z a k lj u Č a kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu...

190
Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO Vlada Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON SARAJEVO Government Broj: 02-05-35866-7/17 Sarajevo, 14.12.2017. godine Na osnovu člana 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (Službene novine Kantona Sarajevo, broj: 36/14 - Novi prečišćeni tekst i 37/14 - Ispravka), a u vezi sa Zaključcima Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 i broj: 01-05-24243/17 od 31.07.2017. godine kojima su utvrđene mjere za sanaciju KJKP Gradski saobraćajd.o.o. Sarajevo i obaveze privremenog upravitelja, Vlada Kantona Sarajevo je na 106. sjednici održanoj 14.12.2017. godine, donijela sljedeći Z A K LJ U Č A K 1. Prima se na znanje Informacija privremenog upravitelja KJKP GRASd.o.o. Sarajevo o realizaciji mjera za sanaciju i reorganizaciju KJKP „GRASd.o.o. Sarajevo u periodu od tri mjeseca. 2. Informacija iz tačke 1. ovog Zaključka, dostavlja se Skupštini Kantona Sarajevo. P R E M I J E R Elmedin Konaković Dostaviti: 1. Predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo 2. Skupština Kantona Sarajevo 3. Premijer Kantona Sarajevo 4. Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo 5. KJKP „Gradski saobraćajd.o.o. Sarajevo (putem Ministarstva saobraćaja) 6. Evidencija 7. A r h i v a web: http://vlada.ks.gov.ba e-mail: [email protected] Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070 Fax: + 387 (0) 33 562-211 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Upload: others

Post on 26-Jan-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine

KANTON SARAJEVO Vlada

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and Herzegovina

CANTON SARAJEVO Government

Broj: 02-05-35866-7/17 Sarajevo, 14.12.2017. godine

Na osnovu člana 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (“Službene novine Kantona Sarajevo“, broj: 36/14 - Novi prečišćeni tekst i 37/14 - Ispravka), a u vezi sa Zaključcima Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 i broj: 01-05-24243/17 od31.07.2017. godine kojima su utvrđene mjere za sanaciju KJKP “Gradski saobraćaj” d.o.o. Sarajevo i obaveze privremenog upravitelja, Vlada Kantona Sarajevo je na 106. sjednici održanoj 14.12.2017. godine, donijela sljedeći

Z A K LJ U Č A K

1. Prima se na znanje Informacija privremenog upravitelja KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo o realizaciji mjera za sanaciju i reorganizaciju KJKP „GRAS“ d.o.o. Sarajevo u periodu od tri mjeseca.

2. Informacija iz tačke 1. ovog Zaključka, dostavlja se Skupštini Kantona Sarajevo.

P R E M I J E R

Elmedin KonakovićDostaviti:1. Predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo2. Skupština Kantona Sarajevo3. Premijer Kantona Sarajevo4. Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo5. KJKP „Gradski saobraćaj“ d.o.o. Sarajevo (putem Ministarstva saobraćaja)6. Evidencija7. A r h i v a

web: http://vlada.ks.gov.ba e-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070 Fax: + 387 (0) 33 562-211

Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Page 2: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Informacija privremenog upravitelja KJKP “GRAS” doo Sarajevo o realizaciji mjera za sanaciju i reorganizaciju KJKP „GRAS“ d.o.o.

Sarajevo u periodu od tri mjeseca.

1. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pokrene inicijativu prema Poreznoj upravi FBiH i Vladi Federacije BiH za donošenje posebne odluke kojom bi se izvršio reprogam obaveza preduzeća KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo za neplaćene poreze i doprinose iz predhodnog perioda, na period od 20 godina od dana potpisivanja sporazuma o izmirivanju obaveza, a rješavanje obaveza doprinosi za PIO na način da se izmiruju kako koji uposlenik ostvari pravo na penzionisanje.

Aktivnosti: Održan je sastanak predstavnika KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo i Ministarstva saobraćaja KS sa Poreskom upravom FBiH vezano za načine izmirenja obaveza po osnovu poreza i doprinosa u vezi plaća iz prethodnih perioda. Postojeća zakonska rješenja ne omogućavaju vračanje ovih obaveza na način koji bi KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo i Vlada Kantona Sarajevo mogli finansijski podnijeti. Moguće rješenje se vidi u pokretanju inicijative Skupštine Kantona prema Vladi FBiH, za donošenje posebnog interventnog zakona za preduzeća od opšteg javnog interesa, kojim bi se kroz reprogramiranje obaveza na duži vremenski period, uz pretpostavku redovnog izmirenja obaveza, gdje bi se izvršio otpis kamata, te eventualno i dijela obaveza (glavnice) po osnovu nekih doprinosa. Za donošenje ovakvog zakona potrebna je šira inicijativa za donošenje ovog zakona jer se zakon odnosi na cijeli entitet Federaciju BiH i sva slična preduzeća. Potrebno je stupiti u kontakt sa svim preduzećima koja obavljaju djelatnosti od posebnog javnog interesa i koji nisu u mogućnosti vraćati dugove u okvirima postojećih zakonskih rješenja, a čiji bi odlazak u stečaj ili likvidaciju imao velike i nesagledive posljedice na društvena i privredna kretanja. Također potrebno je da se Skupština Kantona Sarajevo također izjasni i o ovome modelu jer bi servisiranje duga po zaključenom sporazumu dijelom vršio KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo a dijelom bi se plaćale iz Budžeta Kantona Sarajevo. Trenutno KJKP „GRAS“ d.o.o. Sarajevo vrši isplate plaća sa pripadajućim doprinosima i porezom, i to za prispjele plate počev od januara 2017. godine i isplata je izvršena za 7 mjeseci 2017 godine, pa je zaustavljen rast obaveza po osnovu direktnih poreza.

Provode se aktivnosti sa Zavodom za zdravstvenu zaštitu Kantona Sarajevo po pitanju potraživanja za isplaćeno bolovanje preko 42 dana. U periodu od 25.09. do 31.10. 2017. godine refundiran je iznos od cca 1.144.000 KM, kroz razmjenu naloga, čime je umanjena obaveza po osnovu doprinosa za zdravstvo. Očekuje se konačna refundacija ovih potraživanja do punog iznosa od cca 3,0 mil. KM.

Porezna uprava je trenutno uvela ograničenu blokadu računa KJKP „GRAS“ d.o.o. Sarajevo i dozvoljava se samo isplata troškova koji su neophodni za nesmetano odvijanje saobraćaja (isplata plata samo sa svim pripadajućim porezima i doprinosima, ostali porezi i dadžbine, plaćanje svih energenata, neophodnih sredstava za rad i rezervnih dijelova, i svih ostalih troškova za koje procjene da su neophodni za odvijanje poslovnih procesa).

Faza realizacije: Realizacija u toku

Page 3: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pomogne u obezbjeđivanju sredstava u iznosu od 20 mil KM za izmirivanje obaveza prema Upravi za indirektno oporezivanje BiH (isplatom glavnice duga prema UIO stvara se mogućnost otpisa kamata) i Elektroprivredi BiH (isplatom obaveza prema elektroprivredi smanjili bi se troškovi za električnu energiju za 10%). Obezbjeđivanje sredstava će se izvršiti izdavanjem garancija Kantona Sarajevo za zaduživanje KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo ili zaduživanjem po osnovu unutrašnjeg duga ili na drugi način u skladu sa zakonskim propisima.

Aktivnosti: U skladu sa trenutnim zakonima o dugu, zaduživanju i garancijama u FBiH sredstva za restruktuiranje preduzeća je moguće obezbjediti jedino inostranim zaduživanjem. Problem nastaje zbog zakonskih ograničenja međunarodnih finansijskih institucija da odobre finansiranje obaveza preduzeća koje su ujedno prihodi budžeta. Međutim postoje zakonske mogućnosti da se obaveze izmiruju iz budžeta Kantona Sarajevo ili potpisivanjem sporazuma gdje bi Kanton Sarajevo bio supotpisnik i kojim bi se obavezao da planira sredstva u budžetima za naredne godine. Izmjenama i dopunama Budžeta Kantona Sarajevo za 2017 godinu su planirana sredstva u iznosu od 1.000.000,00 KM za izmirivanje dijela obaveza prema UIO. Potrebno je planiranti dodatna sredstava u budžetima za 2018. i naredne godine za izmirenje obaveza prema UIO, a nakon provođenja sanacije preduzeća da K^P GRAS d.o.o. Sarajevo počne plaćati tekući PDV-e i dio ranije nastalih obaveza. Potrebno je zaključiti sporazum sa UIO o plaćanju duga na rate, u kojem bi supotpisnik bila Vlada Kantona Sarajevo.

Sa Elektroprivredom je sklopljen ugovor o reprogramu duga, uz mogućnost otpisa zateznih kamata u iznosu od cca 300.000 KM ukoliko se budu ispoštovani ugovoreni rokovi dospijeća. KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo trenutno izmiruje dug po ugovorenoj dinamici.

Faza realizacije: Realizacija u toku

3. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa uposlenicima KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo pripremi sporazum prijedloga vansudske nagodbe sa uposlenicima KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo o izmirivanju obaveza po tužbama radnika, na primjer: na način da bi se radnici odrekli kamata i 50% dosuđenog iznosa tužbe, dok bi se preostali dio tužbe u iznosu od 50 % isplatio u narednih 10 godina sa grejs periodom od 3 godine ili na način da bi se radnici odrekli kamata, dok bi se tužbe isplatile u narednih 15 godina sa grejs periodom od 3 godine ili na drugi moguć način.

Aktivnosti: Skopljen je Ugovor o zastupanju sa ovlaštenom osobom (advokat), koja je zadužena da sprovodi aktivnosti iz navedene obaveze tj. da obavi razgovore sa uposlenicima pojedinačno a sve u saradnji sa privremenim upraviteljem.

Faza realizacije: Realizacija u toku

4. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da Budžetom Kantona Sarajevo za 2018 godinu planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će se izvršiti u skladu sa utvrđenim prioritetima koje utvrdi Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo, a koji će usvojiti Skupština Kantona Sarajeva.

Aktivnosti: Mistarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo je u saradnji sa KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo utvrdilo prioritetne kapitalne projekte koji će biti uključeni u Budžet Kantona Sarajevo za 2018. godinu i koje će Skupština Kantona Sarajevo odobriti kroz odobravanje budžeta za narednu godinu.

Faza realizacije: Realizovano

Page 4: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

5. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pripremi pravni propis sa zakonskom snagom kojim će biti utvrđeno da se naknada za prevoz u svim pravnim subjektima kojima je osnivač Kantona Sarajevo i to za sve uposlene (bez obzira na udaljenost od mjesta stanovanja do mjesta zaposlenja) ostvaruje isključivo kupovinom mjesečnih ili godišnjih karata za prevoz. Naknada za prevoz će se morati obezbjediti za svakog uposlenika u pravnom subjektu kupovinom kupona kod javnog prevoznika uz mogućnost poduzimanja prekršajne odgovornosti za odgovorna lica pravnog subjekta koja ne postupaju u skladu sa propisom.

Aktivnosti: Uredba o načinu ostvarivanja prava na naknadu za prijevoz na posao i sa posla uposlenika u javnim institucijama, fondovima i javnim preduzećima čiji je osnivač Kanton Sarajevo, donesena je na osnovu čl. 26. i 28 stav (1). Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (“Službene novine Kantona Sarajevo”, broj: 36/14 - Novi prečišćeni tekst i 37/14), Zakona0 komunalnim djelatnostima (“Sl.novine Kantona Sarajevo”, br.14/16, 43/16, 10/17 i 19/17)1 Zaključka Skupštine Katona Sarajevo broj: 02-05-20150-44.8/17 od 15.06.2017. godine i broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017. godine i primjenjuje se od mjeseca oktobra 2017. godine.

Uredba je u prvom mjesecu primjene iskazala pozitivne efekte. Prodaja građanskih karata je u oktobru 2017. godine dostigla nivo od 14.276 karata, a povećanje broja prodatih karata za 1.577 karata (u odnosu na prosječan mjesečni broj karata prodatih u periodu januar- septembar) može se vezati za primjenu Uredbe. Finansijski efekat primjene Uredbe iskazan je povećanjem prihoda za cca 83.581 KM sa PDV. S obzirom da sve institucije, fondovi i javna preduzeća čiji su osnivači Vlada Kantona Sarajevo nisu ispoštovali navedenu Uredbu, tražili smo intervenciju Inspekcijskih organa. Pomenutom Uredbom je predviđen i inspekcijski nadzor nad primjenom iste kao i kaznene odredbe ukoliko se postupi suprotno odredbama Uredbe. S tm u vezi, uputili smo dopis Kantonalnoj upravi za inspekcijske poslove za hitno reagovanje prema subjektima koji ne poštuju navedenu Uredbu.

U prilogu: Detaljna analiza efekata primjene Uredbe

Faza realizacije: Realizovano

6. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pokrene inicijativu prema Vijeću ministara BiH, Vladi Federacije BiH, te svim općinama u Kantonu Sarajevo u kojoj bi se tražilo da sve institucije i javna preduzeća u državnom vlasništvu koje imaju sjedište na području Kantona Sarajevo ostvaruju pravo na prevoz isključivo na način da se kupuje karta kod javnog prevoznika.

Aktivnosti: Ministarstvo saobraćaja je pripremilo inicijativu koju će uputiti prema Vladi Kantona Sarajevo odmah nakon poboljšanja javnog linijskog prijevoza putnika na svim vidovima prijevoza od strane prevoznika u mjeri da se mogu ispoštovati registrovani redovi vožnje, samim tim se stvara snažan argument za ispunjavanje ovoga zahtjeva od strane drugih nivoa vlasti.

Faza realizacije: Realizacija u toku i u zavisnosti je sa realizacijom drugih mjera

7. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da pokrena aktivnosti za korekciju parametra - mjesečni broj vožnji u jednoj zoni za pojedine kategorije putnika. Iako ne postoje detaljne analize o broju ostvarenih vožnji za pojedine kategorije korisnika, izvršiti procjenu korištenja usluga javnog linijskog prijevoza putnika i usvojiti nove parametre broja ostvarenih vožnji i iste primjenjivati do konačnog utvrđivanja broja vožnji

Page 5: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

za sve kategorije korisnika. U skladu sa Zakonom o komunalnim djelatnostima u Kantonu Sarajevo hitno pokrenuti sve aktivnosti za utvrđivanje cijene javnog prevoza putnika u skladu sa opravdanim troškovima poslovanja i svim ostalim elementima kalkulacije kako bi Vlada Kantona Sarajevo što prije odobrila nove cijene prevoza i kako bi se u što kraćem roku usvojio novi tarifni sistem javnog prevoza.

Aktivnosti: Urađeno je istraživanja kojim se putem ankete utvrdila struktura kategorija korisnika usluga javnog prijevoza u vozilima KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo u periodu od18.09.2017. (ponedeljak) do 24.09.2017. (nedjelja). Na osnovu rezultata ankete i istraživanja urađena je analize prikupljenih podataka i podataka o prodatim kartama u istom vremenskom poriodu u preduzeću KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Na osnovu rezultata analize u toku je priprema propisa kojim će se izvršiti korekcije cijena pojedinim kategorijama korisnika javnog linijskog prijevoza putnika na području Kantona Sarajevo.

Faza realizacije: Realizacija u toku

8. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u što kraćem roku pripremi novi sistem organizacije i makro organizacione strukture preduzeća sa maksimalnim brojem do 1.190 radnika u skladu sa postojećim raspoloživim brojem voznih jedinica u roku do 30 dana.

Aktivnosti: Urađen je Prijedlog novog sistema organizacije i makro organizacione strukture preduzeća KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, prijedlog “Sistematizacije radnih mjesta” i prijedlog “Pravilnika o radu” u skladu sa postojećim raspoloživim brojem voznih jedinica i isto je proslijeđeno Ministarstvu saobraćaja Kantona Sarajevo na dalje postupanje u skladu sa odredbom člana 6. i člana 8. Zakona o javnim preduzećima u Federaciji BiH i tačke 42. Zaključaka Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017. godine, a u cilju daljeg postupanja u skladu sa članovima 109., 110. i 118. Zakona o radu.

Faza realizacije: Realizacija u toku

Prilog: prijedlog “Organizacione šeme preduzeća KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo”,prijedlog “Sistematizacije radnih mjesta” i prijedlog “Pravilnika o radu”.

9. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u kontinitetu kao stalan proces usklađuje broj uposlenih u preduzeća sa brojem voznih jedinica procentualno u zavisnosti sa povaćanjem odnosno smanjenjem oba parametra.

Aktivnosti: S obzirom da je izvršena nabavka 26 autobusa na komprimirani prirodni gas (CNG) u septembru mjesecu 2017. godine iskazana je opravdana potreba za upošljavanjem dodatnog broja vozača autobusa. U skladu sa potrebama i konkursnom procedurom, izvršen je prijem 46 vozača autobusa. Zbog odlaska u penziju i proglašenja invalidnosti te obrade za IPK jednog broja vozača tramvaja, iskazana je potreba za prijemom istih te je nakon provedene konkursne procedure izvršen prijem 23 vozača tramvaja.

Faza realizacije: Realizovano

Page 6: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

10. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u narednom periodu u slučaju primanja novih radnika utiče na smanjivanje starosne dobi uposlenih u preduzeću.

Aktivnosti: Prilikom prijema vozača autobusa i tramvaja u semtembru mjesecu 2017. godine prednost je data kandidatima mlađe starosne dobi tako da je prosječna starost primljenih vozača tramvaja 30 godina, a vozača autobusa 35 godina.

Faza realizacije: Realizovano

11. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši detaljnu kadrovsku analizu starosne dobi i radnog staža zaposlenika koji novom organizacijom nisu planirani i sačini plan zbrinjavanja prekobrojnih uposlenih za čije zbrinjavanje će biti planirana sredstva u budžetu.

Aktivnosti: Izvršena je analiza starosne dobi i radnog staža trenutnog broja zaposlenih ( sa09.11.2017.g.). Starosna struktura zaposlenih je veoma nepovoljna. Čak 52 % zaposlenih (772 radnika) čine zaposlenici starosne dobi preko 50 godina. Od ukupnog broja zaposlenih, 32 % ( 479 radnika) su u dobi od 40 do 50 godina života, a svega 16 % ( 241 radnik) je u dobi 18 do 39 godina života.

Struktura zaposlenih po godinama ukupnog radnog staža pokazuje da najveći broj zaposlenih ( 853 ili 57 %) čine zaposlenici sa radnim stažom od 26 do 40 godina. 403 zaposlena ( ili 27 % ) imaju radni staž u trajanju od 16 do 25 godina a preostali broj zaposlenih ( 236 ili 16 % ) imaju radni staž u trajanju do 15 godina.

U Prijedlogu nove organizacije preduzeća i sietmatizacije radnih mjesta planiran je manji broj uposlenika u odnosu na postojeći broj te će nakon usvajanja navedenog prijedloga biti dostavljen plan zbrinjavanja prekobrojnih uposlenih čija je izrada u poroceduri.

Prilog: Detaljan pregled broja zaposlenih po starosnoj strukturi i godinama staža.

Faza realizacije: Realizacija u toku

12. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da u Budžetu Kantona Sarajevo za 2018. godinu planira sredstva u iznosu od 6.000.000,00 KM za program zbrinjavanje radnika i participaciju sa JU Služba za zapošljavanje Kantona Sarajevo za penzionisanje uposlenika koji su stekli uslove za penzionisanje ili je određen broj uposlenih potrebno zbrinuti na drugi način (dokup radnog staža i dr.) a koji se pokažu kao višak nakon usvajanja nove organizacije i sistematizacije preduzeća.

Aktivnosti: Sredstva su planirana u nacrtu Budžeta Kantona Sarajevo za 2018. godinu.

Faza realizacije: Realizovano

13. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da vodi stalne aktivnosti u saradnji sa Zavodom za zapošljavanje Kantona Sarajevo i Vladom Kantona Sarajevo u program penzionisanja uposlenih u skladu sa pokrenutim procesom reorganizacije preduzća.

Aktivnosti: Nastavljene su aktivnosti na realizaciji Programa restruktuiranja i zbrinjavanja viška uposlenih u 2017. godini. Programom je obuhvaćeno 78 uposlenika koji su stekli i stiču pravo na penzionisanje po osnovu godina staža u periodu 01.01. do 31.12.2017. godine te je doneseno rješenje o penzionisanju za iste. Sredstva za realizaciju u iznosu od 2,6 mil. KM, su obezbjeđena kroz Izmjene Budžeta. Realizacija predviđenih aktivnosti, smanjuje

Page 7: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

ukupne obaveze po osnovu doprinosa za PIO za 2,6 mil. Penzionisanjem 78 uposlenika ostvaruju se ušteda po osnovu rashoda za plata u iznosu od cca 132.600 KM na mjesečnom nivou. Na isti način je u toku 2015. i 2016. godine zbrinuto 219 uposlenika, čime su postignuti efekti smanjenja rashoda u ukupnom iznosu od cca 370.000 KM mjesečno.

Faza realizacije: Realizovano

14. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da vrši usklađivanje rashode za plate sa ostvarenim prihodima.

Aktivnosti: Aktivnosti su usmjerene na racionalizaciju svih troškova. U period juli-oktobar iskazani su značajni efekti smanjenja rashoda u odnosu na isti period prethodne godine. Ukupni rashodi su smanjeni za 2.324.695,00 KM odnosno prosječno mjesečno za581.174,00 KM.

Smanjenja su iskazana na svim osnovnim pozicijama ukupnih rashoda :

• poslovni rashodi su smanjeni za 749.700 KM (prosječno mjesečno za 187.425,00 KM) a unutar ove kategorije značajno su smanjene pozicije materijalnih troškova (prosječno mjesečno za 49.305,00 KM) i pozicija troškova plaća, ostalih primanja zaposlenih i troškova ostalih naknada fizičkim licima (prosječno mjesečno za87.643.00 KM);

• finansijski rashodi perioda su smanjeni za 1.405.903,00 KM (prosječno mjesečno za351.476.00 KM);

• ostali rashodi smanjeni su za 169.092 KM ( prosječno mjesečno za 42.273 KM).

Gubitak posmatranog perioda je manji za 2.252.984,00 KM ili za 21,1 % u odnosu na isti period 2016.godine.

Prilog: Detaljna projekcija nedostajućih sredstava za tekuće poslovanje na granici rentabiliteta (na mjesečnom nivou).

Faza realizacije: Realizacija u toku

15. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Sindikatom KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo pregovara o smanjivanju rashoda za plate umanjivanjem plata uposlenih do izlaska preduzeća iz poslovne krize.

Aktivnosti: Upućen je dopis Sindikatu KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo po pitanju umanjenja plata uposlenih Shodno tački 14. i 15. Zaključka Skupštine Kantona. Slijede razgovori, odnosno pregovori po navedenom dopisu.

Prilog: Dopis upućen prema Sindikatu KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo

Faza realizacije: Realizacija u toku

Page 8: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

16. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da iz Budžeta Kantona Sarajevo za 2017. godinu obezbjedi dodatna sredstva u iznosu od 7.000.000,00 KM (radi prevazilaženja pitanja isplata bruto plata - sredstva planirati kao pokriće gubitka), preraspodjelom sredstava ili izmjenama i dopunama Budžeta Kantona Sarajevo čime bi se omogućila nesmetana isplata plata uposlenicima preduzeća KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo do kraja ove godine.

Aktivnosti: Sredstva su planirana u izmjenama i dopunama Budžeta Kantona Sarajevo za 2017. godinu.

Faza realizacije: Realizovano

17. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da hitno pokrenu sve aktivnosti na unapređenju informacionog sistema u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, informatizaciji svih potrebnih procesa u poslovanju preduzeća te da u što kraćem roku poduzmu sve aktivnosti na uvođenju elektronskog sistema naplate u javnom prevozu putnika u Kantonu Sarajevo (u tok postupak javne nabavke), kao i za projekat sistema upravljanja i kontrole funkcionisanja saobraćaja te informisanja korisnika gradskog saobraćaja.

Aktivnosti: Ministartsvo saobraćaja je planiralo sredstva i provodi procedure javnih nabavki za uvođenje elektronskog sistema naplate, sistema upravljanja javnim linijskim prijevozom putnika i zatvaranje tramvajskih stajališta.

Faza realizacije: Realizacija u toku

18. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da preduzme sve mjere organizacione i operativne prirode kako bi se osposobio što veći broj vozila za povećanje redovnosti i pouzdanosti održavanja linija na području Kantona Sarajevo, a informacije o održavanju registrovanih redova vožnje dostavljati svakodnevno Ministarstvu saobraćaja.

Aktivnosti: Svakodnevno se provode sve potrebne aktivnosti kako bi se osposobio što veći broj tehnički ispravnih vozila. Izvršena je detaljna analiza postojećeg voznog parka sa naglaskom na vozila na kojima je isplativo vršiti opravke a nakon optimalizacije redova vožnje izraditi će se organizacija naj optimalnijeg načina iskoristivosti voznog parka.

Informacije o održavanju registrovanih redova vožnje dostavljaju se svakodnevno Ministarstvu saobraćaja.

Prilog: Plan sanacije vozila sa prijedlogom mjera

Faza realizacije: Realizacija u toku

19. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da se svi postupci o brisanju redova vožnje koje vodi Ministarstvo saobraćaja obustave na period od 180 dana, a nakon isteka tog vremena da Uprava za inspekcijske poslove Kantona Sarajevo za sve linije izvrši ponovnu inspekcijsku kontrolu i da se u skladu sa istim nastavi dalji postupak u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima.

Aktivnosti: U skladu sa Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 tačka 19. od 31.07.2017. godine, Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo obustavilo je sve postupke brisanja redova vožnje, a koji su pokrenuti na osnovi inspekciskih nalaza.

Faza realizacije: Realizovano

Page 9: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

20. Obavezuje se privremeni upravnik KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da hitno pripreme prijedlog optimizacije linija tj. optimalizaciju redova vožnje u cilju povećanja prihoda i smanjenja troškova koji nastaju kod realizacije istih.

Aktivnosti: Urađen je početni materijal Prijedloga modifikacije (optimizacije) redova vožnje ali je potrebno uraditi dodatne konsultacije te izvršiti dodatne korekcije optimalizacije redova vožnje na mreži javnog linijskog prijevoza putnika na području Kantona Sarajevo.

Faza realizacije: Realizacija u toku

21. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši centralizaciju magacina u cilju smanjenja broja uposlenih i povećanja kontrole nad skladištenjem rezervnih djelova.

Aktivnosti: U toku su aktivnosti na centralizaciji magacina. Projekat centralizacije skladišta je sačinjen u julu 2017.godine. Centralizacija je moguća u smislu izrade softverske aplikacije za centralizovano praćenje zaliha na nivou GRAS-a. Teritorijalna centralizacija je djelimično moguća, obzirom da prostorni kapaciteti ne dozvoljavaju centralizaciju u potpunosti. U toku je centralizacija na lokalitetu Alipašin most gdje je predviđeno smanjenje izvršilaca, 2 izvršioca će biti penzionisana a 1 uposlenik će se rasporediti u skladu sa potrebama ostalih procesa ili se proglasiti tehnološkim viškom.

Prilog: Projekat centralizacije skladišta.

Faza realizacije: Realizacija u toku

22. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo za provođenje mjera kojima će se povećati čistoća vozila, urednost osoblja i bolje informisanje o prevozu kao i da primijeni najbolje poslovne prakse u strateškom i operativnom radu preduzeća.

Aktivnosti: Izvršeno je detaljno čisćenje unutrašnjih i vanjskih površina svih voznih jedinica uključujući i deratizaciju. Nastavljene su aktivnosti na redovnom održavanju čistoće vozila. Pojačane su mjere po pitanju urednosti i ponašanja voznog osoblja. Kada je u pitanju informisanje korisnika prevoza u dogovoru sa nekoliko medija svakodnevno se vrši izvještavanje javnosti o odvijanju javnog gradskog prevoza, te ih blagovremeno obaviještavamo o svim izmjenama i dešavanjima u odvijanju saobraćaja. U toku je postavljanje obavještenja za korisnike o redovima vožnje na stajalištima gdje nedostaju. Problem su nesavjesni građani koji skidaju ta obavještenja. Također, putem naše web stranice građani su u mogućnosti dobiti sve potrebne informacije po pitanju odvijanja javnog gradskog prevoza.

Faza realizacije: Realizovano

23. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da donese etički kodeks o oblačenju i ponašanju uposlenika KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, te izvrši uniformisanje svih uposlenih koji rade u neposrednom kontaktu sa korisnicima usluga.

Aktivnosti: U skladu sa Pravilnikom o službenoj odjeći uposlenika KJKP GRAS izvršeno je uniformisanje svih uposlenika koji rade u neposrednom kontaktu sa korisnicima usluga (kontrolori, uposlenici koji rade na prodaji karata). Ponašanje uposlenika definisano je Etičkim kodeksom KJKP GRAS, donešena je odluka o usvajanju izmjena i dopuna “Etičkog kodeksa” i isto je proslijeđeno Ministarstvu saobraćaja Kantona Sarajevo na dalje

Page 10: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

postupanje u skladu sa odredbom člana 6. i člana 8. Zakona o javnim preduzećima u Federaciji BiH i tačke 42. Zaključaka Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od31.07.2017. godine.

Faza realizacije: Realizacija u toku

Prilog: “Etičkog kodeksa” KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo”, prijedlog izmjena i dopuna“Etičkogkodeksa” i odluka o usvajanju izmjena i dopuna “Etičkog kodeksa”.

24. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da uvede detaljnu kontrolu dolaska i odlaska uposlenika na posao i sa posla te najstrožije kazni one koji ne dolaze redovno na posao.

Aktivnosti: Sistem Kontrole prisutnosti uposlenika nakon Remize preduzeća proširen je na Depo trolejbusa i minibusa, kako uposlenika tako i voznih jedinica. Sada imamo na jednom mjestu tačno stanje prisutnih uposlenika na radnom mjestu, kao i pokrivenost video nadzorom svih terminala na kojima se vrši prijava dolaska/odlaska na posao. Donešen Pravilnik o elektronskoj kontroli prisutnosti radnika na poslu, koji je u primjeni od septembra 2017.godine.

Faza realizacije: Realizovano

25. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da organizuje urgentno istraživanje stepena naplate karti po strukturi korisnika, po linijama i redovima vožnje.

Aktivnosti: U toku je sprovođenje aktivnosti prikupljanja ulaznih parametara na osnovu kojih će se steći uslovi za analizu stepena naplate karata strukturi korisnika, po linijama i redovima vožnje.

Faza realizacije: Realizacija u toku

26. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Ministarstvom unutrašnjih poslova Kantona Sarajevo unaprijedi koordinaciju i operativnu saradnju sa njihovim pripadnicima u cilju zaštite sistema naplate i stvaranja uslova za nesmetan rad vozača i kontrolora naplate u skladu sa odredbama kantonalnog Zakona o prekršajima i Zakona o ovlaštenjima kontrolora.

Aktivnosti: Pokrenute su aktivnosti sa MUP na svim općinama na području Kantona Sarajevo. Predstavnici MUP-a dali su punu podršku akciji kontrole i zaštite sistema naplate, te uključili svoje uposlenike za organizaciju aktivnosti.

Faza realizacije: Realizovano

27. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da dostavi prijedlog cjenovnika za komercijalne linije, a da iznos za jednu vožnju ne bude veći od 2,00 KM.

Aktivnosti: Na osnovu zahtjeva KJKP „GRAS“ d.o.o. Sarajevo za povećanje cijene karte na komercijalnoj liniji: Vijećnica - Dobrinja, utvrđena je cijena u iznos 2,00 KM za jednu vožnju na pomenutoj liniji. Pozitivni efekti primjene nove cijene u oktobru mjesecu 2017. godine iznose cca 24.500,00 KM sa PDV.

Faza realizacije: Realizovano

Page 11: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

28. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izradi plan i dinamiku izmirivanja finansijskih obaveza prema dobavljačima u rok 90 dana i isti dostavi Ministarstvu saobraćaja i Vladi Kantona Sarajevo.

Aktivnosti: Izmirenje finansijskih obaveza prema dobavljačima kontinuirano se realizuje po planu izmirenja obaveza na način da se plaćanje vrši po prioritetima, pri čemu su visoko rangirani dobavljači za energente i rezervne dijelove koji su neophodni za održavanje vozila. Pri izmirenju se dalje vodi računa o sprječavanju pokretanja tužbenih zahtjeva od strane dobavljača kako bi se izbjegli dodatni troškovi sudskih sporova i zateznih kamata. U kontinuitetu se obavljaju pregovori sa dobavljačima s ciljem postizanja dogovora oko dinamike plaćanja te eventualnog sklapanja sporazuma. Sa Elektroprivredom je sklopljen ugovor o reprogramu duga, uz mogućnost otpisa zateznih kamata u iznosu od cca 300.000 KM ukoliko se budu ispoštovali ugovoreni rokovi dospijeća. Izmirenje obaveza po reprogramu se do sada poštuje. U toku je zaključivanje sporazuma Sarajevogasom. Planom i dinamikom izmirenja nastoje se smanjiti ukupne obaveze neovisno od prioriteta. U periodu od 01.07.do 31.10.2017.godine, obaveze prema dobavljačima su smanjene za cca 1.160 000,00 KM, uključujući i obračunski način plaćanja ( kompenzacije).

Prilog: A. Plan izmirenja obaveza prema dobavljačima i B. Pregled izmirenja obaveza prema dobavljačima u periodu 01.07. do 31.10.2017.g.

Faza realizacije: Realizovano

29. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da preispita sve ugovore i način sticanja prava a posebno za reklamiranje na vozilima KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, te raskine sve ugovore koji su štetni za preduzeće, i da pokrene postupke protiv odgovornih lica za sklapanje štetnih ugovoza za preduzeće.

Aktivnosti: Ugovori o nabavkama su predmet redovne kontrole, svi su zaključeni u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama. Izvršena je kontrola svih važećih ugovora za reklamiranje (33) te konstatovano das u svi zaključeni u skladu sa važećim cjenovnikom. U cilju povećanja prihoda, predložene su promjene cijena zakupa slobodnog reklamnog prostora. Privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo donio je Odluku o Cjenovniku marketinških usluga KJKP “Gradski Saobraćaj” d.o.o. Sarajevo i ista ju u skladu sa tačkom 42. Zaključak Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od31.07.2017. godine upućena Vladi Kantona na saglasnost.

Faza realizacije: Realizovano

30. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja da ustupe sva prava koja su vezana za kosi lift na Ciglanama Općini Centar koja će preuzeti upravljanje liftom.

Aktivnosti: Dana 20.09.2017 održan je sastank na kom su bili prisutni Premijer KS, Ministar saobraćaja i predstavnicima Općine Centar, na kojem je zaključeno da je potrebno ubrzati postupak uređenja dokumentacije i pripreme za sporazum o prenosu prava između Ministarstva saobraćaja KS i Općine Centar. Predstavnik koji je ovlašten da provede aktivnosti u dijelu imovinsko-pravnog statusa objekta kosi lift - Ciglane i pripremi dokumenata za upis objekta u gruntovne knjige, dostavio je slijedeće podatke:

Sa Zavodom za izgradnju KS je je izvršena parcelacija za zemljište, gdje je odvojena parcela 904 m2 za objekat kosog lifta na Ciglanama. Za buduću saradnju povodom ovog pitanja ispred Zavoda za izgradnju KS je imenovana Šejla Dženan. Od Historijskog arhiva Sarajevo je preuzeta kompletna arhivska građa, sa projektima, građevinskim dozvolama i tehničkim

Page 12: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

prijemima, posebno za građevinsko konstruktivni dio objekta a posebno za elektro-mašinski dio objekta. Navedena dokumentacija je predata Službi za imovinske-pravne poslove Općine Centar, na revers pod br. 05-31-749/17 od 02.10.2017. godine. Potrebno je da Služba za imovinsko-pravne poslove Općine Centar pod oznakom hitno preda spise Službi za urbanizam Općine Centar na uređenje slijedećih stavki: - Dopuna sa brojem katastarske čestice na kojoj se nalazi predmetni objekat te sačiniti prepise i ovjeru pravosnažnosti za slijedeće dokumente: Građevinsku dozvolu br. 07/C-ZS-364-1332/85 od 16.01.1986 za izvođenje radova na građevinsko-konstruktivnom dijelu: Građevinsku dozvolu br. 07/C- ZS/TS-360-90/87 od 27.04.1987 izvođenje radova na mašinskom i elektro dijelu; Tehnički prijem br. 07/C-360-308/88 od 16.01.1989 za upotrebu izgrađene tri trase kosog lifta u naselju Đuro Đaković i Tehnički prijem 07/A-AŠ-KJ-360-145/90 od 25.05.1990 kojim se utvrđuje da su izvedeni radovi na izgradnji četvrte trase kosog lifta u naselju Đuro Đaković odobreni. Po završetku gore navedenih radnji, potrebno je vratiti uređene spise predati Službi za imovinsko-pravne poslove za nastavak provođenja upisa zemljišta i objekta u zemljišne knjige.

Nakon isticanja licence 01.01.2018. godine, KJKP “GRAS” neće biti u mogućnosti nastaviti sa eksploatacijom Kosog lifta. Zaposlenici Kosog lifta će, ukoliko se ukaže potreba za njihovim angažmanom, biti raspoređeni na radna mjesta u skladu sa njihovom stručnom spremom.

Faza realizacije: Realizacija u toku

31. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izda prostor za društvenu ishranu trećim licima s ciljem ostvarivanja dodatnih prihoda od zakupa za poslovnu jedinicu koja trenutno ostvaruje gubitak.

Aktivnosti: Rad društvene ishrane odvija se kroz rad menze i šest bife-a, koji su locirani na više lokacija. Sa 30.06.2017 godine poslovna jedinica “Društvena ishrana” zapošljava 14 radnika. U periodu 01.01. - 30.06. 2017 godine, poslovna jedinica “Društvena ishrana” je iskazala negativan finansijski, rezultat kako slijedi:

1. PRIHODI2. RASHODI2.1. Materijalni troškovi ( sirovine, materijal, energenti)2.2. Troškovi zaposlenih2.3. Amortizaciia2.4. Ostali troškovi (komunalne usluge, troš.deratizaciia, dezinf. i sl.) GUBITAK ( 1-2)

43.492.00 KM182.344.00 KM46.423.00 KM

125.681.00 KM1.265.00 KM8.775.00 KM

-138.852,00 KM

Zahtjev za dobijanje saglasnosti za pokretanje procedure ukidanja poslovne jedinice “Društvena ishrana” upućen je Ministarstvu saobraćaja KS. i isti je proslijeđen Vladi Kantona Sarajevo na dalje postupanje u skladu sa tačkom 42. Zaključaka Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017. godine.

Faza realizacije: Realizacija u toku

Prilog: analiza poslovne jedinice “Društvena ishrana”.

Page 13: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

32. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši detaljnu analizu poslovanja svih poslovnih jedinice i da poslovne jedinicu koja trenutno ostvaruje gubitak (koje su neprofitabilne) tj. korištenjem usluga od trećih lica (outsourcing) bi se smanjili troškovi, pokrene postupak ukidanja istih i za obavljanje tih usluga koristiti usluge trećih lica.

Tehnički pregled

Aktivnosti: Nakon izvršene analize održivosti stanice Tehničkog pregleda od strane KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, isti je došao da slijedećeg zaključka: Stanice tehničkog pregleda KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo mogu nastaviti rad na dva načina:

1. Da se pokrene procedura za izdavanje STP pod zakup, što zahtjeva: - Jasno definisanje načina davanja pod zakup, što bi trebalo uraditi pravna služba - Na osnovu toga napraviti javni poziv uz definisanje uslova, kao i ostale bitne elemente koji garantuju kvalitetan ugovor za KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo.

2. Da nastave rad o okviru KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, da im se stvore sve potrebne predpostavke, te da na taj način posluju kao ekonomski samoodržive cjeline, čak i sa određenom dobiti.

Osnovne predpostavke za postizanje ovog cilja su: Dovršiti rekonstrukciiu/modernizaciiu STP remiza putnička linija; Izvršiti nužne radove na sanaciji objekta; Otvoriti tržište, imajući u vidu zanavljanje linije tehničkog pregleda, iskoristiti zaključak Vlade Kantona Sarajevo od aprila 2015 godine, kroz mogućnost konkurentskog zahtjeva i direktnog postupka učestvovati u natječajima, a sve po Zakonu o javnim nabavkama BIH; Ozvaničiti način i visinu davani a popusta za usluge tehničkog pregleda

Interes je KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u svojoj organizaciii ima stanicu tehničkog pregleda vozila, kao jednu bitnu tehnološku cielinu: Zbog potreba da svoja vozila može kvalitetno i blagovremeno pregledavati; Na taj način bi se izbjegle eventualne smetnje oko prijave, objave i izbora najpovoljnijeg ponuđača za usluge tehničkog pregleda vozila po zakonu o javnim nabavkama BIH , te smanjenja troška po tom osnovu; Zbog mogućnosti sticanja znatnih prihoda od usluga trećim licima, posebno budžetskim korisnicima i javnim preduzećima u KS.

Nakon detaljne analize predloženih načina rješavanja rada stanice Tehničkog pregleda od strane KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, došlo se do zaključka da se pokrene procedura za izdavanje STP pod zakup, što zahtjeva: - Jasno definisanje načina davanja pod zakup. Na osnovu toga potrebno je raspisati javni poziv uz definisanje uslova, kao i ostale bitne elemente koji garantuju kvalitetan ugovor za KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo.

Zahtjev za dobijanje saglasnosti za pokretanje procedure ukidanja poslovne jedinice “Tehnički pregled” upućen je Ministarstvu saobraćaja KS. i isti je proslijeđen Vladi Kantona Sarajevo na dalje postupanje u skladu sa tačkom 42. Zaključaka Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017. godine.

Page 14: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Turistička poslovnica

Poslovna jedinica “Turistička polsovnica” organizaciono egzisitra u okviru Sektora autobuskog i minibuskog saobraćaja, kao Odjeljenje vanlinijskog prijevoza. Sa 30.06.2017 godine u Odjeljenju je zaposleno 4 radnika, finansijski rezultat kako slijedi:

1. PRIHODI2. RASHODI2.1. Materijalni troškovi ( sirovine, materijal, energenti)2.2. Troškovi zaposlenih2.3. Troškovi proizvodnih suluga2.4. Amortizacija2.5. Troškovi neproiz.usluga2.6. Ostali troškovi

47.328.00 KM76.467.00 KM11.482.00 KM63.558.00 KM

1.037,00 KM221.00 KM102.00 KM 67,00 KM

GUBITAK 29.139,00 KM

Zahtjev za dobijanje saglasnosti za pokretanje procedure ukidanja poslovne jedinice “Turistička poslovnica” upućen je Ministarstvu saobraćaja KS. i isti je proslijeđen Vladi Kantona Sarajevo na dalje postupanje u skladu sa tačkom 42. Zaključaka Skupštine Katona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017. godine.

Faza realizacije: Realizacija u toku

Prilog: analiza poslovne jedinice “Tehnički pregled” i analiza poslovne jedinice“Turistička poslovnica”.

33. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da uvede punu kontrolu ulaza u vozila na polaznim stajalištima za autobuski i minibuski saobraćaj putem službi kontrole, zaštitara i policije.

Aktivnosti: Redovna aktivnost

Faza realizacije: Realizovano

34. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da u što kraćem roku pristupi izradi zakonskih i podzakonskih akata koji uređuju oblast javnog gradskog prevoza u Kantonu Sarajevo.

Aktivnosti: Zakon o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo je u fazi izrade a pravni osnov za donošenje je članom 18. tačka b. Ustava Kantona Sarajevo (“Službene novine Kantona Sarajevo”, br. 1/96, 2/96-ispravka, 3/96-ispravka, 16/97, 14/00, 4/01 i 28/04), i čl. 10. i 103. Zakona o cestovnom prijevozu Federacije Bosne i Hercegovine (”Službene novine Federacije BiH”, br. 28/06 i 2/10).

Faza realizacije: Realizacija u toku

35. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da pokrene aktivnosti vezane za rješavanje vlasničkih odnose, u vezi sporne imovine KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo koju čini zemljište na Jahorini, hotel “Dalmacija” u Kiseljaku sa pripadajućim zemljištem i zemljište u Bačićima I eventualno druge nekretnine.

Page 15: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Aktivnosti: Pokrenute su aktivnosti vezane za rješavanje vlasničkih odnosa sporne imovine - u toku je sudski postupak vezan za zemljište na Jahorini, te upravni postupci vezani za hotel „Dalmacija“ Kiseljak sa pripadajućim zemljištem i zemljište Bačići.

Faza realizacije: Realizacija u toku

36. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da trenutni prostor gdje je smješten sektor minibuskog saobraćaja a koji se ujedno nalazi na trasi “I transverzala” pokrene aktivnosti izmještanja istog na lokaciju u ulici Srđana Aleksića broj 1. Pored toga da u saradnji sa Ministarstvom saobraćaja - Direkcija za ceste i Zavodom za izgradnju Kantona Sarajev izvršiti obračun svih troškova za ekspropriaciju i izmještanje minibuskog saobraćaja po EBRD procedurama.

Aktivnosti: Preseljenje sektora minibuskog saobraćaja iz depoa u Velešićima u krug preduzeća u ulici Srđana Aleksića br. 1 se privodi kraju. Pripremljene su radionice i radionički prostor za smještaj vozila i pratećeg osoblja. U toku su aktivnosti na prodaji željeza i otpadnog materijala, kako bi se stvorio prostor za parkiranje minibusa.

Izvršena je procjena tržišne vrijednosti građevinskog zemljišta i nekretnina u ulici Halida Kajtaza gdje je smješten minibuski sektor, a koji su u vlasništvu KJKP GRAS Sarajevo. Na osnovu navedenog održaće se sastanak sa predstavnicima Direkcije za ceste i Zavoda za izgradnju Kantona Sarajevo a u cilju priznavanja troškova eksproprijacije izmještanja sektora minibuskog saobraćaja.

Prilog: Procjena tržišne vrijednosti građevinskog zemljišta u ulici Halida Kajtaza, Sarajevo

Faza realizacije: Realizacija u toku

37. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da u saradnji sa svim zainteresovanim stranama izradi strategiju razvoja javnog prijevoza u Kantonu Sarajevo.

Aktivnosti: Ministarstvo saobraćaja je apliciralo kod razvojne agencije JICA za izradu plana razvoja javnog prijevoza u periodu od narednih 20 godina. Nakon apliciranja delegacija JICA iz Japana i ureda JAIC-e je dolazila u posjetu Ministarsvu saobraćaja kako bi se uvjerila u neophodnost pomoći za izradu ovakve studije. Nakon njihove posjete i pregleda svih aspekata izrade studije dobili smo pozitivno mišljenje od njihove institucije. Očekujemo da bi sredstva mogla biti odobrena krajem ove godine ili početkom naredne godine. Nakon prvog sastanka predstavnici regionalnog ureda JICA iz Beograda su dolazili u posjetu sa prijedlogom neophodnih koraka za realizaciju ovog projekta.

Faza realizacije: Realizacija u toku

38. Obavezuje se privremeni upravitelj da u saradnji Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da pripremi plan investicionog ulaganja u javni prevoz putnika za period od narednih 15 godina, sa prioritetom hitne nabavke voznih jedinica.

Aktivnosti: Plan investicionog ulaganja za period za narednih 15 godina je urađen. Izvršena nabavka 26 voznih jedinica (autobusa) na pogonsko gorivo prirodni gasa (CNG). U toku je procedura nabavke 25 novih minibusa koju provodimo u saradnji sa Ministarstvom saobraćaja Kantona Sarajevo i očekujemo da će u narednih deset dana minibusi biti u saobraćaju, a Opština Stari Grad, odnosno općinsko vijeće Stari Grad je na posljednjoj sjednici donijelo odluku o izdvajanju 700 000 KM za nabavku jednog broja minibusa. Također, u Prijedlogu budžeta Vlade Kantona Sarajevo za 2018. godinu planirana su

Page 16: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

određena sredstva za nabavku autobusa, minibusa i trolejbusa čime bi se stvorili uslovi za održavanje svih redova vožnji.

Prilog: Plan investicija za period od narednih 15 godina i kandidovani projekti za Program javnih investicija Kantona Sarajevo za period 2018-2020. godina

Faza realizacije: Realizovano

39. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da redovno informiše Ministarstvo saobraćaja i Vladu Kantona Sarajevo o broju prodatnih kaznenih karti te o broju pokrenutih prekršajnih naloga zbog voženja bez odgovarajuće karte.

Aktivnosti: Izvještaj o broju prodatih kaznenih karata i broju pokrenutih prekršajnih naloga zbog voženja bez odgovarajuće karte priprema se na mjesečnom nivou. Ministarstvu saobraćaja Kantona Sarajevo dostavljen je predmetni izvještaj za period 01.01.2017. do 31.10.2017. godine.

Prilog: Izvještaj o broju prodatih kaznenih karata i broju pokrenutih prekršajnih naloga

Faza realizacije: Realizovano

40. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Ministarstvom saobraćaja, Ministarstvom obrazovanja i Univerzitetom pokrene aktivnosti uvođenja obaveznog plaćanja studentima za korištenje usluga javnog linijskog prijevoza putnika i to prilikom upisa na visokoškolsku obrazovnu ustanovu.

Aktivnosti: Ministar saobraćaja Kantona Sarajevo pripremilo je radni materijal “Odluke o subvencioniranju i participaciji u troškovima prijevoza u javnom linijskom prijevozu putnika na području Kantona Sarajevo za redovne i redovne samofinansirajuće studente na visokoškolskim ustanovama u Kantonu Sarajevo” kojom će se utvrditi studentska godišnja prijevozna karta koja bi vrijedila za 12 uzastopnih mjeseci od 01. oktobra jedne do 30. septembra druge godine. U narednom periodu se planira u saradnji sa Ministarstvom za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo zatražiti mišljenje i stavovi po tom pitanju od Univerziteta u Sarajevu i Studentskog parlamenta Univerziteta u Sarajevu.

Faza realizacije: Realizacija u toku

41. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i Ministar saobraćaja Kantona Sarajevo da nakon isteka 9 (devet) mjeseci od usvajanja ovih zaključaka izvjeste Skupštinu Kantona Sarajevo o realizaciji istog sa prijedlogom o nastavku sanacije ili prijedlogom pokretanja stečaja - likvidacije KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo odnosno i ranije u slučaju da procjene da se zaključci ne mogu provesti i da se preduzeće ne može oporaviti i poslovati bez gubitaka u narednom periodu.Pokretanjem stečaja - likvidacije KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, pokrenuti i aktivnosti formiranja novog preduzeća utemeljenog na ekonomskim principima (osnivanje novog pravna lica, osnivanje nova dva pravna lica ili dr.).

Faza realizacije: Izvještaj će biti dostavljen u predviđenom roku

42. Ovlašćuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da preuzme sve nadležnosti upravljačkih struktura privrednog društva (Skupština KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, Nadzorni odbor KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i uprava KJKP “GRAS” d.o.o.

Page 17: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Sarajevo) uz nadzor Ministarstva saobraćaja i saglasnost Vlade Kantona Sarajevo za donošenje odluka iz nadležnosti Skupštine i Nadzornog odbora KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo.

Aktivnosti: Privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo je preuzeo sve nadležnosti upravljačkih struktura privrednog društva (Skupština KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, Nadzorni odbor KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i uprava KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo), a za donesene odluka iz nadležnosti Skupštine i Nadzornog odbora KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo dostavlja Ministarstva saobraćaja i Vladi Kantona Sarajevo za davanje saglasnosti za iste.

Faza realizacije: Realizovano

43. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da sve akte koje je donio KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo a isti su na snazi uskladiti sa trenutnom pravnom situacijom i u roku do 30 dana dostaviti Vladi Kantona Sarajevo na saglasnost.

Aktivnosti: Urađen je Prijedlog nove organizacije preduzeća, sistematizacije radnih mjesta, Pravilnik o radu, koji će se usaglasiti sa Zakonom o radu i Kolektivnim ugovorom za oblast komunalne privrede na nivou Kantona Sarajevo, i izmjene i dopune Etičkog kodeksa.

Faza realizacije: Realizacija u toku

44. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da imenuje privremenog upravitelja KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo na period od najmanje godinu dana.

Faza realizacije: Realizovano

45. Rokovi za realizaciju svih zaključaka je 90 dana za one zaključke za koje samim zaključkom nije utvrđeno drugačije.

Sarajevo, 13.12. 2017. godine Broj: 04-05-33390/17

Page 18: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Općinski sud u Sarajevu Identifikacioni broj PDV broj Poreski broj Šifra djelatnosti Telefon: 033 / 293-333

UF/1 - 2438/05 4200055640002

200055640002 01632095

60212Fax: 033/452-186

Broj:

Datum: 13-ii- 20;7KANTON SARAJEVO

Ministarstvo saobraćaja Ministar

Dr. Sc Mujo Fišo

Predmet: Dostava Izvještaja po realizaciji sanacionog programa

Poštovani,

Rješenjem Vlade Kantona Sarajevo broj: 02-05-20572-25/17, imenovan sam za Privremenog upravitelja KJKP «GRAS» d.o.o. Sarajevo, tu funkciju sam preuzeo dana, 12.06.2017.godine. Na osnovu ukazanog povjerenja imam obavezu da Vas periodično informišem o realizaciji aktivnosti iz Sanacionog programa a po Zaključku broj: 01-05-25024/17, Skupštine Kantona od 31.07.2017. godine koje provodim unutar preduzeća.

U prilogu Vam dostavljamo tromjesečni izvještaj sa pratećim prilozima.

S poštovanjerm.

Privrertieni и^хШ\Џ\\

Transakcijski računi:

ОВ - 002

Union banka Sarajevo Intesa Sanpaolo banka Sarajevo Vakufska banka Sarajevo NLB Tuzlanska banka

1020440000004172154001200023755216020000000353311322602007868015

Hypo Alpe-Adria bank Sarajevo Raiffeisen bank Sarajevo Sparkasse bank Sarajevo UNI Credit bank Sarajevo Turkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 19: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pozitivni efekti primjene Uredbe o načinu ostvarivanja prava na naknadu za prevoz

X 2017.godine

Prilos uz tačku 5.

Red.broj NAZIV FIRME

Brojzaposlenih

Prosječan broj i prihod ostvaren u periodu I-IX 2017.g

Broj i prihod ostvaren uX2017.g.

POZITIVNI EFEKTI

broj prihod broj prihod broj prihod1 2 3 4 5 6 7 8(6-4) 9(7-5)1 JU 6. mart Hadžići 105 1 53,00 27 1.431,00 26 1.378,002 JU 9. maj Pazarić 49 0 0,00 30 1.590,00 30 1.590,003 JU OŠ Hilmi ef. Šarić Tarčin 60 5 265,00 30 1.590,00 25 1.325,004 JU OŠ Hadžići 54 1 53,00 29 1.537,00 28 1.484,005 Srednjoškolski centar Hadžići 98 7 371,00 46 2.438,00 39 2.067,006 KJKP Toplane 353 0 0,00 260 13.780,00 260 13.780,007 KJKP Rad 1.155 50 2.650,00 1.035 54.855,00 985 52.205,008 KJKP Pokop 184 10 530,00 194 10.282,00 184 9.752,00

UKUPNO 2.058 74 3.922,00 1.651 87.503,00 1.577 83.581,00

1.

Page 20: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KJKP " GRAS" doo SARAJEVO SEKTOR DISTRIBUCIJE,PRODAJE I MARKETINGA Služba prodaje karata Datum;07.11.2017.godine

PRIVREMENOM UPICWITELJU

Pozitivni efekti primjeneUredbe o načinu ostvarivanja prava na naknadu za prevoz u XI 2017.godine

Red.broj NAZIV FIRME

Brojzaposlenih

Prosječan broj i prihod ostvaren u periodu I-IX 2017.g

Broj i prihod ostvaren uXI2017.g.

POZITIVNI EFEKTI

broj prihod broj prihod broj prihod1 2 3 4 5 6 7 8(6-4) 9(7-5)1 Mašinski fakultet 109 21 1.113,00 84 4.452,00 63 3.339,002 KJP Butmir doo 0 0,00 74 3.922,00 74 3.922,003 Šumarski fakultet 51 23 1.219,00 43 2.279,00 20 1.060,004 Arhitektonski fakultet 60 0 0,00 56 2.968,00 56 2.968,005 Građevinski fakultet 92 0 0,00 63 3.339,00 63 3.339,006 KJKP Toplane 353 0 0,00 258 13.674,00 258 13.674,007 Pedagoški fakultet 57 0 0,00 48 2.544,00 48 2.544,008 Kantonalna agencija za privatiz. 0 0,00 9 477,00 9 477,009 Elektrotehnički fakultet 92 0 0,00 79 4.187,00 79 4.187,0010 Ekonomski fakultet 177 0 0,00 98 5.194,00 98 5.194,0011 Fakultet za sport i tjelesni odgoj 62 0 0,00 44 2.332,00 44 2.332,0012 Veterinarska stanica doo 0 0,00 37 1.961,00 37 1.961,0013 Univerzitet u Šaraj evu-Rektorat 0 0,00 63 3.339,00 63 3.339,0014 Prirodnomatematički fakultet 152 0 0,00 140 7.420,00 140 7.420,0015 KJKP Pokop 184 10 530,00 176 9.328,00 166 8.798,0016 Fond KS za izgradnju stanova 45 0 0,00 35 1.855,00 35 1.855,0017 Veterinarski fakultet 160 0 0,00 131 6.943,00 131 6.943,0018 Šaraj evo-šume 431 0 0,00 76 4.028,00 76 4.028,00

Page 21: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

, 19 Muzička akademija 53 13 689,00 48 2.544,00 35 1.855,0020 Medicinski fakultet 198 32 1.696,00 140 7.420,00 108 5.724,00

UKUPNO 2.276 99 5.247,00 1.702 90.206,00 1.603 84.959,00

Poštujući Uredbu Vlade KS o načinu ostvarivanja prava na naknadu za prevoz na posao i sa posla firme KJKP Rad, JU OŠ Hilmi ef. Šarić Tarčin i JU OŠ Hadžići kupili su mjesečne pretplatne karte za svoje uposlenike za Oktobar 2017.godine. Početkom Novembra 2017.godine navedene firme su smanjile kupljene pretplatne karte na broj koji su kupovali prije stupanja Uredbe na snagu kako slijedi;

Redbroj

NAZIV FIRME Broj kupljenih kupona u X 2017.godine

Broj kupljenih kupona u XI 2017.godine

Smanjeni broj kupljenih kupona

1 2 3 4 5(3-4)1 KJKP Rad 1035 52 9832 JU OŠ Hilmi ef Šarić Tarčin 35 5 303 JU OŠ Hadžići 30 3 27

UKUPNO 1100 60 1040

Šef službe:

Kosovac Fatima, dipl.ecc.

Dostavljeno: NaslovuIzvršnom direktoru zajedničkih poslova Službi prodaje

Page 22: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Broj:

Datum: ф

Općinski sud u Sarajevu Identifikacioni broj PDV broj Poreski broj Šifra djelatnosti Telefon: 033 / 293-333

UF/1 - 2438/05 4200055640002

200055640002 01632095

60212Fax: 033/452-186

KANTON SARAJEVO MINISTARSTVO SAOBRAĆAJA

Ministar Dr.sc Mujo Fišo

Predmet: Dostava dokumentacije po Zaključku broj: 01-05-25024/17,Skupštine Kantona od 31.07.2017. godine

Poštovani,

U prilogu Vam dostavljamo:

1. Prijedlog novog sistema organizacije i makro organizacione strukture preduzeća KJKP ,,GRAS“ d.o.o. Sarajevo sa Pravilnikom o radu na daljnje postupanje, a u skladu sa obavezom iz tačke 8. Zaključka Skupštine Kantona Sarajevo.

2. Etički kodeks KJKP ,,GRAS“ d.o.o. Sarajevo sa svim izmjenama i dopunama, a u skladu sa obavezom iz tačke 23. Zaključka Skupštine Kantona Sarajevo.

S poštovanjem.

Transakcijski računi:

ОВ - 002

Union banka Sarajevo Intesa Sanpaolo banka Sarajevo Vakufska banka Sarajevo NLB Tuzlanska banka

10204400000041721S40012000237SS216020000000353311322602007868015

Hypo Alpe-Adria bank Sarajevo Raiffeisen bank Sarajevo Sparkasse bank Sarajevo UNI Credit bank Sarajevo Turkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 23: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

((GRADSKI SAOBRAĆAJ» d.o.o. SARAJEVO

PRIJEDLOG

PRAVILNIK O RADUKJKP ((GRADSKI SAOBRAĆAJ« d.o.o. SARAJEVO

Sarajevo, decembar 2017. godine

Page 24: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Na osnovu člana 118. Zakona o radu (“Službene novine Federacije BiH”, broj 62/15) te člana 120. stav (2) i člana 77 stav (1) Statuta KJKP «Gradski saobraćaj« d.o.o. Sarajevo, a u vezi sa tačkom 42. Zaključka Skupštine Kantona broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017 godine Privremeni upravitelj uz prethodne obavljene konsultacije sa Sindikatom komunalne privrede KJKP «GRAS» d.o.o Sarajevo,dana___________donio je

PRAVILNIK

O RADUOPĆE ODREDBE

Clan 1.Pravilnikom o radu (u daljem tekstu; Pravilnik) uređuje se: zaključivanje ugovora o radu, organizacija i sistematizacija poslova, radno vrijeme i raspored radnog vremena, odmori i odsustva, plaće i naknade plaća, izumi i tehnička unapređenje, naknada štete, povrede radnog odnosa, prestanak ugovora o radu i druga pitanja iz radnog odnosa u KJKP»GRAS» d.o.o. Sarajevo (u daljem tekstu: Preduzeće).

Član 2.

Prema ovom Pravilniku Poslodavac je Generalni direktor preduzeća/ Privremeni upravitelj koji sa radnikom zaključuje Ugovor o radu, te mu za obavljeni rad isplaćuje plaću i izvršava druge obaveze prema radniku u skladu sa Zakonom o radu, propisima Kantona, Kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom i Ugovorom o radu.

Član 3.

Radnik u smislu ovog Pravilnika je fizičko lice koje u radnom odnosu lično obavlja određene poslove za Poslodavca i po tom osnovu ostvaruje prava i obaveze u skladu sa Zakonom o radu, propisima Kantona, Kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom i Ugovorom o radu.

1.1.

ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU

Clan 4 .(1) Stupanjem na rad radnika, na osnovu zaključenog Ugovora o radu, zasniva se

radni odnos.

(2) Ugovor 0 radu, u svojstvu radnika, može da zaključi svako fizičko lice koje ispunjavanja opće uvjete utvrđene zakonom i posebne uvjete utvrđene ovim Pravilnikom.

(3) Ugovor 0 radu u ime i za račun Preduzeća zaključuje generalni direktor/privremeni upravitelj ili lice koje on ovlasti.

Pravilnik 0 radu

Page 25: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

11.2. ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU S DIREKTOROM

Član 5.

(1) Pod pojmom "Direktor" podrazumijeva se generalni direktor/privremeni upravitelj i Izvršni direkotri u skladu sa organizacijom i sistematizacijom radnih mjesta,

(2) Direktor poslovnu funkciju obavlja u radnom odnosu.(3) Ugovor 0 radu sa Direktorom zaključuje se na određeno vrijeme i traje od dana

stupanja na rad do isteka roka na koji je izabran Direktor, odnosno do razrješenja.(4) Ugovor 0 radu sa Direktorom sadrži sve elemente iz člana 33. ovog pravilnika,

osim onih koji su obuhvaćeni u glavama IV-VII i glavi XI Zakona o radu, koji se ne primjenjuju na direktora, a regulisat če se Ugovorom o obavljanju poslova direktora.

II.3. UGOVOR SA DIREKTOROM BEZ ZASNIVANJA RADNOG ODNOSA

Član 6.(1) Ako Direktor obavlja poslovodnu funkciju bez zasnivanja radnog odnosa, prava,

obaveze i odgovornosti se uređuju ugovorom, u skladu s ovim pravilnikom.

(2) Ugovorom iz stava (1) ovog člana regulišu se međusobna prava i obaveze poslodavca i Direktora, a posebno:

a) djelokrug rada,b) ovlaštenja za zastupanje poslodavca,c) odgovornosti i ciljevi mandatad) način radae) naknada za rad, druga prava i naknada troškova proisteklih iz rada za

poslodavca,f) zabrana konkurencije,g) poslovna tajna,h) trajanje ugovora,i) raskid ugovora,j) druga prava i obaveze.

II.2. POSTUPAK ZAKLJUČENJA UGOVORA O RADU11.2.1. Zapošljavanje novog radnika

Clan 7.

(1)

(2)

sa novim radnikom odlučuje generalniO potrebi zasnivanja radnog odnosa direktor/privremeni upravitelj.

Prijedlog za zasnivanje radnog odnosa sa novim radnikom podnosi Izvršni direktor sektora u kojem se traži zaposlenje.

11.2.2. Zahtjev za zapošljavanjeČlan 8.

Prijedlog za zapošljavanje novog radnika, u smislu člana 7. ovog Pravilnika, sadrži:

1) obrazloženje potrebe za zapošljavanje novog radnika.

Pravilnik 0 radu

Page 26: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2) puni naziv radnog mjesta,

3) uvjeti koje radnik treba da ispunjava za vršenje poslova tog radnog mjesta,

4) da li se radi o zapošljavanju na neodređeno ili određeno vrijeme,

5) da li se predviđa prethodna provjera radnih sposobnosti, odnosno probni rad,

6) poželjan datum početka rada.

11.2.3. Način izbora novog radnikaČlan 9.

(1) Ukoliko generalni direktor/privremeni upravitelj prihvati prijedlog za zapošljavanje novog radnika, u cilju realizacije odluke, može odlučiti da se:

- objavi oglas/konkurs za zasnivanje radnog odnosa u jednom od dnevnih listova dostupnih u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: FBiH);

- prijavi potrebu nadležnoj službi za zapošljavanje.

(2) U slučaju objavljivanja oglasa/konkursa u jednom od dnevnih listova dostupnih u FBiH, generalni direktor/privremeni upravitelj posebnom odlukom utvrđuje način i kriterije izbora novog radnika, kao i rok za podnošenje prijava.

Clan 10.(1) Rok za prijavljivanje kandidata, odnosno podnošenje prijave, ne može biti kraći od

8 dana za oglas, odnosno 15 dana za konkurs, računajući od narednog dana od dana objavljivanja konkursa ili oglasa u dnevnom listu.

(2) Konkurs ili oglas iz prethodnog stava sadrži naročito:

(3)

(4)

1.

2.

3.

4.

6.

7.

naziv slobodnog radnog mjesta,

uvjete koje radnik treba da ispunjava za vršenje poslova tog radnog mjesta,

da li se radi o zapošljavanju na neodređeno ili određeno radno vrijeme sa periodom na koji se zasniva radni odnos,

da li je predviđeno prethodno provjeravanje radnih sposobnosti, odnosno probni rad,

da li se zapošljavanje vrši, odnosno radni odnos zasniva u svojstvu pripravnika,

rok za dostavu prijava,

dokazuje ispunjavanje uvjetarelevantnu dokumentaciju kojom zahtijevanih konkursom ili oglasom.

se

Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto i zaključivanja Ugovora o radu, ne može se tražiti od radnika da dostavi podatke koji nisu u neposrednoj vezi sa radnim mjestom, a posebno ne podatke utvrđene članom 8. Zakona o radu u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Zakon o radu)

Generalni direktor/privremeni upravitelj može poništiti javni oglas ili konkurs na isti način na koji je raspisan, ukoliko ocijeni da više ne postoji potreba za prijemom novog radnika, odnosno može odlučiti da ne izabere ni jednog od prijavljenih kandidata.

11.2.4. Razmatranje prijava i postupak izbora kandidata

Pravilnik 0 radu

Page 27: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 11.(1) Svi kandidati koji traže zaposlenje dužni su podnijeti pismenu prijavu, biografiju i

priložiti svu relevantnu dokumentaciju kojom dokazuju navode iz prijave, odnosno ispunjavanje uvjeta predviđenih za obavljanje poslova radnog mjesta za koje se traži zaposlenje,

(2) Od kandidata se može tražiti da dostave i lične ili profesionalne reference.

(3) Dokumentacija iz stava (1)ovog člana dostavlja se kao ovjerena kopija, s tim što se od kandidata može zahtijevati da se izvrši uvid u originalne dokumente. Od izabranog kandidata zatražit če se dostavljanje originalne dokumentacije nakon okončane procedure oglasa/konkursa.

(4) Neblagovremene, neuredne ili nepotpune prijave, kao i prijave koje su kandidati pismeno povukli, ne uzimaju se u razmatranje.

Član 12.

Kandidati koji zadovoljavaju kriterije pozivaju se na razgovor, a može se obaviti iprethodna provjera njihovih sposobnosti.

11.2.5. Prethodna provjera radnih sposobnosti

Clan 13.(1) Provjeravanje sposobnosti kandidata vrši se usmenom anketom, praktičnom

provjerom znanja i/ili putem testiranja.

(2) Prethodno provjeravanje stručnih sposobnosti ne vrši se prilikom zasnivanja radnog odnosa sa pripravnikom.

(3) Prethodnim provjeravanjem utvrđuje se da li stručne i druge radne sposobnosti kandidata odgovaraju zahtjevima koji se traže za rad na određenom radnom mjestu.

Član 14.

(1) Prethodno provjeravanje radnih sposobnosti vrši stručna komisija koju imenuje generalni direktor/privremeni upravitelj, u sastavu od najmanje 3 (tri) člana, koji imaju najmanje isti stepen stručne spreme, od toga bar jedan član istog ili srodnog zanimanja za radno mjesto za koje se vrši izbor kandidata.

(2) Komisija o svom radu vodi zapisnik, u koji unosi mišljenje i ocjene o kandidatima, sačinjava listu uspješnih kandidata i dostavlja je generalnom direktoru u roku od 3 (tri) dana po izvršenom provjeravanju radnih sposobnosti kandidata.

II.2.6. Donošenje odluke o izboruClan 15.

(1) Odluku 0 izboru kandidata sa liste uspješnih kandidata kojem će se ponuditi zaključivanje Ugovora o radu, donosi generalni direktor/privremeni upravitelj.

(2) Prijavljeni kandidati koji nisu izabrani obavještavaju se o toj činjenici, dostavljanjem odluke o izboru.

Pravilnik 0 radu

Page 28: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3)

(4)

(5)

Kandidati koji smatraju da im je u toku postupka izbora kandidata narušeno neko pravo u vezi sa zasnivanjem radnog odnosa, odnosno da odluka o izboru kandidata nije zasnovana na konkursom ili oglasom propisanim kriterijima i uslovima, mogu izjaviti prigovor.

Prigovor se podnosi u pismenoj formi Upravi preduzeća/ privremenom upravitelju, direktno na protokol ili putem pošte, i to najkasnije u roku od 30 dana od dana prijema Odluke o izboru.

Odluku po prigovoru donosi Uprava preduzeća/privremeni upravitelj, konačna u preduzeću.

Član 16.

ista je

(1) Po konačnosti odluke imenovanom kandidatu će se ponuditi zaključivanje Ugovora o radu.

(2) Izabrani kandidat je dužan da se o ponuđenom ugovoru izjasni u roku od 5 dana.

(3) Ukoliko se izabrani kandidat ne izjasni u roku iz prethodnog stava smatrat će se da ne prihvata ponudu za zaključenje Ugovora o radu, u kom slučaju generalni direktor/privremeni upravitelj može donijeti odluku da se ponuda za zaključenje ugovora uputi drugom kandidatu ili da se postupak izbora novog radnika ponovi.

Član 17.

(1) Radnik stupa na rad u skladu sa odredbama zaključenog ugovora o radu.

(2) Ukoliko radnik bez opravdanog razloga ne počne raditi na dan utvrđen zaključenim Ugovorom o radu, taj ugovor se ima smatrati raskinutim.

Clan 18.Poslodavac je dužan radniku, uz pisani dokaz, dostaviti fotokopiju prijave na obavezno osiguranje u roku od 15 dana od dana zaključivanja Ugovora o radu, odnosno početka rada, kao i svake promjene osiguranja koje se tiču radnika.

II.2.7. Probni radClan 19.

(1) Odlukom 0 potrebi zasnivanja radnog odnosa za rad na određenim radnim mjestima, može se utvrditi probni rad, kao poseban uslov zasnivanja radnog odnosa.

(2) Probni rad iz stava (1) ovog člana traje dva mjeseca.(3) Probni rad se ne primjenjuje prilikom zasnivanja radnog odnosa sa pripravnicima i

rad na određeno vrijeme.

Član 20.O stručnim i radnim sposobnostima, odnosu prema radu i sredstvima rada, te rezultatima rada radnika na probnom radu, zapažanja i ocjene unosi neposredno pretpostavljeni rukovodeći radnik, u posebnu evidenciju, najmanje jednom sedmično, te 0 istim zapažanjima i ocjenama jednom mjesečno pismeno izvještava Izvršnog direktora.

Pravilnik 0 radu

Page 29: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 21.(1) Na osnovu pismeno dostavljene završne ocjene i mišljenja neposrednog

rukovodioca, kao i drugih podataka i saznanja, Izvršni direktor da je konačnu ocjenu 0 rezultatima rada radnika na probnom radu, i to: zadovoljava ili ne zadovoljava.

(2) Konačna ocjena se daje u pismenoj formi, najkasnije osam dana prije isteka roka probnog rada, a dostavlja se radniku i direktoru preduzeča/privremenom upravitelju.

Clan 22.(1) Istekom roka za probni rad, radniku, koji je konačno ocijenjen da ne zadovoljava,

prestaje radni odnos, o čemu direktor preduzeča/privremeni upravitelj donosi odluku.

(2) Radniku na probnom radu, može se dati konačna ocjena da ne zadovoljava i da mu prestaje radni odnos i prije isteka roka probnog rada, ali ne prije isteka polovine tog roka.

(3) Prijevremenu nezadovoljavajuču ocjenu daje izvršni direktor na osnovu pismeno podnesene i obrazložene inicijative i mišljenja pretpostavljenog rukovodioca radnika na probnom radu, a odluku o prestanku radnog odnosa donosi generalni direktor/privremeni upravitelj.

11.2.8. PripravniciClan 23.

(1) Pripravnikom se smatra lice sa završenom visokom, višom i srednjom školom, koje prvi put zasniva radni odnos i osposobljava se, odnosno stiče iskustvo za samostalan rad na određenom radnom mjestu u okviru stručne spreme koju ima, a za koje je s obzirom na vrstu, složenost i odgovornost to neophodno,

(2) Lica iz stava (1) ovog člana primaju se u svojstvu pripravnika i kada ne stupaju prvi put u radni odnos, ukoliko nemaju onoliko radnog iskustva u struci koliko traje pripravnički staž za radnike sa njihovim stepenom stručne spreme.

(3) Radni odnos u svojstvu pripravnika može se zasnivati na radnim mjestima za koja je sistematizacijom radnih mjesta predviđena stručna sprema od trećeg do sedmog stepena složenosti te visoko obrazovanje po bolonjskom sistemu studiranja.

(4) Za vrijeme obavljanja pripravničkog staža pripravnik ima pravo na 70% plače utvrđene za poslove za koje se osposobljava.

Član 24.

(1) Zapošljavanje pripravnika vrši se zaključivanjem Ugovora o radu na određeno vrijeme u trajanju pripravničkog staža.

(2) Pripravnički staž traje ovisno o stepenu stručne spreme, i to:

> visoka stručna sprema dvanaest (12) mjeseci> viša stručna sprema

Pravilnik 0 radu

Page 30: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

> srednja stručna sprema> stručna sprema III stepena si.

šest (6) mjeseci

Clan 25.(1) Osposobljavanje pripravnika vrši se po programu koji utvrđuje neposredni

rukovodilac u kojem se pripravnik osposobljava za samostalan rad.

(2) O radu i realizaciji programa osposobljavanja pripravnika mjesečnu evidenciju vodi neposredni rukovodilac, kao i sam pripravnik.

(3) Na osnovu evidencija iz stava (2) ovog člana, kao i neposrednim uvidom i djelovanjem, Izvršni direktor sektora u kojem se pripravnik osposobljava za samostalan rad prati i usmjerava realizaciju programa osposobljavanja pripravnika.

Clan 26.(1) Ocjenu 0 osposobljenosti pripravnika za samostalan rad utvrđuje stručna

komisija koju imenuje direktor preduzeća/privremeni upravitelj.

(2) Članovi komisije moraju imati najmanje isti stepen stručne spreme, istog ili srodnog zanimanja kao pripravnik.

(3) Ocjena se utvrđuje u pretposljednjoj sedmici pripravničkog staža, na osnovu:

1. pismenih evidencija neposrednog rukovodioca i samog pripravnika,

2. prethodno pribavljenog mišljenja Izvršnog direktora.

3. završne provjere osposobljenosti putem pismenog rada, praktičnog rada ili testiranja.

(1) Stručna komisija o postupku utvrđivanja ocjene osposobljenosti sačinjava zapisnik u koji unosi ocjenu: osposobljen ili nije osposobljen.

(2) Ocjenu o osposobljenosti pripravnika, u vidu Izvještaja, Komisija dostavlja pripravniku i generalnom direktoru/privremenom upravitelju.

Clan 27.(1) Pripravniku koji je od stručne komisije ocijenjen da nije osposobljen za

samostalan rad, prestaje radni odnos istekom pripravničkog staža.

(2) Pripravniku koji je od stručne komisije ocijenjen da je osposobljen za samostalan rad, ukoliko generalni direktor/privremeni upravitelj ocijeni da ima potrebu za zasnivanjem radnog odnosa sa novim radnikom, nudi se Ugovor o radu za obavljanje poslova za koje se kao pripravnik osposobljavao.

II.2.9. Stručno osposobljavanje bez zasnivanja radnog odnosa

Član 28.(1) Poslodavac može primiti lice na stručno osposobljavanje za samostalno

obavljanje poslova i zadataka bez zasnivanja radnog odnosa.

(2) Sa licem iz stava (1) ovog člana se zaključuje pisani ugovor o stručnom osposobljavanju, koji ne može trajati duže od 12 mjeseci.

Pravilnik o radu 8

Page 31: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) stručno osposobljavanje, ovisno o stručnoj spremi, traje onoliko vremena koliko je članom 24,ovog Pravilnika, propisano trajanje pripravničkog staža,

(4) Trajanje stručnog osposobljavanja iz stava (3) ovog člana računa se u pripravnički staž i radno iskustvo kao uslov za rad na određenim radnim mjestima,

(5) Lice na stručnom osposobljavanju ima pravo na zdravstveno osiguranje, kako je to utvrđeno propisima za nezaposlena lica, a prava po osnovu osiguranja za slučaj povrede na radu i profesionalnog oboljenja osigurava poslodavac u skladu sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju.

(6) Poslodavac dostavlja koplju ugovora iz stava (2) ovog člana u roku od osam (8) dana nadležnoj službi za zapošljavanje, radi evidencije i nadzora.

(7) Lice na stručnom osposobljavanju ima pravo na odmor u toku radnog dana, dnevni odmor između dva uzastopna radna dana i sedmični odmor.

(8) Lice na stručnom osposobljavanju ne ostvaruje pravo na plaću, ni novčanu naknadu.

11.2.10. Ugovor o raduClan 29.

(1) Ugovor 0 radu ne može se zaključiti sa licem koje nije navršilo 15 godina života, niti se ono može zaposliti na bilo koju vrstu poslova.

(2) Lice koje ima između 15 i 18 godina života (u daljem tekstu: maloljetnik) može se zaposliti pod uslovom da ima saglasnost zakonskog zastupnika i da od ovlaštenog Ijekara III nadležne zdravstvene ustanove pribavi potvrdu kojom dokazuje da ima opću zdravstvenu sposobnost za obavljanje poslova za čije obavljanje se zapošljava.

Član 30.

(1) Ugovor 0 radu između poslodavca i radnika može se zaključiti:

1. na neodređeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom,

2. na određeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom.

(2) Ugovor 0 radu zaključuje se na neodređeno vrijeme, tj. bez vremenskog ograničenja, i isti može prestati na način i pod uvjetima utvrđenim zakonom i ovim Pravilnikom.

(3) Ugovor 0 radu zaključen na određeno vrijeme ne može se zaključiti za period duži od tri godine.

(4) Ugovor 0 radu koji ne sadrži podatak u pogledu trajanja smatrat će se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.

(5) Ako radnik sa poslodavcem izričito ili prešutno obnovi ugovor o radu na određeno vrijeme, odnosno izričito ili prešutno zaključi sa poslodavcem uzastopne ugovore 0 radu na određeno vrijeme za period duži od tri godine bez prekida, smatrat če se da je ugovor o radu zaključen na neodređeno vrijeme.

(6) Ugovor 0 radu zaključen na određeno vrijeme prestaje istekom roka utvrđenog tim ugovorom.

Pravilnik 0 radu

Page 32: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(7) Radnik koji je sa poslodavcem zaključio ugovor o radu na određeno vrijeme ima sva prava, obaveze i odgovornosti kao i radnici koji su zaključili ugovor o radu na neodređeno vrijeme.

Član 31.

(1) Prekidom ugovora o radu između poslodavca i radnika ne smatra se prekid nastao zbog:

1. korištenja godišnjeg odmora;2. privremene spriječenosti za rad;

3. porođajnog odsustva;

4. odsustva sa rada u skladu sa zakonom, granskim kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;

5. perioda između otkaza ugovora o radu i dana povratka na radno mjesto na osnovu odluke suda ili drugog organa, u skladu sa zakonom, granskim kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;

6. odsustva sa rada uz saglasnost poslodavca.

(2) Vremenski period do 60 dana između ugovora o radu sa istim poslodavcem ne smatra se prekidom ugovora o radu.

(3) Radnik koji bude otpušten sa rada odnosno kome prestane radni odnos po odluci poslodavca iz bilo kojeg razloga propisanim zakonom pa u sudskom postupku ili u postupku pred inspekcijom rada izdejstvuje pravomoćnu presudu kojom je poništena odluka o prestanku ugovora o radu vraća se na rad i raspoređuje se na radno mjesto na koje je bio ranij rasoređen ili na radno mjesto za koje ispunjava uslove školske spreme odnosno kvalifikacije i radnog iskustva a u skladu sa Pravilnikom o radu -Tabela sistematizacije radnih mjesta.

Clan 32.O zaključivanju ugovora o radu sa radnikom na neodređeno, odnosno određeno vrijeme, odlučuje generalni direktor/privremeni upravitelj u skladu sa planom poslovanja i zapošljavanja, kadrovskim potrebama Preduzeća i drugim okolnostima relevantnim za donošenje ove odluke.

Clan 33.(1) Ugovor 0 radu zaključuje se u pisanoj formi i sadrži podatke o:

1. ugovornim stranama, te njihovom sjedištu, odnosno prebivalištu,2. trajanju ugovora o radu,

3. danu otpočinjanja sa radom,

4. probnom radu, ukoliko je isti ugovoren,

5. mjestu rada,

6. radnom mjestu na kojem se radnik zapošljava,

7. dužini i rasporedu radnog vremena,

8. kratak opis poslova.

Pravilnik 0 radu 10

Page 33: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2)

9. plaći, dodacima na plaću, naknadama, te periodima isplate,10. trajanju godišnjeg odmora i odsustvima,

11. otkaznim rokovima kojih se mora pridržavati radnik, odnosno poslodavac,

12. druge podatke u vezi sa uvjetima utvrđenim zakonom, kolektivnim ugovorom i općim aktima preduzeća.

Umjesto podataka iz stava (1) tačka 8. do 12. ovog člana, Ugovor o radu može upućivati na odgovarajući zakon, kolektivni ugovor, odredbe ovog Pravilnika ili drugog akta Preduzeća.

11.2.11. Privremeni i povremeni poslovi

Član 34.(1) Za obavljanje privremenih, odnosno povremenih poslova, koji s obzirom na

proces rada ne predstavljaju poslove za koje se zaključuje ugovor o radu na određeno ili neodređeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom, već traju u toku kalendarske godine najduže 60 dana, zaključuje se ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova.

(2) Ugovor za obavljanje privremenih i povremenih poslova sadrži: vrstu, način i rok izvršenja poslova.

(3) Ugovor 0 obavljanju privremenih odnosno povremenih poslova može se zaključiti u sljedećim slučajevima:

1. Izrada elaborata i tehničke dokumentacije za izgradnju, rekonstrukciju i održavanje građevinskih i drugih objekata i postrojenja u preduzeču;

2. Rješavanje ključnih problema od bitnog interesa za razvoj javnog gradskog saobraćaja;

3. Nadzor nad izgradnjom investicionih objekata;

4. Stručne ocjene i recenzije pojedinih elaborata iz djelokruga rada Preduzeća;

5. Davanje stručnih mišljenja za obavljanje pojedinih poslova za koje se traži posebna sprema i stručnost;

6. Povremeni utovar, istovar i prevoz robe, materijala i drugih sredstava;

7. Čišćenje i uređivanje prilaza, dvorišta i krovova poslovnih zgrada, kao i uređivanje objekata poslije građevinskih ili molersko - farbarskih radova;

8. Vršenje dekoraterskih poslova u prigodne dane;

9. Rezanje, cijepanje i uskladištenje ogrevnog materijala za zagrijavanje poslovnih prostorija;

10. Periodična vanredna kontrola putnika;

11. Periodično snimanje putnika u pojedinim vidovima saobraćaja;12. Čišćenje korova duž pruge;

13. Sjedenje starih vozila koja su rashodovana;

14. Čišćenje snijega u zimskom periodu;

15. Čišćenje stajališta;

16. Povremene usluge umjetnika;

Pravilnik 0 radu 11

Page 34: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(4)

(5)

17. Poslovi turističkih vodiča;18. Povremenih predavanja na kursevima i seminarima iz opšteg, tehničkog,

društveno-političkog obrazovanja i rada u ispitnim komisijama;

19. Izrade nastavnih i ispitnih planova i programa I skripti za stručno obrazovanje radnika;

20. Predavanje stručnih i drugih radova;

21. Drugih povremenih, odnosno privremenih poslova koji u jednoj kalendarskoj godini ne traju duže od 60 dana ukupno.

Licu koje obavlja privremene i povremene poslove osigurava se odmor u toku rada pod istim uvjetima kao i radnicima u radnom odnosu, kao i druga prava u skladu sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju.

U slučaju iz stava (3) ovog člana, plaća radnika i druge naknade se obračunavaju kao da je radio na radnom mjestu za koje ima zaključen ugovor o radu.

11.2.12. Izmijenjeni ugovor o raduČlan 35.

(1) Zaključenje novog ugovora pod izmijenjenim uvjetima može se vršiti;

1. po potrebi procesa i organizacije rada Preduzeća,2. zbog promjene radne sposobnosti, a po rješenju Komisije za ocjenu radne

sposobnosti,3. na zahtjev radnika,4. u drugim slučajevima utvrđenim zakonom, ovim pravilnikom i drugim aktima

preduzeća.

(2) Radniku se može ponuditi novi ugovor za obavljanje poslova radnog mjesta koje odgovara stepenu stručne spreme određene vrste zanimanja, kao i znanju i sposobnostima radnika.

(3) Ukoliko se radnik ne izjasni da prihvata ponudu Ugovora pod izmijenjenim uvjetima, odnosno ne potpiše ponuđeni Ugovor u roku od 8 dana od dana dostavljanja ponude Ugovora pod Izmijenjenim uslovima ili se izjasni da ne prihvata ponudu Ugovora pod izmijenjenim uvjetima, radniku će prestati radni odnos u Preduzeću

11.2.13. Zaštita privatnosti radnikaČlan 36.

(1) Radnici su dužni Odjeljenju za opšte, pravne i kadrovske poslove dostaviti svu ličnu dokumentaciju utvrđenu zakonskim i podzakonskim propisima u cilju ostvarivanja prava i obaveza iz radnog odnosa ili u vezi sa radnim odnosima.

(2) O svakoj promjeni podataka iz stava (1) ovog člana radnici su dužni u roku od 8 dana od dana nastale promjene, pisanim putem, odnosno dostavljanjem relevantne dokumentacije, izvijestiti Odjeljenje za opšte, pravne i kadrovske poslove. Radnici koji ne dostave podatke u skladu sa odredbama stava (1) i (2) ovog člana snosit će sve štetne posljedice tog propusta.

Pravilnik 0 radu 12

Page 35: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 37.Lični podaci radnika mogu se prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati trećim licima, u skladu sa zakonskim, podzakonskim i aktima preduzeća kojima je uređena ova oblast, isključivo za to ovlašteni radnici preduzeća,

III. OBRAZOVANJE, OSPOSOBLJAVANJE I USAVRŠAVANJE ZA RAD

Član 38.(1) Poslodavac može omogućiti radniku obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje

za rad, u skladu sa potrebama rada i materijalnim mogućnostima preduzeća.

(2) Uprava preduzeća/ privremeni upravitelj će u skladu sa potrebama rada, kao i zahtjevima utvrđenim posebnim dokumentima, donijeti Program i plan edukacije, te u vezi s tim, kada ocijeni da za to ima interesa, posebnim ugovorom sa radnikom regulirati međusobna prava i obaveze.

Član 39.

(1) Radnici su dužni, u skladu sa svojim sposobnostima, potrebama rada, planovima i programima edukacije, kao i u skladu sa zahtjevima utvrđenim aktima preduzeća, obrazovati se, osposobljavati se i usavršavati za rad.

(2) Radnik ne može bez opravdanog razloga odbiti obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje za rad.

Clan 40.(1) Pored obrazovanja, osposobljavanja i usavršavanja za rad iz prethodnog člana,

radnici su dužni kontinuirano se educirati praćenjem stručne literature i prakse, te pohađanjem stručnih seminara, savjetovanja, kurseva i slično.

(2) Dopunska edukacija za radnike putem pohađanja stručnih seminara, savjetovanja, kurseva i slično vrši se na osnovu Programa i plana edukacije, o čemu odluku donosi generalni direktor/privremeni upravitelj.

(3) Ukoliko radnik nakon završene edukacije i prijema Certifikata o završenoj stručnoj edukaciji samoinicijativno podnese zahtjev za otkaz ugovora o radu zbog prelaska na rad kod drugog poslodavca ili drugih neopravdanih razloga, dužan je poslodavcu naknaditi troškove edukacije ( troškovi uplate izvršene obrazovnoj instituciji kao i druge materijane troškove).

IV. ORGANIZACIJA RADA PREDUZEĆA I OSNOVNA PRAVILA PONAŠANJA U VEZI SA RADOM

IV.1. UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA I SISTEMATIZACIJA - OSNOVNE ODREDBE

Član 41.

(1) Preduzeće je organizirano kao jedinstvena organizaciona i poslovna cjelina.

(2) Unutrašnja organizacija Preduzeća zasniva se na principu funkcionalne usklađenosti u poslovanju dijelova organizacionih jedinica i između organizacionih jedinica, na način koji omogućava ostvarivanje registrirane djelatnosti.

Pravilnik o radu 13

Page 36: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) Osnovni organizacioni dijelovi Preduzeća su Sektori, Odjeljenja i Pogoni koji nemaju svojstvo pravnog lica.

Član 42.

(1) Preduzeće je organizirano prema makroorganizacionoj šemi koja je sastavni dio ovog Pravilnika.

(2) Organizacija Preduzeća po radnim jedinicama i radnim mjestima unutar organizacionih jedinica date je u prilogu: Tabelarni pregled organizacije i sistematizacije radnih mjesta koji je sastavni dio ovog Pravilnika.

(3) Aktom iz prethodnog stava ovog člana utvrđen je popis radnih mjesta po organizacionim dijelovima, broj izvršilaca kao i posebni uslovi koje radnik mora ispunjavati da bi mogao obavljati određene poslove.

(4) Ugovor 0 radu može se zaključiti samo u slučaju ako radnik zadovoljava uslove u pogledu stručne spreme i potrebnog radnog iskustva u struci koje je potrebno za to radno mjesto.

(5) Sastavni dio ovog Pravilnika je i prilog: opis poslova i radnih zadataka za radna mjesta utvrđena u Tabelarnom pregledu organizacije i sistematizacije radnih mjesta kao i koeficijent složenosti za svako radno mjesto.

IV.4.2. Profesionalno ponašanjeČlan 43.

(1) Svaki radnik je dužan da posveti puno radno vrijeme izvršavanju svojih radnih obaveza.

(2) Svaki radnik je dužan da svoje radne obaveze izvršava savjesno i stručno, u skladu sa vrstom posla koji obavlja, a prema uputama pretpostavljenih i u najboljem interesu Preduzeća.

Clan 44.(1) Radnik mora izbjegavati svako ponašanje koje bi moglo umanjiti ugled

Preduzeća ili ometati obavljanje djelatnosti.

(2) Svaki radnik, uz poštivanje zakona i akata Preduzeća, dužan je ponašati se na način koji obezbjeđuje profesionalan i korektan odnos prema drugim radnicima, korisnicima usluga i poslovnim partnerima Preduzeča, kao i građanima.

Član 45.(1) Radnici su dužni da uzajamno sarađuju u obavljanju svojih radnih obaveza.

(2) Radnici koji rukovode organizacionim jedinicama (osnovnim i unutrašnjim) dužni su voditi brigu o radnicima organizacione jedinice kojom rukovode, poznavati njihova zaduženja i nadzirati njihov rad, te davati potrebne naloge i upute za rad.

Clan 46.Svaki radnik koji smatra da mu je povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa, prije nego što zaštitu povrijeđenog prava zatraži pred nadležnim sudom, mora u roku od 30 dana

Pravilnik 0 radu 14

Page 37: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

od dana dostavljanja odluke kojom smatra da je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja za povredu prava, zahtijevati od poslodavca ostvarivanje tog prava.

IV.4.3 Obavljanje poslova po nalogu

Član 47.

Radnik je dužan obavljati i poslove po nalogu rukovodioca (usmenom ili pismenom) i one poslove koji su u djelatnosti preduzeća, neovisno od toga da li su ti poslovi u opisu radnog mjesta na koje je radnik raspoređen.

IV.4.4. Zaštita imovineClan 48.

Svaki radnik je dužan, u slučaju nesreće na radu, odmah obavijestiti svog neposrednog rukovodioca ili radnika odgovornog za provođenje zaštite na radu, radi poduzimanja mjera koje su ovlaštena lica dužna poduzeti povodom nesreće na poslu.

Clan 49.(1) Svaki radnik je dužan čuvati imovinu preduzeća.

(2) Zabranjeno je svako samovlasno otuđivanje i nenamjensko korištenje imovine u vlasništvu preduzeća.

(3) Ukoliko radnik uoči da je imovina Preduzeća nezaštićena, da joj prijeti otuđenje ili oštećenje, dužan je bez odlaganja o tome izvijestiti neposrednog rukovodioca.

(4) Sa uređajima, opremom, alatom i priborom kojim se služi u obavljanju posla ili ih održava, radnik je dužan postupati stručno i sa pažnjom dobrog domaćina.

IV.4.5. Prisustvo na raduČlan 50.

(1) Poslodavac će voditi svakodnevne evidencije o prisustvu/odsustvu radnika i drugih lica angažovanih na radu. Radniku i drugim licima angažovanim na radu se evidentira vrijeme dolaska na posao i odlaska sa posla, te svaki izlazak iz poslovnih prostorija tokom radnog vremena.

(2) Svaki izlazak iz poslovnih prostorija tokom radnog vremena mora biti odobren od strane rukovodioca osnovne organizacione jedinice, a u njegovom odsustvu rukovodećeg radnika koji ga zamjenjuje. Izlazak bez odobrenja smatrat će se nedopuštenim napuštanjem radnog mjesta, i biće sankcioniran u skladu sa ovim Pravilnikom .

(3) Svakodnevnu evidenciju o izlazima radnika iz poslovnih prostorija tokom radnog vremena vodi nadležna kontrola prisutnosti radnika, a svakodnevnu evidenciju o prisustvu na radu vodi zaduženi radnik u organizacionoj jedinici.

(4) Vrijeme provedeno na odobrenom izlasku Iz poslovnih prostorija tokom radnog vremena u privatne svrhe uzeće se u obzir prilikom obračuna plaće, u smislu umanjenja broja radnih sati provedenih na radu.

Pravilnik 0 radu 15

Page 38: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(5) Radnik koji je sa poslodavcem zaključio ugovor o radižu izvan prostorijapolodavca dužan je poslove obavljati za puno radno vrijeme odnosno vrijeme ugovoreno ugovorom o radu te je dužan poslodavcu dostaviti dnevne, sedmične ili mjesečne izvještaje o prisutnosti na radu, također izvještaj o svom radu te obaviještavati poslodavca o svim bitnim pitanjima koji se odnose na realizaciju poslova radnog mjesta.

Član 51.

(1) Radnik koji je privremeno nesposoban za rad zbog bolesti (bolovanje) dužan je o tome obavijestiti neposrednog rukovodioca odmah, a najkasnije na dan kada je bio dužan da radi.

(2) Izvještaj o trajanju privremene nesposobnosti - spriječenosti za rad (doznake) sačinjen od strane ovlaštenog Ijekara, radnik je dužan dostaviti najkasnije zadnji dan u mjesecu za koji se vrši obračun plaće.

IV.4.6. Zabrana takmičenja radnika sa poslodavcem

Član 52.

Radnik ne može bez saglasnosti generalnog direktora/privremenog upravitelja, za svoj III tuđi račun ugovarati, odnosno zaključivati poslove iz djelatnosti preduzeća.

V. RADNO VRIJEME I RASPORED RADNOG VREMENAV.1. RADNO VRIJEME

Član 53.(1) Puno radno vrijeme radnika traje 40 sati sedmično, odnosno 35 sati sedmično za

maloljetne radnike.

(2) Kada to zahtijevaju okolnosti, ugovor o radu sa radnikom može se zaključiti i za rad sa nepunim radnim vremenom. Ugovorom o radu zaključenim sa radnikom sa nepunim radnim vremenom utvrđuje se trajanje radnog vremena, te se srazmjerno trajanju radnog vremena ostvaruju i pravo na platu i druga prava iz radnog odnosa.

(3) U radno vrijeme ne uračunava se vrijeme u kojem je radnik pripravan odazvati se pozivu Poslodavca ukoliko se za to ukaže potreba, a u skladu sa odredbama Zakona o radu, ovog Pravilnika i Granskog kolektivnog ugovora.

V.2. RASPORED RADNOG VREMENAČlan 54.

(1) Radno vrijeme u preduzeću odvija se kao: administrativno radno vrijeme, rad u turnusu i rad u smjenama.

(2) Izuzetno od odredaba stava (1), u slučaju neophodne potrebe, radno vrijeme se može organizirati i kao dvokratno.

Pravilnik 0 radu 16

Page 39: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) Puno radno vrijeme radnika raspoređuje se na 6 (šest) radnih dana u sedmici, odnosno 5 (pet) radnih dana u sedmici u zavisnosti od potreba poslova i organizacije rada, tačnije za radnike koji rade 5 radnih dana u sedmici rad se obavlja u periodu od 7:00 h do 15.30 h (sa uračunatom pauzom od 30 minuta), a za radnike koji rade 6 radnih dana u sedmici, radno vrijeme iznosi dnevno 6 sati i 40 minuta (bez pauze), odnosno 7 sati i 10 minuta (sa uračunatom pauzom od 30minuta)

(4) Po organizacionim cjelinama preduzeća radno vrijeme se odvija u smjenama kako slijedi: prva smjena od 7:00 sati dol 5,30 sati

druga smjena od 15,30 sati do 24,00 sati

a) NIVO PREDUZEĆA- Prva smjena: Kabinet generalnog direktora/privremenog upravitelja,

interne revizije.Odjel

b) SEKTOR AUTOBUSKOG I MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA- Prva smjena: Nivo organizacione cjeline autobuski i minibuski saobraćaj- Prva smjena , druga smjena i turnus: Nivo Sektora autobuskog i minibuskog

saobraćaja, Pogon autobuskog i minibuskog saobraćaja i Pogon saobraćajne operative i održavanja vozila,

- Vozači autobusa i minibusa rade u tri smjene i dvokratno i radno vrijeme im je definisano redovima vožnje.

c) SEKTOR TROLEJBUSKOG I TRAMVAJSKOG SAOBRAĆAJA- Prva smjena: Nivo organizacione cjeline trolejbuskog i tramvajskog saobraćaja- Prva smjena , druga smjena i turnus: Nivo Sektora trolejbuskog i tramvajskog

saobraćaja. Pogon trolejbuskog i tramvajskog saobraćaja. Pogon saobraćajne operative održavanja vozila i infrastrukture. Pogon održavanja objekata i postrojenja,

- Vozači tramvaja i trolejbusa rade u tri smjene i dvokratno i radno vrijeme im je definisano redovima vožnje.

d) SEKTOR ZAJEDNIĆKI POSLOVI- Prva smjena: Nivo organizacione cjeline Zajednički poslovi. Odjeljenje za opšte,

pravne i kadrovske poslove, Odjeljenje za finansijsko računovodstvene poslove. Odjeljenje za prodaju i marketing. Odjeljenje za javne nabavke. Odjeljenje centralnog skladišta. Odjeljenje za razvoj i tehnologiju. Odjeljenje za kontrolu naplate

- Prva smjena i druga smjena: Odjeljenje za prodaju i marketing, Odjeljenje centralnog skladišta

- Prva , druga i treća smjena: Odjeljenje za kontrolu naplate

(5) Poslodavac može pomjerati radno vrijeme u smjenama a sve radi dežure vikendom sa tim da se radno vrijeme uklapa u 40 sati sedmično.

(6) Poslodavac je dužan voditi evidenciju o radnom vremenu radnika po organizacionim cjelinama iz stava (4) ovog člana u skladu sa odredbama Pravilnika o sadržaju i načinu vođenja evidencije o radnicima i drugim licima angažovanim na radu ( (Službene novine FBiH broj 92 /16 )

Pravilnik 0 radu 17

Page 40: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

V.2.1. Jednokratno - administrativno radno vrijemeČlan 55.

Za radnike, u dijelovima procesa rada koji ne iziskuju dvokratno radno vrijeme, rad u smjenama i rad u turnusu, radno vrijeme raspoređeno je u pet radnih dana (ponedjeljak - petak).

V.2.2. Dvokratno radno vrijemeClan 56.

(1) U slučaju uvođenja dvokratnog radnog vremena, rad je raspoređen u šest radnih dana .

(2) Dvokratno radno vrijeme odvija se u dva dijela, prije i poslije podne, uz dnevni odmor - pauzu koja se ne uračunava u radno vrijeme, i ne može trajati kraće od 4 sata.

V.2.2. Rad u turnusuClan 57.

(1) U dijelovima procesa rada u Preduzeču koji iziskuju rad u turnusu, rad je raspoređen u sedam radnih dana (ponedjeljak - nedjelja).

(2) Rad u turnusu se organizira za poslove na kojima je predviđen neprekidni rad od 00;00 do 24:00 sata i odvija se na slijedeći način: 12 sati rada, 24 sata odmora, 12 sati rada, 48 sati odmora.

V.2.3. Rad u smjenamaČlan 58.

(1) U dijelovima procesa rada u Preduzeču koji iziskuju rad u smjenama, rad se odvija u dvije smjene.

(2) Rad u smjeni je rad radnika koji naizmjenično ili najmanje dva radna dana u sedmici obavlja poslove u prvoj i drugoj smjeni.

Član 59.Početak i završetak radnog vremena radnika koji rade dvokratno radno vrijeme, u turnusu ili u smjenama određuje Izvršni direktor Sektora u kojem je radno vrijeme organizirano na jedan od navedenih načina.

V.2.4. Rad noćuČlan 60.

(1) Rad u vremenu između 22.00 sata uvečer i 06.00 sati ujutro narednog dana smatra se noćnim radom.

Pravilnik 0 radu 18

Page 41: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2) Radnik može da radi noćnu smjenu neprekidno najviše jednu sedmicu.(3) O uvođenju noćnog rada u dijelovima procesa rada koji ne iziskuju rad u

smjenama i rad u turnusu odluku donosi generalni direktor/privremeni upravitelj.

(4) Poslodavac će radnicima koji rade noću, osigurati periodične Ijekarske preglede najmanje jednom u dvije godine, te obezbijediti da takav rad ne dovede do nastanka invalidnosti radnika.

V.2.5. Preraspodjela radnog vremenaČlan 61.

(1) Ako priroda poslova, odnosno radnih zadataka ili organizacija rada to zahtijevaju, puno radno vrijeme se može preraspodijeliti tako da u određenom periodu traje duže, a tokom drugog perioda traje kraće od punog radnog vremena, s tim da prosječno radno vrijeme ne može biti duže od 52 sata sedmično, a za sezonske poslove najduže 60 sati sedmično.

(2) Ukoliko je uvedena preraspodjela radnog vremena, prosječno radno vrijeme tokom kalendarske godine ne može biti duže od punog ili nepunog radnog vremena na koje radnik ima zaključen Ugovor o radu.

(3) Prilikom preraspodjele radnog vremena u smislu stava (1) ovog člana, dnevni odmor radnika ne može trajati kraće od 12 sati, a sedmični odmor manje od 24 sata neprekidno.

(4) Odluku 0 uvođenju preraspodjele radnog vremena donosi generalni direktor/privremeni upravitelj na prijedlog Izvršnog direktora sektora, te se ista dostavlja radniku.

(5) Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se prekovremenim radom.

V.2.6. PripravnostČlan 62.

(1) Na određenim poslovima koji su utvrđeni Sistematizacijom radnih mjesta radnik je dužan, izvan radnog vremena, biti pripravan za rad i odazvati se pozivu poslodavca, te stupiti na rad.

(2) Vrijeme u kojem je radnik pripravan odazvati se pozivu poslodavca za obavljanje poslova, ako se ukaže takva potreba, ne smatra se radnim vremenom.

(3) Dužina vremena pripravnosti i naknada radniku za vrijeme pripravnosti utvrđuje se posebnom Odlukom generalnog direktora/privremenog upravitelja, uzimajući u obzir potrebe Preduzeća, te druge bitne okolnosti koje utiču na donošenje takve Odluke.

(4) Za vrijeme pripravnosti poslodavac će radniku isplatiti naknadu plaće u visini od 3 % od satnice za provedene sate u pripravnosti od ponedjeljka do subote, odnosno 10% satnice za provedene date u pripravnosti nedjeljom, praznikom, odnosno neradnim danima utvrđenim Zakonom.

V.2.6. Prekovremeni radčlan 63.

(1) Izuzetno, za ograničeni vremenski period, u slučaju više sile (požar, potres, poplava), iznenadnog povećanja obima posla, nepredviđenog odsustva

Pravilnik 0 radu 19

Page 42: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2)

zaposlenika, kao i u drugim slučajevima neophodne potrebe, radnik je, dužan raditi duže od punog radnog vremena (prekovremeni rad).

Odluku 0 uvođenju prekovremenog rada donosi generalni direktor/privremeni upravitelj.

Clan 64.(1) Prekovremeni rad može trajati samo onoliko vremena koliko je neophodno da se

otklone, odnosno spriječe razlozi, uzroci i štetne posljedice, odnosno dok traju izuzetne okolnosti zbog kojih je uveden, a najduže 8 sati sedmično.

(2) Ako prekovremeni rad traje duže od tri sedmice neprekidno ili više od 10 sedmica u toku kalendarske godine, o prekovremenom radu poslodavac obavještava nadležnu inspekciju rada.

Član 65.

(1) Rad duži od punog radnog vremena ne može se odrediti maloljetniku.(2) Prekovremeni rad se može odrediti, samo uz pismenu izjavu o dobrovoljnom

pristanku na takav rad, radniku:

1. trudnici, majci odnosno usvojitelju sa djetetom do tri godine života djeteta,2. samohranom roditelju odnosnu usvojitelju sa djetetom do šest godina života,3. roditelju djeteta sa težim smetnjama u razvoju (teže hendikepirano dijete).

V.2.7 Obaveza vođenja evidencijeČlan 66.

(1) Poslodavac je dužan svakodnevno voditi evidenciju o radnicima i drugim licima angažiranim na radu.

(2) Evidencija iz stava (1) ovog člana mora sadržavati podatke o početku i završetku radnog vremena, smjenama i druge podatke o prisustvu radnika na radu.

(3) Pored evidencije iz stava (1) ovog člana, poslodavac je dužan voditi evidenciju o radnicima koji su kod njega zaposleni-matična evidencija.

(4) Poslodavac je dužan inspektoru rada na njegov zahtjev predočiti evidencije iz stava (1) i (3) ovog člana.

VI. ODMORI I ODSUSTVAVI.1. ODMORIVI.1.1. Odmori u toku rada, dnevni i sedmični odmor

Član 67.Radnik koji radi puno radno vrijeme ima pravo na odmor, i to:

1. odmor u toku radnog dana,2. dnevni odmor između dva radna dana,3. sedmični odmor.

Pravilnik o radu 20

Page 43: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

4. godišnji odmor.

Član 68.(1) Radnik koji radi duže od 6 (šest) sati dnevno ima pravo na odmor u toku radnog

dana u trajanju od 30 minuta, koji se ne uračunava u radno vrijeme.(2) Pravo na odmor radnika sa nepunim radnim vremenom regulira se ugovorom o

radu.(3) Izuzetno, Poslodavac će na zahtjev radnika, omogućiti odmor iz stava 1. ovog

člana u trajanju od 60 minuta za jedan dan u toku sedmice.(4) Odmor u toku radnog dana ne može biti na početku i na kraju radnog vremena.

Član 69.(1) Radnik ima pravo na dnevni odmor između dva uzastopna radna dana u trajanju

od najmanje 12 sati neprekidno.(2) Za vrijeme rada na sezonskim poslovima, radnik ima pravo na dnevni odmor u

trajanju od najmanje 10 sati neprekidno, a za maloljetne radnike u trajanju od najmanje 12 sati neprekidno.

Član 70.Radnik ima pravo na sedmični odmor u trajanju od najmanje 24 sata neprekidno, a akoje neophodno da radi na dan sedmičnog odmora, osigurava mu se jedan dan odmora uperiodu određenom prema dogovoru sa nadređenim rukovodiocem koji ne može bitiduži od dvije sedmice.

VI.1.2. Godišnji odmorClan 71.

(1) Radnik, za svaku kalendarsku godinu, ima pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od najmanje 20 radnih dana.

(2) Pri utvrđivanju trajanja godišnjeg odmora smatra se da je radno vrijeme raspoređeno na pet radnih dana u sedmici.

(3) Radnik se ne može odreći prava na godišnji odmor.(4) U slučaju prestanka ugovora o radu. Poslodavac je dužan radniku koji nije

iskoristio cijeli ili dio godišnjeg odmora isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora u iznosu koji bi primio da je koristio cijeli, odnosno preostali dio godišnjeg odmora, ako godišnji odmor ili njegov dio nije iskoristio krivicom Poslodavca.

(5) Radniku se ne može uskratiti pravo na godišnji odmor, niti mu se može isplatiti naknada umjesto korištenja godišnjeg odmora, osim u slučajevima iz stava (4) ovog člana.

(6) Poslodavac može svojom odlukom naložiti radniku da zbog ukazane potrebe ( vanredno povećanje obima poslova, elementarne nepogode i dr.) da radi u dane sedmičnog odmora tj. Subotrom i nedjeljom s tim što će istim aktom utvrditi pravo radniku na odmor drugim danom.Poslodavac Odluku dostavlja radniku i neposrednom rukovodiocu.

Član 72.

Pravilnik 0 radu 21

Page 44: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(1) Radnik koji se prvi put zaposli ili radnik koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži od 15 dana, stiče pravo na korištenje godišnjeg odmora nakon šest mjeseci neprekidnog rada kod poslodavca.

(2) Ako radnik nije stekao pravo na godišnji odmor u kalendarskoj godini shodno prethodnom stavu, ima pravo na jedan dan godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec rada kod Poslodavca u toj kalendarskoj godini.

(3) Odsustvo sa rada zbog privremene spriječenosti za rad (bolovanje), materinstva, vojna služba i drugo odsustvo koje nije uvjetovano voljom radnika, ne smatra se prekidom rada iz stava (1) ovog člana.

Clan 73.(1) Dužina godišnjeg odmora preko 20 radnih dana utvrđuje se u zavisnosti od dužine

radnog staža, posebnih uvjeta rada, te socijalnih i zdravstvenih uvjeta radnika.

(2) Godišnji odmor uvećava se po sljedećim osnovama i to:

(a) po osnovu dužine radnog staža

od navršene 1 do 5 godina staža 1 dan

od navršene 5 do 10 godina staža 2 dana

od navršenih 10 dol 5 godina staža 3 dana

od navršenih 15 do 20 godina staža 4 dana

od navršenih 20 do 25 godina staža 6 dana

od navršenih 25 do 30 godina staža 8 dana

preko 30 godina staža 10 dana

(b) po osnovu uslova rada

- radnicima sa skraćenim radnim vremenomi radnicima koji rade u smjenama 2 dana

(c) po osnovu socijalno - zdravstvenog stanja- radnicima invalidima rada/ratnim vojnim invalidima 2 dana- radniku - majci koja ima dijete/djecu do 7 godina života

i samohranom roditelju, kao i licu kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj 2 dana

(3) Ako godišnji odmor prema kriterijima iz stava (2) ovog člana pređe 30 dana, radnik ima pravo na godišnji odmor od ukupno 30 dana, osim ukoliko je posebnim Zakonom propisano drugačije.

Član 74.Radnicima mlađim od 18 godina života godišnji odmor utvrđuje se u trajanju od 24 radna dana i isti se uvećava u skladu sa članom 73. ovog Pravilnika.

Clan 75.

Pravilnik o radu 22

Page 45: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(1) Godišnji odmor se koristi na osnovu Plana korištenja godišnjeg odmora u preduzeću, koji donosi Poslodavac, uzimajući u obzir potrebe procesa rada i opravdane razloge radnika.

(2) Plan korištenja godišnjeg odmora u preduzeću donosi se najkasnije do 30. marta tekuće godine.

(1)

(2)

Clan 76.Godišnji odmor se može koristiti u dva dijela.

Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, prvi dio koristi bez prekida u trajanju od najmanje 12 radnih dana u toku kalendarske godine, a drugi dio najkasnije do 30. juna naredne godine.

(3) Ukoliko radnik ne otpočne korištenje godišnjeg odmoru u trajanju od 12 radnih dana u toku kalendarske godine, nema pravo na prenošenje godišnjeg odmora u narednu godinu.

(4) Radnik ima pravo koristiti jedan dan godišnjeg odmora kad on to želi, uz obavezu da 0 tome obavijesti neposrednog rukovodioca podnošenjem zahtjeva najmanje tri dana prije namjeravanog dana njegovog korištenja.

Clan 77.(1) U trajanje godišnjeg odmora ne uračunava se vrijeme privremene spriječenosti za

rad zbog bolesti, vrijeme praznika u koje se ne radi, kao i vrijeme odsustvovanja sa rada koje se radniku priznaje u staž osiguranja.

(2) Prije početka korištenja godišnjeg odmora, a na osnovu usvojenog plana korištenja godišnjeg odmora, radniku se izdaje rješenje o korištenju godišnjeg odmora.

VI.1.3. PrazniciClan 78.

Radnici koji rade u turnusima ili u smjenama, kao i u slučaju izuzetnih okolnosti koje uvjetuje uvođenje prekovremenog rada, dužni su obavljati poslove i u dane praznika za koje je zakonom određeno da se ne radi.VI.2. ODSUSTVA SA RADAVI.2.1. Plaćeno odsustvo

Clan 79.(1) Radnik ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu plaće do sedam radnih

dana u jednoj kalendarskoj godini u slučaju:

1) sklapanja braka radnika-ce 5 dana2) sklapanje braka djeteta 3 dana3) smrti roditelja, brače i sestara bračnog druga radnika 3 dana4) rođenja djeteta 5 dana5) smrti supruga-supruge ili djeteta 7 dana6) smrti roditelja, braće i sestara radnika 5 dana7) u slučaju smrti unuka, djedova i baka 3 dana8) traženje članova porodice nestalih u ratu 5 dana

Pravilnik 0 radu 23

Page 46: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2)

9) u slučaju teže bolesti članova užeg domaćinstva 7 dana10) u slučaju selidbe 2 dana11) za potrebe obrazovana i stručnog usavršavanja te 2 dana

obrazovanja za potrebe sindikalnog rada12) za učešće na radničkim sportskim igrama (komunalljada) 2 dana13) elementarnih nepogoda (požar, poplave, snježne lavine, si.) 5 dana14) upražnjavanje vjerskih, kulturnih, tradioijskih i ličnih potreba 2 dana15) za svako dobrovoljno davanje krvi 2 danaIzuzetno, u slučajevima iz tačke З.,5.,6,,7., i 14, iz stava (1) ovog člana, radnik ima pravo na korištenje odsustva sa rada uz naknadu plaće u trajanju određenom u prethodnom stavu i u slučaju da je u toj godini Iskoristio sedam radnih dana odsustva sa rada uz naknadu plaće.

Član 80.Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo I u drugim slučajevima obrazovanja ili stručnog

osposobljavanja i usavršavanja na koje ga može uputiti Poslodavac, a o čemu će se donijeti posebna odluka kojom će se regulisati period plaćenog odsustva i druga bitna pitanja zavisno od dužine trajanja obrazovanja odnosno stručnog osposobljavanja i usavršavanja, te drugih bitnih okolnosti na osnovu kojih se takva odluka donosi.

Član 81.(1) Plaćeno odsustvo odobrava se rješenjem generalnog direktora,/privremeni

upravitelj na pisani zahtjev radnika ili njegovog neposrednog rukovodioca, pri čemu se razlozi za odsustvovanje moraju dokumentirati.

(2) Zahtjev za korištenje plaćenog odsustva iz člana 79. tačke. 1.2. i 14. radnik je dužan podnijeti prije termina korištenja plaćenog odsustva.

Clan 82.Pravo na plaćeno odsustvo radnik ostvaruje u vrijeme nastupanja određenih okolnosti i vezane su za navedene događaje, te se ne mogu ostvarivati prije odnosno poslije tih događaja.

VI.2.2. Neplaćeno odsustvoČlan 83.

(1) Radniku se, na njegov zahtjev, može odobriti odsustvo bez naknade plaće (neplaćeno odsustvo) ukoliko to dopušta priroda posla i trenutna potreba Poslodavca u slijedećem slučaju;

- liječenja u inostranstvu po preporuci nadležne zdravstvene ustanove,- liječenja u prirodnom lječilištu po preporuoi nadležne zdravstvene ustanove,- polaganje Ispita mimo programa o stručnom obrazovanju zaposlenika,- njega bolesnog člana uže porodice,- putovanja u inostranstvo radi posjete porodici,- učestvovanja u društvenim, kulturnim, sportskim i drugim javnim

manifestaoijama u zemlji i inostranstvu.

Pravilnik 0 radu 24

Page 47: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2) Izuzetno, Poslodavac je dužno omogućiti radniku neplaćeno odsustvo u trajanju od 2 radna dana u jednoj kalendarskoj godini radi zadovoljavanja njegovih vjerskih, kulturnih, tradicijskih i ličnih potreba.

(3) O korištenju prava iz prethodnog stava, radnik je dužan obavijestiti neposrednog rukovodioca podnošenjem zahtjeva u pisanoj formi najmanje pet dana prije korištenja tog odsustva, ukoliko radnik koristi odsustvo u trajanju ne dužem od tri mjeseca nije dužan dostaviti dokaze o boravku u inostranstvu nakon povratka na posao.

Član 84.(1) Neplaćeno odsustvo u smislu prethodnog člana može trajati najduže godinu

dana, u kojem slučaju će ukoliko se neplaćeno odsustvo odobrava u trajanju dužem od tri mjeseca radnik je dužan nakon povratka na posao dostaviti dokaze o boravku u inostranstvu po osnovu kojeg je i zatraženo neplaćeno odsustvo.

(2) Odluku 0 dužini trajanja neplaćenog odsustva donosi Poslodavac cijeneći svoje potrebe kao i opravdanost razloga radnika zbog kojih traži neplaćeno odsustvo.

Član 85.Za vrijeme odsustva sa rada zbog korištenja neplaćenog odsustva po odobrenju poslodavca, prava i obaveze radnika koja se stiču na radu i po osnovu rada miruju.

VII. ZAŠTITA RADNIKA

VII.1. ZAŠTITA I SIGURNOST PRI RADU

Član 86.(1) Poslodavac će svakom radniku omogućiti upoznavanje sa propisima u vezi sa

radnim odnosima i propisima u vezi sa sigurnošću i zdravljem na radu, te organizacijom rada, a radnik je dužan da se na odgovarajući način upozna sa navedenim propisima i organizacijom, te da koristi sve mjere zaštite.

(2) Radnik ima pravo na zaštitu na radu u skladu sa zakonom i općim aktima Preduzeća, te može odbiti da radi u uslovima u kojim nisu provedene mjere zaštite na radu, o čemu je dužan odmah obavijestiti poslodavca.

(3) Radnik je dužan obavijestiti poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršavanju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima radnik dolazi u dodir u izvršavanju ugovora o radu.

VII.2. ZAŠTITA ŽENE I MATERINSTVAČlan 87.

(1) Radnica za vrijeme trudnoće, odnosno dojenja djeteta, može, uz njenu prethodnu saglasnost, biti raspoređena na druge poslove, ako je to u interesu njenog zdravstvenog stanja koje je utvrdio ovlašteni liječnik.

(2) Privremeni raspored iz stava (1) ovog člana ne može imati za posljedicu smanjenje plače.

Pravilnik 0 radu 25

Page 48: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) Ako Poslodavac nije u mogućnosti da osigura raspoređivanje žene u smislu stava (1) ovog člana, žena ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu plaće, u skladu sa granskim kolektivnim ugovorom.

VII.2.1. Porođajne odsustvoClan 88.

(1) Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta, radnica ima pravo na porođajne odsustvo u trajanju od jedne godine neprekidno,

(2) Na osnovu nalaza ovlaštenog Ijekara porođajne odsustvo iz stava (1) ovog člana može da otpočne 28 dana prije očekivanog datuma porođaja.

(3) Radnica može koristiti kraće porođajne odsustvo, ali ne kraće od 42 dana poslije porođaja,

(4) Radnik - otac djeteta može nakon 42 dana poslije rođenja djeteta da koristi porođajne odsustvo umjesto majke ako se roditelji tako sporazumiju.

(5) Radnik - otac djeteta može koristiti pravo iz stava (4) ovog člana i u slučaju smrti majke, ako majka napusti dijete ili ako iz drugih opravdanih razloga ne može da koristi porođajne odsustvo.

VII.2.2. Pravo žene na odsustvo radi dojenjaČlan 89.

(1) Žena koja doji dijete, a koja nakon korištenja porođajnog odsustva radi puno radno vrijeme, ima pravo da odsustvuje sa posla dva puta dnevno u trajanju od po sat vremena radi dojenja, do navršene jedne godine djeteta

(2) Vrijeme odsustva iz stava (1) ovog člana računa se u puno radno vrijeme.

VII.3. ZAŠTITA RADNIKA PRIVREMENO ILI TRAJNO NESPOSOBNOG ZA RADČlan 90.

(1) Radniku koji je zaključio ugovor o radu na određeno vrijeme, a koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti, ugovor o radu ne prestaje sa danom koji je naznačen u ugovoru, već se njegovo važenje produžava posebnim rješenjem kojim če se konstatirati da je radnik donio dokaz o produžavanju privremene spriječenosti za rad (doznaka), te da ugovor o radu prestaje kad nadležna zdravstvena ustanova proglasi radnika sposobnim za rad.

(2) Takav ugovor se neće smatrati Ugovorom o radu na neodređeno vrijeme u smislu člana 22.stav (4) Zakona o radu.

(3) Izuzetno od stava (1) ovog člana, ako je radnik počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu, ugovor o radu prestaje u skladu sa čl. 97, 100. ZOR.

Član 91.(1) Povreda na radu, bolest ili profesionalna bolest ne mogu štetno utjecati na

ostvarivanje prava radnika iz radnog odnosa.(2) Radnik koji je bio privremeno spriječen za rad do šest mjeseci, a za kojeg nakon

liječenja i oporavka mjerodavna zdravstvena ustanova ili ovlašteni liječnik utvrdi da je sposoban za rad, vratiti če se na poslove na kojima je radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad.

Pravilnik 0 radu 26

Page 49: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad dulje od šest mjeseci vrati na poslove na kojima je radio ili na druge odgovarajuće poslove, isti se može rasporediti na druge poslove prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima, a u skladu s čl. 107 ZOR-u

(4) Ukoliko ne postoji mogučnost raspoređivanja iz stava (3) ovoga člana, radniku se može, nakon provedenih konzultacija s viječem zaposlenika/sindikatom, otkazati ugovor 0 rad.

Član 92.

(1) Ako nadležna zdravstvena ustanova ocijeni da kod radnika postoji promijenjena radna sposobnost poslodavac je dužan u skladu sa svojim mogučnostima, u pisanoj formi ponuditi radniku druge poslove za koje je radnik stručno osposobljen i koje može obavljati sa preostalom radnom sposobnošću i njegovom stručnom spremom.

(2) Ukoliko poslodavac nema odgovarajućih poslova i zadataka za raspoređivanje radnika sa preostalom radnom sposobnošću, poslodavac može, uz prethodnu saglasnost Sindikata ili Vijeća zaposlenika, otkazati ugovor o radu radniku kod kojeg postoji promijenjena radna sposobnost u skladu sa članom 74. ZOR-a.

Član 93.

Radnik kod koga je utvrđena II kategorija invalidnosti pored prava na raspoređivanje ili zaposlenje na drugom odgovarajućem poslu, ima i pravo na prekvalifikaciju, odnosno dokvalifikaciju do navršene 55. godine života, ukoliko poslodavac ima potrebu da vrši prekvalifikaciju i dokvalifikaciju radnika za određene poslove.

Radnik kod koga je utvrđena

Član 94.kategorija invalidnosti ima pravo na naknadu:

1. plaće od dana nastanka invalidnosti do dana raspoređivanja ili uposlenja na drugom odgovarajućem poslu, odnosno do upućivanja na prekvalifikaciju, odnosno dokvalifikaciju,

2. plaće za vrijeme prekvalifikacije, odnosno dokvalifikacije,3. plaće od dana završene prekvalifikacije, odnosno dokvalifikacije do dana

raspoređivanja, odnosno do upošljavanja na drugom odgovarajućem poslu.

Član 95.

Radnik invalid II kategorije invalidnosti koji je raspoređen na poslove koji odgovaraju njegovoj preostaloj radnoj sposobnosti, zadržava platu radnog mjesta na kojem je radio prije nastupanja invalidnosti, ukoliko je plata radnog mjesta na koji je raspoređen manja od plate radnog mjesta na kojem je radnik radio prije nastupanja invalidnosti.

Član 96.

(1) Radnik invalid II kategorije invalidnosti koji je upućen na prekvalifikaciju odnosno dokvalifikaciju ima pravo na naknadu plate za vrijeme prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije, kao i za vrijeme od dana završene prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije, do dana raspoređivanja ili zapošljavanja na odgovarajućem poslu.

(2) Radnik iz stava (1) ovog člana zadržava pravo na plaću radnog mjesta na kojem je radio prije nastupanja invalidnosti, odnosno do upućivanja na prekvalifikaciju

Pravilnik 0 radu 27

Page 50: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

odnosno dokvalifikaciju, bez prava na naknadu za topli obrok dok trajeprekvalifikacije i dokvalifikacija.

Clan 97.Radnici, invalidi II kategorije invalidnosti može se rasporediti na drugo radno mjesto, ako ispunjavaju uslove u pogledu stručne spreme i preostale radne sposobnosti, pod uslovom da radno mjesto nije popunjeno.

Član 98.(1) Prijedlog za raspoređivanje radnika invalida II kategorije invalidnosti na određeno

radno mjesto, odnosno prijedlog za određivanje statusa ovih radnika daje nadležni izvršni direktor.

(2) Odluku 0 raspoređivanju, odnosno rješenju o statusu radnika invalida II kategorije invalidnosti donosi poslodavac.

(3) Prije donošenja odluke iz stava (2) ovog člana poslodavac može o datom prijedlogu zatražiti mišljenje ordinirajučeg Ijekara ambulante Preduzeća, referenata zaštite na radu i socijalnog radnika.

Clan 99.Radniku, invalidu II kategorije invalidnosti, koji odbije ponudu za Ugovor o radu pod izmijenjenim uslovima otkazuje se Ugovora o radu.

VIII. PLACE, DODACI I NAKNADE PLAĆA

3. Pravo na plaću i jednakost plaća

Član 100.(1) Radnik za svoj rad ima pravo na pravičnu plaču u skladu sa odgovarajućom

kvalifikacijom ili stepenom školske spreme, elementi za određivanje plače odnosno struktura osnovne laće uredit če se ovim Pravilnikom.

(2) Plaća radnika za obavljeni rad i vrijeme provedeno na radu, u skladu sa sistematizacijom poslova, sastoji se od:

- osnovne plaće,- dijela plače za radni učinak i- uvećane plaće iz člana 107. ovog Pravilnika .

(3) Poslodavac je dužan radnicima isplatiti jednake plaće za rad jednake vrijednosti, u skladu sa članom 77. ZOR-a.

Pravilnik 0 radu 28

Page 51: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Osnovna plaćaClan 101.

(1) Osnovna plata radnika za puno radno vrijeme i normalan radni učinak predstavlja najniži iznos plate koju je poslodavac dužan isplatiti radniku na radnom mjestu određene grupe složenosti poslova i normalnih radnih uslova.

(2) Pod normalnim radnim učinkom podrazumijeva se savjesno i blagovremeno izvršenje radnih zadataka na radnom mjestu na koje je radnik raspoređen, na osnovu sistematizacije radnih mjesta, plana i programa rada te, uputa i instrukcija od strane neposrednih rukovodilaca.

(3) Planom i programom rada definišu se planske norme u pogledu kvaliteta, obima i rokova izvršenja radnog zadatka.

(4) Ukoliko radnik ne izvrši radne zadatke iz stava (2) ovog člana, pokrenut će se postupak utvrđivanja odgovornosti zbog povrede radne obaveze.

3. Elementi za određivanje osnovne plaće

Član 102.

(1) Osnovnu plaću čini koeficijent složenosti radnog mjesta pomnožen sa vrijednošću boda za puno radno vrijeme.

(2) Vrijednost boda utvrđuje poslodavac na bazi materijalnih mogućnosti u dogovoru sa sindikatom -sindikalnim odborom.

4. Elementi za utvrđivanje koeficijenta složenosti radnog mjestaČlan 103.

(1) Elementi za utvrđivanje koeficijenta složenosti radnog mjesta su;

- stručna sprema,- složenost posla,- odgovornost,- drugi elementi utvrđeni pravilnikom o radu.

(2) Koeficijenti složenosti poslova utvrđuju se prema sljedećim grupama:

I GRUPANSS, NK jednostavni, rutinski poslovi koji se obavljaju po jednostavnom postupku i

sa jednostavnim sredstvima rada.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 1,0 do 1,5.II GRUPA РК manje složeni poslovi koji se ponavljaju i izvode sa jednostavnim

mehaniziranim sredstvima za rad

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 1,5 do 2,0.

III GRUPAKV obuhvata srednje složene poslove sa različitim sredstvima rada na kojima

se rad ponavlja uz povremenu pojavu novih poslova.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 2,0 do 2,5.

Pravilnik 0 radu 29

Page 52: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

IV GRUPA SSS obuhvata složenije i raznovrsnije poslove, koji zahtijevaju razumijevanje

radnih upustva i konsultacije pri izvršenju poslova uključujući i administrativno -tehničke poslove.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 2,5 do 3,0.

V GRUPA VKV obuhvata složene poslove stručne spreme visoko kvalifikovanih radnika

za čije obavljanje je potreban veći stepen samostalnosti u izvršenju zadataka, poslovi organiziranja, vođenja i pripreme rada.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 3,0 do 3,5.

VI GRUPA VŠS obuhvata složene i specijalizirane poslove vezane za organizaciono,

operativno stručno vođenje radnih procesa, složene poslove na pripremi, praćenju i analiziranju procesa rada, poslove rukovođenja odgovarajućim organizacionim dijelovima procesa rada.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvrđuje se u rasponu od 3,5 do 4,0.

VII GRUPA

VO i VSS obuhvata najsloženije poslove koji zahtijevaju inicijativu i kreativnost,180 sposobnost vođenja poslova, rada i razvoja, pripreme i kontrole240 rukovođenja procesa rada, pripreme stručnog prijedloga300 ECTS za unapređenje procesa rada i slično.

Koeficijent složenosti pojedinih poslova utvđuje se u rasponu i od 4,0 do 5,0.

5. Elementi za određivanje dodatka na plaću po osnovu radnog učinka

Član 104.Elementi za određivanje dodatka na plaću po osnovu radnog učinka određuje se na osnovu slijedećih kriterija:

(1) kvalitet izvršenih poslova,(2) obim obavljenog posla,(3) rok izvršenja poslova,(4) odnos zaposlenog prema radnim obavezama.

Clan 105.(1) Za ostvarene kriterije po osnovu radnog učinka utvrđuju se slijedeći dodatci na

plaću:

A) Kriterij kvaliteta izvršenih poslova:

■ kvalitet iznad zahtijevanog kvaliteta posla - iznos dodatka na plaću +5%

Pravilnik 0 radu 30

Page 53: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pod kvalitetom iznad zahtijevanog kvaliteta posla podrazumijeva se kvalitet posla koji povećava finansijske efekte i doprinosi raznim uštedama ( smanjenje troškova, ušteda materijala, inovacije i si.).

B) Kriterij obima obavljanja posla:

■ izvršenje planskih zadataka i naloga u obimu većem od planiranog izvršenja a prema ocjeni neposrednog rukovodioca - iznos dodatka na plaću +5%.

C) Kriterij roka izvršenja posla:

• Prije roka izvršenje posla - iznos dodatka na plaću +5%

Izuzetno za poslove i radne zadatke koji zahtijevaju striktno izvršenje poslova i radnih zadataka u zadatom roku i isti donosi značajne efekte.

D) Kriterij odnos zaposlenog prema radnim obavezama:

■ Izrazito dobar odnos prema radnim obavezama - iznos dodatka na plaću + 5%.

Pod izrazito dobrim odnosom prema radnim obavezama podrazumijeva se izvršenje posla prema opisu radnog mjesta i uputama dobivenih od strane neposrednog rukovodioca koje se odnose na poslove koji nisu definirani poslovima njegovog radnog mjesta.

(2) Maksimalan iznos dodatka na plaću po osnovu radnog učinka iznosi 20% osnovne plate radnika.

Clan 106.(1) Radniku pripada dio plaće po osnovu radnog učinka.

(2) Poslodavac ima obavezu da u slučaju da radnik ostvari rezultat u radu iznad normalnog učinka isplati i dodatak plate po osnovu radnog učinka .

(3) Radni učinak je dio plaće koji se utvrđuje mjesečno/ za svaki obračunski period / polugodišnje / godišnje na osnovu ocjene uspješnosti u obavljanju radnih zadataka - ostvarenih učinka u odnosu na normirane veličine radnog učinka primjenom kriterija iz člana 104. i 105. ovog pravilnika .

(4) Ocjenu uspješnosti vrši neposredni rukovodilac, a na osnovu elemenata - kriterija za utvrđivanja radnog učinka iz člana 104. i 105. ovog pravilnika.

6. Pravo na povećanu plaćuČlan 107.

(1) Radnik ima pravo na povećanu plaču za:- otežane uslove rada. 7 %,za vrijeme kada radnik obavlja poslove pri kojim je

izložen štetnom uticaju, fizičkom naporu i opasnostima od povređivanja (zavarivač, akumulatorist, autolakirer-plastičar, točilac goriva)

- noćni rad 25% neto satnice;- prekovremeni rad 25% neto satnice,- rad u dane praznika koji su po zakonu državni praznici 40% od neto satnice,- rad na dan sedmičnog odmora 15% od neto satnice.

(2) Uvećanja plače iz stava (1) ovog člana međusobno se ne isključuju.

Pravilnik 0 radu 31

Page 54: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

član 108.(1) Vozači svih vidova saobraćaja imaju pravo na proviziju od prodatih karata, ukoliko

nema konduktera.(2) Kontrolori naplate imaju pravo na proviziju od prodanih doplatnih karata u

postupku kontrole.(3) Visinu provizije iz stava (1) i (2) ovog člana utvrđuje Uprava preduzeča/privremeni

upravitelj svojom odlukom.

7. Najniža satnicaClan 109.

(1) Najnižu stanicu utvrđuje Ekonomsko socijalno viječe za teritoriju Federacije BiH najkasnije do 01.12. u tekućoj godini za narednu godinu.

(2) Ukoliko se u roku iz stava (1) ovog člana ne postigne dogovor o najnižoj satnici, utvrđena najniža stanica primjenjuje se za narednu godinu ili do postizanja dogovora iz stava (1) ovog člana.

(3) Najniža satnica za 2016. godinu prije oporezivanja ne može biti manja od 2,31 KM.

(4) Utvrđeni iznos iz prethodnog stava uvećava se za doprinose iz plače u skladu sa posebnim zakonom.

б. Najniža plaćaČlan 110.

(1) Najniža plača utvrđuje se tako što se najniža satnica usaglašena između socijalnih partnera u skladu sa odredbama Općeg Kolektivnog ugovora množi sa brojem sati u fondu rada za pojedini mjesec.

(2) Na utvrđeni iznos iz prethodnog stava dodaju se doprinosi iz plače u skladu sa posebnim zakonom.

(3) Poslodavac ne može radniku obračunati i isplatiti plaču u manjem iznosu utvrđenom u stavu (1) ovog člana za ostvareni puni fond sati.

Clan 111.Nazivi i poslovi radnih mjesta i zadataka sa utvrđenim koeficijentima i grupama navedenim u članu 103. stav (2) utvrđuju se u posebnom dijelu koji je sastavni dio Pravilnika o radu.

9. Minuli radClan 112.

Osnovna plača povećava se za 0,5%, za svaku godinu radnog staža , s tim da ukupno povećanje ne može biti veće od 20% bez obzira gdje je radni staž ostvaren.

Pravilnik 0 radu 32

Page 55: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

10. Isplata plaćeClan 113.

(1) Plaća se isplaćuje nakon obavljenog rada, a periodi isplate ne mogu biti duži od 30 dana, najdalje do 20. u tekućem mjesecu za protekli mjesec,

(2) Prilikom isplate plaće poslodavac je dužan radniku uručiti pisani obračun plaće.

(3) Poslodavac koji ne isplati plaću u roku iz stava (1) ovog pravilnika ili je ne isplati u cijelosti, dužan je do kraja mjeseca u kojem je dospjela isplata plaće radniku uručiti obračun plaće koju je bio dužan isplatiti, a koji je izvršna isprava.

(4) Tajnost pojedinačnih isplata poslodavac obezbjeđuje uručivanjem obračuna plaće u zatvorenoj koverti ili na drugi sličan način, a lica koja rade na pojedinačnom obračunu plaća obavezuju se na čuvanje tajnosti.

Član 114.Izuzetno u slučaju da poslodavac zbog teške finansijske situacije ne može obezbjediti isplatu plaća, naknada i drugih primanja po osnovu radnog odnosa u skladu sa Ugovorom o radu, smanjenje plaća i ostalih primanja može se vršiti samo na osnovu sporazuma sa reprezentativnim sindikatom kod poslodavca.

11. Naknada plaće za vrijeme korištenja godišnjeg odmora

Član 115.

(1) Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora radniku pripada naknada plaće na teret poslodavca kao da je radio u punom iznosu koji bi dobio da nije koristio godišnji odmor, izuzev povećanja plaće iz člana 107. ovog pravilnika i dijela plaće po osnovu radnog učinka iz člana 105. ovog pravilnika.

(2) Za vrijeme godišnjeg odmora radniku ne pripada naknada za ishranu u toku rada (topli obrok) i naknada za prevoz na posao i sa posla.

12. Naknada plaće za vrijeme privremene spriječenosti za radČlan 116.

(1) Radniku pripada novčana naknada u slučaju privremene spriječenosti za rad usljed bolesti i to:

a) za prvih 42 dana bolovanja 80% od osnovice za naknadu koju čini plata isplaćena radniku za mjesec koji prethodi mjesecu u kojem nastupi slučaj po osnovu kojeg se stiče pravo na naknadu, a ako u mjesecu koji prethodi mjesecu u kojem je nastupio slučaj na osnovu kojega se stiče pravo na naknadu radnik nije ostvario platu uzima se prosječna plača na nivou Kantona Sarajevo za odgovarajući mjesec.

b) poslije 42 dana bolovanja 80% od osnovice za naknadu, a koju čini plaća radnika isplaćena za mjesec koji je prethodio mjesecu u kojem je nastupio slučaj na osnovu kojeg se stiče pravo na naknadu i ne može biti veča od 80% od prosječne neto plaće ostvarene u Federaciji BiH prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog zavoda za statistiku, niti niži od iznosa minimalne plaće ostvarene u Federaciji BiH za mjesec za koji se utvrđuje naknada.

Pravilnik 0 radu 33

Page 56: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

c) naknada plaće iznosi 100% od osnovice za naknadu;1) za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog povrede na radu ili

oboljenja od profesionalne bolesti,2) za vrijeme trudnoće,3) u drugim slučajevima utvrđenim Zakonom.

(2) Osnovica za naknadu iz prethodnog stava je naknada koju čini plaća isplaćena radniku za mjesec koji prethodi mjesecu u kojem nastupi slučaj na osnovu kojeg se stiče pravo na naknadu, a ako radnik nije ostvario plaću u mjesecu koji prethodi mjesecu u kojem je nastupio slučaj na osnovu kojeg se stiče pravo na naknadu kao osnovica za naknadu uzima se prosječna plaća na nivou Kantona Sarajevo za odgovarajući mjesec.

13. Naknada plaće za vrijeme porođajnog odsustva i rada sa polovinom punog radnog vremena

Član 117.(1) Za vrijeme korištenja porođajnog odsustva, radnica / radnik ima pravo na

naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.(2) Pored prava iz stava (1) ovog člana, radnici / radniku se isplaćuje razlika do pune

plaće na teret poslodavca.(3) Za vrijeme rada sa polovinom punog radnog vremena iz čl. 63. i 64. ZOR-a,

radnica / radnik ima, za polovinu punog radnog vremena za koje ne radi, pravo na naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.

14. Naknada plaće ženi za vrijeme trudnoće, odnosno dojenja djetetaČlan 118.

(1) Ako poslodavac nije u mogućnosti da osigura raspoređivanje žene u smislu člana 61. stav (1) ZOR-a, žena ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu plaće na teret poslodavca kao da je radila.

(2) Za vrijeme odsustvovanja sa rada iz stava (1) ovog člana, radnici ne pripada naknada za ishranu u toku rada (topli obrok) i naknada za prevoz na posao i sa posla.

15. Naknada plaće za vrijeme plaćenog odsustva

Član 119.Za vrijeme plaćenog odsustva radniku pripada naknada plaće kao da je radio, uz izuzetke iz člana 115. stav (2) ovog pravilnika.

16. Naknada plaće za vrijeme odbijanja rada

Član 120.Radnik koji odbije da radi iz razloga navedenih u člana 55. stav (3) ZOR-a ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, a za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim propisima, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge odgovarajuće poslove.

Pravilnik o radu 34

Page 57: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

17. Naknada u slučaju ugovorene zabrane takmičenja

Član 121.(1) U slučaju ugovorene zabrana takmičenja iz člana 87. ZOR-a poslodavac se

obavezuje da će radniku za vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu u visini polovine prosječne plaće koja mu je isplaćena u periodu od tri mjeseca prije prestanka Ugovora o radu.

(2) Naknadu iz stava (1) ovog člana poslodavac isplaćuje radniku krajem svakog kalendarskog mjeseca.

18. Druge naknade koje nemaju karakter plaće

Član 122.Radniku pripadaju i druge naknade koje nemaju karakter plače u skladu sa Kolektivnimugovorom o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u oblasti komunalne privredeKantona Sarajevo i to:

- Naknada u slučaju smrti radnika i člana uže porodice i teške invalidnosti radnika- Nagrađivanje i stimulisanje radnika povodom vjerskih, nacionalnih i državnih

praznika, kao i po osnovu ostvarenih ušteda, racionalizacija i inovacija u procesu rada

- Pravo na ishranu u toku radnog vremena (topli obrok)- Pravo na prijevoz na posao i sa posla- Regres za godišnji odmor- Pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju- Pravo na otpremninu u slučaju otkaza- Pravo na dnevnice.- Pravo na novčanu naknadu u drugim slučajevima utvrđenim ovim Pravilnikom a u

skladu sa materijalnim mogućnostima.19. Naknada u slučaju smrti radnika i člana uže porodice i teške bolesti radnika

i člana uže porodiceČlan 123.

Radnik ili njegova porodica ima pravo na novčanu pomoć u slučaju:

(1) smrti radnika ili užeg člana njegove porodice, u iznosu stvarnih troškova sahrane, a najviše do iznosa tri prosječne mjesečne neto plaće isplaćene u FBiH za prethodna tri mjeseca prije donošenja rješenja o isplati naknade.

(2) Ukoliko je dva III više članova porodice zaposleno u istom preduzeću, novčana pomoć isplatit će se samo jednom zaposlenom članu porodice, odnosno onom koji dostavi orginal račun troškova sahrane.

(3) U slučaju teže bolesti radnika ili člana uže porodice radnik ima pravo na jednokratnu novčanu pomoć u visini tri prosječne neto plate isplaćene u Federaciji BIFI prema zadnjem objavljenom statističkom podatku Federalnog zavoda za statistiku, a u skladu sa Naredbom o listi teških bolesti, odnosno teških tjelesnih povreda na osnovu koje ostvaruje naknadu za slučaj invalidnosti ili teške bolesti.

(4) Težina bolesti dokazuje se na osnovu dijagnoze izdate od strane ovlaštene zdravstvene ustanove.

(5) Novčana naknada iz stava (3) ovog člana isplatiti će se radniku u zavisnosti od materijalne mogućnosti preduzeča, u momentu donošenja konkretne odluke i

Pravilnik 0 radu 35

Page 58: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(6) Članom uže porodice u smislu ovog člana smatraju se: bračni drug, djeca i roditelji, unučad bez roditelja koje radnik izdržava živeći u zajedničkom domačinstvu .

ista će se isplatiti u ratama a najduže u roku od šest mjeseci od dana podnošenjazahtjeva.

20. Nagrađivanje i stimulisanje radnika povodom vjerskih, nacionalnih i državnih praznika, kao i po osnovu ostvarenih ušteda, racionalizacija i inovacija u procesu rada

Član 124.Poslodavac može nagraditi i stimulisati radnike povodom vjerskih, nacionalnih i državnih praznika, kao i po osnovu ostvarenih ušteda, racionalizacija i inovacija u procesu rada u skladu sa finansijskim mogućnostima što će se regulisati posebnom odlukom.

21. Pravo na ishranu u toku radnog vremena (topli obrok)

Član 125.(1) Poslodavac je dužan radniku obezbijediti ishranu u toku radnog vremena ili

isplatiti naknadu u iznosu 1% od prosječne neto mjesečne plaće u FBIH, prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog zavoda za statistiku.

22. Pravo na prijevoz na posao i sa posla

Član 126.Radnik ima pravo na kartu KJKP «GRAS-a« za prevoz na posao i sa posla na području Kantona Sarajevo.23. Regres za godišnji odmor

Član 127.

Radniku pripada pravo na regres za godišnji odmor, u visini 50% prosječne neto plaće Federacije u prethodna tri mjeseca prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog zavoda za statistiku pod uslovom da poslodavac prethodnu poslovnu godinu nije završio sa gubitkom.

24. Pravo na otpremninu prilikom odlaska u penzijuČlan 128.

Prilikom odlaska u penziju, radnik ima pravo na otpremninu u iznosu 3 (tri) njegove prosječne plaće koje su mu isplaćene u posljednja tri mjeseca ili prosječne plaće u Federaciji BiH, prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog zavoda za statistiku, zavisno što je za radnika povoljnije.

Pravilnik o radu 36

Page 59: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

25. Pravo na otpremninu u slučaju otkazaČlan 129.

(1) Radnik koji je sa poslodavcem zaključio Ugovor o radu na neodređeno vrijeme, a kojem poslodavac otkazuje Ugovor o radu nakon najmanje dvije godine neprekidnog rada, osim ako Ugovor otkazuje zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz Ugovora o radu od strane radnika, ima pravo na otpremninu.

(2) Radnik ima pravo na otpremninu u iznosu koji se određuje u zavisnosti od dužine prethodnog neprekidnog trajanja radnog odnosa sa tim poslodavcem, i to u iznosu od jedne trećine prosječne mjesečne plaće isplaćene radniku u posljednja tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod tog poslodavca.

(3) Otpremnina iz stava (2) ovog člana ne može biti veća od šest prosječnih mjesečnih plaća isplaćenih radniku u posljednja tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.

(4) Izuzetno, umjesto otpremnine iz stava (2) ovog člana, poslodavac i radnik mogu se dogovoriti i o drugom vidu naknade, o čemu se sačinjava poseban pisani ugovor.

(5) Način uvjeti i rokovi isplate otpremnine iz stava (2) i (4) ovog člana utvrđuje se ugovorom između radnika i poslodavca, a rok za zaključivanje ugovora i isplatu otpremnine ne može biti duži od tri mjeseca.

26. Pravo na dnevniceClan 130.

Radnik ima pravo na plaćene troškove prilikom putovanja. Visina dnevnice i način plaćanja ostalih putnih troškova utvrdit će se na osnovu propisa koji se odnose na organe Federacije BiH i Pravilnika o naknadama troškova za službena putovanja KJKP «GRAS-a» d.o.o. Sarajevo

Član 131.

Poslodavac može svojom odlukom utvrditi i druga pojedina materijalna prava radnika, koja nisu predviđena ovim Pravilnikom (rekreacija i odmor radnika, stipendiranje djece umrlih radnika, donacija sindikatima i si.).

27. Staž osiguranja sa uvećanim trajanjem

Član 132.Radnici na radnim poslovima :

1. Vozač tramvaja

2. Vozač autobusa

3. Vozač trolejbusa

4. Vozač minibusa

za svakih 12 mjeseci efektivno provedenih na gore navedenim poslovima računa se kao 14 mjeseci staža osiguranja.

Pravilnik 0 radu 37

Page 60: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

XI. IZUMI I TEHNIČKA UNAPREĐENJA RADNIKA

Član 133.(1) Radnik je dužan da obavijestiti Poslodavca o izumu, predmetima industrijskog

dizajna odnosno tehničkom unapređenju kojeg je ostvario na radu ili u vezi sa radom.

(2) Izumi, odnosno predmeti industrijskog dizajna, u smislu stava 1. ovog člana su izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna određena zakonom.

(3) Izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna ostvareni na radu ili u vezi s radom pripadaju Poslodavcu, radnik ima pravo na naknadu utvrđenu posebnim ugovorom.

(4) Podatke o izumu odnosno predmetima industrijskog dizajna radnik je dužan da čuva kao poslovnu tajnu koju ne može saopćiti trećem licu bez odobrenja Poslodavca.

(5) O svom izumu, predmetima industrijskog dizajna koji nije ostvaren na radu ili u vezi s radom, radnik je dužan obavijestiti Poslodavca ako je izum u vezi s djelatnošću Poslodavca, te mu pismeno ponuditi ustupanje prava u vezi s izumom.

(6) Ako Poslodavac primijeni tehničko unapređenje odnosno tehničko rješenje ostvareno racionalizacijom odnosno inovatorskim rješenjima koje je predložio radniku, obavezan je radniku isplatiti naknadu koja se utvrđuje posebnim ugovorom.

XII. ZABRANA TAKMIČENJA RADNIKA SA POSLODAVCEMČlan 134.

(1) Radnik ne može, bez odobrenja Poslodavca, za svoj ili tuđi račun, sklapati poslove iz djelatnosti koju obavlja Poslodavac.

(2) Poslodavac i radnik mogu ugovoriti da se određeno vrijeme, nakon prestanka ugovora o radu, a najduže dvije godine od dana prestanka tog ugovora, radnik ne može zaposliti kod drugog lica koje je u tržišnoj utakmici sa Poslodavcem i da ne može za svoj ili za račun trećeg lica, sklapati poslove kojima se takmiči sa Poslodavcem.

(3) Ugovor iz stava (2) ovog člana zaključuje se u pisanoj formi i može biti sastavni dio ugovora o radu.

(4) Ugovorena zabrana takmičenja obavezuje radnika samo ako je Poslodavac ugovorom preuzelo obavezu da če radniku za vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu najmanje u iznosu polovine prosječne plače isplaćene radniku u periodu od tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.

(5) Naknadu iz stava (4) ovog člana Poslodavac je dužan isplatiti radniku krajem svakog kalendarskog mjeseca. Visina naknade usklađuje se na način i pod uvjetima utvrđenim ugovorom o radu.

XII MATERIJALNA ODGOVORNOST

Član 135.

Radnik je dužan da pravovremeno i kvalitetno izvršava svoje radne obaveze u duhu poslovnog morala, pravila struke i profesionalne odgovornosti i da čuva sredstva Poslodavca i svu drugu imovinu koja se nalazi u radnom ili pravnom prometu.

Pravilnik 0 radu 38

Page 61: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 136.Radnik je dužan Poslodavcu naknaditi štetu pod uslovom:

- da je šteta prouzrokovana od strane radnika na radu ili u vezi sa radom,- da je šteta prouzrokovana namjerno ili iz krajnje nepažnje,- da postoji uzročna veza između radnje radnika i nastale štete,- da ne postoje razlozi koji isključuju odgovornost za nastalu štetu.

(1)

(2)

(3)

(4)(5)

(6)

Clan 137.Svaki radnik je dužan odmah po saznanju za štetu, prijaviti nastanak štete, kao i sva saznanja u vezi sa uzrocima i obimom štete.Nastanak štete se prijavljuje neposrednom rukovodiocu koji potom obavještava Komisiju za štete skupa sa dostavljam svih raspoloživih informacija o istoj.Odgovornost radnika za nastalu štetu kao i obavezu radnika da Poslodavcu naknadi štetu u svakom konkretnom slučaju utvrđuje Komisija za naknadu štete.Komisiju za naknadu štete imenuje Poslodavac.Komisija ima pet članova čiji je zadatak da utvrdi da li su ispunjeni uslovi za odgovornost radnika za nastalu štetu, odnosno da li postoje uslovi za oslobađanje radnika od odgovornosti za nastalu štetu.Konačnu odluku o odgovornosti ili oslobađanju radnika za nastalu štetu donosi Poslodavac.

Clan 138.Radnik neće odgovarati za štetu koja nije učinjena pod uslovima iz člana 136. kao i u slučajevima kada je šteta učinjena u krajnjoj nuždi, nužnoj odbrani, dozvoljenoj samo pomoći i uz pristanak oštećenog.

Clan 139.(1) Za štetu prouzrokovanu od strane više radnika odgovornost snosi svaki radnik za

dio štete koji je prouzrokovao ako se to može utvrditi.(2) Ako se za svakog radnika ne može utvrditi dio štete koju je on prouzrokovao, svi

radnici koji su učestvovali u prouzrokovanju štete podjednako snose odgovornost za nastalu štetu i naknađuju je u jednakim dijelovima.

Clan 140.(1) Za štetu koju je prouzrokovalo više radnika krivičnim djelom sa umišljajem radnici

odgovaraju solidarno.(2) Šteta iz prethodnog stava može se namiriti od jednog radnika, od svih radnika koji

su štetu prouzrokovan ili od svakog radnika posebno u cjelini ili djelomično.(3) Radnik koji je sam naknadio štetu ima pravo da se regresira od ostalih radnika u

visini njihove obaveze.

Pravilnik 0 radu 39

Page 62: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 141.(1) Visina štete utvrđuje se na osnovu otvorenih radnih naloga trenutne težine

vrijednosti stvari, ukoliko je to moguće utvrditi.

(2) Ukoliko visina štete nije utvrđena na osnovu radnih naloga, Komisija za štete utvrđuje visinu štete na temelju početne vrijednosti oštećene stvari, vrste štete (djelomična ili potpuna) i stepena amortizacije koju je stvar imala u vrijeme nastanka oštečenja

(3) Kada se naknada štete ne može utvrditi u tačnom iznosu ili kada bi utvrđivanje iznosa naknade štete prouzrokovalo nesrazmjerne troškove, visina naknade štete utvrđuje se u paušalnom iznosu.

(4) Iznos naknade štete u paušalnom iznosu utvrđuje Komisija za naknadu štete koju odredi Poslodavac.

(5) Komisija za naknadu štete umjesto novčanog iznosa štete može odrediti da radnik koji je pričinio štetu uspostavi stanje koje je bilo prije nego što je šteta nastala pod uslovom da se uspostavljanjem ranijeg stanja šteta u potpunosti uklanja.

(6) Naknada štete u paušalnom iznosu može se utvrđivati samo za štete pričinjene u iznosu koji ne prelazi iznos prosječne plače poslodavca.

(7) U slučaju da se utvrdi obaveza nadoknade prouzrokovane štete od strane radnika, poslodavac će istu naplatiti obustavljanjem dijela plaće radnika uz njegovu saglasnost, vodeći računa da plaća radnika ne može biti opterećena više od jedne trećine. Ukoliko radnik uskrati davanje saglasnosti. Komisija za štete će podnijeti zahtjev za utuženje Odjeljenju za opšte, pravne i kadrovske poslove radi naplate potraživanja putem nadležnog suda.

(8) Na osnovu prijedloga Komisije za štete poslodavac donosi odluku o naknadi štete kojom se utvrđuje odgovornost za štetu, visina štete, rok i način isplate štete. Prema visini štete, a po molbi radnika može se dopustiti plaćanje u ratama, što se utvrđuje sporazumom između radnika i poslodavca.

(9) Protiv Odluke o naknadi štete radnik može izjaviti žalbu Upravi preduzeća/privremeni upravitelj u roku od 15 dana od dana prijema Odluke.

(1)

(2)

(3)

(4)

Clan 142.U postupku odlučivanja po Žalbi radnika na Odluku poslodavca. Uprava preduzeča/privremeni upravitelj može odlučiti:

a) Da usvoji Žalbu radnika i radnika oslobodi od obaveze naknade štete.

b)

c)d)

Da djelomično usvoji Žalbu radnika i radnika djelomično oslobodi od obaveze naknade štete.

Da odbije Žalbu radnika i potvrdi Odluku Poslodavca,

Da ukine Odluku Poslodavca i predmet vrati Komisiji za štete na ponovno razmatranje.

Odluka donesena po Žalbi je konačna i protiv nje se može pokrenuti spor kod nadležnog Suda.

Konačna Odluka o naknadi štete, odnosno sporazum o visini i načinu naknade štete, izvršna je isprava.

Odluku izvršava Odjeljenje za finansijske računovodstvene poslove obustavljanjem dijela plaće u skladu sa Zakonom.

Pravilnik 0 radu 40

Page 63: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

XIII. PRESTANAK UGOVORA O RADU XIII.1. NAČIN PRESTANKA UGOVORA O RADU

Član 143.Ugovor 0 radu prestaje:

1) po sili zakona,2) sporazumom između Poslodavca i radnika,3) otkazom Poslodavca radniku,4) otkazom radnika Poslodavca.

XIII.1.1. PRESTANAK UGOVORA O RADU PO SILI ZAKONA

(1)

Član 144.Ugovor 0 radu prestaje po sili zakona:1.

2.

3,

smrću radnika,kad radnik navrši 65 godina života i 20 godina staža osiguranja, ako se Poslodavac i radnik drugačije ne dogovore.kada se na osnovu evidencija utvrdi da radni odnos radnika traje 40 godina, ako se poslodavac i radnik drugačije ne dogovore;

4. danom dostavljanja pravosnažnog rješenja o priznavanju prava na invalidsku penziju zbog gubitka radne sposobnosti.

5. istekom vremena na koji je zaključen ugovor o radu na određeno vrijeme,6. ako radnik bude osuđen na izdržavanje kazne zatvora u trajanju dužem od tri

mjeseca - danom stupanja na izdržavanje kazne,7. ako radniku bude izrečena mjera bezbjednosti, vaspitna ili zaštitna mjera u

trajanju dužem od tri mjeseca - početkom primjene te mjere,8. pravosnažnom odlukom nadležnog suda, koja ima za posljedicu prestanak

radnog odnosa.(2) Odluku 0 prestanku ugovora o radu, iz razloga navedenih u prethodnom stavu,

donosi Poslodavac i istom se utvrđuje da su nastupile okolnosti zbog kojihprestaje ugovor o radu po sili zakona.

XIII.1.2. SPORAZUM O PRESTANKU UGOVORA O RADU

Član 145.(1) Zahtjev, odnosno prijedlog za zaključenje sporazuma o prestanku ugovora o

radu, može dati radnik i poslodavac.

(2) Sporazum o prestanku ugovora o radu zaključuje se u pisanom obliku i mora sadržavati datum prestanka ugovora o radu, te sva ostala prava i obaveze koje iz prekida radnog odnosa proizlaze.

(3) Sporazum o prestanku ugovora o radu potpisuju radnik i poslodavac.

(4) Zahtjev, odnosno prijedlog za zaključenje sporazuma o prestanku ugovora o radu radnik može povući do momenta dok ne bude potpisan od strane poslodavca.

Pravilnik 0 radu 41

Page 64: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Xlll.1.3. OTKAZ UGOVORA O RADUČlan 146.

(1) Ugovor 0 radu može prestati otkazom Poslodavca radniku i to:

1. ako je takav otkaz opravdan iz ekonomskih, tehničkih razloga,

organizacionih

2. ako radnik nije u mogućnosti da izvršava svoje obaveze iz radnih odnosa,

3. zbog izricanja disciplinske mjere - prestanak radnog odnosa.

(2) Otkazivanje ugovora o radu iz razloga navedenih u stavu (1) tačke 1. i 2. ovog člana, moguće je ako se ne može osnovano očekivati od Poslodavca da zaposli radnika na druge poslove ili da ga prekvalifikuje i dokvalifikuje za rad na drugim poslovima.

(3) Ako u periodu od jedne godine od otkazivanja ugovora o radu u smislu stava (1) tačka 1. ovog člana. Poslodavac namjerava da zaposli radnika sa istim kvalifikacijama i stepenom stručne spreme ili na istom radnom mjestu, prije zapošljavanja drugog lica dužan je ponuditi zaposlenje onim radnicima čiji su ugovori 0 radu otkazani.

XIII.1.3.1. Prestanak Ugovora o radu otkazom Poslodavca

Član 147.

(1) Radnik koji učini lakšu povredu radne obaveze Iz Ugovora o radu, poslodavac ne može dati otkaz Ugovora o radu bez prethodnog pismenog upozorenja radnika o mogućnosti prestanka radnog odnosa.

(2) Pisano upozorenje iz stava (1) ovog člana sadrži opis prijestupa ili povrede radne obaveze za koje se radnik smatra odgovornim i izjavu o namjeri da se nastavak i ponavljanje kršenja iste ili druge obaveze iz ovog člana u roku od 6 mjeseci može dati otkaz Ugovora o radu bez otkaznog roka.

(3) Poslodavac će postupiti u smislu stava (1) i (2) ovog člana ako radnik učini sljedeće povrede radne obaveze:

1. Svađa, vika, nepristojno i drsko ponašanje prema trećim licima i radnicima preduzeča u toku rada u objektima i vozilima preduzeča.

2. Neovlašteno obavljanje poslova drugog radnika suprotno odredbama zaključenog Ugovora o radu I Procedurama ISO standarda koje ometaju procese rada u preduzeću

3. Izbjegavanje provjere radne sposobnosti i obaveznih periodičnih Ijekarskih pregleda radnika na radnim mjestima za koja je to predviđeno posebnim propisima;

4. Nekorištenje ili nepravilno korištenje zaštitnih sredstava pri radu i neprimjenjivanje uputstva o korištenju sredstava za rad

5. Ne predavanje obračunatog dnevnog pazara blagajniku ili zbirnom blagajniku odnosno ne razduživanje sa zaduženim kartama i predaja novca od prodatih karata blagajniku

6. Netačno obračunavanje vozne i radne dokumentacije radi prikrivanja stvarnih prihoda;

Pravilnik 0 radu 42

Page 65: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

7. Nevođenje ili neuredno vođenje vozne dokumentacije o prodatim voznim kartama (putni nalozi i obračunski listovi);

8. Neposjedovanje zaduženja karata i novca od prodatih karata prilikom kontrole od strane ovlaštenih lica;

9. Neopravdano zakašnjenje duže od 15 minuta dnevno dva puta u mjesecu ili samovoljno napuštanje kruga preduzeča u toku radnog vremena jednom u mjesecu; ili nepostupanje po članu 51. stav (1) ovog Pravilnika;

10. Izdavanje vozne karte putniku za vrijeme kontrole u vozilu, osim na polaznoj stanici;

11. Puštanje u saobraćaj nečistih vozila i kabina;

12. Skretanje sa utvrđene maršute kretanja vozila;

13. Primanje putnika i nepotrebno zaustavljanje vozila između stanica;

14. Nepridržavanje reda vožnje iz subjektivnih razloga;

15. Nepredavanje vozila u određeno vrijeme određenom licu ili službi od strane vozača po obavljenoj vožnji;

16. Neprijavljivanje udesa vozila u saobraćaju odmah po nastanku udesa Službi bezbjednosti saobraćaja i MUP-u a u slučaju manjeg oštećenja na vozili, nakon završetka smjene referentu za primopredaju vozila;

17. Neprijavljivanje kvarova na vozilima nakon završetka smjene referentu za primopredaju vozila, mašinama, uređajima, sredstvima gašenja požara, zaštitnim i drugim sredstvima šefu Pogona održavanja i rukovodiocu Službe unutrašnje zaštite, odmah po saznanju;

18. Neodazivanje na poziv ovlaštenog lica radi preuzimanja pismenih naloga, poziva nadležnih komisija, službi i drugih organa i službi u preduzeću i si.

19. Namjerno nezaustavljanje vozila na zahtjev zaposlenika preduzeča ovlaštenih za vršenje kontrole na stanicama i drugim mjestima gdje se ne ugrožava bezbjednost saobraćaja kako isti ne bi mogli izvršiti kontrolu stanja u vozilu

20. Neovlašteno i nepravilno korištenje te zloupotreba sredstava radio veze koje je u suprotnosti sa aktima preduzeča, kojima je regulisan postupak rada sa sredstvima veze.

21. Neopravdano odbijanje izvršenja pismenog i usmenog operativnog naloga odnosno radnog zadatka.

22. Nabavka robe suprotna odredbama Zakona o javnim nabavkama Bosne i Hercegovine i bez odobrenja nadležnog organa Preduzeča

23. Sprječavanje u radu interne revizije i drugih oblika kontrole Preduzeću

nadzora u

24. Povreda odredaba Etičkog kodeksa, osim povrede istog zbog koje nastavak radnog odnosa nije moguć.

Član 148.(1) Poslodavac, može radniku otkazati ugovor o radu bez obaveze poštivanja

propisanog otkaznog roka kada je radnik odgovoran za teži prijestup ili za težu povredu radnih obaveza iz ugovora o radu, a koje su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od poslodavca da nastavi radni odnos sa radnikom.

Pravilnik 0 radu 43

Page 66: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(2) Poslodavac može radniku otkazati ugovor o radu bez otkaznog roka i ukazivanja na mogućnost prestanka radnog odnosa u smislu prethodnog stava u slučaju:1.

2.

3,

4.5.

6,

7.

8.

9,10.

11.

12.

19.

20

netačnih podataka u cilju zasnivanjaDavanja falsifikovanih isprava, lažnih radnog odnosa;Pronevjera, krađa, utaja i svako drugo protiv pravno prisvajanje novca, papira od vrijednosti i drugih stvari preduzeča ili drugih radnika;Svako protiv pravno pribavljanje imovinske koristi na štetu preduzeča bez obzira na visinu;Svako namjerno oštećenje imovine u iznosu većem od 50,00 KM;Falsifikovanje dokumentacije i voznih karata i nedozvoljena upotreba pečata preduzeča;Neopravdano izostajanje sa rada 1 dan u toku godine;Organiziranje štrajka suprotno odredbama Zakona o štrajku i pravilima sindikata preduzeča o štrajku;Svaka nezakonita i nelegalna obustava rada III sprečavanje drugih u izvršavanju radnji;Neovlašteno davanje službene akreditacije drugom licu na korištenje;Izazivanje tuče i učestvovanje u tuči na radu ili fizički napad na tjelesni integritet drugog radnika ili trećih lica u objektima i vozilima preduzeča;Nabavljanje, distribucija i konzumiranje alkoholnih pića u preduzeću i vozilima preduzeča;Dolazak na rad u pijanom stanju ili upotreba alkohola i drugih opojnih sredstava za vrijeme rada;

13. Uzimanje novca putniku za voznu kartu a neizdavanje vozne karte;14. Malverzacija voznim kartama (izdavanje vozne karte manje vrijednosti od

naplaćene, prodaja već Iskorištenih voznih karata, pogrešno nacijepljena i uzimanje neponištenih voznih karata od putnika ) u cilju ponovne prodaje;

15. Samovoljno isključivanje vozila iz saobraćaja bez opravdanog razloga;

16. Samovoljno upravljanje vozilom od strane radnika koji za to nema potrebne uslove za upravljanje vozilom u javnom prevozu ili omogućavanje takvom radniku da upravlja vozilom u javnom saobraćaju;

17. Uskraćivanje davanja, odnosno neovlašteno davanje podataka ili davanje netačnih podataka koji se po pozitivnim propisima daju ovlaštenim organima, ustanovama, organizacijama i zaposlenicima preduzeča;

18. Svaka radnja ili propuštanje koja dovede do požara ili eksplozije koje za posljedicu imaju nastanak povrede radnika ili štetu za preduzeće

Obavljanje poslova u radnom vremenu za račun drugih pravnih i fizičkih lica, kao i korištenje sredstava rada, materijala i vozila preduzeča prilikom obavljanja pomenutih poslova.

Zloupotreba prava korištenja bolovanja.

21. Puštanje u saobraćaj vozila na kojima nije izvršena kontrola tehničke ispravnosti

22. Odavanje poslovne tajne.

Pravilnik 0 radu 44

Page 67: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

23. Ukoliko radnik istrajava u izvršenju lakših povreda radnih obaveza za koje povrede ima već od ranije izrečene mjere opomene pred otkaz ugovora o radu.

(3) Za teže povrede radnih obaveza iz prethodnog stava ovog člana radniku se otkazuje ugovor o radu.

(4) Ugovor 0 radu može se otkazati u roku od 60 dana od dana saznanja za činjenicu zbog koje se daje otkaz, ali najduže u roku od 1 godine od dana učinjene povrede.

(5) U slučaju da kod radnika koji je učinio povredu iz stava (2) ovog člana postoje posebno olakšavajuče okolnosti, umjesto otkaza ugovora o radu, može se izreći mjera opomene pred otkaz ugovora o radu.

(6) Otkaz ugovora o radu članu vijeća zaposlenika, radniku kod kojeg postoji invalidnost II kategorije ili postoji neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, radniku starijem od 55 godina i ženi starijoj od 50 godina, može se dati otkaz samo u prethodno pribavljenu saglasnost Vijeća zaposlenika.

(7) Ako Vijeće zaposlenika uskrati davanje saglasnosti, iz prethodnog stava ovog člana rješavanje spora povjerava se Arbitražnom vijeću.

(8) Sastav Arbitražnog vijeća, vođenje postupka, način donošenja odluke utvrđuje se pismenim sporazumom između stranaka.

(9) Sindikalnom povjereniku u preduzeću, odnosno sindikalnom povjereniku izabranom -delegiranom iz preduzeča u sindikalne organe Kantona i Federacije BIH dok obavlja dužnost povjerenika i 6 (šest) mjeseci nakon obavljanja te dužnosti ne može se dati otkaz ugovora o radu u smislu odredaba člana 147. i 148. ovog Pravilnika, bez prethodne saglasnosti federalnog Ministarstva za rad.

(10) Ukoliko federalno Ministarstvo za rad uskrati saglasnost iz prethodnog stava ovog člana, poslodavac može u roku od 30 dana od dana dostave takve odluke zatražiti da saglasnost zamijeni sudska odluka.

Clan 149.(1) U slučaju otkaza ugovora o radu iz člana 148. ovog Pravilnika kao i u slučaju

upućivanja pismenog upozorenja radnika zbog učinjenih lakših povreda radne obaveze iz člana 147.ovog Pravilnika, poslodavac je obavezan omogućiti radniku da iznese svoju odbranu vezano za kršenje radne obaveze i ili neizvršavanje obaveze iz Ugovora o radu.

(2) Radnik svoju odbranu daje u formi pismene izjave u kojoj iznosi sve podatke odnosno razloge bitne za utvrđivanje da li je izvršio kršenje radne obaveze, odnosno da li je došlo do neizvršavanja radnih obaveza iz ugovora o radu ili na zapisnik kod poslodavca.

(3) Postupak pozivanja radnika da da iskaz, izdavanje pismenog upozorenja na kršenje radnih obaveza i izdavanje otkaza ugovora o radu, vršit će se u skladu sa ovim Pravilnikom i posebnim Zakonima i obavljat će Generalni direktor-Privremeni upravitelj.

Pravilnik 0 radu 45

Page 68: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 150.Poslodavac može dati otkaz ugovora o radu u smislu člana 148. ovog Pravilnika samou slučaju kada dokaže da postoji opravdan razlog za otkaz, odnosno da dokažu da jeučinjeno kršenje radne obaveze ili da obaveze iz ugovora o radu nisu izvršene.

Član 151.

(1) Otkaz ugovora o radu u smislu člana 148. ovog Pravilnika daje se u roku od 60 dana, a najduže u roku od 1 godine od dana saznanja poslodavca za činjenice zbog koji se daje otkaz.

(2) Prijavu 0 učinjenom kršenju radnih obaveza ili o neizvršavanju obaveza iz ugovora o radu poslodavcu podnosi neposredni rukovodilac radnika ili bilo koji drugi radnik koji ima saznanja o povredi radne obaveze.

Član 152.(1) Protiv odluke poslodavca o izrečenoj mjeri, radnik može uložiti prigovor

Upravi/Privremeni upravitelj preduzeča u roku od 30 dana od dana prijema odluke.

(2) Prigovor iz stava (1) ovog člana ne zadržava izvršenje odluke Generalnog direktora-Privremenog upravitelja.

(3) Radnik može podnijeti tužbu pred nadležnim sudom u roku od 90 dana od preteka roka od 30 dana u kojem je poslodavac imao pravo odlučivati po prigovoru radnika.

(4) Rok od 30 dana u kojem je poslodavac imao pravo odlučivati o prigovoru radnika, računa se od dana podnošenja prigovora od strane radnika.

Clan 153.(1) Evidenciju o izrečenim mjerama otkaza Ugovora o radu vodi Odjeljenje za

kadrovske poslove u skladu sa Zakonom o javnim preduzećima dok evidenciju o izrečenoj mjeri pismenog upozorenja radnika zbog učinjenih lakših povreda radne obaveze iz člana 147.ovog Pravilnika vodi Kabinet Generalnog direktora- Privremenog upravitelja.

(2) Izrečene mjere iz stava (1) brišu se iz evidencije pretekom 5 godina od dana prijema odluke.

Član 154.

(1) Radnik kome Poslodavac otkazuje ugovor o radu, otkazni rok traje 30 dana.

(2) U slučaju da radnik otkazuje ugovor o radu, otkazni rok traje 15 dana.

(3) Otkazni rok počinje da teče od dana uručenja otkaza radniku odnosno poslodavcu.

Član 155.(1) Otkaz ugovora o radu daje se u pisanoj formi.

(2) Poslodavac je dužan u pisanoj formi obrazložiti otkaz radniku.

Pravilnik 0 radu 46

Page 69: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(3) otkaz ugovora o radu se dostavlja radniku, odnosno Poslodavcu kojem se otkazuje.

Član 156.(1) Ugovor 0 radu otkazuje se bez obaveze poštivanja otkaznog roka:

1, U slučaju da je radnik odgovoran za teži prijestup, ili za težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od poslodavca da radnik nastavi radni odnos, odnosno,

2. U slučaju ponavljanja lakših prijestupa ili lakših povreda radnih obaveza u periodu od 6 mjeseci, pod uslovom da je nakon prve lakše povrede radne obaveze prethodilo pismeno upozorenje poslodavca da ima namjeru da otkaže ugovor 0 radu bez poštivanja otkaznog roka za slučaj da se prijestup ponovi u periodu od šest mjeseci.

(2) U slučajevima otkazivanja ugovora o radu iz razloga navedenih u stavu (1) tačka 1. i 2. ovog člana, poslodavac će radniku prethodno omogućiti da iznese svoju odbranu.

XIV. OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG ODNOSA

Član 157.O pravima i obavezama radnika iz radnog odnosa odlučuje generalni direktor ili Uprava preduzeča/ Privremeni upravitelj.

XIV.1. ZAŠTITA PRAVA IZ RADNOG ODNOSAČlan 158.

(1) Radnik koji smatra da mu je Poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od 30 dana od dana dostavljanja odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja za povredu prava zahtijevati od Poslodavca ostvarivanje tog prava.

(2) Radnik, prije podnošenja eventualne tužbe, i Poslodavac mogu se dogovoriti o mirnom rješavanju spora na način i pod uvjetima predviđenim zakonom. Rok za okončanje mirnog rješavanja spora je maksimalno 60 dana.

(3) Ako Poslodavac u roku od 30 dana od dana podnošenja zahtjeva za zaštitu prava iz stava (1) ovog člana ili postizanja dogovora o mirnom rješavanju spora iz stava (2) ovog člana ne udovolji zahtjevu radnika, isti može u daljem roku od 90 dana podnijeti tužbu pred nadležnim sudom.

(4) Rok za podnošenje tužbe u slučaju iz stava (2) ovog člana računa se od dana okončanja postupka mirenja.

(5)

(6)

Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji prethodno Poslodavcu nije podnio zahtjev iz stava (1) ovog člana, osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz radnog odnosa.

U slučaju neuspješnog mirnog rješavanja spora između radnika i poslodavca, rokovi iz prethodnih stavova ovog člana teku od dana okončanja postupka mirenja.

XIV.2. SUDJELOVANJE RADNIKA U ODLUČIVANJU

Pravilnik 0 radu 47

Page 70: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Clan 159.O pravima i obavezama radnika iz radnog odnosa odlučuje, u skladu sa Zakonom o

radu, Kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom i drugim propisima poslodavac ili drugo ovlašteno lice određeno Statutom ili aktom o osnivanju.

Clan 160.U ostvarivanju pojedinačnih prava iz radnog odnosa radnik može zahtijevati ostvarivanje tih prava kod poslodavca, pred nadležnim Sudom i drugim organima, u skladu sa Zakonom o radu.

Član 161.

(1) Radnik je dužan da kvalitetno i pravovremeno izvršava svoje radne obaveze, na način utvrđen općim i pojedinačnim aktima u preduzeča, u skladu sa pravilima struke i profesionalne odgovornosti i u duhu poslovnog morala, kao i da se prema imovini preduzeča i drugim sredstvima u procesu rada odnosi s pažnjom dobrog privrednika.

(2) Radnik koji svojom krivicom ne ispunjava svoje radne obaveze ili se ne pridržava donesenih odluka čini povredu radne obaveze.

(3) Krivična odgovornost, odnosno odgovornost za privredni prijestup ili za prekršaj ne isključuje disciplinsku odgovornost radnika, ako ta radnja predstavlja I povredu radne obaveze.

XV. DJELOVANJE I UVJETI ZA RAD SINDIKATA

Član 162.Na reguliranje pitanja djelovanja i uvjeta rada Sindikata i na postupak kolektivnog pregovaranja primjenjivat če se odredbe Općeg kolektivnog ugovora i granskog kolektivnog ugovora, Zakona o vijeću uposlenika i Zakona o radu.

XVII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBEČlan 163.

Za pitanja koja nisu regulisana ovim Pravilnikom primjenjivat će se odredbe Zakona o radu, odredbe Općeg Kolektivnog ugovora i Kolektivnog ugovora o pravima i obavezama poslodavaca i radnika u oblasti Komunalne privrede Kantona Sarajevo.

Član 164.(1) Izuzetno, po odobrenju generalnog direktora preduzeča/ Privremenog upravitelja,

radnik se može rasporediti na radno mjesto za koje se traži jedan stepen stručne spreme više od stručne spreme koju radnik ima.

(2) Odredbe prethodnog stava ovog člana, primjenjuju se na raspored radnika koji su za obavljanje tih poslova imali Ugovor o radu, u trenutku donošenja ovog Pravilnika, dok se u drugim slučajevima i nakon donošenja Pravilnika ne može primjenjivati.

(3) Izuzetno, po odobrenju generalnog direktora/ privremenog upravitelja radnik se može rasporediti na radno mjesto koji ima odgovarajući stepen stručne spreme ali

Pravilnik 0 radu 48

Page 71: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

nema profil zanimanja i to u trenutku rasporeda po ovom Pravilniku dok se u drugim slučajevima ne može primjenjivati.

Član 165.

Sastavni dio ovog Pravilnika čini;

> Makroorganizaciona šema preduzeča;> Tabela sistematizacije radnih mjesta;> Tabelarni pregled koeficijenta složenosti poslova za svako radno mjesto;> Opis poslova i radnih zadataka za radna mjesta utvrđena u Tabelarnom pregledu

organizacije i sistematizacije radnih mjesta.

Član 166.

Poslodavac je dužan uskladiti Ugovor o radu sa odredbama ovog pravilnika,u roku od

tri (3) mjeseca pd dana njegovog stupanja na snagu.

Član 167.

Ovim Pravilnikom preuzima se zakonsko rješenje iz člana 19. Stav 3. Zakona o radu i

utvrđuje pravo radnika za primjenu najpovoljnijeg prava u skladu sa citiranom

zakonskom odredbom.

Član 168.

Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaje da važi;

> Pravilnik o radu (prečišćeni tekst:02/21 i 02/90) broj; 04/592 od 17.12.2015. godine kao i izmjena i dopuna broj 04/ 318 od 27.09.2016. godine.

Član 169.

Ovaj Pravilnik stupa na snagu 8 dana od dana objavljivanja na oglasnoj ploči.

Privremeni upravitelj Haris Gušić

Broj;

Datum;

Ovaj pravilnik objavljen je na oglasnoj ploči preduzeča dana

Sef Odjeljenja za pravne poslove Amina Zubčevič-Krešič

Pravilnik o radu 49

Page 72: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Kantonalno javno komunalno preduzeće «Gradski saobraćaj« d.o.o. Sarajevo Prijedlog organizacije KJKP GRAS

|, Interna revizija , |

‘ . Sektor autabuskog i ;: mrnibuskbg saobraćaja i

fe'A, :. ^ ' .Јч. '-' • . ..'J.

Pogon autob uskog i |g"~,minlbuskog saobraćaja aJ

Pogon saobraćajne 'јj;,' operative i održavanja 1 Ц-„, vozila ; • •' ’ .

Generalni direktor

Sektor trolejbuskog i tramvajskog saobraćaja

IPogori trolejbffškbg i , ,■ Jtramvajskog saobraćaja ' ;

; Pogon saobraćajne ' Operative, održavanja '

k. — vćgHal mfra^rufcture; _ ^

Pogon održavanja objekata i ј I , postrojerija i

k Sektor zajednički poslovi a*

f^Odjeljenje za opšt^ pravVie \ -:; kadrovske poslove -

ш

eljenje centralnog sklad

Page 73: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Kantonalno javno komunalno preduzeće «Gradski saobraćaj» d.o.o. Sarajevo

-Prijedlog-

Sistematizacija radnih mjesta

Red brojORGANIZACIONI DIORADNA MJESTA

ŠKOLSKASPREMA/

KVALIFIKACIJA

STEPEN STRUČNE SPREME

Profilzanimanja

ŠifraZanimanja

Potrebno radno iskustvo Koeficijent

Potrebanbroj

izvršilaca1 2 3 4 5 6 7 8

1. NIVO PREDUZEČA

1.Generalni direktor

VSSBolonjski proces

180/240/300 ECTSVII utvrđeno Statutom

Generalni direktor 1120.004

UtvrđenoStatutom

1

2.Sekretar preduzeča

VSSBolonjski proces

180/240/300 ECTSVII Utvrđeno Statutom

Sekretar preduzeča 1212.003

UtvrđenoStatutom

1

3. Pomoćnik direktora za saobraćajVSS

Bolonjski proces180/240/300 ECTS

VII Saobraćajni,Tehnički

Direktor za organizaciju rada

1219.0255 4.5 1

4. Pomoćnik direktora za opšte poslove

VSSBolonjski proces

180/240/300 ECTS

VII Ekonomski,Pravni

Direktor za organizaciju rada

1219.0255 4.5 1

4

1.1. KABINET GENERALNOG DIREKTORA

1.Kontrolor procesa rada

VŠS/VSS

Visoko obr.Bolonjski proces

180/240/300 ECTS

VI/VI 1Ekonomski,

PravniKontrolor za kvalitet

poslovanja 2421.005

5 4.3 1

2.Menadžer za kvalitet

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240/300 ECTS

VII Ekonomski,Tehnički

Menadžer kvaliteta 2421.006

5 4.3 1

Page 74: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

3. Administrator SSS IV DruštveniSekretarica4120.001

5 2.7 1

4.PR/Interna i eksterna komunikacija

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIDruštveni

Novinar2642.002

5 4,1 1

5. Vozač putničkog vozila KV III VozačVozač

lakih motornih vozila 8322.002

1 2,5 1

6. Kafe kuharica NK-

Kuhar/kuharicaKuhar

5120.0031 1.6 1

6

1.2 ODJEL INTERNE REVIZIJE

1. Interni revizor 1VSS

Bolonjski proces180/240/300 ECTS

VIIEkonomski, pravni,

tehničkiRevizor

2411.0045 4,0 1

2. Interni revizor IIVSS

Bolonjski proces180/240/300 ECTS

VII Ekonomski, pravni, tehnički

Revizor2411.004

5 4,0 1

2

UKUPNO NIVO PREDUZEČA 12

2. SEKTOR AUTOBUSKOG 1 MINIBUSKOGSAOBRAĆAJA

1. Izvršni direktor autobuskog i minibuskog saobračaja

VSSBolonjski proces

180/240/300 ECTS

VIISaobraćajni,

Tehnički,Izvršni direktor

1120.005 5 4,3 1

2. Tehnički sekretar SSS IV Sva zanimanjaSekretarica4120.001

2 2.5 1

Page 75: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2.1POGON AUTOBUSKOGI MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA

1.šef pogona autobuskog i

minibuskog saobraćaja

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII Saobraćajni,mašinski

Organizator posla 2421.007

3 4,2 1

2.Rasporedni radnik- disponent vozne dokumentacije autobuskog i minibuskog saobraćaja

SSS IV saobraćajni

Raspoređivač u drumskom saobraćaju 4323.006

1 2,6 2

3.Vozač motornog vozila

KV III vozač

Vozač autobusa8331.001

Vozač kombibusa8331.002

6 mj. 2,75

270 i više

popotrebi

4. Operater unosa podataka SSS IV Sva zanimanjaOperator za unos

podataka 4132,004

1 2,5 4

5. Tehnolog- tehničar SSS IV TehničkiTehnolog - tehničar

3119.0471 2,6 2

6. Vozač teretnih vozila KV III vozačVozač teretnog

vozila8332.010

1 2.5 2

UKUPNO POGON AUTOBUSKOGI MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA

283

2.2

POGONSAOBRAĆAJNE OPERATIVE I ODRŽAVANJA VOZILA AUTOBUSKOG I MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA

1. šef pogona saobračajne operative i

održavanja vozila autobuskog i minibuskog saobraćaja

VSSVisoko obr,

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII Saobraćajni,mašinski

Organizator posla 2421.007

3 4,1 1

Page 76: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Poslovođa pogona saobraćajne operative i održavanja vozila autobuskog i minibuskog saobraćaja

VKV V Mašinski, eleklro, saobraćajna

Grupovođa mehaničara i

montera motornih vozila

7231.004

2 3,3 6

3. Centralni-linijski dispečer SSS IV Tehnički

Raspoređivač u drumskom saobraćaju

4323.006

1 2,9 15

4. Serviser za analizu i mjerenje tahografa

SSS IV Saobraćajni, elektro, mašinski

Serviser elektronskih uređaja i opreme

7421.0281 2,5 2

5. Tehnički kontrolor vozila VKV V automehaničarTehnički kontrolor vozila 7231.016

1 3,0 6

6. Kontrolor bezbjednosti saobraćaja SSS IV Saobraćajni, tehničkiTehničar za

sigurnost saobraćaja 4323.017

1 2,7 4

7. Brigadir VKV VAutomehaničar,

Elektromehaničar.Autoelektričar

Automehničar,majstor

7231.002 Mehaničar elektroničar

specijalizirani7431.005

Autoelektričar,majstor

7412.002

2 3,1 6

8.Automehaničar za remont VKV V automehaničar

Automehničar,majstor

7231.0022 3,0 6

9. Automehaničar KV III automehaničar

Mehaničar vozila unutrašnjeg transporta 7231.011

Automehaničar7231,001

1 2,4 20

10. Automehaničar specijalist VKV V automehničarAutomehaničar

majstor7231.002

1 3,0 4

Page 77: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

11. Autoelektričar KV III AutoelektričarAutoelektričar

7412.0011 2,4 10

12. Autoelektričar specijalist VKV V AutoelektričarAutoelektričar,

majstor7412.002

1 3.0 6

13. Autolimar-Bravar KV III Autolimar,Bravar

Autolimar7213.001

Bravar7222.008

1 2,4 8

14. Mobilni serviser- intervencija na liniji KV III automehaničar

Mehaničar vozila unutrašnjeg transporta 7231.011

1 2,4 4

15. Garažni vozač-monter guma KV III vozačVozač autobusa

8331.0011 2,4 6

16. Alatničar KV III Mašinska, elektroMehaničar alatnih

mašina 7233.006

1 2,3 2

17. Elektromehaničar KV III elektromehaničarElektromehaničar

7412.0051 2,4 10

18. Elektromehaničar specijalist VKV V elektromehaničar

Elektromehaničarspecijalizirani

7412.0011 3,0 6

19. Vulkanizer KV III Mašinska, elektro, saobraćajna

Vulkanizer8141.013

1 2,4 2

20. Autolakirer VKV V autolakirerAutolakirer7132.001

1 3.0 2

21. Radnik u pogonu saobraćajne operative i održavanju vozila

KV III

Mašinska,elektro,

saobraćajna,tehnička

Radnik u održavanju 9329.021

1 2,3 10

UKUPNO POGON SAOBRAĆAJNE

OPERATIVE 1136

Page 78: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

ODRŽAVANJA VOZILA AUTOBUSKOGI MINIBUSKOGSAOBRAĆAJA

UKUPNO SEKTOR AUTOBUSKOG I MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA

419

3.SEKTOR TROLEJBUSKOGI TRAMVAJSKOG SAOBRAĆAJA

1. Izvršni direktor trolejbuskog i tramvajskog saobraćaja

VSSBolonjski proces

180/240/300 ECTS

VIIMašinski,saobraćajni,tehnički

Izvršni direktor 1120.005

5 4.3 1

2. Tehnički sekretar SSS IV Sva zanimanjaSekretarica4120.001

2 2.5 1

3.1POGONTROLEJBUSKOG ITRAMVAJSKOGSAOBRAĆAJA

1.šef pogona trolejbuskog i

tramvajskog saobraćaja

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII Saobraćajni,mašinski,tehnički

Organizator posla 2421.007

3 4,2 1

2.Rasporedni radnik- disponent vozne dokumentacije

SSS IV saobraćajni

Raspoređivač u drumskom saobraćaju 4323.006

1 2,6 2

3. Vozač KV III vozač

Vozač trolejbusa 8331.004

Vozač tramavaja 8331.003

6 mj. 2,75

210 i više

popotrebi

4. Operater unosa podataka SSS IV Sva zanimanjaOperator za unos

podataka 4132.004

1 2,5 4

Page 79: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

a Tehnolog- tehničar SSS IV TehničkiTehnolog - tehničar

3119.0471 2,6 2

6. Skretničar NSS - -Skretničar8312.005

1 1,5 4

UKUPNO POGON TROLEJBUSKOG I TRAMVAJSKOG SAOBRAĆAJA

225

3.2POGON SAOBRAĆAJNE OPERATIVE, ODRŽAVANJA VOZILA I INFRASTRUKTURE

1.

šef pogona saobračajne operative,

održavanja voziia tramvajskog i troiejbuskog saobraćaja i infrastrukture

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIISaobraćajni,

mašinski,tehnički

Organizator posla 2421.007

3 4,1 1

2.Posiovođa pogona saobračajne operative , održavanja voziia i infrastrukture

VKV V Mašinski, elektro, saobračajna

Poslovođagrađevinskozanatskih

radova3112.024

2 3,3 6

3. Centraini- iinijski dispečer SSS IV Tehnički

Raspoređivač u drumskom saobraćaju 4323.006

1 2,9 15

4. Kontroior bezbjednosti saobraćaja SSS IV Saobraćajni,tehnički

Tehničar za sigurnost saobraćaja

4323.0171 2.7 4

5. Tehnički kontroior voziia VKV V automehaničarTehnički kontrolor

vozila 7231.016

1 3,0 6

6. Mobilni serviser KV III ElektromehaničarElektromehaničar

7412.0051 2,4 4

Page 80: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

7. Garažni vozač KV III vozač

Vozač tramavaja8331.003

Vozač trolejbusa8331.004

1 2,4 12

8. Vozač teretnih vozila KV III vozač

Vozač posebnih teretnih vozila

8332.0071 2,4 2

9. Brigadir VKV V

Automehaničar,Autoelektričar,

Mehaničar-elektroničar

Automehničar,majstor

7231.002Mehaničarelektroničar

specijalizirani7431.005,

Autoelektričar7412.001

2 3,1 6

10. Automehaničar specijalista VKV V AutomehaničarAutomehaničar,

majstor7231.002

1 3.0 1

11. Automehaničar KV III automehaničar

Mehaničar vozila unutrašnjeg transporta 7231.011

Automehaničar 7231.001

1 2,4 4

12. Autolimar-Bravar KV III Autolimar,Bravar

Autolimar7213.001,

Bravar7222.008

1 2,3 6

13. Autolimar specijalist VKV V Autolimar specijaistAutolimar,majstor

7213.0021 3,0 2

14. Alatničar KV III Mašinska, elektroMehaničar alatnih

mašina 7233.006

1 2,3 2

15. Mehaničar KV III MehaničarAutomehaničar

7231.0011 2,4 8

16. Mehaničar specijalist VKV V Mehaničar majstor

Mehaničarelektroničar

specijalizirani7421.005

1 3,0 2

Page 81: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

17. Elektromehaničar KV III elektromehaničarElektromehaničar

7412.0051 2,4 10

18. Elektromehaničar specijalist VKV V elektromehaničar

Elektromehaničarspecijalizirani

7412.0011 3,0 4

19. Zavarivač KV IIIElektro,tehnički

Zavarivač7212.005

1 2,3 2

20. Vulkanizer KV IIIMašinska, elektro,

saobračajnaVulkanizer8141.013

1 2,3 2

21. Elektronamotač KV III Mašinska, elektroElektronamotač

8212.0011 2,3 1

22. Autolakirer specijalist VKV V AutolakirerAutolakirerski

poslovođa3119.001

1 3,0 1

23. Autolakirer KV IIIAutolakirer Autolakirer

7132.0011 2,4 2

24. Metalostrugar-metaloglodač KV IIIMetalostrugar,metaloglodač

Druga zanimanja - mehaničari i

mašinisti 7233.001

1 2.3 4

25. Elektroničar KV III Elektroničar

Mehaničarelektroničar7421.004

1 2.3 6

26. Elektroničar VKV V Elektroničar

Mehaničar elektroničar,specijali

zirani7421.005

1 3.0 2

27. Vozač vučne službe KV III vozač

Vozač teretnog vozila

8332.0101 2.4 2

28.Radnik u pogonu održavanja saobraćajne operative, održavanja vozila i infrastrukture

KV III

Mašinska,elektro,

saobraćajna,tehnička

Radnik u održavanju 9329.021

1 2,4 10

UKUPNO POGON 127

Page 82: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SAOBRAĆAJNE OPERATIVE, ODRŽAVANJA VOZILA I INFRASTRUKTURE

3.3POGON ODRŽAVANJA OBJEKATA I POSTROJENJA

1. šef pogona za održavanje objekata i

postrojenja

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII

Mašinski,elektro,tehnički

Organizator posla 2421.007

2 4,1 1

2. Poslovođa pogona za održavanje objekata i postrojenja

VKV V Mašinska,elektro

Grupovođa elektromontera i

elektromehaničara energetskih mašina

7412.024

13,2 2

3. Tehnolog SSS IVmašinska,tehnička

Mašinski tehnolog za održavanje

energetskih postrojenja 2144.016

1 2,6 2

4. Vozač specijalnih vozila KV III vozačVozač posebnih teretnih vozila

8332.0071 2,4 5

5. Monter majstor VKV V Elektromonter

Elektromonter energetskih mašina i uređaja,specijalizira

ni7412.022

1 3,0 1

6. Monter el. mreža specijalizovani VKV V Elektromonterspecijalist

Monter Električnih mreža specijalizirani

7413.0031 3,0 4

7. Monter KV III ElektromonterElektromonter

7412.0191 2,4 6

8. Serviser automatskih skretnica SSS IV tehničkiServiser elektronskih

uređaja i opreme 7421.028

1 2,5 1

10

Page 83: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

9. Mehaničar hidrauličar KV III Mašinski,saobraćajni

Druga zanimanja - mehaničari i

mašinisti 7233.001

1 2,4 1

10.Elektromehaničar za elektroenergetska postrojenja

VKV V Elektro, mašinski

Elektromehaničar za željezničku

elektroenergetiku, specijalizirani

7412,015

1 3,0 2

11. Elektromehaničar za elektro postrojenja

KV III Elektro, mašinskiElektromehaničar za

elektroenergetiku 7412.010

1 2,4 6

12. Uklopničar KV III elektroRukovalac uklopnim

postrojenjem 8189.036

1 2,3 15

13. Bravar KV III BravarBravar

7222.0081 2,3 5

14. Zavarivač KV III ZavarivačZavarivač7212.005

1 2,3 2

15. Zavarivač specijalist VKV V ZavarivačZavarivač,specijalizir

ani7212.008

1 3,0 1

16. Održavalac pruge NSS - -Radnik na održavanju 9329.021

1 1,5 15

17. Alatničar SSS III AlatničarAlatničar7222.001

1 2.3 2

18. Kotlovničar KV III mašinskiRukovalac kotlova

8189.0101 2.3 5

19.Radnik u održavanju pogona objekata i postrojenja

KV III

Mašinska,elektro,

saobraćajna,građevinska,

tehnička

Radnik u održavanju 9329.021

1 2,3 10

11

Page 84: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

UKUPNO POGON ODRŽAVANJA OBJEKATA I

POSTROJENJA86

UKUPNO 438

4. SEKTOR ZAJEDNIČKI POSLOVI

1. Izvršni direktor zajedničkih poslovaVSS

Bolonjski proces180/240/300 ECTS

VII Ekonomski,Pravni

Izvršni direktor 1120.005

5 4,3 1

2. Tehnički sekretar SSS IV Sva zanimanjaSekretarica4120.001

2 2.5 1

4.1ODJELJENJE ZAOPŠTE, PRAVNE I KADROVSKE POSLOVE

1.šef Odjeljenja pravnih, kadrovskih i

opštih poslovaVSS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIpravni Organizator posla

2421.0075 4,1 1

2. Saradnik za opšta akta, ugovore i vansudska poravnanja

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII

pravni Stručni saradnik za normativne poslove

2619.027

1 4,02

3. Saradnik za imovinsko-pravneposlove, štete i zastupanje

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII

pravni Stručni saradnik za imovinsko-pravne

poslove 2619.025

1 4,02

4.Saradnik za opšte pravne poslove i pitanja iz oblasti saobraćaja

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII

pravni Pravnik2429.12

14,0 1

5.Saradnik za pravne, opšte i kadrovske poslove

VŠS/VŠS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VI/VI 1 Pravni,Ekonomski

Stručni saradnik za kadrovske poslove

2619.0263 3.5/4.0 1

12

Page 85: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

6.Referent za pravne, opšte i kadrovske poslove

SŠ S/VŠS IV/VI Pravni,ekonomski

Službenik kadrovskih poslova

4416.0011 2.5./3.5 1

7.

Referent za socijalni rad, obrazovanje i raspored invalida

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII Ekonomski,Društveni

Analitičar zanimanja

2423.0011 4.0 1

8.Referent za vijeće uposlenika i rad sa društveno političkim zajednicama SSS IV Sva zanimanja

Službenik za administrat.

Tehničke poslove 4110.008

1 2.5 1

9.Arhivar SSS IV Društveni

smjer,položen stručni arhivistički ispit

Arhivski sužbenik. 4415.001

1 2,5 1

10.Referent djelovodnog protokola SSS IV sva

zanimanja

Službenik za administrat.

Tehničke poslove 4110.008

1 2,5 2

11.Kurir NSS/SSS -/III Sva zanimanja Kurir

9621.0031 1,7/2.1 2

UKUPNO ODJELJENJE ZA OPŠTE, PRAVNE 1KADROVSKE POSLOVE

15

4.2 ODJELJENJE ZA FINANSIJSKO- RAČUNOVODSTVENE POSLOVE

1.šef odjeljenja za finansijsko-

računovodstvene poslove

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII

Ekonomski,certificirani

računovođa(CR)

Organizator posla 2421.007

3 4,1 1

2. Saradnik za plan, analizu i statistiku

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII ekonomski

Stručni saradnik za finansijske planove i

analize 3314.001

2 4,0 1

3. Referent za analizu i statistiku SSS IV Ekonomski

Stručni saradnik za analitičko-planske

poslove 2421.017

1 2.5 1

13

Page 86: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

4. Saradnik za poslove finansija

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII ekonomskiFinansijski analitičar

2411.0022 4,0 1

5. Referent za poslove finansija SSS IV ekonomskiFinansijski

administrator4110.003

1 2,5 3

6.Referent za likvidaciju naknada i gotovinskih isplata-naplata

VŠS VI ekonomskiLikvidator4311.005

1 3.5 1

7. Blagajnik SSS IV ekonomskiEkonomista2631.003

1 2,5 1

8. Saradnik za poslove računovodstva

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VII ekonomski

Stručni saradnik za računovodstvene

proračune i prikaze 3314.003

2 4,0 1

9. Referent za poslove računovodstva SSS IV ekonomskiRačunovođa

2411.0062 2,5 4

10. Referent za obračun plata SSS IV Ekonomski,gimnazija

Službenik obračuna plaće

4313.0011 2,5 2

UKUPNO ODJELJENJE ZA FINANSIJSKO- RAČUNOVODSTVENE POSLOVE

16

4.3 ODJELJENJE ZA PRODAJU I MARKETING

1.šef Odjeljenja prodaje i marketinga

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIEkonomski,društveni

Organizator posla 2421.007 5 4.1 1

2.Saradnik za istraživanje tržišta i marketing

VŠS

Visoko obr.VI

Ekonomski,društveni

Ekonomista za marketing

2631.019

2 3.5 2

3.Saradnik za prodaju i distribuciju karata

VŠS

Visoko obr. VIEkonomski,društveni

Komercijalnislužbenik4322.005

2 3,5 1

14

Page 87: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

4.Rasporedni radnik-disponent dokumentacije

SSS IV Sva zanimanjaDokumentarist

2622.005 1 2.5 1

5.Referent za distribuciju karata SSS IV

Ekonomski,društveni

Komercijalnislužbenik4322.005

2 2,5 12

6.Referent za prodaju pretplatnih karata

SSS IVEkonomski,društveni

Službenik prodaje 4322.010 2 2,5 15

7.Referent u službi kioska (maloprodaja)

SSS/KV 1 V/l IIEkonomski,društveni,Tehnički

Prodajni referent 3322.005 1 2.0/2.5 25

8.Vozač-pratioc vrijednosne pošiljke KV III vozač

Pratilac vrijednosne pošiljke

5414.0131 2.3 1

UKUPNO ODJELJENJE ZA PRODAJU I MARKETING

58

4.4 ODJELJENJE JAVNIH NABAVKI

1.šef Odjeljenja javnih nabavki

VSSBolonjski proces180/240 ECTS

VIIEkonomski,

pravniOrganizator posla

2421.0075 4,1 1

2, Saradnik za provođenje procesa javnih nabavki

VSSBolonjski proces180/240 ECTS

VIIPravni

Službenik nabave 4322.009 3 4,0 1

3.Referent za provođenje procesa javnih nabavki

VŠS/VSS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VI/VI 1Ekonomski,

pravniSlužbenik nabave

4322.0092 3,5/4.0 2

4.Referent za praćenje i realizaciju ugovora

VŠS/VSS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VI/VI 1Ekonomski,

pravniSlužbenik nabave

4322.0091 3,5/4.0 1

5.Referent za javne nabavke SSS

IVSva zanimanja Nabavno-prodajni

referent3323.002

2 2,5 2

6.Referent za administrativne poslove SSS

IVSva zanimanja Nabavni referent

3321.0011 2.5 2

15

Page 88: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

UKUPNO ODJELJENJE JAVNIH NABAVKI

4.5 ODJELJENJE ZA KONTROLU NAPLATE

1. šef odjeljenja kontrole naplate SSS IVtehnički,društveni

Organizator posla 2421.007

1 3.4 1

2. Referent za kontrolu naplate SSS IVtehnički,društveni

Tehnolog-tehničar3119.047

1 2,8 1

3. Koordinator kontrole naplate SSS IV tehnički.Tehnolog-tehničar

3119.0471 2,6 1

4. Realizator naplate

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIPravni,

Društveni,Ekonomski

Saradnik za org. posla

4322.0081 4,0 1

5. Glavni kontrolor SSS IVtehnički,društveni

Tehničar za sig. saob.

4323.0171 2,8 8

6. Kontrolor SSS IV Sva zanimanjaKondukter5112.001. 1 2,7 60

7.Rasporedni radnik -disponent dokumentacije

SSS IVtehnički,društveni

Dokumentarist2622.005

1 2,6 1

8,Komunikator praćenja sistema naplate

SSS IVsva

zanimanjaTehnolog-tehničar

3119.0471 2,5 2

9. Kondukter- kontrolor SSS/KV IV/IIIsva

zanimanjaKondukter5112.001

1 2.5 85

10. Vozač - kontrolor SSS IVsva

zanimanjaKondukter5112.001

1 2,5 4

11. Kondukter РК IIsva

zanimanjaKondukter5112.001

1 2,0 10

UKUPNO KONTROLA NAPLATE 174

4.6 ODJELJENJE ZA RAZVOJ I TEHNOLOGIJU

1. šef odjeljenja za razvoj i tehnologijuVSS

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIITehnički,

Saobraćajni,Ekonomski

Organizator posla 2421.007

3 4,1 1

16

Page 89: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Inžinjer za mašinstvo

VSSBolonjski proces

240 ECTSVII Tehnički

Mašinski inženjer 2144.005

2 4,0 2

3. Inžinjer za saobraćajVSS

Bolonjski proces240 ECTS

VII saobraćajniInženjer drumskog

saobraćaja 2164.007

2 4,0 4

4, Inžinjer za elektrotehnikuVSS

Bolonjski proces240 ECTS

VII elektroInženjer

elektrotehnike2151.011

2 4,0 1

5. Inžinjer elektroenergetikeVSS

Bolonjski proces240 ECTS

VII elektroInženjer

elektroenergetike2151.008

2 4.0 1

6. Inžinjer za građevinuVSS

Bolonjski proces240 ECTS

VII građevinski!Građevinski inženjer

2142.0022 4,0 1

7, Referent za zaštitu okoliša

VSSVisoko obr.

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIDruštveni.Tehnički,

Ekonomski

Ekolog2133.001

2 4,0 1

8. Administrativni poslovi VKV V Sva zanimanjaAdministrativni

službenik4110.001

1 3.5 1

9.Tehnolog za auto gume

KV III tehničkiGumar

8141.0011 2,4 2

10, Referent za štete i procjenu šteta VKV VSaobraćajni,

Mašinski,elektro

Procjenitelj osiguranja 3315,004

1 3.0 2

11.Referent za administrativne poslove i civilnu zaštitu

VSSVisoko obr,

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIDruštveni,

Ekonomski,Pravni

Administrativnislužbenik4110.001

1 4.0 1

12.Referent za PPZ i kontrolu vatrogasne opreme

SSS IV TehničkiVatrogasni tehničar

5411.0041 2,5 1

13.Referent za poslove zaštite na radu i unutrašnje zaštite

VSS

Visoko obr.

Bolonjski proces

180/240 ECTS

VII

Društveni,pravni,

tehnički,ekonomski

Tehničar za sigurnost na radu

4419.0061 4.0 1

14. Referent za elektroniku i komunikaciju

VŠSVI Tehnički

Tehničar za telekom. Uređaje i

mreže 3522.008

1 3.5 1

17

Page 90: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

15. РТТ tehničar SSS IV Saobraćajni,tehnički

Tehnolog za promet 2149.010

1 2.5 2

16. IT Administrator baze podataka SSS IV TehničkiAdministrator baza

podataka 2521.001

1 2.6 2

17.Kontrolor evidencije prisutnosti uposlenika

VSS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIDruštveni,

Ekonomski,Tehnički

Kontrolor pripreme i obrade podataka

3511,002

1 4.0 4

18. Operator unosa podataka SSS IV Sva zanimanja

Operator za unos podataka 4132.004

1 2.5 4

19. Operator na perifernoj opremi SSS IV Sva zanimanjaOperator na vanjskoj računarskoj opremi

3511,0031 2.5 4

20.Elektroničar telekomunikacija i računarske tehnike

VŠSA/SS

Visoko obr.

Bolonjski proces

180/240 ECTS

VI/VI 1 TehničkiTehnolog

telekomunikacija2153.008

1 3.5/4.0 2

21. Operator za kodiranje karata SSS IV Sva zanimanjaOperator za unos

podataka 4132.004

1 2.5 2

22. Serviser elektronskih poništivača KV III Elektroničar,mehaničar

Tehnolog automatike i

elektrotehnike 2151.022

1 2.5 2

23.Referent za primjedbe trećih lica i obradu dokumentacije

SSS IV Sva zanimanjaReferent za poštu

4412.0031 2,5 1

24,Referent za tarifni sistem i redove vožnje

SSS IV Saobraćajni,ekonomski

Referent za vozne redove

4323.0081 2.5 2

25, Referent za praćenje tokova putnika SSS IV Saobraćajni,tehnički

Saobraćajni tehničar 4323.010

1 2.5 2

26.Referent za istraživanje i planiranje prevoza

VŠS/VSS

Visoko obr.

Bolonjski proces

180/240 ECTS

VI/VI 1Saobraćajni,Ekonomski,Društveni

Ekonomskislužbenik4419.002

1 3.5/4.0 1

UKUPNO ODJELJENJE ZA RAZVOJ 1 TEHNOLOGIJU

48

4.7 ODJELJENJE CENTRALNOG SKLADIŠTA

18

Page 91: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

1. Šef Odjeljenja centralnog skladištaVSS

Bolonjski proces180/240 ECTS

VIIDruštveni,Tehnički,

ekonomski,

Vođa skladišta 4321.006

1 4.1 1

2. Glavni skladištar

VŠS/VSS

Visoko obr.Bolonjski proces180/240 ECTS

VI/VI 1Ekonomski,društveni,tehnički

Skladišni službenik 4321.003

1 3,5/4.0 2

3. Skladištar KV/SSS lll/IV sva zanimanjaSkladištar-magacioner4321.003

1 2,0/2.5 10

UKUPNO ODJELJENJE CENTRALNOG SKLADIŠTA 13

UKUPNO ZAJEDNIČKI POSLOVI 336

UKUPNO : 1204

NIVO PREDUZEĆA BROJI 12 UPOSLENIH.

SEKTOR AUTOBUSKOG I MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA BROJI 419 UPOSLENIH, OD ČEGA 270 VOZAČA AUTOBUSA I MINIBUSA

(u ukupan zbir uračunata saobraćajna operativa i održavanje vozila).

SEKTOR TROLEJBUSKOG I TRAMVAJSKOG SAOBRAĆAJA BROJI 438 UPOSLENIH, OD ČEGA 210 VOZAČA TRAMVAJA I TROLEJBUSA

(u ukupan zbir uračunata saobraćajna operativa, održavanje vozila, infrastruktura i održavanje objekata i postrojenja).

SEKTOR ZAJEDNIČKIH POSLOVA BROJI 335 UPOSLENIH, OD ČEGA 174 UPOSLENIH U KONTROLI NAPLATE

(u ukupan zbir uračunata sva prateća odjeljenja KJKP GRAS).

19

Page 92: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

u sistematizaciju nisu uvrštene službe/odjeljenja:

- Tehnički pregled (posluje sa gubitkom)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 12 uposlenika- Društvena ishrana (posluje sa gubitkom)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 13 uposlenika- Kosi lift (posluje sa gubitkom)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 7 uposlenika- Vanlinijski prevoz/turistička poslovnica- (posluje sa gubitkom)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 5 uposlenika- Benzinska pumpa (racionalizacija troškova)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 12 uposlenika- Unutrašnja zaštita (racionalizacija troškova)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 37 uposlenika- Radnici na održavanju - higijeničari (racionalizacija troškova)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 35 uposlenika- Štamparija (racionalizacija troškova)- sa danom izrade prijedloga sistematizacije broji 11 uposlenika

(outsourcing)

*Ukupno iz gore navedenih službi/odjeljenja je 132 uposlenika, od toga je neraspoređeno/neuvršteno 86 uposlenika po prijedlogu nove sistematizacije, s tim da će dio uposlenika izdavanjem/outsourcing trećim licima biti zbrinut.

Prijedlog: za ostale neraspoređe/neuvrštene uposlenike po prijedlogu nove sistematizacije moguće je izvršiti prekvalifikaciju za vozače svih vidova saobraćaja.

Sa danom izrade prijedloga sistematizacije KJKP uposlenika, dok na određeno ima 151 uposlenik.

,Gradski saobraćaj" d.o.o. Sarajevo u stalnom radnom odnosu ima 1289

20

Page 93: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

STRUKTURA ZAPOSLENIH KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo na dan 09.11.2017.g.Priloi; po tac. 11.

godine života

18 do 2425 do 2930 do 3435 do 3940 do 4445 do 4950 do 5455 do 5960 do 6465 i više

brojzaposlenih

31765

156228251344318108

1492

% iiČ. u lom broju zaposlenih

0,20%1,14%4,36%

10,46%15,28%16,82%23,06%21,31%

7,24%0,13%

100,00%

241 16,15%

479 32,10%

772 51,74%

godine stažabroj

zaposlenih% liČ. u likiipnom broju zaposlenih

do 1 20 1,34%

236 15,82%1 do 5 35 2,35%

6 do 10 64 4,29%11 do 15 117 7,84%16 do 20 234 15,68%

403 27,01%21 do 25 169 11,33%26 do 30 240 16,09%

853 57,17%31 do 35 289 19,37%36 do 40 315 21,11%preko 40 9 0,60%

1492 100,00%

Starosna struktura zaposlenih na dan 09.11.2017.

□ 18 do 24

В25 do 29

□30 do 34

□35 do 39

B40 do 44

□45 do 49

□ 50 do 54

□55 do 59

■60 do 64

□65 i više

Struktura zaposlenih po godinama radnog staza

□do 1

B1 do 5

□ 6 do 10

□ 11 do 15

■ 16 do 20

021 do 25

S26 do 30

Q31do 35

■36 do 40

■ preko 40

4

Page 94: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

I JI I IIĆIUI/ <fAX) P.001/001■ fLlLoCj (j^

Ukupni rashodi perioda juli ^ oktobar 2017.goditie , u odnosu na isti period 2016,godine, žita&ajno SU smanjeni, i to za 2.324.695 KM odnosno prosječno mjesečna za 581.174 KM.Smanjenja su iskazana na svim osnovnim pozicijama ukupnih rashoda ;

■ poslovni rashodi su smanjeni za 749.700 KM ( prosječno mjeseeno za 187.425 KM) a uniitar Ove kategorije značajno su smanjene pozicije materijalnih troškova ( ptosječno mjesečno za 49.305 KM) i pozicija troškova plaća, ostalih primanja zaposlenih i troškova oshilih naknada fizičkim licima ( prosječno mjesečno za 87.643 KM)

■ finansijski rashodi perioda su smanjeni za 1.405.903, KM ( prosječno mjesečno za 351.476 KM■ ostali rashodi smanjeni su za 169.092 KM ( prosječno mjesečno za 42.273 KM).

Gubitak posmatranog perioda je manji za 2.252.984 KM ili zd 21,1 % u odnosu na išfi2016.godine.

PROJEKCIJA NEDOSTAJUĆIH SREDSTAVA NA MJESEČNOM NIVOU

Red.br. Tekuće mjesečne obaveze Izilos u KM ( cca)1 PDV . 250.00Q2 Porezi i doprinosi 98O.O0Đ3 Neto plate i naknade 1.400.GOO.4 Topli obrok 23o.aoo:5 Utrošena el.energiju 160.0006 Obaveze za gorivo i mazivo 340.0007 CNG plin 50.0008 Ostali dobavljači (materijal, rezerv.dijelovi i dr.) 100.000 _9 Ostalo(poizvodne i neproizvodne usuge) 150.000

Ukupno: 3*660.000MJESEČNI PRILIV OD PRODAJE USLUGA З.ОО0.О00

NEDOSTAIUČA SREDSTVA -660.000

Projekcijom je predviđeno održivo tekuće poslovanje na ihjesečnoni nivoii. U projekciji obaveza nisu ukalkulisane obaveze iz ranijeg perioda ( obaveže dobavljači i dr.).Projekcija je rađena na bazi septembra i oktobra 2017.g.

za PDV, obaveze po platšlha,.

Page 95: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KJKP Gradski saobraćaj d.o.o Sarajevo PRIVREMENI UPRAVITELJ

SAMOSTALNI SINDIKAT KOMUNALNE PRIVREDE KJKP ,,GRAS“

PREDMET rINFORMACIJA/ mišljenje-traži se

Prema Pravilniku o načinu obračunavanja i uplate doprinosa (čl.23.) plaća za protekli mjesec dospijeva za plaćanje u tekućem mjesecu. Prema Kolektivnom ugovoru plaća se isplaćuje svakog mjeseca za prethodni mjesec. Rok za isplatu plaće je 15. dana u mjesecu za prethodni mjesec. Sredstva za ishranu zaposlenicima (topli obrok) se isplaćuju u tekućem mjesecu za prethodni mjesec.

Doprinosi dospijevaju za plaćanje istodobno sa isplatom plaće a najkasnije do zadnjeg dana u mjesecu u kojem je plaća dospjela za isplatu (ukoliko se ne vrši isplata plaće). Članom 23. Pravilnika o načinu obračunavanja i uplate doprinosa, utvrđeno je da poslodavac ne može, obaveze po osnovu plaća za naredni mjesec koje su dospjele za plaćanje izmirivati, a da prije toga nije izmirio sve obaveze po osnovu doprinosa, poreza na dohodak i neto plaća za prethodni mjesec.

Kako je zbog nagomilanog duga po osnovu direktnih poreza, Porezna uprava FBiH 24.04.2017.g. blokirala transakcijske račune ,,GRAS-a“ na način ograničenog plačanja neophodnog za obavljanje osnovne funkcije preduzeća i obavezno plačanje pripadajućih poreza i doprinosa uz isplatu plaće uposlenicima, preduzeće od plaće obračimate i isplaćene za period od januara do jula 2017.g. isplaćuje u bruto iznosu.

Obzirom na činjenicu da je finansijska situacija preduzeća i dalje veoma složena, sredstva za isplatu bruto plaća od avgusta 2017.g. se neće moći obezbijediti.

Projekcijom su utvrđena nedostajuća sredstava za tekuće poslovanje u iznosu od cca 660.000 KM na mjesečnom nivou.

Shodno tačci 14. i 15. Zaključka Skupštine KS, to bi praktično značilo umanjenje postojeće bruto plate za cca 28%.

Kako iznos raspoloživih sredstava za isplatu bruto plate nije dovoljan, molimo Vašemišljenje o mogućem umanjenju plate.

S poštovanjem,

PRIVREMENLlJPBlAVITELJ

Vlapii IGušić

Page 96: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Priloga za tačku 18

PLAN SANACIJE AUTOBUSA:

1 .Sanacija zglobnih autobusa Ikarus je u toku odnosno Privremeni Upravitelj je završio dogovor sa Generalnim direktorom Ikarusa-Zemun gospodinom Aleksandrom Vicentijevićem da će se do kraja goodine 2017 izvršiti isporuka rezervnih dijelova po specifikaciji koju je GRAS dostavio u Ikarus.Do problema oko nabavke rezervnih dijelova za zglobna vozila Ikarus nastalo je zbog nezaključivanja ugovora o isporuci rezervnih dijelova jer se nije prijavio ponuđač koji može da da nas snadbjeva kvalitetnim dijelovima pa se opredjelilo da se direktno sa fabrikom Ikarus pokuša postići dogovor o kontinuiranoj isporuci dijelova.U prilogu specifikacija za podizanje neispravnih vozila.2.Sanacija autobusa Mercedes 0345 iz donacije grada Instanbula odnosno gradskog saobraćajnog preduzeća ITT:U toku su završni dogovori sa ITT Instanbul oko isporuke 10 autobusa u ovom kontigentu bi bili i donirani rezervni dijelovi za autobuse Mercedes.U prilogu specifikacija za podizanje neispravnih vozila.

PLAN SANACIJE MINIBUSAl.Trenutno u sektoru Minibusa neispravno je 8 vozila Isuzu,9 vozila Otoyol i 4 Vozila MAN Urađene su specifikacije rezervnih dijelova za sanaciju ovih vozila i pokrenuta je tenderska procedura za odabir dobavljaća.takođe smo uputili zahtjev prozvođaćima minibusa da se direktno oni jave na raspisane tendere kako bi dobili po povoljnjim cijenama dijelove.

PLAN SANACIJE TROLEJBUSA

1.Dogovoren je sa gradskim saobraćajnim preduzećem iz grada BIEL nabavka 10 trolejbusa realizacija ovog projekta je April 2018 godine.Sektor Trolejbuski saobraćaj trenutno u saobraćaj daje 24 vozila što zbog nedostatka rezervnih dijelova što zbog starosti vozila je maksimalan broj koji ovaj sektor može dati u saobraćaj.

PLAN SANACIJE TRAMVAJA

Finasijskom analizom stanja u sektoru Tramvaja na proizvodnji tramvaja Šatra konstatovano je daje neisplativo ulaganje i obustavljen je ovaj projekat.Sektor Tramvaski saobraćaj u saobraćaj daje oko 44 vozila što je u ovom trenutno optimalan broj i zadovoljava potrebe saobraćaja.

AKTIVNOSTI KOJE SE PROVODE U KJKP-GRAS TRENUTNO:

-Preseljenje sektora Minibusa iz depoa u Velešićima u krug preduzeća u ulicu Srđana Aleksića.Ovaj projekta se privodi kraju odabrane su odgovarajuće radionice i radionički prostor za smeštaj vozila i pratećeg osoblja.Problem predstavlja parkiranje minibusa jer nam nedostaje parking prostor ali sjećom starih vozila i prodajom u otpadno željezo ubrzo će se rješiti i taj problem.-Projekat instaliranja pumpe(kompresorske stanice) za vozila na pogon CNG je utoku izrade i implementacija istog se oćekuje ubrzo

Page 97: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

-Projekta vezan za poslovnu saradnju sa firmom SKANIJA privodi se kraju.Vrijednost ovog projekta je cirka 140 miliona za period od 8 godina.

Izvršni direktor za tehniku i održavanje

Izo kulcan

Page 98: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

PLANIRANE INVESTICIJEZA SANACIJU ZGLOBNIH VOZILA

KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo Sektor: TEHNIČKA SLUŽBA Sarajevo, 16.09.2017 god.

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju zglobnih autobusa autobusa Ikarus

Prilog za tački^S

Red.broj NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed.

mjerePotreb.količ.

Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno (KM)

1 Akumulator kom 14 340,00 4.760,00

2 Alnaser kom 1 800,00 800,00

3 Alternator kom 1 1.500,00 1.500,00

4 Automat žmigavaca kom 4 50,00 200,00

5 Auto osigurač kom 220 0,20 44,00

6 Staklo vozača kom 1 40,00 40,00

7 Boš pumpa PVP kom 1 2.600,00 2.600,00

8 Brenz cilindar kom 2 460,00 920,00

9 Brenz cilindar zadnji kom 6 460,00 2.760,00

10Cijev 40x20

kom 3 32,00 96,00

Page 99: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

11 Cijev 40x40 kom 7 34,00 238,00

12 Davač pritiska ulja kom 4 250,00 1.000,00

13 Davač pritiska ula kom 3 120,00 360,00

14 Davač temperature kom 4 250,00 1.000,00

15 Davač temperature kom 3 120,00 360,00

16 Desni retrovizor kom 1 28,00 28,00

17 Desni retrovizor sa nosačem kom 2 60,00 120,00

18 Disk pločice gar 5 178,00 890,00

19 Doboš točka kom 8 141,00 1.128,00

20 Doboš točka zadnji kom 6 141,00 846,00

21 Grijač u salonu kom 3 270,00 810,00

22 Elektromotor grijača prednji kom 3 250,00 750,00

23 Far dugog svjetla kom 1 120,00 120,00

24 Far kratkog svjetla kom 2 120,00 240,00

25 Gabaritna lampa prednja kom 10 70,00 700,00

26 Gar pakni gar 3 141,00 423,00

27 Grijač u salonu kom 6 250,00 1.500,00

28 Guma prednja kom 12 406,00 4.872,00

29 Guma zadnja kom 66 392,00 25.872,00

30 Guma amortizera kom 2 6,00 12,00

31 Gumištucna fi 50 kom 20 30,00 600,00

32 Gurajuća spona kom 5 285,00 1.425,00

Page 100: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

33 Hidro motor kom 2 1.968,00 3.936,00

34 Hidromotor sa ventilatorom kom 1 2.380,00 2.380,00

35 Hidro pumpa kom 1 1.960,00 1.960,00

36 Hladnjak veliki kom 1 980,00 980,00

37 Držač metlica kom 2 80,00 160,00

38 Katadiopter kom 4 20,00 80,00

39 Klema +/- kom 14 3,00 42,00

40 Kompresor kom 1 1.520,00 1.520,00

41 Krajnica kom 1 39,00 39,00

42 Lesodekor m2 10 60,00 600,00

43 Lijeva šoferšajba kom 2 618,00 1.236,00

44 Lim Imm tab 2 70,00 140,00

45 Matica točka kom 260 5,60 1.456,00

46 Metlica brisača kom 4 40,00 160,00

47 Motor brisača kom 2 330,00 660,00

48 Gar pakni gar 9 141,00 1.269,00

49 Ploča osigurača kom 2 30,00 60,00

50 Podolit m2 9 40,00 360,00

51 Popravka kočionih kliješta kom 4 400,00 1.600,00

52 Kočiona kliješta kom 6 1.180,00 7.080,00

53 Prekidač sva četiri zmigavca kom 1 150,00 150,00

54 Prekidač grijača kom 3 60,00 180,00

55 Prekidač kontakta kom 1 60,00 60,00

56 Prekidač paljenja START kom 2 10,00 20,00

Page 101: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

57 Prekidač vrata kom 5 120,00 600,00

58 Pumpa vvebasta kom 7 380,00 2.660,00

59 Reciklator izduvnih gasova kom 3 280,00 840,00

60 Relejni ventil kom 1 350,00 350,00

61 Saraf zadnjeg točka kom 20 5,60 112,0062 Selen zadnje balansštange kom 4 45,00 180,0063 Set za piksovanje set 7 170,00 1.190,0064 Sijalica fara kom 6 9,00 54,0065 Sijalica fara kom 6 5,00 30,0066 Sintelam kg 19 12,00 228,0067 Šneka gar 17 180,00 3.060,0068 Špula vrata kom 9 150,00 1.350,0069 Staklo vrata kom 6 80,00 480,0070 Tapaciranje sjedišta kom 80 42,00 3.360,0071 Tastatura brzina kom 3 1.500,00 4.500,0072 Taster vrata kom 3 80,00 240,0073 Ventil ručne kočnice kom 1 385,00 385,0074 Ventilator sistema hladjenja PLASTIČNI kom 1 362,00 362,0075 Vczujuća spona kom 1 320,00 320,0076 Vodootporna špera m2 19 35,00 665,0077 Zadnji desni brenz cilindar kom 1 460,00 460,0078 Elektronika EDC-a kom 2 3.500,00 7.000,00

UKUPNO: 111.568,00

Page 102: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 602Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.

Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Prirubnica mjenjača kom 1 1.900,000 1900,002 Gume kom 6 550,000 3300,00

UKUPNO 5200,00

Napomena: Popucali šarafi na kardanu - na prirubnici mjenjačaSPECIFIKACIJA

rezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345B.Gr. 603

Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Vrata 1,11,111 kom 6 870,00 5220,002 Boš pumpa kom 1 2800,00 2800,003 Gume kom 6 550,00 3300,004 Pumpa volana kom 1 850,00 850,005 Mjenjač ZF HP500 kom 1 14500,00 14500,006 Zadnje štop lampe kom 2 280,00 560,007 Farovi kom 2 180,00 360,008 Zadnji desni bočni poklopac kom 1 350,00 350,009 Zadnji poklopac motora kom 1 380,00 380,00

UKUPNO 28320,00

Napomena: Nesplativo ulaganje -RASHOD

Page 103: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 612Red. NAZIV DIJELA

(ROBE)Potreb.količ.

Vrijednost (KM)broj Šifra dijela Jed. mjere

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Dijagnostički pregled motora kom 1 0

Napomena: Motor teško pali kad upali nema vuče,trokira,gasi se. Na vozilu je potrebno izvršiti dijagnostički pregled i ustanoviti razlog kvara. Došlepan u garažu 16.06.2017.godine. Tek nakon dijagnostike znače se vrijednost opravke istog.

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 615Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Motor kom 1 3500,00 3500,002 Gume kom 6 550,00 3300,003 Farovi kom 2 180,00 360,004 Expanziona posuda rashladne tečnosti kom 1 340,00 340,005 Termostat kom 1 65,00 65,006 Šoferšajba kom 1 1300,00 1300,007 Akumulatori kom 2 250,00 500,00

UKUPNO 9365,00

Napomena: Konačna specifikacija će biti urađena kada se vozilo našlepa na kanal

Page 104: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 618Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Motor kom 1 3500,00 3500,002 Gume kom 6 550,00 3300,003 Nosači retrovizora kom 2 75,00 150,004 Elektronika struja kom 1 2500,00 2500,005 Prednje lijevo bočno staklo kom 1 140,00 140,006 Akumulatori kom 2 250,00 500,00

UKUPNO 10090,00

Napomena: Konačna specifikacija će biti urađena kada se vozilo našlepa na kanal

RASHOD

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 623Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 RASHOD 0 0

Page 105: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Napomena: Vozilo je u jako lošem stanju, nedostaje puno rezervnih dijelova, u ovo vozilo se ne isplati ulagati - RASHOD.

SPECIFIKACIJARezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 626Red NAZIV DIJELA

(ROBE) Šifra dijela Potreb.količ.

Vrijednost (KM)broj Jed. mjere

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Mjenjač kom 1 14.500 14500,002 Zadnja šajba kom 1 300 300,003 Farovi kom 2 180 360,004 Električna instalacija u salonu kom 1 0 0,005 Prednja karambolka kom 1 650 650,006 Nosači metlica brisača kom 2 110 220,007 Akumulatori kom 2 250 500,00

UKUPNO 16530,00

Napomena: Vozilo je u jako lošem stanju, nedostaje puno rezervnih dijelova, u ovo vozilo se ne isplati ulagati - RASHOD.

Page 106: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SPECIFIKACIJArezervnih dijelova i materijala sanaciju autobusa MERCEDES 0345

B.Gr. 627Red.broj

NAZIV DIJELA (ROBE) Šifra dijela Jed. mjere Potreb.

količ.

Vrijednost (KM)

(KM/kom) Ukupno(KM)

1 Vrata 1,11,111 kom 6 870,00 5220,002 Boš pumpa kom 1 2800,00 2800,003 Gume kom 6 550,00 3300,004 Pumpa volana kom 1 850,00 850,005 Mjenjač ZF HP500 kom 1 14500,00 14500,006 Zadnje štop lampe kom 2 150,00 300,007 Farovi kom 2 180,00 360,008 Zadnji poklopac motora kom 1 380,00 380,009 Šoferšajba kom 1 1300,00 1300,00

UKUPNO 29010,00

Napomena: Vozilo je totalno devastirano-RASHOD.

UKUPNA ULAGANJA ZA VOZILA MERCEDES 0345 iznose 98.515,00 KM

Page 107: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Kantonalno javno komunalno preduzeće „Gradski saobraćaj“ d.o.o. Sarajevo

Služba za komercijalne poslove

Broj:Datum: ^ '

1 i -Г-

PROJEKAT CENTRALIZACIJE SKLADIŠTA KJKP ,,GRAS“ d.o.o. Sarajevo

Page 108: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

TRENUTNA ORGANIZACIJA ODJELJENJA SKLADIŠTA

Odjeljenje Skladišta organizaciono se nalazi u sastavu Službe za komercijalne poslove i organizovano je kroz 8 skladišta i Skladište goriva.

U okviru Odjeljenja skladišta su organizovana kao decentralizovana skladišta.

U Odjeljenju skladišta prema evidenciji kadrovske službe rade 36 zaposlenika, od toga 32 zaposlenika rade na poslovima u skladištu, dok su 2 radnika nalogom raspoređena na radna mjesta u druge poslovne jedinice, a 2 radnika su na naplaćenom odsustvu.

Od ukupno 32 zaposlena u skladištima 21 zaposlenik ima rješenje o invalidnosti što stvara teškoće kod fizičkih poslova, dok su 4 radnika stekla uslove na penziju.

Većina skladišta je softverski povezana sa knjigovodstvom na način da evidentičari upisuju primke i izdatnice roba u program skladišta.

1. SKLADIŠTE AUTOBUSKOG SAOBILkCAJA

Skladište autobuskog saobraćaja smješteno je uz organizacionu jedinicu Pogon održavanja autobusa i sastoji se od centralnog prostora na prvom spratu u kojem su smješteni novi rezervni dijelovi i dijelovi koji se vrate sa regeneracije, kao i nekoliko priručnih skladišta u blizini u kojima su smještene zapaljive materije, ulja i maziva, plinovi, stakla koja se zbog svojih osobina moraju odvojeno skladištiti, odnosno ne mogu nositi uz stepenice. Stalaže u kojima su smješteni rezervni dijelovi su visoke i do 3 metra.

Skladište radi u dogovoru sa Pogonom održavanja autobusa 6 dana u sedmici i to;> Prva smjena> Druga smjena> Nedelja

7.00- 15.30 sati 12.30-21.00 sati9.00- 17.00 sati

U skladištu autobuskog saobraćaja trenutno rade 4 uposlenika na poslovima;

1. Glavni skladištar - 1 izvršilac2. Skladištar - 2 izvršilac3. Evidentičar- 1 izvršilac

2. SKLADIŠTE MINIBUSKOG SAOBRAĆAJA

Skladište minibuskog saobraćaja dislocirano je od organizacione jedinice Pogona održavanje minibusa i nalazi se u Remizi, u bivšem servisu režijskih vozila (preseljeno u januraru 2016. sa lokacije Velešića kada se trebao preseliti kompletan Sektor Minibuskog saobraćaja), i sastoji se od centralnog prostora kojem su smješteni novi rezervni dijelovi i dijelovi koji se vrate sa regeneracije i 2 kontejnera kao priručna skladišta u blizini u kojima su smješteni rezervni dijelovi, ulja i maziva koja se zbog svojih osobina moraju odvojeno skladištiti.Na lokaciji Velešića su smještena i 2 pomoćna skladišta ograđena mrežom u kojima su smještena stakla, branici, vrata, i ostali veći dijelovi

Page 109: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Radno vriejme skladišta je:> Prva smjena> Subota i nedelja

7.00-15.30 satioperativno dežurstvo prema potrebi Sektora Minibuski saobraćaj

U skladištu minibuskog saobraćaja trenutno rade 2 uposlenika na poslovima:

1. Glavni skladištar - i izvršilac2. Skladištar-evidentičar - 1 izvršilac

3. SKLADIŠTE GUMA

Skladište guma se nalazi uz Pogon autobuskog saobraćaja i smješteno je u prostoriji gdje se skladište ulja i maziva (što je nedopustivo pošto ulja nagrizaju gumu), a dokumentacija i elektronsko knjiženje naaJazi se u skladištu autobuskog saobraćaja. Skladište se nalazi uz stanicu za montažu i demontažu guma.

Radno vrijeme skladišta:> Prva smjena 7.00-15.30 sati

U skladištu guma trenutno radi 1 uposlenik na poslovima:

1. Glavni skladištar

4. SKLADIŠTE TROLE.TBUSKOG SAOBRAĆAJA

Skladište trolejbuskog saobraćaja nalazi se uz organizacionu jedinicu Pogon održavanja trolejbusa i sastoji se od centralnog prostora u prizemlju i prvom spratu u kojem su smješteni novi rezervni dijelovi i dijelovi koji se vrate sa regeneracije i nekoliko priručnih skladišta u blizini u kojima su smještene zapaljive materije, ulja i maziva, plinovi koja se zbog svojih osobina moraju odvojeno skladištiti.

U dogovoru sa Pogonom održavanja trolejbusa Skladište radi 6 dana u sedmici i to:> Prva smjena> Druga smjena> Nedelja

7.00-15.30 sati 13.30-22.00 sati7.00-15.30 sati

U skladištu trolejbuskog saobraćaja trenutno radi 5 uposlenika na poslovima:

1. Glavni skladištar2. Skladištar—3 izvrSioca3. Evidentičar - 1 izvršioc

5. SKLADIŠTE TRAMVAJSKOG SAOBRAĆAJA

Skladište tramvajskog saobraćaja nalazi se uz organizacione jedinice Održavanje tramvaja, Održavanje pruge i Energetike, Tehničke operative i drugih zajedničkih službi preduzeća i sastoji se od centralnog prostora u prizemlju hangara u kojem su smješteni novi rezer\mi dijelovi i dijelovi koji se vrate sa regeneracije i nekoliko priručnih skladišta u blizini u kojima su smještene zapaljive materije, so za posipanje, ulja i maziva, koja se zbog svojih osobina moraju odvojeno skladištiti.

Page 110: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Skladište radi u dogovoru sa pogonom održavanja autobusa 5 dana u sedmici i to:

> Prva smjena 7.00-15.30 sati

U skladištu tramvajskog saobraćaja trenutno rade 3 uposlenika na poslovima;

1. Glavni skladištar - 1 izvršilac2. Skladištar — 1 izvršilac3. Evidentičar - 1 izvršilac

6. CENTRALNO SKLADIŠTE

Centralno skladište je smješteno na lokaciji Remiza, u hangaru i služi za potrebe Službe tehničko operativnih poslova, Sektora Energetika, Održavanja pruge i drugih zajedničkih službi preduzeća i sastoji se od centralnog prostora u prizemlju hangara u kojem su smještene robe i i nekoliko priručnog skladišta u blizini u kojima su smješteni industrijski plinovi.

Skladište se sastoji od tri jedinice i to:1. Skladište građevinskog materijala,2. Skladište kancelarijskog materijala3. Skladište HTZ opreme

Skladište radi 5 dana u sedmici i to:> Prva smjena 7.00-15,30 sati

U centialnom skladištu trenutno rade 3 uposlenika na poslovima:

1. Glavni skladištar - i 1 zvršilac2. Skladištar-1 izvršilac3. Evidentičar-1 izvršilac

7. SKLADIŠTE DRUŠTVENE ISHRANE

Skladište društvene ishrane nalazi se uz restoran društvene ishrane radi blizine čuvanja i manipulacije namirnica od skladišta do kuhinje, kao i radi sanitarnih propisa.

Skladište radi 5 dana u sedmici i to:> Prva smjena 6.00-15.00 sati

U skladištu društvene ishrane trenutno radi 1 uposlenik na poslovima:

1. Skladištar - i izvršilac

8. SKLADIŠTE ŠTAMPARIJE

Skladište štamparije nalazi se u sklopu štamparije radi efikasne i ispravne manipulacije materijalima od skladišta do štamparije, a koji ne smiju biti izloženi atmosferskim i temperaturnim razlikama.

Skladište radi 5 dana u sedmici i to;> Prva smjena 7.00-15.30 sati

Page 111: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

u skladištu štamparije trenutno radi 1 uposlenik na poslovima;

1. Skladištar - 1 izvršilac

9. SKLADIŠTE GORIVA

Skladišta goriva nalazi se na lokacijama: Remiza i Depo minibusa.

Trenutno radi korištenja godišnjih odmora skladišta ne rade prvu smjenu (u periodu od 6.00-14.00 sati).

Radno vrijeme skladišta je 7 dana u sedmici i to;

Remiza:Depo minibusa:

13.00-01.00 sati 12.00 - 24.00 sati

Na benzinskim pumpama radi 11 uposlenika na poslovima:

1. Poslovođa benzinske pumpe — 1 izvršilac2. Magacioner - točioc pogonskog goriva- 2 izvršioca3. Tolilac pogonskog goriva - 8 izvršioca

MOGUĆNOSTI CENTRALIZACIJE SKLADIŠTA

Teritorijalna centralizacija skladišta je djeiimično moguća i organizaciono bi se mogla uraditi na način da se spoje 3 skladišta u jednu cjelinu (skladište autobusa, minibusa i skladište guma) iz razloga srodnosti roba kao i činjenice što se sva tri skladišta nalaze u Remizi. Trenutne prostorne mogućnosti nam ne dozvoljavaju, iako bi bilo idealno, da se sve robe i rezervni dijelovi smjeste u jednom centralnom skladištu koje bi se nalazilo u Remizi iz razloga što se skladište trolejbuskih dijelova teritorijelno nalazi u Depou trolejbusa gdje se odvija proces održavanja istih i ne može ući u program teritorijalne centralizacije skladišta.

Skladišta Drištvene ishrane i Štamparije nije moguće odvajati od službi iz razloga specifičnosti roba i materijala koji se koriste u procesu rada navedenih službi.

U smislu izrade softverske aplikacije za praćenje zaliha na nivou GRAS-a projektu uvođenja centralizacije skladišta neophodno je prije svega uključiti Službu razvoja novih tehnologija (Tehnička služba / Tehnolozi u svim organizacionim jedinicama i CIPS) obzirom da bi prvenstveno trebalo uraditi programske pakete koji bi omogućili slijedeće:

1. Jedinstveni šifrarnik roba u skladištima na nivou GRAS-a (što znači da isti artikli imaju zajedničku šifru i opis);

2. Sistem pračenja ulaza, izlaza i stanja roba;3. Prikaz tehničkih karakteristika roba;4. Upravljanje zalihama;5. Tačno stanje zaliha;6. Upotreba BAR-koda u skladištima.

Page 112: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Potrebno je uraditi aplikaciju koja objedinjuje sve robe u skladištima, sistem ulaza, izlaza i stanja roba u skladištu, koja treba biti dostupna Šefu skladišta. Ovlaštenim Šefovima pogona održavanja i tehnolozima, .... Aplikacija treba da omogući da ovlaštene osobe mogu imati informacije o zalihai.'>i*U našoj aplikaciji JAPET potrebno je sagledati mogućnost kako postojeće šifre prekomponovati i integrirati u zajedničke šifre.

Pored aplikacije / softvera neophodna je i nabavka računarske opreme koja će omogućiti svim procesima u preduzeću nesmetano korištenje podataka.

Postojeće radno vrijeme je prilagođeno potrebama sektora i službi. U slučaju da radno vrijeme skladišta bude 24 sata treba uzeti u obzir i dodatne troškove angažovanja zaposlenika obzirom da je zakonom propisano sedmično radno vrijeme od 40 sati, da se dodatno plaća noćni rad (rad u periodu od 22.00 do 06.00 sati), rad u turnusu i rad za vrijeme državnog praznika.

Također, jedinstvene šifre bi trebalo uraditi i radi specifikacije koja je sastavni dio postupka javne nabavke, (da se ne desi da u jednoj specifikaciji budu isti artikli različite šifre i opisa) koju smo Zakonom o javnim nabavkama obavezni objaviti na Portalu javnih nabavki i Portalu javnih nabavki Vlade Kantona Sarajevo odakle je svi zainteresovani mogu preuzeti I i učestvovati u postupku nabavke.

U prilogu dostavljam Dijagram toka prijema procesa prijema, skladištenja i izdavanj robe i goriva.

Page 113: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

DIJAGRAM TOKA PROCESA PRIJEMA, SKLADIŠTENJA t IZDAVANJA ROBE 1 GORIVA

Dostava robe i goriva

ObavještenjeKomisiji

Dobavljač

Povrat robe dobavljaču

<— Zapisnik o reklamaciji "*—

Odgovara li roba? Prijem robe-

otpremnica- predajnica

Potpismagacionera

Prijem goriva- Zapisnik + otpr.

Primka sa potpisima Komisije

Referent za kompletiranje

faktura

FRS

Po 2 primjerka idu u Kontrolu -

Centar za raz. i SO

Izdatnice prave; Kontrola i STOP

1 primjerak

Skladištenjegoriva

Kartotekarvodi

evidenciju

Primopredajapumpnihaparata

Izdavanje goriva na

Spisak goriva

Dnevni izvještaj o ulazu i potrošnji

goriva

r

Kartotekarvodi

evidenciju

' fIzdavanje

robe

Izdatnica,Izvadnica

Primka sa potpisima Komisije

Referent za kompletiranje

faktura

Rukovodilac 1 primjerak

2 primjerka idu u FRS

1 primjerak ide u Sektor

ili Službu koja uzima robu

Periodični izvještaj o ulazu, izlazu i potrošnji goriva

Page 114: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KJKP « GRADSKI SAOBRAĆAJ)) d.o.o SARAJEVO

SARAJEVO

ETIČKI KODEKSKJKP GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o

SARAJEVO

Sarajevo, oktobar 2014 godine

Page 115: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

f\la osnovu člana 6. stav ( 1) . tačka b) Zakona o javnim preduzećima ( “Službene novine Federacije BiH”, broj: 8/05. 81/08 i 22/09 ) i člana 50. stav (1 ). tačka O.Statuta KJKP Gradski saobraćaj d.o.o. Sarajevo, Skupština KJKP Gradski saobraćaj d.o.o.Sarajevo,

u uvjerenju da će donošenje Etičkog kodeksa ponašanja članova Nadzornog odbora, Uprave preduzeća i Odbora za reviziju, odgovornih lica u preduzeću te zaposlenika preduzeća stvoriti uslove za izgradnju povjerenja između osnivača, građana i organa upravljanja, nadzora i kontrole u radu preduzeća;

ubjeđena da izgradnja povjerenja predstavlja jedan od neophodnih uslova za uspješno obavljanje funkcije prevoza građana kao i upravljanja, nadzora, kontrole i rada zaposlenika;

uvažavajući činjenicu da se zakonodavstvo sve više i sve učestalije dopunjuje pravilima ponašanja iz različitiih oblasti društvenog života;

vjerujući da je dužnost organa upravljanja, nadzora i kontrole u radu u obavljanju svojih dužnosti preduzimaju slične korake saoobavezivanja;

smatrajući da će donošenje Etičkog kodeksa ponašanja zaposlenika, Uprave, Nadzornog odbora i Odbora za reviziju, odgovornih lica u preduzeću razjasniti njihovu ulogu u odgovornosti i potvrditi značaj ovih odgovornosti;

nastojeći da ovaj Etički kodeks obuhvati u najvećoj mogućoj mjeri sve segmente rada članova Nadzornog odbora , Uprave preduzeća. Odbora za reviziju, odgovornih lica u preduzeću i zaposlenika preduzeća;

naglašavajući da pravila ponašanja koja sadrže etičke imperative moraju da se poštuju;

pridružujući se nastojanjima da se naša zemlja priključi evropskim integracijama i primjeni evropske standarde u svim oblastima društvenog života;

uzimajući u obzir važeće propise u našoj zemlji, a imajući u vidu dokumente SavjetaEvrope i Evropske unije i druge relevantne međunarodne dokumente koji uređuju oblast javnih

preduzeća,

na sjednici održanoj dana 27.19.2014 godine, donijela je

ETIČKI KODEKS KJKP GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o

SARAJEVO

POGLAVLJE I

OPŠTE ODREDBEČlan 1.

predmet Etičkog kodeksa je definisanje sljedećih pojmova; opšte odredbe Etičkog kodeksa standardi u obavljanju funkcije , načela zabrane sukoba interesa i ograničenje obavljanja

Više funkcija, ponašanje tokom obavljanja funkcije, nespojivost nadzornih funkcija,zaštita i pravilna upotreba imovine preduzeća, povjerljivost, usklađenost sa zakonom, pravilima i propisima, odlučivanje, objavljivanje postojanja sukoba interea, obrazlaganje odluka, podsticanje prijavljivanja nezakonitog ili neetičkog ponašanja, borba protiv korupcije i zabrana primanja i davanja poklona, nadzor- finansijska disciplina, saradnja u sprovođenju

mjera nadzora, odnosi sa zaposlenicima u preduzeću, uzporno ponašanje, zapošljavanje i raspoređivanje, poštovanje uloge zaposlenih, unapređenje uloge zaposlenih, odstupanje i

Page 116: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

sukob interesa javlja se kada lični odnosno profesionalni interes povezanog lica onemogućava, eventualno može onemogućiti, ili se čini da materijalno onemogućava interes, ili poslovanje preduzeća ili sposobnost povezanog lica da ispunjava svoje obaveze i odgovornosti.povezano lice dužno je omogućiti Upravi ili Nadzornom odboru ili drugom nadzornom organu uvid u sve transakcije ili odnose za koje povezano lice opravdano očekuje da bi mogle dovesti do stvarnog ili očiglednog sukoba interesa sa preduzećem.

Član 9.Preduzeću, prilikom poslovanja, nije dopušteno da povezanim licima nudi povoljnije uslove od onih koje nudi drugim licima koja nisu povezana sa preduzećem.U smislu stava 1. ovog člana sljedeća lica se smatraju povezanim licima:članovi uže porodice povezanih lica do trećeg stepena krvnog srodstva ili tazbine odnosnolica koja žive u istom domaćinstvu sa povezanim licima;pravna lica u kojima je povezano lice ili članovi uže porodice, prema definiciji u taćki 1. ovog stava, član Nadzornog odbora ili uprave.Ako bilo koje povezano lice zna ili je moralo znati da je neko drugo povezano lice djelovalo u suprotnosti sa odredbama ovog člana, to povezano lice je o tome dužno odmah obavijestiti upravu i Nadzorni odbor ili drugi nadzorni organ i ostale nadležne organe.

b) Ograničenje obavljanja više funkcija

ČSan 10.Članovi Nadzornog odbora. Uprave preduzeća. Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću će poštovati zakonska ograničenja u pogledu obavljanja više javnih funkcija istovremeno te izbjegavati obavljanje drugih javnih funkcija odnosno djelatnosti koje će ga ometati u obavljanju njegovih dužnosti u preduzeću.

c) Zabrana konkurencijeČlan 11.

Članovi Nadzornog odbora. Uprave preduzeća i Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću ne smiju u tom svojstvu ili kao zaposleni u drugom društvu ili kao samostalni poduzetnik sudjelovati u djelatnosti koja je ili bi mogla mogla biti u konkurentnom odnosu s djelatnošću prvog društva.

Glava 2

3

Ponašanja tokom obavljanja funkcije

a) Nespojivost nadzornih funkcijaČlan 12.

Članovi Nadzornog odbora, Uprave preduzeća, Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću će se izuzeti iz rada organa i tijela kada ti organi i tijela vrše nadzor nad njegovim radom.Članovi Nadzornog odbora, Uprave preduzeća. Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću neće biti zaposleni niti će učestvovati u radu organa i tijela nad kojima se vrši nadzor po službenoj dužnosti.

b) Zaštita i pravilna upotreba imovine preduzeća

ČSan 13.U ispunjavanju svojih obaveza i odgovornosti Nadzorni odbor, Uprava kao i svi zaposlenici dužni su podsticati na odgovorno predlaganje nabavki potrebnih za osnovnu funkciju preduzeća kao i odgovorno korištenje i kontrolu imovine i resursa preduzeća.Imovinu preduzeća, u koju spadaju sredstva za prijevoz građana, podaci, materijali, zalihe, intelektualna svojina, objekti i postrojenja, softver i ostala imovina koja je ili u vlasništvu, pod

Page 117: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

h) Podsticanje prijavljivanja nezakonitog ili neetičkog ponašanja

Član 19.Nadzorni odbor i Uprava preduzeća dužni su uticati na Odjel interne revizije i odgovorna lica u preduzeću te zaposlenike preduzeća na prijavljivanje dokaza o nezakonitom ili neetičkom ponašanju zaposlenika preduzeća, Nadzornog odbora i Uprave.

i) Borba protiv korupcijeČlan 20.

Članovi Nadzornog odbora, Uprave preduzeća, Odbora za reviziju, i odgovorna lica u preduzeću će se u obavljanju funkcije uzdržati od bilo kakvog ponašanja koje bi, po važećem međunarodnom ili domaćem krivičnom pravu, moglo da se okarakteriše kao aktivno ili pasivno podmićivanje.Odredbe stava 1. ovog člana odnose se i na direktora Odjela za internu reviziju i zaposlenike tog odjela.Članovi Nadzornog odbora. Uprave preduzeća. Odbora za reviziju i odgovorna lica u

preduzeću će se aktivno angažovati u otkrivanju i borbi protiv svih oblika korupcije u preduzeću.

j) Zabrana primanja i davanja poklona

Član 21.Članovi Nadzornog odbora. Uprave preduzeća, Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću neće tražiti, primiti, odnosno dozvoliti drugom licu da u njegovo ime ili u njegovu korist primi, niti davati poklon, uslugu, gostoprimstvo ili bilo kakvu drugu vrstu koristi u vezi sa vršenjem funkcije, osim prigodnih i protokolarnih poklona minimalne vrijednosti.

Glava 3

Nadzora) Finansijska disciplina

Član 22.U upravljanju i korištenju sredstava preduzeća Uprava će postupati sa pažnjom dobrog domaćina.Uprava će se pridržavati finansijske discipline koja obezbjeđuje ispravno upravljanje sredstvima preduzeća na način regulisan i ograničen važećim zakonskim propisima.

Član 23.Upravi preduzeća se strogo zabranjuje provođenje nedopuštenih aktivnosti iz člana 41. Zakona o javnim preduzećima te obavljanje ograničenih aktivnosti utvršenih članom 42. Zakona o javnim preduzećima bez predhodne saglasnosti Nadzornog odbora preduzeća.

Član 24.Nadzorni odbor i Uprava preduzeća su dužni da poštuju odredbe Zakona o javnim nabavkama te da pripreme, razmotre i donesu provedbene propise o postupku nabavki u preduzeću.

Član 25.Članovi Nadzornog odbora. Uprave preduzeća. Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću neće poduzimati ništa što bi moglo dovesti do toga da se sredstva preduzeća koriste posredno ili neposredno u privatne svrhe.

Član 26.U ispunjavanju svojih obaveza i odgovornosti, povezana lica bi trebala unapređivati legitimne interese preduzeća, kada se za to ukaže prilika.

Page 118: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Ponašanje zaposlenika u preduzeću

a) Kultura ponašanja zaposlenikaČlan 34.

Svi zaposlenici preduzeća dužni su prema građanima i drugim licima sa kojim dolaze u kantakt prilikom obavljanja svojih radnih obaveza, kao i prema svim zaposlenicima u preduzeću, ophoditi se na kulturan i korektan način.Svako širenje dezinformacija trećim licima i zaposlenicima u preduzeću te potpisivanje peticija o podrškama koje ometaju process rada u preduzeću i narušavaju radnu disciplinu, su strogo zabranjene.

b) AkreditaciJa i službena uniforma zaposlenika

Član 35.Zaposlenici koji rade na poslovima vozača, dispečera, revizora i na prodajnim punktovima preduzeća dužni su nositi propisanu uniformu i akreditaciju ovjerenu od strane Uprave preduzeća i na taj način predstavljati preduzeće u vrijeme obavljanja svojih radnih obaveza.

c) Formiranje Vijeća zaposlenikaČlan 36.

Poslodavac ima obavezu da formira Vijeće zaposlenika u skladu sa zakonom.Vijeće zaposlenika učestvuje u odlučivanju o pitanjima vezanim za ekonomska i socijalna prava štiteći prava svih zaposlenika.Uprava preduzeća je obavezna da o pitanjima koja su od interesa za ekonomski i socijalni položaj zaposlenika informiše Vijeće zaposlenika , konsultuje i pribavlja predhodnu saglasnost Vijeća zaposlenika prije donošenja konačnih odluka.

g) Sindikalno organizovanje i pravo na štrajk

Član 37.Zaposlenici u preduzeću mogu, u cilju ostvarivanja i zaštite svojih prava i interesa organizovati sindikat u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom i pravilima sindikata. Sindikat ima pravo pozvati na štrajk i provesti ga radi zaštite i ostvarenja ekonomskih i socijalnih prava i interesa svojih članova a u skladu sa Zakonom o štrajku ,

Glava 5Ponašanje pri završetku funkcije

a) Prestanak obavljanja funkcijeČlan 38.

Članovi Uprave preduzeća , Nadzornog odbora , Odbora za reviziju i direktor Odjela interne revizije neće preduzimati aktivnosti prema preduzeću kako bi sebi ili drugome obezbjedili lične i profesionalne privilegije po prestanku obavljanja funkcije.

POGLAVLJE III

ODNOSI S JAVNOŠĆU

aJJavnost radaČlan 39.

Članovi Uprave preduzeća , Nadzornog odbora , Odbora za reviziju, direktor Odjela interne revizije i odgovorna lica u preduzeću će nastojati da obezbjede javnost svog rada, kao i funkcionisanja preduzeća za čiji rad su odgovorani.Članovi Uprave preduzeća , Nadzornog odbora , Odbora za reviziju i direktor Odjela interne revizije će u skladu sa odredbama zakona o slobodi pristupa informacijama odgovoriti na

Page 119: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Na osnovu člana 6. stav (1). tačka b) Zakona o javnim preduzećima ( »Službene novine Federacije BiH» broj; 8/05, 81/28 I 22/09) i člana 50. stav (1) tačka 6. Statuta KJKP Gradski saobraćaj d.o.o Sarajevo, a u vezi sa Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017

godine. Privremeni upravitelj donosi ,

1 3 -Ih' ODLUKU 0

IZMJENAMA I DOPUNAMA ETIČKOG KODEKSA KJKP GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o Sarajevo

Član 1.

Donosi se Odluka o Izmjenama i dopunama Etičkog kodeksa KJKP »Gradski saobraćaj« d.o.o Sarajevo broj: 28/51 od 29.10.2014 godine.

■ Član 2.

Izmjene i dopune Etičkog kodeksa čine sastavni dio ove Odluke.

Član 3.

Odluka stupa na snagu danom donošenja.

Privremeniufi^vitej/f

' Haris ggsF

Dostavljeno:

• Privremeni upravitelj• Izvršni direkotri• Služba za pravne, kadrovske i opšte poslove

• Arhiva.

Page 120: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Na osnovu člana 6. stav (1). tačka b) Zakona o javnim preduzečima ( »Službene novine Federacije BiH» broj: 8/05, 81/28 I 22/09) i člana 50. stav (1) tačka 6. Statuta KJKP Gradski saobraćaj d.o.o Sarajevo, a u vezi sa Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017 godine. Privremeni upravitelj donosi ,

IZMJENU I DOPUNU ETIČKOG KODEKSA KJKP GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o Sarajevo

Član 1.

U članu 35. Etičkog kodeksa KJKP »Gradski saobraćaj« d.o.o Sarajevo broj: 28/51 od 29.10.2014 godine dodaje se novi stav koji glasi:

« Radnik preduzeća je dužan da bude prikladno i uredno odjeven, primjereno poslovima radnika i da svojim odijevanjem na radnom mjesu ne narušava ugled javnog preduzeća.

Neprikladnom odjećom smatra se naročito:

a. za muškarce: kratke pantalone ili druge pantalone koje u stojećem stavu dosežu iznad članaka, bluza/majica koja nema kragnu i/ili rukave i/ili je neuobičajenih/živih boja, te obuća otvorenih prstiju;

b. za žene: previše otvoren vratni izrez bluze/majice i/ili bluza/majica bez leđa i bez rukava, suknja ili kratke pantalone koje u stojećem stavu dosežu iznad koljena više od pet centimetara, te neprimjerena obuća (papuče ili druga obuća otvorenih prstiju koja se sa zadnje strane ne pridržava uz nogu );

c. sportska odjeća, veća oznaka ili natpis na odjeći, simbol koji može biti uvredljiv ili iritantan po bilo kojem osnovu, nepokriveni torzo, te nošenje kape u službenim prostorijama.

Radniku preduzeća nije dozvoljeno imati tetovaže na vidljivim dijelovima tijela, te imati probušene pojedine dijelove tijela, osim ušiju.

Neposredno pretpostavljeni upozorava radnika koji je neprikladno odjeven na obavezu poštovanja ovog kodeksa u pogledu odijevanja na radnom mjestu i na mogućnost pokretanja disciplinskog postupka u slučaju povrede ovih odredbi.«

Član 2.

Etički kodeks KJKP »Gradski saobraćaj« d.o.o Sarajevo broj: 28/51 od 27.09.2017 godine, u ostalom dijelu, ostaje nepromijenjen.

Član 3.

Ove izmjene i dopune stupaju na snagu narednog dana od dana objavljivanja na oglasnoj tabli preduzeća.

Ove izmjene i dopune su objavljene na oglasnoj tabli preduzeća dana ј g -Ц- 201"

Page 121: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

11.11.2017.g. PRILOG a. UZ TACKU 28.

PLAN I DINAMIKA IZMIRENJA FINANSIJSKIH OBAVEZA PREMA DOBAVLJAČIMA / PROJEKCIJA

IZMIRENJE OBAVEZA

DOBAVLJAČ

PLAN IZMIRENJEOBAVEZE/

MJESEČNO cca KM

Stanje obaveze na

dan30.06.2017.g.

Ukupno izmirenje obaveza(u

periodu od 30.06. do 31.10.2017

Prosječnomjesečno

izmirenje obaveza (u periodu od

30.06. do

Stanje obaveze na

dan31.10.2017.g.

ENERGENTI 830.000

El. energija 250.000

Gorivo i mazivo 530.000

CNG plin 50.000

OSTALI DOBAVLJAČI 500.000

UKUPNO / cca KM 1.330.000 7.722.283 5.346.105 1.336.526 6.560.583

U naznačenom periodu ( od 30.06.-31.10.2017.g.) su značajno smanjene ukupne obaveze preduzeća prema dobavljačima u iznosu od cca 1.160.000 KM. Utvrđenim planom i dinamikom plaćanja na mjesečnom nivou očekuje se kontinuitet smanjenja ukupnih obaveza.

Page 122: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

PREGLED IZMIRENJA OBAVEZA PREMA DOBAVLJAČIMA / PERIOD 01.07. - 31.10.2017 PRILOG В PO TAČCI 28

01.01.2017-30.06.2017 01.07.2017.-31.10.2017. 01.01.2017-31.10.2017SALDO PLAĆANJE FAKTURI SANJE

ADAZAL DOO 1400 0,31 7.636,90 7.636,90 ADAZAL DOO 0,35ADIMEX d.o.o. SARAJEVO 1676 1.877,85 1.877,85 ADIMEX d.o.o. SAFLAJEVOADRIA SET DOO 1782 20.163,51 21.145,05 13.162,50 ADRIA SET DOO 12.180,96ADVERTISEMENT DEEP REKLAME DOO VISOK 1829 32.321,45 7.000,00 ADVERTISEMENT DEEP REKLAME DOO VISOKO 25.321,45ADVOKAT /E.ERI/E MOMO 1747 4.354,00 ADVOKAT /EERI/E MOMO 4.354,00ADVOKAT ESAD HRVACIC 1835 7.722,00 ADVOKAT ESAD HRVACIC 7.722,00ADVOKAT PLE/EAN ASIF 1804 1.684,80 ADVOKAT PLE/EAN ASIF 1.684,80ADVOKAT ŽILI/E AHMED 1778 7.488,00 ADVOKAT ŽILI/E AHMED 7.488,00ADVOKATSKA KANCELARIJA ADEMOVIC 1830 ADVOKATSKA KANCELARIJA ADEMOVIC

35.100,00 35.100,00 ADVOKATSKI URED SANEL NEZIRIC195,00 AGENCIJA ZA PRAVNI KONSALTING 1 EDUKACIJU 195,00

AGENTAUTO DOOAIDA COMMERCE DOO 1755 2.070,90 AIDA COMMERCE DOO 2.070,90AKOVA IMPEX doo 1180 3.335,27 AKOVA IMPEX doo 3.335,27ALENA STR TRAFIKA VL.OMERAGI/E ALTUNA 1462 371,15 304,14 242,66 ALENA STR TRAFIKA VL.OMERAGI/E ALTUNA 309,67AMARIN-TRADE 1791 46,00 AMARIN-TRADE 46,00AR-AD KIOSK-VI.Helae Aiša 1809 216,90 177,60 AR-AD KIOSK-VI.Helae Aiša 394,50ARHITEKT DD 1195 2.214,00 ARHITEKT DD 2.214,00

340,00 340,00 AS GAS OBRTNIČKA DJELATNOST VL.GRELJO AMIRAS PEKARA SZR VL.ZULOVI/E EMIN 1754 1.404,00 AS PEKARA SZR VL.ZULOVI/E EMIN 1.404,00ASA OSIGURANJE DD 1733 862,00 ASA OSIGURANJE DD 862,00ATOM doo VL.MUJAGI/E RASIM 1236 1.190,00 1.190,00 260,00 ATOM doo VL.MUJAGI/E RASIM 260,00AUTOELEKTRA DD 1191 10.913,27 10.913,28 2.966,54 AUTOELEKTRA DD 2.966,53AUTOMOTIVE CENTER DO SARAJEVO 1740 113,15 113,15 AUTOMOTIVE CENTER DO SARAJEVOAUTOMOTOR TUZLA doo 1310 22.589,49 AUTOMOTOR TUZLA doo 22.589,49AUTOPROMET 1056 AUTOPROMETAUTOSERVIS SZR VL. KARAVELI/E ZUFER 1706 AUTOSERVIS SZR VL. KARAVELI/E ZUFERBEGI/E ELVEDINA 2600 BEGI/E ELVEDINABES-COMPANY DOO 2314 BES-COMPANY DOOBESTFLEX DOO 2753 1.630,87 BESTFLEX DOO 1.630,87

1.794,40 1.794,40 ВН PASSPORT DOOВН TELECOM BIH NET 22424 496,05 1.171,40 964,20 ВН TELECOM BIH NET 288,85ВН TELEKOM 26001 ВН TELEKOMBILI/E ESAD PROFESOR GRAFOLOG 2373 300,00 BILI/E ESAD PROFESOR GRAFOLOG 300,00BILPROM 2148 108,70 BILPROM 108,70BIOS P.O 2718 11.016,62 BIOS P.O 11.016,62BNT TV.MAŠINA I HIDRAULIKE DD 2256 2.018,53 BNT TV.MAŠINA 1 HIDRAULIKE DD 2.018,53BOSNA SUNCE OSIGURANJE 2591 22.999,02 BOSNA SUNCE OSIGURANJE 22.999,02BOŠNJAEKI INSTITUT FONDACIJA ADIL ZULFIK 2422 562,20 BOŠNJAEKI INSTITUT FONDACIJA ADIL ZULFIKARPA^ 562,20BREKO GAS DD OSIGUFLANJE 2709 2.132,44 11.791,63 11.729,04 BREKO GAS DD OSIGURANJE 2.069,85CENTAR ZA VOZILA 3286 3.839,71 5.639,54 1.778,41 CENTAR ZA VOZILA -21,42CHEK SISTEM DOO 3238 1.292,85 CHEK SISTEM DOO 1.292,85COMMEWAY DOO 3241 COMMEWAY DOOGROM DOO 3311 GROM DOO

Page 123: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Icrs - EUROLINES 3157 958,30 760,69 585,20 CTS - EUROLINES 782,81CTS TRANZIT 3003 CTS TRANZITEAMDŽI/E SALKO STALNI SUD. VJEŠTAK 4178 80,00 EAMDŽI/E SALKO STALNI SUD. VJEŠTAK 80,00DAIVVS FABRIKA NAMJEŠTAJA 6310 10.683,57 DALAS FABRIKA NAMJEŠTAJA 10.683,57DANIAL S D.O.O, TEŠANJ 6416 52.603,20 20.000,00 DANIAL S D.O.O. TEŠANJ 32.603,20DEEP REKLAME l/EI NA 1-829 6526 DEEP REKLAME l/EI NA 1-829DEFTER-KOMERC d.o.o. 6444 28.568,60 16.235,00 3.121,83 DEFTER-KOMERC d.o.o. 15.455,43DELOITTE DOO 6503 150,00 DELOITTE DOO 150,00DELTA PETROL DJL KAKANJ 6211 1.614,60 1.614,60 DELTA PETROL DJL KAKANJDIMNJAK Z.D.D. 6343 1.895,40 1.895,40 DIMNJAK Z.D.D.DISTI DOO 6402 4.078,98 5.000,00 DISTI DOO -921,00DKTRADE DOO 6403 6.903,00 DKTRADE DOO 6.903,00DM STR VL.UGLJANIN MUZAFERA 6260 DM STR VL.UGLJANIN MUZAFERADRR AUTO DOO KISELJAK 6514 146.478,25 45.000,00 24.595,74 DRR AUTO DOO KISELJAK 126.073,99DSC DOO 6492 1.190,65 200,00 DSC DOO 990,65DUBGLASS DOO 6506 398,11 DUBGLASS DOO 398,11DUHAN PROMET DD 10028 11.863,36 17.596,58 10.497,26 DUHAN PROMET DD 4.764,04DŽAFEROVIC DOO ZA REVIZIJU,RAČUNOVOĐI 8074 11.606,40 DŽAFEROVIC DOO ZA REVIZIJU,RAČUNOVODSTVO 1 11.606,40

111,00 222,00 DŽUBUR ULFIJA ST.SUDSKI TUMAČ ZA ENG.JEZIK 111,00DŽUKLJAN ALMIR TUMAČ ZA TURSKI J. 8130 212,00 DŽUKLJAN ALMIR TUMAČ ZA TURSKI J. 212,00ECCOS INŽINJERING DOO PROJEKTIRANJE,МС 9556 6.034,36 ECCOS INŽINJERING DOO PROJEKTIRANJE,MONITOF 6.034,36ECOS - Institut za edukaciju 9382 70,20 ECOS - Institut za edukaciju 70,20ECOTON 9414 222,00 252,00 126,00 ECOTON 96,00EIB ITERNATIONALE AD PJ CENTAR ZA MOTOF 9552 2.193,50 EIB ITERNATIONALE AD PJ CENTAR ZA MOTORNA VC 2.193,50EKO MOBIL GROUP 9575 1.597,45 245,70 EKO MOBIL GROUP 1.843,15EKO PROM doo TRAVNIK TRGOVAEKO PROIZ.t 9415 433,79 EKO PROM doo TRAVNIK TRGOVAEKO PROIZ.USL.DR 433,79

98,05 ELEKTROCENTAR DOO 98,05ELEKTROCENTAR PETEK DOO 9566 7.938,87 ELEKTROCENTAR PETEK DOO 7.938,87ELEKTRODITRIBUCIJA 9038 2.243.310,58 680.959,26 607.131,49 ELEKTRODITRIBUCIJA 2.169.482,81ELEKTROPRIV.BIH ELEKTRODISTR.SARAJEVO 9037 117.230,07 22.071,98 45.532,95 ELEKTROPRIV.BIH ELEKTRODISTR.SARAJEVO 140.691,04ELZAS 9425 2.925,33 ELZAS 2.925,33EMIR SZR 9436 931,32 931,32 EMIR SZREN UNION DOO TUZLA 9553 1.050,20 EN UNION DOO TUZLA 1.050,20ERMINA KOMERC doo 9254 ERMINA KOMERC dooEUROPRONET DOO 9454 9.673,65 4.314,26 3.471,39 EUROPRONET DOO 8.830,78FAND DOO 10484 271,56 FAND DOO 271,56FEB DD 10095 FEB DDFIBEX doo 10366 1.022,34 FIBEX doo 1.022,34FINANSIJSKO INFORMATIEKA AGENCIJA 10514 210,00 140,00 FINANSIJSKO INFORMATIEKA AGENCIJA -70,00FIS-VITEZ 10333 FIS-VITEZFK SAOBRA/EAJAC 10439 1.500,00 FK SAOBFIA/EAJAC 1.500,00FORTUNA COMERC 10241 32.545,84 40.489,00 25.557,48 FORTUNA COMERC 17.614,32FOTOART doo 10337 1.404,00 FOTOART doo 1.404,00GANEX D.O.O. 11335 43,23 GANEX D.O.O. 43,23GENEL doo 11235 29.252,57 86.413,66 66.231,36 GENEL doo 9.070,27GOLD MIGNON doo 11204 12,55 GOLD MIGNON doo 12,55GRAFIČKI ATELJE OSKAR 11283 5.200,88 16.735,50 15.191,75 GRAFIČKI ATELJE OSKAR 3.657,13GRAFIKA ŠARAN DOO 11146 1.000,00 1.000,00 GRAFIKA ŠARAN DOOGRAFIKON 11149 513,86 513,86 GRAFIKONGRANULO RE 11257 15.850,28 GRANULO RE 15.850,28GREEN OIL DOO 11289 559.084,64 76.000,00 17.919,72 GREEN OIL DOO 501.004,36

Page 124: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

GRE^N PETROL DOO 11387 27.720,00 2.000,00 1.670,76 GREEN PETROL DOO 27.390,76GRIZELJ 11152 GRIZELJHEN DOO ZENICA PODRUŽNICA SARAJEVO 12321 1.558,68 1.558,62 HEN DOO ZENICA PODRUŽNICA SARAJEVO 0,06HIPA PETROL DOO 12392 2.374.409,93 2.029.061,21 1.266.104,62 HIFA PETROL DOO 1.611.453,34HVB LEASING- UNICREDIT LEASING 12424 51.857,48 51.857,48 HVB LEASING- UNICREDIT LEASINGIGT - ISTRAŽ.RAZV. CENT. ZA GASNU TEHNIKL 13125 10.179,00 10.179,00 GT - ISTRAŽ.RAZV. CENT. ZA GASNU TEHNIKUIMK ( INST.ZA MAT I KONSTR.GRAĐ.FAKULTE1 13174 5.148,00 МК (INST.ZA MAT.I KONSTR.GRAĐ.FAKULTETA) 5.148,00INFORMATIVNI CENTAR DOO-INFO MEDIA GRC 13419 43,66 INFORMATIVNI CENTAR DOO-INFO MEDIA GROUP 43,66INOVINE ВН DOO 13467 5.814,20 6.291,47 7.678,96 INOVINE ВН DOO 7.201,69INSTITUT ZAŠTITE OD POŽARA lEKSP. INZA 13017 1.170,94 INSTITUT ZAŠTITE OD POŽARA lEKSP. INZA 1.170,94INTER COM DOO 13418 15.579,78 12.990,30 5.370,24 INTER COM DOO 7.959,72INTERCOM DOO-LJUBUŠKI 13329 INTERCOM DOO-LJUBUŠKIIPI INSTITUT ZA PRIVREDNI INŽINJERING 13415 3.881,32 5.639,54 1.778,40 IPI INSTITUT ZA PRIVREDNI INŽINJERING 20,18IPRESS D O O 13485 261,00 234,00 IPRESS D.O.O 27,00ISNA DOO 13486 143,60 143,60 ISNA DOOITG DOO 13360 3.107,92 2.842,92 ITG DOO 265,00ITR DOO 13482 ITR DOOJ & F -STR VL.KULOVI/E ESMINA 14142 66,42 J & F -STR VL.KULOVI/E ESMINA 66,42JAPET 14088 24.440,80 5.000,00 5.241,60 JAPET 24.682,40JASMIN DOO 14217 7.656,50 JASMIN DOO 7.656,50JUNUZOVI/E КОРЕХ DOO 14194 57.622,76 112.842,57 248.418,71 JUNUZOVI/E КОРЕХ DOO 193.198,90KANT.SAR. - MUP 15208 240,00 KANT.SAR. - MUP 240,00KASUMEX D O O. 15788 0,09 KASUMEX D.O.O. 0,09KJKP GRAS D O O ŠTAMPARIJA 11056 KJKP GRAS D.O.O ŠTAMPARIJAKJKP GRAS D.O.O TRAMVAJSKI SAOBRA/EAJ 11045 KJKP GRAS D.O.O TRAMVAJSKI SAOBRA/EAJ

1.565,04 1.565,04 KVENTUM234,00 234,00 LEFTOR DOO47,10 47,10 MANKO VELEMOTOR

MARGO PALE 18606 6.902,63 6.902,70 MARGO PALEMELIKGROUP DOO 18912 1.800,97 2.200,00 1.339,74 MELIKGROUP DOO 940,71MERVIK doo STRUENA INSTITUCIJA SARAJEVO 18930 3.511,18 5.157,86 1.756,02 MERVIK doo STRUENA INSTITUCIJA SARAJEVO 109,34MESSER doo 18374 1.225,88 2.202,31 1.614,53 MESSER doo 638,10

243,36 243,36 METAL CENTARMETALMERC doo KISELJAK 18270 2.048,42 METALMERC doo KISELJAK 2.048,42MIBO KOMUNIKACIJE 18648 44.560,55 5.616,00 MIBO KOMUNIKACIJE 50.176,55ММСС doo 18430 468,48 1.526,85 2.824,38 ММСС doo 1.766,01MOBIL SAN 18628 247,32 MOBIL SAN 247,32MUJANOVI/EI doo 18822 1.431,63 2.000,00 3.074,96 MUJANOVI/EI doo 2.506,59N&G PLUS DOO 19251 37.617,65 26.936,35 11.515,14 N&G PLUS DOO 22.196,44NEŠKOVI/E OSIGURANJE 19190 44,91 NEŠKOVI/E OSIGURANJE 44,91NOTAR DŽEVAD PAZALJA 19208 394,87 NOTAR DŽEVAD PAZALJA 394,87NOTAR SELIMOVI/E JASMINA 19219 2.032,87 NOTAR SELIMOVI/E JASMINA 2.032,87OP/EINA CENTAR 21367 2.171,67 OP/EINA CENTAR 2.171,67

3.525,00 3.525,00 OP/EINA NOVI GRADOP/EINA NOVO SARAJEVO 21368 4.215,51 OP/EINA NOVO SARAJEVO 4.215,51OP/EINA STARI GRAD 21370 81.947,36 10.107,44 5.577,17 OP/EINA STARI GRAD 77.417,09OP/EINA VOGOŠ/EA 21372 720,95 432,57 OP/EINA VOGOŠ/EA 1.153,52OSLOBOĐENJE 21067 180,02 180,01 OSLOBOĐENJE 0,01OSLOBOĐENJE SERVISI 21526 362,37 902,07 OSLOBOĐENJE SERVISI 1.264,44PATTING LIZING 22427 19,90 PATTING LIZING 19,90PERUTNINA PTUJ DOO 22142 22.347,85 PERUTNINA PTUJ DOO 22.347,85

Page 125: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

P.IAMEN 22377 29,19 2.117,70 PLAMEN 2.146,89

POWERDIS DOO 22596 7.244,64 POWERDIS DOO 7.244,64

PROHEMA DOO 22535 452,61 PROHEMA DOO 452,61

PROMETMID 22375 2.969,11 1.500,00 555,75 PROMETMID 2.024,86PROMING-BUGOJNO ŠEHITLUCI BB BUGOJNO 22322 547,81 PROMING-BUGOJNO ŠEHITLUCI BB BUGOJNO 547,81PIT SAOBRA/EAJ BIH - BH POŠTA 22003 РТТ SAOBRA/EAJ BIH - BH POŠTA

PTT-SAOBRA/EAJ RBIH DIREKCIJA TELECOIV 22001 21.125,65 28.881,90 20.369,45 PTT-SAOBRA/EAJ RBIH DIREKCIJA TELECOM 12.613,20

PTT-TELECOM BH MOBILE 22500 3.740,83 6.354,65 2.980,50 PTT-TELECOM BH MOBILE 366,68

RAD JKP 23041 186.174,89 11.220,00 24.708,00 RAD JKP 199.662,89

RAIFFEISEN BANK 23281 74,29 729.342,37 729.268,08 RAIFFEISEN BANK

RAIFFEISEN LEASING DOO SARAJEVO 23386 551.414,16 551.413,95 RAIFFEISEN LEASING DOO SAFCAJEVO 0,20

REC DOO SARAJEVOrefresh creativa 23438 310,00 REC DOO SARAJEVOrefresh creativa 310,00

RECONS DRUŠTVO ZA REVIZIJU 23400 11.700,00 11.700,00 RECONS DRUŠTVO ZA REVIZIJU

REGULATORNA AGENCIJA ZA KOMUNIKACIJE 23327 6.340,00 3.000,00 REGULATORNA AGENCIJA ZA KOMUNIKACIJE 3.340,00

REVICON ISTR.RAZVOJNE USLUGE 1 POSL.KC 23227 REVICON ISTR.RAZVOJNE USLUGE 1 POSL.KONSLTINGRL ASSISTANCE MEMBER OF RAIFFEISEN GRC 23433 RL ASSISTANCE MEMBER OF RAIFFEISEN GROUPSAMPI PROM DOO INŽ.PROMET 1 USLUGE 24781 SAMPI PROM DOO INŽ.PROMET 1 USLUGE

SANITACIJA 24165 SANITACIJA

SARAJEVO OSIGURANJE DD KOLEKTIVNO OS 24361 94.490,90 74.070,65 56.849,12 SARAJEVO OSIGURANJE DD KOLEKTIVNO OSIGURA 77.269,37

SARAJEVOFARM DOO 24989 30,75 SARAJEVOFARM DOO 30,75

SARAJEVOGAS JKP 24073 393.139,12 17.777,00 421,20 SARAJEVOGAS JKP 375.783,32

SARAJEVOSTAN DD SARAJEVO 24017 1.664,51 96,28 SARAJEVOSTAN DD SARAJEVO 1.760,79

SCHRACK TECHNIK DOO MOSTAR 24327 0,01 SCHRACK TECHNIK DOO MOSTAR 0,01

SEJARI DOO 24988 9.934,36 14.000,00 9.833,93 SEJARI DOO 5.768,29SEVOI BIH 24326 175,50 SEVOI BIH 175,50

SIEMENS AUSTRIJA 24484 652,86 SIEMENS AUSTRIJA 652,86

SIEMENS D O O 24994 16.670,25 SIEMENS D.O.O 16.670,25

SINDIKAT GRASASINHRON doo 24555 77.031,87 33.310,05 13.840,87 SINHRON doo 57.562,69

SKALA PROM TUZLA DOO 24815 9.007,15 SKALA PROM TUZLA DOO 9.007,15SKEND STR VL. DŽAFEROVI/E MIRZA 24733 86,40 SKEND STR VL. DŽAFEROVI/E MIRZA 86,40SLUŽBENI LIST BIH 24016 49.180,60 8.030,00 340,00 SLUŽBENI LIST BIH 41.490,60

S-PREMIUM D.O.O. SARAJEVO 24267 106.986,69 106.986,69 S-PREMIUM D.O.O. SARAJEVOSPRIND 24160 2.380,00 3.263,69 3.021,86 SPRIND 2.138,17

SVJETLOSTKOMERC DD 24065 SVJETLOSTKOMERC DDT.P.D.C. SARAJEVO DD 26520 3.969,10 T.P.D.C. SARAJEVO DD 3.969,10

TEHNOINSPEKT DOO 26247 5.078,40 5.078,40 TEHNOINSPEKT DOO

TEHNOUNION doo 26054 5.092,54 1.600,00 819,00 TEHNOUNION doo 4.311,54

TELINVEST doo 26268 1.536,44 TELINVEST doo 1.536,44

TERMOMEPROS 26254 100,00 TERMOMEPROS 100,00

TOBACCO PRESS DOO MOSTAR 26602 2.835,54 1.454,28 1.652,30 TOBACCO PRESS DOO MOSTAR 3.033,56

TOCOS 26275 17.113,77 8.938,79 4.374,20 TOCOS 12.549,18

TOPLANE KJKP 26014 1.766,66 1.768,26 2.564,04 TOPLANE KJKP 2.562,44

TRABUS DOO 26623 1.238,40 4.000,00 3.197,96 TRABUS DOO 436,36

1.363,70 1.378,10 TRIGLAV BH OSIGURANJE DD 14,40

UDR. POSLOD KOMUNAL. PRIV. U FBiH 27480 6.194,00 UDR. POSLOD. KOMUNAL. PRIV. U FBiH 6.194,00

UDROŽENJE FORENZIEKIH REVIZORA 27668 190,00 UDROŽENJE FORENZIEKIH REVIZORA 190,0040.950,00 UDRUŽENJE KUPUJMO 1 KORISTIMO DOMA/EE 40.950,00

UDRUŽ.SIND.VOZAEA GRAS-a KANTONA

UDRUŽENJE JAVNOG GRADSKOG SAOBRAA 27532 600,00 UDRUŽENJE JAVNOG GRADSKOG SAOBRA/EAJA 600,00

UDRUŽENJE VOZAEA 1 AUTOMEHANIEARA 27276 39.600,00 4.000,00 UDRUŽENJE VOZAEA 1 AUTOMEHANIČARA 43 600 00

Page 126: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

UDRUŽENJE INTERNIH REVIZORA BiH SARAJE 27570 306,29 UDRUŽENJE INTERNIH REVIZORA BiH SARAJEVO 306,296.926,40 6.926,40 UNILAB

2.283,84 UNITRADE 2.283,8430,00 30,00 UNIVERZITET U SARAJEVU

USLUŽNOST DD 27060 13.464,36 USLUŽNOST DD 13.464,36VAMANT POSUŠJE 28403 18.114,00 18.113,96 VAMANT POSUŠJE 0,04VATROTEHNIEKI INŽINJERING DOO SARAJEVO 28515 6.769,50 4.596,70 8.488,35 VATROTEHNIEKI INŽINJERING DOO SARAJEVO 10.661,15

VIKLER-PROMET DOO 28331 27.942,80 4.085,42 VIKLER - PROMET DOO 32.028,22

VINOJUG doo 28357 17.764,23 17.334,54 18.589,43 VINOJUG doo 19.019,12

VODOVOD 1 KANALIZACIJA 28003 147.313,51 183.685,95 105.141,00 VODOVOD 1 KANALIZACIJA 68.768,56

WIENER OSIGURANJE 28524 WIENER OSIGURANJEWRIGG-GRAFIT 1 LEŽAJI 28268 65.075,14 26.000,00 8.757,70 WRIGG-GRAFIT 1 LEŽAJI 47.832,84WURTH ВН DOO DRUŠTVO ZA MONTAŽNU 0 28289 3.795,90 1.043,55 WURTH ВН DOO DRUŠTVO ZA MONTAŽNU OPREMI 2.752,35

XENON FORTE DOO 15036 XENON FORTE DOO221,13 XERO SERVIS doo 221,13

X-SERVIS DOO 15879 105,30 105,30 X-SERVIS DOOZAMM MEDIA 29301 199,95 ZAMM MEDIA 199,95

ZAVOD ZA HIDROTEHNIKU- INSTITUT ZA HIDRI 29009 1.755,00 ZAVOD ZA HIDROTEHNIKU- INSTITUT ZA HIDROTEHN 1.755,00

ZAVOD ZA IZGRADNJU KANTONA SARAJEVO 29041 220,00 30,00 ZAVOD ZA IZGRADNJU KANTONA SARAJEVO 250,00ZAVOD ZA ZAŠTITU NA RADU 29189 0,40 ZAVOD ZA ZAŠTITU NA RADU 0,40ZAVOD ZA ZDR ZAŠ. RADNIKA ORG, UN. POSL 29001 1.560,00 1.500,00 ZAVOD ZA ZDR ZAŠ. RADNIKA ORG, UN. POSL. 3.060,00ZAVOD ZA ZDR.^ŠT. RADNIKA U SAOBRAEA. 29235 89.400,43 15.424,00 29.861,50 ZAVOD ZA ZDR.ZAŠT. RADNIKA U SAOBRAĆAJU 103.837,93ZAVOD ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA KANTO 29215 0,23 ZAVOD ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA KANTONA SA 0,23

ZORAN KLADNIK SUDSKI VJEŠTAK 1801 700,00 ZORAN KLADNIK SUDSKI VJEŠTAK 700,007.720.294,15 5.346.105,17 4.188.947,93 6.563.137,45

Page 127: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ

d.o.o. SARAJEVO

71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Broj; / 7

Datum:

0 7 -12- 2017

Općinski sud u Sarajevu

(denfifikacioni broj

PDV broj

Poreski broj Šifra djelatnosti

Tejefertj 033 /293г333, r i e r fi r-1 t -- , ■ У. . :

/ооВ,UF/ I "

4200055640002 200055640002

01632095 60212

Fax: 033/452-186

Q 7 -Т2- 2017

ш.

BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE,

KANTON SARAJEVO MINISTARSTVO SAOBRAĆAJA KS

Zi

Predmet: Obaviještenje o postupanju-dostavlja se

Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017 godine i to tačkom 31. i 32. Skupština Kantona Sarajevo je obavezala privremenog upravitelja da izvrši detaljnu analizu poslovanja svih poslovnih jedinica i da poslovne jedinice koje trenutno ostvaruju gubitak (koje su neprofitabilne) tj. korištenjem usluga trećih lica (outsourcing) bi se smanjili troškovi, pokrene postupak ukidanja istih i za obavljanje tih usluga koristi udiuge trećih lica.

Privremeni upravitelj je postupajući po Zaključku Skupštine Kantona pristupio analiziranju poslovanja te je konstatovano slijedeće:

1. Društvena ishrana

Rad društvene ishrane odvija se kroz rad menze i šest bife-a, koji su locirani na više lokacija. Sa 30.06.2017 godine Društvena ishrana zapošljava 14 radnika .U periodu 01.01.-30.06.2017 godine, Društvena ishrana je iskazala negativan finansijski rezultat kako slijedi:

Iznos u KM1. PRIHODI 43.4922.RASHODI 182.3442.1. Materijalni troškovi ( sirovine, materijal, energenti)

46.423

2.2. Troškovi zaposlenih 125.6812.3. Amortizacija 1.2652.4. Ostali troškovi (komunalne usluge, troš.deratizacija, dezinf. 1 si)

8.775

GUBITAK ( 1-2) -138.852

Transakcijski računi:

ов - 002

Union banka SarajevoIntesa Sanpaolo banka SarajevoVakufska banka SarajevoNLB Tuzlanska banka

1020440000004172154001200023755216020000000353311322602007868015

Hypo Aipe-Adria bank SarajevoRaiffeisen bank SarajevoSparkasse bank SarajevoUNI Credit bank SarajevoTurkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 128: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Turistička poslovnica

Turistička polsovnica organizaciono egzisitra u okviru Sektora autobuskog saobračaja, kao Odjeljenje vanlinijskog prevoza.Sa 30.06.2017 gosine u Odjeljenju je zaposleno 4 radnika.

minibuskog

Iznos u KM1. PRIHOD 47.3282.RASHODI 76.4672.1. Materijalni troškovi (materijal, el.energija, gorivo)

11.482

2.2. Troškovi zaposlenih 63.5582.3. Troškovi proizvodnih suluga 1.0372.4. Amortizacija 2212.5.Troškovi neproiz.usluga 1022.6.Ostali troškovi 67

Ovim putem Vas obiviještavamo da če KJKP «GRAS» d.o.o Sarajevo pokrenuti proceduru za ukidanje ovih poslovnih jedinica, te Vam u skladu sa tačkom 42. Zaključka dostavljamo ovo obaviještenje radi nadzora i davanja saglasnosti Vlade Kantona Sarajevo, a putem Ministarstva saobraćaja.

S poštovanjem

Dostavljeno:• Ministartvo saobračaja KS <L_A/lada Kantona Sarajevo ( putem M[nistarstva)• Arhiva.

Pfi^rjStneni upraviteljr/.yw % . . -\s illjlartG

usic

Page 129: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

/4

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine

KANTON SARAJEVO Ministarstvo saobraćaja

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO Ministry of Traffic

Broj: 04-05-35728/17 Sarajevo, 11.12.2017.godine

KANTON SARAJEVO VLADA KANTONA SARAJEVO

- Ovdje -

Predmet: Prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti o pokretanju procedure za ukidanje poslovne jedinice "Društvena ishrana" u KJKP "GRAS" d.o.o. Sarajevo

U prilogu akta dostavljamo Vam prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti na prijedlog o pokretanju procedure za ukidanje poslovne jedinice "Društvena ishrana" u KJKP "GRAS" d.o.o. Sarajevo, na nadležno postupanje.

S poštovanjem,

web: http://ms.ks.gov.ba e-mail; [email protected];

Tel: + 387 (0) 33 562-058, + 387 (0) 33 562-059 Sarajevo, Reisa Džemaludina Cauševića 1

Page 130: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Broj: /

-II- 25,;-

Općinski sud u Sarajevu Identifikacioni broj PDV broj Poreski broj Šifra djelatnosti Telefon: 033 / 293-333

UF/1 - 2438/05 4200055640002

200055640002 01632095

60212Fax: 033/452-186

Bosna i Rercop;o vi п. eracija i Нг ■ »:XANTC c A f: ‘ А'

\ PR:;«L,iCN:;. 2 P- :I 'i

ПЧ [laf

KANTON SARAJEVO Ministarstvo saobraćaja

Ministar Dr.sc Mujo Fišo

Predmet: Dostava dokumentacije po Vašem aktu broj: 04-27-105/17 od 19.09.2017. godine

Poštovani,

Na osnovu Vašeg akta broj: 04-27-105/17 od 19.09.2017. godine, a u skladu sa Zaključkom broj: 01-05-25024/17, Skupštine Kantona od 31.07.2017. godine kojim je prihvaćen Sanacioni programa za provedbu stabilizacije preduzeća KJKP ,,GRAS“d.o.o. Sarajevo, dostavljamo Vam „Analizu održivog sistema tehničkog pregleda".

U tački 6. Zaključka gore navedene analize data je mogućnost nastavka rada tehničkog pregleda na dva načina. Uzimajući u obzir da KJKP ,,GRAS“ d.o.o.Sarajevo ne može dovršiti modernizaciju STP, nužne radove na sanaciji objekta, kao ni ostvariti ekonomsku isplativost istog. Na osnovu svega navedenog molimo Vas da date saglasnost za izdavanje u zakup stanica tehničkog pregleda (dvije stanice) trećim licima.

U prilogu Vam dostavljamo „Analizu održivog sistema tehničkog pregleda".

S poštovanjem.

Transakcijski računi: Union banka SarajevoIntesa Sanpaolo banka SarajevoVakufska banka SarajevoNLB Tuzlanska banka

1020440000004172154001200023755216020000000353311322602007868015

ОВ - 002

Hypo Aipe-Adria bank SarajevoRaiffeisen bank SarajevoSparkasse bank SarajevoUNI Credit bank SarajevoTurkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 131: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Broj

Datum

i:

Soo.

Općinski sud u Sarajevu Identifikacioni broj PDV broj Poreski broj Šifra djelatnosti

UF/1 - 2438/05 4200055640002

200055640002 01632095

60212Fax: 033/452-186Telefon: 033 / 29?-333

Bosfla 1 Herceg'rfvtna Ч!(Јегио1јз B6«"ne"i ’ceccvITie

SA? lASVO

; \ огплкзftroj

pftlog.1

Ш i L%

Kanton Sarajevo MINISTARSTVO SAOBRAĆAJA

Ministar Dr.sc Mujo Fišo

Predmet; Anaiiza održivog sistema tehničkog pregieda - dostavija seveza Vaš akt broj: 04-27-105/17 od 19.09.2017. godine

Poštovani,

U prilogu Vam dostavljamo Analizu održivog sistema tehničkog pregleda, a na osnovu Vašeg akta broj: 04-27-105/17 od 19.09.2017. godine

S poštovanjem,

Privremeftl^^lj<A L

Transakcijski računi:

ОВ - 002

Union banka SarajevoIntesa Sanpaolo banka SarajevoVakufska banka SarajevoNLB Tuzlanska banka

1020440000004172154001200023755216020000000353311322602007868015

Hypo Aipe-Adria bank SarajevoRaiffeisen bank SarajevoSparkasse bank SarajevoUNI Credit bank SarajevoTurkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 132: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KJKP GRAS d.o.o. SARAJEVO ZAJEDNIČKI POSLOVI

Datum: ^

Broj:

PRIVREMENOM UPRAVITELJU

PREDMET : ANALIZA ODRŽIVOG SISTEMA TEHNIČKOG PREGLEDA

Vezano za akt Ministarstva saobraćaja Kantona Sarajevo broj : 04-27-105/17 od 19.09.2017.godine dostavlja se slijedeća analiza :

1. UVOD

KJKP GRAS d.o.o Sarajevo od 1999.godine raspolaže sa dvije stanice tehničkog pregleda (u narednom tekstu STP) u ulici Srđana Aleksića (STP Remiza) i u ulici Majdanska ( STP Depo trolejbusa), koje su trenutno organizacijski pozicionirane u organizacionu cjelinu Upravljanje saobraćajem, a kroz Službu kontrole bezbjednosti saobraćaja. Tehnički pregledi u KJKP GRAS imaju tretman dopunske djelatnosti, koja se obavlja za vlastite potrebe a u slobodnim kapacitetima pružanjem usluga trećim licima. Usložnjavanje problematike u obavljanju osnovne djelatnosti javnog prijevoza putnika, svakako se kroz nemogućnost ulaganja u kapacitete i slabljenje ugleda kompanije, reflektovalo i na ovu dopunsku djelatnost.

2. STANICE TEHNIČKOG PREGLEDA MOTORNIH VOZILA - RESURSI

2.1. Materijalno tehnički resursi

- STP Remiza se prostire na 837 m2 i opremljena je sa dvije linije (za teretna i putnička vozila)- STP Depo trolejbusa se prostire na 301,5 m2 i opremljena je sa jednom, teretnom linijom. Oprema na stanicama tehničkog pregleda vozila montirana je 1999.godine a STP Remiza je u tom trenutku bila jedna od najmodernijih u regiji, te je u prvoj godini rada ostvarila prihod u visini od cca 1,0 mil KM. Od momenta montaže na opremi nisu rađene nikakve veće opravke ni modernizacija sve do novembra 2015. godine, kada je puštena u pogon nova oprema na liniji za teretna motorna vozila na STP u ulici Srđana Aleksića (po Euro sistemu). Sredstva za modernizaciju ove linije u iznosu od cca 35.000 KM su obezbjeđena na osnovu ugovora sklopljenog između KJKP GRAS, RD Sistem i Wiener osiguranje, sve iz Sarajeva. Modernizacija je urađena u zadnji momenat jer je, zbog neispravnosti i zastarjelosti opreme te nepouzdanih rezultata mjerenja, prijetilo zatvaranje te linije od strane ovlaštenih institucija za nadzor rada stanica tehničkog pregleda motornih vozila u FBiH.Linija za putnička vozila na istoj stanici tehničkog pregleda je trebala je biti zanovljena početkom 2016.godine ali se to do danas nije desilo.

Page 133: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2.2. Liudski resursi

Na stanicama tehničkog pregleda zaposleno je 13 uposlenika i to:- Stanica tehničkog pregleda vozila u ul. Srđana Aleksića................. 8 uposlenika- Stanica tehničkog pregleda vozila u ul. Majdanska..........................5 uposlenika

Struktura zaposlenih na obje stanice tehničkog pregleda vozila je slijedeća :- voditelj stanice tehničkog pregleda vozila............ 2 uposlenika- kontrolor tehničke ispravnosti vozila.................... 4 uposlenika- administrativni radnik........................................... 6 uposlenika- dostavljač dokumentacije......................................1 uposlenik

UKUPNO 13 uposlenika

Većina zaposlenih je licencirana i sa značajnim radnim iskustvom.

2.3. Tehničko organizacioni resursi

Na stanicama tehničkog pregleda KJKP GRAS organizaciono je ustrojeno da se vrše sve vrste tehničkih pregleda vozila, kako za treća lica tako i za vozila KJKP GRAS i to godišnji, polugodišnji i preventivni tehnički pregledi motornih vozila.

3. BROJ IZVRŠENIH TEHNIČKIG PREGLEDA VOZILA

Pregled broja izvršenih tehničkih pregleda na stanicama tehničkog pregleda u periodu 1999. - 2016.godina daje se u slijedećoj tabeli:

Red.br. godinaBroj izvršenih

tehničkih pregleda ( vozila GRAS i З.Иса)

1. 1999. 34.8112. 2000. 30.9083. 2001. 21.9364. 2002. 18.6745. 2003. 13.5236. 2004. 10.0307. 2005. 7.6248. 2006. 7.2159. 2007. 5.47810. 2008. 4.72411. 2009. 5.98912. 2010. 5.75313. 2011. 4.33314. 2012. 3.83615. 2013. 2.94916. 2014. 2.80417. 2015. 2.98118. 2016. 3.088Ukupno za period 186.656

Page 134: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Tehnički pregled KJKP GRAS je 1999.godine, uz STP-e Velešići, Pofalići i Hadžići bio nosilac ove aktivnosti u Kantonu Sarajevo. Promjena Zakona donijela je veliku konkurenciju u oblasti osiguranja, najvećim dijelom nelojalnu, a koja se ogledala u činjenici da su osiguravajuće kuće obavljala osiguranja a vozila nisu ni prolazila liniju tehničkog pregleda. Sa razvojem djelatnosti osiguranja, otvaraju se nove stanice tehničkog pregleda što svakako utiče na smanjenje broja tehničkih pregleda na stanicama KJKP GRAS. Problematila vezana za poslovanje KJKP GRAS, nemogućnost izmirenja poreznih obaveza, dovela je do nemogućnosti učešća na tenderima što dodatno utiče na smanjenje broja tehničkih pregleda trećim licima, tako da stanice tehničkog pregleda više od 90% prihoda ostvaruju od fizičkih lica.Značajan pad broja tehničkih pregleda desio se u 2011. i 2012.godini, jer u tom periodustanica tehničkog pregleda na depou trolejbusa nije radila ( od 18.04.2011, godine do 01.03.2012.godine). Zbog tehničke neispravnosti, stanica tehničkog pregleda na depou trolejbusa takođe nije radila u periodu 01.05. do 02.07.2015.godine, a u periodu od 15.05. do14.12.2015.godine nije radila ni teretna linija na stanici tehničkog pregleda Remiza.

4. EKONOMSKI POKAZATELJI

o Pregled osnovnih pokazatelja poslovanja stanica tehničkog pregleda u periodu 2008.-2017. godina

Godina Brojpregleda PRIHODI RASHODI*

Finans.rezultat

2008 4724 308.246 268.045 40.2012009 5989 442.133 274.459 167.6742010 5753 370.068 305.374 64.6942011 4333 292.703 217.215 75.4882012 3836 265.100 228.345 36.7552013 2949 212.730 261.393 -48.6632014 2804 208.179 303.049 -94.8702015 2981 205.038 297.570 -92.5322016 3088 182.019 299.346 -117.327

I- VI 2017 1649 143.723 169.000 - 25.277

' neposredni rashodi stanica tehničkog pregleda

Page 135: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pokazatelji poslovanja stanica tehničkog pregleda u periodu 2008.-2016.godina pokazuju trend smanjenja aktivnosti i prihoda tokom perioda, koji je posebno izražen od 2011.godine. Stanice tehničkog pregleda ostvaruju pozitivan finansijski rezultat od poslovnih aktivnosti zaključno sa 2012.godinom a od 2013.godine zbog nedovoljno ostvarenih prihoda ostvaruju negativan finansijski rezultat - gubitak.

Broj obavljenih tehničkih pregleda je značajno smanjen u 2014.godini . U posljednje dvije godine ( 2015.g i 2016. g) iskazano je minimalno povećanje broja obavljenih pregleda koje nije praćeno i povećanjem prihoda. Naime, povećanje broja obavljenih tehničkih pregleda putničkih vozila, zbog niže cijene u odnosu na teretna nije rezultiralo povećanjem prihoda .

o Pregled osnovnih pokazatelja poslovanja stanica tehničkog pregleda u tekućoj godini

Prema zvaničnom polugodišnjem izvještaju, prihod stanica tehničkog pregleda obuhvataslijedeće :

R/b Pozicija I-VI 2017. Godine

I-VI2016.godine

Razlika(2017-2016)

Index2017/16

2. Tehnički pregled /ukupno, od toga; 129.665 90.285 39.380 143,6- tehnički pregled-usluge trećim licima 102.998 60.251 42.747 170,9- ostali prihodi od tehičkog pregleda 8.367 8.651 -284 96,7- Baždarenje i opravka 2.700 4.356 -1.656 61,9- reklama (provizija osiguravajućih kuća) 15.600 17.027 1.427 91,6

Napomena : U iskazanom prihodu nije sadržana interna realizacija - prihod od uslugatehničkog pregleda vozila GRAS-a. koji se knjigovodstveno evidentira vanbilansno. Kada bi bi se tehnički pregledi vozila GRAS-a obavljali kod drugih pravnih lica, isto bi predstavljalo povećanje troškova . Vrijednost usluga tehničkog pregleda vlastitih vozila u prvom polugodištu iznosi 13.974 KM.

U prvih šest mjeseci 2017.godine ostvareno je povećanje prihoda stanica tehničkog pregleda KJKP GRAS, ukupno za 39.380 KM u odnosu na isti period prethodne godine. Ovo povećanje je rezultat ^ uvođenja naknade za EKO test. Naime, od januara 2017.godine, zakonom obavezni EKO -test pri registraciji vozila se posebno naplaćuje, uz povećanu cijenu ( 22,00 KM, 32,00 i 36,00 KM zavisno od vrste motora ) . U 2016. godini, EKO test sa jedinstvenom eijenom od 5,83 KM, je bio uračunat u cijenu tehničkog pregleda.

Detaljan pregled strukture prihoda od usluga tehničkog pregleda koji obuhvataju i internu realizaciju, pokazuje slijedeće daje se u narednoj tabeli.

^ U periodu prvih šest mjeseci tekuće godine, u odnosu na isti period 2016.godine obavljen je 31 pregled više, ali je prihod od pregleda manji za 5.383 KM (ili za 6% ) stoje posljedica promijenjene strukture vozila kojima je obavljen tehnički pregled. Ovo smanjenje kompenzirano je prihodom od EKO testa

Page 136: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pregled strukture prihoda (sa internom realizacijom) od usluga stanica tehničkog pregleda u periodu Januar-august 2017.godine

В"о; pregleda Prihod od pregleda Prihod eko test Prihod od reklame Ostali prihodi Ukupan prihod RAZLIKA

2017.g 2017.g 2016.g 2017.g 2.016g 2017.g 2016.g 2017.g 2016.g 2017.g 2016.g 2017+-2016

Jan 196 191 9.115 9.577 4.407 0 2.600 2.600 1.223 1.112 17.345 13.289 4.056

Feb 236 220 11.010 11.319 5.421 0 2.600 2.600 1.779 1.187 20.809 15.105 5.704

Mart 310 293 14.588 15.215 7.530 0 2.600 2.600 2.631 3.312 27.349 21.127 6.222

Apr 331 316 15.609 16.178 7.713 0 2.600 2.600 1.953 2.677 27.875 : 21.455 6.420

Maj 278 281 13.210 14.554 7.046 0 2.600 2.600 1.591 2.070 24.447 19.225 5.223

Juni 298 317 14.188 16.260 7.238 0 2.600 2.600 1.872 2.351 25.898 ; 21.212 4.686

Ukupnojan-Juni 1649 1618 77.720 83.103 39.355 0 15.600 15.600 11.049 12.709 143.723 1 111.413 32.311

Juli 251 I 285 12.899 1 14.870 5.536 1 0 2.600 2.600 1.311 2.617 22.347 1 20.088 2.259

Aug 257 261 11.025 i 13.752 5.618 i 0 2.600 2.600 4.112 2.201 23.354 : 18.553 4.801

Jan - Aug. 2.157 2.164 101.645 1 111.726 50.508 0 20.800 20.800 16.471 17.528 189.424 150.054 39.370

Page 137: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pregled strukture troškova stanica tehničkog pregleda u periodu I-VIII 2017. god.

Vrsta troška I-VI / 2017.Procjena

VII i VIII/ 2017.Procjena

I - VIII / 2017.Kanc.materijal 2.800 933 3.733Plate i nakn. Plata 124.618 43.182 167.800Sl.put 116 0 116Topli obrok 15.771 4.399 20.170Održavanje 6.813 1.187 8.000Amortizacija 5.314 1.771 7.085Nakn. IPI 13.104 4.368 17.472Internet 264 88 352Vod.doprinos 200 67 267Ukupno 169.000 55.995 224.995

Poslovni prihodi^ ostvareni u prvom polugodištu 2017.godine u iznosu od 143.723 KM , obezbjeđuju pokriće 85 % iskazanog iznosa poslovnih rashoda pa gubitak od poslovnih aktivnosti tehničkog pregleda u I polugodištu 2017. godine iznosi 25.277 KM ( 143.733 - 169.000).

Analizom nedostajućih prihoda (25.277 KM), te izračunom prosječne cijene bez PDV za jedan redovan tehnički pregled (47,00 KM) dolazimo do zaključka da je za poslovanje na granici rentabilteta u I polugodištu trebalo obaviti još 540 tehničkih pregleda.

Znači, za poslovanje na granici rentabiliteta, uz nepromijenjene ostale parametre strukture prihoda i troškova, trebalo je obaviti tehnički pregled 365 vozila prosječno mjesečno te ostvariti prihode samo od usluga tehničkog pregleda u visini od 17.160 KM prosječno mjesečno .

5. MOGUĆNOSTI POBOLJŠANJA RADA I POVEĆANJA BROJA PREGLEDA I PRIHODA NASTPGRASA

Da bi se poboljšao kvalitet rada, a samim tim povećao broj pregleda i prihod na stanicama tehničkog pregleda vozila u GRAS-u, potrebno je uraditi sljedeće:- Osavrementi i modernizovati rad STP kroz edukaciju uposlenika i zanovljavanje opreme,- Povratiti izgubljeno povjerenje korisnika usluga tehničkog pregleda na STP GRAS-a , posebno kroz kvalitet i pouzdanost,- Agresivnije se nametati na tržištu tehničkog pregleda vozila,- Iskoristiti potencijalne mogućnosti za povećanje broja korisnika usluga tehničkog pregleda vozila, kako pravnih tako i fizičkih lica.

5.1. Osavremeniavanje i modernizacija rada STP

Osavremenjavanje i modernizacija STP u segmentu edukacije i licenciranja uposlenih je stalan proces, koji se orovodi u kontinuitetu. Kroz remont i zanavljanje opreme na STP započeta je i epizoda tih postupaka u odnosu na opremu. U prilog tome govori završetak

poslovni prihodi sa internom realizacijom

Page 138: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

remonta i modernizacije ’’teretne” linije i početak rekonstrukcije linje za PA na STP u remizi, kao i djelimičan remont izvršen na STP u Majdanskoj ulici.

5.2. Povratiti izgubljeno povjerenje komitenata

Analizom i sagledavanjem podataka o broju obavljenih pregleda i prihodu ostvarenom na stanicama tehničkog pregleda KJKP GRAS u prethodnim godinama, počev od 1999.godine može se konstatovati sljedeće:- U periodu od 1999.-2016. godine na stanicama tehničkog pregleda GRAS-a je obavljeno 186.656 pregleda i ostvaren prihod prihod od preko 10,0 mil. KM- U istom periodu je uočen stalan pad broja pregleda i prihoda, što je direktna posljedica nekontrolisanog i mimo zakonskih propisa otvaranja velikog broja STP u Sarajevu, a posebno u neposrednoj blizini STP GRAS-a, kao i unutrašnjih slabosti- GRAS je na svojim STP izgubio veliki broj svojih komitenata

Jedan od strateških ciljeva za rad STP je vraćanje izgubljenog povjerenja komitenata. To se može postići poboljšanjem kvaliteta rada i povećanjem pouzdanosti STP, koristeći lične odnose uposlenika GRAS-a, obavještenjem, reklamom,a najviše pričom zadovoljnog kupca.Ne treba svakako zanemariti mogućnost usmjeravanja budžetskih korisnika i javnihpreduzeća u KS da koriste usluge tehničkog pregleda vozila na STP GRAS-a.

5.2. Prisutnost na tržištu usluga tehničkog pregleda vozila

Strateški je važno za KJKP GRAS i za STP u GRAS-u da se u kontinuitetu i kvalitetno održavaju na tržištu usluga tehničkog pregleda vozila. To se može i mora postići kroz realizaciju sljedećih aktivnosti, a pod uslovom da se STP u potpunosti remontuju i modemizuju i takve profunkcionišu u punom kapacitetu, uz angažovanje kompetentnih uposlenika:

- Reklamiranje, oglašavanje i obavještavanje pravnih i fizičkih lica u Kantonu Sarajevo, putem medija, direktnim kontaktima sa ciljanim subjektima, te ličnim angažovanjem uposlenika GRAS-a i interesnouticajnih skupina unutar i van GRAS-a.

- Uspostavljanje i stabilizovanje odnosa sa poslovnim partnerima u segmentu usluga tehničkog pregleda vozila (osiguravajuća društva, agencije za posredovanje u osiguranju i pružanju usluga registracije vozila, kao i za poslovnim partnerima GRAS- a vezanih za druge oblasti).

- Marketinški . u punom značenju te riječi, obraditi funkciju i način realizacije i plasiranja na tržište usluge tehničkog pregleda vozila koja GRAS nudi na svojim STP.

5.3. Povećanje broja korisnika usluga tehničkog pregleda vozila na STP GRAS-a

Potencijalne mogućnosti povećanja broja korisnika usluga tehničkog pregleda vozila na STP GRAS-a postoje:

- Kroz marketing i reklame- Kroz angažovanje odgovarajućih službi i uposlenika GRAS-a- Kroz podršku vlade KS i resornih ministarstava da se implementira tačka 3

zaključka vlade KS broj 02-05-6161-17.1/15 od 16.04.2015 godine, po kome se zadužuju SVI budžetski korisnici da tehničke preglede vozila vrše na STP KJKPGRAS d.o.o Sarajevo. Uz dobru volju i iskreno zalaganje ovaj se zaključak može realizovati bez obzira na stav da se GRAS ne može prijaviti na javni poziv po ovom pitanju, jer ima neriješen javni dug. Treba napraviti sinkronizaciju i dati

Page 139: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

upute svim budućim korisnicima, kako i po kom modelu da vrše objave, a sve u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama ( direktni postupak, konkurentski zahtjev).

6. ZAKLJUČAK

Stanice tehničkog pregleda GRAS-a mogu nastaviti rad na dva načina:

1. Da se pokrene procedura za izdavanje STP pod zakup, što zahtjeva:

- Jasno definisanje načina davanja pod zakup, što bi trebalo uraditi pravna služba

- Na osnovu toga napraviti javni poziv uz definisanje uslova, kao i ostale bitne elemente koji garantuju kvalitetan ugovor za GRAS

2. Da nasjave rad o okviru GRAS-a, da im se stvore sve potrebne predpostavke, te da nataj način posluju kao ekonomski samoodržive cjeline, čak i sa određenom dobiti.Osnovne predpostavke za postizanje ovog cilja su:- Dovršiti rekonstrukciiu/modernizaciju STP remiza, putnička linija.- Izvršiti nužne radove na sanaciji objekta- Otvoriti tržište, imajući u vidu zanavljanje linije tehničkog pregleda, iskoristiti

zaključak Vlade Kantona Sarajevo od aprila 2015 godine, kroz mogućnostkonkurentskog zahtjeva i direktnog postupka učestvovati u natječajima, a svepo Zakonu 0 javnim nabavkama BIH.

- Ozvaničiti način i visinu davanja popusta za usluge tehničkog pregleda

Interes ie КТКР GRAS da u svojoj oreanizadii ima stanicu tehničkog pregleda vozila.kao jednu bitnu tehnološku cjelinu :

- Zbog potreba da svoja vozila može kvalitetno i blagovremeno pregledavati- Na taj način bi se izbjegle eventualne smetnje oko prijave, objave i izbora

najpovoljnijeg ponuđača za usluge tehničkog pregleda vozila po zakonu o javnim nabavkama BIH , te smanjenja troška po tom osnovu

- Zbog mogućnosti sticanja znatnih prihoda od usluga trećim licima, posebno budžetskim korisnicima i javnim preduzećima u KS.

S poštovanjem.

SLUŽBA PLANA, ANALIZE I STATISTIKA

Belma'Ćeni^ć. šef službe

ZAJEDNIČKI POSLOVI

Nezira Džamalija, di^.ecc.

Page 140: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine

KANTON SARAJEVO Ministarstvo saobraćaja

Broj: 04-27-105/17 Sarajevo, 06.12.2017.godine

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO Ministry of Traffic

KANTON SARAJEVO VLADA KANTONA SARAJEVO

- Ovdje -

Predmet: Prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti Privremenom upravitelju KJKP ,,Gras“ d.o.o. Sarajevo za donošenje Odluke o pokretanju procedure za izdavanje stanice tehničkog pregleda pod zakup

U prilogu akta dostavljamo Vam prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti Privremenom upravitelju KJKP ,,Gras“ d.o.o. Sarajevo za donošenje Odluke o pokretanju procedure za izdavanje stanice tehničkog pregleda pod zakup, na nadležno postupanje.

S poštovanjem.

web: httD://ms.ks.gov.ba e-mail: [email protected];

Tel: + 387 (0) 33 562-058, 387 (0) 33 562-059Sarajevo, Reisa Džemaludina Cauševića 1

Page 141: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ

d.o.o. SARAJEVO

71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Broj; / 7 Datum:

0 7 -12- 2017

Općinski sud u Sarajevu

(denfifikacioni broj

PDV broj

Poreski broj Šifra djelatnosti

Tejefertj 033 /293г333, r i e r fi r 1 t -- , ■ У. . :

/ооВ,UF/ I "

4200055640002 200055640002

01632095 60212

Fax: 033/452-186

Q 7 -Т2- 2017

ш.

BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE,

KANTON SARAJEVO MINISTARSTVO SAOBRAĆAJA KS

zi

Predmet: Obaviještenje o postupanju-dostavlja se

Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 od 31.07.2017 godine i to tačkom 31, i 32. Skupština Kantona Sarajevo je obavezala privremenog upravitelja da izvrši detaljnu analizu poslovanja svih poslovnih jedinica i da poslovne jedinice koje trenutno ostvaruju gubitak (koje su neprofitabilne) tj. korištenjem usluga trečih lica (outsourcing) bi se smanjili troškovi, pokrene postupak ukidanja istih i za obavljanje tih usluga koristi udiuge trečih lica.

Privremeni upravitelj je postupajući po Zaključku Skupštine Kantona pristupio analiziranju poslovanja te je konstatovano slijedeće:

1. Društvena ishrana

Rad društvene ishrane odvija se kroz rad menze i šest bife-a, koji su locirani na više lokacija. Sa 30.06.2017 godine Društvena ishrana zapošljava 14 radnika .U periodu 01.01.-30.06,2017 godine, Društvena ishrana je iskazala negativan finansijski rezultat kako slijedi:

Iznos u KM1. PRIHODI 43.4922.RASHODI 182,3442.1. Materijalni troškovi ( sirovine, materijal, energenti)

46.423

2.2, Troškovi zaposlenih 125.6812.3. Amortizacija 1.2652.4. Ostali troškovi (komunalne usluge, troš.deratizacija, dezinf. 1 si)

8.775

GUBITAK ( 1-2) -138.852

Transakcijski računi:

ов - 002

Union banka Sarajevo

Intesa Sanpaolo banka Sarajevo

Vakufska banka Sarajevo

NLB Tuzlanska banka

1020440000004172154001200023755216020000000353311322602007868015

Hypo Aipe-Adria bank Sarajevo

Raiffeisen bank Sarajevo

Sparkasse bank Sarajevo

UNI Credit bank Sarajevo

Turkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 142: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

2. Turistička poslovnica

Turistička polsovnica organizaciono egzisitra u okviru Sektora autobuskog saobračaja, kao Odjeljenje vanlinijskog prevoza.Sa 30.06.2017 gosine u Odjeljenju je zaposleno 4 radnika.

minibuskog

Iznos u KM1. PRIHOD 47.3282.RASHODI 76.4672.1. Materijalni troškovi (materijal, el.energija, gorivo)

11.482

2.2. Troškovi zaposlenih 63.5582.3. Troškovi proizvodnih suluga 1.0372.4. Amortizacija 2212.5.Troškovi neproiz.usluga 1022.6.Ostali troškovi 67

Ovim putem Vas obiviještavamo da če KJKP «GRAS» d.o.o Sarajevo pokrenuti proceduru za ukidanje ovih poslovnih jedinica, te Vam u skladu sa tačkom 42. Zaključka dostavljamo ovo obaviještenje radi nadzora i davanja saglasnosti Vlade Kantona Sarajevo, a putem Ministarstva saobraćaja.

S poštovanjem

Pfi^rStneni upraviteljЏ ' '

li ;? ,% ^l/far^ušić

\o,'Dostavljeno:

• Ministartvo saobračaja KS <L_A/lada Kantona Sarajevo ( putem M[nistarstva)• Arhiva.

Page 143: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine

KANTON SARAJEVO Ministarstvo saobraćaja

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON SARAJEVO Ministry of Traffic

Broj: 04-05-35727/17 Sarajevo, 11.12.2017.godine

KANTON SARAJEVO VLADA KANTONA SARAJEVO

- Ovdje -

Predmet: Prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti za pokretanje procedure za ukidanje poslovne jedinice "Turistička poslovnica" u KJKP "GRAS" d.o.o. Sarajevo

U prilogu akta dostavljamo Vam prijedlog Zaključka o davanju saglasnosti na prijedlog o pokretanje procedure za ukidanje poslovne jedinice "Turistička poslovnica" u KJKP "GRAS" d.o.o. Sarajevo, na nadležno postupanje.

S poštovanjem.

web: http://ms.ks.20v.ba e-mail: [email protected];

Tel: + 387 (0) 33 562-058, + 387 (0) 33 562-059 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Page 144: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

AKTIVNOSTI KOJE SE PROVODE U KJKP-GRAS PO PITANJU IZMJEŠTANJA MINIBUSKOG SEKTORA:

-Preseljenje sektora Minibusa iz depoa u Velešičima u krug preduzeća u ulicu Srđana Aleksića.Ovaj projekta se privodi kraju odabrane su odgovarajuće radionice i radionički prostor za strieštaj vozila i pratećeg osoblja,Problem predstavlja parkirarfje minibusa jer nam nedostaje parking prostor ali sječom starih vozila i prodajom u otpadno željezo ubrzo če se rješiti i taj problem.

Izvršena procjena tržišne vrijednosti građevinskog zemljišta u ulici Halida Kiajtaža Sarajevo gdje je smješten minibuski sektor te izvršena procjena tržišne vrijednošti nekretnima a koji su u vlasništvu KJKP GRAS Sarajevo. Na osnovu navedehog održaće se sastanak sa predstavnicima Direkcije za ceste i Zavoda za izgradnju Kantona Sarajevo a u cilju priznavanja troškova eksproprijacije izmještanja sektdfa minibuski saobraćaj.

Izvršni direktor za tehniku i održavanje

I ZO Kukan

-■

Page 145: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

“Т<. -ч I'

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

PROCJENA TRŽIŠNE VRIJEDNOSTI

PREDLAGATELJ PROCJENE : JKP Gadski saobraćaj d.o.o. Sarajevo

SVRHA PROCJENE : PROVJERA TRŽIŠNE VRIJEDNOSTI

PREDMET PROCJENE : GRAĐEVINSKO ZEMLEŠTE

TIP NEKRETNINE : 27 (GRAĐEVINSKO ZEMLEŠTE)

ADRESA NEKRETNINE : HALIDA KAJTAZA - DEPO MINIBUSA, SARAJEVO

DOKUMENTACIJA : ZEMLJIŠNOKNJIŽNI IZVATCIZK uložak broj 1223 i 1124, SP_SARAJEVO-MAHALA LIV

VLASNIK NEKRETNINE : DRŽAVNO VLASNIŠTVO - PRAVO RASPOLAGANJA

DATUM PROCJENE: 12.04.2016.

TRŽIŠNA VRIJEDNOST NEKRETNINE : 10,179.000,00 KM (5,204.520,00 EUR)

POVRŠINA NEKRETNINE (ZEMLEŠTE): 12.629 m2

BROJ PRIMJERAKA PROCJENE : ČETIRI PRINTANAI CD SA PDF ZAPISOM

PROCJENITELJ: Zoran Kladnik, dipl.inž.građ.. Stalni sudski vještak građevinske struke

[it'--/ V \\ —ZORAN KLAĐNiK® 0

c.aiZORAN KLADNIK, D I G. STALNI SUDSKI VJEŠTAt^ }

V-

Page 146: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

1. OPĆE NAPOMENE

1.1. METODE PROCJENE : U skladu sa minimalnim sadržajem izvještaja tržišne procjene vrijednosti nekretnine prema standardu RICS-a (Royal Institution of Chartered Surveyors) izjavljujem da sam primjenio profesionalne standarde čija je upotreba obavezna prilikom izrade tržišne procjene vrijednosti nekretnine. Takođe izjavljujem da nisam u sukobu interesa ni sa klijentom ni sa imovinom koja je predmet procjene, te da izuzev naknade za procjenu, od ovog angažmana na procjeni neću imati koristi.Kod procjene sam koristio preporučene primarne i metode provjere i to komparativnu metodu kao primarnu i troškovnu metodu kao metodu provjere.

1.2. PROCJENITELJ : Zoran Kladnik, dipl.inž.građ., Stalni sudski vještak građevinske struke, Antuna Branka Šimića 4 Sarajevo, tel. 033 642 185, mob. 061 157 398, [email protected]. Rješenje Federalnog ministarstva pravde broj 01-06-3-19-288/15 od 16.02.2015.

1.3. POLAZNA DOKUMENTACIJA

- Zemljišnoknjižni izvadak ZK uložak broj 1223, SP_S ARA JE VO-MAHALA LIV od 10.04.2016. Općinski sud u Sarajevu - neslužbena kopija-Zemljišnoknjižni izvadak ZK uložak broj 1124, SP_SARAJEVO-MAHALA LIV od 10.04.2016. Općinski sud u Sarajevu - neslužbena kopija- Elaborat identifikacije parcela starog premjera na novi premjer OIKOS d.o.o. Sarajevo od15.03.2016. Naručilac JKP Gadski saobraćaj d.o.o. Sarajevo

1.4. PRILOZI IZVJEŠTAJA :

- foto dokumentacija od 08.04.2016.- Zemljišnoknjižni izvadak ZK uložak broj 1223, SP_SARAJEVO-MAHALA LIV od 10.04.2016. Općinski sud u Sarajevu - neslužbena kopija-Zemljišnoknjižni izvadak ZK uložak broj 1124, S P_S ARA JE VO-MAHALA LIV od 10.04.2016. Općinski sud u Sarajevu - neslužbena kopija- Kopija Rješenja broj 01-06-3-19-288/15 od 16.02.2015.-Federalno ministarstvo pravde- Kopija Certifikata o članstvu u BHPA (Udruženje eksperata u oblasti nekretnina u Bosni i Hercegovini) u statusu PMV ( Tržišna procjena vrijednosti nekretnina) od 08.02.2014.- Kopija police osiguranja od profesionalne odgovornosti vještaka od 07.04.2016. - Triglav osiguranje

2. PROCJENA : NALAZI

2.1. OPIS LOKACIJE

Građevinsko zemljište je locirano u ulici Halida Kajtaza u neposrednoj blizini željezničke stanice. Prema zapadu graniči sa ulicom Halida Kajtaza, sa sjeverne strane sa ulicom Livanjska, sa istočne strane sa Tešanjskom ulicom i pješačkom stazom, a sa južne strane sa susjednom parcelom.

ZORAN KLADNIK, D.l.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEVO, AC'■'C/o ]; |

c\\['-j: lOH.'il'l liL.f’iDNiX »Ijl

_ ARAJLVO >f/l VC.'oЧ V ' . •r’' ^ч ‘ .• I V -

Page 147: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

2.2. OPIS PARCELE

Parcela je nepravilnog oblika dužine 165 m uz ulicu Halida Kajtaza i prosječne širine 75 m. Predpostavlja se daje parcela bez kontaminacije iz razloga što nisu uočeni nikakvi tragovi kontaminacije na ovoj i susjednim parcelama i nekretninama.Na predmetnoj i susjednim nekretninama nisu uočeni tragovi koji bi ukazivali na postojanje klizišta.

3. PROCJENA : OBRAČUN VRIJEDNOSTI

3.1. KOMPARATIVNA VRIJEDNOST

Podatci o nekretninama (građevinskom zemljištu) na sličnim lokalitetima sa ponuđenim prodajnim cijenama

http://www.olx.ba/artikal/21128048/gradievinsko-zemliiste-10-00Qm2/

1.8.000.000 KM Novo Sarajevo Džemala Bijedića GRAĐEVINSKO ZEMLJIŠTE NA ATRAKTIVNOJ LOKACIJI POGODNO ZA SVE NAMJENE POVRŠINA 10 000 M2

http://www.olx.ba/artikal/17023476/prodaiem-parcelu-na-atraktivnoi-Iokaciii/

2. 1.300.000 KM kvadrata 1600 RODAJEM ZEMLJU KOD ALIPASINOG MOSTA-GRAS REMIZA . DOZVOLJENA GRADNJA DO 10 SPRATOVA.

http://www.nekretnine365.com/nekretnine/zemliista/zemliiste-u-centru-saraieva-saraievo-neodredeno-zemliiste-l-000-m2-l 1473.html

3. Zemljište, SARAJEVO, Cmi Vrh, 900.000 KM, Površina 1,000 m^ Općina/Grad Sarajevo - neodređeno Odobašina 16 Nudimo gradjevinskim preduzecima i poduzetnicima zemljište za izgradnju visespratnog objekta u ulici Odobašina 16 za dva stana u zgradi uz sporazum.

http://www.nekretnine365.eom/nekretnine/zemliista/zemliiste-novo-saraievo-dolac-malta-1030m2-novo-saraievo-zemliiste-l-030-m2-22882.html

4. 383.469 € Zemljište / Novo Sarajevo / Dolac Malta / 1030m2, Novo Sarajevo, Zemljište, 1,030 m^ Zemljište / Novo Sarajevo / Dolac Malta / 1030m2. "MY SPACE" Nekretnine prodaje zemljište u Sarajevu, opstina Novo Sarajevo, naselje Dolac Malta, ulica Fojnicka. Zemljište je površine 1030m2. Po regulacionom planu na zemljištu je stavljena markica za 2(dva) objekta,tj. stambene jedinice: Prva: P8 12xl3m Druga: P4-P6 15xl5m

Page 148: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

1 2 1 2Cijena 8,000,000 1,300,000 900,000 749,989Površina zemljišta 10000 1600 1000 1030Cijena KM/m2 800.00 812.50 900.00 728.14Oglas -3% -3% -3% -3%Lokacija 5% 10% 0% 5%Veličina zemljišta 0% -5% -5% -5%Položaj zemljišta (nagib) 0% 0% 5% 0%Razlika 2% 2% -3% -3%Ponderisana vrijednost 816.00 828.75 873.00 706.30 806.01

Na osnovu gornjih podataka, a uzimanjući u obzir i posebnosti zemljišta koje je predmet procjene, vrijednost zemljišta procjenjujem na 806,01 KM/m2, odnosno ukupno na iznos od:

12.629,00 m2 х 806,01 KM/m2 = 10,179.131,89 KM

3.2. TROŠKOVNA VRIJEDNOST

Za lokalitet Halida Kajtaza ne postoji regulacioni plan. Za procjenu vrijednosti zemljišta korišteni su podatci iz postojećih regulacionoh planova u nizinskim dijelovima Sarajeva. Predmetna lokacija je pretežno ravna sa blagim usponom prema istoku. Na osnovu specifičnosti lokacije, koeficijent izgrađenosti procjenjujem na k=2,0. Prosječna prodajna cijena novih stanova po m2 na sličnim lokacijama iznosi 2.222,22 KM bez PDV-a, odnosno 2.600,00 KM/m2 sa PDV-om. Učešće cijene zemljišta u prodajnoj cijeni u novim stambenim objektima na sličnim lokacijama iznosi od 15-20%, u ovisnosti od pogodnosti lokacije. Za dalji proračun je usvojen procenat od 17% i procjenjena vrijednost predmetnog zemljišta po m2 iznosi

2.222,22 KM/m2 х 17%х 2,0 = 816,00 KM/m2

Tržišnu vrijednost zemljišta procjenjujem na iznos od

12.629,00 m2 х 816,00 KM/m2 = 10,305.264,00 KM

4. CIJENA ZEMLJIŠTA PREMA ODLUCI OPĆINSKOG VIJEĆA CENTAR SARAJEVO

Na osnovu člana 53. Zakona o eksproprijaciji ("Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine " broj 70/07 i 36/10 ) i članova 10. i 68. Statuta Općine Centar Sarajevo - Prečišćeni tekst ("Službene novine Kantona Sarajevo" br. 23/04), Općinsko vijeće Centar Sarajevo je, na Tridesetoj redovnoj sjednici Općinskog vijeća održanoj dana 26.03.2015. godine, donijelo

ODLUKU

o utvrđivanju visine naknade zagrađevinsko, poljoprivredno i gradsko građevinsko zemljište u 2015.godini

ZORAN KLADNIK, D.[ G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEv6;..''.' ‘4• O Т V-

i/đ^ri Д' ...... I ђf; Cv s/l Г.ГЛМК сг; 'ЛUS AR A J E V O Ć' Ч1

o c ^V/

Page 149: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

ZONA ULICA TRŽIŠNA VRIJEDNOST

U KM/m^

I ZONA Alije Isakovića, Adila Grebe, Alekse Šantića, Alipašina-dio, Armaganuša-dio, Asima Ferhatovića-dio, Augusta Brauna, Avde Hume, Avde Jabučice-dio, Avde Sumbula, Behudina Seimanovića, Bjejave-dio, Bolnička, Borak, Branilaca Sarajeva, Buka, Čekaluša, Čekaluša Čikma, Dajanli Ibrahim Bega-dio, Dalmatinska, Dola, Dolina, Dr.Saeta Mujića, Džidžikovac, Ejuba Ademovića-dio, Envera Čolakovića-dio, Fehima efendije Čurčića, Fra Anđela Zvizdovića, Franje Račkog, Gabelina, Gabriele Moreno Locatelli-dio, Gimnazijska, Gorica, Goruša, Hamida Dizdara, Herceg Stjepana, Hadži Idrizova, Hakije Kulenovića, Halida Kajtaza-dio, Halida Nezečića, Hazima Šabanovića, Himzarina, Hiseta, Husrefa Redžića, Jadranska, Josipa Vancaša, Jukićeva-dio, Kalemova- dio, Kevrin potok, Ključka, Koste Hermana, Koševska, Kovačeva, Kralja Tvrtaka, La Benovalencija, Ludviga Kube, Muhameda Kantardžića, Miče Todorović, Magribija, Marcela Šnajdera, Mehmeda paše Sokolovića-dio, Mehmeda Kapetanovića Ijubušaka, Mehmeda Spahe, Mejtaš, Mis Irbina, Mjedenica-dio, Mostarska, Musala, Mustajbega Fadilpašića, Nevesinjska, Nova, Nova čikma. Obala Kulina bana, Odobašina-dio, Omera Stupca-dio, Patriotske lige-dio, Pinje Bajraktara, Podgaj, Pruščakova, Put Mladih Muslimana-dio, Reisa Džemaludina Čauševića, Romana Petrovića, Rizaha Štetića, Sepetarevac-dio, Skenderija, Skenderija Čikma, Skenderpašina, Soukbunar, Stjepana Tomića, Stolačka, Sutjeska, Tabašnica, Tahmiščina, Tahtali Sokak, Tekija, Tepebašina-dio, Tešanjska-dio, Tina Ujevića, Trampina, Trg Karla Paržika, Vilsonovo šetalište-dio, Višnjik-dio, Vladimira Perića Valtera, Zaima Šarca-dio, Zmaja od Bosne

601 -900

5. PROCJENA : EVAKUACIJA - UTRZIVOST IMOVINE

Poravnanje primame i sekundarne metode Procjenjena komparativna vrijednost Procjenjena troškovna vrijednostTržišna vrijednost zemljišta

10,179.131,89 KM 10.305.264,00 - provjera 10,179.000,00 KM (zaokruženo)

Unatoč recesiji i globalnom smanjenju investicija, u posljednjih godinu dana je primjetno povećanje tražnje i prodaje građevinskog zemljišta na području Sarajeva, te blagi rast cijena nekretnina.

ZORAN KLADNIK, D I G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEVO г(Vi

I: ZOriAN KL^iDNIK ® oj

i'V SARAJEVO

VV'V.V .4-

Page 150: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

6. PROCJENA : KLJUČNI PODATCI

6.1.. PODATCI IZ ZEMLJIŠNOKNJŽNIH IZVADAKA

Zemljišnoknjižni izvadak KO SP_SARAIEVO-MAHALA LIV ZK uložak 1124

Zemljšte Objekti

R.br. Broj parcele OZNAKA NEKRETNINE

Površina

m2

Površina

m2

Površina

m2

1 150 NEPLODNO 481 481

2 153 DVORIŠTE 3454 3454

3 1107 GRADILIŠTE 883 883

4 2623 DVORIŠTE 36 36

5 2625 GRADILIŠTE 1526 1526

6 2626 GRADILIŠTE 164 164

7 2627 DVORIŠTE 40 40

8 2628 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 145 145

9 2629 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 77 77

10 902 GRADILIŠTE 1809 1809

11 1177 GRADILIŠTE 1845 1845

12 2630 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 63 63

13 2631 GRADILIŠTE 316 316

14 2632 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 324 324

15 2634 GRADILIŠTE 236 236

Ukupno 11399 10790 609

Zemljišnoknjižni izvadak KO SP_SARAJEVO-MAHALA LIV ZK uložak 1223

Zemljšte Objekti

R.br. Broj parcele OZNAKA NEKRETNINE

Površina

m2

Površina

m2

Površina

m2

1 2619 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 142 142

2 2620 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 62 62

3 2621 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 57 57

4 2622 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 63 63

5 2624 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 516 516

6 2633 ZEMUIŠTE ISPOD ZGRADE 390 390

Ukupno 1230 1230

UKUPNO 1124 i 1223 12629 10790 1839

ZORAN KLADNIK, D.l.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE. 5АКА|ЕУ©^

kladnik 2 olUli SARAJEVO -jfjl

Page 151: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Uvid u stanje nekretnine - zemljišta izvršio sam 08.04.2016.Utvrđena vrijednost je realna i u skladu sa trenutnim stanjem na tržištu nekretnina.

6.2. TRŽIŠNA VRIJEDNOST I TRŽIŠNA VRIJEDNOST PO m2

U svojstvu stalnog sudskog vještaka građevinske struke konstatujem da nekretnina građevinsko zemljište u ulici Halida Kajtaza Sarajevo, sve parcele iz ZK uložaka 1124 i 1223 KO

SP_SARAJEVO-MAHALA LIV, na dan izrade ove procjene vrijedi u stvarima i pravima:

10,179.000,00 KM

Slovima: desetmilionastotinusedamdesetdevethiljada konvertibilnih maraka i 00/100 (5,204.520,00 EUR)Odnosno 806,00 KM/m2 (412,11 EUR/m2)

5.3. DEFINICIJA TRŽIŠNE VRIJEDNOSTI

Definicija tržišne vrijednosti u skladu sa RICS standardom : Tržišna vrijednost nekretnine predstavlja iznos za koji nekretnina može biti razmjenjena između voljnog kupca i voljnog prodavca, u transakciji gdje se kupac i prodavač ponašaju nezavisno nakon marketinške promocije nekretnine. Također, kupac i prodavač djeluju promišljeno, nezavisno i u skladu sa prikupljenim informacijama.

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

Stalni sudski vještak ffrfldevin.ske struke

Zoran Kladnik, dipl.inž.građ.

ZORAN KLADNIK, D.I.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEVO

Page 152: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

Položaj zemljišta u Sarajevu

Položaj zemljišta u odnosu na centar grada

Položaj zemljišta u ulici Halida Kajtaza

ZORAN KLADNIK, D.I.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE. SARAJEyd ' j '' o''"'//>. 4 ‘o ■t,’', ,<• * ''' '' '

|[«c ЈрЈДЛ KLhDi'oK ® c|| ( Cv S A К Ф OO //

Page 153: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

. ........... ..

Ulica Halida Kajtaza - sjever Ulica Halida Kajtaza - jug

.'■VV. ;Г -■ • ■

ćrSSftr ’*^lae?5^3ss.ai. S-- V

Ulaz iz ulice Halida Kajtaza Izlaz na ulicu Halida Kajtaza

Parking prostor uz ulaz Pogled na sjever

Page 154: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

Pogled na jugoistok Zemljište na jugu van ograde GRAS-a

Zemljište na jugu van ograde GRAS-a Kapija sa sjeverne strane

Livanjska ulica i ograda sa sjeverne strane Pogled na jugozapad

ZORAN KLADNIK, D.I.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEVi^^fX •!'' ^ ^ i j 10// c?'\ ^ -f'v',

'f^^ZORAN lUADfilKiU.«. SARAJEVO

Page 155: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

Pogled prema jugu - objekat na zemljištu van ograde GRAS-a Livanjska ulica

^*vx»

Tešanjska ulica sa istočne strane Pogled na zemljište prema zapadu

■ ф"-"

Tešanjska ulica sa istočne strane Objekat na zemljištu van ograde GRAS-a

- ‘ч OZORAN КХАОМЖ, D I G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAg'Y© ’

;■ / VI

оШ 11‘i'*. ' ^

li'-^IOPAN KLADNIK ® Ži,SARAJEVO ^-N1

i'''' O У/

Page 156: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Procjena vrijednosti građevinskog zemljišta u ul. Halida Kajtaza, Sarajevo

Pogled na zemljište prema jugozapadu Pogled na zemljište prema zapadu

Pogled na zemljište prema sjeveru Pješačka staza sa istočne strane (ulica Tešanjska)

Pogled na zemljište prema zapadu

zoran KLADNIK, D.I.G. STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE, SARAJEY.d?<'o:' Vo”! i 12///?■. '* ‘Л \ \//o

[' »‘gZOSafi KLADNIK ® o)t\-.i * SARAJEVO

л

O:'/L

ф 'JV к>-_

Page 157: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

NA I HERCEGOVINA

ERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE

nski sud u Sarajevu

iljišnoknjižni ured

4.2016 14:35

istarska općina: SP_SARAJEVO - MAHALA LIV Zemljišnoknjižni uložak broj: 1124

Zemljišn(^knjižni izvadak

VA

Popisni listBroj parcele OZNAKA NEKRETNINA

Površina

haPrimjedba

150* NEPLODNO;

NEPLODNO

0000 04 81

0000 04 81

Preuzeto 19.06.2008.god. izZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV,

153* DVORIŠTE;

DVORIŠTE

0000 34 54

0000 34 54

Preuzeto 19.06,2008.god. Iz Zk,ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

1107* GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

0000 08 83

0000 08 83

Preuzeto 19,06.2008,god. Iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2623* DVORIŠTE;

DVORIŠTE

0000 00

0000 00 36

36 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV,

GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

2625* 0000 15 26

0000 15 26

Preuzeto 19.06.2008.god. izZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2626* GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

0000 01 64

0000 01 64

Preuzeto 19.06.2008,god. iz Zk, ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2627* DVORIŠTE;

DVORIŠTE

0000 00 40

0000 00 40

Preuzeto 19.06.2008.god. izZk. ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2628*

2629*

902*

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD STAMBENO POSLOVNE ZGRADE

0000 01 45

0000 01 45

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV,

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE

0000 00

0000 00 77

GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

f/c//e//„”'& 0 0000 18 09

додди KLAPNiK d|1

0000 18

77 Preuzeto 19,06.2008.god. izZk. ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

09 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

1177* GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

SARAJr-VO j. 0000 18 45

0000 18 45

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

jnski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel,: +387 33 567 680jezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

10.04.2016 14:35

Strana 1 od 2

Page 158: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Broj parcele OZNAKA NEKRETNINAZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE

Površinaha

Primjedba

2630* 0000 00 63

0000 00 63

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2631* GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

0000 03 16

0000 03 16

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2632* ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE

0000 03 24

0000 03 24

Preuzeto 19.06.2008.god. IzZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

2634* GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE

0000 02 36

0000 02 36

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

вVlasnički list

UPISI Primjedba

Udio; 1/1 Tip: DRŽAVNO VLASNIŠTVO

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.372/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pr: 31.1.1946 DN:br: 303/46Na osnovu odluke sres uda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

CTeretni list

ЗГ. UPISI Iznos (KM) Primjedba1. u zemljišnoj knjizi je evidentiran teret

Potpis zemljišnoknjižnog referenta;

PćinsKi sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

10.04.2016 14:35

Sirana 2 od 2

Page 159: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

.BOSNA 1 HERCEGOVINA

FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE

Općinski sud u Sarajevu

ZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED

10.04.2016 14:33

Katastarska općina: SP_SAFtAJEVO - MAHALA LIV Zemljišnoknjižni uložak broj: 1223

Zemljišnoknjižni izvadak\

APopisni list

R.br. Broj parcele OZNAKA NEKRETNINA Površina Primjedbaha a1. 2619* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE [|

POSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2619;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 01 42

0000 01 42 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

2. 2620* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE TiiPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2620;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 62

0000 00 62 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

3. 2621* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ivPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2621;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE , , ..... 0000 00 57

0000 00 57 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

4. 2622* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE V

POSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2622;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

5. 2624* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VI

POSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2624;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 05 16

0000 05 16 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

6. 2633* 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ViiPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2633;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 90

0000 03 90 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

ВVlasnički list

/Ф^:ои&к

V& \ 'O 'гЛ\

PrimjedbaUdio;1/1 Tip:- з SARAJEVO

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pr: 31.1.1946 DN:br: 303/46Na osnovu odluke sres suda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

R.br.

' Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

10.04.2016 14;33

Page 160: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

*R.br. UPISI Primjedba2. Udio: 1/1 Tip:-

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa: ,

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., uknjiženo je pravo vlasništva na nekretnine opisane u A II, III, IV, V, VI, VII listu.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

3. Udio: / ' Tip:-

JKP GRADSKI SAOBRAĆAJ SARAJEVO IZ Adresa:SARAJEVA

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., upisan je nosilac prava raspolaganja na nekretnine opisane u A II, III, IV, V, VI, VII listu.

Preuzeto 20.06.2008.god, Iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

cTeretni list

R.br. UPISI Iznos (KM) Primjedba1. u zemljišnoj knjizi je evidentiran teret

Potpis zemljišnoknjižnog referenta;

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.; +387 33 567 680* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

10.04.2016 14:33

Strana 2 od 2

Page 161: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE 1 HERCEGOVINE FEDERALNO MINISTARSTVO PRAVDE

SARAJEVO

Broj: 01-06-3-19-288/15 Sarajevo, 16.02.2015. godine

Temeljem članka 56. stavak 2. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj 35/05) i čl. 10. i 18. Zakona o vještacima („Službene novine Federacije BiH“ br. 49/05 i 38/08), federalni ministar pravde donosi

R J E Š E NJ E

ZORANU KLADNIKU diplomirani inženjer građevine, produžava se mandat stalnog sudskog vještaka iz građevinske struke, podoblast hidrotehnika i okolišno inženjerstvo za šest godina, počev od 13.03.2015. godine.

Obrazlože nj e

Zoran Kladnik iz Sarajeva je rješenjem federalnog ministra pravde broj: 03-06-3- 223/06-V od 13.03.2009. godine imenovan za stalnog sudskog vještaka iz građevinske struke, podoblast hidrotehnika i okolišno inženjerstvo.

Imenovani je sukladno članku 18. Zakona o vještacima podnio dana 02.02.201 S.zahtjev za produženje mandata stalnog sudskog vještaka, na period od još šest godina, s obzirom da mu mandat sudskog vještaka ističe 13.03.201 S.godine.

Nakon što je zahtjev imenovanog razmotren, utvrđeno da nema zapreka za produženje mandata, u smislu člana 18. Zakona o vještacima, te je riješeno kao u dispozitivu ovog rješenja.

POUKA O PRAVNOM LIJEKU:

Ovo rješenje je konačno u upravnom postupku, te protiv njega nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor. Upravni spor se pokreće tužbom kod Kantonalnog suda u Sarajevu, u roku od 30 dana od dana prijema ovog rješenja. Tužba se podnosi u dva istovjetna primjerka, a uz istu se prilaže i ovo rješenje u originalu ili prijepisu.

Dostavljano:1. Imenovanom.2. Evidenciji,3. a/a

i- s' ®

o \

S A hv A J L vo ;■■,?// ,* ‘^.N' '

Page 162: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosnian & Herzegovinian Property Association

Zoran KladniJ{^

Ovim certifikatom potvrđuje se članstvo u BHPA : RBHPA

This certificate confirms membership to BHPA: RBHPA

Ol-F-R-0022BrpJ članske kacte / Membership card no.

Predsjednik Upravnog Odbora / The Principal Board Chairman

' 0 \

h'S lORAH KLADNiK ® ejl\-i 3 SAKAJL-vO ф'(јјј

Vw'o

\i r&du i poStivsaj« etiiirih попш' 'xV suStinajenaSeg djelovanja.

O ^re^onalism and adberence оГ ethical standards W is the essence of our business.

Page 163: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

TSKiaVaC^URAWtDD SARAJEVOULICA DOLINA BR. 8, SARAJEVO triglav Broj polico: 07« 0089451

PODRUŽNICA.....y.Q...

POSLOVNICA.............. ....... .... .........

Polica za Ostala osiguranja od odgovornosti

Zamjena police broj:... .QQBQ.il?....... ......... .RjeSer^e privremenog pokrića broj:...........................

Ugovarač je: DCfizička osoba □ pravna osoba

Općina:..Zastup: ............ .■ Vrste osiguranja: .„IŠJ®.

. Broj potvrde 0 vinkulaoiji:.....

nwa«Hre«. KLADNtK ZORAN..............

Osiguranik: —............... ■ -»ч nnn- c*« од- m rЦе«јпп«јд.,».пј.- UlAntuna Branka Šimica 4.71000 SARAJEVO

Početak osfgurar^a: ...... .................. ......I.-............_____ _______....Ugovarač osiguranja se obavezuje da će ptaćal} premOu osiguranja svake godine dana .. Ugovarač osiguranja jeupoznat daje ovaj ugovor zaključen po općim uvjetima.........

JMBG/IB:

.... JMBG/IB:

шшвтт"■2412948172T7T"

. Prestanak osigurarga; wmmw"

R.br.

t:šifra

1.234...

ш:у

, Predmet osiguranja 'CMgtranje. profesionalne odgovornosti vještaka za štete preirsa fredim lidma tokom v^štačer^ u sudskom.tpEMTOffi I prekrša^iom postupku.Gsiguravač garanlue za Ше po zah^evlma tiećih licaza naloiadj štete кф nastane usljed nemarnosti, jsagrei^e И prepušta tdeom Oštećenja za jedlnsti/enu c^^jranu sumu od KM=50.Đ00,00 po svakom štetnom

Premijska

Suma osiguranja u KM stopa u %и50.000.00 '

Premda u KM 86.40

т

Pod čistD irnov^nsku štelu pcKlrazun^ev^ se štete koje

-^elesne po\4-ede,obo^]a Ш smrću osobe -iirtišterjajošteć^ i nss^ii® stvari

trJ:'V;.-' •

":V ■ .

ч ;-

jV- ■ ■

l'i' ;-i c 70^Д1'ј 2 0 i Idji'o SARAJEVO

v\« 6-.M'■'б ■X \л; Ч

Premija osiguranja ukuptno: „....,86;.4Q..KM..

Premija osiguranja sa obračunatim doplatama i popustima: . ..

Premija osiguranja u visini......._________.....:§§.-.49.Prenja fakturi br. 01-13-0705-1 &O0661

07Д34/2017

Osjauravač zadržava pravo da u roku od 3Q dana ispravi mogu&i naS zaidju6^]u osiguranja primio navedene uyjete. ’

^___ :..^fii^i.yoI ЧГЧ1 -Г..1 .1

Page 164: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

/г■0BOSNA I HERCEGOVINA ^

FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO

GRAD SARAJEVOOPĆINA CENTAR SARAJEVO

OPĆINSKI NAČELNIKSlužba za imovinsko-pravne poslove i geodetske poslove i katastar nekretnina

Broj: 05-30-624/16 Sarajevo: 12. 04. 2016. godine

KJKP „GRAS" d.o.o. Sarajevo Ul. Srđana Aleksića broj 1 SARAJEVO

PREDMET: poziv za izjašnjenje i dopunu zahtjeva

U vezi Vašeg zahtjeva za promjenu upisa posjedovnog stanja, kojim ste se dana 28.03.2016. godine, obratili Službi za

imovinsko-pravne poslove i geodetske poslove i katastar nekretnina Općine Centar Sarajevo, obavještavamo Vas o slijedećem:

- Da je dana 28.03.2016. godine, vještak geodetske struke sačinio službenu zabilješku broj 05-30-624/16, u kojoj je konstatovao slijedeće: „Postupajući po predmetnom zahtjevu koji se odnosi na promjenu upisa posjedovnog

stanja na osnovu rješenja Službe za imovinsko - pravne poslove i geodetske poslove i katastar nekretnina, broj 05/1-31-2371/00 od 31.07.2002. godine, konstatovano je da se istom ne može udovoljiti iz razloga što je navedeno rješenje poništeno novim rješenjem ove Službe broj 05/1-31-2371/00 od 08.04.2010. godine";

- Da su uvidom u dokumentaciju u spisu predmeta, potvrđeni navodi vještaka geodetske struke, tj. da je rješenjem broj 05/1-31-2371/00 od 08.04.2010. godine, poništeno rješenje ove Službe broj 05/1-31-2371/00 od 31.07.2002, godine, te je isto otpremljeno putem pošte, u skladu sa odredbama člana 80. Zakona o upravnom postupku („Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i uredno zaprimljeno na adresi vašeg punomoćnika, advokata Žilić Ahmeda, dana 15.04.2010. godine, o čemu je dokaz dostavnica u spisu predmeta.

Na navedeno rješenje nije uložena žalba, te je isto postalo pravosnažno dana 04.05.2010. godine;- Da se u spisu predmeta nalazi uplatnica na osnovu koje je utvrđeno da je na račun Općine Centar Sarajevo, u

svrhu promjene upisa posjedovnog stanja, dana 26.02.2016. godine, uplaćen iznos od 60,00 KM, od strane Lelo

Nihada, ulica Baruthana broj 28.

Shodno navedenom, ovim putem vas obavještavamo da prema važećim zakonskim propisima, nema uslova da se predmetnom zahbevu udovolji, te vas pozivamo da u roku od 7 (sedam) dana od dana prijema ove obavijesti, dostavite izjašnjenje da li ostajete kod postavljenog zahtjeva, te izlašnienie u pogledu svojstva lica Lelo Nihada. Ukoliko je

imenovani vaš zastupnik/uposlenik, potrebno je da dostavite dokaz o istom, te njegovu kopiju kartice/bankovnog računa, na koji će biti izvršen povrat sredstava uplaćenih na ime promjene posjedovnog stanja.

Ukoliko ne postupite po traženom, ovaj organ će predmetni zahtjev razmatrati prema stanju u spisu predmeta, a u skladu sa odredbama člana 8., 133. i 141. Zakona o upravnom postupku („Službene novine Federacije BiH", broj 2/98 i 48/99).

S poštovanjem,

PRILOG: - fc. punomoći za zastupanje date advokatu Žilić-fc. dostavnice kao dokaz o urednoj dostavi rješenj’a;.b.!pjH)J/-3j'7i371)((^.^

SEF ODSJEKA ZA IMOVINSkO-PRAVNE POSLOVE

DOSTAVU ENO1. Naslovu;2. Evidencija.

Vv'-

rVed ranarf^^^iovlć"

OPĆINA CENTAR SARAJEVO • 71000 SARAJEVO » Ulica Miss №у Г^"тЕ1ЕГОН/РА1<5: 387 бЗЗ"'Ж

e-mail: [email protected] • ЈЛ/ЕВ: www.centar.ba

Page 165: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ

d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Velikih drveta 1

Općinski sud u Sarajevu

Identifikacioni broj

PDV broj

Poreski broj Šifra djelatnosti

Telefon: 033 / 293-333

UF/ I - 2438/05

4200055640002

200055640002

01632095

60212

Fax: 033/452-186

Broj:

Datum: fs

Na osnovu člana 56 stav (1) i (2) Zakona o upravnom postupku ( Službene novine 1-ederacije BiH broj 2/98 i 48/99 ) i člana 39 stav (2) Statuta KJICP Gradski saobraćaj d.o.o. Sarajevo , dajem

PUNOMOĆ

Kojom opunomoćujem Ahmeda Žilića advokata iz Sarajeva, ulica Radićeva 2/1, a u njegovoj odsutnosti Emira Kaknjaševića, advokatskog stručnog saradnika da preduzima sve pravne radnje i zastupa interese KJKP Gradski saobraćaj doo Sarajevo u predmetu broj: 05/1- 31-2371/00 po prijedlogu Zavoda za izgradnju Kantona Sarajevo za obnovu postupka okončanog pravosnaznim riješenjera broj; 05/1- 31-2371/00 od 31.07.2002 god kojim je utvrđeno pravo raspolaganja u korist KJKP «Gradski saobraćaj « Sarajevo na nekretninama u ulici Halida Kajtaza ( ranije Brodska ) - depo minibusa a koji se vodi u OPĆINI CENTAR SAIG\JEVO- Služba za upravu, za imovinsko pravne poslove, geodetske posve i katastar nekretnina.

Davalac punomoćja

KJKP « GRAS» d.o.o Sarajevo Generalni direktor

Hasan Basic, dipl.io5J.saob

Transakcijski računi:

oa - 002

HVB Central profit banka Sarajevo

Union banka Sarajevo

UPI banka Sarajevo

Vakufska banka Sarajevo

1291041000130676

1020440000004172

1540012000237552

1602000000035331

Hypo Alpe-Adria bank Sarajevo

Raiffeisen bank Sarajevo

Ljubljanska banka Sarajevo ABS banka Sarajevo

UNI Credit Zagrebačka banka

3060510000013038

1610000033890065

1370425010024257

1990490005037063

3383202251291827

Page 166: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

•. v:,-V

riaMlestupg^fe

■■■ *'Qb^0|ti^'tteM'Sbšf^#ii} ‘̂e%'pđre3eno упје;ше'.и'

susjedu >. pspbi:: -C ;г|рбб||£1^!р||||^Јда^и^;^^^|играјв1Јегт . - .dsdbi - )/$Л^аШп<з]1|м11аА)'1М|;|;аука;:'«-- . ■ ;:. ■ ■' ■.

:; ■^:?;i(^!i^f^№i^sdb^ -;............ ^

';.-L;.?^'.^J^^^^^i^^Q‘:|pr)jii'a1al|:\-'tf|b-.sfaYi6j;š

. ■. ,Д,5-ч ■

2. Budućt ^4|б’Bfl^afelj;^

,dpiriaeins&jžfi^||^^|mUj....t.';ИРпи:ч ф'г4?ЗДад||1|р!^Р^ _____ .... .."ј^;;ђа'>уј-Ш stani:'■j6,iapqilin),:V;-^/;(Г'ЖЛ:5;М?Л;;:1;;'г;:Јл:ЈГ^гЈлј-+!КШ!^

dana................................. '200,'....god U,'..'.....',.,, sati g'r‘ ^

’■ ■ t’.‘ '. ’- '■ '.' . ')•

i

Page 167: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

BOSNA I HERCEGOVINAFEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINEOpćinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED22.12.2016 11:43

Katastarska općina: SP_SARAJEVO - MAHALA LIV

Zemljišnoknjižni izvadak

BROJ: 065-0-NAR-16-094 652Zemljišnoknjižni uložak broj: 1223

APopisni list

^:br ''Brojioarđele-^l - ,*'■ 'OZNAKA NEKRETNINA V’p^ii

1. 2619 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE IIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2619; -

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 01 42

0000 01 42 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

2. - 2620 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ПнPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2620j

ZEMU. ISPOD POSLOVNE ZGRADE ~ 0000 00 62

0000 00' 62 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.uLbr.-984 KO Sarajevo-MahalaLIV. - _ -

3. 2621 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE IVPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2621;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 57

0000 00 57 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ui.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

4. 2622 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2622;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

5. 2624 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE viPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2624;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 05 16

0000 05 16 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ui.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

6. 2633 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VIIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2633; _

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE . -0000 03 90

0000 03 90 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br:984 KO Sarajevo-MahalaLIV. " . .

ВVlasnički list

ш1. Udio:1/1 Tip:-

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

ID:-

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pr: 31.1.1946 DN.-br: 303/46Na osnovu odluke sres suda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A iistu kao:DRŽAVNO VLASNiŠTVO.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Senoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680 • Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana. odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

22.12.201611:43 065-0-NAR-16-094 652

Page 168: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

BOSNA I HERCEGOVINAFEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINEOpćinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED22.12.2016 11:44

Katastarska općina: SP_SARAJEVO - MAHALA LIV

Zemljišnoknjižni izvadak

BROJ: 065-0-NAR-16-094 654Zemljišnoknjižni uložak broj: 1124

APopisni list

]S,>teШ ^ ijm"* * i

1. .150 - NEPLODNO; 0000 04 81 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala

NEPLODNO 0000 04 81 LIV.

2. ' 153 DVORIŠTE; , 0000 34 54 Preuzeto 19.06,2008.god. izZk.• - ■ ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala '

^ ' _ ,

DVORIŠTE _ .J 0000 34 54

'■i ■/’ LIV. .

3- : 1107 ■ GRADILIŠTE;' ^ ^ 0000 08 83. Preuzeto Tff:Q6.2008.god. iz Zk.’ul.br.983 кб Sarajevo-Mahala

GRADILIŠTE 0000 08 83 LIV.

4. 2623 - DVORIŠTE; ^ ^ ^ ^ ^ “ 0000 00 36 Preuzeta 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala

DVORIŠTE , 0000 00 36 LIV.

5. 2625GRADILIŠTE; ^ ^

0000 15 26 Preuzeto-19,06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 к6 Sarajevo-Mahala

GRADILIŠTE 0000 15 26 LIV. ,

6. 2626 GRADILIŠTE; ^ 0000 01 64 Preuzeto 19.06.2008.gdd. IzZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala

GRADILIŠTE 0000 01 64 LIV.

7. 2627 DVORIŠTE; ^ ^ 0000 00 40 Preuzeto 19.06.2008.god. IzZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala -

-DVORIŠTE - . - - - ~ _

■ l\ , , '

0000 00 40

■ ■ -

LIV. - . . ■

8. 2628 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNEZGRADE 0000 01 ' 45 ' =reuzetQ.19.06:2008.god. IzZk. ^-- ~ . I .. - _ uLbr.983 Кб Sarajevo-Mahala

ZEMLJ,4SPOD STAMBENO POSLOVNE ZGRADE 0000 01 45- “ -

Liy. .:r- :. '

'9.‘ 2629 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;. - ‘ ‘ 0000 00 77 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ;- - ■ ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 77 LIV.

10, 902 3RADILISTE; 0000 18 09 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk.j|.br.983 KO Sarajevo-Mahala

3 RADILIŠTE 0000 18 09 JV. .

11. 1177 3 RADILIŠTE; 0000 18 45 fiPreuzeto 19.06.2008.god. IzZk.j|.br.983 KO Sarajevo-Mahala

3RADILIŠTE OOOO 18 45 JV.

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Senoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680 ^

* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

22.12.2016 11:44 065-0-NAR-16-094 654

Page 169: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

R.br ' Broj počele Н/мдкд MPKRFTMIMA-.i •-'■7'

12. 2630 , . ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

13. 2631 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 03 16

0000 03 16 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

14. 2632 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 24

0000 03 24 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

15. 2634 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 02 36

0000 02 36 Preuzeto 19.06.2008.god. IzZk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

вVlasnički list

ш

1. Udio:1/1 . - '1 ; Tip: DRŽAVNO VLASNIŠTVODRŽAVNO VLASNIŠTVO:^ : Adresa: _ . ^ :ID:- ■. - . , ■ .Pr.14.01.2003.g6ct. Dn.6r.372/03- : “ " ' - -­Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412: -Pr: 31.1.1946 DN.br 303/46Na osnovu odluke sres u3a u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na ■ nekrentine opisane u A listu kao: •DRŽAVNO VLASNIŠTVO. -

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.u1.br.983 KO Sarajevo-Mahala ’ LIV. , .

2, Udio: i' Tip: NepoznatZABILJEŽBA ODBIJENOG PRIJEDLOGA Adresa:.,.-ID:-, ■ ’i ' ■Pr. 16.02.201 S.godine 065-0-DN-16^03 923Zabilježuje se da je prijedlog KJKP Gradski.saobraćaj d.o.o. Sarajevo, za uknjižbu prava vlasništva-ODBIJEN.

, .'^0; ■ ^ ' ■ 'Provedeno: 17.05.201 S.godineStručni saradnik za vođenje žemliišnih kniioa: Amira Avdić

CTeretni list

ш1. -■ Pr14.01.2003.god.-T)n:br.372/03, _ - . - . ,

Na osnovu jješenjajGpćine Centar Sarajevo.od 31.07.2002.gd3. br.05/1-31-2371/00 ukiijižeoo.je. trajnopravo kOrišterqa radi građenja poslovnih'zgrada na zemljištu u Д listu u korist: JKF^ -GRADSKI SAOBRAĆAJ.ŠAR/UEVO.IZ SARAJEVA sa 1/1.- -- - ■ -

■ ' ■■■ /

Potpis zemljišnoknjižnog referenta: It

\ .f-j »S'

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

22.12.2016 11 ;44 065-0-NAR-16-094 654

Strana 2 od 2

Page 170: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

\osfSOSNA I HERCEGOVINA^ERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE

Općinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED08.01.2016 12:44

Katastarska općina: SP_SARAJEVO - MAHALA LIV

Zemljišnoknjižni izvadak

BROJ: 065-0-NAR-16-001 438Zemljišnoknjižni uložak broj: 1223

APopisni list

R.br. - Broj parcele ; " , OZNAKA NEKRETNINA ^Površina ■ Primjedbaha ' a mt

1. 2619 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE IIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2619;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 01 42

0000 01 42 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-Mahala LIV. •

2. 2620 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE IIIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2620;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 62

0000 00 62 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-Mahala LIV.

3. 2621 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE IVPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2621;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 57

0000 00 57 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV. ■ ;

4. 2622 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2622;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

5. 2624 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2624;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 05 16

0000 05 16 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sar^'evo-MahalaLIV.

6. 2633 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VIIPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2633;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 90

0000 03 90 Preuzeto 20.06.2008.god, iz Zk,ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

ВVlasnički list

R.br. ispisi ■ ■ ■ Prirnjedba ’1. Udio:1/1 Tip:-

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

ID:-

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412;Pr: 31.1.1946 DN:br: 303/46Na osnovu odluke sres suda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo viansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-Mahala UV. . ,

■ '«1 . ./ ч ir-

* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

08.01.2016 12: 065-0-NAR-16-001 4

Page 171: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

X'r: UPISI ■ ! Primjedba

z. Udio:1/1 Tip;-

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

ID; - /

Preuzeto 20,06.2008.god. iz Zk.ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

ij

Pr.14.O1.20^.god. Dn.br.373/03

j^^)sn^^ješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., uknjiženo je pravo

na nekretnine opisane u A li. iil, IV, V, VI, VII listu.TOio: / Tip:-

JKP GRADSKI SAOBRAĆAJ SARAJEVO IZ Adresa:SARAJEVA

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

ID: -

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., upisan je nosiiac prava raspolaganja na nekretnine opisane u A II, III, IV, V, VI, VII listu.

cTeretni list

R.br."upisi • ■ ' .-ч „, , ,, 5 _ ..„V,■■ _ -г Јг

Iznos (KM) Primjedba

1. Pr.i4.01.2003.goa. Dn.br.373/03Na osnovu člana 6. Zakona o određivanju građevinskog zemijišta, uknjiženo je pravo korištenja na zemljištu u A listu pod I (zemljište pod zgradom i zemljište koje je potrebno za njenu redovnu upotrebu) u korist:VLASNIKA ZGRADE kao ZK tijelo II, III, IV, V, VI, VII dok na tom zemljištu postoji zgrada.

Potpis zemljišnoknjižnog referenta;'^',

V’-5s

V'

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Senoina 1 ,71000 Sarajevo. Tei.: +387 33 567 680* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

08.01.2016 i:065-0-NAR-16-001

Strana 2 od 2

Page 172: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

BČsSNA I HERCEGOVINAF EDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINEOpćinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED08.01.2016 12:43

Katastarska općina: SP_SAFlAJEVO - MAHALA LIV

Zemljišnoknjižni izvadak

BROJ: 065-0-NAR-16-001 436Zemljišnoknjižni uložak broj: 1124

APopisni list

R.be; Broj parcele ф. -4 ■ ; ^ OZNAKA NEKRETNINAf ' Površina .

"ha a .1. 150 NEPLODNO;

NEPLODNO 0000 04 81

0000 04 81 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala • LIV.^ , ^ .

2. 153 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 34 54

0000 34 54 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

3. 1107 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 08 83

0000 08 83 Preuzeto 19.06.2008.gođ. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV.

4. 2623 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 00 36

0000 00 36 Preuzeto 19.06.2008.gbd: izZk.'ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala LIV. _____

5. 2625 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 000015 26

0000 15 26 Preuzeto 19.06.2008.gpd. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV. « _____

6. 2626 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 01 64

0000 01 64 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV. _

7. 2627 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 00 40

0000 00 40 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

8. 2628 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD STAMBENO POSLOVNE ZGRADE 0000 01 45

0000 01 45 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV. , . . i_

9. 2629 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 77

0000 00 77 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-Mahaia'

LIV.

10. 902 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 000018 09

0000 18 09 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk ul.br.983 KO SaTbjevo-MahalaLIV. ,

11. 1177 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 000018 45

0000 18 45 ’reuzeto 19.06.2008.god. iz Zkjl.br.983 KO Sarajevo-Mahala .IV. ...........

' • , ' ; r

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680'Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

08.01.2016 12065-0-NAR-16r001

Page 173: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Broj parcele OZNAKA NEKRETNINAPovršina :

. Primjedba jha a

V . 2630 Ц

' = «ll'■ i*

i?

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ' 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 19,06,2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

13.

_ &' ...GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 03 16

0000 03 16 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk,'ul.br.983 KO Sarajevo-Mahala;. ' LIV. ' ■

14. 2632 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 24

0000 03 24 Preuzeto 19,06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

15. 2634 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 02 36

0000 02 36 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

вVlasnički list

■tnг-

- \ ■ . UP'S' - Primjedba --■-

1. Udio:1/1 Tip:DRŽAVNO VLASNIŠTVO

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

ID:-

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.372/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pr: 31.1.1946 DN.br: 303/46Na osnovu odluke sres uda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 I: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk.ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV. ,

cTeretni list

R-br: •' ^ V \ \ UPISI - : , Iznos (KM)1. Pr.14.01.2003.god. Dn.br.372/03

Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo od 31.07.2002.god. br.05/1-31-2371/00 uknjiženo je trajno pravo korištenja radi građenja poslovnih zgrada na zemljištu u A listu u korist: JKPGRADSKI SAOBRAĆAJ SARAJEVO IZ SARAJEVA sa 1/1.

- Primjedba

___________ -o

ГВЦЈ^ММ Iташшивв ^'^1Ш -w

Potpis zemljišnoknjižni referglTta*

. .ж\ ^

V ■■• . /\ . •>

V V

■V

“ti

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Ženoina 1 ,71000 Sarajevo, tel.: +387 33 567 680 ^* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

«■08.01.2016 12065-0-NAR-16-001 '

Strana 2 od 2

Page 174: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

..BOSNA I HERCEGOVINAFederacija bosne i HercegovineOpćinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED12.02.2016 11;28

Katastarska općina; SP_SARAJEVO - MAHALA LIV Zemljišnoknjižni uložak broj: 1223

ZemljišnDKnjižni izvadak\

APopisni list

R.br. Broj parcele : OZNAKA N EKRETNI NA«Površina

ha a1. 2619 I ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE П

POSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2619;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 01 42

0000 01 42 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

2. 2620 I ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ТPOSLOVNA ZGRADA PODIGNLTTA NA K.Č.BR2620;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 62

0000 00 62 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

3. 2621 I ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ivPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2621;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 57

0000 00 57 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

4. 2622 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE VPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2622;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

5. 2624 1 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE ViPOSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2624;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 05 16

0000 05 16 Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

6. 2633 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE \Л1POSLOVNA ZGRADA PODIGNUTA NA K.Č.BR.2633;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 90

0000 03 90 ^reuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

ВVlasnički list

R.br. ' '-'• . 1:' ' ^ , '' UPISI. ■, "i ć; 'V • • . Li - Primjedba

1. Udio: 1/1

DRŽAVNO VLASNIŠTVO

Tlp:-

Adresa:

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

Pr.14.01.2003.gođ. Dn.br.373/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pr: 31.1.1946 DN:br: 303/46Na osnovu odluke sres suda u Sarajevu od 28.1.1946 i 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

' Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

12.02.2016 11:28

Page 175: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

^•<.br. UPISI Primjedba

2. Udio: 1/1 Tip:-

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa: ,

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., uknjiženo je pravo vlasništva na nekretnine opisane u AII. III, IV, V, VI, VII listu.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

3. Udio: / Tip:-

JKP GRADSKI SAOBRAĆAJ SARAJEVO IZ Adresa:SARAJEVA

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.373/03Na osnovu rješenja Općine Centar Sarajevo br.05/1-31-2371/00-1 od 31.07.2002.god., upisan je nosilac prava raspolaganja na nekretnine opisane u AII, III, IV, V, VI, VII listu.

Preuzeto 20.06.2008.god. iz Zk. ul.br.984 KO Sarajevo-MahalaLIV.

O-'V^

cTeretni list

R.br %Д, " )- UPISI ^ ~ Iznos (KM) Primjedba

1. u zemljišnoj knjizi je evidentiran teret

Potpis zemljišnoknjižnog referenta:

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Senoina 1 .71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680 * Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji гаМђеуЛ vezan/i za tu parcelu.

Strana 2 od 2

12.02.2016 11:28

Page 176: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

JSNA I HERCEGOVINAFEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINEOpćinski sud u SarajevuZEMLJIŠNOKNJIŽNI URED12.02.2016 11:27

\ w

Katastarska općina: SP_SARAJEVO- MAHALA LIVi -

\i ■Zemljišnoknjižni uložak broj: 1124

.

Zemljišnoknjižni izvadak

APopisni list

R.br Broj parcele OZNAKA NEKRETNINA ’ Površina 'ha a

.-n..... . . ,v-i iiilljCUL/d

1. 150 NEPLODNO;

NEPLODNO 0000 04 81

0000 04 81 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

2. 153 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 34 54

0000 34 54 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

3. 1107 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 08 83

0000 08 83 Preuzeto 19.06.2008. god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

4. 2623 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 00 36

0000 00 36 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

5. 2625 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 15 26

0000 15 26 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

6. 2626 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 01 64

0000 01 64 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

7. 2627 DVORIŠTE;

DVORIŠTE 0000 00 40

0000 00 40 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

8. 2628 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD STAMBENO POSLOVNE ZGRADE 0000 01 45

0000 01 45 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

9. 2629 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJ. ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 77

0000 00 77 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

10. 902 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 18 09

0000 18 09 ^reuzeto 19.06.2008.god. izZk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

11. 1177 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 18 45

0000 18 45 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kancelarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjev/i vezan/i za tu parcelu.

Strana 1 od 2

12.02.2016 11:27

Page 177: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

.4. br. Broj parcele OZNAKA NEKRETNINAPovršina

Primjedbaha a

12. 2630 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 00 63

0000 00 63 Preuzeto 19.06.2008.god. izZk. ul.br. 983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

13. 2631 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 03 16

0000 03 16 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

14. 2632 ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE;

ZEMLJIŠTE ISPOD POSLOVNE ZGRADE 0000 03 24

0000 03 24 Preuzeto 19.06.2008.god. IzZk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

15. 2634 GRADILIŠTE;

GRADILIŠTE 0000 02 36

0000 02 36 Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

вVlasnički list

R.br.-::|j|i|jj|||:||š|||^ ̂ ;иР1в1,,д|||ј||||јј1ј1М

■ Primjedba

1. Udio: 1/1 Tip: DRŽAVNO VLASNIŠTVO

DRŽAVNO VLASNIŠTVO Adresa:

Pr.14.01.2003.god. Dn.br.372/03Prema stanju vlasničkog lista Zk.ul.br. LIV/412:Pn 31.1.1946 DN:br: 303/46Na osnovu odluke sres uda u Sarajevu od 28.1.1946 1 7.2.1946 1: 370/45, uknjiženo je pravo vlansištva na nekrentine opisane u A listu kao:DRŽAVNO VLASNIŠTVO.

Preuzeto 19.06.2008.god. iz Zk. ul.br.983 KO Sarajevo-MahalaLIV.

CTeretni list

R.br. . >«*•■ ‘̂=’*’1,'’; ' ’un’. . ITPI'QI -S' .-tirn ^ т u- r .j« uV Vripl ^ r Iznos (KM) ■ ;Prirrijedba

1. U zemljišnoj knjizi je evidentiran teret

Potpis zemljišnoknjižnog referenta:

Općinski sud u Sarajevu, ZK ured/kanceiarija, Šenoina 1 ,71000 Sarajevo, Tel.: +387 33 567 680* Zvjezdica pored broja parcele znači da je parcela plombirana, odnosno da postoji zahtjevAi vezan/i za tu parcelu.

12.02.2016 11:27

Strana 2 od 2

Page 178: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KJKP-GRAS d.o.o.SarajevoSrdana Aleksića broj.l Sarajevo

Prilog za tačku 38

PRIVREMENOM UPRAVITELJU

JAVNE INVESTICIJE ZA PERIOD ZA NEREDNI 15 GODINA

1. NABAVKA MINIBUS A2..GENERALNI REMONT TRAMVAJSKIH VOZILA 3. NABAVKA SPECIJALNOG VOZILA KONTAKTNE MREŽE

7.000.000,00КМ 1.500.000,000 KM

800.000. 00 KM300.000. 00км

1.500.000. 00КМ 800.000,00 KM

4. SISTEM VIDEO NADZORA5. SREDNJI REMONT TRAMVAJA6. MALI REMONT TRAMVAJSKIH VOZILA7. IZRADA GLAVNOG PROJEKTA I REMONT TRAMVAJSKE PRUGE NADIONICI ČENGIĆ VILA - ILIDŽA 25.000.000,ОООКМ8 SANACIJA TRAMVAJSKE PRUGE NA DIONICI S KRIVINA - ČENGIĆ VILA15.000.000,000KM9. SANACIJA KONTAKTNE MREŽE NA TROLEJBUSKOM DEPOU

1.000. 000.00KM10. NABAVKA RABLJENIH TROLEJBUSA 5.600.000,ОООКМ11. NABAVKA RABLJENIH AUTOBUSA 4.000.000,00 KM12. NABAVKA REŽIJSKIH VOZILA 2.500.000,00КМ

14. SANACIJA OBJEKATA U KRUGU GRAS-a 2.500.000,00КМ15. NABAVKA AUTOMATSKIH SKRETNICA U KRUGU GRAS-a

500.000. 00КМ16. REKONSTRUKCIJA KOTLOVNICE I SISTEMA ZA ZAGRIJAVANJE

400.000. 00КМ17. PROJEKTOVANJE I IZRADA GROMOBRANSKE INSTALACIJE

600.000. 00КМ18. PROJEKTOVANJE I IZRADA SEPARATORA ZA OTPADNE VODE

300.000. 00КМ19. REMONT TRAMVAJSKE PRUGE U REMIZI U KRUGU GRAS-A

2.000.000,ООКМ20. POVEČANJE KAPACITETA ZA PREVOZ PUTNIKA IZGRADNJATRAMVAJSKE PRUGE ILIDŽA -HRASNICA 17.500.000,00КМ21 .PROJEKAT OBNOVE VOZNOG PARKA ZA JAVNI LINIJSKI PREVOZ PUTNIKA

Page 179: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

NABAVKA AUTOBUSA NA POGON CNG 20 ZGLOBNIH+20 SOLO20.000. 000.00КМNABAVKA TRAMVAJSKIH VOZILA TROZGLOBNIH I DVOZGLOBNIH60.000. 000.00КМ22. NABAVKA OPREME ZA PODSTANICE OTOKA,STUP 8.000.000,ООКМ23. NABAVKA ELEKTROVUČNE PODSTANICE 2.000.000,ООКМ24.IZGRADNJA INFRASTRUKTURE NA TRASI TROLEJBUSKE MREŽE SKENDERIJA -VOGOŠĆA 9.000.000,00КМ25 .IZGRADNJA TROLEJBUSKOG PRSTENA DOBRINJA 6.000.000,00КМ 26.MODERNIZACIJA KONTAKTNE MREŽE TRAMVAJA 10.000.000,00КМ 27.0PREMANJE REMONTNIH RADIONICA SA NOVIM ALATOM,DIZALICAMA I PRATEĆOM OPREMOM 2.500.000,00КМ

Izvršni direktor za tehniku i održavanje Izo Kukan

Page 180: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

KANTONALNO JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE

GRADSKI SAOBRAĆAJ d.o.o. SARAJEVO71000 Sarajevo, Srđana Aleksića 1

Općinski sud u Sarajevu Identifikacioni broj PDV broj Poreski broj Šifra djelatnosti Telefon: 033 / 293-333

UF/1 - 2438/05 4200055640002

200055640002 01632095

60212Fax: 033/452-186

Broj:

Datum: 0 9 ■ii- Ш!

O'iT

KANTONA SARAJEVO t Ministarstvo saobraćaja ^ Ministar: i X

Predmet: Izvještaj o pokazateljima rada Službe kontrole naplate za tekuću 2017. godinu

Poštovani,

U skladu sa preuzetom obavezom iz Zaključka Skupštine kantona Sarajevo broj. 01-05­25024717 od 31.07.2017. godine dostavljam Vam Izvještaj (tabelarni prikaz ) o broju kaznenih karti te o broju pokrenutih prekršajnih naloga zbog vožnje bez odgovarajuće vozne karte za period 01.01.2017 do 31.10.2017. godine.

Mjesec Kvartal Godina

Naziv iznjeritelja 1 п Ш IV V VI VII VIII IX AT XI XII I II III IV 2017'

Napadi na kontrolore 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 3 2 1 0 6

Prodate doplatne karte(+R) 315 201 205 184 177 190 422 1202 534 320 721 551 2158 320 3750

Zapisnici podneseni protiv putnika 245 201 161 108 82 70 93 204 201 138 607 260 498 138 1503

Realizovano 53 41 37 21 22 20 18 38 38 20 131 63 94 20 308

Oduzete iskaznice 25 47 173 50 25 26 15 32 27 42 245 101 74 42 462

Realizovano 5 16 39 13 3 5 2 5 10 5 60 21 17 5 103

S poštovanjem,ivreme^i jin'^^dteli

НауЏ (jušic

Transakcijski računi:

ОВ - 002

Union banka Sarajevo 1020440000004172Intesa Sanpaolo banka Sarajevo 1540012000237552 Vakufska banka Sarajevo 1602000000035331NLB Tuzlanska banka 1322602007868015

Hypo Alpe-Adria bank Sarajevo Raiffeisen bank Sarajevo Sparkasse bank Sarajevo UNI Credit bank Sarajevo Turkish bank

30605100000130881610000033890065199049000503706333832022512918271860001048034002

Page 181: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

^NTON SAIMJEVO Vlada

Broj: 02-05-33582-2/17 Sarajevo, 15.11.2017. godine

Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i Hercegovine

Bosnia and HerzegovinaFederation of Bosnia and

_____Herzegovina_____CANTON SARAJEVO

Government

Na osnovu člana 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (’’Službene novine Kantona Sarajevo”, broj: 36/14 - Novi prečišćeni tekst i 37/14 - Ispravka), a u vezi sa Zaključcima Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-25024/17 i broj: 01-05-24243/17 od31.07.2017. godine kojima su utvrđene mjere za sanaciju KJKP “Gradski saobraćaj” d.o.o. Sarajevo i obaveze privremenog upravitelja. Vlada Kantona Sarajevo na 102. vanrednoj sjednici održanoj 15.11.2017. godine, donijela je sljedeći

ZAKLJUČAK

1. Prima se na znanje Informacija privremenog upravitelja KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo o realizaciji mjera za sanaciju i reorganizaciju KJKP ,,GRAS“ d.o.o. Sarajevo u periodu od tri mjeseca.

1. Predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo2. Skupština Kantona Sarajevo3. Premij er Kantona Šaraj evo4. Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo5. KJKP „Gradski saobraćaj“ d.o.o. Sarajevo (putem Ministarstva saobraćaja)6. Evidencija7. Arhiva

web: http://vlada.ks.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070Fax:+ 387 (0) 33 562-211

Sarajevo, Reisa Džemaludina Cauševića 1

/■f .1>1, тштхач

\\сшт

Page 182: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOSlužba za skupštinske poslove

Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i Hercegovine

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYDepartment for Assembly s activities

Broj:01-05-24243/17 Sarajevo, 07.08.2017.godine

VLADA KANTONA SARAJEVO

Dostavljamo Vam Zaključak koji je donijela Skupština Kantona Sarajevo, na sjednici održanoj dana 31.07.2017. godine.

DOSTAVLJENO:1 Predsjedateljica SKS2. Zamjenik predsjedavajuće S.Btmva3. Zamjenik predsjedavajuće S.Delalić

0Ministarstvo saobraćaja KS5.KJKP "Gradski saobraćaj" d.o.o.

Srđana Aleksića 1 Sarajevo 6.Sekretar Vlade KS 7.Sekretar Skupštine KS8. Dokumentacija sjednice9. a/a

'■г/> J” у.

-fP^I^AŠTENJU SEKRETAR

Almira Kdj6vac Šetkić dipl.pravnik s.r.

web: http://skunstina.ks.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-055, Fax: 387 (0) 33 562-210Sarajevo. Reisa Džemaludina Ćauševića 1 1 Џ\. CERT

Page 183: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina ______ Federacija Bosne i HercegovineSKUPŠTINA KANTONA SARAJEVO

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY

Na osnovu člana 120. Poslovnika Skupštine Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo" br. 41 /12- Drugi novi prečišćeni tekst, 15/13, 47/13, 47/15 i 48/16), Skupština Kantona Sarajevo na sjednici održanoj dana 31.07.2017.godine, donijela je slijedeći

ZAKLJUČAK

Obavezuje se privremeni upravitelj KJP "GRAS" Sarajevo da svaka tri mjeseca izvjesti Vladu i Skupštinu Kantona Sarajevo o provedenim mjerama sanacije u KJP "GRAS" Sarajevo.

Broj:01-05-24243/17 31.07.2017.godine SARAJEVO

ч

PREDSJEĐATELJIC/^

SKUPŠTINE Н^^ГЈрМА SA^A^EVO^ u (

■ Prbf. Afea Babi

web: http://skupstina.ks.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-044, Fax: + 387 (0) 33 562-210Sarajevo, Reisa Džemaludina Ćauševića 1

Page 184: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

SKUPŠTINA KANTONA SARAJEVOSlužba za skupštinske poslove

Bosna i HercegovinaFederacija Bosne i Hercegovine

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLYDepartment for Assembly s activities

<^/ЛР

Broj;01-05-25024/17 Sarajevo, 21.08.2017.godine

VLADA KANTONA SARAJEVO

Dostavljamo Vam Zaključak koji je donijela Skupština Kantona Sarajevo, na sjednici održanoj dana 31.07.2017. godine.

DOSTAVLJENO:1 .Predsjedateljica SKS2. Zamjenik predsjedavajuće S.Bukva3. Zamjenik predsjedavajuće S.Delalić

(^^Ministarstvo saobraćaja KS5.KJKP "Gradski saobraćaj" d.o.o.

Srđana Aleksića 1 Sarajevo 6.Sekretar Vlade KS 7.Sekretar Skupštine KS8. Dokumentacija sjednice9. a/a

PO OVLAŠTENJU SEKRETAR

Almira KulovaelŠetkić dipl.pravnik s.r.

web: http://.skiiD.stina.k.s.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: 387 (0) 33 562-055, Fax: + 387 (0) 33 562-2JUSarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića I ]

рр' ■ p,'mfif 'P

%

г/с

Page 185: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine

SKUPŠTINA KANTONA SARAJEVO

Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and HerzegovinaCANTON SARAJEVO ASSEMBLY

Na osnovu člana 120. Poslovnika Skupštine Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo" br. 41 /12- Drugi novi prečišćeni tekst, 15/13, 47/13, 47/15 i 48/16), člana 7. Zakona o imovini Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo" br. 6/97, 9/98 i 5/10), člana 11. Zakona o upravljanju privrednim društvima u nadležnosti Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo", broj 8/01), a u vezi sa Zaključkom Skupštine Kantona Sarajevo broj: 01-05-20167/17 od 31.05.2017.godine. Skupština Kantona Sarajevo na sjednici održanoj dana 31.07.2017. godine, donijela je slijedeći

ZAKLJUČAK

1. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pokrene inicijativu prema Poreznoj upravi FBiH i Vladi Federacije BiH za donošenje posebne odluke kojom bi se izvršio reprogam obaveza preduzeća KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo za neplaćene poreze i doprinose iz predhodnog perioda, na najduži rok za reprogram sa Poreskom upravom od dana potpisivanja sporazuma o izmirivanju obaveza, a rješavanje oba­veza doprinosi za PIO na način da se izmiruju kako koji uposlenik ostvari pravo na penzionisanje.

2. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pomogne u obezbjeđivanju sredstva u iznosu od 20 mil KM za izmirivanje obaveza prema Upravi za indirektno oporezivanje BiFI (isplatom glavnice duga prema UlO stvara se mogućnost otpisa kamata) i Elektroprivredi BiH (isplatom obaveza prema elektroprivredi smanjili bi se troškovi za električnu energiju za 10%). Obezbjeđivanje sredstava će se izvršiti izdavanjem garancija Kantona Sarajevo za zaduživanje KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo ili zaduživanjem po osnovu unutrašnjeg duga ili na drugi način u skladu sa zakonskim propisima.

3. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa uposlenicima KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo pripremi sporazum prijedloga vansudske nagodbe sa uposlenicima KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo o izmirivanju obaveza po tužbama radnika, na primjer; na način da bi se radnici odrekli kamata i 50% dosuđenog iznosa tužbe, dok bi se preostali dio tužbe u iznosu od 50 % isplatio u narednih 10 godina sa grejs periodom od 3 godine ili na način da bi se radnici odrekli kamata, dok bi se tužbe isplatile u narednih 15 godina sa grejs periodom od 3 godine ili na drugi moguć način,

4. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da Budžetom Kantona Sarajevo za 2018 godinu planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će se izvršiti u skladu sa utvrđenim prioritetima koje utvrdi Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo, a koji će usvojiti Skupština Kantona Sarajeva.

web: http://skupstina.ks.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-055, Fax: -t 387 (0) 33 562-210Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

TIC

Page 186: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

5. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pripremi pravni propis sa zakonskom snagom kojim će biti utvrđeno da se naknada za prevoz u svim pravnim subjektima kojima je osnivač Kantona Sarajevo i to za sve uposlene (bez obzira na udaljenost od mjesta stanovanja do mjesta zaposlenja) ostvaruje isključivo kupovinom mjesečnih ili godišnjih karata za prevoz. Naknada za prevoz će se morati obezbjediti za svakog uposlenika u pravnom subjektu kupovinom kupona kod javnog prevoznika uz mogućnost poduzimanja prekršajne odgovornosti za odgovorna lica pravnog subjekta koja ne postupaju u skladu sa propisom.

6> Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da pokrene inicijativu prema Vijećuj ministara BiH, Vladi Federacije BiH, te svim općinama u Kantonu Sarajevo u kojoj

bi se tražilo da sve institucije i javna preduzeća u državnom vlasništvu koje imaju sjedište na području Kantona Sarajevo ostvaruju pravo na prevoz isključivo na način da se kupuje karta kod javnog prevoznika.

7. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da pokrena aktivnosti za korekciju parametra - mjesečni broj vožnji u jednoj zoni za pojedine kategorije putnika, lako ne postoje detaljne analize o broju ostvarenih vožnji za pojedine kategorije korisnika, izvršiti procjenu korištenja usluga javnog linijskog prijevoza putnika i usvojiti nove parametre broja ostvarenih vožnji i iste primjenjivati do konačnog utvrđivanja broja vožnji za sve kategorije korisnika. U skladu sa Zakonom o komunalnim djelatnostima u Kantonu Sarajevo hitno pokrenuti sve aktivnosti za utvrđivanje cijene javnog prevoza putnika u skladu sa opravdanim troškovima poslovanja i svim ostalim elementima kalkulacije kako bi Vlada Kantona Sarajevo što prije odobrila nove cijene prevoza i kako bi se u što kraćem roku usvojio novi tarifni sistem javnog prevoza.

8. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da u što kraćem roku pripremi novi sistem organizacije i makro organizacione strukture preduzeća sa maksimalnim brojem do 1.190 radnika u skladu sa postojećim raspoloživim brojem voznih jedinica u roku do 30 dana.

9. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u kontinitetu kao stalan proces usklađuje broj uposlenih u preduzeća sa brojem voznih jedinica procentualno u zavisnosti sa povaćanjem odnosno smanjenjem oba parametra.

10. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da u narednom periodu u slučaju primanja novih radnika utiče na smanjivanje starosne dobi uposlenih u preduzeću.

11. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši detaljnu kadrovsku analizu starosne dobi i radnog staža zaposlenika koji novom organizacijom nisu planirani i sačini plan zbrinjavanja prekobrojnih uposlenih za čije zbrinjavanje će biti planirana sredstva u budžetu.

Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da u Budžetu Kantona Sarajevo za 2018. godinu planira sredstva u iznosu od 6.000.000,00 KM za program zbrinjavanje radnika i participaciju sa JU vSli.JŽba za zapošljavanje Kantona vSarajevo za penzionisanje uposlenika koji su stekli uslove za penzionisanje ili je određen broj uposlenih potrebno zbrinuti na drugi način (dokup radnog staža i dr.) a koji se pokažu kao višak nakon usvajanja nove organizacije i sistematizacije preduzeća.

web: http://skupstina.ks.gov.ba e-mail: [email protected]

Tel:+ 387 (0) 33 562-055, Fax:+ 387 (0) 33 562-210 fSarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Т!С

Page 187: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

13. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS" d.o.o. Sarajevo da vodi stalne aktivnosti u saradnji sa Zavodom za zapošljavanje Kantona Sarajevo i Vladom Kantona Sarajevo u program penzionisanja uposlenih u skladu sa pokrenutim procesom reorganizacije preduzća.

14. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da vrši usklađivanje rashode za plate sa ostvarenim prihodima.

15. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS" d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Sindikatom KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo pregovara o smanjivanju rashoda za plate umanjivanjem plata uposlenih do izlaska preduzeća iz poslovne krize.

16. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da godinu obezbjedi dodatna sredstva u prevazilaženja pitanja isplata bruto plata - preraspodjelom sredstava ili izmjenama i čime bi se omogućila nesmetana isplata GRAS d.o.o. Sarajevo do kraja ove godine.

iz Budžeta Kantona Sarajevo za 2017. iznosu od 7.000.000,00 KM (radi

sredstva planirati kao pokriće gubitka), dopunama Budžeta Kantona Sarajevo plata uposlenicima preduzeća KJKP

17. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS" d.o.o. Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da hitno pokrenu sve aktivnosti na unapređenju informacionog sistema u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, informatizaciji svih potrebnih procesa u poslovanju preduzeća te da u što kraćem roku poduzmu sve aktivnosti na uvođenju elektronskog sistema naplate u javnom prevozu putnika u Kantonu Sarajevo (u tok postupak javne nabavke), kao i za projekat sistema upravljanja i kontrole funkcionisanja saobraćaja te informisanja korisnika gradskog saobraćaja.

18. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da preduzme sve mjere organizacione i operativne prirode kako bi se osposobio što veći broj vozila za povećanje redovnosti i pouzdanosti održavanja linija na području Kantona Sarajevo, a informacije o održavanju registrovanih redova vožnje dostavljati svakodnevno Ministarstvu saobraćaja.

19. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da se svi postupci o brisanju redova vožnje koje vodi Ministarstvo saobraćaja obustave na period od 180 dana, a nakon isteka tog vremena da Uprava za inspekcijske poslove Kantona Sarajevo za sve linije izvrši ponovnu inspekcijsku kontrolu i da se u skladu sa istim nastavi dalji postupak u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima.

20. Obavezuje se privremeni upravnik KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da hitno pripreme prijedlog optimizacije linija tj. optimalizaciju redova vožnje u cilju povećanja prihoda i smanjenja troškova koji nastaju kod realizacije istih.

21. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši centralizaciju magacina u cilju smanjenja broja uposlenih i povećanja kontrole nad skladištenjem rezervnih djelova.

Tel

web: http://skupstina.ks.gov.ba e-mail: [email protected]

+ 387 (0) 33 562-055, Fax: + 387 (0) 33 562-210 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

ПС

Page 188: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

22. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo za provođenje mjera kojima će se povećati čistoća vozila, urednost osoblja i bolje informisanje o prevozu kao i da primijeni najbolje poslovne prakse u strateškom i operativnom radu preduzeća.

23. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da donese etički kodeks o oblačenju i ponašanju uposlenika KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, te izvrši uniformisanje svih uposlenih koji rade u neposrednom kontaktu sa korisnicima usluga.

24. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da uvede detaljnu kontrolu dolaska i odlaska uposlenika na posao i sa posla te najstrožije kazni one koji ne dolaze redovno na posao.

25. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da organizuje urgentno istraživanje stepena naplate karti po strukturi korisnika, po linijama i redovima vožnje.

26. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Ministarstvom unutrašnjih poslova Kantona Sarajevo unaprijedi koordinaciju i operativnu saradnju sa njihovim pripadnicima u cilju zaštite sistema naplate i stvaranja uslova za nesmetan rad vozača i kontrolora naplate u skladu sa odredbama kantonalnog Zakona o prekršajima i Zakona o ovlaštenjima kontrolora.

27. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da dostavi prijedlog cjenovnika za komercijalne linije, a da iznos za jednu vožnju ne bude veći od 2,00 KM.

28. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izradi plan i dinamiku izmirivanja finansijskih obaveza prema dobavljačima u rok 90 dana i isti dostavi Ministarstvu saobraćaja i Vladi Kantona Sarajevo.

29. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da preispita sve ugovore i način sticanja prava a posebno za reklamiranje na vozilima KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, te raskine sve ugovore koji su štetni za preduzeće, i da pokrene postupke protiv odgovornih lica za sklapanje štetnih ugovoza za preduzeće.

30. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo i Ministarstvo saobraćaja da ustupe sva prava koja su vezana za kosi lift na Ciglanama Općini Centar koja će preuzeti upravljanje liftom.

31. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izda prostor za društvenu ishranu trećim licima s ciljem ostvarivanja dodatnih prihoda od zakupa za poslovnu jedinicu koja trenutno ostvaruje gubitak.

32. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da izvrši detaljnu analizu poslovanja svih poslovnih jedinice i da poslovne jedinicu koja trenutno ostvaruje gubitak (koje su neprofitabilne) tj. korištenjem usluga od trećih lica

web; http://skupstina.ks.gov.bae-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-055, Fax: + 387 (0) 33 562-210Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića I

Г!С

Page 189: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

(outsourcing) bi se smanjili troškovi, pokrene postupak ukidanja istih i za obavljanje tih usluga koristiti usluge trećih lica.

33. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da uvede punu kontrolu ulaza u vozila na polaznim stajalištima za autobuski i minibuski saobraćaj putem službi kontrole, zaštitara i policije.

34. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da u što kraćem roku pristupi izradi zakonskih i podzakonskih akata koji uređuju oblast javnog gradskog prevoza u Kantonu Sarajevo.

35. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da pokrene aktivnosti vezane za rješavanje vlasničkih odnose, u vezi sporne imovine KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo koju čini zemljište na Jahorini, hotel “Dalmacija” u Kiseljaku sa pripadajućim zemljištem i zemljište u Đačićima I eventualno druge nekretnine.

36. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da trenutni prostor gdje je smješten sektor minibuskog saobraćaja a koji se ujedno nalazi na trasi “I transverzala” pokrene aktivnosti izmještanja istog na lokaciju u ulici Srđana Aleksića broj 1. Pored toga da u saradnji sa Ministarstvom saobraćaja - Direkcija za ceste i Zavodom za izgradnju Kantona Sarajev izvršiti obračun svih troškova za ekspropriaciju i izmještanje minibuskog saobraćaja po EBRD procedurama.

37. Obavezuje se Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da u saradnji sa svim zainteresovanim stranama izradi strategiju razvoja javnog prevoza u Kantonu Sarajevo.

38. Obavezuje se privremeni upravitelj da u saradnji Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo da pripremi plan investicionog ulaganja u javni prevoz putnika za period od narednih 15 godina, sa prioritetom hitne nabavke voznih jedinica.

39. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da redovno informiše Ministarstvo saobraćaja i Vladu Kantona Sarajevo o broju prodatnih kaznenih karti te o broju pokrenutih prekršajnih naloga zbog voženja bez odgovarajuće karte.

40. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da u saradnji sa Ministarstvom saobraćaja. Ministarstvom obrazovanja i Univerzitetom pokrene aktivnosti uvođenja obaveznog plaćanja studentima za korištenje usluga javnog linijskog prijevoza putnika i to prilikom upisa na visokoškolsku obrazovnu ustanovu.

41. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i Ministar saobraćaja Kantona Sarajevo da nakon isteka 9 (devet) mjeseci od usvajanja ovih zaključaka izvjeste Skupštinu Kantona Sarajevo o realizaciji istog sa prijedlogom o nastavku sanacije ili prijedlogom pokretanja stečaja - likvidacije KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo odnosno i ranije u slučaju da procjene da se zaključci ne mogu provesti i da se preduzeće ne može oporaviti i poslovati bez gubitaka u narednom periodu.

M'eb; http://skupstina.ks.gov.ba e-mail: [email protected]

Tel: -t- 387 (0) 33 562-055, Fax: + 387 (0) 33 562-210 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

TIC

Page 190: Z A K LJ U Č A Kskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/in...planira sredstva u iznosu od 20 mil KM za investiciona ulaganja u KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo. Ulaganja će

Pokretanjem stečaja - likvidacije KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo, pokrenuti i aktivnosti formiranja novog preduzeća utemeljenog na ekonomskim principima (osnivanje novog pravna lica, osnivanje nova dva pravna lica ili dr.).

42. Ovlašćuje se privremeni upravitelj KJKP "GRAS” d.o.o. Sarajevo da preuzme sve nadležnosti upravljačkih struktura privrednog društva (Skupština KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo, Nadzorni odbor KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo i uprava KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo) uz nadzor Ministarstva saobraćaja i saglasnost Vlade Kantona Sarajevo za donošenje odluka iz nadležnosti Skupštine i Nadzornog odbora KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo.

43. Obavezuje se privremeni upravitelj KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo da sve akte koje je donio KJKP “GRAS” d.o.o. Sarajevo a isti su na snazi uskladiti sa trenutnom pravnom situacijom i u roku do 30 dana dostaviti Vladi Kantona Sarajevo na saglasnost.

44. Obavezuje se Vlada Kantona Sarajevo da imenuje privremenog upravitelja KJKP GRAS d.o.o. Sarajevo na period od najmanje godinu dana.

45. Rokovi za realizaciju svih zaključaka je 90 dana za one zaključke za koje samim zaključkom nije utvrđeno drugačije.

Sarajevo,31.07.2017. godine Broj: 01-05-25024/17

X■. V

X o :■ 'XA

SKUPŠTfNH ШП

I • ■' V '“.eV. .

\x;. Prof; Ana>Ba;

да'1

web: http://skupstina.ks.gov.ba e mail: [email protected]

Tel: T 387 (0) 33 562-055, Fax: + 387 (0) 33 562-210 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

ric