Соглашение между РФ и РМ о размещении дипломатических...

9
ACORD intre GuvernulRepublicii Moldova qi GuvernulFederafiei Ruseprivind condifiilede amplasare a reprezentan{elor diplomatice ale Republicii Moldovain X'edera{ia Rusi qi Federa{iei Ruse in Republica Moldova Guvernul Republicii Moldova qi Guvernul FederaJiei Ruse, denumitein continuare ,,P64i", in scopul asigurdrii condiliilor corespunzdtoare de qedere qi de activitatea misiunilor diplomatice a Republicii Moldova in Federalia Rus[ gi a Federafiei Ruse in Republica Moldova, reieqind din principiile reciprocitSlii, drepturilor egale qi a responsabilitSlilor egale, tinzind spre dezvoltarea qi aprofundarea in continuare a rcIafiilorbilaterale, luAnd in consideralie Conven{ia de la Vienaprivind relaliilediplomatice din 18 aprilie1961, au convenit asupra celorce urmeaz6: Articolul I 1. Partearusd transmite in proprietate Republicii Moldova localurile utilizate de cdtre AmbasadaRepublicii Moldova in Federa{ia Rusd in clddirea care se afld pe adresa: or. Moscova, str. Kuznefkii Most, rrr.I8l7, edificiul 1, cu suprafala totald de 1513,0i metri pdtrali, in conformitate cu lista anexatd, careeste parte integrantd a prezentului Acord (Anexa }lbl). 2.Partea rusd transmite parlii moldoveneqti in arendd pe un termen de 99 de ani cu platd pentru chirie de 1 (una) rubld ruseascd pe an a unei ptt i a terenului, pe care este amplasatd in clddirea menlionatd in punctul I al prezentului articol. Drepturile p6rlii moldoveneqti asupra lotului de teren pe care se afl6 clSdirea sunt determinate de legislalia in vigoarea Federaliei Ruse. 3. Localia localurilor din clddirea menfionatd in punctul I al prezentului articol sunt indicate in planurile pentru fiecare etaj, care sunt parte integrantd a prezentului Acord (Anexa J\b2). 4. Dupd intrarea in vigoare a prezentului Acord, autoritdJile competenteale Pdrlilor in termeni cAt mai curAndposibil unanim convenili, incheie contractul de arendda lotului de teren menlionat in punctul 2 al prezentului articol, pe un termen de 99 ani in condiliile prevdzute de prezentul Acord. Pentru urmdtorii 99 de ani contractul de arendS se incheiein aceleagi condilii, in termende 30 de zile de la data prelungirii prezentului Acord, in conformitate cu articolul 17 alprezentului Acord. 5. Dup[ intrareain vigoare a prezentului Acord, partea rusd in termen cdt mai curAndposibil asigurd din cont propriu qi in conformitate cu prevederile legislaliei Federaliei Ruse, intocmirea juridica a dreptului de proprietatea Republicii Moldova asupra localurilor menlionatein punctul 1 al prezentului articol, qi dreptul de arendd asupra unei parli a terenului menfionatin punctul 2 alprezenf;lui articol.

Upload: newsmakermd

Post on 09-Sep-2015

831 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Соглашение между РФ и РМ о размещении дипломатических представителей

TRANSCRIPT

  • ACORDintre Guvernul Republicii Moldova qi Guvernul Federafiei Ruse privind

    condifiile de amplasare a reprezentan{elor diplomatice ale RepubliciiMoldova in X'edera{ia Rusi qi Federa{iei Ruse in Republica Moldova

    Guvernul Republicii Moldova qi Guvernul FederaJiei Ruse, denumite incontinuare ,,P64i",

    in scopul asigurdrii condiliilor corespunzdtoare de qedere qi de activitate amisiunilor diplomatice a Republicii Moldova in Federalia Rus[ gi a Federafiei Rusein Republica Moldova,

    reieqind din principiile reciprocitSlii, drepturilor egale qi a responsabilitSliloregale,

    tinzind spre dezvoltarea qi aprofundarea in continuare a rcIafiilor bilaterale,luAnd in consideralie Conven{ia de la Viena privind relaliile diplomatice din

    18 aprilie 1961,au convenit asupra celor ce urmeaz6:

    Articolul I

    1. Partea rusd transmite in proprietate Republicii Moldova localurile utilizatede cdtre Ambasada Republicii Moldova in Federa{ia Rusd in clddirea care se afld peadresa: or. Moscova, str. Kuznefkii Most, rrr.I8l7, edificiul 1, cu suprafala totald de1513,0i metri pdtrali, in conformitate cu lista anexatd, care este parte integrantd aprezentului Acord (Anexa }lbl).

    2.Partea rusd transmite parlii moldoveneqti in arendd pe un termen de 99 deani cu platd pentru chirie de 1 (una) rubld ruseascd pe an a unei ptt i a terenului, pecare este amplasatd in clddirea menlionatd in punctul I al prezentului articol.Drepturile p6rlii moldoveneqti asupra lotului de teren pe care se afl6 clSdirea suntdeterminate de legislalia in vigoare a Federaliei Ruse.

    3. Localia localurilor din clddirea menfionatd in punctul I al prezentuluiarticol sunt indicate in planurile pentru fiecare etaj, care sunt parte integrantd aprezentului Acord (Anexa J\b2).

    4. Dupd intrarea in vigoare a prezentului Acord, autoritdJile competente alePdrlilor in termeni cAt mai curAnd posibil unanim convenili, incheie contractul dearendd a lotului de teren menlionat in punctul 2 al prezentului articol, pe un termende 99 ani in condiliile prevdzute de prezentul Acord. Pentru urmdtorii 99 de anicontractul de arendS se incheie in aceleagi condilii, in termen de 30 de zile de la dataprelungirii prezentului Acord, in conformitate cu articolul 17 alprezentului Acord.

    5. Dup[ intrarea in vigoare a prezentului Acord, partea rusd in termen cdt maicurAnd posibil asigurd din cont propriu qi in conformitate cu prevederile legislalieiFederaliei Ruse, intocmirea juridica a dreptului de proprietate a Republicii Moldovaasupra localurilor menlionate in punctul 1 al prezentului articol, qi dreptul de arenddasupra unei parli a terenului menfionat in punctul 2 alprezenf;lui articol.

  • Articolul2

    1. Partea rusd transmite in proprietate Republicii Moldova clddirile giconstrucJiile utilizate de cdtre Ambasada Republicii Moldova in Federalia Rusdsituate in or. Moscova pe urmdtoarea adresS:

    - str. Pugechnaia 7/5, construclia nr. 4, suprafa!atotall137l,8i metri plfira[i;- str. Puqechnaia 7/5, construclia nr. 5, suprafa!atotald 1388,4 metri pitrafi.

    2. Partea rusd transmite in arendd parlii moldovenegti pe un termen de 99 deani cu o platdde chirie de I (una) rub15 ruseascd pe an, terenul cu o suprafald,totallrde 0,25 ha (m2), pe care sunt situate clddirile qi construcJiile menlionate in punctul 1al prezentului articol.

    3. Locul de amplasare si granifele terenului menlionat in punctul 2 alprezentului articol, qi schema de amplasare a clddirilor qi construcliilor menlionatein punctul 1- al prezentului articol, indicate in planul proiectului sunt parte integrantddin prezentul Acord (Anexa Nl 3).

    4. Dupd intrarea in vigoare a prezentului Acord, autoritSlile competente aleParlilor in termeni cdt mai curdnd posibil gi unanim convenili incheie contractul dearendd a lotului de teren menfionat in punctul 2 al prezentului articol, pe un termende 99 ani, in condifiile prevdzute de prezentul Acord. Pentru urmbtorii 99 de anicontractul de arendd se incheie in acelaqi condilii in termen de 30 de zile de la dataprelungirii prezentului Acord, in conformitate cu articolul 17 alprezentului Acord.

    5. Dupd intrarea in vigoare a prezentului Acord, partea rusI in termen cdt maicurAnd posibil asigurd din cont propriu qi in conformitate cu prevederile legislalieiFederaliei Ruse, intocmirea juridica a dreptului de proprietate a Republicii Moldovaasupra clddirilor gi construcfiilor men{ionate in punctul 1 al prezentului articol, qidreptul de arendare a terenului menlionat in punctul2 alprezentului articol.

    Articolul3

    1. Partea moldoveneascd confirmd dreptul de proprietate a Federaliei Ruseasupra clddirilor qi construcliilor utilizate de cdtre Ambasada Federafiei Ruse inRepublica Moldova qi situate pe adresa: or. Chiqiniu, bulevardul $tefan cel Mare qiSffint, nr. 153, cu suprafala totald de 7710,50 metri pdtrati.

    2.Partea moldoveneascd oferd parlii ruse in arendd pe un termen de 99 de anicu platd de chirie de 1 (un) leu moldovenesc pe an a terenului, cu suprafafa de 0,80ha (metri pdtraJi') pe care sunt amplasate clddirile gi edificiile menlionate in punctul1. al prezentului articol.

    3. lncul de amplasare Ei graniJele terenului menlionat in punctul 2 alprezentului articol, qi schema de amplasare a clddirilor gi incdperilor menlionate inpunctul L al prezentului articol, indicate in planul proiectului este parte integranti aprezentului Acord (Anexa Nr 4).

    4. DupS intrarea in vigoare a prezentului Acord, autoritdlile competente alepdrlilor in termeni unanim convenifi qi cdt mai cur6nd posibil incheie un contract dearendd a lotului de teren menlionat in punctul 2 aI prezentului articol, pe un termende 99 ani in condiliile prevdzute de prezentul Acord. Pentru urmdtorii 99 de ani

  • contractul de arendd se incheie in acelagi condilii in termen de 30 de zile de la dataprelungirii prezentului Acord, in conformitate cu articolul 17 alprezentului Acord.

    5. Dupa intrarea in vigoare a prezentvlui Acord, partea moldoveneascd intermen c6t mai curdnd posibil asigurl din cont propriu qi in conformitate cuprevederile legislaliei Republicii Moldova, intocmirea juridicd a dreptului deproprietate a Federaliei Ruse asupra cl[dirilor qi construcliilor menlionate in punctul1 al prezentului articol, precum gi dreptul de arendl a terenului menlionat in punctul2 aI prezentului articol.

    Articolul4

    L. Partea moldoveneascd transmite in proprietate Federaliei Ruse pentrunecesitdlile Ambasadei Federaliei Ruse in Republica Moldova clddirea aare se afldpe adresa: or. Chiqindu, str. Toma Ciorb5, nr. 13, cu suprafaja totald, 241,4 metripFftra\i.

    2. Partea moldoveneascf, transmite in arendd p[rlii ruse pe un termen de 99de ani cu o platd de chirie de 1 (un) leu moldovenesc pe an, terenul cu o suprafaldtotald de 0,105'ha (metri pdtrafi), pe care este situatd clddirea menlionatd in punctulI al prezentului articol.

    3. Locul de amplasare qi granilele terenului menlionat in punctul 2 alprezentului articol, gi schema de amplasare a clddirii menfionate in punctul 1 alprezentului articol, indicate in planul proiectului este parte integrantf, a prezentuluiAcord (Anexa Nr 5).

    4. Dupi intrarea in vigoare a prezentului Acord, autorit[lile competente alep[rlilor in termeni cAt mai curAnd posibil gi unanim convenili, incheie contractul dearendd a lotului de teren menfionat in punctul 2 al prezentului articol, pe un termende 99 ani in condiliile prevdzute de prezentul Acord. Pentru urmdtorii 99 de anicontractul de arend[ se incheie in aceleagi condifii in termen de 30 de zLLe de la dataprelungirii prezentului Acord, in conformitate cu articolul 17 aLprezentului Acord.

    5. Dupd intrarea in vigoare a prezentului Acord, partea moldoveneascd intermen c6t mai curAnd posibil asigurd din cont propriu qi in conformitate cuprevederile legislaliei Republicii Moldova, intocmirea juridicd a dreptului deproprietate a Federajiei Ruse asupra clldirii menlionate in punctul 1 al prezentuluiarticol, precum qi dreptul de arendd a terenului menlionat in punctul 2 aI prezentuluiarticol.

    Articolul5

    P64i1e, realizeazd prin canale diplomatice un schimb simultan aldocumentelor care confrrmd dreptul de proprietate asupra clSdirilor, construcliilor qiincdperilor menlionate in punctul l- al articolului 1-, punctul 1 al articolului 2,punctul l- al articolului 3 qi in punctul l- al articolului 4, gi documentele ce atestSdreptul la arenda terenurilor menJionate in punctul 2 al articolului L, punctul 2 alarticolului 2, punctul 2 al articolului 3 qi punctul 2 aL afiicolului 4 din prezentulAcord, in termenii stabilili de acegtia.

  • Articolul 6

    1. Clddirile, construcJiile, inciperile gi terenurile, menlionate la articolele 1,2, 3, 4 Ei 9 din prezentul Acord, sunt folosite de cdtre Pdrli doar in scopurileprevdzute de prezentul Acord.

    2. Niciuna dintre Pdrli nu nu are dreptul de a vinde, transfera sau ceda unorterli drepturile la cladirile, construcliile, incdperile ;i terenurile menlionate laarticolele 1-,2,3,4 qi 9 din prezentul Acord, fbrd acordul in scris al celeilalte Parli.

    In lipsa unui rdspuns din partea uneia din P6rli, la expirarea a ;ase luni de ladata adresdrii celeilalte P54i a unei cereri corespunzdtoare in scris, PdrliledesfbqoarS consultdri.

    3.in cazul intenliei de a vinde, cesiona sau ceda drepturile asupra clddirilor,construc{iilor, incdperilor sau terenurilor, menlionate la articolele 1,2,3, 4 gi 9 dinprezentul Acord, dreptul preferenlial pentru achizilionarea acestora apa\ine statulgazd6.

    4. In cazul inchirierii/subinchirierii de cdtre o Parte ter{a a cl6dirilor,construcjiilor, inc[perilor ;i terenurilor menfionate la articolele 1, 2, 3,4 ;i 9 dinprezentul Acord, sau a unei parli a clddirilor, construcliilor, incdperilor qi terenurilorin chirie/subchirie, pe toatil durata chiriei/subchiriei, inceteazd privilegiile qiimunitdlile diplomatice, precum qi facilitalile stabilite de prezentul Acord. Laincetarea contractului de inchiriere/subinchiriere Ei reluarea utilizdrii acestor cl[diri,construclii, incdperi sau terenuri in scopuri diplomatice, privilegiile, imunit6{i1e qifacilit[file menjionate din nou se aplicd fal6 de aceste clddiri, construcfii, incdperi qiterenuri.

    Articolul T

    Pdr{ile gamateazd cd cladirile, construc{iile, incdperile qi terenurile, prevdzutein articolele l, 2, 3 qi 4 din prezentul Acord, sunt scutite de datorii, drepturileparlilor terfe, nu sunt puse in gaj ti nu sunt grevate in orice alt mod, care arimpiedica utrlizarea acestei proprietdli in scopul prezentului Acord.

    Articolul8

    Achizifionarile qi arendele suplimentare de cdtre Pdrli pentru necesitdlilemisiunilor diplomatice ale Pdrlilor, a clddirilor incdperilor, construcliilor Eiterenurilor, altele decdt cele prevdzute la articolele I,2,3 qi 4 din prezentul Acord,vor avea loc in baza acotdurilor separate.

    Articolul9

    1. Reconstrucfia clddirilor, construcfiilor ;i incdperilor specificate la articoleleI,,2,3,4 gi 9 din prezentul Acord, precum qi construclia de noi clddiri qi construcJii

  • pe terenurile men{ionate la articolele 1,2,3 qi 4 din prezentul Acord, sunt realizatede cdtre PArli din contul acestora Ei numai dupd aprobarea concepliilor de dezvoltareurban6, in privinla renovdrii si construcliei acestor clddiri, construclii qi incdperi, qioblinerea unui permis pentru renovare qi construclie in conformitate cu legisla{iastatului gazdd.

    2. Clddirile qi construcfiile construite pe terenurile acordate in conformitate cuarticolele l, 2, 3 gi 4 din prezentul Acord, constituie proprietatea Par,tii care le-aconstruit.

    ^ +3. Inregistrare dreptului de proprietate a Pdrlii care a construit clddirea qiconstruc{ia, se realizeazd cd| mai curdnd posibil dupa finalizarea construcliei peteritoriul statului in care se afld clddirea qi construcfia, in conformitate cu legislaJialocald qi din contul Parlii care le-a construit.

    Articolul 10

    Cu referire la bunurile imobile men{ionate Ia articolele L, 2, 3,4 Ei 9 dinprezentul Acord, in conformitate cu punctul 1 al articolului 23 din Conventia de laViena privind relaliile diplomatice, din 18 aprilie 196I, Pdrlile sunt scutite deachitarea tuturor impozitelor qi taxelor, statale, raionale ;i municipale, cu excep{iap16!ilor pentru prestarea unor servicii specifice.

    Articolul 11

    Costurile operalionale pentru intrelinerea cladirilor, construcliilor, incdperilorqi terenurilor prevdzute la articolele 1,2,3,4 qi 9 din prezentul Acord, se realizeazddin contul Parlii care le fiIlizeaz5'. PdrJile nu efectueazdpli i pentru infrastructurafurnizatd,, situatd pe teritoriul terenurilor arendate, in conformitate cu prezentulAcord.

    Articolul 12

    Taxa pentru reparajia curentd qi definitivd de intrefinere a clddirilor,construcliilor qi incdperilor prevdzute la articolele 1, 2,3 Ei 4 din prezentul Acord,precum Ei cladirile qi construc{iile care urmeazd a fr construite in viitor, pe terenurilemenjionate la articolele 1, 2, 3 qi 4 din prezentul Acord, vor fi rcaltzate de cdtrePartea care exploateazd clddirile, construcliile qi incdperile, potrivit legisla{iei invigoare a statului de regedin{d.

    Articolul 13

    Plata pentru serviciile comunale (electricitate, incLlzire, asigurarea cu apdcaldd si rece, gaz, etc.) mijloacele de comunicare instalate in clddiri, comunicaliileingineregti, in limitele responsabilitAlii de exploatare, se efectueazd de cdtre Parteacare exploateazd clddirea, construcjia gi incapereaprevdzute in articolele 1, 2,3,4

  • qi 9 din prezentul Acord, conform normelor qi tarifelor in vigoarc a Jarii dereqedinl6.

    Articolul 14

    Parlile de comun acord pot introduce modificdri qi completdri in prezentulAcord, care vor fi intocmite in protocoale separate.

    In caz de denunf are a prezentului Acord, problema cu privire la utilizarea incontinuare a clddirilor, construcliilor qi incdperilor prevdzute in articolele 1-, 2,3 Ei4, precum ;i cele construite sau in construclie in conformitate cu articolul 9 dinprezentul Acord, constituie subiectul unor negocieri intre Parfi.

    Articolul 17

    1. Prezentul Acord intrd in vigoare la data primirii, prin canale diplomatice, aultimei notificdri in scris privind indeplinirea de cdtre Pdr{i a procedurilor internenecesare pentru intrarea lui in vigoare, si este valabil pe o perioadd de 99 de ani.

    2. La sfdrqitul perioadei prevdzute la punctul 1 al prezentului articol,prezentul Acord se prelungeqte in mod automat pentru urmdtorii 99 de ani, dacd niciuna dintre Pdrfi nu va notifica in scris cealaltd,Parte, cu cel pulin 12 luni inainte deexpirarea perioadei inifiale sau a oricdrei perioade ulterioare despre intenlia sa de a-ldenun{a.

    tntocmit la " _

    2014, in doud exemplare, fiecare in limbileromdnd qi rus6, ambele texte fiind esal autentice.

    Divergen{ele apdrute intreprevederilor prezentului Acord seconsultdri.

    PENTRU GUVERNULREPUBLICII MOLDOVA

    Articolul 15

    P[4i, ca unnare a interpretdrii ;i aplic[riisolufioneazd de cdtre PdrJi prin negocieri qi

    Articolul 16

    PENTRU GUVERNULFEDERATIEI RUSE

    ' Suprafala urmeazd afr concretizatd.

  • Noti de argumentarereferitor Ia inifierea negocierilor Ei aprobarea semnlrii Acordului intre GuvernulRepublicii Moldova qi Guvernul Federafiei Ruse privind condifiile de amplasare a

    reprezentanfelor diplomatice ale Republicii Moldova in Federa{ia Rusiqi Federafiei Ruse in Republica Moldova

    in luna iunie 2013, dupd o pauzd de circa l0 ani, au fost reluate consultdrileinterministeriale moldo-ruse pe subiectul reglementdrii dreptului de proprietate asupracomplexului de clSdiri ale Ambasadei Republicii Moldova in Federa{ia Rus6 (situati pestr. Kuznelkii Most l8/7, clddirea I Si str. Pugechnaia 7, clddirile 4 Si 5, suprafaga tuitdde 4273,2 m2).Pornind de la interesul ambelor par{i privind solu}ionarea tuturor problemelor ce vizeazd,proprietatea diplomaticd ale celor state, in cadrul consultdrilor s-a convenit elaborareaunui proiect de acord interguvernamental in acest sens (Coznawenue uecrcdyIlpaeumenbcm*orvt Pecny1nurcu Mondoea u Ilpaeumetbcmlou Poccuilcrcoil @edeparyuuo6 ycnoeunx pa3wel4eHun dunnouamuttecKltx npedcmaeumerbcmr Pecny1nurcu Motdoeae Poccuilcrcoil @edepaquu u Poccuilcrcoil tDedepauuu e Pecny1nuxe Mondoea).Acordul in cauzd va servi drept instrument juridic ce va reglementa integral raporturilebilaterale in domeniul folosirii reciproce a imobilelor qi a spaliilor locative pentru bunadesfrqurare a activitdlii misiunii diplomatice a Republicii Moldova la Moscova qiFederaJiei Ruse la Chigindu.

    Necesitatea stringentd in identificarea unei solulii qi semndrii acordului menlionat cupartea rusd a apdrut in anul 2009, cdnd autoritdfile municipale ale or. Moscova, IabaLanlaclreia sd afla pdn6 nu demult complexul de clddiri, au insistat ca Republica Moldova sdachite arendd pentru utilizarea clddirilor aflate in gestiunea Ambasadei Qtreyul pentru Im" tn mediu este de la 800 pind la 1000 euro pe an). Anral partea moldoveneascd solicitdscutirea de plata chiriei pind la atingerea unei inlelegeri reciproc acceptabile in problemaproprietSlii.

    Aspectul politic: incheierea Acordului interguvernamental moldo-rus va crea cadruljuridic necesar pentru oblinerea dreptului de proprietate a Republicii Moldova asupracomplexului de clSdiri ale Ambasadei RM la Moscova, precum gi va reconfirma dreptulde proprietate a pbrlii ruse asupra imobilului reprezentanlei diplomatice a Federatiei Rusela Chiqindu.

    Aspectul normativ: sub aspect normativ proiectul Acordului in cauzd corespundecriteriilor tehnicii legislative privind structura, elementele qi modul de intocmire,prevdzut de Legea privind tratateLe internafionale ale Republicii Moldova nr. 595-XIVdin 24 septembrie 1999 gi Regulamentul privind mecanismul de incheiere a tratatelorinternafionale, aprobat prin Hotdrdrea Guvernului nr. 120 din 12 februarie 2000.

    Aspectul ftnanciar: Din punct de vedere financiar, acest acord va permlte trecerca defacto qi de jure in proprietatea Republicii Moldova a unui complex de clddiri, situat incentrul or. Moscova. Acordul respectiv va genera cheltuieli financiare doar in cazulprocurdrii terenului qi imobilului aflate pe str. Toma Ciorbd 13. Imobilul respectiv

  • ulterior va trece in proprietatea pFt\ri ruse. Terenul pe care se situeazd imobilul dat se vatransmite in arendd pentru o perioada de 99 ani. Anume acest teren a fost solicitat decdtre partea rus6. Aceastd tranzaclie este cauzatd de faptul ca din actualul complex decladiri ale Ambasadei Republicii Moldova la Moscova, edificiul principal al Misiuniidiplomatice a fost oferit in folosinli de autoritd{ile ruse incd pe timpul ex-URSS. Dupdintrarea in vigoare a prezentului Acord, partea moldoveneascd in conformitate cuprevederile legislafiei Republicii Moldova, din cont propriu, va efectua procedurilejuridice de inregistrare a dreptului de proprietate a Federafiei Ruse asupra complexului decladiri destinate misiuniii diplomatice a Federaliei Ruse in Republica Moldoya, rar partearusd va efectua procedurile juridice de inregistrare a dreptului de proprietate a RepubliciiMoldova asupra complexului de cladiri destinate misiunii diplomatice a RM in Federa{iaRusd.

    Aspectul temporar: Prezentul Acord se incheie pe o perioadd de 99 de ani cuposibilitatea prelungirii ulterioare pe o perioadd similard gi va intra in vigoare la dataschimbului de note. Realizarea prevederilor acestui Acord revine Ministerului AfacerilorExterne qi Integrdrii Europene.

    Reieqind din cele sus-men{ionate, MAEIE considerd oportund inilierea negocierilor qiaprobarea semndrii Acordului interguvernamental moldo-rus privind condi{iile deamplasare a reprezentantelor diplomatice ale ambelor state. Acordul va fi semnat la nivelde viceminiqtri.

    Secretar General

  • MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE $I INTEGRARII EUROPENEAL REPUBLICII MOLDOVA

    MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND EUROPEAN INTEGRATIONOF THE REPUBLIC OF MOLDOVA

    Str.3l August 1989 80, MD-2012 Chiqin6u. Tel: (373 22)233940 oFax (37322)232302. http://www.mfa.gov.md

    Domnului Igor CORMAN,Preqedinte al Comisiei Politicd Externdgi Integrare EuropeandParlamentul Rrepublicii Moldova

    Stimate domnule Preqedinte,

    Prin prezenta, in conformitate cu l-egea nr. 595 din 24 septembrie 1999 privindtratatele internalionale ale Republicii Moldova qi Regulamentul privind mecanismul deincheiere a tratatelor internalionale, aprobat prin Hotarirea guvemului m. I20 din 12februarie 200I, Vd transmitem aldturat spre examinare Si aviz proiectulA cordului tntreGuvernul Republicii Moldova Si Guvernul Federaliei Ruse privind condiliile deamplasare a reprezentanlelor diplomatice ale Republicii Moldova tn Federalia Rusd SiFederaliei Ruse in Republica Moldova. Reieqind din necesitatea solufiondrii, cit maicurind posibil, a problemelor ce vizeazd asigurarea funclionalitalii misiuniidiplomatice a RM in Federalia Rus6, Vd solicitdm prezentarea avizului cit mai curindposibil.

    TotodatS, V5 aducem la cunogtintd c6la solicitarea pdrlii ruse gi conform injelegerilorbilaterale stabilite la nivel diplomatic, proiectul Acordului nominalizat rr't. poate fifrcut public pind la finisarea procedurilor interne de examinare.

    Cu respect,r, lrVII/At Y t INatalia GHERUIAN

    Viceprim-ministru,Ministru

    Nr. DI-04/2 / %4' q7 " martie 2015

    Ex. A. CebucTe1.022518269