ylulbel>jiitet urhe rope university of …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 sonja...

19
UNIVERSITY OF MONfENEGRO YlUlBEl>JIITET urHE rOPE FACULTY OF PHILOSOPHY <DMJI030<IlCKlI ¢>AKYJITET Danila Bojovica bb JJ:aHHna 50joBuha 66 P.O. Box 91 IT.cp. 91 81400 Niksic 81400 Hl1KillHn Montenegro UPf-Ja [opa Tel.: +38240243921, 243913, 243 976 Fax: +38240247 109, e-mail: [email protected] NQ 01- ·13!.t Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE - Senatu- PODGORICA Vije6e Filozofskog fakulteta, na sjednici odr.zanoj 8.04.2015. godine, donijeloje ODLUKU Predlaie se Senatu Univerziteta da formira Komisiju za ocjenu doktorske diseliacije Semanticke i morfosintaksicke karaktcristike francuskih idiomatskih izraza - djelovi glave i tijcla, mr Sonje Spadijer, u sastavu: 1. Prof. dr Mihailo Popovic, Filoloski fakultet Beograd 2. Prof. dr Igor Lakic, Institut za strane jezike Podgorica 3. Prof. dr Snezana Guduri6, Filozofski fakultet Novi Sad ..-.... ... ....- ... .- .-

Upload: hakhuong

Post on 18-Feb-2018

245 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

UNIVERSITY OF MONfENEGROYlUlBEl>JIITET urHE rOPE FACULTY OF PHILOSOPHY<DMJI030<IlCKlI ¢>AKYJITET

Danila Bojovica bb JJ:aHHna 50joBuha 66 P.O. Box 91IT.cp. 91

81400 Niksic 81400 Hl1KillHn

MontenegroUPf-Ja [opa

Tel.: +38240243921, 243913, 243 976 Fax: +38240247 109, e-mail: [email protected]

NQ 01- ·13!.t Datum ,f0· ott· 1£15·

UNIVERZITET CRNE GORE - Senatu-

PODGORICA

Vije6e Filozofskog fakulteta, na sjednici odr.zanoj 8.04.2015. godine, donijeloje

ODLUKU

Predlaie se Senatu Univerziteta da formira Komisiju za ocjenu doktorske diseliacije Semanticke i morfosintaksicke karaktcristike francuskih idiomatskih izraza - djelovi glave i tijcla, mr Sonje Spadijer, u sastavu:

1. Prof. dr Mihailo Popovic, Filoloski fakultet Beograd 2. Prof. dr Igor Lakic, Institut za strane jezike Podgorica 3. Prof. dr Snezana Guduri6, Filozofski fakultet Novi Sad

..-.... ... ....- ....- .­

Page 2: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

Saglasnost na izbor KOMISIJE Za OCJENU doktorske disertacije Fakultet FILOZOFSKI

UNIVERZITET eRNE GORE SENATU

Kao prilog uz zahtjev za davanje saglasnosti na izbor komisije ua ocjenu doktorske disertacije kandidata mr Sonje Spadijer, dostavljamo sljede6i

TABELARNI PREGLED PODATAKA

I

I. Kandidat za izradll doktorske disertacije je Spadijer (Nikola) Sonja 2. Tema doktorske disertacije je Semanticke i morfosintaksicke karakteristike francusldh idiomatskih izraza - djclovi glave i tijcla, iz nallcne oblasti: Nauka 0 jeziku. 3. Mentor je prof. dr Mihailo Popovic, lIniverzitetsko zvanje vanredni profesor. 4. Senat Univerziteta dao je saglasnost na temll doktorske disertacije, i na izbor mentora na

sjednici odrzanoj 29. 11. 2012. godine. 5. Prihvacena tema doktorske disertacije, sa potrebnim podacima 0 kandidatll, llvedena je u knjigu prijavljenih doktorskih disertacija na Fakultetu pod rednim brojem37/l0 ,od 29. 11. 2012. godine. 6. Univerzitet je 29, 11. 2012. godine, obavijestio sve univerzitetske jedinice da je prihvacena naznacena tema. 7. Doktorsku disertaciju sa apstraktom najednom ad svjetskihjezika, LIZ adekvatnu tehnicku

opremljenost, kandidatje (shodno Claou 32 Pravda doktorskih studija) dostavio Univerzitetskoj biblioteci 15. 10.2014. godioe.

II

g, Vijece Fakulleta, na sjedoici od rzanoj 08.04. 2015. godioe (shodno clanu 33.Pravila), predlozio je Komisiju za ocjenu doktorske disertacije u sljedecem sastavu:

1) Dr Mihailo Popovic, univerzitetsko zvanje vanredni profesor sa Filoloskog fakulteta u Beogradu, kojije kao mentor istovremeno i clan komisije. Objavio je sljedece naucne radove * (doktorska disertacija, monografije, studijc, univerzitetske

udzbenike, znacajnije clanke u medjunarodnim i u domaCim naucnim casopisima) i ima i druge znai':ajnije naucne reference (radove na naucnim skupovima, uvodna predavanja po pozivu, ...) iz naucne oblasti iz koje jc i uradjena doktorska disertacija (dati 1I prilogu).

Na osnOVll izlozenog, po struci on je iz iste nauene oblasti kojoj pripada problematika doktorske disertacije, shodno Clru1U 33 Pravila: Nauka 0 jcziku.

2) Dr Dragan Bogojevic, univerzitetsko zvanje docent sa Filozofskog fakulteta u Niksicu.

Page 3: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

--------------------- -----------

------------- --------------

Objavio je sljedece naucne radove * (c1oktorska disertacija, monografije, studije, univerzitetske udzbenike, znacajnije clanke u medjunarodnim i u domacim naucnim casopisima) j ima i druge znatajnijc naucne reference (radove na naucnim skupovima, uvodna predavanja po pozivu, ...) iz naucne oblasti iz koje je i uradjena c1oktorska c1isertacija (dati u prilogu).

Na osnovu izlozenog, pO stlUci on je iz iste naucne oblasti kojoj pripada i problematika doktorske discttacije, shodno claIlU 33 Pravila: Nauka 0 knjiZevnosti.

3) Dr Milan Barac, llniverzitetsko zvanje docent sa Filozofskog faklliteta u Niksicu.

Objavio je sljedece naucne raclove* (doktorska disertacija, monografije, studije, unjverzitetske udzbenike, znacajnije clanke u medjunarodnim i u domacim naucnim casopisima) i ima i drllge znacajnijc naucne reference (radove na naucnim skupovima, uvoclna predavanja po pozivu, ... ) iz nalll::ne oblasti iz koje je i uradjena doktorska disertacija (dati u prilogu).

Na osnovu izlozenog, po struci on je iz iste naucne oblasti kojoj pripada i problematika doktorske disertacije, shodno clanu 33 Pravila: Nauka 0 jeziku

Za slucaj da komisija ima Yeti broj clanova (tada pet): 4) dr , univerzitetsko zvanje sa

fakulteta u Objavio je sljeclece naucne radovc * (doktorska discrtacija, mOllografijc, studije, univerzitetske

udzbenike, znacajnije naucne reference (radove na nau~nim skupovima, uvodna predavanja po pozivu, ... ) iz naucne oblasti iz koje je i uradjena doktorska disertacija (dati u prilogu). Na osnovu izlozenog, po struci onje iz iste naucne oblasti kojoj pripada i problematika doktorske disertacije, shodno C1anu 33. Pravda (naziv naucne oblasti _

---------------------------).

5) dl' , univerzitetsko zvanje sa fakulteta u

Obj avi 0 je slj ede(;e nauene md ave * (doktorska diseliac ij a, mo nogra fij e, stud ij e, un iverzi tetske udzbenike, znacajnije clanke L1 medjunarodnim i u domatim naucnim casopisima) i ima i druge znai::ajnije naucne reference (radove na naucnim skupovima, uvodna predavanja po pozivu, ... ) iz naucne oblasti iz kaje je i uradjena doktorska disertacija (dati u prilogu). Na osnovu izlozenog, po stlUci on je iz iste naucne oblasti kojoj pripada i problematika doktorske disertacije, shodno clanu 33. Pravila (naziv naucne oblasti _

Ispunjeni su uslovi iz clana 33. Pravila da najmanje jedaIl Clan komisije nije u radnom odnosu l1a ovom fakultetu.

NAPOMENA: _

o E K A 'r-----r--~­

* Prezime i ime autora, naziv naucnog rada, mj'esto izdavanja, izdavac, godina izdavanja, format, broj strana.

UN iksicu, 20. 04. 2015 ..godine. Do~nB

Page 4: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

1hmn<:P3HTlT U?tfE f0' . ~ YJtMBEP3~T~TCKA tfa1JHil' ~ .~:.'

bPCj t:!J-I...-Lj nOllr (}JHUI a, I~ I £{J.z ~lX~--

UN IVERZITET eRNE GORE FILOZOFSKI FAKULTET N/r Sekretaru Pavlu Simani6u

NIKSIC

Potvrdjlljemo da je FILozorSKl FAKULTET 1I skladu sa 61. 32. Pravila doktorskih studija dana 12.03.2015. godine dostavio doktorsku disertaciju mr SONJE SPADIJER pod nazivom " Semnticke i morjosintaksicke karakteristike francuskih idiomatskih izraza - dje/ovi glove i tije/a ".

S postovanjem, ekretar IJ..ca1- -?o fall ogac dipl.pravnik

Page 5: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

U Niksi6u, 16.09.2014.

VUF:CU FILOZOFSKOG FAKULTETA

Predmct:

ZAHT.}EV ZA FORMIRANJE KOMISIJE

ZA OCJENU DOKTORSKE TEZE

Molim Vije6e Filozofskog fakultcta da form ira komisiju za ocjcnu moje doktorske teze

pod nazivom

Semanlicke imorf()sintaksickekarakteris!ikefrancuskihidiomalskihizraza -­

djeloviKlaveitijela,

Caracteristiques semantiques et morpho.syntax;ques des expressions idiomatiques

franqaises (parties de La tete et du COlpS),

kojajc radena pod mentorstvom prof. dr Mihajla Popovica.

S postovanjem,

Mr Sonja Spadijer, broj indeksa 2 I 2010. . u

,'j~(" SrcJlo~

PRILOG: Bibliograftja kandidata

Page 6: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

BIBLIOGRAFIJA KANDIDATA Radovi u me(1unarodnim casopisima

Izvorninaucniradovi

I. SPADlJER S. - c. DARDOMPRE (2015): Idiomatic Expressions and Teaching of French as a Foreign Language: Problem and Perspectives (Expressions idiomatiqLles et I'enseignement du franyais langue etrangere: problematique et perspectives. Slavonic Pedagogical Studies Journal - The scient{/ic educational journal Yo lume 4 Issue I, February 2015, pp. 89-107. ISSN 1339-8660. Publisher © Slovenska Yzdelavacia a Obstaravacia s.r.o., Petzvalova 30,94911 Nitra, Slovakia. www.pegasjournat.ell[COBISS.CG-lD 6502157]

2. DARDOMPRE c. - S. SPADlJER (2015): L'oralite dans Ie roman Hadriana dans taus mes reves de Rene Depestre. Ha'iti: 1a revoltc en mots et en couleurs. Inter-Lignes Revue de fa Factille des lettres et des Sciences Hwnaines (Automne 20/4) nO]3, Labaratoire Art Culture et Transmission. Toulouse: Les Presses Universitaires, Ins/ilu! Catholique de Toulouse. ISSN :1959-6995, p.73-83. [COBISS.CG-JD 6461965J

Rad jc publikovan II Francuskoj, u casopisu I/lter~Lignes, Falmltet za kniizevnost i drustvcnc nauke iz TuluZll. C::tsopis izlazi dvoscmcstralno.

http://www.iet-toulouse.frlff/Techerche/puvlic;l{ions/intcl·-lignes.htm!

3. SPADIJER, Sonja (2014) : «Expressions idiomatiques (images liees au corps humain) et leur figement», Logos & Litlera, Journa! a/Interdisciplinary Approaches to Text, n01, Inslitut za strane jezike, UCG, ISSN 2336-9884, str. 68-92. [COBISS.CG-ID .0)2679-n

4. SPADIJER, Sonja (2014): SOl11atizmi Ll francLlskomejeziku : sintaksicko-semanticki modelL Lingua monfenegrina, casopis zajezikos!avna, knjiievna i kulturna pitanja, Institut za crnogorski jezik i knj izevnost, Podgorica, JSSN 1800-7007, 2014, god. 7!l, br. 13, str. 153-167, [COBISS.CG-ID 6141453]

5. SPADIJER, Sonja (2013) Kategorija kauzalivnosti i hipoteticke kJauze uvedene veznikom si II francuskomejeziku. Lingua Manlenegrina, casopis zajezikos!ovna, knjizevna i kulturna pilanja, JClK, rSSN ]800-7007~ sv. 1, br. J J, str. 83-96. [COBISS.CG-ID 2244 J744J

6. SPADIJER, Sonja (2012) 0 kondicionalu u francuskome jeziku. Lingua Montenegrina, casopis za jezikos!ovna, knjizevna i ku!turna pilGl~ja, relK, rSSN 1800-7007, sv. 2, br. [0, str. 87-99. [COBISS.CG-JD 21678608]

Pregledni naueni rad 7. SPADIJER, Sonja (2013) Prefaces des dictionllaires phraseologiques: est-ce un genre a

part cntiere? Apcnyu sur les ressemblances et les differences entre les expressions idiomatiques ct lcs proverbes. Lingua Montenegrina, casopis :zajezikoslovna, knjiievna i kuIlurnapilanja, ICJK, ISSN 1800-7007,6/2, br. 12, str. 67-83. [COBISS.CG-JD 24 197904J

Page 7: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

2

Objav1jeno naueno izlaganje na konferenciji

8. SPADlJER, Sonja. (2013) Kriticka analiza prevoda fi'ancuskog romana "Osvajanje prostora", autora Zana Esnoza, sa elementima morfosintaksicke, semanticke i stilisticke analize. U: LAKIC, Igor (UL), KOSTIC, Natasa (ur.). Krozjezike i kulture : zbornik radova sa Trece medunarodne ko'?ferencije Instilula za stranejezike (ICIFL3) i Trece metlunarodne konferencije 0 interkulluralnoj komunikactji = Accross languages and cultures: Conference Proceedings from the 31h International Conference of the Institute ofForeign Languages (ICIFL3) and 3rd International Conference on Intercultural Communicatiom :june 04-06, 2009 Hotel "Plaia", Herceg No vi, Montenegro. Podgorica: Institut za strane jezike, str. 673-680. [COBlSS.CG-1D 5907469]

Sekundarno autorstvo

Prevodilac

9. ANtIC, Vojin V. (urednik), NIKITOVIC, Veljko (urednik, prevodilac). Velika tematska enciklopedija Larousse. Beograd: Mono & Manana press, 2005. 2 Knj. (XV, 1387 str.), ilustr. ISBN 86-7804-018-1. ISBN 86-7804-019-X. [COBISS.CG-ID 12537063{i]

10. LITTLE, David, PERCLOVA.., Radka, BACKOVIC, Siobodan (urednik). Evropskijezicki por(folio za nastavnike i menlOre. Podgorica: Ministarstvo prosvjete j nauke, 2003. 125 str. [COBISS.CG-ID 51 08240J

11. ECHENOZ, Jean. Osvajanje prostora. AI's, ISSN 0352-6739, 2003, god. 8, br. 5/6, str. 61-63, [COBISS.CG-JD 5957389J

Monografije i drugi zakljuceni radovi

Ostala nastavna graca

12. STURM, Divna Paljevi6, SUBOTIC, Ljiljalla, MIROVIC, Marina Vlajin, SPADUER, Sonja, GLOMAZIC, Jasmina Nikcevi6, KlRSOVA, Marijana, RALEVIC, Miroljub, KRIVOKAPIC, Nada, VUCO, Julijana, VUJANOVIC, Hajdana, MOJASEVIC, Budo, CULAFIC, Radoslav, OMEROIC, Ljiljana, VUKICEVIC, Vesna, GLUSICA, Rajka, SEVALJEVIC, Dejan, JELUSIC, Bozena, BECANOVIC, Tatjana, BOGOJEVIC, Dragan (urednik). Obavezni izborni predmeti : op.~ta gimnazija : predmetni programi : engleski jezik 1, If, III i IV razred opS-Ie gimnazije : francuski jezik 1, II, III i IV razred op.~/e gimnazije : rush jezik 1, II, III i IV razred opJte gimnazije : italijanski jezik 1, 11, 111 i IV razred opsle gimnazije .' njemaG~ki jc.~ik 1, n III i IV razred opste gimnazije : .~panski

jezik 1, 11, III i IV razred opste gimnazije : opsta lingvistika, jednogodisnji predmet koji nije vezan za razred.' teorija knjiievnosti 1 i lJ razred opste gimnazije. Podgorica: Zavod za skolstvo, 2006. 256 str., tabele. ISBN 86-85553-30~X, [COBISS.CG-JD 10661904]

13. DUKANOVIC, Bojka, BOGOJEVIC, Dragan Cautor, u!'ednik), SPADIJER, Sonja, KIRSOVA, Marijaoa, VUCO, Julijana. lzborni predmeti : predmetni programi : engleski jezik VII, VIII i IX razred devetogodiJnje osnovne skole : francuski jezik VI!, VIII i IX razred devetogodisnje osnovne skole : ruski jezik VII, VIII i IX razred devetogodisnje

Page 8: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

3

osnovne skole : italijanski jezik VII. VIII i IX razred devetogodisnje osnovne skofe : njemackijezik VII, VIII i IX razred devetogodisnje OS110vne skole. Podgorica: Zavod za skolstvo, 2005. 148 str. ISBN 86-85553-12-1. [COBISS.CG-ID 9478928-1

14. BUKANOVIC, Sojka, BOGOJEVIC, Dragan (autor, urednik), SPADIJER, Sonja, KJRSaVA, Marijana, Vuta, JuJ Uana. Nastavni predmet : drugi strani jezik : predl17elni programi: engfeski jezik I, II, III i IV razred opste gimnazije : francuski jezik I, II, III i IV razred opste gimnazije : ruski jezik 1, II, III i IV razred op.fte gimnazije : italijanski jezik I, II, III i IVrazred op.fte gimnazije : njemackijezik 1, II, 111 i IV razred opste gimnazije. Podgorica: Zavod za skolstvo, 2005.182 str. ISBN 86-85553-10-5. [COBISS.CG-ID 9455120J

IS. BUKANOVIC, Bojka, BOGOJEVIC, Dragan (autor, urednik), SPADIJER, Sonja, KIRSOVA, Marijana, vuta, Julijana. Nastavni predmet : prvi strani jezik : predmelni programi : engleskijezik I, II, III i IV razred opste gimnazije : jrancuskijezik L II, III i IV razred opste gimnazije : ruski jezik 1, II, Jll i IV raZl-ed opste gimnazije : italijanskijezik 1. IL III i IV razred opste gimnazije : njemacki jezik /, II, iIi i IV razred op.s-le gimnazije. Podgorica: Zavod za skolstvo, 2005. 191 stl". ISBN 86-85553-09-1. [COB1SS.CG-ID 9424656]

16. BOGOJEVIC, Dragan (autor, urednik), SPADIJER, Sonja, KIRSOVA, Marijana, VUCO, Julijana. Predmelni programi :/rancuskijezik, IV, V, VI, VII, VIII i IX razred devetogodisnje osnovne S'kofe : ruski jezik, IV, V, VI, VII, VIII i IX razred devetogodi.\:J?ie oSflovne skole : italijanskijezik, IV, V, VI, Vll, VIII i IX razred devefogodi,~nje oSl7ovne skofe : njemaCki jezik, IV, V, VI, V1J, VIII i IX razred devetogodisnje osnovne skole : spanski jezik, IV, V, VI, V11, VIII i IX razred de vetogodisnje osnovnc .~kole. Podgorica: Zavod za skolstvo, 2005.202 str. ISBN 86-85553-00-8. [COBISS.CG~ID 9052432]

Poglavlje u prirucniku

17. SPA 0 IJ ER, Sonj a (2015) : Pregled pray! la transkri bovanj a francuskih vlastitih imena na crnogorski jezik sa opstim karakteristi kama glasovnog sistema francuskog jezika, Pri ruen ik Transkripcijska pravila u crnogorskome jeziku, lnsti tut za crnogorski jezik i jezikoslovlje "Vojislav P. Nikcevic", Cetinje. (Radje prihvacen, Prirucnikje u zavrsnoj Cazi realizacije ).

Radovi saopsteni na konferencijama 18. SPADIJER, Sonja (2014): Expressions idiomatiques (images [iees au corps humain) et

leur figement, Medunarodna konferencija : 5th international Conference ofForeign Languages (ICIFL5) and The Society ofApplied Linguistics ofMontenegro 'Word Across Cultures', Podgorica, June 12 - 13.

19. SPADIJER, Sonja (2013): Quelques idees pour decrire un corpus d' expressions idiomatiqlles fran<;:aises, Medunarodna konferencija : Jezici i kultllre u vremenu i prostoru 3, Filo2ofski fakultet Novi Sad, 16. novembar.

20. SPADIJER, Sonja (2013): Un texte litteraire francophone dans la classe de FLE, Colfoque annuel des projesseurs de jranqais du /\!fonfenegro, Budva (Rafailovici), 18. ­20.oktobar.

Page 9: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

4

21. SPADfJER, Sonja (2011): La traduction et I' isotopie de textes, Meaunarodna konferencija "Translation & interpreting as intercultural mediation", Institut za strane jezike, Podgorica, Cma Gora, 9.-11. jun.

22, SPA 0 lJ ER, Sonj a (2009): Kriticka anal iza prevoda francuskog romana "Osvaj anje prostora", autora lana Enoza sa elementima marfosintaksicke, semanticke i stilisticke analize, - rzlaganje na Medunarodnoj konferenciji Across Languages and Cultures, Institut za strane jezike, Herceg Novi, ema Gara, 4. - 6, jun.

23. JOVANOVIC, Ivona - Sonja SPAOlJER, (2003), EvaJuer, c'est.." Colloque de l'Association des professeurs defranr;ais du Montenegro, Udruzenje profesora francuskogjezika u Crnoj Gori, Ministarstvo prosvjete i nauke Crne Gore et L'Antenne de Podgorica du Service de Cooperation de d' Action culturelle de I'Ambassade de France, Cetinje, 27. - 29, jun,

24, DORBOZ, Achraf - Sonja SPADUER, (2002), Exploitation pedagogique d'un document video (etlou aud io) et d' une bande dessinee en classe de langue, 4ieme Stage linguistique (( Jeunes professeurs », L'Antenne de Podgorica du Service de Cooperation de d'Action ctllturelle de l'Ambassade de France, Ministarstvo prosvjete i nauke Crne Gore i Udruzenje profesora francuskogjezika u Crnoj God, Cetinje, 17, -21.jun,

25. SPADIJER, Sonja (200 I), Differentes manieres pour exploiter un document 3uthentique video, feme Stage linguislique «( Jeunes projesseurs )), L' Antenne de Podgorica du Service de Cooperation de d' Action cu Iturelle de I' Ambassade de France, Ministarstvo prosvjete i nauke Crne Gore i UdrLlzenje profesora francuskog jezika u Crnoj Gori, Cetinje, 27. - 27, jun.

Mentorstvo (2014) (ljetnj i semestar) : Mentorski rad sa pri pravnicom M. Du lovic na Jnstitutu za strane jezike, UCG, 11 okyiru programa realizacije strucnog osposobljavanja 1I

organizaciji Zavoda za zaposljavanje Crne Gore i Uprave za kadrove 0 zaposljavanjll pripravnika (Na osnovu Zakona 0 strucnom osposobljavanju lica sa stecenim visokim obrazovanjem (»SI. list CG« broj 38/12),

Recenzije

Zavod za udzbenike i nastavna sredstva, Podgorica, Cma Gora,

Logos & Littera, Journal of Interdisciplinary Approaches to Text, lnstitut za strane jezike, VeG, ISSN 2336-9884.

Page 10: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

5

RADOVI SA REZULTATIMA IZ TEZE

Radovi u medunarodnim casopisima Izvorninaucniradovi

1. SPADIJER S. - c. DARDOMPRE (2015) : Idiomatic Expressions and Teaching of French as a Foreign Language: Problem and Perspectives (Expressions idiomatiques et l'enseignement du franyais langue etrangere: problematique et perspectives. Slavonic Pedagogical Studies Journal - The sCientific educationaL journal Vo lume 4 Issue 1, February 2015, pp. 89-107. ISSN 1339-8660. Publisher © Slovenska Vzdelavacia a Obstaravacia S.r.o., Petzvalova 30, 9491) Nitra, Slovakia. [COBISS.CG-ID 6502157]

Org ID number: 44618735. www.pegasjournal.eu e-mail: pegasjournal ({:i)pegasj ournal .eu

2. SPADIJER, Scnja (2014): Somatizmi u francuskome jeziku : sintaksicko-semanticki modeli. Lingua montenegrina, casopis zajezikoslovna, knjitevna i kuLturna pitanja, Institut za crnogorski jezik i knj izevnost, Podgorica, ISSN 1800-7007, 20] 4, god. 7/1, br. 13, str. l53-167, tabele. [COBISS.CG-ID 6141453]

Casopis se nalazi u sljedecoj meclunarodnoj bazi casopisa sa otvorenim pristupom: DOAJ (www.doaj.org).

Casopis se llalazi i na listi medunarodnih casopisa, kOjll je usvojilo Vijece Institllta za strane jezike 20 10. godine (casopis se boduje sa 4 boda). Lingua Montef/egrinG, Institut za crnogorski jezik ijezikoslovlje "Vojislav P. Nikcevie", CetiJ~e, ISSN 1800-7007.

3. SPAOIJER, Sonja (2014) : «Expressions idiomatiqucs (images Jiees au corps humain) et leur figement», Logos & Littera, Journal afInterdisciplinary Approaches to Text, nO], Institut za strane jezike, UCG, lSSN 2336-9884, str. 68-92. [COBISS.CG-ID 6326797]

4. SPADIJER, Sonja (2013): Prefaces des dictionnaires phraseologiques: est-ce lin genre a part entiere'? Aperyll sur les rcssel11blances et les differences entre les expressions idiomatiques et les proverbes. Lingua iVlontenegrina, casopis zajezikoslovna, knjiievna i kul/urna pitanja, !C.lI(, ISSN 1800-7007,2013, god. 6/2, br. 12, str. 67-83. [COB1SS.CG-lD 24197904J

Casopis se nalazi u sljedecoj medunarodnoj bazi casopisa sa otvorenim pristupom: DOAJ (www,doaj.org).

Casopis se llal azi i na Ii sli medunarodn ih casopisa, koj u j e usvoj i10 Vij eee Institllta z.a slrane jezike 20 I0, godine (casopis se bodllje sa 4 bada). Lingua Montenegriull, Inslilut za crnogorski jezik i jezikoslovlje "Vojislav P. Nikcevic", Cetinje, ISSN 1800-7007.

Radovi saopstcni fla konferencijama 5. SPADIJER, Sonja (20 J4): Expressions idiomatiques (images liees au corps humain) el

leur figement, Medunarodna konferencija : 5/11 International Conference ofForeign Languages (ICIFL5) and The Society ofApplied Linguistics of1Ylontenegro 'Word Across Cultures', Podgorica, June 12 - 13.

6. SPADIJER. Sonja (2013): Quelques idees pour decrire un corpus d' expressions idiomatiqlles franyaises, Medunarodna konferencija : Jezici i kulture u vremenu i prostorll 3, Fi lozofski faku Itet Novi Sad, 16. novembar.

Page 11: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

_.-....

"

Ha OCHO}l.Y (mana 65, CTaB 2 3aKoHa 0 13I1COKOM o6pa30Bi.1fby (CrrY)R6eHH

rnaCHfIK Pc. 6p. 76/(5), 0AJIYKC Berra Hayl.lHJ1X o.unacnl. APywTBeHo­xYMaHI1CTJ1QKHX naYK3 YHkfBep311TcTa y Beol'pany 05 6p. 612-549/01-10 01\ 23. 3. 2010. rO)J;J1HC, Ojl,JIYKC Yb6opHOr Bcha Q)HJlOJlOlilKOr epuKy.'lTeTa YHllBcp3HTeTa y Eeorpa.uy 6p. 240/1 Of/; 3. 2. 2010. rO,D;l1He, H l.JJHlIW 123 CTaTyT3 <I:>rrJlOnOWKOr

epaKyJITeTfl YHIfBep3HTcTa y EeOJ'paAY, jl,OJ!OCHM

PEIIIElbE

JJ:p MHX3IDIO DonoBuh. AoueHT, H3a6paH je 11 pacnope!)yje ce Ha pan Ha nOcJlOBe a3J-Ipc.r:(Jwr npocpecopa 33 y)Ky Hay1.lHy 06JlaCT POMaHflCTHKa, rrpeAMeT cI>paHU;YCKI1 je3lU< Ha KaTep;pJiI 33 pOMaHJiICTHKy <PHJtOfloUIKor epaKyJrrCTa

YHI1BCp3l1TeTa y I:leorpaJlY, on 23. 3. 20"10. ropJ'fHe. lt1360pHH nepHOJ.( I1CTH'-le

rrpOTCKoM neT rOAfiHa OJ~ j~a}w H36opa, OAuoeHO 22. 3. 20IS. rOJiHHe CXO)~HO ~uTaHY

65 Cl'aB 4 3aKoHa 0 BlfCOKOM o6pa30Bflf-hY.

06pa3JlO)Kel-be

,UeK3H <DHJ10JTOillROr epaKyJITeTa y Beorpa,D;y pacmfcao je I<OHKypC :~a H360p naHpe,nHor rrpoq)ecopa 33 y>Ky HayQHy o6flacr POMaHl-1CTHKa, npe)J,MCl' <I>paHl~cKH

jC3lJK, KojHje o6jaBJbeJ-f JlllCTy "DOCJIOBH" 25.9.2009. rOAl-me. vh6opHO sehe ¢HJJOnollIKor epaKyflTeT8 Ym,mep3uTcTa y Bcorpai~Y je Ha

ceJ(HHUIi OAP)f(arroj 27. 1. 2010. rO,rvme .uOHeJTO O.rVlyKy 6p. 240/1 KojOM je rrpllXBaheH rr03HTI1BaE H3BellITaj KOMHcuje R rrpe~JIO){(eHO Behy HaYtJIUlx o6naCTH

ApYUlTUeHo-xYM3BI1CTHl.lKIJX rrayKa YHMnep3HTeT3 y Beorpa.a;y Aa AP MuxaHna TIonoBHha 1-l3a6epe y SBa~he naHpc/l:HOr npoepecopa :1a y)Ky Hay'my o6JIacr POMaHHCTliKfl, npeJ{MeT (ppaHuycKH jeSI1K. Ha KaTeAPu :.;a pOMaHncTHKy

epUJIOJ10WKOr epaKyJlTC1'3 YHlIBep3HTcTa y BeorpllAY. Bene lraY~[HI1X OJ~JTaCTH APYUlTBeHo-XYMaHHCTH1.JKI1X nayKa YHl1BCP311TeTCl y

Beorpa~y je Hn ceJ1,HI1QH OAP)KSHoj 23. 3. 2010. ro;:vnrc JJ;OHe;,o O,nJlyKy 05 6p. 612­549/01-1O KojoM je AP MllXaMJIO l1onoBHfl Ina6paff y 3D<Uhe B3npeAl-Jor npocj)eCopa 33 y}Ky Hay1.JJIy 06Jl3CT POMaHHCTHK8.

HaKOH crrpOnej.\eHor KOHKypCnOf" nocTynKa pemeHO je KaO y 113pe.u:H

pemelba. I1MeHoa3HH MO>I<e nOAHenr npHrOBOp CuaeTy <PaKyrrreT8 y pOKY oA 15

naHa op p,an3 npHjeMa pewelha.

Pell1elbe p,OCT8BI1TH:

-l1Menon3HOM, - Of(CCKy ~a online H npaUHC nOCJlOBe

- OgCCKy 3a <PUll. H MaT. nOCJlOn3H:,e

- ApxmUL

Page 12: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

Mihailo Popovic - Biografija

Dr Mihailo Popovic je roden 1950. godine u Novom Sadu. Gimnaziju je zavrsio u Beogradu. Na Filoloski fakllltet se upisao 1970. godine na grupu za francuski jezik i knjizevnost. Diplomirao je u januaru 1975. sa prosecnom ocenom 9,5. Magistarski rad iz francuskog jezika Futuralnost u delu Andre Malroa odbranio .ie na Filoloskom fakultetu u Beogradu 1982. godioe. DoktorskLl tezu Reci francuskog porekla u savremenom srpskohrvatskom jeziku (semcmticka analiza) odbranio je 11a Filoloskom fakllitetu u Beogradu 1990. godine.

Na Filoloskom fakultetu 1I Beogradu poceo je da radi aprila 1978. kao asistent­pripravnik za francLlski jezik 11a Katedri za romanistiku. U zvanje asistenta je izabran 1983, au zvanje docenta 1992. godine, au zvanje vanrednog profesora 2010.

U dva navrata, od ]989. do 1991. i od 1998. do 2000. godine bio je lektor za srpskohrvatski jezik oa Univerzitetu Pariz IV - Sorbona. Zimski semestar 2003. godine je proveo kao docent po pozivu na istom univerzitetu.

Bio je Clan komisija za odbranu doktorata na univerzitetima u Beogradu, Novom Sadu, univerzitetima Pariz 4 - Sorbooa, Pariz 3 - Nova SOI'bona, Pariz 7 ina Univerzitetu u Strazburu.

Na Katedri za romanistiku drzi predavanja iz gramatike francuskog jezika, francLlske leksikologij e i iz istorij e francuskog jezika.

Mihailo Popovic ~ Bibliografija

Knjige

1. ReCi francuskog porekla u srpskomjeziku, Zavod za udzbenike i nastavna sredstva, Beograd, 2005, 206 str. (monografija).

2. LeksiCka struktura francuskog jezika: mOfjolog[ja i semantika, lavod za lIdzbenike, Beograd, 2009, 239 str.

Cianci

]. "Vrednosti i lIpotrebe futura i bliskog futura u franclIskom jeziku", Ziv;jezici, 26, 1984, str. 26-40.

2. "Znacenjski odnosi izmeau pozajmljenica jz francuskog i srodnih srpskohrvatskih recio, Zivijezici, 33,1991, stI. 34-42.

3. "Sintaksicka i semanticka analiza francllskih glagola savoir i connaitre", Anali Filoloskogfakulteta. 19, 1992, str. 197-209.

4. "Les faux-amis fran~ais en serbo-croate", Cahiers balkaniques, 19, 1993, str. 129-142.

5. "Adaptacija roda francuskih pozajmljenica u srpskohrvatskomjeziku", Naucni sastanak slavista u Vukove dane, 24/ 1, 1995, str. 195 - 203.

6. "Mehanizam nastanka lainih prijatelja francuskog porelda 1.1 srpskohrvatskom jeziku", Srpski jezik, 1-2, 1996, str. 357-365.

7. "Sinonimi i parasinonimi u nastavi stranihjezika", Glossa, 1,1996, str. 9-21.

Page 13: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

8. "0 nekllTI novijim slucajevima polisemijskog semantic!cog pozajmljivanja", Srpski jezik, 1-2, 1997, str. 347-354.

9. "Sufiksalna tvorba imenica kod 0500V3 francLlskog porekla", l>/aucni sastanak slavista u Vukove dane, 26, 1997, str. 329 - 337.

10. "0 nekim problemima leksicke antonim~ie" , Glossa, 3, 1997, str. 9-16

11. "Sur l'acception des mots cite et ville en ancien franyais", Filoloski pregled, 24, 1997, str.175-186

12. "Sufiksalno polje fwncuskih prideva na -ble", Anali Filoloskog j(.lkulteta, 20, 2000, str. 327-342

]3. Predgovor za Nastas Petrovic: Francusko-srpski recnik, Zavod za udzbenike, Beograd, 2003, (4 str.)

14. "Stepeni iotegracije francLlskog leksickog uticaja u srpskom jeziku", Srpskijezik VIIJII-2, Beograd, 2003: str. 121 - 134

15. "Osvrt na principe analize znacenja francLlskih struktllrallsta" - Filoloski pregled, 31, 2004. str. 83- 100.

16. "Obrada slozenih leksickih jedinica u clvojezicnim recnicima", Naucni sastanak slavista u Vukove dane, 35 /1,2006. str. 259 - 270.

17. "Izmedu prefiksalne derivaclje i kompozicije u francllskomjeziku", Zbomik Tokovi u savremenoj romanistici, Filoloski fakultet i Drustvo za ku]turnu saradnju Srbija­Francuska, Beograd 2008. str. 201 - 215.

18. "Tretman homonimije i pollsemije u francLlsko-srpskohrvatskim recl1lcima", Naucni sastanak siavista u Vukove dane, 37/1,2008, str. 463 - 474.

19. "Tipologija francusko-srpskih paronima", Zbornik sa naucnog skupa Njegosevi dani, Filozofski fakultet Univerziteta erne Gore, Niksic 2009. str. 383-394.

20. "Finalni konsonanti u francuskoltl - istorijski pregled", Rijec, nova serija br.1, lnstitut za jezik i knjizevnost Filozofskog fakulteta, Niksi6 2009., str. 61-80.

21. « Les facteurs semantiques e1 sociolinguistiques du degroupement des unites lcxicales franyaises provenant du meme etymon» , Filoloski pregled, XXXVI, 2009, 1, str. 81 ­93.

22. "Les facteurs morphosyntaxiques de l'hamonymie en franyais", Filoloski pregled, XXXVI, 2009, 2, str. 185 - 197.

23. "La pn::dicabilite des mots construits: Ie cas du prefixe re-", Godisnjak FilozO/ikog fakulteta u Novom Sadu, XXXV-3, 2010, str. 169 - 178.

24. « Le champ onomasiologique du «transfert de possession» en fraoyais », Naslede, 19,2011, slr. 247 - 265.

25. « Les proprletes syntaxigues des mots carnme critere du degroupement en homonymes », Les etudesfranrraises Clujourd'hui, Beograd, 2012, str. 259 - 270.

26. « Surprenantcs etymologies communes au franyais et au serbe », Zbornik radova sa II medunarodnog naucnog skupa Dr./-1F 2 (Dire, eCJ"ire, agir enfram;ah,), Kragujevac, 2013, str. 317 - 325.

Page 14: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

YHl1BEP3Jlf:T [(PifE TOP!:' },L, UP.,.,"',,:1-;1 ":'- l 1'I. (. ";j"I,k" I, .. I !!, (f',n ~() po, BO\ ()'j

RHJ!lU n~nl'tW~H\\ l\l (llill )'UD(.Ulm ,\ Ii P 11.\ I',ll' ,', \ I () " 1 J.. '\ L (; l~ {;

: i'.'l1'~I/\i)II: (I);II, 4)4 .1.~~ 1'1\",,(,.; (.~ \\;1; ~o J 14 1:;;;::> (l'ill{I:: ilWj ~ l'l-l~!l I ~ >;: \" ;}\.'. I 'cl) ~14·1J\I

---~--'----"-'--'----"----'--'

H,-,' . " -----­1l.\I(' _" ....,, ""''''''__~_

Na osnO\/U clana 75 stav 2 Z.akona 0 Visokoin

obrazovanju (SI.Hst F~CG, br. 60/03 i SI.Hst CG, br, 45/1 j'1

cJan~ 18 staY 1 tacka 3 Statuta Univerziteta erne CC'i~0~

Senat Unlverziteto erne Gore, na sjednici o(.~ IZ::i.!\ ..",

28 04.2011. gQdine, donio je

ODLUKU o iZBORU U ZVANJE

Dr IGOR LAKIC bira se u akadernsko zvanje va lit ~;d 1

profcsor Univerziteta erne Gore 28 predl'nei.e: ~~;'r\·.:l;'·

englesl\og jezjk(~ i FoneW<:.a i fonologiJo Gllgleskog jeZika. 1:,,<

Institutu za strane jezike l Funkcionalna sint3l\sa TrdfL fC)1 n ,i::lCIOna sintaksa, na Filozofskorn fakuitetlJ, Englcsl<,i j(::zrk ,... strucni III i En9ie~;kl jezik - strutni IV na Faku\t::· '.I politickih nauKa, na period od pet godina.

Page 15: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

i

Podaci clanovima komisije za ocjenu doktorske disertacije za kandidata mr Sonju Spadijer

Prof. dr Igor Lakic, vanredni profesor, zavrsio je osnovne studije engleskog jezika knjlzevnosti na FiloloskolTI fakultetu u Beogradu, i francliski kao B jezlk. Na istom fakultetu je magistrirao jz oblasti analize zama, a doktorirao iz oblasti analize diskursa. Pored postdiplomskih studija u Beogradu, pohaaao je j postdiplomske studije na Univerzitetu u Birmingemu, Velika Britanija. Tokom izrade doktorse disertacije obavljao je istrazivanje na Univerzitetll 1I Kembridzu i Univerzitetu Caledonian u Glazgoyu.

Objavio je knjige "Analiza zanra: diskurs jezika struke" i "Diskurs, mediji, rat", kao i skripta "English Syntax: Forms and Function", "Fonetika j fonologija engleskog jczika" i "English for Political Science and Dyplomacy". Takode je objavio znacajan broj radova u meaunarodnim i doma6im monografijama i casopisima Izlagao je na yelikom broju medunarodnih konferencija (London, Brajton, Mancester, Istanbul, Budimpesta, Frajburg, Strazbur, Nju Delhi .. .).

Bavi se analizom diskursa, analizom zanra, sintaksom i fonologljom engleskog jezika socio1ingvistikom.

Na Institutu za strane jezike predaje Fonetiku i fonologijll engleskog jezika i SintakSlI engleskog jezika I i [1, a oa specijallstickom studljll predaje Preyod pravnih tekstova na engleski jezik, Prevod ekonomskih tekstova na engleski jezik i Usmenu komunikaciju. Na Filozofskom fakultetu predaje Funkcionalnu sintaksu i Transformacionu sintaksu, kao i Analizu diskursn na magistarskom stlldiju. Mentor je za izradu magistarskih radova i doktorskih disertacija.

Od 1995. go 2004. godine bio je prodekan za nastavu, a ad 2004. do 2012. godine dekan Instituta za strane jezike. Predsjednik je Drustva za primijenjenu lingvistiku erne Gore i clan Komiteta eksperata za regionalne i manjinske jezike u SaYjetu Evrope u Strazburu.

Najvafnije reference iz oblasti doktorske disertacije.

I. [. Lakic (1999) Analiza tanrer: diskurs jezika struke, Podgorica: Univerzitet erne Gore i Institut za strane jezike, ISBN 86~81 039-25-3

2. I. Lakic, (2011) Diskurs, mediji, rat, Podgorica: Univerzitet erne Gore, Institut za strane jezike, ISBN 978-86-85263-09-5

3. Lakic, "Pedagogical Implications of Genre Analysis", 2. mectunarodna lATEFL -East konfereocija, Boazlci univerzitet, Istanbul, Turska, 5-7.09.1996, str. 18

4. I. Lakic, (1997) "Genre Analysis of AI1icle Introductions in Economics", Asp. La revue du GERAS, No. 15-18, Bordeaux, France, pp. 409 - 426, !SSN 1246 8 J85

5. I. Laklc, (1998) "A Genre-based Approach to Economics Research Article Introductions", 32. Medunarodna konferencija IATEFL, Univerzitet u Mancesteru, Velika Britanija, J4 - 18.04.1998, stl". 63

Page 16: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

6. I. Lakic, "Building up Vocabulary - Describing a Person", 37. Medunarodna godisnja IATEFL Konferenclia, Brajton, Velika Britanija, 22. ~ 26.04.2003, str. 82

7. I. Lakic, "Language(s), Cultures and Communication - Politics vs. Policy", Medunarodna konferencija "Intercultural Communicative Competence in Europe and Beyond", Univerzitet Primorska, Kopar, Siovenija, 16. - 18.06.2005.

8. I. Laki6, "In Contact with Anglicisms", III International Conference" Cui tural Encounters", Faculty of Philosophy, Niksic, Montenegro, September 20 - 22,2007, apstrakt - SIT. 23

9. 30. 1. Laki6, "Anglicizmi u crnogorskom jeziku", Medunarodni naucni skup "Njegosevi dani", Institut zajezik i knjizevnost Filozofskog fakulteta u Niksi6u, Cetinje, Crna Gora, 2S - 28. juna 2008, zborn ik - str. 321 - 328

10. I. Laki6 (20]0) "Analysing Genre: Research Article Introductions in Economics", JoLIE, Jornal of Linguistic and Interncultural Education, Vol. 3/20 I0, Editura Aeternitas, Alba [ulia, str. 83 - 99, ISSN 2065-6599.

\1. Lakic, l. "Typical Syntactic, Grammatical and Lexical Errors in Students' Translations of

Legal Texts", IX International Conference on English Language and Literary Studies, Faculty of Philosophy, University of Montenegro, Niksic, Crna Gora, 03. ~ 05. oktobar 20 13, str. 27, apstrakt

Page 17: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

Dr Snczana Guduric, redovni profesor, uZa naucna oblast Romanistika, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofsld falmltet,Odscli za romanistiku

Rukovodilac projekt3 Ministarstva prosvete, nauke i tehnolo~kog razvoja Republike Srbije br. 178002 Jezici i kulture u vremenu i prosloru Clan projektnog lima TEMPUS projekta REFLESSS Srbija Predsednik Drustva za primenjenu Iingvistiku Srbije SefOdseka za romanistiku Pilozofskog fakultela 1I Novom Sadu RECENZSNT ZBORN1KA EXPLORING ENGLISH PHON I:TlCS, ( EDs, TATJANA PAUNOVIC AND BlUANA tv BROVIC)

IZOA VACKE KUCE CAMBRIDGE SCHOLARS PUBliSHING

RECENlENT SLEDECll-j NAUCNIH CASOPISA: ZBORNJK MATICESRPSKEZA FILOLOGIJU I LJNGVISTlKV, FACTA UNIVERSITATIS

IZ N,STA, GomSNJAK FILOZO~SKOG fAKULTETA U NOVOM SADU, AGAPES rz TEMI~;VARA.

SARADNIK NA SRPSKOJ ENKCIKLOPEOIJI (tZDAVACl: MATleA SRPSKA I SANU). MENTOR <I ODBRJ\.NJENE DOKTORSKE DISERTAClJE, JOS 4 U TOK0.

MENTOR 8 OOBRANJENII-I MAGISTARSKJI-l TEZA.

Radovj u vezi sa temom doktorske teze: Apo6IMK, J(parana, fy.uypwn, CHeiKaHa (2011), cDpa3eMw W3 ceMaHTWIl\or nOJba 'eMpT' Y IPpaHuycKoM 11 cpncKoM je3HKY, 36oPHU/( MamulW cpnCKC 3a PWIOfl,OcU)Y U JlUHc.{JUcnlUK)', MaTI1~a cpncKa, UV/2, Ep. 2, CTp. 237-246.

,QparaJia Apo6lbaK, Clje}KaHa rynypHI1, Dena, upJ:la H CI1Ba 60ja y cpncKoj H cj>paHl.-lycKoj <ppa3eoJlomj 11 / CpncKH je3l1K, KH>IDICeBHOC1', yMeTHocT, Kl'b. 1, C"pyKTYPHe KapaKTepHCTHKe cpncKor je3l1Ka, yp. MI1JJOUl KOBa1.JeBl1n, CTp,

403-411,978-86-85991-42-4 (ct>I!», COBISS.SR-lD 194254092

Dragana Drobnjak, Sndana Gllduric, Dieu dans les phraseologies franS;aise et serbe rad u zborniku radova sa skupa Les etudes jranc,-'aises, Filoloski fakultet Beograd i Drustvo za kulturnu saradnju Srbija-Francuska, str. 283-294, ISBN :78-86-6153-1 15-6COBlSS.SR.lD: 194011916, KlasiJikacioni broj (UDK): 821.133.1.09{082) 81 1.133.1 (082)

Dragana Drohnjak, SneZana Guduric, Ana Topoljska, o starosti 1I francliskom, srpskom i slovackom poslovi6nom iZnlzavanju, tematski zbornik Jezici i kulture u vremenu i prosforu I, str. 55-63 (originalni naucni clanak), lzdava~: Filozofski fakultel II Novom Sadu, Recenzenti: proC dr Oktavija Nedelku, prof. dr Cedomir Stojmenovic, prof. dr Tatjana Paunovi6, ISBN: 978-86-6065-133-6, COBlSS.SR.lD: 275453703, VDK: 8\ I. I(082) 82 J,09{082) 008(082)

Dragana Drobnjak, Snezana Gudurit, Ana Topoljska (20 I I): La femme dans Ie proverbes fi·an<;ais et serbes, Academic days of Timisoara: Language Education Today, ed. Georgeta Rata, Cambridge Scolars Publishing, Newcastle upon Tyne, UK, str. 132-143, ISBN (10): 1-4438-3284-7, ISBN (13): 978-1-4438-3284-7

Cue)lcal-la ry.a.YPMli. (201 0): TOnOHI1MH y CBeTJlY je3H1.JKJfX npoMeHa, JE3.l1K, KI-bYDKEBI-lOCT, npOMEHE, Je311'1Ka ~ICTpmro1Bal'ba, 36oPHl11< pa.uOBa, yp. EJ1Jbaf-\a Muw""l YlJlHn ~I Bec/ia ]lonwmn, YlH1Bep3HTeT y HHWY, <{)MJ1030CpCKH (l)al(YflTeT, HHW, CTp. 397-402.

Sneiana Guduric, Dragana Drobnjak (2010): Dictionnaire specialises vs. Dictionnaires de ta langue generate. Forme ef contenu. Teaching Foreing Languages: Languages for Special Purposes, ed, Georgeta Rata, Cambridge Scholars Publishing, NewkastJe upon Tyne, UK, p.256-268. ISBN (10): 1-4438-2404-6, ISBN (13): 978-1-4438-2404-0

Dragana DROBNJAK et Snezana GUDURIC (Universite de Novi Sad, Serbie), Termes cuJinaires d'origine franyaise en serbe, in AGAPE$ FRANCOPHONES 2012 (izaslo iz smmpe 2013), lzdavac: Timisoara, Editura Universitarii de Vest, str. 315-324 ISBN 978-973-125-386-2.

Snezana GUDURJC (Universite de Novi Sad, Serbie), Les mots it travers les langues.

Page 18: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

Quelques dilemmes sur leur forme et leur contenu en fran9ais, en anglais et en serbe du texte" in AGAPES FRANCOPHONES 2012 (izaslo iz. stampe 2013), Izdavac: Timisoara, Editura Universitarii de Vest, str. str. 335­350, ISBN 978-973-125-386-2.

Guduric Snezana (2014), f-lteb u jral1cuskoj i srpskoj jezickqj tradiciji, lezici i kulture u vremenu i prostoru JII, ur. SneZana Guduric i Marija StefanoviC, Filozofsld fakultet 1I Novom Sadu, str. 200-215, ISBN: 978-86-6065-282-1

CHe)l«IHa rYLlypnh (2009) [JpellOUtelbe 11 aoanmat/uja J7U'IHUX U.MeHG ca ¢PaHlfYCK02 Ha CpnCK11 je3uK, 36oPHI1K MaTHlJ,e cpncKe 3a (j>HJIOJlonrjy J1 mwrSJ1CTMI<Y, Ll/J-2, HOSH CM, 2008 (113aWJIO 1-(3 WTatlme MapTa 2009.), YU ISSN-0352-5724 I UDK 80/81 (082), UDC8l 1.\33. 1'373.231'344.3:81 1.163.41'373,23 J'344.3

Dio opsle biografije

ClielKaH~ fY,UYPHh, LlparaHa Llpo6lbaK (2010) "np,lBH" U "iW'I(IIIl npHjareJbl1" Y (llpauuycl<oM, IHarlllj af-TCIWM " cpncKoM je3HJ<Y, 360plIIIK l'v\aTllUC cprlCKc '$n (jIU.nOiIOrujy II mUlfnllcTHI<y, KIl>, 53, CA. I, CTp 195-204 ISSN: 0352-5724 YilK 811.133 1'373

CHCJ\WHa fY.JYIJHrl (2013), Jezlci I kullure u Vl"em~nll na prosiom Srblje, Ova pnmera iz dva vreme,w na /ednom pros/oru, in JC3l1UH 11 KyiIType y 6pe,l1el,J' " npQcropy Iii1 l'h!.la~U'1 Y'tHnep'3H1"CT y l-!OBOM CallY, <Pl1il0301!lCKI1 <!laKyntn, YpemnlUIl: Clle)\(aua ry1\YPHn, MapHJu CTeIIJalIOBfl/l, Peu.eH3c'lTIf: OKTllOHja He,UeilKY, ,D.lIB"tlC Acmpfl, ,D.parm-l KOlwoHn, ISBN 978-86-6065-178-7, CTp, 157-168

Snczana GlIdlllic, I)ragana Drobt1Jal( (20 I0), QIII~ques interjerences semanllques entre Ie jronr;ms, /'ilalien e/le serbe, r O,llI1Wlb3K (1JI1il030qlCI(or 111~KYJlTCTa y l-IOBOM Ca,uy, Kl~. XXXV-2, H06H Cax YIIHaep31HCT y 1-1080'1 C:wy, <f>l>I.~030(IJC)(fl IIJaocYJlTeT, cTp233-242. ISSN 0374-0730, UDK 811.133 1'37,811 131.1' 37,811.l63.41"37

Sn~:2.ana OliduriC, Dragana Drohnjak, (2011) - smmpnno 2012 Les !nots-voyageurs dans Ie temps el dans I'espace, Langue lOt !ilterature - Reperes idemifaires en contexte europeen, Editura l/nivcrs,la\ii d,n P,te$tl, Romania, sIr. 65-72 Uredn,k : Ana Manoa Tomescu, ISSN 1843-1577

Snehna GlIdllr\6 (2013), Langue el culture frano;mses dans l'Alhenes serbe entre les X1Xc et XXe si~c1es, in FOOUIUlMK 1>WlO:JOQ;Cl<o?­rjJaKY-'lIIlema y H060M Cavy, Gp, XXXVIII-3, noceGHo 113,rUlti>e pa.nOB'l cn KOll(]JepeHUftie Les eludesjranr;:(lI.~es. De la pensee it son expression hiJa6HII II Ol\fQBOP"H ypemmuw Bml,lUlcnaOa fop~ulh OlITKOIlHIi, DywaH MapJolHKOllHnl YPCAHJolUH noce6uor 113ilalba, ClielKilHil fYil.Ypuh, TaMara BaJl'lIl1i J;Yil"n, H3ilaBa'I' YIlIIBCp3HRl" YHOJ\OM Ca,J,y, <1)H!lO~OI\lCj(U tpUKy!JTCT, lSSN 0374-0730 CTjl, 87-99 COBISS,SR-!D 16115714

Dparo.lJ,y6 OCT)J(lCHn, CHC)KaHa rYllyplfli, 20 10 (POHOJ/Oi'UjCl cpnc/(o<: je3UKa, J1HCTUT)'T 3a cpncl<U je311l( CAHY, Georpa.ncKa KIMlra, MaTHua cpncKa, GwrpM. ISBN 978-86-7590-256-0 (BK) 811, I63 41' 34811,163 41' 26

CIMIWlla fYilYPHll (2006): Sur Ie po.w!jranr;ais 101 les poss,bilires de fran.lpositlon en langue serbe, Etudes Conlrastives, vol. 6, Unglllsliquc contrastive, \jnglllslique appliquee. sociolinglllstique, HOl1lmage il Eltenne Pittri. Bcrn,Berlin,Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wren, CTp 139·144

[\parOJby6 lleTpoRHrl - CIICll(ana rynypnft (2006) HeKe emane CrrulHoOpOUmljuje cpncKO<: jeJuKa, Contributions, Section of linguistIC and L,'.crary SCIence. XXIX 1-2 (3a 2004 fQ;lHHY), Mal(e.!lOHCI(a aKa,1\CMI'lja lola uayKHTe 11 yMeTJiOCTHTe, CKonjC, erp, 43-65Snezana GuduTlc (2009) Le fmn9als a,:/uel 101 commenf /'enseigner. Quelques renral'qlles sur 10 prononciallon el I 'orlhographe du jram;als d'ou}ourd'hul, in Language EducnllOn Today' Bctwe~n Theory and Practice, Cambridge Schol~rs Publishing Ltd, Cambndge, 2009 1SBN( 13) 978-1-4438-1641-0 (Cambndge Scholars PlIbltshll1g Ltd is registered III Cnglaml. Reg No: 4333775; VAT No 8286422J2)

CHC)Kafla f'yJJYplih - [lparoJl,y6 IlCTlJOBul'i (2006) 0 npupoQu ;;naca /d y cpnCKO,1-t ;e3UKY, 36oPH~K MaTuue cpnCKC 33 (1)~nOilontiy u i''''Ir&HCTItKy (3a 2005), 6p. XLVIIl/I·2, HOBH C~ CI1J. 135-150.

CH(';)tcllna fyJlYllHl'l - Llparoll.y6 OCTpoBJlli (2007) Tlpunoe npoy'tOlialby I/JOllemcKe npupooe ;;nacoea y cpnCI<OAI jOuI<y: MmepClJIHU zJracofJU, )Y}KI,OCn(lBeHCI(lI (PHilOilOI, LXllJ, 2007, Cll) 11-29,

CileJKaH3 rynYfJ"h (2007) 00 orycmuw(e CJlWW va z.qaCO(JHe ¢lI~pe (<Pol1emuKo ({J,.ae Cocupa Cn/O ;:OOUHG I<GCftUJe), 360pUHK MaTHue cpncKe 3a (IH'JJOJIOrujy H !lIl'lrBMCTjjKy, l, nocBene.1O npolllecopy DP Mal)' rlHI1<ypHll" nOB01\.OM 65- rOAHWlbl1Ue )[{flBOTa, HOBH C1l)1, 2007, cTp 181­190,

CIiClJtalia fy,1\yp"t\ - ,D.parO!l>y6 ne'l1JoBHh (2008)' flpnno<: npoY'lolJait>y rjJoHemcKe npupoik ZJltlCOBU cpnCKOi: }e3J/Ka' cmPY}IIU CY2,1aCHUljU,

J]lKHoclloBelicKH l!lHllOJJor, LX IV, Y 'WCT 3Ka1\.CMHKa MHJlKe MOHn llOROD.QM 85-l'O,LlHUIILJolUC poljeH>a, Georpa,u" 2008, CTp.73-108,

C!'leJlWlla fy,'\Ypllli, Ce,,,allmww 11 npazMomww ZJla20.~CKUX I1pe.,lleHo Y rppam/ycKo,M je31'Ky, BcpaH CraHoje1';I{n • TfljaHa AWlfli, <t>I1JIYM, Kpary)CBaU, 3601'11111< MaTHue cpncl(c 3a <lllJilOilorlljy H JTJ1l-1rBI1CTIIKY, Ll/I-2, HOCH Call, 2008 (Jol3aWJlO 113 WT8Moe Mapra 2009.), C11J, 256-260, Yl/ JSSN-0352-5714 1UDK 80/81(082), UDC SJ 1 133.1'367-625811.133 1'36658

Page 19: YlUlBEl>JIITET urHE rOPE UNIVERSITY OF …senat.ucg.ac.me/data/bad_files/1432113613-01-794 Sonja Spadijer O.pdf · Datum ,f0· ott· 1£15· UNIVERZITET CRNE GORE -Senatu- ... TABELARNI

CHC)[(3Ha rY).(YP~lii, f(aKo np02060pUmU HO cmpaHOMje.1UK)', Taljawl Wmpa, (3alloD. 3a yl,lOeHHKe, Eeorpa!l. 2006), 36opllfll( MaTHI~c cpnCKC 3a {11HJ\oJlonuy II JllIHffiHCTHKy, UIl-2, [-JonH Ca,Il" 2008 (I'nawlIo 113 WTa'1ne Mapra 2009.), CTp. 267-271, YU ISSN·0352-5724 1UDK 80/81(082), UDC 378 147:811133. I 808.5'37

Sncj.ana Ouduric, Ljllblca Ylahovic, (2012) Elements de morphosyntaxe de la langue franyaise I Le Yerbe. FJl020fski fakultet, Novi Sad, SIr. 229, ReCel1lcnt\· prof.dr Maria Tenchea, redovni profesOi Zapadnog umverziteta u Temi~varu, prof dr TatJana Sotm Katunanc. vanredm prol'csor rllolo~kog t~lkllileta \l Beogradu, doc.dr Dragana Drobl~iak, Fllozofski fakultct u Novom Sadu, ISBN 978-86·6065-106-0CIP 811.133.1'367 625(075.8)C0815S SR-ID 27J 157255

CJlCJI(3HU rYIlYPlIli, (2009)' OCHOIJ'U r/JoHemuKe c rfJOHO!IOZUJO..t/ r/JpOHl,yCKO< jf;3UKa , 3<130,'\ 3a yu6e"l-l/{e, bwrpM, ISBN 978-86-17-15882-6

CIIC)J(alla fynypHfI (2007) MviJo!/He IJpeiJ"ocmu npe31!HmD /I l~,mepr/JI!Kma y ¢pOH'1YCKO~'1 Je3UK)': lbUXfJa ynompe6a y npOmlJ30AW lIa Sf " eKIJII(J(lJIel1fnuy CpI10:OM, fOIlI1WIt>al< (jllln1l30{!lCl(or <!JaKynTCTa Y1-I01l0'1 Ca,ay, l(lb. XXXII, YHllBeNUTCT y HOBOM Carl)', (/lWl030(PCKfl

qllll')'JITe1, l-lo~lI Call, crp. 365- 376.

Sne~ana Guduflc (201l). L't:xprcssion de I'hypothese ell franyais eL en se,be : un aper9U general HOCflelje, 6p. 19, rO,D:flHa Vlll, KparyJeuall' <1Jl1J1YM 235-246.,lSSN 1820-1768, (Y,QK). 81 I 133.1'367811 163.4\'367

Snez.alw Gud\lric, Ursulcskll Mlhcic Rodika (2012), Modali/a(/ de expnmare a ipofezei in ltmbile !rancezii, ronuir0 fi siirh6, pao 06;Mll>el/ y <WCOr/ucy FRAN COPOLYPHONIE . L'INTERCUL ru RALlTE A TRAYERSLA L1NGU ISTlQUE ET LA UTTERATURE, Revue annuelle acreu'tec (cntegone B); ReVi>Ta anllala acreditat~ (caLegona B), sIr 103-110 h!1D.;lhcf'.lIl im.mdiwp-contentJuploadsI20 12i09/FRANCOPOLYI' HON IE-7vol·I I pd I' H3Ilana" Universite Llbre Internationale de Moldova, Universitatea Libera InternationaIa din MQldova, InsliLuL dc Recherches PhiJologlques eL InterCLIlturdles, lnstilulul de CerceHiri Fi101ogice 5i Inlerculturale, Rcdacteur en chef I Redactor ~ef. Elena PRUS, prof. IIniv. dr. hab., UUM , Co-redactenr/Co-redactor: Viefor lJNTfLi.. conf. uf)iv. dr. ULlM ISSN 1857-1883

CHell<aH3 fynyp"ii - ,ll,pal"OJhy6 f'JerpOlll1li, ApmuKYJlal./UOHO-a1(ycmu·/Ko npupooa Ha:JOJlHUX COI/Olloma y cpnCKOMje3UKY, rOllltUllJ;,a1< 3a cpnCI<H je311K It K~hI1lJ(eIlIIOCT, <l>uJ\o3lJ(11CK!1 (IJaKynTeT y H"my, rol\11Ha XXII, 6poj 9, I-!lclw, 2009, C1p 89-1 10, ISSN 1451-5415, UDC 811 163.41'341.Jl2