zbbiirrkkaa gppjjeessaammaa grruuppee...
TRANSCRIPT
ZZbbiirrkkaa ppjjeessaammaa ggrruuppee aauuttoorraa
O blagdanu svetog Ilije proroka, Korita 2014. godine
Zbirka pjesama grupe autora
III. pjesničko sijelo u čast don Juraja Gospodnetića
Izdavač: Udruga za očuvanje povijesne i kulturne baštine Hrvata Bosanskog Grahova ”Dinara-Ponare” Mihanovićeva 14, HR-10000 Zagreb OIB: 81345438150 IBAN: HR1223400091110527211
Osmislio i složio: Tomislav Sarić Obljajski Korištene fotografije snimili: Carol Sarić, Petar Vulić, Marija Leš, Tomislav Sarić Obljajski Umnožavanje: Ova Zbirka pjesama slobodna je za umnožavanje, dijeljenje i objavljivanje u digitalnom ili tiskanom obliku, pod uvjetom poštivanja i zadržavanja njezine cjelovitosti. Zabranjuje se objavljivanje pojedinih dijelova ove Zbirke bez pisanog odobrenja Izdavača.
Riječ izdavača...
Pjesnička sijela u čast mučki ubijenog grahovskog župnika don Juraja Gospodnetića održavaju se treću godinu za redom na vidikovcu poviše sela Korita – pod zvjezdanim nebom uz plamen vatre i voštanica – baš kao nekad. Idejni pokretač ovakvih pjesničkih druženja je pjesnik Petar Vulić koji slikom i pisanom riječi neizostavno sudjeluje i doprinosi proslavi Kulrutno-vjerske manifestacije ''Dani svetog Ilije proroka'' u Bosanskom Grahovu. Ovogodišnje pjesničko sijelo održano je u dva dijela. Pred publikom na otvorenom, sijelo je otvorio ministar znanosti, prosvjete, kulture i športa HBŽ gospodin Petar Galić uz nazočnost načelnika općine Grude gospodina Ljube Grizelja i predsjednika OO HDZBiH Bosanskog Grahova gospodina Krešimira Sarića. U prvom dijelu večeri nastupili su pjesnici Petar Vulić iz Splita, Tomislav Marijan Bilosnić iz Zadra i Ante Nadomir
Tadić Šutra iz Knina te pjesnikinje Ružica Soldo iz Širokog Brijega i Anita Martinac iz Mostara. Posebno nas je obradovao pjesnički rad naše župljanke Danke Zelić, a pjesmu je čitala učenica OŠ ''Grahovo'' Anđela Rajić.
U drugom dijelu programa proglašeni su, pročitani i nagrađeni radovi djece osnovnoškolske dobi s temom ”Pozvan stvarati bolji svijet”. Riječ je o provedenom natječaju na županijskoj razini, a natječaj je bio provođen protekla tri mjeseca. Prvo mjesto osvojio je rad učenika Roberta Lekića iz Glamoča, drugo mjesto osvojio je učenik Franjo Zeko iz Drvara, a treće mjesto pjesnički uradak učenice Katarine Sučić iz Prisoja. Natječaj je vodila profesorica hrvatskog jezika Marina Perković iz OŠ ''Grahovo'' uz pomoć prosudbenog povjerenstva. S posebnom željom da vam svako čitanje ovih pjesama probudi lijepe uspomene na svježe i zvjezdane korićanske noći, donosimo vam ovu Zbirku... Zagreb, Dan pobjede 05.kolovoz 2014. godine.
Tomislav Sarić Obljajski
III. pjesničko sijelo svojim su radovima obogatili...
Anita Martinac...
Ružica Soldo...
Tomislav Marijan Bilosnić...
Ante Nadomir Tadić Šutra...
Petar Vulić...
Dankna Zelić...
Robert Lekić...
Franjo Zeko...
Katarina Sučić...
... a pjesme su čitali i...
Anđela Rajić...
Ivona Matošević...
Dragan Miličević...
Kuća fra Mate Perića
U kući u Dobretićima fratar je jednim ključem
otvarao tisuću vrata
Riječ je njegova zvonila kao kap što pada na kamen
fratar je gradio tisuće kuća u planini
Vidio sam ga kako u snu
s brda na brdo prenosi kuću
Tako je fratar i crkvu iz Dobretića prenio
u samostan u Kreševu
U sobi fra Grge Martića
Šohajev Križni put
ponavlja glas njegove molitve
Nove je kuće stvarao govoreći iste riječi
neka molitva bude ključ
neka ključ visi o niti ljubavi
Tomislav Marijan Bilosnić
Uskršnja molitva za
Zvonka*
Ja sanjam: poleti, poleti, poleti u sunce žarko
i ja vidim kako letiš, letiš visoko.
Ja vapim: doleti, doleti povrh naših kuća
i spusti se u tminu slobode.
Ti nisi tako daleko
koliko te ne možemo vidjeti.
Bože, neka u ovoj pjesmi anđeli nađu mir
neka niz stihove njene poteče svjetlost
ista kao što je ona od tvojih uzdaha
na zidovima tamnice.
Neka Uskrs povrh križa uskrsne
neka sunce i noć našu osvijetli!
Da mi je samo znati gdje si
da mi je znati odakle zoveš
da mi je čuti, Zvonko, tvoj zvonki glas
da mi je znati kako si.
Julie mi o svemu govori
ali koliko ja razumijem kuća je drukčija.
Dobrodošao u zrak,
dobrodošao u nebo!
Ili smo mi to zaboravili dan
kada si bio u nebu
jesmo li zaboravili kako smo i dalje tamo
jesmo li zaboravili ime čovjeka
samo zato da bi ugodili neprijateljima.
Nitko više neće moći vratiti sedamdesete
nitko ih čak neće ni razumjeti
jer više nema one mladosti
više nema onih dječaka
kojima nije bilo teško ostati djecom
do smrti.
A ti, jesi li zaboravio kamen
sjećaš li se kako izgleda vrt
vidiš li nebo u kojem si vjetar
čuješ li srce koje je sada hrvatska zemlja.
Ili si, prijatelju, umoran od samoće
dok su ti verige najbolje društvo.
Jesi li umoran od naših priča
A ti, jesi li zaboravio kamen
sjećaš li se kako izgleda vrt
vidiš li nebo u kojem si vjetar
čuješ li srce koje je sada hrvatska zemlja.
Ili si, prijatelju, umoran od samoće
dok su ti verige najbolje društvo.
Jesi li umoran od naših priča
ili ti je laž jedina utjeha.
Neka Uskrs povrh križa uskrsne
neka sunce i noć našu osvijetli!
Svi dječaci s kojima si letio
iznad oblaka
već su se vratili kući
u sela s bunarima.
Samo ti, samo ti čekaš
da svi zaborave
kako izgledaš
kako bi te mogli prepoznati
u svakom licu čovjeka.
Ako ikad čuješ od zidova
da ti je netko poput mene pisao
pomisli da je to jedina pjesma
jer više nema nikog tko bi nam s neba
bacio poruku.
Nitko nam u letku neće ispričati prošlost
nitko se više neće ispovijediti
tako da mu ne oproste grijehe.
Neka Uskrs povrh križa uskrsne
neka sunce i noć našu osvijetli!
Lako je reći: održi vrelu krv
održi vatru, oganj održi
domovina je velika i vrela
dok u ogledalu tvojih očiju leži.
I budi visoko, tu gdje jesi
u nebu, u snu sa svojom braćom.
Lako je pustiti suzu na tvoj dlan,
ali nitko ne želi unijeti plamen,
nitko ne želi otvoriti vrata
samo zato što vrata vode u prošlost
u mrak i u san
u priču o djetetu i majci
u kojoj se uči kako se za domovinu
prezir prihvaća.
* Zvonku Bušiću, hrvatskom domoljubu u američkom
zatvoru. Zemunik, Veliki petak 2008.
Tomislav Marijan Bilosnić
Hrvatica...
Hvala Bogu ča me rodi;
Žen od frizi i ljubica.
Nosila me sveton vodi
I krstila – Hrvatica!
Ranon zoron pisni poje,
Jur su luzi puni tica.
Klanjaju se dok ne proj'e;
Hrvatica – Hrvatica!
Vanka nima toke dive,
Zacić teg se nisan mica.
Znojen poji žadne njive;
Hrvatica – Hrvatica!
Ave Mari' – kad zazvoni –
Molitvi se zvaše dica.
S očenašin, suzu roni;
Hrvatica – Hrvatica!
Taku, vik je puk poznaje –
Još dok biše Karpatica,
Al' se nikad ne pridaje;
Hrvatica – Hrvatica!
Iznjidrila mnoge kra'je –
Lipja od svi cesarica.
Cesar skonča – ona traje;
Hrvatica – Hrvatica!
Cican bilin, dicu rani –
Slajin veng je mendulica.
Od pogib'li, mlikon brani;
Hrvatica – Hrvatica!
A kad svimi, spat se tilo,
Ona mili dičja lica.
Ni Harvacke ne bi bilo,
Da nan nima Hrvatica!
Ante Nadomir Tadić Šutra
Katarina Zrinski...
Katarina, plemkinja i žena,
roda naši' slavni' Frankopana.
Zrinskon dvoru ruža 'srid kamena,
a Hrvatskoj vena porizana.
Aoj, sestro moja, Hrvatice –
kol'ko boli carski dvor ti zada.
I brat i muž vape iz tamnice,
da ti nikad ne umrije nada.
Tamni oblak Graza, munje baca.
Bosiljevo rodno suzan poli.
Čakovec i Ozalj 'srid vitlaca,
a ti moliš i ne ćutiš boli.
Ako ima žene nad ženama,
koju resi žarn' pogled vilinski,
ter hrvatsko vrilo u venama –
to je Ana Katarina Zrinski.
Roda našeg; dika i grofica,
brižna Mater dici i Hrvatin,
i pobožna i mudra banica –
cvit krunovit međ' travnatin vlatin.
I dok nevirni sukaše mače,
a tobožvirni Viru nan trli,
ti si, sestro, molila se jače,
jer još nisu svi Hrvati 'mrli.
Ne znan, odkud, ženo, taka snaga?
Teb' i Suputniku Bog ju daje!
Nije izdržala ni Kartaga,
a Hrvatska tvoja jošte traje.
A traja' će i za sva vrimena.
Iz vode će Krist zagrabit vino.
Trajat – sve dok tak'i bude žena –
o, hrvatska Majko, Katarino!
Ante Nadomir Tadić Šutra
Pelješki most...
Plavi nebeski svod otvara prozore.
Pod njin jedan narod, pod njin jedno more.
Pod njin kopni kopno i nestaje puta –
jedno malo okno; zrcali i pluta.
A sa druge strane – o, Isuse Kriste –
isti krik i rane, i molitve iste.
Ti koj' hodiš vodon, zboriš i bez glasa,
poškropi slobodon – mostoveznog spasa.
Južni ud Domaji, odsikli od tila,
a na Oštron sjaji jedna ruža bila.
I na Oštron vrhu ista tak'a cvate,
a obe, u srhu, prizivlju Hrvate.
Sagradite nan most! I Jug triba ceste,
jer Komarni je dost' gledati put Brijeste,
sestri, priko grane, pohoditi brata,
a vrane nan brane mostovez Hrvata.
Kunon suprot' vrane i uz mrvu posta,
da nan sunce grane vr' pelješkog mosta!
Na ponos i diku; Bogu i Hrvatu –
most je na vidiku, s krunicon o vratu.
Anđeli nan sveti; i Vlaho i Duje,
papi će rijeti da zovne slavuje,
i pod svetin svodon 'vog hrvatskog mora,
most poškropi vodon, uz blagoslov ozgora!
Veli i Mali škoj, i stina 'vr Kleka,
i anđeoski poj, most, kraj kog san kleka –
Na mostu zrcali sve hrvatsko moje,
a pod moston vali Nebu vale poje.
Ante Nadomir Tadić Šutra
Vojnik u srcu...
jesi li ikada
prijatelju
udisao miris baruta
sa svoje prljave kože
u magli jutarnje zore
tražio sjene svoje
krvavim umornim očima
poslije kiše i znoja
bio mokar do kože
i probdio još jednu noć
u nekim strmim brdima
zapriječio puškom sebe
dok spavaš da se ne
otkotrljaš
držao prijatelja na krilu
i prste gurao u rane
da ne raspe se njegova utroba
il nosio ga kilometrima
(krv miješala se sa znojem)
dok visio je na tvojim leđima
jesi li ikad
prijatelju
bio dio svega
a nisi znao jesi li živ
***
jesi li ikada
prijatelju
imao staklo u očima
dok se vijorila trobojnica
digao je visoko u nebo
na tvrđavama kraljevskih
gradova
i bio mali
stajao počasno
do sanduka
u kome jedinca majka
ispraća
i stiskao srce da ne pukne
išao prvi i krčio put
mislio na druge više no na
sebe
samo da manje…
samo da manje se gine
probdio tolike noći zaredom
da zaboraviš
sanjaš li
stajao ispred stroja
i pjevao srcem
do bola
pjesme pobjednika i heroja
grlio ponos i prkos
bio odlučan i dosljedan
a bio
čovjek
***
jesi li ikad
prijatelju
pokraden
za istinu i čast
od lešinara vremena
bio
izdan i prodan
za sitne interese ratnih
lopova
stavljen prav i častan
na stup srama
bez prava na obranu
bio gonjena zvijer
u gradovima pobjede
osuđen
bez presude
gledao svoje kako
šute
i spuštene glave psuju
(na njihovu žrtvu pljuju)
svezanih ruku
prozvan
da stisneš šaku
podrške
onima koji trpe nepravdu
veću od tvoje
sačuvao ponos i vjeru
domovini
odan
do kraja
vojnik u srcu
Anita Martinac
Na tatinu obljetnicu...
gledam svoju tužnu majku, neutješnu
danima,
opet su crvene njezine oči,
skriva ih od nas djece, ali ja znam,
plače.
Čujem je noću kako jeca,
sama je ona već jako dugo
i tatina fotografija izgubila je boju.
Bliži se onaj
strašni datum.
kroz kuću je samo tišina glasna,
na groblju smo bili
i jučer
i danas…
majka nas samo ljubi u čelo i uzdiše…
Voljela bih da se sjećam oca, al iščeznuo
mi je njegov lik.
bila sam jako mala kad otišao je
zauvijek.
Sjećam se samo odore
i kape sa šahovnicom na čelu,
što davao je meni i bratu
da mi glumimo
gardu.
Još jedna godina prođe.
uskoro će i brat imati godina baš kao tata
onih ljeta
mami smo ostali mi, uspomene i sjeta…
složena trobojnica na trokut i orden u kutiji
od pliša,
fotografija u odori kako se smješi
sav naš je imetak ljubavi u kući
Mama skuplja knjige o ratu,
želi da znamo
da uzalud nije se dao,
a mi u školi učili smo svašta.
ja više ne znam što je istina a što mašta.
Vjerujem samo djedu.
on mi je rekao
tvoj otac je tebi poklonio slobodu
i jedan striček što uvijek dođe na misu
rekao je
da naš tata bio je vojnik hrabar….
Anita Martinac
Vjetar i lišće
Vjetar kovitla lišće
Pod prozorom
drhti lipa stara
Ljeto jesen vara
pramenovima sunca
U susjednom dvorištu
pas laje
staza pusta i prazna
Je li to kazna
meni
jedinom šetaču
ili to sudba
tek koloplet svoj tkaje?
Prate me
Prate me izmučene vizije
nerazumljivog dana
u krug me vrte
njihove ruke duge
a tuge što me
i grle i plaše
proširuju tišinu
na naše uspomene
što umiru i blijede
u potrošnoj ljubavi
A noći što slijede
pune su straha
i nepoznate tmine
Bojim se praha
od smrtnog tijela
bojim se trena
u kome život nepovratno
mine
Ružica Soldo
Kiša nad gradom
... posvećeno poginulom Hrvatskom vojniku Petru
Danka Zelić
Kiša prestaje polako,
Tek se čuje koji gluhi udar,
Kapljice o moj prozor,
A, ja gledam i vidim noć punu oluje,
Probudim se jer bojim se mraka.
Iz mene iziđe topao uzdah, nema te više.
Samo tišina i ja
Gledam ta umjetna svjetla, tuđa su,
A gdje su moja? Mijenja se
Oni kažu da i ja se mijenjam
Lažu me, reci mi molim te da tako je
Jer ja sam samo vlaga u ovoj kiši
Ili nešto više ili manje
I zbog tebe me vjetar nosi iz grada u grad
Često sanjam onaj stari, kažu, grad
Taj neznani put mi kaže da ti si tamo
I da spustaš suze nad Neretvom
Žalim ja nad svakim gradom
Lijem kiše, a one mi padaju ko moje suze.
Oplakujem ja gradove
U koje sunce ne može stići
Ni umjetnog svjetla nema
Stare i nove, moje i tvoje.
Jesi li ikada plakao nad gradom našim?
Sjećaš li se? Kakve je boje kiša što se spušta
S najljepšeg neba nad vječni grad?
Ne, nikada ti nisi prljao svoje nebo
Ostalo je sjajiti i poslije tebe,
Samo ja ne vidim taj sjaj
Nikada nad ovim gradom
Ne bila ta kiša
Što samo ja u mraku je vidim
I nikada ne bili mokri pločnici moje ulice.
Kiša pada tek dan i prestati će uz noć, to znam.
Jedna sitna kišna bujica odnese tebe,
Ali ne bude to bujica ni moje ni tvoje ulice.
Zauvijek će padati moja kiša
Nad tvojim strašnim Mostarom,
I uvijek će biti vlažni pločnici,
I osjećat se tvoje čizme kako (tapkaju po kiši
A bujice će rasti i dalje nad Šantićevoj
Dosta će kiša zalutati nad ulicu tu i plakati
Samo ih ti nećeš nikada vidjeti više
Pogled na Ponare i Obljaj iz Korita
Udruga za očuvanje povijesne i kulturne baštine Hrvata Bosanskog Grahova
”Dinara-Ponare”
Mihanovićeva 14, HR-10000 Zagreb