. Men must be between the ages of 30 and 60 years to enter the formation program. It is important for men who are mar-ried to attend with their wives. Their pastors are also welcome. The next information meeting will be held on Sunday, January 12, 2014, from 2:00 p.m. to 4:00 p.m., at St. John Chrysostom Parish, 546 E. Firestone Ave. in Inglewood. For further information, please contact Ms. Claudia A. Ortiz in the Diaconate Formation Office at (213) 637-7383 or at: mailto: [email protected]

SEMILLA DEL REINO Catequesis para adultos Este programa de catequesis es un proceso de evangelización para jóvenes y adultos mayores de 18 años de edad que no han recibido sus sacramentos (bautizo, primera comunión, confirmación). Está diseñado para todos los que desean conocer la fe católica y quieren también comprometerse más profundamente en la comunidad a través de la evangelización. Para inscribirse, solamente deben presentarse el Martes, 7 y 14 de enero 2014 en el salón #12. Las clases comenzaran el día 21 de enero.

CENTRO DE CONSEJERIA (“Valley Family Center”) ubicado en San Fernando, bajo la responsabilidad de las Hermanas de la Caridad. Ofrece servicios de consejería para familias, matrimonios, niños y adolescentes, víctimas de abuso, violencia doméstica. Todos los servicios en Inglés y en Español. Llame para hace una cita: (818) 365-8588.

You are invited to celebrate our traditional posada and reflect upon the

birth of Baby Jesus. We will start with mass at 6:30pm,

following with a procession.