wilo-efc 110-315 kw · 4.9 kontrolni popis za instalaciju 37 5 puštanje u pogon 39 5.1 sigurnosne...

87
Pioneering for You hr Upute za ugradnju i uporabu Wilo-EFC 110-315 kW

Upload: others

Post on 31-Jan-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Pioneering for You

WILO SENortkirchenstraße 10044263 DortmundGermanyT +49 (0)231 4102-0F +49 (0)231 [email protected]

Pioneering for You

hr Upute za ugradnju i uporabu

Wilo-EFC 110-315 kW

130R0821

*MG21M137*

Sadržaj

1 Uvod 3

1.1 Svrha priručnika 3

1.2 Dodatni izvori 3

1.3 Inačica dokumenta i softvera 3

1.4 Pregled proizvoda 3

1.5 Odobrenja i certifikati 7

1.6 Zbrinjavanje 7

2 Sigurnost 8

2.1 Sigurnosni simboli 8

2.2 Kvalificirano osoblje 8

2.3 Sigurnosne mjere opreza 8

3 Mehanička instalacija 10

3.1 Raspakiravanje 10

3.2 Okruženja instalacije 10

3.3 Ugradnja 10

4 Električna instalacija 12

4.1 Sigurnosne upute 12

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima 12

4.3 Uzemljivanje 12

4.4 Shematski prikaz ožičenja 14

4.5 Pristup 15

4.6 Priključivanje motora 15

4.7 Priključivanje na izmjenično mrežno napajanje 32

4.8 Kontrolno ožičenje 32

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki 32

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama 34

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka 27) 35

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke) 35

4.8.5 Safe Torque Off (STO) 35

4.9 Kontrolni popis za instalaciju 37

5 Puštanje u pogon 39

5.1 Sigurnosne upute 39

5.2 Uključivanje napajanja 39

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela 39

5.4 Osnovno programiranje 42

5.4.1 Puštanje u pogon pomoću opcije SmartStart 42

Sadržaj Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 1

5.4.2 Puštanje u pogon putem tipke [Main Menu] 42

5.5 Provjera vrtnje motora 43

5.6 Test lokalnog upravljanja 43

5.7 Pokretanje sustava 44

6 Primjeri postavljanja primjene 45

6.1 Uvod 45

6.2 Primjeri primjene 45

7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova 50

7.1 Uvod 50

7.2 Održavanje i servis 50

7.3 Panel za pristup rashladnom tijelu 50

7.3.1 Uklanjanje panela za pristup hladnjaku 50

7.4 Statusne poruke 50

7.5 Vrste upozorenja i alarma 53

7.6 Popis upozorenja i alarma 54

7.7 Uklanjanje kvarova 63

8 Specifikacije 66

8.1 Električni podaci 66

8.1.1 Mrežno napajanje 3 x 380 – 480 V AC 66

8.1.2 Glavno napajanje 3 x 525 – 690 V AC 67

8.2 Glavno napajanje 69

8.3 Izlaz motora i podaci o motoru 69

8.4 Uvjeti okoline 69

8.5 Specifikacije kabela 70

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci 70

8.7 Osigurači 73

8.8 Momenti pritezanja priključka 74

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije 75

9 Dodatak 76

9.1 Simboli, kratice i konvencije 76

9.2 Struktura izbornika parametra 76

82

Sadržaj Wilo EFC, 110–400 kW

2 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

1 Uvod

1.1 Svrha priručnika

Ovaj priručnik za upotrebu sadrži informacije o sigurnojugradnji i puštanju u pogon frekvencijskog pretvarača.

Priručnik za upotrebu namijenjen je kvalificiranom osoblju.Pročitajte i slijedite upute za upotrebu kako bistefrekvencijski pretvarač upotrebljavali sigurno iprofesionalno a posebnu pažnju obratite na sigurnosneupute i općenita upozorenja. Ovaj priručnik za upotrebuuvijek držite uz frekvencijski pretvarač.

1.2 Dodatni izvori

Dostupni su drugi izvori za razumijevanje naprednihfunkcija i programiranje frekvencijskog pretvarača.

• Vodič za programiranje sadrži više pojedinosti oradu s parametrima i brojne primjere primjene.

• Vodič za projektiranje sadrži detaljne informacije omogućnostima i funkcionalnostima uprojektiranju upravljačkih sustava motora.

• Upute za rad s dodatnom opremom.

1.3 Inačica dokumenta i softvera

Ovaj se priručnik redovito pregledava i ažurira. Svi suprijedlozi za poboljšanje dobrodošli. Tablica 1.1 prikazujeinačicu dokumenta i odgovarajuću inačicu softvera.

Izdanje Napomene Inačica softvera

MG21M1xx Prva revizija 2.6x

Tablica 1.1 Inačica dokumenta i softvera

1.4 Pregled proizvoda

1.4.1 Namjena

Frekvencijski pretvarač elektronički je kontroler motoranamijenjen za:

• regulaciju brzine motora u odnosu na povratnuvezu sustava ili daljinske naredbe s vanjskihkontrolera. Energetski sustav pretvarača sastoji seod frekvencijskog pretvarača, motora i opremekoju pokreće motor.

• Nadzor sustava i statusa motora.

Frekvencijski se pretvarač može upotrijebiti i za zaštitumotora od preopterećenja.

Ovisno o konfiguraciji, frekvencijski pretvarač može seupotrijebiti samostalno, a može biti i dio većeg uređaja iliinstalacije.

Upotreba frekvencijskog pretvarača dopuštena je ustambenim, industrijskim i komercijalnim okruženjima uskladu s lokalnim propisima i normama.

NAPOMENA!U stambenom okruženju ovaj proizvod može uzrokovatiradijske smetnje, pri čemu mogu biti potrebne dodatnemjere ublažavanja.

Predvidiva zloupotrebaNemojte upotrebljavati frekvencijski pretvarač uprimjenama koje nisu u skladu s navedenim radnimuvjetima i okruženjima. Provjerite usklađenost s uvjetimanavedenim pod poglavlje 8 Specifikacije.

Uvod Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 3

1 1

1.4.2 Unutarnji prikazi

1 LCP (lokalni upravljački panel) 9 Relej 2 (04, 05, 06)

2 Fieldbus priključak RS485 10 Prsten za podizanje

3 Digitalni I/O i 24 V napajanje 11 Otvori za montažu

4 Analogni I/O priključak 12 Kabelska obujmica (PE)

5 USB priključak 13 Uzemljenje

6 Sklopka Fieldbus stezaljke 14 Izlazne stezaljke motora 96 (U), 97 (V), 98 (W)

7 Analogne sklopke (A53, A54) 15 Ulazne stezaljke mrežnog napajanja 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)

8 Relej 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (samo IP21/54). Blok stezaljke za grijač protiv kondenzacije

Slika 1.1 D1 unutarnje komponente (lijevo); Prikaz izbliza: LCP i funkcije upravljanja (desno)

NAPOMENA!Za lokaciju TB6 (blok stezaljki za sklopnik), pogledajte poglavlje 4.6 Priključivanje motora.

Uvod Wilo EFC, 110–400 kW

4 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

11

1.4.3 Proširene opcijske kutije

Ako se frekvencijski pretvarač naručuje s 1 od sljedećihopcija, dostavlja se s opcijskom kutijom koja povećavavisinu.

• Čoper.

• Isključenje mrežnog napajanja.

• Sklopnik.

• Isključenje mrežnog napajanja sa sklopnikom.

• Prekidač strujnog kruga.

• Veliki sklopni ormar.

• Regeneracijske stezaljke.

• Stezaljke za dijeljenje opterećenja.

Slika 1.2 prikazuje primjer frekvencijskog pretvarača sopcijskom kutijom. Tablica 1.2 navodi varijantefrekvencijskih pretvarača koji uključuju opcije ugradnje.

Oznakeopcijskejedinice

Kutije za proširenje Moguće opcije

D5h Kućište D1h s kratkimproširenjem.

• Kočnica.

• Isključenje.

D6h Kućište D1h s visokimproširenjem.

• Sklopnik.

• Sklopnik sisključenjem.

• Prekidač strujnogkruga.

D7h Kućište D2h s kratkimproširenjem.

• Kočnica.

• Isključenje.

D8h Kućište D2h s visokimproširenjem.

• Sklopnik.

• Sklopnik sisključenjem.

• Prekidač strujnogkruga.

Tablica 1.2 Pregled proširenih opcija

Frekvencijski pretvarači D7h i D8h (D2h s opcijskomkutijom), uključuju podest od 200 mm (7,9 in) za ugradnjuu pod.

Na prednjem poklopcu opcijske kutije nalazi se sigurnosnabrava. Ako je frekvencijski pretvarač opremljen sklopkomza isključivanje mrežnog napajanja ili prekidačem strujnogkruga, sigurnosna brava sprječava otvaranje vrata ormaraza vrijeme napajanja frekvencijskog pretvarača. Prijeotvaranja vrata frekvencijskog pretvarača otvorite sklopkuza isključivanje ili prekidač strujnog kruga (da bi seprekinulo napajanje frekvencijskog pretvarača) i uklonitepoklopac opcijske kutije.

Za frekvencijske pretvarače koji su kupljeni sa sklopkom zaisključivanje mrežnog napona, sklopnikom ili prekidačemstrujnog kruga, nazivna pločica sadrži oznaku tipa zazamjenu u kojoj nije uključena opcija. Ako postoji problems frekvencijskim pretvaračem, zamijenite ga neovisno oopcijama.

Uvod Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 5

1 1

Slika 1.2 Kućište D7h

1.4.4 Blok shema frekvencijskog pretvarača

Slika 1.3 je blok shema unutarnjih komponentifrekvencijskog pretvarača.

Područje

Naslov Funkcije

1Ulaz mrežnognapajanja

• Trofazno izmjenično mrežnonapajanje frekvencijskogpretvarača.

2 Ispravljač

• Ispravljač u mosnom spoju naulazu pretvarača ispravljaulazni izmjenični napon.

3Sabirnicaistosmjernognapona

• Kondenzatori u istosmjernommeđukrugu glade pulzirajućiistosmjerni napon.

4 Istosmjerni reaktori

• Filtracija napona istosmjernogmeđukruga.

• Potvrdite tranzijentnu zaštitumrežnog napajanja.

• Smanjenje RMS struje.

• Povećanje faktora faznogpomaka koji se reflektiranatrag na liniju.

• Smanjenje harmonika naulazu izmjeničnog napona.

5Kondenzatoriistosmjernogmeđukruga

• Skladišti električni naboj.

• Premošćuje kratkotrajnepropade u naponu napajanja.

6 Izmjenjivač

• Pretvara istosmjerni napon uimpulsni valni oblikizmjeničnog napona. Timnaponom se napajaelektromotor.

7 Izlaz prema motoru• Regulirani trofazni izmjenični

napon.

Uvod Wilo EFC, 110–400 kW

6 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

11

Područje

Naslov Funkcije

8 Upravljački sklop

• Nadzire se tok energije odulaza prema izlazu radiosiguranja učinkovitog rada iupravljanja.

• Prate se i izvršavaju radnjevanjskih naredbi i korisničkogsučelja.

• Moguć je izlaz statusa i

upravljanje.

Slika 1.3 Dijagram toka frekvencijskog pretvarača

1.4.5 Veličine kućišta i nazivne snage

Veličine kućišta i nazivne snage frekvencijskih pretvaračapotražite pod poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije.

1.5 Odobrenja i certifikati

Tablica 1.3 Odobrenja i certifikati

Dostupno je više odobrenja i certifikata. Obratite selokalnom Wilo uredu ili partneru.

NAPOMENA!Frekvencijski pretvarači s veličinom kućišta T7 (525-690V) nisu certificirani za UL.

Frekvencijski pretvarač zadovoljava UL 508C zahtjeve ozadržavanju toplinske energije. Dodatne informacijepotražite u odjeljku Temperaturna zaštita motora upriručniku s uputama za projektiranje za proizvod.

NAPOMENA!DEFINIRANA OGRANIČENJA IZLAZNEFREKVENCIJE (zbog propisa o kontroli izvoza):Sa softverskom inačicom 1.99 izlazna frekvencijafrekvencijskog pretvarača ograničena je na 590 Hz.

1.6 Zbrinjavanje

Opremu koja sadrži električnekomponente ne odlažite zajedno skomunalnim otpadom.Prikupljajte je odvojeno u skladu slokalnim i trenutačno važećimzakonodavstvom.

Uvod Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 7

1 1

2 Sigurnost

2.1 Sigurnosni simboli

U ovom se priručniku upotrebljavaju sljedeći simboli:

UPOZORENJEOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati smrt ili teške ozljede.

OPREZOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati manje ili umjerene ozljede. Može seupotrijebiti i za upozorenje na postupke koji nisu sigurni.

NAPOMENA!Označava važne informacije, uključujući situacije kojemogu uzrokovati oštećenja opreme ili imovine.

2.2 Kvalificirano osoblje

Ispravan i pouzdan transport, pohrana, instalacija, rad iodržavanje potrebni su za nesmetan i siguran radfrekvencijskog pretvarača. Samo je kvalificiranom osobljudopuštena ugradnja i rad s ovom opremom.

Kvalificirano osoblje definira se kao obučeno osoblje kojeje ovlašteno za ugradnju, puštanje u pogon i održavanjeopreme, sustava i krugova u skladu s važećim zakonima ipropisima. Osim toga, kvalificirano osoblje mora bitiupoznato s uputama i sigurnosnim mjerama opisanim uovim uputama za upotrebu.

2.3 Sigurnosne mjere opreza

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja, naistosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako ugradnju, pokretanje i održavanje ne provedekvalificirano osoblje, može doći do smrti ili ozbiljnihozljeda.

• Ugradnju, pokretanje i održavanje smijeprovoditi isključivo kvalificirano osoblje.

• Prije izvođenja servisa ili popravka,odgovarajućim uređajem za mjerenje naponaprovjerite jeli se frekvencijski pretvaračispraznio do kraja.

UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili prilikomdijeljenja opterećenja, motor se može pokrenuti usvakom trenutku. Nekontrolirani start tijekomprogramiranja, servisa ili popravaka može rezultiratismrću, ozbiljnim ozljedama ili materijalnom štetom.Motor se može pokrenuti putem vanjske sklopke,naredbe fieldbusa, referentnog ulaznog signala s LCP-a ilinakon uklanjanja kvara.

Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnog

napajanja.

• Pritisnite [Off/Reset] na LCP-u prijeprogramiranja parametara.

• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili prije dijeljenjaopterećenja.

UPOZORENJEVRIJEME PRAŽNJENJAFrekvencijski pretvarač sadrži kondenzatore uistosmjernom međukrugu koji mogu ostati nabijeni čak ikada je izmjenično mrežno napajanje isključeno. Visokinapon može biti prisutan čak i kada su LED svjetlaupozorenja isključena. Ako prije izvođenja servisa ilipopravka ne pričekate navedeno vrijeme nakonisključenja napajanja, to može rezultirati smrću iliozbiljnim ozljedama.

• Zaustavite motor.

• Odspojite izmjenično mrežno napajanje,udaljena napajanja istosmjernog međukruga,uključujući baterijske sigurnosne pohrane,priključke za UPS i istosmjernog međukrugaostalih frekvencijskih pretvarača.

• Odspojite ili na drugi način onemoguće vrtnjumotora s permanentnim magnetima.

• Pričekajte da se kondenzatori do kraja isprazne.Minimalno vrijeme čekanja iznosi 20 minuta.

• Prije izvođenja servisa ili popravkaodgovarajućim uređajem za mjerenje naponaprovjerite jesu li se kondenzatori ispraznili dokraja.

Sigurnost Wilo EFC, 110–400 kW

8 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

22

UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJEKapacitivne struje veće su od 3,5 mA. Nepravilnouzemljenje frekvencijskog pretvarača može prouzročitismrt ili teške ozljede.

• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.

UPOZORENJEOPASNOST OD OPREMEDodirivanje rotirajućih osovina i električne opreme možerezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Pobrinite se da ugradnju, pokretanje iodržavanje provodi isključivo kvalificiranoosoblje.

• Pri provođenju električnih radova, pridržavajtese nacionalnih i lokalnih propisa o električniminstalacijama.

• Pridržavajte se postupaka iz ovog priručnika.

UPOZORENJENEŽELJENA VRTNJA MOTORABOČNA ROTACIJANeželjena vrtnja motora s trajnim magnetom stvaranapon i može dovesti jedinicu pod napon te rezultiratismrću, teškim ozljedama ili oštećenjem opreme.

• Obavezno blokirajte motore s trajnimmagnetom kako biste spriječili neželjenu vrtnju.

OPREZOPASNOST OD UNUTARNJEG KVARAUnutarnji kvar u frekvencijskom pretvaraču možeprouzročiti teške ozljede ako je frekvencijski pretvaračnepravilno zatvoren.

• Prije uključivanja napajanja provjerite jesu li svisigurnosni poklopci na mjestu i dobroučvršćeni.

Sigurnost Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 9

2 2

3 Mehanička instalacija

3.1 Raspakiravanje

3.1.1 Priložene stavke

Priložene stavke mogu se razlikovati ovisno o konfiguracijiproizvoda.

• Provjerite odgovaraju li priložene stavke iinformacije na natpisnoj pločici potvrdi narudžbe.

• Vizualno provjerite imaju li pakiranje ifrekvencijski pretvarač oštećenja uzrokovananeprikladnim rukovanjem tijekom isporuke.Prijavite oštećenje prijevozniku. Zadržite oštećenedijelove radi pojašnjenja.

1 Šifra vrste

2 Broj narudžbe

3 Serijski broj

4 Nazivna snaga

5Ulazni napon, frekvencija i jakost struje (pri niskim/visokim naponima)

6Izlazni napon, frekvencija i jakost struje (pri niskim/visokim naponima)

7 Vrsta kućišta i nazivni podaci IP zaštite

8 Maksimalna temperatura okoline

9 Certifikati

10 Vrijeme pražnjenja (upozorenje)

Slika 3.1 Natpisna pločica proizvoda (primjer)

NAPOMENA!Nemojte uklanjati natpisnu pločicu s frekvencijskogpretvarača (gubitak jamstva).

3.1.2 Pohrana

Provjerite jesu li zadovoljeni svi uvjeti za pohranu.Pogledajte poglavlje 8.4 Uvjeti okoline za pojedinosti.

3.2 Okruženja instalacije

NAPOMENA!U okruženjima s tekućinama, česticama ili korozivnimplinovima prenosivim zrakom pobrinite se da IP/Tnazivne vrijednosti opreme budu usklađeni s okruženjeminstalacije. Neispunjavanje zahtjeva za uvjete okolinemože smanjiti vijek trajanja frekvencijskog pretvarača.Osigurajte ispunjavanje zahtjeva za vlažnost zraka,temperaturu i nadmorsku visinu.

Napon [V] Ograničenja visine

380–500 Za nadmorske visine iznad 3000 m (9842 stope)kontaktirajte s Wilo u vezi s PELV.

525–690 Za nadmorske visine iznad 2000 m (6562 stope)kontaktirajte s Wilo u vezi s PELV.

Tablica 3.1 Ugradnja na velikim nadmorskim visinama

Za detaljne specifikacije o uvjetima okoline pogledajtepoglavlje 8.4 Uvjeti okoline.

3.3 Ugradnja

NAPOMENA!Neispravna ugradnja može rezultirati pregrijavanjem ismanjenim performansama.

Hlađenje

• Osigurajte slobodan prostor za hlađenje zrakomna vrhu i pri dnu. Potreban razmak: 225 mm (9in).

• Potrebno je uzeti u obzir korigiranje zatemperature počevši od 45 °C (113 °F) i 50 °C(122 °F) i nadmorsku visinu od 1000 m (3300 ft).Za dodatne informacije pogledajte Vodič zaprojektiranje frekvencijskog pretvarača.

Frekvencijski pretvarač primjenjuje koncept hlađenjastražnjeg kanala koji uklanja rashladni zrak hladnjaka.Rashladni zrak hladnjaka odvodi otprilike 90% topline izstražnjeg kanala frekvencijskog pretvarača. Preusmjeritezrak iz stražnjeg kanala s panela ili prostorije pomoćusljedećeg:

• Hlađenje putem vodova. Komplet za hlađenjestražnjeg kanala može usmjeriti zrak hladnjaka izpanela kada je IP20/osovina frekvencijskogpretvarača ugrađena u kućište Rittal. Pomoću

Mehanička instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

10 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

33

ovog kompleta smanjuje se toplina u panelu imanja vratašca ventilatora mogu se odrediti nakućištu.

• Hlađenje putem stražnjeg dijela (gornji i osnovnipoklopci). Zrak za hlađenje stražnjeg kanala možebiti izveden iz prostorije tako da se toplina izstražnjih kanala ne rasipa unutar kontrolne sobe.

NAPOMENA!Potreban je jedan ili više ulazni ventilator na kućištukako bi se uklonila toplina koja nije sadržana ustražnjem kanalu frekvencijskog pretvarača. Ventilatoritakođer uklanjaju i sve dodatne gubitke koje stvarajuostale komponente unutar frekvencijskog pretvarača.Izračunajte ukupni potrebni protok zraka kako bisteodabrali odgovarajući ventilator.

Osigurajte potreban protok zraka iznad hladnjaka.Tablica 3.2 prikazuje brzinu protoka.

Veličina kućišta Ulazni ventilator/gornjiventilator

Ventilator hladnjaka

D1h/D3h/D5h/D6h

102 m3/hr (60 CFM) 420 m3/hr (250 CFM)

D2h/D4h/D7h/D8h

204 m3/hr (120 CFM) 840 m3/hr (500 CFM)

Tablica 3.2 Protok zraka

PodizanjeFrekvencijski pretvarač uvijek podižite pomoću namjenskihušica za podizanje. Upotrijebite polugu za podizanje kakobiste izbjegli savijanje rupa za podizanje.

Slika 3.2 Preporučeni način podizanja

UPOZORENJEOPASNOST OD OZLJEDA ILI SMRTIPoluga za podizanje mora biti u stanju podržati težinufrekvencijskog pretvarača kako bi se osiguralo da nepukne tijekom podizanja.

• Pogledajte poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina idimenzije za podatke o težini različitih veličinakućišta.

• Maksimalni promjer poluge iznosi: 25 mm (1 in).

• Kut od vrha frekvencijskog pretvarača do sajleza podizanje: 60° ili veći.

Nepoštivanje preporuka može rezultirati smrću iliozbiljnim ozljedama.

Ugradnja

1. Provjerite je li mjesto ugradnje dovoljno snažnoda podnese težinu jedinice.

2. Postavite jedinicu što bliže motoru. Motorni kabelitrebaju biti što je moguće kraći.

3. Ugradite jedinicu okomito na čvrstu ravnupovršinu kako biste omogućili protok zraka zahlađenje. Osigurajte slobodan prostor za hlađenje.

4. Omogućite pristup za otvaranje vrata.

5. Osigurajte kabelski uvod odozdo.

Mehanička instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 11

3 3

4 Električna instalacija

4.1 Sigurnosne upute

Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba neoklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Odvojeno provedite izlazne motorne kabele ili

• Upotrijebite oklopljene kabele.

OPREZOPASNOST OD UDARAFrekvencijski pretvarač može uzrokovati istosmjernustruju u PE vodiču. Nepridržavanje preporuke iz nastavkaznači da RCD neće pružiti potrebnu zaštitu.

• Kada se upotrebljava zaštitni uređaj sdiferencijalnom strujom (RCD) za zaštitu odelektričnog udara, na strani napajanja dopuštenje samo RCD vrste B.

Zaštita od prekostruje• Dodatna zaštitna oprema poput kratkospojne

zaštite ili toplinske zaštite motora izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora potrebna je zaprimjene s više motora.

• Ulazni osigurači potrebni su za zaštitu od kratkogspoja i zaštitu od prekostruje. Ako se tvornički neisporučuju, osigurače mora omogućiti instalater.Pogledajte nazivne maksimalne vrijednostiosigurača u poglavlje 8.7 Osigurači.

Vrste kabela i nazivni podaci• Sva ožičenja moraju biti u skladu s lokalnim i

državnim propisima o presjecima kabela itemperaturi okoline.

• Preporuka za kabel za električno spajanje:bakrena žica od minimalno 75 °C (167 °F).

Pogledajte poglavlje 8.1 Električni podaci i poglavlje 8.5 Specifikacije kabela za preporučene veličine ivrste žica.

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima

Za osiguranje instalacije u skladu s EMC zahtjevima slijediteupute navedene u:

• Poglavlje 4.4 Shematski prikaz ožičenja.

• Poglavlje 4.6 Priključivanje motora.

• Poglavlje 4.3 Uzemljivanje.

• Poglavlje 4.8 Kontrolno ožičenje.

4.3 Uzemljivanje

UPOZORENJEOPASNOST OD STRUJE CURENJAStruje curenja veće su od 3,5 mA. Nepravilno uzemljenjepretvarača može prouzročiti smrt ili teške ozljede.

• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.

Za električnu sigurnost• Uzemljite frekvencijski pretvarač u skladu s

primjenjivim normama i direktivama.

• Upotrebljavajte samo propisani vodič zauzemljenje za ulazno napajanje, napajanje motorai kontrolno ožičenje.

• Nemojte uzemljivati jedan frekvencijski pretvaračna drugi na način „lančanog povezivanja“.

• Vodiči za uzemljenje moraju biti što je mogućekraći.

• Pridržavajte se uputa proizvođača motora zaožičenje.

• Minimalni presjek kabela: 10 mm2 (6 AWG) (ili 2nazivna vodiča za uzemljenje priključenaodvojeno).

• Zategnite stezaljke u skladu s informacijamanavedenima u Tablica 8.10.

Za instalaciju u skladu s EMC zahtjevima• Uspostavite električni kontakt između oklopa

kabela i kućišta frekvencijskog pretvarača pomoćumetalnih kabelskih uvodnica ili obujmicapriloženih uz opremu.

• Smanjite udarni tranzijent uporabom višežičnogvodiča.

• Zabranjeno je uvrtanje krajeva opleta.

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

12 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

NAPOMENA!IZJEDNAČAVANJE POTENCIJALAPostoji rizik od udarnog tranzijenta kada se potencijal uzemljenja između frekvencijskog pretvarača i upravljačkogsustava razlikuju. Položite kabele za izjednačenje između komponenti sustava. Preporučeni presjek kabela: 16 mm2 (5AWG).

1 Stezaljka za uzemljenje (stezaljke za uzemljenje označene susimbolom)

2 Simbol uzemljenja

Slika 4.1 Stezaljke za uzemljenje (prikazano kućište D1h).

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 13

4 4

4.4 Shematski prikaz ožičenja

Slika 4.2 Shematski prikaz osnovnog ožičenja

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

14 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

Slika 4.3 Primjer pravilne električne instalacije pomoćuprovodnika

NAPOMENA!EMC INTERFERENCIJAUpotrebljavajte oklopljene kabele za ožičenje motora ikontrolno ožičenje i zasebne kabele za ulazno mrežnonapajanje, ožičenje motora i kontrolno ožičenje.Neizoliranje kabela napajanja, motornih kabela iupravljačkih kabela može rezultirati nepredvidljivimponašanjem ili smanjenim performansama. Potrebno jeostaviti slobodan prostor od minimalno 200 mm (7.9 in)između ulaza mrežnog napajanja, motora i upravljačkihkabela.

4.5 Pristup

Sve stezaljke za upravljačke kabele nalaze se unutarpretvarača ispod LCP-a. Za pristup ili otvorite vrata (E1h iE2h) ili uklonite prednji panel (E3h i E4h).

4.6 Priključivanje motora

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba neoklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

• Pri odabiru veličina kabela pridržavajte se lokalnihi nacionalnih propisa o električnim instalacijama.Za maksimalnu veličinu žica pogledajte poglavlje 8.1 Električni podaci.

• Pri ožičavanju pridržavajte se uputa proizvođačamotora.

• Otvori ili pristupni paneli za ožičenje motoranalaze se na dnu IP21 (NEMA1/12) i većimjedinicama.

• Nemojte ožičavati početni uređaj ili uređaj kojimijenja polaritet (npr. motor Dahlander iliasinkroni elektromotor s kliznim prstenom)između frekvencijskog pretvarača i motora.

Postupak1. Skinite vanjski dio izolacije kabela.

2. Postavite golu žicu ispod kabelske obujmice dabiste uspostavili mehaničko fiksiranje i električnikontakt između oklopa kabela i uzemljenja.

3. Spojite žicu uzemljenja na najbližu stezaljkuuzemljenja u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljivanje,pogledajte Slika 4.4.

4. Spojite trofazno ožičenje motora na stezaljke 96(U), 97 (V) i 98 (W), pogledajte Slika 4.4.

5. Zategnite stezaljke u skladu s informacijamanavedenima u poglavlje 8.8 Momenti pritezanjapriključka.

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 15

4 4

1 Priključenje mreže (R, S, T)

2 Priključivanje motora (U, V, W)

Slika 4.4 Priključivanje motora

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

16 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

Slika 4.5 Lokacije stezaljki, D1h

Slika 4.6 Lokacije stezaljki, D2h

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 17

4 4

Slika 4.7 Lokacije stezaljki, D3h

1 Prikaz prednje strane

2 Bočni prikaz

Slika 4.8 Dijeljenje opterećenja i regeneracijske stezaljke, D3h

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

18 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

Slika 4.9 Lokacije stezaljki, D4h

1 Prikaz prednje strane

2 Bočni prikaz

Slika 4.10 Dijeljenje opterećenja i regeneracijske stezaljke, D4h

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 19

4 4

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.11 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom odspajanja

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

20 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.12 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom kočnice

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 21

4 4

Slika 4.13 Ormar za preveliko ožičenje, D5h

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

22 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 TB6 blok stezaljki za sklopnik

3 Stezaljke kočnice

4 Stezaljke motora

5 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.14 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom sklopnika

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 23

4 4

1 Stezaljke kočnice

2 TB6 blok stezaljki za sklopnik

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenje

5 Stezaljke mrežnog napajanjaSlika 4.15 Lokacije stezaljki, D6h sa sklopnikom i opcijom prekida

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

24 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.16 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom prekidača strujnog kruga

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 25

4 4

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke motora

3 Stezaljke za uzemljenje

4 Stezaljke kočniceSlika 4.17 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom odspajanja

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

26 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 Stezaljke mrežnog napajanja

2 Stezaljke kočnice

3 Stezaljke motora

4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.18 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom kočnice

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 27

4 4

Slika 4.19 Ormar za preveliko ožičenje, D7h

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

28 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke kočnice

2 Stezaljke motora 5 Stezaljke mrežnog napajanja

3 Stezaljke za uzemljenje

Slika 4.20 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom sklopnika

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 29

4 4

1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke motora

2 Stezaljke mrežnog napajanja 5 Stezaljke za uzemljenje

3 Stezaljke kočnice

Slika 4.21 Lokacije stezaljki, D8h sa sklopnikom i opcijom prekida

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

30 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

1 Stezaljke mrežnog napajanja 3 Stezaljke motora

2 Stezaljke kočnice 4 Stezaljke za uzemljenje

Slika 4.22 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom prekidača strujnog kruga

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 31

4 4

4.7 Priključivanje na izmjenično mrežnonapajanje

• Veličina ožičenja u skladu s ulaznom jakošćustruje frekvencijskog pretvarača. Za maksimalnuveličinu žica pogledajte poglavlje 8.1 Električnipodaci.

• Pri odabiru veličina kabela pridržavajte se lokalnihi nacionalnih propisa o električnim instalacijama.

Postupak

1. Spojite trofazni ulaz izmjeničnog napona ožičenjasnage na stezaljke R, S i T (pogledajte Slika 4.23).

2. Ovisno o konfiguraciji opreme, spojite ulazmrežnog napajanja na ulazne stezaljke mrežnognapajanja ili na sklopni ulazni aparat.

3. Uzemljite kabel u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljivanje.

4. Pri napajanju iz izoliranih mreža (IT mrežnonapajanje ili neuzemljeni trokut) ili TT/TN-Smrežnom napajanju s uzemljenjem (uzemljenitrokut), provjerite je li parametar 14-50 RFI filtarpostavljen na [0] Off (Isklj.). Ova postavkasprječava oštećenje istosmjernog međukruga ismanjuje kapacitivne struje uzemljenja.

1 Priključenje mreže (R, S, T)

2 Priključivanje motora (U, V, W)

Slika 4.23 Priključivanje na izmjenično mrežno napajanje

4.8 Kontrolno ožičenje

• Izolirajte kontrolno ožičenje s komponente svećom snagom u frekvencijskom pretvaraču.

• Ako je frekvencijski pretvarač spojen na termistor,kontrolno ožičenje termistora obavezno mora bitioklopljeno i ojačano/dvostruko izolirano.Preporuča se ulazni napon od 24 V DC.

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki

Slika 4.24 i Slika 4.25 prikazuju priključke frekvencijskogpretvarača koji se mogu ukloniti. Tvornički podešenefunkcije upravljačkih stezaljki sažete su u Tablica 4.1 iTablica 4.3.

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

32 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

Slika 4.24 Lokacije upravljačkih stezaljki

Slika 4.25 Brojevi stezaljki

• Priključak 1 ima:

- 4 programibilne digitalne ulaznestezaljke.

- 2 dodatne digitalne stezaljkeprogramibilne kao ulaz ili izlaz.

- Frekvenciju ulaznog napona stezaljke s24 V istosmjernim napajanjem.

- Zajednički priključak za dodatno 24 Vistosmjerno napajanje koje osiguravakorisnik.

WILO EFC također osigurava digitalni ulaz zafunkciju STO.

• Stezaljke priključka 2 (+)68 i (-)69 su zapovezivanje RS485 serijske komunikacije.

• Priključak 3 ima:

- 2 analogna ulaza.

- 1 analogni izlaz.

- Frekvenciju ulaznog napona od 10 Vistosmjernog napajanja.

- Zajedničke priključke za ulaz i izlaz.

• Priključak 4 je USB ulaz dostupan za upotrebu sSoftver za postavljanje MCT 10.

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Digitalni ulazi/izlazi

12, 13

+24 Vistosmjernonapajanje

24 V istosmjernonapajanje za digitalneulaze i vanjskepretvarače.Maksimalna izlaznastruja je 200 mA zasva opterećenja od 24V.

18

Parametar 5-10 Stezaljka18 Digitalniulaz [8] Pokretanje

Digitalni ulazi.

19 Parametar 5-11 Stezaljka19 Digitalni

ulaz

[10] Suprotan

smjer vrtnje

32 Parametar 5-14 Stezaljka32 Digitalniulaz

[0] Nemapogona

33 Parametar 5-15 Stezaljka33 Digitalniulaz

[0] Nemapogona

27 Parametar 5-12 Stezaljka27 Digitalniulaz

[2] Coastinverse(Inverznoslobodnozaustavljanje)

Za digitalni ulaz iliizlaz. Tvorničkapostavka je ulaz.29 Parametar 5

-13 Stezaljka29 Digitalniulaz

[14] Jog(Puzanje)

20

– –

Zajednički priključakza digitalne ulaze i 0 Vpotencijal za 24 V

napajanje.

37 – STO Sigurnosni ulaz.

Tablica 4.1 Opis stezaljke digitalni ulazi/izlazi

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Analogni ulazi/izlazi

39– –

Zajedničko zaanalogni izlaz.

42 Parametar 6-50 Stezaljka42 Izlaz

[0] Nemapogona

Programibilni analogniizlaz. 0 – 20 mA ili 4 –20 mA pri maksimalno

500 Ω.

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 33

4 4

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

50

+10 V DC Analogno napajanjeod 10 V DC zapotenciometar ilitermistor. 15 mAmaksimalno.

53

Skupinaparametara6-1* AnalogInput 53(Analog.ul.53 )

Reference(Referenca)

Analogni ulaz. Za

napon ili struju.Sklopke A53 i A54odabiru mA ili V.

54 Skupinaparametara6-2* AnalogInput 54(Analog.ul.54)

Feedback(Povratnaveza)

55– –

Zajednički priključakza analogni ulaz.

Tablica 4.2 Opis stezaljke analogni ulazi/izlazi

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Serijska komunikacija

61

Ugrađeni RC filtar zaoklop kabela. SAMOza spajanje oklopa uslučaju pojaveelektromagnetskihsmetnji.

68 (+)

Skupinaparametara8-3* FC PortSettings(Post.FCulaza)

RS485 interface (RS485sučelje). Sklopkaupravljačke karticeosigurana je zaotpornost zatvaranja.

69 (-) Skupinaparametara8-3* FC PortSettings(Post.FCulaza)

Tablica 4.3 Opis stezaljke serijske komunikacije

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis

Releji

01, 02, 03

Parametar 5-40 Funkc.rel

ej [0][0] Nemapogona

Kontakt releja oblikaC. Za izmjenični ili

istosmjerni napon iomska ili indukcijskaopterećenja.

04, 05, 06 Parametar 5-40 Funkc.rel

ej [1]

[0] Nemapogona

Tablica 4.4 Terminal Description Relays (Releji opisa stezaljke)

Dodatne stezaljke:• 2 kontakta releja oblika C. Mjesto izlaza ovisi o

konfiguraciji frekvencijskog pretvarača.

• Stezaljke su na ugrađenoj dodatnoj opremi.Pogledajte priručnik priložen uz dodatnu opremu.

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama

Priključci upravljačkih stezaljki mogu se isključiti sfrekvencijskog pretvarača radi lakše instalacije, kao što jeprikazano u Slika 4.26.

Slika 4.26 Spajanje kontrolnih žica

NAPOMENA!Kontrolne žice trebaju biti što je moguće kraće iodvojene od visokoučinskih kabela kako bi se smanjileinterferencije.

1. Otvorite kontakt umetanjem malog odvijača uutor iznad kontakta i gurnite odvijač laganoprema gore.

2. Umetnite golu kontrolnu žicu u kontakt.

3. Uklonite odvijač kako biste pričvrstili žicu ukontakt.

4. Provjerite je li kontakt čvrsto spojen i da nijelabav. Labavo kontrolno ožičenje može biti uzrokkvarova opreme ili slabije izvedbe.

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

34 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

Pogledajte poglavlje 8.5 Specifikacije kabela za presjekeožičenja upravljačke stezaljke i poglavlje 6 Primjeripostavljanja primjene za tipične priključke kontrolnogožičenja.

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka27)

Premosnik žice može biti potreban između stezaljke 12 (ili13) i stezaljke 27 kako bi frekvencijski pretvarač radio kadase upotrebljavaju tvorničke vrijednosti za programiranje.

• Digitalni ulaz stezaljke 27 projektiran je zaprimanje 24 V istosmjernog napajanja vanjskeblokade.

• Kada se ne upotrebljava uređaj za blokadu,premosnik spojite žicom između upravljačkestezaljke 12 (preporučeno) ili 13 na stezaljku 27.Ovim spajanjem dobiva se unutrašnji signal od 24V na stezaljki 27.

• Kada na statusnom retku na dnu LCP-a piše AUTOREMOTE COAST (automatsko daljinsko slobodnozaustavljanje), to znači da je jedinica spremna zarad, ali nedostaje ulazni signal na stezaljci 27.

• Kada je tvornički instalirana dodatna opremaožičena na stezaljku 27, nemojte uklanjati toožičenje.

NAPOMENA!Frekvencijski pretvarač ne može raditi bez signala nastezaljci 27, osim ako stezaljka 27 nije reprogramirana.

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke)

Analogne ulazne stezaljke 53 i 54 omogućuju postavljanjeulaznog signala na napon (od 0 do 10 V) ili struju (od 0/4do 20 mA).

Zadane postavke parametra:• Stezaljka 53: Signal reference brzine u otvorenoj

petlji (pogledajte parametar 16-61 Stez. 53Podešavanje sklopke).

• Stezaljka 54: Signal povratne veze u zatvorenojpetlji (pogledajte parametar 16-63 Stez. 54Podešavanje sklopke).

NAPOMENA!Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača prijepromjene položaja sklopke.

1. Uklonite LCP (lokalni upravljački panel)(pogledajte Slika 4.27).

2. Uklonite svu dodatnu opremu koja pokrivasklopke.

3. Postavite sklopke A53 i A54 za odabir tipa signala.S U se odabire napon, s I se odabire struja.

Slika 4.27 Lokacija sklopki stezaljki 53 i 54

4.8.5 Safe Torque Off (STO)

Za pokretanje funkcije STO potrebno je dodatno ožičenjeza frekvencijski pretvarač. Pogledajte Priručnik za upotrebufunkcije Safe Torque Off za VLT® Frequency Converters zadodatne informacije.

4.8.6 Konfiguriranje RS485 serijskekomunikacije

RS485 je sučelje dvožične sabirnice kompatibilno svišespojnom topologijom mreže a sadrži sljedeće značajke:

• Mogu se koristiti ili Wilo FC ili Modbus RTUkomunikacijski protokol, koji su ugrađeni upretvarač.

• Funkcije se mogu daljinski programirati pomoćusoftverskog protokola i RS485 priključka ili uskupini parametara 8-** Communications andOptions (Komunik. i opcije ).

• Odabirom određenog komunikacijskog protokolamijenjaju se različite postavke parametara tako daodgovaraju specifikacijama tog protokola ipostaje dostupno više parametara specifičnih zaprotokol.

• Opcijske kartice za pretvarač dostupne su zapružanje dodatnih komunikacijskih protokola.Pogledajte dokumentaciju opcijske kartice zaupute o instalaciji i radu.

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 35

4 4

• Sklopka (BUS TER) nalazi se na upravljačkoj karticiza otpornost zaključenja sabirnice. Pogledajte Slika 4.27.

Za osnovno postavljanje serijske komunikacije prođite krozsljedeće korake:

1. Spojite ožičenje RS485 serijske komunikacije nastezaljke (+)68 i (-)69.

1a Upotrebljavajte oklopljeni kabel serijskekomunikacije (preporuka).

1b Pogledajte poglavlje 4.3 Uzemljivanje zapravilno uzemljenje.

2. Odaberite sljedeće postavke parametra:

2a Tip protokola u parametar 8-30 Protokol.

2b Adresu pretvarača uparametar 8-31 Adresa.

2c Stopu brzine prijenosa podataka uparametar 8-32 Stopa brz.prijenosa pod..

Slika 4.28 Shema ožičenja serijske komunikacije

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

36 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

4.9 Kontrolni popis za instalaciju

Prije dovršenja ugradnje jedinice provjerite cijelu instalaciju kako je opisano u Tablica 4.5. Kada završite, provjerite i označitestavke.

Pregledajte Opis ☑Dodatna oprema • Pregledajte dodatnu opremu, sklopke, isključenja ili ulazne osigurače/prekidače

strujnog kruga koji se mogu nalaziti na strani ulazne snage frekvencijskog pretvaračaili na izlaznoj strani motora. Provjerite jesu li spremni za rad pri punoj brzini.

• Provjerite rad i instalaciju osjetnika upotrijebljenih za povratnu vezu na frekvencijskipretvarač.

• Uklonite kondenzatore za korekciju faktora snage na motorima.

• Prilagodite kondenzatore za korekciju faktora snage na strani mrežnog napajanja iosigurajte da budu prigušeni.

Provođenje kabela • Provjerite jesu li ožičenje motora i kontrolno ožičenje odvojeni, oklopljeni ili u 3odvojena metalna provodnika za izolaciju interferencije visoke frekvencije.

Kontrolno ožičenje • Potražite prekinute ili oštećene žice i otpuštene priključke.

• Provjerite je li kontrolno ožičenje izolirano od ožičenja napajanja i ožičenja motoraradi imuniteta od šuma.

• Po potrebi provjerite izvor napona signala.

Preporučuje se upotreba oklopljenog kabela ili uvijene parice. Provjerite je li oklop kabelapravilno dovršen.

Prazan prostor za hlađenje • Osigurajte dovoljno slobodnog prostora za pravilan protok zraka za hlađenje na vrhu ipri dnu, pogledajte poglavlje 3.3 Ugradnja.

Uvjeti okoline • Provjerite jesu li zadovoljeni zahtjevi okoline.

Osigurači i prekidači strujnog kruga • Pregledajte jesu li osigurači ili prekidači strujnog kruga pravilno postavljeni.

• Provjerite jesu li svi osigurači čvrsto umetnuti i u radnom položaju i jesu li sviprekidači strujnog kruga u otvorenom položaju.

Uzemljenje • Provjerite ima li dovoljno spojeva na uzemljenje i uvjerite se da su dovoljno čvrsti ibez oksidacije.

• Uzemljenje na provodnik ili montiranje stražnjeg panela na metalnu površinu nijepogodno uzemljenje.

Ožičenje ulaznog i izlaznog napajanja • Provjerite ima li otpuštenih priključaka.

• Provjerite jesu li motor i mrežni kabeli u odvojenim provodnicima ili odvojenimoklopljenim kabelima.

Unutrašnjost panela • Pregledajte unutrašnjost jedinice i provjerite ima li prljavštine, metalnih krhotina, vlagei korozije.

• Provjerite je li jedinica postavljena na neobojenu metalnu površinu.

Sklopke • Provjerite jesu li sve postavke uključenja i isključenja u ispravnim položajima.

Vibracije • Provjerite, po potrebi, je li jedinica čvrsto ugrađena ili se upotrebljavaju nosači protivudara.

• Provjerite ima li neuobičajene količine vibracija.

Tablica 4.5 Kontrolni popis za ugradnju

Električna instalacija Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 37

4 4

OPREZPOTENCIJALNA OPASNOST U SLUČAJU UNUTARNJEG KVARAPostoji opasnost od tjelesnih ozljeda kada je frekvencijski pretvarač neispravno zatvoren.

• Prije uključivanja napajanja provjerite jesu li svi sigurnosni poklopci na mjestu i dobro učvršćeni.

Električna instalacija Wilo EFC, 110–400 kW

38 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

44

5 Puštanje u pogon

5.1 Sigurnosne upute

Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja. Akougradnju, puštanje u rad i održavanje ne izvršikvalificirano osoblje, može doći do smrti ili ozbiljnihozljeda.

• Ugradnju, puštanje u rad i održavanje smijeobavljati samo kvalificirano osoblje.

Prije uključivanja napajanja:1. Provjerite da nema napona na ulaznim

stezaljkama L1 (91), L2 (92) i L3 (93), faza na fazui faza na uzemljenje.

2. Provjerite da nema napona na izlaznimstezaljkama 96 (U), 97 (V) i 98 (W), faza na fazu ifaza na uzemljenje.

3. Potvrdite provodnost motora mjerenjemvrijednosti Ω na U-V (96–97), V-W (97–98) i W-U(98–96).

4. Provjerite pravilno uzemljenje frekvencijskogpretvarača i motora.

5. Pregledajte ima li na frekvencijskim pretvaračuotpuštenih priključaka na stezaljkama.

6. Provjerite jesu li sve uvodnice kabela čvrstozategnute.

7. Ulazna snaga prema jedinici mora biti OFF(isključena) i zaključana. Nemojte se oslanjati nasklopke za prekid frekvencijskog pretvarača zaizolaciju ulaznog napajanja.

8. Provjerite odgovara li napon napajanja naponufrekvencijskog pretvarača i motora.

9. Pravilno zatvorite vrata.

5.2 Uključivanje napajanja

Dovedite napajanje na frekvencijski pretvarač pomoćusljedećih koraka:

1. Provjerite je li ulazni napon stabilan unutar 3 %.Ako nije, prije nastavka ispravite nesimetrijuulaznog napona. Ponovite postupak nakonispravka napona.

2. Provjerite odgovara li ožičenje dodatne opremeprimjeni instalacije.

3. Provjerite jesu li svi radni uređaji u položaju OFF(isključeno). Zatvorite sva vrata panela i dobropričvrstite poklopce.

4. Uključite napajanje jedinice. NEMOJTE jošpokretati frekvencijski pretvarač. Ako se radi ojedinici sa sklopkom za prekid, okrenite je upoložaj ON (uključeno) kako biste uključilinapajanje frekvencijskog pretvarača.

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela

5.3.1 Lokalni upravljački panel

Lokalni upravljački panel (LCP) obuhvaća kombiniranizaslon i tipkovnicu na prednjoj strani jedinice.

LCP ima nekoliko korisničkih funkcija:

• Pokretanje, zaustavljanje i upravljanje brzinom ulokalnom upravljanju.

• Prikaz radnih podataka, statusa, upozorenja imjera opreza.

• Programiranje funkcija frekvencijskog pretvarača.

• Ručno poništavanje frekvencijskog pretvaračanakon kvara kada automatsko poništavanje nijeaktivno.

Dostupan je i dodatni numerički LCP (NLCP). NLCP radi slično kao LCP. Detalje o načinu upotrebe NLCP-a pogledajte u priručniku s uputama za programiranje.

NAPOMENA!Za puštanje u pogon putem računala instalirajte Softver za postavljanje MCT 10. Softver je dostupan za preuzimanje (osnovna inačica) ili za naručivanje(napredna inačica, broj narudžbe 130B1000). Za više i podršku obratite se lokalnom dobavljaču tvrtke Wilo. .

5.3.2 Poruka pokretanja

NAPOMENA!Tijekom pokretanja LCP prikazuje poruku INITIALISING(POKRETANJE). Kada se poruka prestane prikazivati, frekvencijski pretvarač spreman je za rad. Dodavanjem ili uklanjanjem opcija može se povećati trajanje pokretanja.

Puštanje u pogon Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 39

5 5

5.3.3 Izgled LCP-a

LCP je podijeljen u 4 funkcionalne skupine (pogledajteSlika 5.1).

A. Područje zaslona.

B. Tipke izbornika na zaslonu.

C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice(LED).

D. Tipke za rad i poništavanje.

Slika 5.1 Lokalni upravljački panel (LCP)

A. Područje zaslonaZaslon se aktivira kada se frekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljke sabirnice istosmjernog naponaili 24 V vanjskog istosmjernog napajanja.

Informacije prikazane na LCP-u mogu se prilagoditi zakorisničku primjenu. Odaberite opcije u Quick Menu (Brziizbornik) Q3-13 Postavke prikaza.

Zaslon Broj parametra Tvorničko podešenje

1 0-20 Brzina [o/min]

2 0-21 Struja motora

3 0-22 Snaga [kW]

4 0-23 Frekvencija

5 0-24 Referenca [%]

Tablica 5.1 Legenda za Slika 5.1, područje zaslona

B. Tipke izbornika na zaslonuTipke izbornika koriste se za pristup izborniku radiprilagođavanja parametara, prebacivanje načina prikazastatusa tijekom normalnog rada i pregled podataka izzapisa o kvaru.

Tipka Funkcija

6 Status(Status)

Prikaz informacija o radu.

7 Quick Menu(Brzi izbornik)

Omogućuje pristup uputama zaprogramiranje parametara za početnopostavljanje i mnogobrojnim detaljnimuputa o primjeni.

8 Main Menu(Glavniizbornik)

Omogućuje pristup svim parametrimaprogramiranja.

9 Alarm Log(Dnevnikalarma)

Prikazuje popis upozorenja o struji,posljednjih 10 alarma i zapisnik održavanja.

Tablica 5.2 Legenda za Slika 5.1, tipke izbornika na zaslonu

C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED)Tipke za navigaciju koriste se za funkcije programiranja ipomicanje pokazivača na zaslonu. Tipke za navigacijuomogućuju i upravljanje brzinom u lokalnom upravljanju.Na ovom se području nalaze i 3 indikatorske lampicestatusa frekvencijskog pretvarača.

Tipka Funkcija

10 Back(Natrag)

Vraća se na prethodni korak ili popis ustrukturi izbornika.

11 Cancel(Poništi)

Briše posljednju promjenu ili naredbu svedok se način prikaza ne promijeni.

12 Info(informacije)

Pritisnite za prikaz definicije prikazanefunkcije.

13 Tipke zanavigaciju

Upotrijebite 4 tipke za navigaciju zapomicanje po stavkama izbornika.

14 OK (U redu) Upotrijebite za pristup skupini parametara iliza uključivanje odabira.

Tablica 5.3 Legenda za Slika 5.1, tipke za navigaciju

Puštanje u pogon Wilo EFC, 110–400 kW

40 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

55

Indikator LED Funkcija

15 On(Uključeno)

Zeleno LED lampica ON aktivira se kada sefrekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljkesabirnice istosmjernog napona ilivanjskog napajanja od 24 V.

16 Warn(Upozorenje)

Žuto Kada su uvjeti upozorenjaispunjeni, uključuje se žuta LEDlampica WARN (Upozorenje) iprikazuje se tekst na zaslonu kojiidentificira problem.

17 Alarm(Alarm)

Crveno Stanje kvara uzrokuje bljeskanjecrvene alarmne LED lampice iprikazuje se tekst alarma.

Tablica 5.4 Legenda za Slika 5.1, indikatorske lampice (LED)

D. Tipke za rad i poništavanjeTipke za rad nalaze se na dnu LCP-a.

Tipka Funkcija

18 Hand On(Ručnouključeno)

Pokreće frekvencijski pretvarač u lokalnomupravljanju.

• Vanjski signal zaustavljanja putemupravljačkog ulaza ili serijskekomunikacije premošćuje lokalnupostavku „hand on”.

19 Off(Isključeno)

Zaustavlja motor, ali ne isključuje napajanjefrekvencijskog pretvarača.

20 Auto on(Automatskiuključeno)

Stavlja sustav u daljinski način rada.

• Odgovara na vanjsku naredbu zapokretanje putem upravljačkih stezaljki iliserijske komunikacije.

21 Reset(Poništi)

Ručno poništava frekvencijski pretvaračnakon što se kvar riješi.

Tablica 5.5 Legenda za Slika 5.1, tipke za rad i poništavanje

NAPOMENA!Kontrast zaslona možete prilagoditi pritiskom na tipku[Status] i tipke [▲]/[▼].

5.3.4 Postavke parametara

Uspostavljanje ispravnog programiranja za određenuprimjenu često zahtijeva postavljanje funkcija u nekolikopovezanih parametara. Pojedinosti za parametre navedenesu u poglavlje 9.2 Struktura izbornika parametra.

Podaci o programiranju spremaju se unutar frekvencijskogpretvarača.

• Za sigurnosnu pohranu prenesite podatke umemoriju LCP-a.

• Za preuzimanje podataka na drugi frekvencijskipretvarač, spojite LCP s tom jedinicom ipreuzmite pohranjene postavke.

• Vraćanje tvorničkih postavki ne mijenja podatkepohranjene u memoriji LCP-a.

5.3.5 Prijenos/preuzimanje podataka na/sLCP-a

1. Pritisnite [Off] za zaustavljanje motora prijeučitavanja ili upisivanja podataka.

2. Idite na [Main Menu], parametar 0-50 Kopir.LCP-a ipritisnite [OK].

3. Odaberite [1] All to LCP (Sve na LCP) za prijenospodataka na LCP ili odaberite [2] All from LCP (Sves LCP-a) za preuzimanje podataka s LCP-a.

4. Pritisnite [OK]. Traka napretka prikazuje postupakprijenosa ili preuzimanja.

5. Pritisnite [Hand On] ili [Auto On] za vraćanje unormalan rad.

5.3.6 Mijenjanje postavki parametra

Postavkama parametra može se pristupiti i mijenjati ih izizbornika Quick Menu (Brzi izbornik) ili Main Menu (Glavniizbornik). Quick Menu (Brzi izbornik) omogućuje pristupsamo ograničenom broju parametara.

1. Pritisnite tipku [Quick Menu] ili [Main Menu] naLCP-u.

2. Pritisnite [▲] [▼] za kretanje među skupinamaparametara.

3. Za odabir skupine parametara pritisnite [OK].

4. Pritisnite [▲] [▼] za kretanje među parametrima.

5. Za odabir parametra pritisnite [OK].

6. Pritisnite [▲] [▼] za promjenu vrijednosti postavkeparametra.

7. Pritisnite [◄] [►] za brzu promjenu decimalneznamenke kada je parametar u stanju uređivanja.

8. Za prihvatanje promjene pritisnite [OK].

9. Dvaput pritisnite [Back] za ulaz u Status ilipritisnite [Main Menu] za ulaz u Main Menu(Glavni izbornik).

Pregled promjenaU izborniku Quick Menu Q5 - Changes Made (Brzi izbornikQ5 – provedene izmjene) navedeni su svi parametri koji supromijenjeni iz tvorničkih postavki.

• Popis prikazuje samo parametre koji suizmijenjeni u trenutačnom postavu uređivanja.

• Parametri koji su poništeni na zadane vrijednostinisu navedeni.

• Poruka Empty (Prazno) označava da nemaizmijenjenih parametara.

Puštanje u pogon Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 41

5 5

5.3.7 Vraćanje tvorničkih postavki

NAPOMENA!Vraćanjem tvorničkih postavki postoji opasnost odgubitka zapisa o programiranju, podataka o motoru,lokalizaciji i zapisa nadzora. Za sigurnosnu pohranuprenesite podatke na LCP prije inicijalizacije.

Vraćanje tvorničkih postavki parametra izvodi seinicijalizacijom frekvencijskog pretvarača. Inicijalizacija seprovodi u načinu parametar 14-22 Način rada(preporučeno) ili ručno.

• Inicijalizacija pomoću parametar 14-22 Način radane mijenja postavke frekvencijskog pretvarača kaošto su sati rada, odabiri serijske komunikacije,postavke osobnog izbornika, zapis o kvaru,dnevnik alarma i druge funkcije nadzora.

• Ručna inicijalizacija briše sve podatke o motoru,programiranju, lokalizaciji i nadzoru te vraćatvorničke postavke.

Preporučen postupak inicijalizacije, putemparametar 14-22 Način rada

1. Dvaput pritisnite [Main Menu] za pristupparametrima.

2. Pomaknite se do parametar 14-22 Način rada ipritisnite [OK].

3. Pomaknite se na [2] Initialisation (Inicijalizacija) ipritisnite [OK].

4. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.

5. Uključite napajanje jedinice.

Tijekom pokretanja vraćaju se zadane postavke parametra.Vraćanje može potrajati malo duže nego što je uobičajeno.

1. Prikazuje se Alarm 80, Drive initialised (Alarm 80,fr.pretv.pokr. ).

2. Pritisnite [Reset] za vraćanje u način rada.

Postupak ručne inicijalizacije

1. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.

2. Istodobno pritisnite i držite [Status], [Main Menu]i [OK] tijekom primjene snage na jedinicu.Pritisnite tipke približno 5 s ili dok se ne začujeklik i ne pokrene se ventilator.

Tvornički zadane postavke parametara vraćaju se tijekompokretanja. Vraćanje može potrajati malo duže nego što jeuobičajeno.

Ručna inicijalizacija ne poništava sljedeće podatkefrekvencijskog pretvarača:

• Parametar 15-00 Br.sati pod naponom

• Parametar 15-03 Uklopi napaj.

• Parametar 15-04 Nadtemperature

• Parametar 15-05 Prenaponi

5.4 Osnovno programiranje

5.4.1 Puštanje u pogon pomoću opcijeSmartStart

Čarobnjak SmartStart uključuje brzu konfiguraciju osnovnihparametara motora i primjene.

• SmartStart pokreće se automatski pri prvomuklopu napajanja ili nakon inicijalizacijefrekvencijskog pretvarača.

• Slijedite upute sa zaslona za dovršavanje puštanjau pogon frekvencijskog pretvarača. SmartStartuvijek ponovno aktivirajte odabirom Quick MenuQ4 - SmartStart (Brzi izbornik Q4 – SmartStart).

• Za puštanje u pogon bez upotrebe čarobnjakaSmartStart pogledajte poglavlje 5.4.2 Puštanje upogon putem tipke [Main Menu] ili priručnik suputama za programiranje.

NAPOMENA!Podaci motora potrebni su za SmartStart postavljanje.Traženi podaci obično su dostupni na nazivnoj pločicimotora.

5.4.2 Puštanje u pogon putem tipke [MainMenu]

Preporučene postavke parametara namijenjene su zapokretanje i provjere. Postavke primjene mogu varirati.

Unesite podatke s uključenim napajanjem, ali ne prijepokretanja frekvencijskog pretvarača.

1. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.

2. Pomoću tipki za navigaciju idite do skupineparametara 0-** Rad/Zaslon i pritisnite [OK].

Slika 5.2 Glavni izbornik

Puštanje u pogon Wilo EFC, 110–400 kW

42 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

55

3. Pomoću tipki za navigaciju idite do skupineparametara 0-0* Osnovne postavke i pritisnite [OK].

Slika 5.3 Rad/Zaslon

4. Pomoću tipki za navigaciju pomaknite se naparametar 0-03 Regional.postavke i pritisnite [OK].

Slika 5.4 Osnovne postavke

5. Pomoću tipki za navigaciju odaberite [0]Međunarodno ili [1] Sjeverna Amerika premapotrebi i pritisnite [OK]. (Ovim se odabirommijenjaju tvorničke postavke za brojne osnovneparametre).

6. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.

7. Pomoću tipki za navigaciju pomaknite se naparametar 0-01 Jezik.

8. Odaberite jezik i pritisnite [OK].

9. Ako je žica premosnika na mjestu izmeđuupravljačkih stezaljki 12 i 27, ostaviteparametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulaznatvorničkim postavkama. U suprotnom odaberite[0] Bez pogona pod parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz.

10. Postavite postavke specifične za aplikaciju usljedećim parametrima:

10a Parametar 3-02 Minimalna referenca.

10b Parametar 3-03 Maksimalna referenca.

10c Parametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme zaleta.

10d Parametar 3-42 Rampa 1 Vrijemeusporavanja.

10e Parametar 3-13 Referent.lokac.. Povezanona ručno/automatsko lokalno daljinski.

5.5 Provjera vrtnje motora

Smjer vrtnje motora moguće je promijeniti međusobnomzamjenom dviju faza motornog kabela ili promjenompostavke za parametar 4-10 Smjer vrtnje motora.

• Stezaljka U/T1/96 spojena na U fazu motora.

• Stezaljka V/T2/97 spojena na V fazu motora.

• Stezaljka W/T3/98 spojena na W fazu motora.

Slika 5.5 Ožičenje za promjenu smjera motora

Provjerite vrtnju motora upotrebomparametar 1-28 Provjera vrtnje motora i izvođenjem korakaprikazanih na zaslonu.

5.6 Test lokalnog upravljanja

1. Pritisnite [Hand On] za davanje naredbe zalokalno pokretanje do frekvencijskog pretvarača.

2. Pritisnite [▲] da biste ubrzali frekvencijskipretvarač do pune brzine. Pomicanje pokazivačaulijevo od decimalnog zareza daje brže ulaznepromjene.

3. Zabilježite probleme s ubrzanjem.

4. Pritisnite [Off]. Zabilježite probleme susporavanjem.

Puštanje u pogon Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 43

5 5

U slučaju problema s ubrzavanjem ili usporavanjempogledajte poglavlje 7.7 Uklanjanje kvarova. Pogledajte poglavlje 7.6 Popis upozorenja i alarma za poništavanjefrekvencijskog pretvarača nakon greške.

5.7 Pokretanje sustava

Postupak u ovom odjeljku zahtijeva da korisničko ožičenje iprogramiranje primjena bude dovršeno. Sljedeći postupakpreporučuje se nakon što se dovrši postavljanje primjene.

1. Pritisnite [Auto On].

2. Primijenite vanjsku naredbu za pokretanje.

3. Prilagodite referencu brzine u cijelom rasponubrzine.

4. Uklonite vanjsku naredbu za pokretanje.

5. Provjerite razinu zvuka i vibracije motora kakobiste provjerili radi li sustav ispravno.

Ako se uključe upozorenja ili alarmi, pogledajte poglavlje 7.6 Popis upozorenja i alarma.

Puštanje u pogon Wilo EFC, 110–400 kW

44 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

55

6 Primjeri postavljanja primjene

6.1 Uvod

Primjeri u ovom odjeljku služe kao brza referenca zauobičajene primjene.

• Postavke parametra regionalne su zadanevrijednosti, osim ako nije drukčije navedeno(odabrano pod parametar 0-03 Regional.postavke).

• Parametri povezani sa stezaljkama i njihovimpostavkama prikazani su pored crteža.

• Tamo gdje su potrebne postavke sklopke zaanalogne stezaljke A53 ili A54, te su postavkeprikazane.

NAPOMENA!Kada se upotrebljava opcionalna značajka STO, žicapremosnika može biti potrebna između stezaljke 12 (ili13) i stezaljke 37 kako bi frekvencijski pretvarač radiokada se upotrebljavaju tvorničke vrijednosti zaprogramiranje.

6.2 Primjeri primjene

6.2.1 Automatsko prilagođavanje motoru(AMA)

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 1-29 Autom.prilagođenjemotoru (AMA)

[1] Enablecomplete AMA(Omogućipotpunu AMA)

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[2]* Coastinverse(Inverznoslobodnozaustavljanje)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2* MotorData (Podaci o motoru) morabiti postavljena u skladu smotorom.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.1 AMA sa spojenom stez. T27

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 1-29 Autom.prilagođenjemotoru (AMA)

[1] Enablecomplete AMA(Omogućipotpunu AMA)

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Nemapogona

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2* MotorData (Podaci o motoru) morabiti postavljena u skladu smotorom.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.2 AMA bez spojene stez. T27

6.2.2 Brzina

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon

0,07 V*

Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

Parametar 6-14 Stez. 53 Niskavrijedn.ref/povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez.53Vis.vrijed.ref/povr.veze

50 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.3 Analogna referenca brzine (napon)

Primjeri postavljanja primj... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 45

6 6

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 6-12 Stezaljka 53Mala struja

4 mA*

Parametar 6-13 Stezaljka 53Velika struja

20 mA*

Parametar 6-14 Stez. 53 Niskavrijedn.ref/

povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez.53Vis.vrijed.ref/

povr.veze

50 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.4 Analogna referenca brzine (struja)

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon

0,07 V*

Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

Parametar 6-14 Stez. 53 Niskavrijedn.ref/povr.veze

0 Hz

Parametar 6-15 Stez.53Vis.vrijed.ref/povr.veze

1500 Hz

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.5 Referenca brzine (pomoću ručnog potenciometra)

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8]* Pokretanje

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[19] FreezeReference(Zamrznireferencu)

Parametar 5-13 Stezaljka 29Digitalni ulaz

[21] Speed Up(Ubrzaj)

Parametar 5-14 Stezaljka 32Digitalni ulaz

[22] SpeedDown (Uspori)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.6 Ubrzavanje/usporavanje

Slika 6.1 Ubrzavanje/usporavanje

Primjeri postavljanja primj... Wilo EFC, 110–400 kW

46 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

66

6.2.3 Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje)

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8]* Pokretanje

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Nemapogona

Parametar 5-19 Stezaljka 37sig.zaust.

[1] Safe StopAlarm (Alarmsigurn. zaust.)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako je parametar 5-12 Stezaljka27 Digitalni ulaz postavljen na

[0] No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke 27nije potrebna.

D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.7 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) saSTO

Slika 6.2 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) sa STO

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[9] LatchedStart (Pulsnistart)

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[6] StopInverse(Inverznozaustavljanje)

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako je parametar 5-12 Stezaljka27 Digitalni ulaz postavljen na

[0] No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke 27nije potrebna.

D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.8 Pulse Start/Stop (Pulsno pokretanje/zaustavljanje)

Slika 6.3 Latched Start/Stop (Pulsni start/stop)

Primjeri postavljanja primj... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 47

6 6

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8] Pokretanje

Parametar 5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz

[10]* Suprotansmjer vrtnje

Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Nemapogona

Parametar 5-14 Stezaljka 32Digitalni ulaz

[16] Preset refbit 0 (Unap.post. ref. bit 0)

Parametar 5-15 Stezaljka 33Digitalni ulaz

[17] Preset refbit 1 (Unap.post. ref. bit 1)

Parametar 3-10 Predef.referenca

Preset ref. 0(Unap. post. ref.0)Preset ref. 1(Unap. post. ref.1)Preset ref. 2(Unap. post. ref.2)Preset ref. 3(Unap. post. ref.3)

25%50%75%100%

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.9 Pokretanje/zaustavljanje uz suprotan smjer vrtnjei 4 prethodno namještene brzine

6.2.4 Poništavanje vanjskog alarma

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz

[1]Poništavanje

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.10 Poništavanje vanjskog alarma

Primjeri postavljanja primj... Wilo EFC, 110–400 kW

48 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

66

6.2.5 RS485

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 8-30 Protokol FC*

Parametar 8-31 Adresa

1*

Parametar 8-32 Stopabrz.prijenosapod.

9600*

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Odaberite protokol, adresu istopu brzine prijenosa

podataka u ovim parametrima.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.11 Mrežni priključak RS485

6.2.6 Termistor motora

UPOZORENJEIZOLACIJA TERMISTORARizik od tjelesne ozljede ili oštećenja opreme.

• Koristite samo termistore s pojačanom ilidvostrukom izolacijom kako bi bili u skladu sazahtjevima PELV izolacije.

Parametri

Funkcija Postavka

Parametar 1-90 Temperaturnazaštita motora

[2] Thermistortrip (Greškatermistora)

Parametar 1-93 Izvor toplinskesonde

[1] Analogniulaz 53

* = zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako je potrebno samoupozorenje, postaviteparametar 1-90 Temperaturnazaštita motora na [1] Thermistorwarning.D IN 37 nije obavezno.

Tablica 6.12 Termistor motora

Primjeri postavljanja primj... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 49

6 6

7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova

7.1 Uvod

Ovo poglavlje obuhvata sljedeće:• Smjernice za održavanje i servis.

• Statusne poruke.

• Upozorenja i alarmi.

• Osnovno uklanjanje kvarova.

7.2 Održavanje i servis

U normalnim radnim uvjetima i profilima o pterećenja, frekvencijski pretvarač nije potrebno održavati tijekom predviđenog vijeka trajanja. Za sprječavanje loma, opasnosti i oštećenja redovito ispitujte frekvencijski pretvarač ovisno o radnim uvjetima. Zamijenite istrošene ili oštećene dijelove originalnim rezervnim dijelovima ili standardnim dijelovima. Za servis i podršku obratite selokalnom dobavljaču tvrtke Wilo.

UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili prilikomdijeljenja opterećenja, motor se može pokrenuti usvakom trenutku. Nekontrolirani start tijekomprogramiranja, servisa ili popravaka može rezultiratismrću, ozbiljnim ozljedama ili materijalnom štetom.Motor se može pokrenuti pomoću vanjske sklopkom,naredbe fieldbusa, referentnog ulaznog signala s LCP-a iliLOP-a ili daljinski pomoću Softver za postavljanje MCT10 nakon uklanjanja kvara.

Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:• Pritisnite [Off/Reset] na LCP-u prije

programiranja parametara.

• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnognapajanja.

• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili prije dijeljenjaopterećenja.

7.3 Panel za pristup rashladnom tijelu

7.3.1 Uklanjanje panela za pristuphladnjaku

Frekvencijski pretvarač ima opcionalan panel za pristuphladnjaku.

Slika 7.1 Panel za pristup hladnjaku

1. Nemojte pokrenuti frekvencijski pretvarač tijekomuklanjanja panela za pristup hladnjaku.

2. Ako se frekvencijski pretvarač montira na zid iliako je njegova stražnja strana iz drugog razloganedostupna, premjestite ga kao bi ste osiguralipuni pristup.

3. Uklonite vijke (unutarnji šesterokutni od 3 mm(0,12 in)) koji spajaju panel za pristup sastražnjom stranom kućišta. Postoji 5 ili 9 vijaka,ovisno o veličini frekvencijskog pretvarača.

Ponovno ugradite obrnutim redoslijedom nego prilikomskidanja i zategnite pričvršćivače u skladu s poglavlje 8.8 Momenti pritezanja priključka.

7.4 Statusne poruke

Kada je frekvencijski pretvarač u statusnom načinu radastatus, poruke o statusu generiraju se automatski ipojavljuju se na dnu retka zaslona (pogledajte Slika 7.2).

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

50 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

1 Način rada (pogledajte Tablica 7.1)

2 Referentna lokacija (pogledajte Tablica 7.2)

3 Status rada (pogledajte Tablica 7.3)

Slika 7.2 Prikaz statusa

Tablica 7.1 do Tablica 7.3 opisuju prikazane poruke stanja.

Isklj. Frekvencijski pretvarač ne reagira naupravljački signal dok nije pritisnut [Auto On]ili [Hand On].

Auto on(Automatskiuključeno)

Frekvencijskim pretvaračem upravlja se izupravljačkih stezaljki i/ili serijske komunikacije.

Hand On (Ručnouključeno)

Tipkama za navigaciju na LCP-u upravlja sebrzinom frekvencijskog pretvarača. Naredbe zazaustavljanje, poništavanje, suprotan smjer

vrtnje, istosmjerno kočenje i drugi signaliprimijenjeni na upravljačke stezaljkeponištavaju lokalno upravljanje.

Tablica 7.1 Način rada

Remote(Udaljeno)

Referenca o brzini daje se iz vanjskih signala,serijske komunikacije i unutarnjih prethodnonamještenih referenci.

Local (Lokalno) Frekvencijski pretvarač upotrebljavaupravljanje [Hand On] ili vrijednosti referenceiz LCP-a.

Tablica 7.2 Referentna lokacija

AC Brake(Izmjeničnakočnica)

Parametar 2-16 Maks.struja izmj.koč. jeodabrano u parametar 2-10 Funkc. kočenja.Izmjenična kočnica previše magnetizira motor

za postizanje kontroliranog usporavanja.

AMA finish OK(AMA završenoOK)

Uspješno je provedeno Automatskoprilagođavanje motoru (AMA).

AMA ready (AMAspremno)

Postupak AMA spreman je za pokretanje. Zapokretanje pritisnite [Hand On].

AMA running(AMA u tijeku)

AMA postupak je u tijeku.

Braking(Kočenje)

Čoper radi. Otpornik kočenja apsorbiragenerativnu energiju.

Braking max.(Maks. kočenje)

Čoper radi. Postignuta je granična vrijednostsnage za otpornik kočenja koja je definiranapod parametar 2-12 Ogran.snage koč.(kW).

Coast (Slobodnozaustavljanje)

• Coast inverse (Inverzno slobodnozaustavljanje) odabrano je kao funkcija zadigitalni ulaz (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digital. ulazi )). Odgovarajućastezaljka nije spojena.

• Slobodno zaustavljanje aktivira se serijskomkomunikacijom.

Ctrl. ramp-down(Upravljanjeusporavanjem)

[1] Control Ramp-down (Upravljanjeusporavanjem) odabrano je podparametar 14-10 Mrežni kvar.

• Mrežni napon je ispod vrijednostipostavljene pod parametar 14-11 Mrežninapon pri kvaru mreže pri kvaru mrežnognapajanja.

• Frekvencijski pretvarač usporava motorpomoću kontroliranog usporavanja.

Current High(Velika struja)

Izlazna struja frekvencijskog pretvarača iznadje granične vrijednosti postavljene podparametar 4-51 Upozor. visoka struja.

Current Low(Mala struja)

Izlazna struja frekvencijskog pretvarača ispodje granične vrijednosti postavljеne podparametar 4-52 Upoz. mala brzina.

DC Hold(Istosmjernozadržavanje)

[1] DC hold (Istosmjerno zadržavanje) odabranoje pod parametar 1-80 Funkcija prizaustavljanju, a naredba zaustavljanja jeaktivna. Motor se zadržava istosmjernomstrujom postavljenom podparametar 2-00 Istosm.struja drž./predzagrij..

DC Stop(Istosmjernozaustavljanje)

Tijekom određenog vremena(parametar 2-02 Vr.istosm.koč.) motor jezaustavljen pomoću istosmjerne struje

(parametar 2-01 Struja istosmj.koč.).

• Početna brzina istosmjernog kočenjadostignuta je pod parametar 2-03 Početna

brz.istosm.koč.[RPM] i aktivna je naredbazaustavljanja.

• Istosmjerno kočenje (inverzno) odabrano jekao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1*Digital Inputs (Digital.

ulazi )). Odgovarajuća stezaljka nije aktivna.

• Istosmjerno kočenje aktivirano je putemserijske komunikacije.

Feedback high(Velika povratnaveza)

Zbroj svih aktivnih povratnih veza iznad jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-57 Upoz. velika povr.veza.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 51

7 7

Feedback low(Mala povratnaveza)

Zbroj svih aktivnih povratnih veza ispod jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-56 Upoz. mala povr. veza.

Freeze output(Zamrzni izlaz)

Daljinska referenca, koja zadržava trenutnubrzinu, je aktivna.

• Freeze output (Zamrzni izlaz) odabrano jekao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1*Digital Inputs (Digital.ulazi )). Aktivna je odgovarajuća stezaljka.Upravljanje brzinom moguće je samoputem funkcija stezaljke za ubrzavanje iusporavanje.

• Hold ramp (Zadržavanje zaleta) aktiviranoje putem serijske komunikacije.

Zahtjev zazamrzavanjeizlaza

Dana je naredba za zamrzavanje izlaza, alimotor će ostati zaustavljen sve dok se neprimi signal uvjeta za start.

Freeze ref.(Zamrzni ref.)

Freeze Reference (Zamrzni referencu)odabrano je kao funkcija za digitalni ulaz(skupina parametara 5-1* Digital Inputs (Digital.ulazi )). Aktivna je odgovarajuća stezaljka.Frekvencijski pretvarač sprema trenutnureferencu. Mijenjanje reference je sadamoguće samo putem funkcije stezaljke zaubrzavanje i usporavanje.

Jog request(Zahtjev zapuzanje)

Dana je naredba za puzanje, no motor će bitizaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal uvjeta za start.

Jogging(Puzanje)

Motor radi prema programiranju podparametar 3-19 Brzina puzanja [RPM].

• Jog (Puzanje) je odabrano kao funkcijadigitalnog ulaza (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digital. ulazi )). Aktivna jeodgovarajuća stezaljka (npr. stezaljka 29).

• Funkcija puzanja aktivirana je putemserijske komunikacije.

• Funkcija Jog (Puzanje) odabrana je kaoreakcija na funkciju nadzora (npr. Nemasignala). Nadzorna je funkcija aktivna.

Motor check(Provjeramotora)

Pod parametar 1-80 Funkcija pri zaustavljanju,odabrano je [2] Motor check (Provjera motora).Aktivna je naredba zaustavljanja. Da biste se

uvjerili da je motor spojen na frekvencijskipretvarač, na motor se primjenjujepermanentna testna struja.

OVC control(Nadzorpreopterećenja)

Regulacija prenapona aktivirana je uparametar 2-17 Upravljanje prenaponom, [2]Enabled (Uključeno). Spojeni motor napaja

frekvencijski pretvarač generativnomenergijom. Regulacija prenapona prilagođavaomjer V/Hz radi pokretanja motora u

kontroliranom načinu rada i sprječavanjablokada frekvencijskog pretvarača.

PowerUnit Off(Jedinicanapajanja isklj.)

(Samo za frekvencijske pretvarače sinstaliranim 24 V vanjskim napajanjem).Uklonjeno je mrežno napajanje frekvencijskog

pretvarača, no upravljačka kartica napaja sevanjskim naponom od 24 V.

Protection md(Zaštitni način)

Aktiviran je zaštitni način rada. Jedinica jeotkrila kritični status (prekostruja ili prenapon).

• Za sprječavanje pogreške sklopnafrekvencija je smanjena na 4 kHz.

• Ako je moguće, zaštitni način rada završavanakon približno 10 s.

• Zaštitni način rada može se ograničiti podparametar 14-26 Zatez.greške kod kvara

pretv..

Qstop Motor usporava pomoćuparametar 3-81 Vrijeme trajanja zaleta.brz.zaust.

• Quick stop inverse (Brzo inverznozaustavljanje) odabrano je kao funkcija zadigitalni ulaz (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digital. ulazi )). Odgovarajućastezaljka nije aktivna.

• Funkcija brzog zaustavljanja aktivirana jeputem serijske komunikacije.

Ramping (Zalet) Motor ubrzava/usporava pomoću aktivnogubrzavanja/usporavanja. Referenca, graničnavrijednost ili zastoj još nisu postignuti.

Ref. high (Velikaref.)

Zbroj svih aktivnih referenci iznad je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-55 Upozorenje, velika ref..

Ref. low (Malaref.)

Zbroj svih aktivnih referenci ispod je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-54 Upozorenje, mala ref..

Run on ref.(Pokret. na ref.)

Frekvencijski pretvarač radi u rasponureference. Vrijednost povratne veze odgovarapostavljenoj vrijednosti.

Run request(Zahtjev zapokretanje)

Dana je naredba za pokretanje, ali motor jezaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal uvjeta za start.

Running (Upogonu)

Frekvencijski pretvarač pokreće motor.

Sleep Mode(Hibernacija)

Omogućena je funkcija uštede energije. Motorse zaustavio, međutim kada bude potrebno,ponovno će se automatski pokrenuti.

Speed high(Velika brzina)

Brzina motora veća je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-53 Upoz. velikabrzina.

Speed low (Malabrzina)

Brzina motora manja je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-52 Upoz. malabrzina.

Standby(Pripravnost)

U automatskom načinu rada frekvencijskipretvarač pokreće motor signalom zapokretanje iz digitalnog ulaza ili serijske

komunikacije.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

52 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

Start delay(Odgođenopokretanje)

Odgođeno vrijeme pokretanja postavljeno jepod parametar 1-71 Odgođeno pokretanje.Aktivirana je naredba za pokretanje i motor će

se pokrenuti nakon što istekne vrijemeodgođenog pokretanja.

Start fwd/rev(Pokretanjeunaprijed/unatrag)

Start forward (Pokretanje unaprijed) i startreverse (start u suprotnom smjeru vrtnje)odabrani su kao funkcije za 2 različita digitalnaulaza (skupina parametara 5-1* Digital Inputs(Digital. ulazi )). Motor se pokreće unaprijed iliunatrag ovisno o tome koja je stezaljkaaktivirana.

Stop(Zaustavljanje)

Frekvencijski pretvarač primio je naredbu zazaustavljanje iz LCP-a, digitalnog ulaza iliserijske komunikacije.

Greška Uključio se alarm i motor se zaustavio. Kad seukloni uzrok alarma, frekvencijski se pretvaračmože ručno poništiti pritiskom na [Reset] ilidaljinski putem upravljačkih stezaljki ili serijskekomunikacije.

Trip lock(Poništenjegreškezaključano)

Uključio se alarm i motor se zaustavio. Nakonšto se uzrok alarma ukloni, uključite napajanjeza frekvencijski pretvarač. Frekvencijski sepretvarač tada može ručno resetirati pritiskomna [Reset] ili daljinski putem upravljačkestezaljke ili serijske komunikacije.

Tablica 7.3 Status rada

NAPOMENA!U načinu rada automatski/daljinski frekvencijskipretvarač treba vanjske komande za provođenje funkcija.

7.5 Vrste upozorenja i alarma

UpozorenjaUpozorenje koje je izdano kada je uvjet alarma blizu ilikada je prisutan nenormalan uvjet rada. Upozorenje možerezultirati time da frekvencijski pretvarač izda alarm.Upozorenje se samo uklanja kada se ukloni nenormalnostanje.

AlarmiAlarm ukazuje na pogrešku koja zahtijeva trenutačnupozornost. Kvar uvijek aktivira grešku ili je poništenjegreške zaključano. Nakon alarma poništite sustav.

GreškaAlarm se prikazuje prilikom greške frekvencijskogpretvarača, što znači da frekvencijski pretvarač prekida radkako bi spriječio oštećenje frekvencijskog pretvarača ilisustava. Motor se slobodno zaustavlja. Logikafrekvencijskog pretvarača nastavit će raditi i nadzirati statusfrekvencijskog pretvarača. Nakon uklanjanja uzroka kvarafrekvencijski se pretvarač može poništiti. Tada će bitispreman za ponovno pokretanje.

Poništavanje frekvencijskog pretvarača nakon greške/zaključanog poništenja greške

Greška se može poništiti na 4 načina:• Pritisnite tipku [Reset] na LCP-u

• Ulazna naredba digitalnog poništavanja.

• Ulazna naredba za poništavanje serijskekomunikacije.

• Auto reset (Automatsko poništavanje).

Trip lock (Poništenje greške zaključano)Primjenjuje se ulazno napajanje. Motor se slobodnozaustavlja. Frekvencijski pretvarač nastavit će raditi inadzirati status frekvencijskog pretvarača.

1. Uklonite ulazno napajanje do frekvencijskogpretvarača.

2. Ispravite uzrok greške.

3. Poništite frekvencijski pretvarač.

• Upozorenje se prikazuje na LCP-u zajedno sbrojem upozorenja.

• Alarm treperi zajedno s brojem alarma.

Slika 7.3 Primjer prikaza alarma

Pored teksta i šifre alarma na LCP-u nalaze se 3indikatorske lampice (LED).

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 53

7 7

LED upozorenja LED alarmi

Warning(Upozorenje)

Uključeno Isključeno

Alarm(Alarm)

Isključeno Uključeno (bljeska)

Trip lock(Poništenjegreškezaključano)

Uključeno Uključeno (bljeska)

Slika 7.4 Indikatorske lampice statusa (LED)

7.6 Popis upozorenja i alarma

Informacije o upozorenju/alarmu koje definiraju uvjetupozorenja/alarma, pružaju vjerojatan uzrok uvjeta idetaljno rješenje ili postupak rješavanja problema.

WARNING (UPOZORENJE) 1, 10 Volts low (10 volti nisko)Napon je upravljačke kartice ispod 10 V od stezaljke 50.Uklonite dio opterećenja sa stezaljke 50 jer je napajanje od10 V preopterećeno. Maksimalno 15 mA ili minimalno 590Ω.

Kratki spoj u spojenom potenciometru ili nepravilnoožičenje potenciometra može izazvati ovo stanje.

Uklanjanje kvarova• Uklonite ožičenje sa stezaljke 50. Ako upozorenje

nestane, problem je u ožičenju. Ako upozorenjene nestane, zamijenite upravljačku karticu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 2, Live zeroerror (Pogreška žive nule)Ovo upozorenje ili alarm javlja se samo ako jeprogramirano pod parametar 6-01 Funkcija isteka žive nule.Signal na jednom od analognih ulaza manji je od 50 %minimalne vrijednosti programirane za taj ulaz. Ovo stanjemože biti uzrokovano prekinutim ožičenjem ili slanjemsignala s uređaja s greškom.

Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na svim analognim stezaljkama

mrežnog napajanja.

- Stezaljke upravljačke kartice 53 i 54 zasignale, zajednička stezaljka 55.

- Stezaljke za opći ulaz/izlaz MCB 101 11 i12 za signale, zajednička stezaljka 10.

- Analogne I/O opcionalne MCB 109stezaljke 1, 3 i 5 za signale, zajedničkestezaljke 2, 4 i 6.

• Provjerite odgovaraju li programiranjefrekvencijskog pretvarača i postavke sklopkeanalognom tipu signala.

• Testirajte signal ulazne stezaljke.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 3, No motor(Nema motora)Nije priključen ni jedan motor s izlazom frekvencijskogpretvarača.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 4, Mains phaseloss (Gubitak ulazne faze)Nedostaje faza na strani napajanja ili je prevelikanesimetrija mrežnog napona. Ta se poruka takođerprikazuje u slučaju kvara na ulaznom ispravljaču. Opcije seprogramiraju u parametar 14-12 Funkc.kod neravnotežemreže.

Uklanjanje kvarova• Provjerite napon napajanja i struje napajanja

frekvencijskog pretvarača.

WARNING (UPOZORENJE) 5, DC link voltage high (Naponistosmjernog međukruga visok)Napon istosmjernog međukruga veći je od graničnevrijednosti upozorenja na visoki napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona pretvarača. Jedinicaje još aktivna.

WARNING (UPOZORENJE) 6, DC link voltage low (Naponistosmjernog međukruga nizak)Napon istosmjernog međukruga manji je od graničnevrijednosti upozorenja na niski napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona pretvarača. Jedinicaje još aktivna.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 7, DCovervoltage (Istosmjerni prenapon)Ako napon istosmjernog međukruga prekorači ograničenje,frekvencijski pretvarač nakon nekog se vremena blokira.

Uklanjanje kvarova• Spojite otpornik kočenja.

• Produljite vrijeme trajanja zaleta.

• Promijenite vrstu zaleta.

• Aktivirajte funkcije u parametar 2-10 Funkc.kočenja.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

54 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

• Povećajte parametar 14-26 Zatez.greške kod kvarapretv..

• Ako do alarma/upozorenja dođe tijekom padanapajanja, rješenje je upotreba kinetičkog povrata(parametar 14-10 Mrežni kvar).

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 8, DC undervoltage (Istosmjerni podnapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu padne ispodgranične vrijednosti podnapona, frekvencijski pretvaračprovjerava je li spojeno pomoćno 24 V istosmjernonapajanje. Ako nema pomoćnog 24 V istosmjernognapajanja, frekvencijski pretvarač se blokira nakonodređenog vremenskog zatezanja. Vremensko zatezanjeovisi o veličini jedinice.

Uklanjanje kvarova• Provjerite odgovara li frekvencija ulaznog napona

naponu pretvarača.

• Provjerite ulazni napon.

• Provjerite strujni krug mekog naboja.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 9, Inverteroverload (Preopterećenje pretvarača)Frekvencijski pretvarač predugo radi s više od 100 %preopterećenja i isključit će se. Brojilo za zaštituizmjenjivača od pregrijavanja daje upozorenje kod 98 % iblokira se kod 100 % uz alarm. Frekvencijski pretvarač sene može poništiti dok brojilo ne padne ispod 90 %.

Uklanjanje kvarova• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u s

nazivnom strujom frekvencijskog pretvarača.

• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u sizmjerenom strujom motora.

• Prikažite toplinsko opterećenje frekvencijskogpretvarača na LCP-u i pratite vrijednost. Prilikomrada iznad kontinuirane nazivne jakosti strujefrekvencijskog pretvarača, vrijednost brojila sepovećava. Prilikom rada ispod kontinuiranenazivne jakosti struje frekvencijskog pretvarača,vrijednost brojila se smanjuje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 10, Motoroverload temperature (Toplinsko preopterećenje motora)Prema elektroničkoj zaštiti od pregrijavanja (ETR), motor jeprevruć.

Odaberite 1 od ovih opcija:• Frekvencijski pretvarač prikazuje upozorenje ili

alarm kada brojilo dosegne >90% ako jeparametar 1-90 Temperaturna zaštita motorapostavljeno na opcije upozorenja.

• Frekvencijski pretvarač blokira se kada brojilodosegne 100% ako jeparametar 1-90 Temperaturna zaštita motorapostavljeno na opcije blokiranja.

Uzrok kvara je predugo preopterećenje motora veće od100%.

Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

• Provjerite je li struja motora postavljena uparametar 1-24 Struja motora ispravna.

• Provjerite jesu li podaci motora u parametrima1-20 do 1-25 pravilno postavljeni.

• Ako se upotrebljava vanjski ventilator, provjeriteje li odabran podparametar 1-91 Vanjs.ventilat.motora.

• Pokretanje AMA-e pod parametar 1-29 Autom.prilagođenje motoru (AMA) preciznije ugađafrekvencijski pretvarač u odnosu na motor ismanjuje toplinsko opterećenje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 11, Motorthermistor overtemp (Nadtemp. termistora motora)Provjerite je li odvojen termistor. Odaberite hoće lifrekvencijski pretvarač dati upozorenje ili alarm podparametar 1-90 Temperaturna zaštita motora.

Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

• Kad upotrebljavate stezaljke 53 ili 54, provjerite jeli termistor pravilno priključen između stezaljke53 ili 54 (analogni naponski ulaz) i stezaljke 50(+10 V napajanje). Također provjerite je li sklopkaza stezaljke 53 ili 54 postavljena za napon.Provjerite odabire li parametar 1-93 Izvor toplinskesonde stezaljku 53 ili 54.

• Kada upotrebljavate digitalne ulaze 18, 19, 31, 32ili 33 (digitalni ulazi), provjerite je li termistorpropisno spojen između digitalne ulazne stezaljke(samo PNP digitalni ulaz) i stezaljke 50 Odaberitestezaljku koju ćete upotrijebiti uparametar 1-93 Izvor toplinske sonde.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 12, OgraničenjemomentaMoment je premašio vrijednost podparametar 4-16 Granič.moment rada motora ili vrijednostpod parametar 4-17 Gran. moment za rad generat..Parametar 14-25 Zatez.greške kod granič.mom. možepromijeniti ovo upozorenje iz stanja u kojem se daje samoupozorenje u stanje u kojem nakon upozorenja slijedialarm.

Uklanjanje kvarova• Ako se ograničenje momenta motora premaši

tijekom trajanja zaleta, produžite vrijeme trajanjazaleta.

• Ako se ograničenje momenta generatora premašitijekom usporavanja, produžite vrijeme trajanjausporavanja.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 55

7 7

• Ako tijekom rada dođe do ograničenja momenta,povećajte graničnu vrijednost momenta.Provjerite može li sustav sigurno raditi pri većemmomentu.

• Provjerite dolazi li u primjeni do povećanepotrošnje struje na motoru.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 13, Overcurrent (Prekostruja)Prekoračena je vršna struja pretvarača (oko 200 % nazivnestruje). Upozorenje traje oko 1,5 s, a zatim se frekvencijskipretvarač blokira i uključuje alarm. Udarno opterećenje iliveliko ubrzanje s visokim opterećenjem inercije može bitiuzrok ovog kvara. Ako je ubrzanje tijekom zaleta veliko,greška se može pojaviti i nakon kinetičkog povrata.Ako je odabrano prošireno upravljanje mehaničkomkočnicom, greška se može eksterno poništiti.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje i provjerite može li se okretati

osovina motora.

• Provjerite odgovara li veličina motorafrekvencijskom pretvaraču.

• Provjerite jesu li podaci motora ispravni uparametrima 1-20 do 1-25.

ALARM 14, Earth (ground) fault (Kvar uzemljenja)Postoji struja iz izlazne faze do uzemljenja, ili u kabelu odfrekvencijskog pretvarača do motora ili u samom motoru.Strujni pretvarači otkrivaju pogrešku uzemljenja mjerenjemstruje koja izlazi iz frekvencijskog pretvarača i struje kojaulazi u frekvencijski pretvarač iz motora. Pogreškauzemljenja aktivira se ako je odstupanje od 2 strujepreveliko. Struja koja izlazi iz frekvencijskog pretvaračatreba biti jednaka struji koja ulazi u frekvencijski pretvarač.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

popravite pogrešku uzemljenja.

• Provjerite ima li pogrešaka uzemljenja u motorumjerenjem otpora uzemljenja motornih kabela imotora pomoću megaommetra.

• Poništite sva potencijalna pojedinačna odstupanja3 strujna pretvarača u frekvencijskom pretvaraču.Izvedite ručnu inicijalizaciju ili izvedite potpunuAMA. Taj je način najrelevantniji nakon promjeneenergetske kartice.

ALARM 15, Hardware mismatch (Neodgovarajući hardver)Ugrađena opcija ne funkcionira uz postojeći hardver ilisoftver upravljačke kartice.

Zabilježite vrijednost sljedećih parametara i kontaktirajteWilo.

• Parametar 15-40 Tip fr. pretvarača.

• Parametar 15-41 Energetski dio.

• Parametar 15-42 Napon.

• Parametar 15-43 Inačica softvera.

• Parametar 15-45 Stvarni niz oznake tipa.

• Parametar 15-49 Softv.ID upravlj.kart..

• Parametar 15-50 Softv.ID energ.kart..

• Parametar 15-60 Ugrađena opcija.

• Parametar 15-61 Soft.inačica opcije (za svakiopcijski utor).

ALARM 16, Short circuit (Kratki spoj)Došlo je do kratkog spoja na motoru ili ožičenju motora.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje s frekvencijskog pretvarača i

popravite kratki spoj.

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja, naistosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako ugradnju, puštanje u rad i održavanje frekvencijskogpretvarača ne provodi kvalificirano osoblje, može doći dosmrti ili ozbiljnih ozljeda.

• Prije nego što nastavite, isključite napajanje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 17, Controlword timeout (Istek vremena upravljačke riječi)Nema komunikacije s frekvencijskim pretvaračem.Upozorenje je aktivno, samo ako parametar 8-04 Funkc.kontrolnog isteka NIJE postavljen na [0] Off (Isključeno).Ako je parametar 8-04 Funkc. kontrolnog isteka postavljenna [5] Stop and Trip (Zaustavljanje i blokada), javlja seupozorenje i frekvencijski pretvarač usporava dozaustavljanja i prikazuje alarm.

Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na serijskom komunikacijskom

kabelu.

• Povećajte parametar 8-03 Vrijeme kontr.isteka.

• Provjerite rad komunikacijske opreme.

• Provjerite je li EMC instalacija pravilno provedena.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 20, Temp. inputerror (Temp. ul. greš.)Osjetnik temperature nije priključen.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 21, Parametererror (Greška param.)Parametar je izvan raspona. Broj parametra prikazuje se nazaslonu.

Uklanjanje kvarova• Postavite dotični parametar na valjanu vrijednost.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 22, Hoistmechanical brake (Mehanička kočnica dizalice)Vrijednost ovog upozorenja/alarma prikazuje vrstuupozorenja/alarma.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

56 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

0 = Referentna vrijednost momenta nije dosegnuta prijeisteka vremena (parametar 2-27 Torque Ramp Up Time).1 = Očekivana povratna veza kočnice nije primljena prijeisteka vremena (parametar 2-23 Activate Brake Delay,parametar 2-25 Brake Release Time).

WARNING (UPOZORENJE) 23, Internal fan fault (Kvarunutarnjeg ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je zaštitnafunkcija kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Nadzor ventilat. ([0] Disabled (Isključeno)).

Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, osjetnikpovratne veze postavljen je u ventilator. Ako se ventilatorunaredi pokretanje, a nema povratne veze iz osjetnika,pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijske pretvarače s ACventilatorima prati se napon prema ventilatoru.

Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.

• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

• Provjerite osjetnike na upravljačkoj kartici.

WARNING (UPOZORENJE) 24, External fan fault (Kvarvanjskog ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je zaštitnafunkcija kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Nadzor ventilat. ([0] Disabled (Isključeno)).

Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, osjetnikpovratne veze postavljen je u ventilator. Ako se ventilatorunaredi pokretanje, a nema povratne veze iz osjetnika,pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijske pretvarače s ACventilatorima prati se napon prema ventilatoru.

Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.

• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

• Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu.

WARNING (UPOZORENJE) 25, Brake resistor short circuit(Kratki spoj otpornika kočenja)Otpornik kočenja nadzire se tijekom rada. U slučajukratkog spoja, isključuje se funkcija kočenja i pojavljuje seupozorenje. Frekvencijski pretvarač i dalje je aktivan, alinema funkciju kočenja.

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i

zamijenite otpornik kočenja (pogledajteparametar 2-15 Provjera kočenja).

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 26, Brakeresistor power limit (Granična vrijednost snage otpornikakočenja)Napajanje preneseno na otpornik kočenja računa se kaosrednja vrijednost tijekom posljednjih 120 s rada. Izračunse temelji na naponu istosmjernog međukruga i vrijednostiotpora kočenja postavljenoj pod parametar 2-16 Maks.strujaizmj.koč.. Upozorenje se aktivira kada je rasipna snagakočenja veća od 90 % od snage otpornika kočenja. Ako je[2] Trip (Greška) odabrana pod parametar 2-13 Nadzor snagekočenja, frekvencijski pretvarač prekinut će rad kadarasipna snaga kočenja dosegne 100 %.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 27, Brakechopper fault (Greška čopera)Kočioni tranzistor nadzire se tijekom rada te se u slučajukratkog spoja isključuje funkcija kočenja uz aktiviranjeupozorenja. Frekvencijski pretvarač još može raditi, alibudući da je došlo do kratkog spoja u kočionomtranzistoru, velika količina napajanja prenosi se u otpornikkočenja, čak i kada nije aktivan.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

uklonite otpornik kočenja.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 28, Brake checkfailed (Provjera kočenja neuspjela)Otpornik kočenja nije priključen ili ne radi.

Uklanjanje kvarova• Provjerite parametar 2-15 Provjera kočenja.

ALARM 30, Motor phase U missing (Nedostaje U fazamotora)Nedostaje U faza motora između frekv. pretvarača i motora.

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja, naistosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako ugradnju, puštanje u rad i održavanje frekvencijskogpretvarača ne provodi kvalificirano osoblje, može doći dosmrti ili ozbiljnih ozljeda.

• Prije nego što nastavite, isključite napajanje.

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač i provjerite fazu U

motora.

ALARM 31, Motor phase V missing (Nedostaje V fazamotora)Nedostaje V faza motora između frekv. pretvarača i motora.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 57

7 7

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja, naistosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako ugradnju, puštanje u rad i održavanje frekvencijskogpretvarača ne provodi kvalificirano osoblje, može doći dosmrti ili ozbiljnih ozljeda.

• Prije nego što nastavite, isključite napajanje.

Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i

provjerite fazu V motora.

ALARM 32, Motor phase W missing (Nedostaje W fazamotora)Nedostaje W faza motora između frekvencijskog pretvaračai motora.

UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja, naistosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako ugradnju, pokretanje i održavanje frekvencijskogpretvarača ne izvrši kvalificirano osoblje, može doći dosmrti ili ozbiljnih ozljeda.

• Prije nego što nastavite, isključite napajanje.

Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i

provjerite W fazu motora.

ALARM 33, Inrush fault (Greška prouzročena poteznomstrujom)Previše pokretanja u prekratkom razdoblju.

Uklanjanje kvarova• Pustite da se jedinica ohladi na radnu

temperaturu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 34, Fieldbuscommunication fault (Komunikacijska pogreškafieldbusa)Fieldbus na opcijskoj kartici komunikacije ne radi.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 35, Option fault(Kvar opcije)Primljen je alarm opcije. Alarm je specifičan za opciju.Najvjerojatniji uzrok je uklop napajanja ili komunikacijskagreška.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 36, Mainsfailure (Kvar mrežnog napona)Ovo upozorenje/alarm aktivno je samo kada je frekvencijaulaznog napona na frekvencijskom pretvaraču izgubljena, aparametar 14-10 Mrežni kvar nije postavljen na opciju [0]No Function (Bez funkcije).

Uklanjanje kvarova• Provjerite osigurače na frekvencijskom pretvaraču

i dovodu mrežnog napajanja na jedinicu.

ALARM 37, Phase imbalance (Nejednakost frekvencijeulaznog napona)Došlo je do neuravnoteženosti struje između agregata.

ALARM 38, Internal fault (Unutarnji kvar)Kada dođe do unutarnjeg kvara, prikazuje se šifra koja jedefinirana pod Tablica 7.4.

Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje.

• Provjerite je li opcija pravilno instalirana.

• Provjerite ima li labavog ožičenja ili nedostaje liožičenje.

Možda će biti potrebno kontaktirati dobavljača ili servisniodjel tvrtke Wilo. Zabilježite broj šifre za daljnje upute ouklanjanju kvarova.

Broj Tekst

0 Nije moguća inicijalizacija serijskog ulaza.Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wilo ili servisniodjel tvrtke Wilo.

256–258 Podaci o napajanju EEPROM-a pogrešni su iliprestari. Zamijenite energetsku karticu.

512–519 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wiloili servisni odjel tvrtke Wilo.

783 Vrijednost parametra izvan min./maks. graničnihvrijednosti.

1024–1284 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wiloili servisni odjel tvrtke Wilo.

1299 Opcijski je softver u utoru A prestar.

1300 Opcijski je softver u utoru B prestar.

1302 Opcijski je softver u utoru C1 prestar.

1315 Opcijski softver u utoru A nije podržan/dopušten.

1316 Opcijski softver u utoru B nije podržan/dopušten.

1318 Opcijski softver u utoru C1 nije podržan/dopušten.

1379–2819 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wiloili servisni odjel tvrtke Wilo.

1792 Hardversko poništavanje procesora digitalnogsignala.

1793 Parametri motora nisu ispravno preneseni naprocesor digitalnog signala.

1794 Podaci napajanja nisu ispravno preneseni priuklopu napajanja na procesor digitalnog signala.

1795 Procesor digitalnog signala primio je previšenepoznatih SPI telegrama. Frekvencijski pretvaračtakođer koristi ovaj kod kvara ako se MCO ne

napaja pravilno. Ta situacija može nastupiti zbogloše EMC zaštite ili nepravilnog uzemljenja.

1796 Pogreška pri kopiranju RAM-a.

2561 Zamijenite upravljačku karticu.

2820 Preljev LCP stoga.

2821 Preljev serijskog ulaza.

2822 Preljev USB ulaza.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

58 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

Broj Tekst

3072–5122 Vrijednost parametra je izvan njegovih graničnihvrijednosti.

5123 Opcija u utoru A: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5124 Opcija u utoru B: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5125 Opcija u utoru C0: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5126 Opcija u utoru C1: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.

5376–6231 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wiloili servisni odjel tvrtke Wilo.

Tablica 7.4 Šifre unutarnjih kvarova

ALARM 39, Heat Sink sensor (Osjetnik hladnjaka)Nema povratne veze iz osjetnika temperature rashladnogtijela.

Signal iz IGBT osjetnika topline nije raspoloživ naenergetskoj kartici. Problem može biti na energetskojkartici, na kartici pobudnog stupnja ili u trakastom kabeluizmeđu energetske kartice i kartice pobudnog stupnja.

WARNING (UPOZORENJE) 40, Overload of digital outputterminal 27 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci27)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 27 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite parametar 5-00 Dig.I/Onač.rada i parametar 5-01 Stez. 27 Način.

WARNING (UPOZORENJE) 41, Overload of digital outputterminal 29 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci29)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 29 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Također provjeriteparametar 5-00 Dig.I/O nač.rada i parametar 5-02 Stez. 29Način.

WARNING (UPOZORENJE) 42, Overload of digital outputon X30/6 or overload of digital output on X30/7(Preopterećenje dig. izlaza na X30/6 ili preopterećenjedig. izlaza na X30/7)Za stezaljku X30/6 provjerite opterećenje spojeno nastezaljku X30/6 ili uklonite priključak kratkog spoja. Takođerprovjerite parametar 5-32 Stez. X30/6 Dig.izl.(MCB 101) (Općiulaz/izlaz MCB 101).

Za stezaljku X30/7 provjerite opterećenje spojeno nastezaljku X30/7 ili uklonite priključak kratkog spoja.Provjerite parametar 5-33 Stez. X30/7 Dig.izl.(MCB 101) (Općiulaz/izlaz MCB 101).

ALARM 43, Ext. supply (Vanj. napajanje)Opcija proširenog releja MCB 113 montirana je bezvanjskog 24 V istosmjernog napajanja. Ili priključite vanjsko24 V istosmjerno napajanje ili navedite da se ne koristivanjsko napajanje putem parametar 14-80 Napaj.opcijeputem vanjsk. 24 V DC, [0] No (Ne). Promjena u

parametar 14-80 Napaj.opcije putem vanjsk. 24 V DCzahtijeva ciklus napajanja.

ALARM 45, Earth fault 2 (Kvar uzemljenja 2)Pogreška uzemljenja.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li uzemljenje ispravno i jesu li

priključci labavi.

• Provjerite jesu li žice odgovarajuće veličine.

• Provjerite ima li kratkih spojeva ili kapacitivnestruje u motornim kabelima.

ALARM 46, Power card supply (Napajanje energetskekartice)Napajanje energetske kartice je izvan raspona. Drugi razlogmože biti neispravan ventilator hladnjaka.

Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.

• Potražite neispravnu upravljačku karticu.

• Potražite neispravnu opcijsku karticu.

• Ako se upotrebljava 24 V istosmjerno napajanje,provjerite je li napajanje ispravno.

• Potražite neispravan ventilator hladnjaka.

WARNING (UPOZORENJE) 47, 24 V supply low (24 Vnapajanje nisko)Napajanje energetske kartice je izvan raspona.

Postoje 3 napajanja koje generira preklopno napajanje(SMPS) na energetskoj kartici:

• 24 V

• 5 V

• ±18 V

Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.

WARNING (UPOZORENJE) 48, 1.8 V supply low (1,8 Vnapajanje nisko)Napajanje od 1,8 V DC, upotrijebljeno na upravljačkojkartici, izvan je dopuštenih graničnih vrijednosti. Napajanjese mjeri na upravljačkoj kartici.

Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu upravljačku karticu.

• Ako je prisutna opcijska kartica, provjerite uvjetprenapona.

WARNING (UPOZORENJE) 49, Speed limit (Ograničenjebrzine)Ako brzina nije unutar raspona određenog podparametar 4-11 Donja gran.brz.motora [RPM] iparametar 4-13 Gor.granica brz.motora [RPM], prikazuje seupozorenje. Ako je brzina ispod granične vrijednostiodređene pod parametar 1-86 Donja gran. brz. greške [RPM](osim prilikom pokretanja ili zaustavljanja), frekvencijskipretvarač se blokira.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 59

7 7

ALARM 50, AMA calibration failed (Neuspješna AMAkalibracija)Kontaktirajte dobavljača tvrtke Wilo ili servisni odjel tvrtkeWilo.

ALARM 51, AMA check Unom and Inom (AMA provjera Unom

i Inom)

Postavke napona motora, struje motora i snage motora supogrešne.

Uklanjanje kvarova• Provjerite postavke u parametrima od 1-20 do

1-25.

ALARM 52, AMA low Inom (AMA niski Inom)Preniska struja motora.

Uklanjanje kvarova• Provjerite postavke pod parametar 1-24 Struja

motora.

ALARM 53, AMA motor too big (AMA motor prevelik)Ovaj je motor prevelik za rad AMA.

ALARM 54, AMA motor too small (AMA motor premalen)Motor je premali za rad AMA.

ALARM 55, AMA parameter out of range (AMA parametarizvan raspona)AMA se ne može izvršiti jer su parametarske vrijednostimotora izvan dopuštenog raspona.

ALARM 56, AMA interrupted by user (AMA prekinuokorisnik)AMA jer ručno prekinuta.

ALARM 57, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Pokušajte ponovo pokrenuti AMA. Ponavljanje ponovnihpokretanja može pregrijati motor.

ALARM 58, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Obratite se dobavljaču tvrtke Wilo.

WARNING (UPOZORENJE) 59, Current limit (Strujnoograničenje)Struja je veća od vrijednosti podparametar 4-18 Struj.ogranič.. Provjerite jesu li podacimotora u parametrima 1-20 do 1-25 pravilno postavljeni.Povećajte strujno ograničenje ako je potrebno. Osigurajteda sustav može raditi na siguran način s višom graničnomvrijednosti.

WARNING (UPOZORENJE) 60, External interlock (Vanjskablokada)Signal digitalnog ulaza pokazuje uvjet pogreške izvanfrekvencijskog pretvarača. Vanjska blokada dala je naredbufrekvencijskom pretvaraču da blokira. Riješite uvjetvanjskog kvara. Za nastavak normalnog rada primijenite 24V DC na stezaljku programiranu za vanjsku sigurnosnusklopku i resetirajte frekvencijski pretvarač.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 61, Feedbackerror (Pogreška povratne veze)Greška između izračunate brzine i mjerenja brzine oduređaja povratne veze.

Uklanjanje kvarova• Provjerite postavke za upozorenje/alarm/

isključivanje u parametar 4-30 Motor Feedback LossFunction.

• Postavite dopuštenu pogrešku uparametar 4-31 Motor Feedback Speed Error.

• Postavite dopušteno vrijeme gubitka povratneveze u parametar 4-32 Motor Feedback LossTimeout.

WARNING (UPOZORENJE) 62, Output frequency atmaximum limit (Izlazna frekvencija na gornjoj graničnojvrijednosti)Izlazna frekvencija dosegla je vrijednost postavljenu podparametar 4-19 Maks.izlaz.frekvenc.. Provjerite primjenukako biste utvrdili moguće uzroke. Moguće je povećatiograničenje izlazne frekvencije. Provjerite može li sustavsigurno raditi na višoj izlaznoj frekvenciji. Upozorenje ćenestati kada izlaz padne ispod maksimalne graničnevrijednosti.

ALARM 63, Mechanical brake low (Mehanička kočnicanisko)Stvarna struja motora ne prelazi struju otpuštanja kočniceu vremenskom okviru odgođenog pokretanja.

ALARM 64, Voltage Limit (ALARM 64, Ograničenjenapona)Kombinacija opterećenja i brzine zahtijeva napon motorakoji je veći do stvarnog istosmjernog napona međukruga.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 65, Control cardover temperature (Nadtemperatura upravljačke kartice)Temperatura isključenja upravljačke kartice je 85 °C.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar

graničnih vrijednosti.

• Provjerite ima li začepljenih filtara.

• Provjerite rad ventilatora.

• Provjerite upravljačku karticu.

WARNING (UPOZORENJE) 66, Heat sink temperature low(Niska temperatura hladnjaka)Frekvencijski pretvarač je previše hladan za rad. Ovoupozorenje temelji se na osjetniku temperature u moduluIGBT. Povećajte temperaturu okoline za jedinicu. Malakoličina struje može se dovesti do frekvencijskogpretvarača kada je motor zaustavljen postavljanjemparametar 2-00 Istosm.struja drž./predzagrij. na 5 % iparametar 1-80 Funkcija pri zaustavljanju.

ALARM 67, Option module configuration has changed(Promijenjena je konfiguracija opcijskog modula)Od zadnjeg pada snage dodana je ili uklonjena jedna iliviše opcija. Provjerite je li promjena konfiguracije namjernai poništite jedinicu.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

60 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

ALARM 68, Safe Stop activated (Aktivirano sigurnosnozaustavljanje)Safe Torque Off (STO) je aktiviran. Za nastavak normalnograda dovedite 24 V istosmjerno napajanje na stezaljku 37,pošaljite signal za poništavanje (putem sabirnice,digitalnog I/O ili pritiskom na [Reset]).

ALARM 69, Power card temperature (Nadtemperaturaenergetske kartice)Osjetnik temperature na energetskoj kartici prevruć je ili jeprehladan.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar

graničnih vrijednosti.

• Provjerite ima li začepljenih filtara.

• Provjerite rad ventilatora.

• Provjerite energetsku karticu.

ALARM 70, Illegal FC configuration (Nedopuštenakonfiguracija FC-a)Upravljačka kartica i energetska kartica nisu kompatibilne.Za provjeru kompatibilnosti kontaktirajte dobavljača tvrtkeWilo i pošaljite mu oznaku tipa jedinice s nazivne pločice ibrojeve dijelova s kartica.

ALARM 71, PTC 1 safe stop (PTC 1 sig.zaust.)PTC kartica termistora MCB 112 aktivirala je STO (motor jepretopao). Uobičajeni rad može se nastaviti, ako MCB 112primijeni 24 V istosmjerno napajanje na stezaljku 37 (kadtemperatura motora dosegne prihvatljivu razinu) i kad sedeaktivira digitalni ulaz iz MCB 112. Kad se to dogodi,pošaljite signal za poništavanje (putem sabirnice,digitalnog I/O ili pritiskom na tipku [Reset]).

ALARM 72, Dangerous failure (Opasan kvar)

STO sa zaključanim poništenjem greške. Došlo je doneočekivane kombinacije naredbi za STO:

•• MCB 112 je jedini uređaj koji upotrebljava STO

(specificiran putem odabira [4] PTC 1 alarm ili [5]PTC 1 warning (upozorenje ) uparametar 5-19 Stezaljka 37 sig.zaust.), STO seaktivira i kada X44/10 nije aktivirana.

WARNING (UPOZORENJE) 73, Safe Stop auto restart(Autom. ponovno pokretanje kod sigurn. zaust.)Safe Torque Off (STO) je aktiviran. Kad je omogućenoponovno automatsko pokretanje, motor se može pokrenutikada se otkloni kvar.

ALARM 74, PTC Thermistor (PTC termistor)Alarm povezan s PTC karticom termistora MCB 112. PTC neradi.

ALARM 75, Illegal profile sel. (Ilegalan od. profila)Nemojte upisivati vrijednost parametra dok motor radi.Zaustavite motor prije upisivanja MCO profila uparametar 8-10 Profil upravlj..

WARNING (UPOZORENJE) 76, Power unit setup (Postavkapogonske jedinice)Potreban broj pogonskih jedinica ne odgovara utvrđenombroju aktivnih pogonskih jedinica.

Uklanjanje kvarova• Potvrdite točan broj rezervnog dijela i njegove

energetske kartice.

WARNING (UPOZORENJE) 77, Reduced power mode (Radsmanjenom snagom)Frekvencijski pretvarač radi smanjenom snagom (manje oddopuštenog broja dijelova izmjenjivača). Ovo upozorenjegenerira se u ciklusu napajanja kada je frekvencijskipretvarač namješten tako da radi s manje pretvarača iostaje uključen.

ALARM 78, Tracking error (Greška praćenja)Razlika između postavljene vrijednosti i stvarne vrijednostipremašuje vrijednost u parametar 4-35 Tracking Error.

Uklanjanje kvarova• Isključite funkciju ili odaberite alarm/upozorenje

pod parametar 4-34 Tracking Error Function.

• Ispitajte mehaniku oko opterećenja i motora.Provjerite priključke povratne veze od enkoderamotora do frekvencijskog pretvarača.

• Odaberite funkciju povratne veze motora podparametar 4-30 Motor Feedback Loss Function.

• Prilagodite raspon greške praćenja uparametar 4-35 Tracking Error iparametar 4-37 Tracking Error Ramping.

ALARM 79, Illegal power section configuration(Nedopuštena konfiguracija pogonskog dijela)Netočan broj dijela kartice skaliranja ili kartica nijeinstalirana. Nije moguće instalirati ni konektor MK102 naenergetskoj kartici.

ALARM 80, Drive initialised to default value (Fr. pretv.pokrenut prema zadanoj vrijednosti)Postavke parametra vraćene su na tvorničke postavkenakon ručnog resetiranja. Kako biste izbrisali alarm,poništite jedinicu.

ALARM 81, CSIV corrupt (CSIV kvar)CSIV datoteka ima greške sintakse.

ALARM 82, CSIV parameter error (CSIV pogreškaparametra)CSIV nije uspio inic. parametar.

ALARM 83, Illegal option combination (Ilegalnakombinacija opcija)Montirane opcije nisu kompatibilne.

ALARM 84, No safety option (Nema sigurnosne opcije)Sigurnosna opcija je uklonjena bez primjene općegponištavanja. Ponovno priključite sigurnosnu opciju.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 61

7 7

ALARM 88, Option detection (Otkrivanje opcije)Otkrivena je promjena u izgledu opcija.Parametar 14-89 Option Detection je postavljen na [0]Frozen configuration (Zamrznuta konfiguracija), a izgledopcije se promijenio.

• Za primjenu promjene uključite promjene izgledaopcije pod parametar 14-89 Option Detection.

• Alternativno, vratite ispravnu konfiguraciju opcije.

WARNING (UPOZORENJE) 89, Mechanical brake sliding(Klizanje mehaničke kočnice)Nadzor kočnice dizalice otkrio je brzinu motora veću od 10okr./min.

ALARM 90, Feedback monitor (Monitor povratne veze)Provjerite priključak do opcije enkodera/rezolvera i popotrebi zamijenite enkoderski ulaz MCB 102 ili ulazrezolvera MCB 103.

ALARM 91, Analog input 54 wrong settings (Pogrešnepostavke analognog ulaza 54)Postavite sklopku S202 u položaj OFF (naponski ulaz) kadaje na stezaljku 54 analognog ulaza priključen KTY osjetnik.

ALARM 99, Locked rotor (Zaključan rotor)Rotor je blokiran.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 104, Mixing fanfault (Kvar ventilatora za miješanje zraka)Ventilator ne radi. Monitor ventilatora provjerava okreće lise ventilator pri uključivanju svaki put kada je ventilator zamiješanje zraka uključen. Kvar ventilatora za miješanjezraka može se konfigurirati kao upozorenje ili alarmnagreška pod parametar 14-53 Nadzor ventilat..

Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač da

biste utvrdili pojavljuje li se i dalje upozorenje/alarm.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 122, Motor.rotat. unexp. (Neočekivana vrtnja motora)Frekvencijski pretvarač izvodi funkciju koja zahtijeva damotor bude miran, primjerice, istosmjerno zadržavanje PMmotora.

WARNING (UPOZORENJE) 163, ATEX ETR cur.lim.warning(ATEX ETR upozorenje ogr. str.)Frekvencijski pretvarač radi iznad karakteristične krivuljedulje od 50 s. Upozorenje se uključuje kod 83 %, aisključuje kod 65 % dopuštenog toplinskog preopterećenja.

ALARM 164, ATEX ETR cur.lim.alarm (ATEX ETR alarm ogr.struje)Rad iznad karakteristične krivulje dulje od60 s unutar perioda od 600 s aktivira se alarm Ifrekvencijski pretvarač blokira.

WARNING (UPOZORENJE) 165, ATEX ETR freq.lim.warning(ATEX ETR upoz. ogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi više od 50 s ispod dopušteneminimalne frekvencije (parametar 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.).

ALARM 166, ATEX ETR freq.lim.alarm (ATEX ETR alarmogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi dulje od 60 s (u periodu od600 s) ispod dopuštene minimalne frekvencije(parametar 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).

ALARM 244, Heat Sink temperature (Temperaturahladnjaka)Ovaj alarm je samo za frekvencijske pretvarače s vrstomkućišta F. To je ekvivalentno ALARM 29, Heat Sink temp(Temp. hladnjaka).

Vrijednost prikazana u dnevniku alarma označava kojimodul snage je generirao alarm:

1 = krajnji lijevi modul pretvarača.

2 = srednji modul pretvarača u veličini kućištaF12 ili F13.

2 = desni modul pretvarača u veličini kućišta F10ili F11.

2 = drugi frekvencijski pretvarač od lijevogmodula pretvarača u veličini kućišta F14 ili F15.

3 = desni modul pretvarača u veličinama kućištaF12 ili F13.

3 = treći od lijevog modula pretvarača u veličinikućišta F14 ili F15.

4 = sasvim desni modul pretvarača u veličinamakućišta F14 ili F15.

5 = modul ispravljača.

6 = desni modul ispravljača u veličinama kućištaF14 ili F15.

WARNING (UPOZORENJE) 251, New typecode (Novi kodtipa)Energetska kartica ili druge komponente zamijenjene su ipromijenila se oznaka tipa.

WARNING (UPOZORENJE) 250, New spare part (Novirezervni dio)Snaga ili preklopno napajanje su zamijenjeni. Vratite šifrutipa frekvencijskog pretvarača u EEPROM-u. Odaberitetočnu šifru tipa u parametru parametar 14-23 Postav oznaketipa prema naljepnici na frekvencijskom pretvaraču. Nezaboravite odabrati „Save to EEPROM“ (Spremi u EEPROM)na kraju.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

62 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

7.7 Uklanjanje kvarova

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Crnizaslon/Bezfunkcije

Nedostaje ulazna snaga. Pogledajte Tablica 4.5. Provjerite izvor ulaznog napajanja.

Postoji prekid strujnog krugana osiguračima ili je riječ ogrešci prekidača strujnog kruga.

Pogledajte dio Otvoreni osigurači i blokiraniprekidač strujnog kruga u ovoj tablici zamoguće uzroke.

Slijedite dane preporuke.

Nema napajanja za LCP. Provjerite je li LCP kabel ispravno priključen ilida nije oštećen.

Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kratki spoj na upravljačkomnaponu (stezaljka 12 ili 50) ilina upravljačkim stezaljkama.

Provjerite upravljačko napajanje od 24 V zastezaljke 12/13 do 20 – 39 V ili napajanje od10 V za stezaljke 50 – 55.

Pravilno provedite ožičenje stezaljki.

Nekompatibilan LCP–

Upotrebljavajte samo LCP 101 (P/N130B1124) ili LCP 102 (P/N. 130B1107).

Pogrešno postavljanjekontrasta.

–Pritisnite [Status] + [▲]/[▼] za prilagodbu

kontrasta.

Zaslon (LCP) je neispravan. Testirajte pomoću drugog LCP-a.Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kvar unutarnjeg napajanjanapona ili je SMPS neispravan.

– Kontaktirajte dobavljača.

Isprekidanprikaz nazaslonu

Preopterećenje napajanja(SMPS) zbog nepravilnogkontrolnog ožičenja ili kvaraunutar frekvencijskogpretvarača.

Da biste isključili eventualni problem ukontrolnom ožičenju, odspojite sva kontrolnaožičenja uklanjanjem priključnih stezaljki.

Ako zaslon ostaje uključen, problem je ukontrolnom ožičenju. Provjerite ima li uožičenju kratkih spojeva ili neispravnihpriključaka. Ako se zaslon i daljeisključuje, slijedite postupak za Crnizaslon/Bez funkcije.

Motor ne radi

Postoji prekid strujnog krugana servisnoj sklopki ili nijepriključen motor.

Provjerite je li motor priključen i da priključaknije prekinut servisnom sklopkom ili drugimuređajem.

Priključite motor i provjerite servisnusklopku.

Nema glavnog napajanja sopcijskom karticom 24 Vistosmjernog napajanja.

Ako zaslon radi, ali nema izlaza, provjerite je limrežno napajanje priključeno na frekvencijskipretvarač.

Uključite mrežno napajanje za pokretanjejedinice.

LCP zaustavljanje. Provjerite je li pritisnuto [Off].Pritisnite [Auto On] ili [Hand On] (ovisno onačinu rada) za pokretanje motora.

Nema signala za pokretanje(Standby).

Provjerite parametar 5-10 Stezaljka 18 Digitalniulaz za ispravne postavke za stezaljku 18.Upotrijebite tvorničke postavke.

Primijenite valjani startni signal zapokretanje motora.

Signal motora za slobodnozaustavljanje je aktivan(zaustavljanje po inerciji).

Provjerite parametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalniulaz za ispravne postavke za stezaljku 27(upotrijebite tvorničke postavke).

Dovedite 24 V na stezaljku 27 ili tustezaljku programirajte na [0] No operation(Bez rada).

Pogrešan izvor signalareference.

Provjerite signal reference:

• Local (Lokalno).

• Odvojena ili referenca sabirnice?

• Prethodno namještena referenca jeaktivna?

• Priključak stezaljke je ispravan?

• Skaliranje stezaljki je ispravno?

• Dostupan je signal reference?

Programirajte ispravne postavke. Provjeriteparametar 3-13 Referent.lokac.. Aktivirajteprethodno namještene reference u skupiniparametara 3-1* References (Reference).Provjerite ispravnost ožičenja. Provjeriteskaliranje stezaljki. Provjerite signalreference.

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 63

7 7

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Motor radi upogrešnomsmjeru

Ograničenje vrtnje motora.Provjerite je li parametar 4-10 Smjer vrtnjemotora pravilno programiran.

Programirajte ispravne postavke.

Aktivni signal suprotnog smjeravrtnje.

Provjerite je li naredba reverziranjaprogramirana za stezaljku u skupiniparametara 5-1* Digital inputs (Digitalni ulazi).

Deaktivirajte signal za suprotan smjervrtnje.

Pogrešno spajanje faze motora.–

Pogledajte poglavlje 5.5 Provjera vrtnjemotora.

Motor nepostiže

maksimalnubrzinu

Granične vrijednosti frekvencijepogrešno su postavljene.

Provjerite granične vrijednosti izlaza podparametar 4-13 Gor.granica brz.motora [RPM],parametar 4-14 Gor.granica brz.motora [Hz] i

parametar 4-19 Maks.izlaz.frekvenc..

Programirajte ispravne graničnevrijednosti.

Ulazni signal reference nijepravilno skaliran.

Provjerite skaliranje ulaznog signala referenceu skupini parametara 6-0* Analog I/O mode(Analogni I/O nač.) u skupini parametara 3-1*

References (Reference).

Programirajte ispravne postavke.

Brzina motoranije stabilna

Moguće neispravne postavkeparametra.

Provjerite postavke za sve parametre motora,uključujući i sve postavke kompenzacijemotora. Za rad u zatvorenoj petlji provjeriteproporcionalno-integracijsko-derivacijske (PID)postavke.

Provjerite postavke u skupini parametara1-6* Load Depen. Setting (Postavka ovisnao opterećenju). Za rad u zatvorenoj petljiprovjerite postavke u skupini parametara20-0*Feedback (Povratna veza).

Motor radigrubo

Moguća prevelikamagnetizacija.

Provjerite neispravne postavke motora u svimparametrima motora.

Provjerite postavke motora u skupinamaparametara 1-2* Motor data (Podaci omotoru), 1-3* Adv Motor Data (Naprednipodaci o motoru) i 1-5* Load Indep.Setting (Postavka neovisna o opterećenju).

Motor ne koči

Moguće neispravne postavke uparametrima kočnice. Vremenatrajanja usporavanja mogu bitiprekratka.

Provjerite parametre kočnice. Provjeritepostavke vremena trajanja zaleta.

Provjerite skupinu parametara 2-0* DCBrake (Istosmjerno kočenje) i 3-0*Reference Limits (Ograničenja reference).

Otvoreniosiguračinapajanja

Kratki spoj među fazama.Motor ili panel ima kratki spoj među fazama.Provjerite kratke spojeve faze na motoru ipanelu.

Uklonite sve uočene kratke spojeve.

Preopterećenje motora. Motor je preopterećen za primjenu.

Izvedite test pokretanja i provjerite je listruja motora unutar specifikacija. Akostruja motora premašuje jakost struje pri

punom opterećenju koja je navedena nanatpisnoj pločici, motor može raditi samosa smanjenim opterećenjem. Pregledajte

specifikacije za primjenu.

Labavi priključci. Provedite provjere prije pokretanja i potražitelabave priključke.

Pričvrstite labave priključke.

Nesimetrijastrujemrežnognapajanjaveća je od3%

Problem s mrežnim napajanjem(pogledajte opis Alarm 4, Mainsphase loss (Gubitak fazemrežnog napajanja)).

Okrenite kabele ulazne snage u položaj 1: Ado B, B do C, C do A.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u snazi. Provjerite mrežnonapajanje.

Problem s frekvencijskimpretvaračem.

Okrenite kabele ulaznog napajanja u položaj1 frekvencijskog pretvarača: A do B, B do C, Cdo A.

Ako neuravnoteženi krak ostane na istojulaznoj stezaljci, problem je ufrekvencijskom pretvaraču. Kontaktirajtedobavljača.

Nesimetrijastruje motoraveća je od3%

Problem s motorom iliožičenjem motora.

Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: Udo V, V do W, W do U.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u motoru ili ožičenju motora.Provjerite motor i ožičenje motora.

Problem s frekvencijskim

pretvaračem.

Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: U

do V, V do W, W do U.

Ako neuravnoteženi krak ostane u istojizlaznoj stezaljki, problem je u jedinici.Kontaktirajte dobavljača.

Održavanje, dijagnostika i ... Wilo EFC, 110–400 kW

64 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

77

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Problemi subrzanjemfrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru uneseni suneispravno.

Ako se oglase upozorenja ili alarmi,pogledajte poglavlje 7.6 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.

Povećajte vrijeme trajanja zaleta podparametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme zaleta.Povećajte strujno ograničenje podparametar 4-18 Struj.ogranič.. Povećajteograničenje okretnog momenta podparametar 4-16 Granič.moment radamotora.

Problemiusporavanjafrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru uneseni suneispravno.

Ako se oglase upozorenja ili alarmi,pogledajte poglavlje 7.6 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.

Povećajte vrijeme trajanja usporavanjapod parametar 3-42 Rampa 1 Vrijemeusporavanja. Uključite regulacijuprenapona podparametar 2-17 Upravljanje prenaponom.

Tablica 7.5 Uklanjanje kvarova

Održavanje, dijagnostika i ... Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 65

7 7

8 Specifikacije

8.1 Električni podaci

8.1.1 Mrežno napajanje 3 x 380 – 480 V AC

N110 N132 N160 N200 N250 N315

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine pri 400 V [kW] 90 110 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315

Tipični izlaz osovine pri 460 V [hp] 125 150 150 200 200 250 250 300 300 350 350 450

Kućište IP20 D3h D4h

Kućište IP21/IP54 D1h D2h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 3 x 380 – 440 V) [A] 177 212 212 260 260 315 315 395 395 480 480 588

Isprekidano (pri 3 x 380 – 440 V) [A] 266 233 318 286 390 347 473 435 593 528 720 647

Kontinuirano (pri 3 x 441 – 480 V) [A] 160 190 190 240 240 302 302 361 361 443 443 535

Isprekidano (pri 3 x 441 – 480 V) [A] 240 209 285 264 360 332 453 397 542 487 665 588

Kontinuirano kVA (pri 400 V AC) [kVA] 123 147 147 180 180 218 218 274 274 333 333 407

Kontinuirano kVA (pri 460 V AC) [kVA] 127 151 151 191 191 241 241 288 288 353 353 426

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (3 x 380 – 440 V) [A] 171 204 204 251 251 304 304 381 381 463 463 567

Kontinuirano (3 x 441 – 480 V) [A] 154 183 183 231 231 291 291 348 348 427 427 516

Maksimalni broj ulaznih osigurača1) [A] 315 350 400 550 630 800

Maksimalna veličina kabela

Motor (mm2/AWG2) 5))

2x95 (2x3/0) 2x185 (2x350 mcm)Mrežno napajanje (mm2/AWG2) 5))

Udio opterećenja (mm2/AWG2) 5))

Kočnica (mm2/AWG2) 5))

Očekivani gubici pri 400 V AC prinazivnom maksimalnom opterećenju

[W]3)

2031 2559 2289 2954 2923 3770 3093 4116 4039 5137 5005 6674

Očekivani gubici pri 460 V AC prinazivnom maksimalnom opterećenju

[W]3)

1828 2261 2051 2724 2089 3628 2872 3569 3575 4566 4458 5714

Težina, kućište IP00/IP20, [kg (lbs)]

62 (135) 125 (275)Težina, kućište IP21, [kg (lbs)]

Težina, kućište IP54, [kg (lbs)]

Učinkovitost4) 0,98

Izlazna frekvencija [Hz] 0–590

Greška nadtemperature rashladnogtijela

[°C (°F)]

110 (230)

Greška nadtemperature energetske

kartice [°C (°F)]

75 (167)

*Visoko preopterećenje=150% struja za 60 s, Normalno preopterećenje=110% struja za 60 s

Tablica 8.1 Tehničke specifikacije, D1h-D4h, glavno napajanje 3 x 380 – 480 V AC

1) Za vrstu osigurača pogledajte upute za upotrebu.2) Američki presjek žice.

3) Uobičajeni gubici su u normalnim uvjetima i očekuje se da budu u rasponu±15% (tolerancija se odnosi na različite napone i stanja kabela).Ove se vrijednosti temelje na uobičajenoj učinkovitosti motora (IE2/IE3 granica). Motori niže učinkovitosti također doprinose povećanju gubitaka ufrekvencijskim pretvaračima a obrnuto je također tačno. Primjenjuje se za određivanje hlađenja frekvencijskog pretvarača. Ako se sklopnafrekvencija poveća s tvorničke postavke, gubici se mogu povećati. Uključene su potrošnje energije LCP-a i tipične upravljačke kartice. Dodatne

Specifikacije Wilo EFC, 110–400 kW

66 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

88

opcije i korisnička opterećenja gubitke mogu povećati do 30 W (putem uobičajena dodatna 4 W za upravljačku karticu pod punim opterećenjemili opcija za utor A ili utor B, svaki pojedinačno).4) Izmjereno pomoću oklopljenih motornih kabela od 5 m (16,4 ft) pri nazivnom opterećenju i frekvenciji.Učinkovitost izmjerena na nazivnoj struji. Za klasu energetske učinkovitosti pogledajte poglavlje 8.4.1 Uvjeti okoline.5) Ožičavanja stezaljke na frekvencijskim pretvaračima N132, N160 i N315 ne mogu primiti kabele veće za jednu veličinu.

8.1.2 Glavno napajanje 3 x 525 – 690 V AC

N75K N90K N110K N132 N160

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 45 55 55 75 75 90 90 110 110 132

Tipični izlaz osovine pri 575 V [hp] 60 75 75 100 100 125 125 150 150 200

Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160

Kućište IP20 D3h

Kućište IP21/IP54 D1h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 76 90 90 113 113 137 137 162 162 201

Isprekidano (preopterećenje 60 s) (pri550 V) [A]

122 99 135 124 170 151 206 178 243 221

Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131 131 155 155 192

Isprekidano (preopterećenje 60 s) (pri575/690 V) [kVA]

117 95 129 119 162 144 197 171 233 211

Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 72 86 86 108 108 131 131 154 154 191

Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 130 130 154 154 191

Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157 157 185 185 229

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 77 89 89 110 110 130 130 158 158 198

Kontinuirano (pri 575 V) [A] 74 85 85 106 106 124 124 151 151 189

Kontinuirano (pri 690 V) [A] 77 87 87 109 109 128 128 155 155 197

Maksimalna veličina kabela

Mrežno napajanje, motor, kočnica i udio

opterećenja (mm2/AWG2))2x95 (2x3/0)

Maksimalan broj vanjskih ulaznihosigurača u glavnom dovodu napona[A]

160 315

Očekivani gubici pri 575 V [W]3) 1098 1162 1162 1428 1430 1740 1742 2101 2080 2649

Očekivani gubici pri 690 V [W]3) 1057 1204 1205 1477 1480 1798 1800 2167 2159 2740

Težina, kućište IP20, [kg (lbs)] 125 [275]

Težina, kućište IP21/IP54, [kg (lbs)] 62 [135]

Učinkovitost4) 0,98

Izlazna frekvencija [Hz] 0–590

Greška nadtemperature rashladnog tijela

[°C (°F)]110 (230)

Greška nadtemperature energetske

kartice [°C °F)]75 (167)

*Visoko preopterećenje=150% struja za 60 s, Normalno preopterećenje=110% struja za 60 s.

Tablica 8.2 Tehničke specifikacije, D1h/D3h, glavno napajanje 3 x 525 – 690 V AC

Specifikacije Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 67

8 8

N200 N250 N315 P400

Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO

Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 132 160 160 200 200 250 250 315

Tipični izlaz osovine pri 575 V [hp] 200 250 250 300 300 350 350 400

Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 160 200 200 250 250 315 315 400

Kućište IP20 D4h

Kućište IP21/IP54 D2h

Izlazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 201 253 253 303 303 360 360 418

Isprekidano (preopterećenje 60 s) (pri 550 V)[A]

302 278 380 333 455 396 540 460

Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 192 242 242 290 290 344 344 400

Isprekidano (preopterećenje 60 s) (pri 575/690V) [kVA]

288 266 363 319 435 378 516 440

Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 191 241 241 289 289 343 343 398

Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 191 241 241 289 289 343 343 398

Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 229 289 289 347 347 411 411 478

Maksimalna ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) (A) 198 245 245 299 299 355 355 408

Kontinuirano (pri 575 V) [A] 189 234 234 286 286 339 339 390

Kontinuirano (pri 690 V) [A] 197 240 240 296 296 352 352 400

Maksimalna veličina kabela

Mrežno napajanje, motor, kočnica i udio

opterećenja (mm2/AWG2))2x185 (2x350 mcm)

Maksimalan broj vanjskih ulaznih osigurača uglavnom dovodu napona [A]

550

Očekivani gubici pri 575 V [W]3) 2361 3074 3012 3723 3642 4465 4146 5028

Očekivani gubici pri 690 V [W]3) 2446 3175 3123 3851 3771 4614 4258 5155

Težina, kućište IP20/IP21/IP54, [kg (lbs)] 125 [275]

Učinkovitost4) 0,98

Izlazna frekvencija [Hz] 0–590 0–525

Greška nadtemperature rashladnog tijela [°C(°F)]

110 (230)

Greška nadtemperature energetske kartice [°C(°F)]

80 (176)

*Visoko preopterećenje=150% struja za 60 s, Normalno preopterećenje=110% struja za 60 s.

Tablica 8.3 Tehničke specifikacije, D2h/D4h, glavno napajanje 3 x 525 – 690 V AC

1) Za vrstu osigurača pogledajte upute za upotrebu.

2) Američki presjek žice.

3) Uobičajeni gubici su u normalnim uvjetima i očekuje se da budu u rasponu±15% (tolerancija se odnosi na različite napone i stanja kabela).Ove se vrijednosti temelje na uobičajenoj učinkovitosti motora (IE2/IE3 granica). Motori niže učinkovitosti također doprinose povećanju gubitaka ufrekvencijskim pretvaračima a obrnuto je također tačno. Primjenjuje se za određivanje hlađenja frekvencijskog pretvarača. Ako se sklopnafrekvencija poveća s tvorničke postavke, gubici se mogu povećati. Uključene su potrošnje energije LCP-a i tipične upravljačke kartice. Dodatneopcije i korisnička opterećenja gubitke mogu povećati do 30 W (putem uobičajena dodatna 4 W za upravljačku karticu pod punim opterećenjemili opcija za utor A ili utor B, svaki pojedinačno).4) Izmjereno pomoću oklopljenih motornih kabela od 5 m (16,4 ft) pri nazivnom opterećenju i frekvenciji.Učinkovitost izmjerena na nazivnoj struji. Za klasu energetske učinkovitosti pogledajte poglavlje 8.4.1 Uvjeti okoline.

Specifikacije Wilo EFC, 110–400 kW

68 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

88

Veličina kućišta Opis Maksimalna težina, [kg (lbs)]

D5h D1h nazivni podaci+prekid i/ili čoper 166 (255)

D6h D1h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidačstrujnog kruga

129 (285)

D7h D2h nazivni podaci+prekid i/ili čoper 200 (440)

D8h D2h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidačstrujnog kruga

225 (496)

Tablica 8.4 Težina, D5h–D8h

8.2 Glavno napajanje

Glavno napajanje (L1, L2, L3)Napon napajanja 380 – 480 V ±10 %, 525 – 690 V ±10 %

Mrežni napon nizak/propad u mrežnom naponu:Tijekom pada mrežnog napona ili propada u mrežnom naponu, frekvencijski pretvarač nastavlja s radom dok naponistosmjernog međukruga ne padne ispod minimalne vrijednosti zaustavljanja. Minimalna vrijednost zaustavljanja obično iznosi15 % ispod najnižeg nazivnog napona napajanja frekvencijskog pretvarača. Uklop napajanja i puni moment ne mogu seočekivati pri mrežnom naponu nižem od 10 % od najnižeg nazivnog napona napajanja frekvencijskog pretvarača.

Nazivna frekvencija 50/60 Hz ±5 %Maksimalna privremena neuravnoteženost između mrežnih faza 3,0 % nazivnog napona napajanjaStvarni faktor snage (λ) ±0,9 nominalno kod nazivnog opterećenjaFaktor faznog pomaka (cos φ) blizu izjednačenja (>0,98)Uklapanje na ulazu napajanja L1/L, L2, L3/N (pokretanja) Maksimalno 1 put/2 minuteOkruženje prema normi EN60664-1 Kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2

Jedinica je prikladna za rad u strujnom krugu koji može davati najviše 100.000 RMS simetričnih ampera, maks. 480/600 V.

8.3 Izlaz motora i podaci o motoru

Izlaz motora (U, V, W)Izlazni napon 0 – 100 % ulaznog naponaIzlazna frekvencija 0 – 590 Hz1)

Uklapanje na izlazu NeograničenoVremena trajanja zaleta 0,01 – 3600 s

1) Ovisi o naponu i snazi.

Karakteristike momentaPotezni moment (konstantni moment) Maksimalno 160 % za 60 s1)

Potezni moment Maksimalno 180 % do 0,5 s1)

Moment preopterećenja (konstantni moment) Maksimalno 160 % za 60 s1)

1) Postotak se odnosi na nazivni moment frekvencijskog pretvarača.

8.4 Uvjeti okoline

OkruženjeVeličina kućišta D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/tip 1, IP54/tip 12Veličina kućišta D3h/D4h IP20/KućišteTest vibracija, sve veličine kućišta 1,0 gRelativna vlaga 5 – 95 % (IEC 721-3-3; klasa 3K3 (bez kondenzacije) tijekom rada)H2S test za agresivno okruženje (IEC 60068-2-43) Klasa KdNačin provjere prema IEC 60068-2-43 H2S (10 dana)Temperatura okoline (pri SFAVM preklopnom načinu)- s korekcijom Maksimalno 55 °C (maksimalno 131 °F)1)

- s punom izlaznom snagom tipičnih EFF2 motora (do 90 % izlazne struje) Maksimalno 50 °C (maksimalno 122 °F)1)

Specifikacije Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 69

8 8

- pri punoj kontinuiranoj izlaznoj struji frekvencijskog pretvarača Maksimalno 45 °C (maksimalno 113 °F)1)

Min. temperatura okoline tijekom rada pri punoj snazi 0 °C (32 °F)Minimalna temperatura okoline kod smanjene snage 10 °C (50 °F)Temperatura za vrijeme pohrane/transporta -25 do +65/70 °C (13 do 149/158 °F)Maksimalna nadmorska visina bez faktora korekcije 1000 m (3281 stopa)Maksimalna nadmorska visina s faktorom korekcije 3000 m (9842 stope)

1) Više informacija o faktoru korekcije potražite u odjeljku o posebnim uvjetima rada u priručniku s uputama za projektiranje.

EMC standardi, Emisija EN 61800-3EMC standardi, Imunitet EN 61800-3Klasa energetske učinkovitosti2) IE2

2) Određeno sukladno normi EN 50598-2 pri:

• nazivnom opterećenju

• 90 % nazivne frekvencije

• tvorničkoj postavki sklopne frekvencije

• tvorničkoj postavki uzorka sklapanja

8.5 Specifikacije kabela

Duljine i presjeci kabela za upravljačke kabele1)

Maksimalna duljina motornog kabela, zaštićen/oklopljen 150 m (492 ft)Maksimalna duljina motornog kabela, nezaštićeni/neoklopljeni 300 m (984 ft)Maksimalan presjek do motora, mrežnog napajanja, dijeljenja opterećenja i kočnice Pogledajte poglavlje 8.1 Električni podaciMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, kruta žica 1,5 mm2/16 AWG (2x0,75 mm2)Maksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilni kabel 1 mm2/18 AWGMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, vodič s kabelskim završetkom 0,5 mm2/20 AWGMinimalni presjek do upravljačkih stezaljki. 0,25 mm2/23 AWG

1) Za učinske kabele pogledajte električne tablice u poglavlje 8.1 Električni podaci.

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci

Digitalni ulaziProgramibilni digitalni ulazi 4 (6)Broj stezaljke 18, 19, 271), 291), 32, 33Logički PNP ili NPNRazina napona 0 – 24 V DCRazina napona, logička 0 PNP <5 V DCRazina napona, logički 1 PNP >10 V DCRazina napona, logička 0 NPN >19 V DCRazina napona, logički 1 NPN <14 V DCMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri Približno 4 kΩ

Svi digitalni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao izlazi.

Analogni ulaziBroj analognih ulaza 2Broj stezaljke 53, 54Načini rada Napon ili strujaOdabir načina rada Sklopke A53 i A54Naponski način Sklopka A53/A54)=(U)Razina napona od -10 V do +10 V (skalabilno)Ulazni otpor, Ri Približno 10 kΩMaksimalni napon ±20 V

Specifikacije Wilo EFC, 110–400 kW

70 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

88

Strujni ulaz Sklopka A53/A54=(I)Razina struje od 0/4 do 20 mA (skalabilno)Ulazni otpor, Ri Približno 200 ΩMaksimalna struja 30 mARazlučivost analognih ulaza 10 bita (+ znak)Točnost analognih ulaza Maks. pogreška 0,5% pune skaleŠirina frekvencijskog pojasa 100 Hz

Svi analogni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Slika 8.1 PELV izolacija

Pulsni ulaziProgramibilni pulsni ulazi 2Impuls broja stezaljke 29, 33Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 110 kHz (protutaktno pokretano)Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 5 kHz (otvoreni kolektor)Minimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 4 HzRazina napona Pogledajte Digitalni ulazi u poglavlje 8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaciMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri Približno 4 kΩTočnost pulsnog ulaza (0,1 – 1 kHz) Maksimalna pogreška: 0,1% cijelog raspona

Analogni izlazBroj programibilnih analognih izlaza 1Broj stezaljke 42Strujni raspon na analognom izlazu 0/4 – 20 mAMaks. opterećenje otpornika prema uzemljenju na analognom izlazu 500 ΩTočnost na analognom izlazu Maksimalna pogreška: 0,8% cijelog rasponaRazlučivost analognog izlaza 8 bita

Analogni izlaz galvanski je izoliran od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, RS485 serijska komunikacijaBroj stezaljke 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-)Broj stezaljke 61 Zajednički priključak stezaljki 68 i 69

Krug RS485 serijske komunikacije funkcijski je odvojen od drugih središnjih krugova i galvanski izolirani od frekvencije ulaznognapona (PELV).

Digitalni izlazProgramibilni digitalni/pulsni izlazi 2Broj stezaljke 27, 291)

Razina napona na digitalnom/frekvencijskom izlazu 0–24 VMaks. izlazna struja (transduktor ili izvor) 40 mAMaksimalno opterećenje na frekvencijskom izlazu 1 kΩMaksimalno kapacitivno opterećenje na frekvencijskom izlazu 10 nFMinimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 0 HzMaksimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 32 kHzTočnost frekvencijskog izlaza Maksimalna pogreška: 0,1% cijelog raspona

Specifikacije Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 71

8 8

Razlučivost frekvencijskih izlaza 12 bita

1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao ulazi.

Digitalni izlaz galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, 24 V DC izlazBroj stezaljke 12, 13Maksimalno opterećenje 200 mA

24 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV), ali ima jednak potencijal kao analogni idigitalni ulazi i izlazi.

Kontakti relejaProgramibilni kontakti releja 2Minimalni presjek do stezaljki releja 2,5 mm2 (12 AWG)Minimalni presjek do stezaljki releja 0,2 mm2 (30 AWG)Duljina ogoljene žice 8 mm (0,3 in)Relej 01 broj stezaljke 1-3 (isklopni), 1-2 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1)na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–3 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–3 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 1–3 (NC), 1-2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 Kategorija prenapona III/ stupanj zagađenja 2Relej 02 broj stezaljke 4–6 (isklopni), 4–5 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 4–6 (NC), 4-5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 Kategorija prenapona III/ stupanj zagađenja 2

1) IEC 60947, dio 4 i 5.Kontakti releja galvanski su izolirani od ostatka strujnog kruga pojačanom izolacijom (PELV).2) Kategorija prenapona II.3) UL primjene 300 V AC 2 A.

Upravljačka kartica, +10 V DC izlazBroj stezaljke 50Izlazni napon 10,5 V ±0,5 VMaksimalno opterećenje 25 mA

10 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV) i ostalih visokonaponskih stezaljki.

Karakteristike upravljanjaRazlučivost izlazne frekvencije pri 0 – 1000 Hz ±0,003 HzVrijeme odziva sustava (stezaljke 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤2 M/SRaspon upravljanja brzinom (otvorena petlja) 1:100 sinkrone brzineTočnost brzine (otvorena petlja) 30 – 4000 okr./min: Maksimalna pogreška od ±8 okr./min

Sve karakteristike upravljanja odnose se na 4-polni asinkroni motor.

Specifikacije Wilo EFC, 110–400 kW

72 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

88

Učinak upravljačke karticeInterval skeniranja 5 M/S

Upravljačka kartica, USB serijska komunikacijaUSB standard 1,1 (puna brzina)USB utikač USB utikač tipa B za uređaje

NAPOMENA!Povezivanje s računalom obavlja se putem standardnog USB kabela za povezivanje računala/uređaja.USB priključak galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.USB priključak nije galvanski izoliran od uzemljenja. Za povezivanje frekvencijskog pretvarača na USB priključak iliizolirani USB kabel/pretvarač upotrebljavajte samo izolirana prijenosna ili stolna računala.

8.7 Osigurači

8.7.1 Odabir osigurača

Upotrebljavajte preporučene osigurače i/ili prekidače strujnog kruga na strani napajanja kao zaštitu u slučaju kvarakomponente unutar frekvencijskog pretvarača (prvi kvar).

NAPOMENA!Upotreba osigurača na strani napajanja obavezna je za instalacije usklađene s normama IEC 60364 (CE) i NEC 2009 (UL).

Upotrebljavajte preporučene osigurače kako biste osigurali usklađenost s normom EN 50178. Upotreba preporučenihosigurača i prekidača strujnog kruga osigurat će da moguća oštećenja frekvencijskog pretvarača budu ograničena naoštećenja unutar uređaja. Za dodatne informacije pogledajte Primjer uporabe osigurača i prekidača strujnog kruga.

Osigurači navedeni u Tablica 8.5 do Tablica 8.7 prikladni su za upotrebu na krugu koji može isporučiti 100.000 Arms

(simetrično), ovisno o nazivnom naponu frekvencijskog pretvarača. Uz odgovarajuće osigurače nazivna jakost struje kratkogspoja frekvencijskog pretvarača (SCCR) iznosi 100.000 Arms.

N110K–N315 380 – 480 V Tip aR

N75K–N400 525 – 690 V Tip aR

Tablica 8.5 Preporučeni osigurači

Snaga BussmannPN

Littelfuse PN LittelfusePN

BussmannPN

Siba PN Ferraz ShawmutPN

Ferraz Shawmut PN(Europa)

Ferraz Shawmut PN(Sjeverna Amerika)

N110K 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 61031.315

A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N132 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 61031.350

A50QS350-4 6,9URD31D08A0350 A070URD31KI0350

N160 170M2621 LA50QS400-4 L50S-400 FWH-400A 20 61031.400

A50QS400-4 6,9URD31D08A0400 A070URD31KI0400

N200 170M4015 LA50QS500-4 L50S-500 FWH-500A 20 61031.550

A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550

N250 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 61031.630

A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630

N315 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 61031.800

A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800

Tablica 8.6 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 380 – 480 V

Specifikacije Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 73

8 8

Snaga Bussmann PN Siba PN Ferraz Shawmut PN (Europa) Ferraz Shawmut PN (Sjeverna Amerika)

N75k T7 170M2616 20 610 31.160 6,9URD30D08A0160 A070URD30KI0160

N90k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N110 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N132 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N160 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N200 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N250 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N315 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N400 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

Tablica 8.7 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 525 – 690 V

Za UL usklađenost upotrijebite osigurače iz serije Bussmann 170M na uređajima koji se napajaju opcijom bez sklopnika.Pogledajte Tablica 8.9 za SCCR nazivne podatke i kriterije za osigurače UL ako je opcija samo sa sklopnikom opremljenafrekvencijskim pretvaračem.

8.7.2 Nazivna struja kratkog spoja (SCCR)

Ako frekvencijski pretvarač nije opremljen prekidom veze s mrežnim napajanjem, sklopnikom ili prekidačem strujnog kruga,nazivni podaci struje kratkog spoja (SCCR) frekvencijskih pretvarača jesu 100.000 A pri svim naponima (380 – 690 V).

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidom mrežnog napajanja, SCCR frekvencijskog pretvarača jest 100. 000 A prisvim naponima (380 – 690 V).

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidačem strujnog kruga, SCCR ovisi o naponu, pogledajte Tablica 8.8:

415 V 480 V 600 V 690 V

Kućište D6h 120.000 A 100.000 A 65.000 A 70.000 A

Kućište D8h 100.000 A 100.000 A 42.000 A 30.000 A

Tablica 8.8 Frekvencijski pretvarač s prekidačem

Ako je frekvencijski pretvarač opremljen opcijom samo sa sklopnikom i vanjski je spojen s osiguračima u skladu s Tablica 8.9,SCCR frekvencijskog pretvarača je sljedeći:

415 V

IEC1)

[A]

480 V

UL2)

[A]

600 V

UL2)

[A]

690 V

IEC1)

[A]

Kućište D6h 100000 100000 100000 100000

Kućište D8h (bez N250T5) 100000 100000 100000 100000

Kućište D8h (samo N250T5) 100000 Konzultirajte tvornicu Nije primjenjivo

Tablica 8.9 Frekvencijski pretvarač opremljen sklopnikom

1) Pomoću osigurača tipa Bussmann LPJ-SP ili Gould Shawmut AJT. 450 A maksimalna veličina osigurača za D6h i 900 A maksimalna veličinaosigurača za D8h.2) Mora se koristiti klasa J ili L osigurača za UL odobrenje. 450 A maksimalna veličina osigurača za D6h i 600 A maksimalna veličina osigurača zaD8h.

8.8 Momenti pritezanja priključka

Pri zatezanju pričvršćivača na mjestima navedenim u Tablica 8.10 primijenite ispravni moment. Prenizak ili previsok momentpri zatezanju električnog priključka rezultira lošim električnim priključkom. Kako biste osigurali ispravan moment, koristitemoment ključ.

Specifikacije Wilo EFC, 110–400 kW

74 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

88

Lokacija Veličina vijka Moment [Nm(in-lb)]

Stezaljke mrežnog napajanja M10/M12 19 (168)/37 (335)

Stezaljke motora M10/M12 19 (168)/37 (335)

Stezaljke za uzemljenje M8/M10 9,6 (84)/19,1 (169)

Stezaljke kočnice M8 9,6 (84)

Stezaljke dijeljenja opterećenja M10/M12 19 (168)/37 (335)

Regeneracijske stezaljke (kućišta E1h/E2h) M8 9,6 (84)

Regeneracijske stezaljke (kućišta E3h/E4h) M10/M12 19 (168)/37 (335)

Stezaljke releja _ 0,5 (4)

Poklopac vrata/panela M5 2,3 (20)

Brtvena pločica M5 2,3 (20)

Panel za pristup hladnjaku M5 3,9 (35)

Poklopac za serijsku komunikaciju M5 2,3 (20)

Tablica 8.10 Nazivni podaci momenta zatvarača

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije

Veličina kućišta D1h D2h D3h D4h D3h D4h

Nazivna snaga [kW]

110 –160 kW(380 –480 V)

75 – 160 kW(525 –690 V)

200 –315 kW(380 –480 V)200 –

400 kW(525 –690 V)

110 – 160 kW(380 – 480 V)75 – 160 kW(525 – 690 V)

200 – 315 kW(380 – 480 V)200 – 400 kW(525 – 690 V)

S regeneracijskim stezaljkama ilistezaljkama s udjelom opterećenja

IPNEMA

21/54Type 1/12

21/54Type 1/12

20Kućište

20Kućište

20Kućište

20Kućište

Dimenzije zaisporuku [mm(inch)]

Visina 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)

Širina 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)

Dubina 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)

Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm(inch)]

Visina 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)

Širina 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)

Dubina 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)

Maksimalna težina [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)

Tablica 8.11 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličina kućišta D1h-D4h

Veličina kućišta D5h D6h D7h D8h

Nazivna snaga [kW]

110 – 160 kW(380 – 480 V)75 – 160 kW(525 – 690 V)

110 – 160 kW(380 – 480 V)75 – 160 kW(525 – 690 V)

200 – 315 kW(380 – 480 V)200 – 400 kW(525 – 690 V)

200 – 315 kW(380 – 480 V)200 – 400 kW(525 – 690 V)

IPNEMA

21/54Type 1/12

21/54Type 1/12

21/54Type 1/12

21/54Type 1/12

Dimenzije za isporuku[mm (inch)]

Visina 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)

Širina 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)

Dubina 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)

Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm (inch)]

Visina 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)

Širina 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)

Dubina 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)

Maksimalna težina [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)

Tablica 8.12 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličina kućišta D5h-D8h

Specifikacije Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 75

8 8

9 Dodatak

9.1 Simboli, kratice i konvencije

°C Celzijevi stupnjevi

°F Fahrenheitovi stupnjevi

AC Izmjenična struja

AEO Automatska optimizacija energije

AWG Američki presjek žice

AMA Automatsko prilagođavanje motoru

DC Istosmjerna struja

EMC Elektromagnetska kompatibilnost

ETR Elektronički temperaturni relej

fM,N Nazivna frekvencija motora

FC Frekvencijski pretvarač

IINV Nazivna izlazna struja pretvarača

ILIM Strujno ograničenje

IM,N Nazivna struja motora

IVLT,MAX Maksimalna izlazna struja

IVLT,N Nazivna izlazna struja koju daje frekvencijski pretvarač

IP Ingresna zaštita

LCP Lokalni upravljački panel

MCT Alat za regulaciju kretanja

ns Brzina sinkronog motora

PM,N Nazivna snaga motora

PELV Zaštitni vrlo nizak napon

PCB Tiskana pločica

PM Motor Motor s trajnim magnetom

PWM Pulsno širinska modulacija

RPM Okretaji u minuti

Regen Regenerativne stezaljke

TLIM Ograničenje momenta

UM,N Nazivni napon motora

Tablica 9.1 Simboli i kratice

KonvencijeNa numeriranim su popisima navedeni postupci. Na popisu s grafičkim oznakama nalaze se ostale informacije.

Tekst kosim slovima označava sljedeće:• Referenca.

• Veza.

• Naziv parametra.

• Naziv skupine parametara.

• Opcija parametra.

• Fusnota.

Sve su dimenzije na crtežima izražene u [mm] (in).

9.2 Struktura izbornika parametra

Dodatak Wilo EFC, 110–400 kW

76 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

99

0-**

Rad/

Zasl

on0-

0*O

snov

ne p

osta

vke

0-01

Jezi

k0-

02Je

dini

ca b

rzin

e m

otor

a0-

03Re

gion

alne

pos

tavk

e0-

04St

anje

rad

a pr

i ukl

opu

nap

ajan

ja0-

05Je

dini

ca s

loka

lnim

nač

inom

rad

a0-

1*Ra

dnje

pod

ešav

anja

0-10

Akt

ivne

pos

tavk

e0-

11Po

stav

pro

gram

iranj

a0-

12O

va p

osta

vka

pove

zana

je s

0-13

Oči

tanj

a: P

ovez

ana

pode

šava

nja

0-14

Oči

tanj

a: P

rog.

pos

tavk

e/ka

nal

0-2*

Zasl

on L

CP-a

0-20

Reda

k na

zas

lonu

1.1

mal

i0-

21Re

dak

na z

aslo

nu 1

.2 m

ali

0-22

Reda

k na

zas

lonu

1.3

mal

i0-

23Re

dak

na z

aslo

nu 2

vel

iki

0-24

Reda

k na

zas

lonu

3 v

elik

i0-

25M

oj o

sobn

i izb

orni

k0-

3*Ko

risni

čko

oči

tanj

e LC

P-a

0-30

Jedi

nica

kor

isni

čkog

oči

tanj

a0-

31M

in. v

rijed

. kor

isni

č. o

čit.

0-32

Mak

s. v

rijed

. kor

isni

č. o

čit.

0-37

Teks

t za

zas

lonu

10-

38Te

kst

za z

aslo

nu 2

0-39

Teks

t za

zas

lonu

30-

4*Ti

pkov

nica

LCP

-a0-

40Ti

pka

[Han

d o

n] n

a LC

P-u

0-41

Tipk

a [O

ff] n

a LC

P-u

0-42

Tipk

a [A

uto

on]

na

LCP-

u0-

43Ti

pka

[Res

et]

na L

CP-u

0-44

Tipk

a [O

ff/Re

set]

na

LCP-

u0-

45Ti

pka

[Driv

e By

pass

] na

LCP

-u0-

5*Ko

pira

j/Spr

emi

0-50

Kopi

r. LC

P-a

0-51

Kopi

ja p

osta

va0-

6*Za

pork

a0-

60Za

pork

a za

gla

vni i

zbor

nik

0-61

Pris

tup

gla

vnom

izbo

rnik

u b

ez z

apor

ke0-

65Za

pork

a za

oso

bni i

zbor

nik

0-66

Pris

tup

oso

bnom

izbo

rnik

u b

ezza

pork

e0-

67Pr

istu

p s

abirn

ici s

a za

pork

om0-

7*Po

stav

ke s

ata

0-70

Dat

um i

vrije

me

0-71

Form

at d

atum

a0-

72Fo

rmat

vre

men

a0-

74D

ST/lj

etno

rač

unan

je v

rem

ena

0-76

Poče

tak

DTS

/ljet

nog

rač

unan

javr

emen

a0-

77Za

vrše

tak

DTS

/ljet

nog

rač

unan

javr

emen

a0-

79Po

greš

ka s

ata

0-81

Radn

i dan

i0-

82D

odat

ni r

adni

dan

i0-

83D

odat

ni n

erad

ni d

ani

0-89

Oči

tanj

e da

tum

a i v

rem

ena

1-**

Opt

ereć

. i m

otor

1-0*

Opć

e po

stav

ke1-

00N

ačin

za

konfi

gura

ciju

1-01

Prin

cip

upr

avlja

nja

mot

orom

1-03

Kara

kter

istik

e m

omen

ta1-

04N

ačin

rad

a pr

eopt

ereć

enje

1-06

U s

mje

ru k

azal

jke

na s

atu

1-1*

Oda

bir

mot

ora

1-10

Kons

truk

cija

mot

ora

1-1*

VVC+

PM

/SYN

RM

1-14

Poja

čanj

e pr

iguš

enja

1-15

Vrem

. k. fi

ltra

mal

e br

zine

1-16

Vrem

. k. fi

ltra

velik

e br

zine

1-17

Vrem

. kon

st. fi

ltra

napo

na1-

2*Po

daci

o m

otor

u1-

20Sn

aga

mot

ora

[kW

]1-

21Sn

aga

mot

ora

[HP]

1-22

Nap

on m

otor

a1-

23Fr

ekve

ncija

mot

ora

1-24

Stru

ja m

otor

a1-

25N

aziv

na b

rzin

a m

otor

a1-

26Ko

ntr.

nazi

vnog

mom

enta

mot

ora

1-28

Prov

jera

sm

jera

vrt

nje

mot

ora

1-29

Auto

mat

sko

pril

agođ

avan

je m

otor

u(A

MA

)1-

3*N

ap. p

odac

i o m

otor

u1-

30O

tpor

sta

tora

(Rs)

1-31

Otp

or ro

tora

(Rr)

1-33

Rasi

pna

reak

tanc

ija s

tato

ra (X

1)1-

34Ra

sipn

a re

akta

ncija

roto

ra (X

2)1-

35G

lavn

a re

akta

ncija

(Xh)

1-36

Otp

or g

ubitk

a že

ljeza

(Rfe

)1-

37In

dukt

ivno

st d

-osi

(Ld)

1-38

Indu

ktiv

nost

q-o

si (L

q)1-

39Po

lovi

mot

ora

1-40

Povr

. EM

F pr

i 100

0 ok

r./m

in1-

44In

dukt

ivno

st d

-osi

sat

. (Ld

Sat)

1-45

Indu

ktiv

nost

q-o

si s

at. (

LqSa

t)1-

46Po

jača

nje

otkr

ivan

ja p

olož

aja

1-47

Bažd

aren

je m

omen

ta1-

48In

dukt

ivite

t su

b. t

očka

1-5*

Post

.neo

vis.

o o

pt.

1-50

Mag

netiz

. mot

ora

pri n

ulto

j brz

ini

1-51

Min

.brz

ina

za n

orm

al.m

agne

tiz. [

RPM

]1-

52M

in.b

rzin

a za

nor

mal

.mag

netiz

.[Hz]

1-55

V/f

kara

kter

istik

a -

V1-

56V/

f ka

rakt

eris

tika

- f

1-58

Stru

ja t

est.

puls

eva

lete

ćeg

sta

rta

1-59

Frek

v. t

est.

pul

sova

lete

ćeg

sta

rta

1-6*

Post

. ovi

s. o

opt

er.

1-60

Kom

penz

.opt

ereć

.pri

mal

oj b

rzin

i1-

61Ko

mpe

nz.o

pter

eć.p

ri v

elik

oj b

rzin

i1-

62Ko

mpe

nzac

ija k

lizan

ja1-

63Vr

em.k

ons.k

ompe

nzac

ije k

lizan

ja1-

64Pr

iguš

. rez

onan

cije

1-65

Vrem

.kon

st.p

riguš

enja

rezo

nanc

ije1-

66M

in. s

truj

a pr

i mal

oj b

rzin

i1-

7*Pr

ilago

đ. p

okre

t.1-

70PM

nač

in p

okre

tanj

a1-

71O

dgod

a po

kret

.

1-72

Funk

cija

pok

reta

nja

1-73

Lete

ći s

tart

1-77

Mak

s. b

rz. p

okre

tanj

a ko

mpr

esor

a[R

PM]

1-78

Mak

s. b

rz. p

okre

tanj

a ko

mpr

esor

a [H

z]1-

79M

aks.

vrij

eme

pokr

etan

ja c

rpke

do

greš

ke1-

8*Pr

ilago

đ.za

ust.

1-80

Funk

cija

pri

zau

stav

ljanj

u1-

81M

in.b

rzin

a fu

nkci

je p

ri z

aust

. [RP

M]

1-82

Min

.brz

ina

funk

cije

pri

zau

st.[H

z]1-

86D

onja

gra

n. b

rz. p

ogre

ške

[RPM

]1-

87D

onja

gra

n. b

rz. p

ogre

ške

[Hz]

1-9*

Tem

pera

tura

mot

ora

1-90

Tem

pera

turn

a za

štita

mot

ora

1-91

Vanj

ski v

entil

ator

mot

ora

1-93

Izvo

r to

plin

ske

sond

e1-

94AT

EX E

TR s

man

jenj

e br

zine

ogr

anič

enja

stru

je1-

98AT

EX E

TR fr

ekv.

toča

ka in

terp

ol.

1-99

ATEX

ETR

str

uja

toča

ka in

terp

ol.

2-**

Kočn

ice

2-0*

Isto

smj.k

oč.

2-00

Isto

sm.s

truj

a za

drž.

/pre

dzag

rij.

2-01

Stru

ja is

tosm

.koč

.2-

02Vr

i.ist

osm

.koč

.2-

03Po

četn

a br

z.is

tosm

.koč

. [RP

M]

2-04

Poče

tna

brz.

isto

sm.k

oč. [

Hz]

2-06

Stru

ja p

arki

ranj

a2-

07Vr

ijem

e pa

rkira

nja

2-1*

Funk

cija

ene

rg.k

oč.

2-10

Funk

c. k

očen

ja2-

11O

tpor

nik

koč.

(ohm

)2-

12O

gran

.sna

ge k

očen

ja (k

W)

2-13

Nad

zor

snag

e ko

čenj

a2-

15Pr

ovje

ra k

očni

ca2-

16M

aks.s

truj

a iz

mj.k

oč.

2-17

Kont

rola

pre

napo

na3-

**Re

fere

nca/

Zale

ti3-

0*Re

f. og

rani

čenj

a3-

02M

in. r

efer

enca

3-03

Mak

s. re

fere

nca

3-04

Funk

cija

refe

renc

e3-

1*Re

fere

nce

3-10

Pred

ef.re

fere

nca

3-11

Brzi

na p

uzan

ja [H

z]3-

13Re

fere

ntna

loka

cija

3-14

Pred

ef.re

lativ

na re

fere

nca

3-15

Izvo

r re

fere

nce

13-

16Iz

vor

refe

renc

e 2

3-17

Izvo

r re

fere

nce

33-

19Br

zina

puz

anja

[RPM

]3-

4*Za

let

13-

41Za

let

1 Vr

ijem

e ub

rzav

anja

3-42

Zale

t 1

Vrije

me

koče

nja

3-5*

Zale

t 2

3-51

Zale

t 2

Vrije

me

ubrz

avan

ja3-

52Za

let

2 Vr

ijem

e ko

čenj

a3-

8*D

rugi

zal

eti

3-80

Vrije

me

zale

ta p

ri p

uzan

ju3-

81Vr

ijem

e za

leta

pri

brz

om z

aust

avlja

nju

3-84

Poče

tno

vrij

eme

zale

ta3-

85Pr

ovje

ra v

rem

ena

zale

ta v

entil

a3-

86Za

vršn

a br

z. p

rovj

ere

zale

ta v

entil

a[R

PM]

3-87

Zavr

šna

brz.

pro

vjer

e za

leta

ven

tila

[HZ]

3-88

Kona

čno

vrij

eme

zale

ta3-

9*D

igita

l.pot

enci

om.

3-90

Velič

ina

kora

ka3-

91Vr

ijem

e tr

ajan

ja z

alet

a3-

92U

spos

tava

nap

ajan

ja3-

93M

aksi

mal

no o

gran

ičen

je3-

94M

inim

alno

ogr

anič

enje

3-95

Kašn

jenj

e za

leta

4-**

Ogr

an./U

pozo

r.4-

1*O

gran

ič.m

otor

a4-

10Sm

jer

vrtn

je m

otor

a4-

11D

onja

gra

n.br

z.m

otor

a [R

PM]

4-12

Don

ja g

ran.

brz.

mot

ora

[Hz]

4-13

Gor

nja

gran

.brz

.mot

ora

[RPM

]4-

14G

ornj

a gr

an.b

rz.m

otor

a [H

z]4-

16N

ačin

mot

ora

s og

rani

čenj

emm

omen

ta4-

17N

ačin

gen

erat

ora

s og

rani

čenj

emm

omen

ta4-

18St

rujn

o o

gran

ičen

je4-

19M

aks.i

zlaz

.frek

venc

ija4-

5*Po

d. U

pozo

renj

a4-

50U

poz.

nis

ka s

truj

a4-

51U

poz.

vis

oka

stru

ja4-

52U

poz.

mal

a br

zina

4-53

Upo

z. v

elik

a br

zina

4-54

Upo

z. m

ala

refe

renc

a4-

55U

poz.

vel

ika

refe

renc

a4-

56U

poz.

mal

a po

vrat

na v

eza

4-57

Upo

z.ve

lika

povr

atna

vez

a4-

58Fu

nkci

ja n

edos

taje

faza

mot

ora

4-6*

Prem

ošć.

brz.

4-60

Brz.

prem

ošć.

od

[RPM

]4-

61Br

z.pr

emoš

ć. o

d [H

z]4-

62Br

z.pr

emoš

ć. d

o [R

PM]

4-63

Brz.

prem

ošć.

do

[Hz]

4-64

Post

av p

olua

uto.

pre

moš

ć.5-

**D

igita

l. ul

./izl

.5-

0*D

ig.I/

O n

ač.ra

da5-

00D

ig.I/

O n

ač.ra

da5-

01St

ezal

jka

27, n

ačin

rad

a5-

02St

ezal

jka

29, n

ačin

rad

a5-

1*D

igita

lni u

lazi

5-10

Stez

aljk

a 18

Dig

italn

i ula

z5-

11St

ezal

jka

19 D

igita

lni u

laz

5-12

Stez

aljk

a 27

Dig

italn

i ula

z5-

13St

ezal

jka

29 D

igita

lni u

laz

5-14

Stez

aljk

a 32

Dig

italn

i ula

z5-

15St

ezal

jka

33 D

igita

lni u

laz

5-16

Stez

aljk

a X3

0/2

Dig

italn

i ula

z5-

17St

ezal

jka

X30/

3 D

igita

lni u

laz

5-18

Stez

aljk

a X3

0/4

Dig

italn

i ula

z5-

19St

ezal

jka

37 D

igita

lni u

laz

5-20

Stez

aljk

a X4

6/1

Dig

italn

i ula

z5-

21St

ezal

jka

X46/

3 D

igita

lni u

laz

5-22

Stez

aljk

a X4

6/5

Dig

italn

i ula

z5-

23St

ezal

jka

X46/

7 D

igita

lni u

laz

5-24

Stez

aljk

a X4

6/9

Dig

italn

i ula

z5-

25St

ezal

jka

X46/

11 D

igita

lni u

laz

5-26

Stez

aljk

a X4

6/13

Dig

italn

i ula

z5-

3*D

igita

lni i

zlaz

i5-

30St

ezal

jka

27 D

igita

lni i

zlaz

5-31

Stez

aljk

a 29

Dig

italn

i izl

az5-

32St

ezal

jka

X30/

6 D

ig.iz

l. (M

CB 1

01)

5-33

Stez

aljk

a X3

0/7

Dig

.izl.

(MCB

101

)5-

4*Re

leji

5-40

Funk

cijs

ki re

lej

5-41

Ukl

j.odg

oda,

rele

j5-

42Is

klj.o

dgod

a, re

lej

5-5*

Impu

lsni

ula

z5-

50St

ez. 2

9 N

iska

frek

venc

ija5-

51St

ez. 2

9 Vi

soka

frek

venc

ija5-

52St

ez. 2

9 N

iska

vrij

edno

st re

f./po

vr.v

eze

5-53

Stez

. 29

Viso

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e5-

54Pu

lsna

vr.k

onst

anta

filtr

a br

. 29

5-55

Stez

. 33

Nis

ka fr

ekv.

5-56

Stez

. 33

Viso

ka fr

ekv.

5-57

Stez

. 33

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e5-

58St

ez. 3

3 Vi

soka

vrij

edno

st re

f./po

vr.v

eze

5-59

Puls

na v

r. ko

nsta

nta

filtr

a br

. 33

5-6*

Impu

lsni

izla

z5-

60St

ezal

jka

27 V

arija

bla

puls

nog

izla

za5-

62M

aks.f

rekv

.pul

snog

izl.

br. 2

75-

63St

ezal

jka

29 V

arija

bla

puls

nog

izla

za5-

65M

aks.f

rekv

.pul

snog

izl.

br. 2

95-

66St

ezal

jka

X30/

6 Va

rijab

la p

ulsn

og iz

laza

5-68

Mak

s.fre

kv.p

ulsn

og iz

l. br

. X30

/65-

8*O

pcije

I/O

5-80

AH

F ko

nd.o

dg.p

on.p

riklj.

5-9*

Upr

avlja

nje

pute

m s

abir

nice

5-90

Upr

av.d

igit.

i re

lej.s

abirn

.5-

93Pu

ls.iz

l. br

. 27

Upr

avlj.

pute

m s

abirn

.5-

94Pu

ls.iz

l. br

. 27

Pred

ef.is

tek

vrem

.5-

95Pu

ls.iz

l. br

. 29

Upr

avlj.

pute

m s

abirn

.5-

96Pu

ls.iz

l. br

. 29

Pred

ef.is

tek

vrem

.5-

97Pu

ls.iz

l. br

. X30

/6 U

prav

lj.pu

tem

sab

irn.

5-98

Puls

.izl.

br. X

30/6

Pre

def.i

stek

vre

m.

6-**

Ana

log.

ul./

izl.

6-0*

Ana

logn

i I/O

nač

.6-

00Vr

ijem

e is

teka

živ

e nu

le6-

01Fu

nkci

ja is

teka

živ

e nu

le6-

1*A

nalo

gni u

laz

536-

10St

ezal

jka

53 N

iski

nap

on6-

11St

ezal

jka

53 V

isok

i nap

on6-

12St

ezal

jka

53 N

iska

str

uja

6-13

Stez

aljk

a 53

Vis

oka

stru

ja6-

14St

ezal

jka

53 N

iska

vrij

edno

st re

f./po

vr.v

eze

6-15

Stez

aljk

a 53

Vis

oka

vrije

dnos

t re

f./po

vr.v

eze

Dodatak Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 77

9 9

6-16

Stez

aljk

a 53

Vre

m. k

onst

anta

filtr

a6-

17St

ezal

jka

53 Ž

iva

nula

6-2*

Ana

logn

i ula

z 54

6-20

Stez

aljk

a 54

Nis

ki n

apon

6-21

Stez

aljk

a 54

Vis

oki n

apon

6-22

Stez

aljk

a 54

Nis

ka s

truj

a6-

23St

ezal

jka

54 V

isok

a st

ruja

6-24

Stez

aljk

a 54

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e6-

25St

ezal

jka

54 V

isok

a vr

ijedn

ost

ref./

povr

.vez

e6-

26St

ezal

jka

54 V

rem

. kon

stan

ta fi

ltra

6-27

Stez

aljk

a 54

Živ

a nu

la6-

3*A

nalo

gni u

laz

X30/

116-

30St

ezal

jka

X30/

11 N

iski

nap

on6-

31St

ezal

jka

X30/

11 V

isok

i nap

on6-

34St

ez. X

30/1

1 N

iska

vrij

edno

st re

f./po

vr.v

eze

6-35

Stez

. X30

/11

Viso

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e6-

36St

ez. X

30/1

1 Vr

em. k

onst

anta

filtr

a6-

37St

ez. X

30/1

1 Ži

va n

ula

6-4*

Ana

logn

i ula

z X3

0/12

6-40

Stez

aljk

a X3

0/12

Nis

ki n

apon

6-41

Stez

aljk

a X3

0/12

Vis

oki n

apon

6-44

Stez

. X30

/12

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e6-

45St

ez. X

30/1

2 Vi

soka

vrij

edno

st re

f./po

vr.v

eze

6-46

Stez

. X30

/12

Vrem

. kon

stan

ta fi

ltra

6-47

Stez

. X30

/12

Živa

nul

a6-

5*A

nalo

gni i

zlaz

42

6-50

Stez

aljk

a 42

Izla

z6-

51St

ezal

jka

42 M

in.ra

spon

izla

za6-

52St

ezal

jka

42 M

aks.r

aspo

n iz

laza

6-53

Stez

aljk

a 42

Izla

z, u

prav

lj. p

utem

sab

ir.6-

54St

ezal

jka

42 Iz

laz,

pre

defin

irani

iste

k6-

55St

ezal

jka

42 iz

lazn

i filta

r6-

6*A

nalo

gni i

zlaz

X30

/86-

60St

ezal

jka

X30/

8 Iz

laz

6-61

Stez

aljk

a X3

0/8

Min

. ras

pon

6-62

Stez

aljk

a X3

0/8

Mak

s. r

aspo

n6-

63St

ezal

jka

X30/

8 Iz

laz,

upr

avlj.

put

emsa

bir.

6-64

Stez

aljk

a X3

0/8

Izla

z, p

rede

finira

ni is

tek

6-7*

Ana

logn

i izl

az X

45/1

6-70

Stez

aljk

a X4

5/1

Izla

z6-

71St

ezal

jka

X45/

1 M

in. r

aspo

n6-

72St

ezal

jka

X45/

1 M

aks.

ras

pon

6-73

Stez

aljk

a X4

5/1

Upr

avlj.

pute

m s

abir.

6-74

Stez

aljk

a X4

5/1

Izla

z, p

rede

finira

ni is

tek

6-8*

Ana

logn

i izl

az X

45/3

6-80

Stez

aljk

a X4

5/3

Izla

z6-

81St

ezal

jka

X45/

3 M

in. r

aspo

n6-

82St

ezal

jka

X45/

3 M

aks.

ras

pon

6-83

Stez

aljk

a X4

5/3

Upr

avlj.

pute

m s

abir.

6-84

Stez

aljk

a X4

5/3

Izla

z, p

rede

finira

ni is

tek

8-**

Kom

unik

. i o

pcije

8-0*

Opć

e po

stav

ke

8-01

Kont

roln

o m

jest

o8-

02Iz

vor

upra

vlja

nja

8-03

Vrije

me

kont

r.ist

eka

8-04

Funk

cija

kon

trol

nog

iste

ka8-

05Fu

nkci

ja k

raja

iste

ka8-

06Po

ništ

. kon

trol

. ist

eka

8-07

Poče

tak

dija

gnos

t.8-

08Fi

ltrira

nje

očita

nja

8-1*

Post

avke

upr

avlj.

8-10

Profi

l upr

avlja

nja

8-13

Stat

. rije

č s

mog

uć.k

onfig

ur. S

TW8-

14U

prav

lj. r

iječ

s m

oguć

.kon

fig. C

TW8-

17A

larm

i rij

eč u

pozo

renj

a s

mog

uć.

konfi

g.8-

3*Po

stav

ke F

C u

laza

8-30

Prot

okol

8-31

Adre

sa8-

32Br

z. p

rijen

osa

pod.

8-33

Parit

et/S

top

bito

vi8-

35M

in. o

dgod

a od

govo

ra8-

36M

aks.

odg

oda

odgo

vora

8-37

Mak

s. o

dgod

a iz

međ

u z

nak.

8-4*

Post

avlja

nje

FC M

C p

roto

kola

8-40

Oda

bir

tele

gram

a8-

42Ko

nfigu

raci

ja P

CD s

nim

anja

8-43

Konfi

gura

cija

PCD

čita

nja

8-5*

Dig

./Sab

irn.

8-50

Oda

bir

zaus

t. po

iner

ciji

8-51

Oda

bir

brzo

g z

aust

avlja

nja

8-52

Oda

bir

isto

sm.k

oč.

8-53

Oda

bir

pokr

etan

ja8-

54O

dabi

r re

verz

iranj

a8-

55O

dabi

r po

stav

e8-

56O

dabi

r pr

edef

.refe

renc

e8-

7*BA

Cnet

8-70

Sluč

aj B

ACne

t ur

eđaj

a8-

72M

S/TP

mak

s. g

l.ure

đaj

8-73

MS/

TP m

aks.

info

okv

iri8-

74"I-

Am

" us

luga

8-75

Zapo

rka

za in

icija

lizac

iju8-

8*D

ijagn

ost.

FC

ula

za8-

80Br

. por

uka

sabi

rnic

e8-

81Br

.gre

š.sab

irnic

e8-

82Pr

imlj.

por

uka

podr

eđ. u

r.8-

83Br

.gre

š.pod

ređ.

uređ

.8-

9*Im

puls

/pov

r.vez

a sa

b.8-

90Br

z. im

puls

a pu

tem

sab

. 18-

91Br

z. im

puls

a pu

tem

sab

. 28-

94Po

vr.v

eza

sab.

18-

95Po

vr.v

eza

sab.

28-

96Po

vr.v

eza

sab.

39-

**PR

OFI

driv

e9-

00Po

st.v

rijed

n.9-

07St

varn

a vr

ijedn

.9-

15Ko

nfigu

raci

ja P

CD s

nim

anja

9-16

Konfi

gura

cija

PCD

čita

nja

9-18

Adre

sa č

vora

9-22

Oda

bir

tele

gram

a9-

23Pa

ram

etri

za

sign

ale

9-27

Ure

điva

nje

para

met

ara

9-28

Upr

avlja

nje

proc

esom

9-31

Sigu

rna

adre

sa9-

44Br

ojilo

por

uka

o k

varu

9-45

Kod

kva

ra9-

47Br

oj k

vara

9-52

Broj

ilo s

ituac

ija k

vara

9-53

Profi

bus

riječ

upo

zore

nja

9-63

Stva

rna

brz.

prij

enos

a po

d.9-

64Id

entifi

kaci

ja u

ređa

ja9-

65Br

oj p

rofil

a9-

67U

prav

ljačk

a rij

eč 1

9-68

Stat

usna

rije

č 1

9-70

Post

av p

rogr

amira

nja

9-71

Profi

bus

spre

m. v

rijed

. pod

.9-

72Po

ništ

.Pro

fibus

pre

tv.

9-75

DO

iden

tifika

cija

9-80

Defi

nira

ni p

aram

etri

(1)

9-81

Defi

nira

ni p

aram

etri

(2)

9-82

Defi

nira

ni p

aram

etri

(3)

9-83

Defi

nira

ni p

aram

etri

(4)

9-84

Defi

nira

ni p

aram

etri

(5)

9-85

Defi

nira

ni p

aram

etri

(6)

9-90

Prom

ijenj

eni p

aram

etri

(1)

9-91

Prom

ijenj

eni p

aram

etri

(2)

9-92

Prom

ijenj

eni p

aram

etri

(3)

9-93

Prom

ijenj

eni p

aram

etri

(4)

9-94

Prom

ijenj

eni p

aram

etri

(5)

9-99

Profi

bus

broj

ilo iz

mje

na10

-**

CAN

Fie

ldbu

s10

-0*

Zaje

dn.p

osta

vke

10-0

0CA

N p

roto

kol

10-0

1O

dabi

r br

z. p

rijen

osa

pod.

10-0

2M

AC ID

10-0

5O

čita

nje

broj

ila p

osla

nih

pog

rešk

i10

-06

Oči

tanj

e br

ojila

prim

ljeni

h p

ogre

ški

10-0

7O

čita

nje

broj

ila is

klju

čenj

a sa

birn

ice

10-1

*D

evic

eNet

10-1

0O

dabi

r vr

ste

poda

taka

pro

cesa

10-1

1Pi

sanj

e ko

nfigu

raci

je p

odat

aka

proc

esa

10-1

2O

čita

nje

konfi

gura

cije

pod

atak

apr

oces

a10

-13

Para

met

ar u

pozo

renj

a10

-14

Mre

žna

refe

renc

a10

-15

Mre

žno

upr

avlja

nje

10-2

*CO

S fil

tri

10-2

0CO

S fil

tar

110

-21

COS

filta

r 2

10-2

2CO

S fil

tar

310

-23

COS

filta

r 4

10-3

*Pr

istu

p p

aram

etru

10-3

0In

deks

pol

ja10

-31

Spre

mi v

rijed

nost

pod

atak

a10

-32

Dev

iceN

et iz

mje

ne10

-33

Uvi

jek

spre

mi

10-3

4D

evic

eNet

šifr

a pr

oizv

oda

10-3

9D

evic

eNet

par

amet

ri F

12-*

*Et

hern

et12

-0*

IP p

osta

vke

12-0

0D

odje

la IP

adr

ese

12-0

1IP

adr

esa

12-0

2M

aska

pod

mre

že12

-03

Zada

ni p

ristu

pnik

12-0

4D

HCP

pos

luži

telj

12-0

5Is

tek

najm

a12

-06

Naz

iv p

oslu

žite

lja12

-07

Naz

iv d

omen

e12

-08

Naz

iv h

osta

12-0

9Fi

zičk

a ad

resa

12-1

*Pa

ram

etar

Eth

erne

t ve

ze12

-10

Stat

us v

eze

12-1

1Tr

ajan

je v

eze

12-1

2Au

tom

atsk

o p

rego

vara

nje

12-1

3Br

zina

vez

e12

-14

Dup

leks

vez

a12

-18

MAC

adr

. nad

zorn

ika

12-1

9IP

adr

. nad

zorn

ika

12-2

*Pr

oces

ni p

odac

i12

-20

Dog

ađaj

upr

avlja

nja

12-2

1Pi

sanj

e ko

nfigu

raci

je p

odat

aka

proc

esa

12-2

2O

čita

nje

konfi

gura

cije

pod

atak

apr

oces

a12

-27

Prim

arni

gla

vni u

ređa

j12

-28

Spre

mi v

rijed

nost

pod

atak

a12

-29

Uvi

jek

spre

mi

12-3

*Et

herN

et/IP

12-3

0Pa

ram

etar

upo

zore

nja

12-3

1M

režn

a re

fere

nca

12-3

2M

režn

o u

prav

ljanj

e12

-33

CIP

izm

jene

12-3

4CI

P ši

fra

proi

zvod

a12

-35

EDS

para

met

ar12

-37

COS

tajm

er k

očen

ja12

-38

COS

filta

r12

-4*

Mod

bus

TCP

12-4

0Pa

ram

etar

sta

tusa

12-4

1Br

ojen

je p

oruk

a po

dređ

enog

ure

đaja

12-4

2Br

ojen

je p

oruk

a iz

uzeć

a po

dređ

enog

uređ

aja

12-8

*D

ruge

Eth

erne

t us

luge

12-8

0FT

P po

služ

itelj

12-8

1H

TTP

posl

užite

lj12

-82

SMTP

ser

vis

12-8

3SN

MP

agen

t12

-84

Otk

rivan

je s

ukob

a ad

rese

12-8

5Po

sled

nji s

ukob

ACD

-a12

-89

Kana

lni u

laz

tran

sp. u

tični

ce12

-9*

Nap

r. Et

hern

et u

slug

e12

-90

Dija

gnos

t.kab

ela

12-9

1M

DI-X

12-9

2IG

MP

nadz

or12

-93

Pogr

.dul

jina

kabe

la12

-94

Zašt

ita p

rijen

osa

od o

luje

12-9

5Is

tek

neak

tivno

sti

12-9

6Ko

nfig.

ula

za12

-97

QoS

prio

ritet

12-9

8Br

ojila

suč

elja

12-9

9Br

ojila

med

ija

13-*

*Pa

met

na lo

gika

13-0

*SL

C p

osta

vke

13-0

0N

ačin

SL

kont

role

ra13

-01

Dog

ađ.p

okre

t.13

-02

Dog

ađ.z

aust

av.

13-0

3Re

set

SLC-

a13

-1*

Kom

para

tori

13-1

0O

pera

nd k

ompa

rato

ra13

-11

Ope

rato

r ko

mpa

rato

ra13

-12

Vrije

dnos

t ko

mpa

rato

ra13

-1*

RS b

ista

biln

i skl

opov

i13

-15

RS-F

F O

pera

nd S

13-1

6RS

-FF

Ope

rand

R13

-2*

Tajm

eri

13-2

0Vr

em.re

lej S

L ko

ntro

lera

13-4

*Lo

gičk

a pr

avila

13-4

0Lo

gič.

prav

. Bul

ova

113

-41

Logi

č.pr

av. o

pera

tor

113

-42

Logi

č.pr

av. B

ulov

a 2

13-4

3Lo

gič.

prav

. ope

rato

r 2

13-4

4Lo

gič.

prav

. Bul

ova

313

-5*

Stan

ja13

-51

Dog

ađaj

SL

kont

role

ra13

-52

Radn

ja S

L ko

ntro

lera

13-9

*Ko

risn

. def

. upo

z.13

-90

Oki

dač

upoz

.13

-91

Radn

ja u

poz.

13-9

2Te

kst

upoz

.13

-9*

Kori

sn. d

ef. o

čita

nja

13-9

7A

larm

na r

iječ

upoz

.13

-98

Rije

č up

ozor

enja

13-9

9St

atus

na r

iječ

upoz

.14

-**

Spec

ijaln

e fu

nkci

je14

-0*

Skla

panj

e pr

etva

rača

14-0

0U

zora

k sk

lapa

nja

14-0

1Sk

lopn

a fr

ekve

ncija

14-0

3Pr

emod

ulac

ija14

-04

Sluč

ajni

PW

M14

-1*

Mre

žno

nap

aj. u

klj./

iskl

j.14

-10

Kvar

mre

žnog

nap

aj.

14-1

1M

režn

i nap

on p

ri k

varu

mre

že14

-12

Funk

c.ko

d m

režn

a ne

urav

note

ž.14

-16

Kin.

Pom

oćno

poj

ačan

je14

-2*

Funk

c. r

eset

iranj

a14

-20

Nač

in re

setir

anja

14-2

1Za

tez.

pon

ov. a

utom

. pok

ret.

14-2

2N

ačin

rad

a14

-25

Zate

zanj

e gr

eške

pri

ogr

anič

enju

mom

enta

14-2

6Za

teza

nje

greš

ke p

ri k

varu

pre

tvar

ača

14-2

8Po

stav

ke p

roiz

vodn

je14

-29

Serv

isna

šifr

a14

-3*

Upr

avlj.

stru

j.ogr

.14

-30

Upr

avlj.

stru

j.ogr

anič

., pr

opor

c.po

već.

14-3

1U

prav

lj.st

ruj.o

gran

ič.,

vrij.

inte

gr.

14-3

2U

prav

lj. s

truj

. ogr

anič

., vr

ij. fi

ltra

14-4

*O

ptim

iz.p

otr.e

nerg

.14

-40

VT r

azin

a14

-41

Min

imal

na m

agne

tizac

ija A

EO

Dodatak Wilo EFC, 110–400 kW

78 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

99

14-4

2M

inim

alna

frek

venc

ija A

EO14

-43

Mot

or C

osph

i14

-5*

Okr

užen

je14

-50

RSO

filta

r14

-51

Kom

penz

. ist

osm

j. m

eđuk

ruga

14-5

2U

prav

.ven

tilat

.14

-53

Mon

itor

vent

ilat.

14-5

5Iz

lazn

i filta

r14

-56

Kapa

citiv

nost

izla

znog

filtr

a14

-57

Indu

ktiv

nost

izla

znog

filtr

a14

-58

Nap

on fi

ltra

poja

čanj

a14

-59

Stva

rni b

roj j

edin

ica

pret

vara

ča14

-6*

Aut

o. k

orek

cija

14-6

0Fu

nkci

ja p

ri n

adte

mpe

ratu

ri14

-61

Funk

cija

kod

pre

opte

reć.

pret

v.14

-62

Mak

s. s

truj

a ko

rekc

ije k

od p

reop

t.14

-8*

Opc

ije14

-80

Nap

aj.o

pcije

put

em v

anjs

kog

24

V D

C14

-9*

Post

avke

kva

ra14

-90

Razi

na k

vara

15-*

*Po

daci

o p

retv

arač

u15

-0*

Poda

ci o

rad

u u

ređa

ja15

-00

Br. s

ati p

od n

apon

om15

-01

Broj

rad

nih

sat

i15

-02

Broj

ilo k

Wh

15-0

3U

klop

i nap

ajan

ja15

-04

Nad

tem

pera

ture

15-0

5Pr

enap

oni

15-0

6Po

ništ

i bro

jilo

kW

h15

-07

Poni

šti b

rojil

o r

adni

h s

ati

15-0

8Br

oj p

okre

tanj

a15

-1*

Post

avke

dne

vn. p

odat

aka

15-1

0Iz

vor

bilje

ženj

a15

-11

Inte

rval

bilj

ežen

ja15

-12

Poče

tni d

ogađ

aj15

-13

Nač

in b

iljež

enja

15-1

4U

zorc

i prij

e ak

tivac

ije15

-2*

Arh

ivsk

i dne

vnik

15-2

0A

rhiv

ski d

nevn

ik: D

ogađ

aj15

-21

Arh

ivsk

i dne

vnik

: Vrij

edno

st15

-22

Arh

ivsk

i dne

vnik

: Vrij

eme

15-2

3A

rhiv

ski d

nevn

ik: D

atum

i vr

ijem

e15

-3*

Dne

vnik

ala

rma

15-3

0D

nevn

ik a

larm

a: Š

ifra

greš

ke15

-31

Dne

vnik

ala

rma:

Vrij

edno

st15

-32

Dne

vnik

ala

rma:

Vrij

eme

15-3

3D

nevn

ik a

larm

a: D

atum

i vr

ijem

e15

-34

Dne

vnik

ala

rma:

Pos

t.vrij

edn.

15-3

5D

nevn

ik a

larm

a: P

ovra

tna

veza

15-3

6D

nevn

ik a

larm

a: P

otre

bna

stru

ja15

-37

Dne

vnik

ala

rma:

Jed

.upr

avlj.

proc

esom

15-4

*Id

entifi

kaci

ja p

retv

arač

a15

-40

Tip

FC

15-4

1En

erge

tski

dio

15-4

2N

apon

15-4

3So

ftve

r. in

ačic

a15

-44

Nar

učen

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

5St

varn

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

6Br

oj n

arud

žbe

frek

venc

ijsko

gpr

etva

rača

15-4

7Br

oj n

arud

žbe

ener

gets

ke k

artic

e15

-48

LCP

ID15

-49

Soft

v.ID

upr

avlj.

kart

.15

-50

Soft

v.ID

ene

rg.k

art.

15-5

1Se

rijsk

i bro

j fre

kven

cijs

kog

pre

tvar

ača

15-5

3Se

rijsk

i br.

ener

gets

ke k

artic

e15

-54

Naz

iv k

onfig

urac

ijske

dat

otek

e15

-58

Naz

iv d

atot

eke

Smar

tSta

rt15

-59

Naz

iv d

atot

eke

15-6

*Id

ent.

opc

ije15

-60

Ugr

ađen

a op

cija

15-6

1So

ftv.

inač

ica

opci

je15

-62

Br. n

arud

ž. o

pcije

15-6

3Se

r.br.

opci

je15

-70

Opc

ija u

uto

ru A

15-7

1So

ftve

rska

inač

ica

opci

je u

uto

ru A

15-7

2O

pcija

u u

toru

B15

-73

Soft

vers

ka in

ačic

a op

cije

u u

toru

B15

-74

Opc

ija u

uto

ru C

0/E0

15-7

5So

ftv.

inač

.opc

ije u

uto

ru C

0/E0

15-7

6O

pcija

u u

toru

C1/

E115

-77

Soft

v.in

ač.o

pcije

u u

toru

C1/

E115

-8*

Poda

ci o

rad

u II

15-8

0Ra

dni s

ati v

entil

ator

a15

-81

Pred

efini

rani

rad

ni s

ati v

entil

ator

a15

-9*

Info

o p

aram

etru

15-9

2D

efini

r. pa

ram

etri

15-9

3Iz

mije

njen

i par

amet

ri15

-98

Iden

tifika

cija

pre

tvar

ača

15-9

9M

etap

odac

i o p

aram

etrim

a16

-**

Oči

tanj

a po

data

ka16

-0*

Opć

i sta

tus

16-0

0U

prav

lj. r

iječ

16-0

1Re

fer.

[Uni

t]16

-02

Refe

renc

a [%

]16

-03

Stat

us.ri

ječ

16-0

5G

lavn

a st

varn

a vr

ijedn

ost

[%]

16-0

9Ko

risni

č.oč

it.16

-1*

Stat

us m

otor

a16

-10

Snag

a [k

W]

16-1

1Sn

aga

[hp]

16-1

2N

apon

mot

ora

16-1

3Fr

ekve

ncija

16-1

4St

ruja

mot

ora

16-1

5Fr

ekve

ncija

[%]

16-1

6M

omen

t [N

m]

16-1

7Br

zina

[RPM

]16

-18

Tem

p. m

otor

a16

-20

Kut

mot

ora

16-2

2M

omen

t [%

]16

-23

Snag

a os

ovin

e m

otor

a [k

W]

16-2

4Ba

ždar

eni o

tpor

sta

tora

16-2

6Fi

ltrira

na s

naga

[kW

]16

-27

Filtr

irana

sna

ga [h

p]16

-3*

Stat

us p

retv

arač

a16

-30

Nap

on is

tosm

.međ

ukr.

16-3

1Te

mp.

sus

tava

16-3

2En

erg.

koč

. /s

16-3

3Pr

osje

k en

ergi

je k

očen

ja16

-34

Tem

p.ra

shl.t

ijela

16-3

5Te

mp.

pre

tvar

ača

16-3

6N

aziv

. str

uja

pret

vara

ča16

-37

Mak

s. s

truj

a pr

etva

rača

16-3

8St

anje

SL

kont

role

ra16

-39

Tem

p.up

ravl

j.kar

tice

16-4

0M

eđus

prem

nik

bilje

ženj

a pu

n16

-49

Izvo

r kv

ara

stru

je16

-5*

Ref.

i pov

r. ve

za16

-50

Ekst

erna

refe

renc

a16

-52

Povr

. vez

a [U

nit]

16-5

3D

igi P

ot re

fere

nca

16-5

4Po

vr. v

eza

1 [U

nit]

16-5

5Po

vr. v

eza

2 [U

nit]

16-5

6Po

vr. v

eza

3 [U

nit]

16-5

8PI

D iz

laz

[%]

16-5

9Pr

ilago

đena

pos

tavl

jena

vrij

edno

st16

-6*

Ula

zi i

izla

zi16

-60

Dig

italn

i ula

z16

-61

Stez

aljk

a 53

Pos

tavk

a sk

lapa

nja

16-6

2An

alog

ni u

laz

5316

-63

Stez

aljk

a 54

Pos

tavk

a sk

lapa

nja

16-6

4An

alog

ni u

laz

5416

-65

Anal

ogni

izla

z 42

[mA]

16-6

6D

igita

lni i

zlaz

[bin

]16

-67

Puls

ni u

laz

br. 2

9 [H

z]16

-68

Puls

ni u

laz

br. 3

3 [H

z]16

-69

Puls

ni iz

laz

br. 2

7 [H

z]16

-70

Puls

ni iz

laz

br. 2

9 [H

z]16

-71

Rele

jni i

zlaz

[bin

]16

-72

Broj

ilo A

16-7

3Br

ojilo

B16

-75

Anal

ogni

ula

z X3

0/11

16-7

6An

alog

ni u

laz

X30/

1216

-77

Anal

ogni

izla

z X3

0/8

[mA

]16

-78

Anal

ogni

izla

z X4

5/1

[mA

]16

-79

Anal

ogni

izla

z X4

5/3

[mA

]16

-8*

Fiel

dbus

i FC

ula

z16

-80

Fiel

dbus

CTW

116

-82

Fiel

dbus

REF

116

-84

Kom

un. S

TW o

pcija

16-8

5FC

ula

z C

TW 1

16-8

6FC

ula

z RE

F 1

16-8

9Al

arm

/rije

č up

ozor

enja

s m

oguć

.ko

nfig.

16-9

*D

ijagn

ost.o

čita

nja

16-9

0Al

arm

na r

iječ

16-9

1Al

arm

na r

iječ

216

-92

Rije

č up

ozor

enja

16-9

3Ri

ječ

upoz

oren

ja 2

16-9

4Pr

ošir.

sta

tusn

a rij

eč16

-95

Proš

ir. s

tatu

sna

riječ

216

-96

Rije

č od

ržav

anja

18-*

*In

fo i

očit

anja

18-0

*D

nev.

održ

avan

ja18

-00

Dne

v.od

ržav

anja

: Sta

vka

18-0

1D

nev.

održ

avan

ja: D

jelo

vanj

e

18-0

2D

nev.

održ

avan

ja: V

rijem

e18

-03

Dne

v.od

ržav

anja

: Dat

um i

vrije

me

18-3

*A

nalo

gna

očita

nja

18-3

0A

nalo

gni u

laz

X42/

118

-31

Ana

logn

i ula

z X4

2/3

18-3

2A

nalo

gni u

laz

X42/

518

-33

Ana

logn

i izl

az X

42/7

[V

]18

-34

Ana

logn

i izl

az X

42/9

[V

]18

-35

Ana

logn

i izl

az X

42/1

1 [V

]18

-36

Ana

logn

i ula

z X4

8/2

[mA]

18-3

7Te

mp.

ula

za X

48/4

18-3

8Te

mp.

ula

za X

48/7

18-3

9Te

mp.

ula

za X

48/1

018

-5*

Ref.

i pov

r. ve

za18

-50

Oči

tanj

a be

z os

jetn

ika

[uni

t]18

-6*

Ula

zi i

izla

zi 2

18-6

0D

igita

lni u

laz

218

-7*

Stat

us is

prav

ljača

18-7

0M

režn

i nap

on18

-71

Frek

venc

ija m

režn

og n

apaj

anja

18-7

2M

režn

a ne

urav

n.18

-75

Isto

smj.

nap.

ispr

avlj.

20-*

*Za

tv. p

etlja

pre

tv.

20-0

*Po

vrat

na v

eza

20-0

0Iz

vor

povr

. vez

e 1

20-0

1Pr

etvo

rba

povr

. vez

e 1

20-0

2Iz

vorn

a je

d. p

ovr.

veze

120

-03

Izvo

r po

vr. v

eze

220

-04

Pret

vorb

a po

vr. v

eze

220

-05

Izvo

rna

jed.

pov

r. ve

ze 2

20-0

6Iz

vor

povr

. vez

e 3

20-0

7Pr

etvo

rba

povr

. vez

e 3

20-0

8Iz

vorn

a je

d. p

ovr.

veze

320

-12

Jedi

nica

ref./

povr

.vez

e20

-2*

Povr

. v./p

osta

v. v

rij.

20-2

0Fu

nkci

ja p

ovra

tne

veze

20-2

1Po

stav

ljena

vrij

edno

st 1

20-2

2Po

stav

ljena

vrij

edno

st 2

20-2

3Po

stav

ljena

vrij

edno

st 3

20-6

*Be

z os

jetn

ika

20-6

0Je

dini

ca b

ez o

sjet

nika

20-6

9In

form

acije

bez

osj

etni

ka20

-7*

PID

aut

o.ug

ađ.

20-7

0Vr

sta

zatv

. pet

lje20

-71

PID

uči

nak

20-7

2Pr

omje

na iz

laza

PID

-a20

-73

Min

. sig

nal p

ovra

tne

veze

20-7

4M

aks.

sig

nal p

ovra

tne

veze

20-7

9PI

D a

uto.

ugađ

.20

-8*

PID

osn

ovne

pos

tavk

e20

-81

PID

Nor

mal

./Inv

erz.

upra

vlj.

20-8

2PI

D p

očet

na b

rzin

a [R

PM]

20-8

3PI

D p

očet

na b

rzin

a [H

z]20

-84

U r

aspo

nu re

fere

nce

20-9

*PI

D r

egul

ator

20-9

1PI

D s

prje

č. k

um. z

as. i

nteg

r.20

-93

PID

pro

porc

ion.

poja

č.20

-94

PID

inte

gral

no v

rijem

e20

-95

PID

dife

renc

ijaln

i čla

n

20-9

6PI

D d

if. o

gran

ičen

je p

ojač

anja

21-*

*Pr

ošir.

zat

vore

na p

etlja

21-0

*A

utou

gađ.

pro

š. C

L21

-00

Vrst

a za

tv. p

etlje

21-0

1PI

D u

čina

k21

-02

Prom

jena

izla

za P

ID-a

21-0

3M

in. s

igna

l pov

ratn

e ve

ze21

-04

Mak

s. s

igna

l pov

ratn

e ve

ze21

-09

PID

aut

om. u

gađ.

21-1

*Pr

oš. C

L 1

Ref./

p.ve

za21

-10

Proš

.1 J

edin

ica

ref./

povr

.vez

e21

-11

Proš

.1 M

in. r

efer

enca

21-1

2Pr

oš.1

Mak

s. re

fere

nca

21-1

3Pr

oš.1

Izvo

r re

fere

nce

21-1

4Pr

oš.1

Izvo

r po

vr. v

eze

21-1

5Pr

oš.1

Pos

tav.

vrij

edno

st21

-17

Proš

.1 R

efer

enca

[Uni

t]21

-18

Proš

.1 P

ovr.v

eza

[Uni

t]21

-19

Proš

.1 Iz

laz

[%]

21-2

*Pr

oš. C

L 1

PID

21-2

0Pr

oš.1

Nor

mal

./inv

erz.

upr

avlj.

21-2

1Pr

oš.1

Pro

porc

. poj

ačan

je21

-22

Proš

.1 V

rijem

e in

tegr

.21

-23

Proš

.1 V

rijem

e di

fere

ncij.

21-2

4Pr

oš. 1

Dif.

ogr

anič

enje

poj

ačan

ja21

-3*

Proš

. CL

2 Re

f./p.

veza

21-3

0Pr

oš.2

Jed

inic

a re

f./po

vr.v

eze

21-3

1Pr

oš.2

Min

. ref

eren

ca21

-32

Proš

.2 M

aks.

refe

renc

a21

-33

Proš

.2 Iz

vor

refe

renc

e21

-34

Proš

.2 Iz

vor

povr

.vez

e21

-35

Proš

. 2 P

osta

v.vr

ijedn

.21

-37

Proš

.2 R

efer

enca

[Uni

t]21

-38

Proš

.2 P

ovr.v

eza

[Uni

t]21

-39

Proš

.2 Iz

laz

[%]

21-4

*Pr

oš. C

L 2

PID

21-4

0Pr

oš.2

Nor

mal

./inv

erz.

upr

avlj.

21-4

1Pr

oš.2

Pro

porc

. poj

ačan

je21

-42

Proš

.2 V

rijem

e in

tegr

.21

-43

Proš

.2 V

rijem

e di

fere

ncij.

21-4

4Pr

oš.2

Dif.

ogr

anič

enje

poj

ačan

ja21

-5*

Proš

. CL

3 Re

f./p.

veza

21-5

0Pr

oš.3

Jed

inic

a re

f./po

vr.v

eze

21-5

1Pr

oš.3

Min

. ref

eren

ca21

-52

Proš

.3 M

aks.

refe

renc

a21

-53

Proš

.3 Iz

vor

refe

renc

e21

-54

Proš

.3 Iz

vor

povr

.vez

e21

-55

Proš

. 3 P

osta

vlje

na v

rijed

nost

21-5

7Pr

oš.3

Ref

eren

ca [U

nit]

21-5

8Pr

oš.3

Pov

r.vez

a [U

nit]

21-5

9Pr

oš.3

Izla

z [%

]21

-6*

Proš

. CL

3 PI

D21

-60

Proš

.3 N

orm

al./i

nver

z. u

prav

lj.21

-61

Proš

.3 P

ropo

rc. p

ojač

anje

21-6

2Pr

oš.3

Vrij

eme

inte

gr.

21-6

3Pr

oš.3

Vrij

eme

dife

renc

ij.21

-64

Proš

.3 D

if. o

gran

ičen

je p

ojač

anja

Dodatak Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 79

9 9

22-*

*Pr

imj.

funk

cije

22-0

*Ra

zno

22-0

0O

dgod

a va

njsk

e bl

okad

e22

-01

Vrije

me

filtr

a sn

age

22-2

*O

tkr.n

edos

t.pro

toka

22-2

0Au

to.p

osta

v m

ale

snag

e22

-21

Otk

rivan

je m

ale

snag

e22

-22

Otk

rivan

je m

ale

brzi

ne22

-23

Funk

cija

bez

pro

toka

22-2

4O

dgod

a ne

dost

.pro

toka

22-2

6Ra

d c

rpke

na

suho

22-2

7O

dgod

a ra

da c

rpke

na

suho

22-2

8M

ala

brzi

na b

ez p

roto

ka [R

PM]

22-2

9M

ala

brzi

na b

ez p

roto

ka [H

z]22

-3*

Ug.

snag

e be

z pr

ot.

22-3

0Sn

aga

kod

ned

ost.p

roto

ka22

-31

Fakt

or k

orek

cije

sna

ge22

-32

Mal

a br

zina

[RPM

]22

-33

Mal

a br

zina

[Hz]

22-3

4Sn

aga

kod

mal

e br

zine

[kW

]22

-35

Snag

a ko

d m

ale

brzi

ne [H

P]22

-36

Velik

a br

zina

[RPM

]22

-37

Velik

a br

zina

[Hz]

22-3

8Sn

aga

kod

vel

ike

brzi

ne [k

W]

22-3

9Sn

aga

kod

vel

ike

brzi

ne [H

P]22

-4*

Hib

erna

cija

22-4

0M

in.v

rijem

e po

gona

22-4

1M

in.v

rijem

e m

irova

nja

22-4

2Br

zina

buđ

enja

[RPM

]22

-43

Brzi

na b

uđen

ja [H

z]22

-44

Razl

ika

ref.b

uđen

ja/p

ovr.v

eze

22-4

5Po

jač.

post

avlj.

vrij.

22-4

6M

aks.v

rijem

e po

jač.

22-5

*Kr

aj k

rivul

je22

-50

Funk

c. k

raja

kriv

ulje

22-5

1O

dgod

a kr

aja

kriv

ulje

22-6

*O

tkri

v. p

reki

n. r

emen

a22

-60

Funk

c. p

reki

da re

men

a22

-61

Mom

ent

prek

ida

rem

ena

22-6

2O

dgod

a pr

ekid

a re

men

a22

-7*

Zašt

.od

kr.s

poja

22-7

5Za

št.o

d k

r.spo

ja22

-76

Inte

rval

izm

eđu

pok

reta

nja

22-7

7M

in.v

rijem

e po

gona

22-7

8Pr

emoš

ć m

in. v

rem

ena

pogo

na22

-79

Prem

ošć.

vrij

edn.

min

.vre

m. p

ogon

a22

-8*

Kom

penz

acija

pro

toka

22-8

0Ko

mpe

nzac

ija p

roto

ka22

-81

Kvad

r.-lin

ear.

apro

ksim

. kriv

ulje

22-8

2Iz

raču

n r

adne

toč

ke22

-83

Brz.

kod

ned

ost.p

roto

ka [R

PM]

22-8

4Br

z.ko

d n

edos

t.pro

toka

[Hz]

22-8

5Br

zina

na

točk

i pro

jekt

iranj

a [R

PM]

22-8

6Br

zina

na

točk

i pro

jekt

iranj

a [H

z]22

-87

Tlak

pri

brz

. kod

ned

ost.

pro

toka

22-8

8Tl

ak p

ri n

aziv

noj b

rz.

22-8

9Pr

otok

na

zada

noj t

očki

22-9

0Pr

otok

pri

naz

ivno

j brz

.23

-**

Vrem

ensk

e fu

nkci

je

23-0

*Vr

. pro

g. r

adnj

e23

-00

Vrij.

UKL

J.23

-01

Radn

ja U

KLJ.

23-0

2Vr

ij.IS

KLJ.

23-0

3Ra

dnja

ISKL

J.23

-04

Poja

va23

-1*

Odr

žava

nje

23-1

0St

avka

odr

žava

nja

23-1

1Ra

dnja

odr

žava

nja

23-1

2Vr

em.o

snov

a od

ržav

anja

23-1

3Vr

em.in

terv

al o

drža

vanj

a23

-14

Dat

um i

vrije

me

održ

avan

ja23

-1*

Poni

št. o

drža

vanj

a23

-15

Poni

št.ri

ječ

održ

avan

ja23

-16

Teks

t od

ržav

anja

23-5

*D

nev.

ener

g.23

-50

Razl

učiv

.dne

v.en

ergi

je23

-51

Inte

rval

pok

reta

nja

23-5

3D

nev.

ener

g.23

-54

Poni

št.d

nev.

ener

g.23

-6*

Tren

d23

-60

Varij

abla

tre

nda

23-6

1Po

daci

tra

jno

pro

g.sp

rem

n.23

-62

Poda

ci v

r.pro

g.sp

rem

n.23

-63

Vr.p

rogr

. pok

ret.

23-6

4Vr

.pro

gr. z

aust

av.

23-6

5M

in.v

rijed

n.sp

rem

n.23

-66

Poni

št.p

odat

.iz t

rajn

o p

rog.

spre

mn.

23-6

7Po

ništ

.pod

at.iz

vr.p

rog.

spre

mn.

23-8

*Br

oj.p

ovr.u

lag.

23-8

0Fa

ktor

refe

rent

ne s

nage

23-8

1Tr

ošak

ene

rgije

23-8

2U

laga

nje

23-8

3U

šted

a en

ergi

je23

-84

Ušt

eda

troš

kova

24-*

*Pr

imj.

funk

cije

224

-1*

Prem

.pre

tvar

.24

-10

Funk

c. p

rem

ošć.

pre

tv.

24-1

1Vr

ijem

e ka

šnj.p

rem

ošć.

pre

tv.

25-*

*Ka

skad

ni k

ontr

oler

25-0

*Po

stav

ke s

usta

va25

-00

Kask

adni

kon

trol

er25

-02

Pokr

etan

je m

otor

a25

-04

Pokr

etan

je c

rpke

25-0

5Fi

ksna

vod

eća

crpk

a25

-06

Broj

crp

ki25

-2*

Post

avke

ras

pona

25-2

0Ra

spon

ukl

juči

vanj

a25

-21

Prem

ošć.

ras

pona

25-2

2Fi

ksni

ras

pon

brz

ine

25-2

3O

dgod

a uk

ljuč.

SBW

25-2

4O

dgod

a is

klju

č. S

BW25

-25

OBW

vrij

eme

25-2

6Is

klju

č. k

ad n

ema

prot

oka

25-2

7Fu

nkci

ja u

klju

č.25

-28

Vrij.

funk

c. u

klju

č.25

-29

Funk

c. is

klju

č.25

-30

Vrij.

funk

c. is

klju

č.25

-4*

Post

avke

ukl

juč.

25-4

0O

dgod

a vr

em. u

spor

.25

-41

Kašn

jenj

e za

leta

25-4

2Pr

ag u

klju

čiva

nja

25-4

3Pr

ag is

klju

čiva

nja

25-4

4Br

zina

ukl

juč.

[RPM

]25

-45

Brzi

na u

klju

č. [H

z]25

-46

Brzi

na is

klju

čiva

nja

[RPM

]25

-47

Brzi

na is

klju

čiva

nja

[Hz]

25-4

9Pr

inci

p u

klju

č.25

-5*

Post

avke

pro

mje

ne25

-50

Prom

jena

vod

eće

crpk

e25

-51

Dog

ađ. p

rom

jene

25-5

2Vr

em. i

nter

val p

rom

jene

25-5

3Vr

ijedn

.tajm

era

prom

jene

25-5

4Pr

edef

. vrij

eme

prom

jene

25-5

5Pr

omje

na k

od o

pter

eć.<

50

%25

-56

Nač

in u

klju

č. p

ri p

rom

jeni

25-5

8O

dgod

a po

kr.d

ruge

crp

ke25

-59

Odg

oda

rada

na

mre

ži25

-8*

Stat

us25

-80

Stat

us k

aska

de25

-81

Stat

us c

rpke

25-8

2Vo

deća

crp

ka25

-83

Stat

us re

leja

25-8

4Vr

ij. u

klj.

crpk

e25

-85

Vrij.

ukl

j. re

leja

25-8

6Po

ništ

enje

bro

jila

rele

ja25

-9*

Serv

is25

-90

Blok

ada

crpk

i25

-91

Prom

jena

vod

. crp

ke26

-**

Opc

ija a

nalo

g. I/

O26

-0*

Ana

logn

i I/O

nač

.26

-00

Stez

aljk

a X4

2/1

Nač

. rad

a26

-01

Stez

aljk

a X4

2/3

Nač

. rad

a26

-02

Stez

aljk

a X4

2/5

Nač

. rad

a26

-1*

Ana

logn

i ula

z X4

2/1

26-1

0St

ezal

jka

X42/

1 N

iski

nap

on26

-11

Stez

aljk

a X4

2/1

Viso

ki n

apon

26-1

4St

ez. X

42/1

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e26

-15

Stez

. X42

/1 V

isok

a vr

ijedn

ost

ref./

povr

.vez

e26

-16

Stez

. X42

/1 V

rem

. kon

st. fi

ltra

26-1

7St

ez. X

42/1

Živ

a nu

la26

-2*

Ana

logn

i ula

z X4

2/3

26-2

0St

ezal

jka

X42/

3 N

iski

nap

on26

-21

Stez

aljk

a X4

2/3

Viso

ki n

apon

26-2

4St

ez. X

42/3

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e26

-25

Stez

. X42

/3 V

isok

a vr

ijedn

ost

ref./

povr

.vez

e26

-26

Stez

. X42

/3 V

rem

. kon

st. fi

ltra

26-2

7St

ez. X

42/3

Živ

a nu

la26

-3*

Ana

logn

i ula

z X4

2/5

26-3

0St

ezal

jka

X42/

5 N

iski

nap

on26

-31

Stez

aljk

a X4

2/5

Viso

ki n

apon

26-3

4St

ez. X

42/5

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e

26-3

5St

ez. X

42/5

Vis

oka

vrije

dnos

t re

f./po

vr.v

eze

26-3

6St

ez. X

42/5

Vre

m. k

onst

. filtr

a26

-37

Stez

. X42

/5 Ž

iva

nula

26-4

*A

nalo

gni i

zlaz

X42

/726

-40

Stez

aljk

a X4

2/7

Izla

z26

-41

Stez

aljk

a X4

2/7

Min

. ras

pon

26-4

2St

ezal

jka

X42/

7 M

aks.

ras

pon

26-4

3St

ezal

jka

X42/

7 U

prav

lj. p

utem

sab

ir.26

-44

Stez

aljk

a X4

2/7

Pred

ef. i

stek

26-5

*A

nalo

gni i

zlaz

X42

/926

-50

Stez

aljk

a X4

2/9

Izla

z26

-51

Stez

aljk

a X4

2/9

Min

. ras

pon

26-5

2St

ezal

jka

X42/

9 M

aks.

ras

pon

26-5

3St

ezal

jka

X42/

9 U

prav

lj. p

utem

sab

ir.26

-54

Stez

aljk

a X4

2/9

Pred

ef. i

stek

26-6

*A

nalo

gni i

zlaz

X42

/11

26-6

0St

ezal

jka

X42/

11 Iz

laz

26-6

1St

ezal

jka

X42/

11 M

in. r

aspo

n26

-62

Stez

aljk

a X4

2/11

Mak

s. r

aspo

n26

-63

Stez

aljk

a X4

2/11

Upr

avlj.

put

em s

abir.

26-6

4St

ezal

jka

X42/

11 P

rede

f. is

tek

27-*

*CT

L op

cija

kas

kade

27-0

*Re

gula

cija

i st

atus

27-0

1St

atus

crp

ke27

-02

Ručn

a re

gula

cija

crp

ke27

-03

Tren

utni

sat

i rad

a27

-04

Uku

pni s

ati r

ada

crpk

e27

-1*

Konfi

gura

cija

27-1

0Ka

skad

ni k

ontr

oler

27-1

1Br

oj p

retv

arač

a27

-12

Broj

crp

ki27

-14

Kapa

cite

t cr

pke

27-1

6U

ravn

otež

enje

sat

i rad

a27

-17

Ure

đaji

za p

okre

tanj

e m

otor

a27

-18

Vrije

me

vrtn

je c

rpki

izva

n p

ogon

a27

-19

Poni

št. t

ren.

sat

i rad

a27

-2*

Post

avke

ras

pona

27-2

0N

orm

alno

rad

no p

odru

čje

27-2

1G

rani

ca p

rem

ošće

nja

27-2

2Ra

dni r

aspo

n z

a cr

pke

s fik

s.br

z.27

-23

Odg

oda

uklju

č.27

-24

Odg

oda

iskl

juč.

27-2

5Vr

ijem

e od

gode

pre

moš

ćenj

a27

-27

Min

. brz

ina

odgo

de is

klj.

27-3

*Br

zina

ukl

juč.

27-3

0Br

zine

aut

o. u

gađ.

ukl

juč.

27-3

1Br

zina

ukl

juči

vanj

a [R

PM]

27-3

2Br

zina

ukl

juči

vanj

a [H

z]27

-33

Brzi

na iz

dvaj

anja

iz p

ogon

a [R

PM]

27-3

4Br

zina

izdv

ajan

ja iz

pog

ona

[Hz]

27-4

*Po

stav

ke u

klju

č.27

-40

Post

avke

aut

o.ug

ađ. u

klju

č.27

-41

Odg

oda

vrem

. usp

or.

27-4

2Ka

šnje

nje

zale

ta27

-43

Prag

ukl

juči

vanj

a27

-44

Prag

iskl

juči

vanj

a27

-45

Brzi

na u

klju

č. [R

PM]

27-4

6Br

zina

ukl

juč.

[Hz]

27-4

7Br

zina

iskl

juči

vanj

a [R

PM]

27-4

8Br

zina

iskl

juči

vanj

a [H

z]27

-49

Prin

cip

ukl

juč.

27-5

*Pr

omje

na p

osta

vki

27-5

0Au

tom

atsk

a pr

omje

na27

-51

Dog

ađ. p

rom

jene

27-5

2Vr

em. i

nter

val p

rom

jene

27-5

3Vr

ijedn

.tajm

era

prom

jene

27-5

4Pr

omje

na u

odr

eđen

o d

oba

dana

27-5

5Pr

edef

. vrij

eme

prom

jene

27-5

6Ka

paci

tet

prom

jene

je <

27-5

8O

dgod

a po

kr.d

ruge

crp

ke27

-6*

Dig

italn

i ula

zi27

-60

Stez

aljk

a X6

6/1

Dig

italn

i ula

z27

-61

Stez

aljk

a X6

6/3

Dig

italn

i ula

z27

-62

Stez

aljk

a X6

6/5

Dig

italn

i ula

z27

-63

Stez

aljk

a X6

6/7

Dig

italn

i ula

z27

-64

Stez

aljk

a X6

6/9

Dig

italn

i ula

z27

-65

Stez

aljk

a X6

6/11

Dig

italn

i ula

z27

-66

Stez

aljk

a X6

6/13

Dig

italn

i ula

z27

-7*

Prik

ljučc

i27

-70

Rele

j27

-9*

Oči

tanj

a27

-91

Refe

renc

a ka

skad

e27

-92

% u

kupn

og k

apac

iteta

27-9

3St

atus

opc

ije k

aska

de27

-94

Stat

us k

aska

dnog

sus

tava

27-9

5N

apre

dni k

aska

dni r

elej

ni iz

laz

[bin

]27

-96

Proš

ireni

kas

kadn

i rel

ejni

izla

z [b

in]

29-*

*Fu

n.pr

imj.u

vod

.ind.

29-0

*Pu

nj.c

ijevi

29-0

0Pu

nj.c

ijevi

om

og.

29-0

1Br

zina

pun

jenj

a ci

jevi

[RPM

]29

-02

Brzi

na p

unje

nja

cije

vi [H

z]29

-03

Vrije

me

punj

.cije

vi29

-04

Stop

a pu

njen

ja c

ijevi

29-0

5Po

stav

lj. v

rijed

nost

nap

unje

nost

i29

-06

One

m. t

ajm

er k

od n

edos

t.pro

toka

29-0

7O

dgod

a po

st. v

rijed

n. p

unje

nja

29-1

*Fu

nkci

ja p

orav

nava

nja

29-1

0Ci

klus

i por

avn.

29-1

1Po

ravn

. pri

pok

./zau

st.

29-1

2Vr

ijem

e po

kret

anja

por

avn.

29-1

3Br

zina

por

avn.

[RPM

]29

-14

Brzi

na p

orav

n. [H

z]29

-15

Odg

. isk

lj. p

orav

n.29

-2*

Uga

đanj

e sn

age

pora

vn.

29-2

0Sn

aga

pora

vnav

anja

[kW

]29

-21

Snag

a po

ravn

avan

ja[H

P]29

-22

Fakt

or s

nage

por

avna

vanj

a29

-23

Odg

oda

pokr

. por

avna

vanj

a29

-24

Mal

a br

zina

[RPM

]29

-25

Mal

a br

zina

[Hz]

29-2

6Sn

aga

kod

mal

e br

zine

[kW

]29

-27

Snag

a ko

d m

ale

brzi

ne [H

P]29

-28

Velik

a br

zina

[RPM

]29

-29

Velik

a br

zina

[Hz]

29-3

0Sn

aga

kod

vel

ike

brzi

ne [k

W]

29-3

1Sn

aga

kod

vel

ike

brzi

ne [H

P]

Dodatak Wilo EFC, 110–400 kW

80 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

99

29-3

2Po

ravn

avan

je u

ref.

rasp

onu

29-3

3O

gran

ič. s

nage

por

avn.

29-3

4U

zast

opni

inte

rval

por

avna

vanj

a29

-35

Pora

vn. k

od z

aklj.

roto

ra29

-4*

Pret

h./n

akn.

pod

maz

.29

-40

Funk

cija

pre

th./n

akn.

pod

maz

.29

-41

Vrije

me

pret

h. p

odm

az.

29-4

2Vr

ijem

e na

kn. p

odm

az.

29-5

*Po

tvrd

a pr

otok

a29

-50

Vrije

me

potv

rde

29-5

1Vr

ijem

e ve

rifika

cije

29-5

2Vr

ijem

e ve

rifika

cije

izgu

blj.

sign

ala

29-5

3N

ačin

rad

a s

potv

rdom

pro

toka

29-6

*M

jera

č pr

otok

a29

-60

Mon

itor

mje

rača

pro

toka

29-6

1Iz

vor

mje

rača

pro

toka

29-6

2Je

dini

ca m

jera

ča p

roto

ka29

-63

Jedi

nica

uku

pnog

vol

umen

a29

-64

Jedi

nica

stv

arno

g v

olum

ena

29-6

5U

kupn

i vol

umen

29-6

6St

varn

i vol

umen

29-6

7Po

ništ

enje

uku

pnog

vol

umen

a29

-68

Poni

šten

je s

tvar

nog

vol

umen

a29

-69

Prot

ok30

-**

Pose

bne

znač

ajke

30-2

*N

ap. p

odeš

.pok

ret.

30-2

2O

tkriv

.zak

ljuča

nog

roto

ra30

-23

Vrije

me

otkr

ivan

ja z

aklju

čano

g ro

tora

[s]

30-5

*Ko

nfigu

raci

ja je

dini

ce30

-50

Nač

. rad

a ve

ntila

t. r

ashl

. tije

la30

-8*

Kom

patib

. (I)

30-8

1O

tpor

nik

koč.

(ohm

)31

-**

Opc

ija p

rem

ošć.

31-0

0N

ačin

pre

moš

ćenj

a31

-01

Odg

oda

vrem

. pok

ret.

prem

ošć.

31-0

2O

dgod

a vr

em. g

rešk

e pr

emoš

ć.31

-03

Akt

ivira

nje

test

nog

nač

ina

rada

31-1

0St

atus

na r

iječ

prem

ošće

nja

31-1

1Ra

dni s

ati p

rem

ošće

nja

31-1

9A

ktiv

iranj

e da

ljins

kog

pre

moš

ćenj

a35

-**

Opc

ija u

laza

osj

etni

ka35

-0*

Tem

p. U

lazn

i nač

in r

ada

35-0

0St

ez. X

48/4

Tem

p. je

dini

ca35

-01

Stez

. X48

/4 T

ip u

laza

35-0

2St

ez. X

48/7

Tem

p. je

dini

ca35

-03

Stez

. X48

/7 T

ip u

laza

35-0

4St

ez. X

48/1

0 Te

mp.

jedi

nica

35-0

5St

ez. X

48/1

0 Ti

p u

laza

35-0

6Fu

nkci

ja a

larm

a os

jetn

ika

tem

pera

ture

35-1

*Te

mp.

ula

za X

48/4

35-1

4St

ez. X

48/4

Vre

men

ska

kons

tant

a fil

tra

35-1

5St

ez. X

48/4

Mon

itor

tem

p.35

-16

Stez

. X48

/4 G

ran.

vrij.

nis

.tem

p.35

-17

Stez

. X48

/4 G

ran.

vrij.

vis

.tem

p.35

-2*

Tem

p. u

laza

X48

/735

-24

Stez

. X48

/7 V

rem

ensk

a ko

nsta

nta

filtr

a35

-25

Stez

. X48

/7 M

onito

r te

mp.

35-2

6St

ez. X

48/7

Gra

n.vr

ij. n

is.te

mp.

35-2

7St

ez. X

48/7

Gra

n.vr

ij. v

is.te

mp.

35-3

*Te

mp.

ula

za X

48/1

035

-34

Stez

. X48

/10

Vrem

ensk

a ko

nsta

nta

filtr

a35

-35

Stez

. X48

/10

Mon

itor

tem

p.35

-36

Stez

. X48

/10

Gra

n.vr

ij. n

is.te

mp.

35-3

7St

ez. X

48/1

0 G

ran.

vrij.

vis

.tem

p.35

-4*

Ana

logn

i ula

z X4

8/2

35-4

2St

ez. X

48/2

Nis

ka s

truj

a35

-43

Stez

. X48

/2 V

isok

a st

ruja

35-4

4St

ez. X

48/2

Nis

ka v

rijed

nost

ref./

povr

.vez

e35

-45

Stez

. X48

/2 V

isok

a vr

ijedn

ost

ref./

povr

.vez

e35

-46

Stez

. X48

/2 V

rem

ensk

a ko

nsta

nta

filtr

a35

-47

Stez

. X48

/2 Ž

iva

nula

43-*

*O

čita

nja

jedi

nice

43-0

*St

atus

kom

pone

nte

43-0

0Te

mp.

kom

pone

nte

43-0

1Po

moć

na t

emp.

43-1

*St

atus

ene

rget

ske

kart

ice

43-1

0H

S te

mp.

ph.

U43

-11

HS

tem

p. p

h.V

43-1

2H

S te

mp.

ph.

W43

-13

Brz.

PC

ven

tilat

. A43

-14

Brz.

PC

ven

tilat

. B43

-15

Brz.

PC

ven

tilat

. C43

-2*

Stat

us e

n. k

artic

e ve

ntila

t.43

-20

Brz.

FPC

ven

tilat

. A43

-21

Brz.

FPC

ven

tilat

. B43

-22

Brz.

FPC

ven

tilat

. C43

-23

Brz.

FPC

ven

tilat

. D43

-24

Brz.

FPC

ven

tilat

. E43

-25

Brz.

FPC

ven

tilat

. F

Dodatak Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 81

9 9

AAlarmi

Alarmi................................................................................................... 53Dnevnik alarma................................................................................. 40

AMAAMA...................................................................................................... 51bez spojene stez. T27...................................................................... 45sa spojenom stez. T27.................................................................... 45Automatsko prilagođavanje motoru (AMA)........................... 45

AnalogniAnalogna referenca brzine........................................................... 45izlaz....................................................................................................... 33ulaz........................................................................................................ 33Specifikacije ulaza............................................................................ 70

Auto on (Automatski uključeno)................................ 41, 44, 51, 52

Automatsko poništavanje................................................................. 39

Automatsko prilagođavanje motoru (AMA)Upozorenje......................................................................................... 60

BBočna rotacija........................................................................................... 9

Braking (Kočenje).................................................................................. 51

Brtvena pločicaNazivni podaci momenta.............................................................. 75

Brzi izbornik............................................................................................ 40

BrzinaMotor.................................................................................................... 42Referenca brzine.......................................................... 35, 44, 45, 51Referenca brzine, analogna.......................................................... 45

CClosed loop (Zatvorena petlja)........................................................ 35

DDaljinska naredba................................................................................... 3

DigitalniDruge specifikacije.......................................................................... 71Specifikacije ulaza............................................................................ 70

Digitalni ulaz.................................................................................... 35, 52

Dijagram toka frekvencijskog pretvarača...................................... 6

Dijeljenje opterećenja........................................................................... 8

Dimenzije za isporuku........................................................................ 75

Dimenzije, isporuka............................................................................. 75

Dodatna oprema..................................................................... 35, 37, 39

Dodatni izvori........................................................................................... 3

EElektrično spajanje............................................................................... 12

EMC............................................................................................................ 12

EMC interferencija................................................................................ 15

FFaktor faznog pomaka................................................................... 6, 37

Feedback (Povratna veza).................................................... 35, 37, 51

Frekvencija ulaznog napona..................................................... 33, 71

GGlavni izbornik....................................................................................... 40

Greška....................................................................................................... 49

Greške....................................................................................................... 53

Gubici........................................................................................................ 67

Gubitak faze............................................................................................ 54

HHand on (Ručno uključeno)....................................................... 41, 51

Harmonici.................................................................................................. 6

Hlađenje................................................................................................... 10

HladnjakNazivni podaci momenta panela za pristup.......................... 75

IInicijalizacija........................................................................................... 42

Instalacija.......................................................................................... 34, 37

Interferencijska barijera..................................................................... 37

Istosmjerna struja...................................................................... 6, 12, 51

Izjednačavanje potencijala............................................................... 13

IzlazAnalogni izlaz.................................................................................... 33Izlazna stezaljka................................................................................ 39Izlazna struja...................................................................................... 51Ožičenje izlaznog napajanja........................................................ 37

Izlazna struja............................................................................. 66, 67, 68

Izmjenično mrežno napajanje..................................................... 6, 32

Izolirano mrežno napajanje.............................................................. 32

KKabeli

Duljine i presjeci kabela................................................................. 70Specifikacije....................................................................................... 70

Kapacitivna struja.................................................................................... 9

Klasa energetske učinkovitosti........................................................ 69

KočnicaNazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75Otpornik kočenja............................................................................. 54

Komunikacijska opcija........................................................................ 58

Kontrolno ožičenje............................................................................... 15

Konvencija............................................................................................... 76

Kratica....................................................................................................... 76

Kratki spoj................................................................................................ 56

Wilo EFC, 110–400 kW

82 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

Kvalificirano osoblje............................................................................... 8

LLokalni upravljački panel (LCP)........................................................ 39

Lokalno upravljanje............................................................... 39, 41, 51

MMaksimalna ulazna struja.................................................... 66, 67, 68

Maksimalna veličina kabela................................................ 66, 67, 68

MCT 10............................................................................................... 33, 39

MomentGranična vrijednost......................................................................... 55Karakteristika momenta................................................................ 69Nazivni podaci pričvršćivača........................................................ 75Ograničenje momenta................................................................... 65

MotorBrzina.................................................................................................... 42Izlaz (U, V, W)...................................................................................... 69Kabel..................................................................................................... 15Nazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75Neželjena vrtnja motora.................................................................. 9Ožičenje........................................................................................ 15, 37Podaci o motoru............................................................................... 65Pregrijavanje...................................................................................... 55Priključak............................................................................................. 15Provjera vrtnje................................................................................... 43Snaga............................................................................................. 12, 40Status...................................................................................................... 3Struja motora................................................................................ 6, 40Termistor............................................................................................. 49Toplinska zaštita............................................................................... 49Upozorenje.................................................................................. 55, 57Zaštita..................................................................................................... 3

Mrežno napajanjeGlavno napajanje (L1, L2, L3)....................................................... 69Mrežni napon............................................................................. 40, 51Nazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75

NNamjena..................................................................................................... 3

Napon napajanja.................................................................... 32, 39, 58

Naredba Start/stop (Pokretanje/Zaustavljanje)......................... 47

Naredba za pokretanje....................................................................... 44

Natpisna pločica.................................................................................... 10

Nazivna struja kratkog spoja (SCCR).............................................. 74

Nekontrolirani start......................................................................... 8, 50

Neuravnoteženost napona............................................................... 54

Neuzemljeni trokut.............................................................................. 32

Normalno preopterećenje................................................... 66, 67, 68

OOdobrenja i certifikati............................................................................ 7

Održavanje.............................................................................................. 50

Odvojena referenca............................................................................. 52

Oklopljeni kabel............................................................................. 15, 37

Okruženje instalacije........................................................................... 10

Open loop (Otvorena petlja)Open loop (Otvorena petlja)........................................................ 35

Osigurač.............................................................................. 12, 37, 58, 73

Otpornik kočenjaUpozorenje......................................................................................... 57

OžičenjeMotor............................................................................................. 15, 37Upravljanje........................................................................... 15, 34, 37

PPELV........................................................................................................... 49

Podizanje................................................................................................. 11

Pohrana.................................................................................................... 10

Poklopac vrata/panelaNazivni podaci momenta.............................................................. 75

Pokretanje............................................................................................... 42

Poništavanje...................................................................... 39, 40, 53, 60

Poništavanje vanjskog alarma......................................................... 48

Postavljanje...................................................................................... 40, 44

Postavljena vrijednost......................................................................... 52

Potreban razmak................................................................................... 10

Povratna veza......................................................................................... 59

Povratna veza sustava........................................................................... 3

Prazan prostor za hlađenje................................................................ 37

Prekidač strujnog kruga.............................................................. 37, 73

Premosnik................................................................................................ 35

Prenapon.......................................................................................... 52, 65

Prikaz statusa......................................................................................... 50

Prikaz unutrašnjosti................................................................................ 4

Programiranje................................................................... 35, 39, 40, 41

Proširena opcijska kutija....................................................................... 5

Provođenje.............................................................................................. 37

Provođenje kabela............................................................................... 37

Pulse start/stop (Pulsno pokretanje/zaustavljanje)................. 47

RRashladno tijelo..................................................................................... 59

Rashladno tijeloUpozorenje......................................................................................... 60

Referenca.......................................................................................... 40, 45

Reference (Referenca).................................................................. 51, 52

RegeneracijaNazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75

RelejiDruge specifikacije.......................................................................... 72

Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 83

Reset (Poništavanje)..................................................................... 42, 53

Reset (Poništi)........................................................................................ 41

RMS struja.................................................................................................. 6

RotorUpozorenje......................................................................................... 62

RS485................................................................................................. 36, 49

RSO filtar.................................................................................................. 32

Ručna inicijalizacija.............................................................................. 42

Run permissive (Uvjet za start)........................................................ 52

SSafe Torque Off

Safe Torque Off................................................................................. 35Upozorenje......................................................................................... 61

Serijska komunikacija................................................................... 33, 51

Serijska komunikacijaNazivni podaci momenta poklopca.......................................... 75Serijska komunikacija....................................................... 41, 52, 53

Servis......................................................................................................... 50

Sigurnost.................................................................................................... 9

Simbol....................................................................................................... 76

Sklopka..................................................................................................... 35

SklopkaA53 i A54............................................................................................. 70

Sklopka za prekid................................................................................. 39

Sklopka za zaključenje sabirnice..................................................... 36

SklopkeZaključenje sabirnice...................................................................... 36

Sklopna frekvencija.............................................................................. 52

Sleep mode (Hibernacija).................................................................. 52

SmartStart............................................................................................... 42

Specifikacije ulaza................................................................................ 70

Statusni način rada............................................................................... 50

StezaljkaLokacija, D1h..................................................................................... 17Lokacija, D2h..................................................................................... 17Lokacija, D3h..................................................................................... 18Lokacija, D4h..................................................................................... 1953........................................................................................................... 3554........................................................................................................... 35Ulaz........................................................................................................ 35Upravljačka stezaljka...................................................................... 53

StezaljkeStezaljka 54........................................................................................ 62

STO............................................................................................................. 35

StrujaCurenje................................................................................................. 12DC............................................................................................................. 6Granična vrijednost......................................................................... 65Motor............................................................................................... 6, 40RMS.......................................................................................................... 6

Struja curenja......................................................................................... 12

Struktura izbornika.............................................................................. 40

Struktura izbornika parametra......................................................... 77

TTermistor

Kontrolno ožičenje termistora..................................................... 32Termistor............................................................................................. 32Upozorenje......................................................................................... 61

Težina................................................................................................. 67, 75

Tipka izbornika...................................................................................... 40

Tipka za navigaciju................................................................. 40, 42, 51

Tipka za rad............................................................................................. 40

Toplinska zaštita...................................................................................... 7

Toplinska zaštitaMotor.................................................................................................... 49

Trip lock (Poništenje greške zaključano)...................................... 53

Tvornička postavka.............................................................................. 42

UUdarni tranzijent................................................................................... 12

Udio opterećenjaNazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75

Udio opterećenja.................................................................................. 75

Ugradnja........................................................................................... 11, 37

Uklanjanje kvarovaUklanjanje kvarova.......................................................................... 65

UL certifikat............................................................................................... 7

UlazAC............................................................................................................. 6Analogni.............................................................................................. 33Digitalni............................................................................................... 35Izmjenični napon............................................................................. 32Napon................................................................................................... 39Ožičenje napajanja.......................................................................... 37Prekid.................................................................................................... 32Signal.................................................................................................... 35Snaga............................................................ 6, 12, 15, 32, 37, 39, 53Stezaljka................................................................................ 32, 35, 39Struja.................................................................................................... 32

UpozorenjaUpozorenja......................................................................................... 53

Upravljačka karticaRS485 specifikacije.......................................................................... 71Specifikacije....................................................................................... 73

UpravljanjeKarakteristike..................................................................................... 72Ožičenje.......................................................................... 12, 15, 34, 37Signal.................................................................................................... 51Stezaljka................................................................................ 41, 43, 51Upravljačka stezaljka...................................................................... 53

USBSpecifikacije....................................................................................... 73

Uvjeti okoline......................................................................................... 69

Wilo EFC, 110–400 kW

84 10.2017 Sva prava pridržana. MG21M137

Uzemljeni trokut................................................................................... 32

UzemljenjeNazivni podaci momenta stezaljke............................................ 75Spoj na uzemljenje.......................................................................... 37Uzemljenje............................................................................ 15, 32, 37Uzemljivanje...................................................................................... 39Vodič za uzemljenje........................................................................ 12

VValni oblik izmjeničnog napona........................................................ 6

Vanjska naredba............................................................................... 6, 53

Vanjski kontroler...................................................................................... 3

Veličina žice..................................................................................... 12, 15

VentilatoriUpozorenje......................................................................................... 62

Visoki napon...................................................................................... 8, 39

Visoko preopterećenje.......................................................... 66, 67, 68

Vrijeme pražnjenja.................................................................................. 8

Vrijeme trajanja usporavanja........................................................... 65

Vrijeme trajanja zaleta........................................................................ 65

ZZapis o kvaru.......................................................................................... 40

Zaštita od prekostruje......................................................................... 12

Zaštita od tranzijenata.......................................................................... 6

Priručnik za upotrebu

MG21M137 10.2017 Sva prava pridržana. 85

Pioneering for You

WILO SENortkirchenstraße 10044263 DortmundGermanyT +49 (0)231 4102-0F +49 (0)231 [email protected]

Pioneering for You

hr Upute za ugradnju i uporabu

Wilo-EFC 110-315 kW

130R0821

*MG21M137*