ukra=ns;ka katolyc;ka parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 ›...

17
SERVICE SCHEDULE WEEKDAYS: MONDAY–FRIDAY 9:00AM or 7:00PM TBA SATURDAY: 9:00AM; 4:00PM (Vigil Sunday-Eng) SUNDAY: 8:30 AM; 10:30 AM (Ukrainian) CONFESSIONS are heard before each Divine Liturgy by req. Baptism – Arrangement for baptism to be made Personally at the Parish Office. Please call rectory for an appointment. Marriage – Arrangements for marriage are to be made at least 6 months prior to the Wedding date. Please call rectory for an appointment. Sick Calls – To arrange for Sacraments for the elderly and sick at home, please call Parish Office. Please advise the rectory of any hospitalization. Bulletin Notices – Notices for the bulletin must be e-mailed or in writing by Wednesday @8PM to be included in that week’s bulletin. Stewardship – Remember St. Michael’s Ukrainian Catholic Church in your will. Office hours – by Appointment Only! Please Call 860-525-7823 Special Share in the Eucharist *– bread & wine offered for a day, week, month, or year. Donations: one week - $20. Donors/intentions will be listed. Eternal Light *– offering to light for a week $10.00. Altar Candles *- offering to light for a week $10.00. Bulletin Sponsorship* - $5 per week Ukra=ns;ka Katolyc;ka Cerkva Sv. Arxystratyha Myxa=la St. Michael The Archangel Ukrainian Catholic Church 125-135 Wethersfield Ave., Hartford, CT 06114 Rectory (860)-525-7823; School (860)-547-0858; E-mail: [email protected] (private intentions) [email protected] (general inquiries) Online Bulletins, Announcements & More: www.smucc.org Very Rev. Pawlo Martyniuk o. Pavlo Martynqk Trustees : Julie Nesteruk and Adrian Mishtal Art and Music Directors: Julia Nesteruk and Lesya Rudyk Children's First Holy Communion Program Director: Irene Bobriwnyk XRYSTOS RA}DAWT:S|! CHRIST IS BORN! December 25, 2016 RIZDVO HOSPODA I BOHA NA"OHO ISUSA XRYSTA NATIVITY OF OUR LORD GOD AND SAVIOR, JESUS CHRIST Festal Tone Ap./Ep. Hal./Gal. 4:4-7; Wv./Gospel Mt./Mt. 2:1-12

Upload: others

Post on 09-Jun-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

SERVICE SCHEDULEWEEKDAYS: MONDAY–FRIDAY 9:00AM or 7:00PM TBASATURDAY: 9:00AM; 4:00PM (Vigil Sunday-Eng)SUNDAY: 8:30 AM; 10:30 AM (Ukrainian)CONFESSIONS are heard before each Divine Liturgy by req.Baptism – Arrangement for baptism to be made Personally atthe Parish Office. Please call rectory for an appointment.Marriage – Arrangements for marriage are to be made at least6 months prior to the Wedding date.Please call rectory for an appointment.Sick Calls – To arrange for Sacraments for the elderly andsick at home, please call Parish Office.Please advise the rectory of any hospitalization.Bulletin Notices – Notices for the bulletin must be e-mailed orin writing by Wednesday @8PM to be included in that week’sbulletin.Stewardship – Remember St. Michael’s Ukrainian Catholic Churchin your will.Office hours – by Appointment Only! Please Call 860-525-7823Special Share in the Eucharist *– bread & wine offered for a day,week, month, or year. Donations: one week - $20. Donors/intentionswill be listed.Eternal Light *– offering to light for a week $10.00.Altar Candles *- offering to light for a week $10.00.Bulletin Sponsorship* - $5 per week

Ukra=ns;ka Katolyc;ka CerkvaSv. Arxystratyha Myxa=la

St. Michael The ArchangelUkrainian Catholic Church

125-135 Wethersfield Ave., Hartford, CT 06114Rectory (860)-525-7823; School (860)-547-0858;

E-mail: [email protected] (private intentions)[email protected] (general inquiries)

Online Bulletins, Announcements & More: www.smucc.orgVery Rev. Pawlo Martyniuk o. Pavlo Martynqk

Trustees : Julie Nesteruk and Adrian MishtalArt and Music Directors: Julia Nesteruk and Lesya Rudyk

Children's First Holy Communion Program Director: Irene BobriwnykXRYSTOS RA}DAWT:S|!

CHRIST IS BORN!December 25, 2016

RIZDVO HOSPODA I BOHA NA"OHO ISUSA XRYSTANATIVITY OF OUR LORD GOD AND SAVIOR, JESUS CHRIST

Festal Tone Ap./Ep. Hal./Gal. 4:4-7; Wv./Gospel Mt./Mt. 2:1-12

Page 2: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

RIZDVO HOSPODA I BOHA NA"OHO ISUSA XRYSTANATIVITY OF OUR LORD GOD AND SAVIOR, JESUS CHRIST

Subota / Saturday December 24th

10:00PM DIVINE LITURGY BO}ESTVENNA LITURHI|For all who are sick, suffering, homebound, and in need in our Parish

Za vsix xvoryx, terpl\/yx ta potrebuq/yx parafi\nFollowing the Liturgy: Anointing and distribution of prosphora

Pisl\ Liturhi[> myruvann\ ta rozda/a rizdv\no[ prosfory

Nedil\ / Sunday December 25th

10:00AM BO}ESTVENNA LITURHI| DIVINE LITURGYZa Bo]e blahoslovenn\ dl\ na'o= parafi=

For God's Blessings for Our Parish FamilyPisl\ Liturhi[> myruvann\ ta rozda/a rizdv\no[ prosfory

Following the Liturgy: Anointing and distribution of prosphora

ВЕЛИЧАЙ, ДУШЕ МОЯ, У ВЕРТЕПІ НАРОДЖЕНОГО ЦАРЯ - ХРИСТАТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп, престол херувимський – Діву, ясла –

вмістилище, в яких возліг невмістимий Христос Бог.Його оспівуючи величаємо.

I will be away from Wednesday December 28th until Monday January 2nd, 2017. In case of anemergency and other spiritual needs you may call Fr. Stepan Bereza of New Britain

(860) 225 7340. Substituting Saturday Vigil and Sundays Liturgies will beFr. Stepan Bereza and Fr. Stepan Yanovsky.

Subotnw ta nedil;ni bohoslu]enn\ u parafi= vidpravl\t;o. Stepan Bereza ta o. Stepan |novskyj.

Nedil\ pered Prosvi`enn\m Sunday before TheophanyNajmenuvann\ Isusa Xrysta Sv. Vasyli\ Velykoho

NAMING of the CHRIST CHILD St. Basil the GreatDivine Liturgy of St. Basil the Great Bo]estvenna Liturhi\ Sv. Vasyli\ Velykoho

Tone 8 Ap./Ep. . 2Tym./2Tim. 4:5-8; Wv./Gospel Mk./Mk. 1:1-8Sat. 12/31 4:00PM For Parishioners * Pro PopuloSun. 01/01 8:30AM Za Bo]e Blahoslovenn\ ta zdorov#\ dl\ usix volontyriv ta ]ertvodavciv

For God’s Blessings and Health for ALL our Volunteers and Supporters.10:30AM Za parafi\n * Pro Populo

CHRIST IS BORN - GLORIFY HIM ! ХРИСТОС РOЖДАЄТЬСЯ - СЛАВІМ ЙОГО!Ми всі знаємо, що в околицях Гартфорду проживає багато нових українськихемігрантів, які святкують Різдво 7-го Січня. З тієї причини, цього року, як і у

попередні роки у суботу 7-го січня 2017, о 9-ій годині ранку у нашій церкві,відправится українська Святкова Різдвяна Літургія за Юліанським календарем.

12/26 Monday SYNAXIS of the MOTHER of GOD SOBOR PRESV. BOHORODYCI9:00AM Private Intention

12/27 Tuesday ST. STEPHEN, FIRST MARTYR PERVOMU?ENYKA STEFANA9:00AM Private Intention

12/28 Wednesday 8:00AM Private Intention

Page 3: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

Nedil\ pisl\ Prosvi`enn\ Sunday after TheophanyTone 1 Ap./Ep. Efes./Ephes. 4:7-13; Wv./Gospel Mt./Mat. 4:12-17

Sat. 01/07 4:00PM For Parishioners * Pro PopuloSun. 01/08 8:30AM Jaroslaw HUMENNYJ,(29th Anniversary) – req. by Josefine Humennyj & Family

10:30AM For Deseased Members of GOLOVATSKYY Family – req. by Iryney Golovatskyy

CHRIST IS BORN - GLORIFY HIM !ХРИСТОС РOЖДАЄТЬСЯ - СЛАВІМ ЙОГО!

May you and yours this Christmas receive the wonderful Gift of Jesus Christin your hearts! And may His Coming deepen your relationship with him andyour resolve to continue to grow in your spiritual life with Him who lay downhis life for our sake!

On behalf of my family and myself, I want to wish each one of you a veryHoly Christmastide, and wonderful and safe New Year 2017.

May the Love of God the Father, the Peace of Jesus, and the Fellowship of the Holy Spiritbe upon you always!

Yours in Christ Jesus, Fr. Pawlo Martyniuk & FamilyZ nahody odnoho z najbil;шyx sv\t naшo[ xrystovo[ cerkvy, sv\ta RizdvaXrystovoho, skladaq Vam mo[ naj`yriшi ta najserde/niшi pryvitann\ i ba]aqusim Vam ta Vaшym rodynam blahoslovennyx `aslyvyx i radisnyx Rizdv\nyxsv\t ta `aslyvoho Novoho Roku! Vaш o. Pavlo Martynqk z rodynoq

SERDE?NO VITAWMO vsix naшyx parafi\n, `o sv\tkuvatymut; u hrudni-si/ni mis\c\xsvo[ imenyny, urodyny ta qvile[. ~yro ba]awmo usim Vam `edryx Bo]yx lask, `astt\,zdorov#\ ta blahopolu//\ na Mnohi[ ta Blahi[ Lita!OUR SINCERE PRAYERS AND WISHES To our parishioners who celebrate their Birthday, NameDay and Anniversary in the months of December-January. May Our Lord Jesus Christ bestow hisblessings of Good Health, Happiness, Peace and Grant You Many Blessed Years to Come!

01/0301/04

TuesdayWednesday

8:00AM Private Intention9:00AM Jaroslawa TYMKIV-PETRIV – req. by Igor Tymkiv

01/05 Thursday VIGIL OF THE THEOPHANY NAVE?IR#| PROSVI~ENN|Note: Today is a day of fast and abstinence from meat products!

Den; postu. Zder]uvatys\ vid m#\snyx strav.

01/06 Friday

Note: Today is a holy day of obligation. Zobov#\zuq/e dl\ xrysty\n sv\toBOHO|VLENN| HOSPODNW THEOPHANY of OUR LORD

7:00PM DIVINE LITURGY BO}ESTVENNA LITURHI|For all who are sick, suffering, homebound, and

in need in our Parish.Za vsix xvoryx, terpl\/yx ta potrebuq/yx parafi\n.Following the Liturgy: The Great Sanctification of WaterAnointing and distribution of prosphora

9:00AM BO}ESTVENNA LITURHI| DIVINE LITURGYZa Bo]e blahoslovenn\ dl\ na‘o= parafi\l;no= rodyny.God's Blessings for Our Parish FamilyPisl\ Zaamvonno[ Molytvy> Velyke Jordans;ke Vodosv\tt\ taMyruvann\ z rozda/eq Jordans;ko[ prosfory.

01/07 SaturdayRIZDVO HOSPODA I BOHA NA"OHO ISUSA XRYSTA

9:00AM SPECIAL INTENTION (za Qlians;kym Kalendarem)RIZDVO XRYSTOVE V UKRA=NI

ХРИСТОС РAЖДАЄТЬСЯ СЛАВІМ ЙОГО!

Page 4: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

WELCOME to Our Visitors and GuestsWe, welcome you to our community. We are honored and pleased for yourparticipation at the Divine Liturgies. We invite you to raise your hearts, mind andbodies in praise to God. All Catholics may receive Holy Communion. Infants andchildren of the Eastern Churches(Canon 710) who have received Communion at thetime of their Baptism and Chrismation may receive Communion through the faith oftheir parent(s). Orthodox Faithful may also receive Holy Communion (Canon 671). If you haveany question or would like to be part of our community, please kindly see Fr. Pawlo Martyniuk. BETHLEHEM PEACE LIGHT 2016The flame burning in the candle on the Altar is the Peace Flame which was brought from theChurch of the Nativity in Bethlehem. This is thanks to the Ukrainian Scout organization PLAST.

The End of the Year: As we approach the end of the year you may wish to reviewyour offering envelopes to see if you postponed or overlooked any donations thatyou want to make up before the books are closed for 2016.

Please make your contributions byDecember 27th, 2016.

Prosymo laskavo sklasty Vawi cerkovni po]ertvy za cej rik do 27-ho hrudn\.

EPARXIAL:NYJ XARETATYVNYJ FOND 2016~yro prosymo buty ]ertvennymy ta dopomohty vykonaty naш parafial;nyj obov#\zokdl\ Eparxi[. Prosymo vypysuvaty Va'i /eky na cerkvu Sv. Arxystratyha Myxa[la

STAMFORD DIOCESE CHARITIES APPEAL 2016 UNDERWAYDONATION TO THE DIOCESE APPEAL PAST TWO WEEKS

$200.00 Mrs. Sofia Leach;$100.00 Mr. & Mrs. Stewart Later.

Lets make our goal of $9,000.00!Year-to-date Total $8,065.00

Thank You for Your kind generosityPO}ERTVA NA CERKVU / CHURCH DONATION

$200.00 Mr. & Mrs. Andrew Salak;$50.00 Michael & Mary Muryn (Christmas Donation);

$90.00 Volleyball players;In Memory of Halyna Ostrowski

$100.00 Ken & Mary Plata; $50.00 Mary & Andy Kebalo and Family;$50.00 Stephanie, Peter, Andrew Ostrowski & Dave Bisi.

Nexaj Vselaskavyj Hospod; vidplatyt; Vam storyceq!Thank You for Your kind generosity and love for Your Parish Church!

Maple Hill Chapels/Talarski Funerals PROMOTION Any existing prepaid funeralcontract, any NEW funeral service, or any NEW prepaid contract that is done with Maple HillChapels/Talarski Funerals will be eligible for ANY casket purchased for a funeral at 1/2 pricefrom the retail offering price. This offer will be valid from today, August 23, 2016 toDecember 31, 2016.

9 0 0 07 6 6 501 0 0 0

0

Ou r Go al

C o lle cte d

9 0 0 005 0 0 01 0 0 0 0Ou r Go al

C o lle cte d

90008065

0

2000

4000

6000

8000

10000

12/25/2016

Our GoalCollected

Page 5: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

BULLETIN ADVERTISING: A reminder to those whoprovided advertisements for 2016 for which a payment has notbeen made and would like to renew or update theirannouncements to be listed in 2017, please do so byDecember 31st. Please see Fr. Pawlo after each Divine Liturgyor call at 860-525-7823

A PARISH THANK YOU: As the year comes to a close, I extend my sincere gratitudeto all of our VOLUNTEERS, who gave their time to our parish church, to all of ourbenefactors for their continued financial support and to our guests for being apart of ourchurch community. May the love of our Lord Jesus Christ be upon you always! Fr. Pawlo

CHURCH OFFERING ENVELOPES 2017 Your 2017 Offering envelopes and new 2017calendars are ready for pick up in the church hall. Anyone who needs envelopes, please contactthe parish office.CERKOVNI KONVERTY – 2017r. Va'i novi konverty na cerkovni po]ertvy ta novikalendari pryhotovani u cerkovnomu zali. |k`o xtos; ne maw konvertiv, prosymozholosytys\ do parafi\l;no= kancel\ri=. (860) 525-7823

COOPERATIVE SUMA UKRAINIAN GIFT SHOP - FOR ALL YOUR HOLIDAY NEEDS!

Plast SvichechkaПластовa Свічечкa

Пластова Станиця у Гартфорді має шанузапросити усіх на Пластову Свічечку унеділю, 15 січня 2017, 11:30 рано уцерковній залі при Церкві Св. Арх. Михаїла у ГартфордіЗапрошуємо усіх на святочну програму, коляду і смачну кутю!

Plast Ukrainian Scouting Organization – Hartford Branch invites all to the PlastSvichechka (candle ceremony) on Sunday January 15, 2017 at 11:30AM in the lowerchurch hall St. Michael the Archangel Ukrainian Catholic Church, Hartford, CT. Wewelcome all to a festive program with caroling.

Page 6: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

THE ANOINTING WITH HOLY OIL

On solemn Holydays, the faithful of the Byzantine Rite are anointed with holy oil andreceive a piece of bread blessed for this sacramental on the vigil-Litija of the feast. ("Litija,"the name taken from the Greek "life" meaning an earnest prayer or supplication.)

In the Middle Ages, when monastic services were introduced into the parish churches, thevigil services were considerably shortened and the repast was omitted. Consequently, the

prayer for the blessing of the food for the repast was modified into a prayer for a goodharvest with wheat added to the food to be blessed. Thus, since the fourteenth century,bread, wheat, wine and oil are usually blessed at Litija.

Since the Apostles "anointed many sick people with oil and cured them" (Mk. 6:13), theChristians considered blessed oil as having the divine power of healing. This was also trueof the Saints. St. Jerome (d. 420) testifies that "many bitten by serpents had recourse to St.Hilarion who touched their wounds with consecrated oil and they recovered." (of. St.Jerome, Life of St. Hilarion, oh. 32)

The service of Litija is usually celebrated after Vespers on the vigil of the more solemnFeastdays of the Church. After the impetrative ekteny, while the faithful sing the specialSticheras of Litija, the celebrant proceeds in procession to the entrance of the church. Afterthe completion of the sticheras, he intones various petitions to which the people respondwith a multiple (12 times) "Lord, have mercy." Following this, while the faithful sing theSticheras with Versicles, the celebrant and his assistants proceed to the Tetrapod uponwhich a Litija tray, called "Litijnik" is placed containing five loaves of bread (prosphora), adish of wheat, a glass of wine and a glass of oil in preparation for the blessing.

During the chanting of the festive Troparion, which is taken three times, the celebrantincenses the tetrapod from all four sides three times and takes the Prayer of the Blessing ofthe Bread. The Mohylian Liturgikon (Kiev 1629) contains the following remark: "Be it knownthat the bread which has been blessed (at Litija) preserves people against all kind of evil ifit is taken with faith." Concerning the foods blessed at Litia, the

Liturgikon admonishes the priest to: 1. Use the blessed oil for the anointing of the people asthey come (at the conclusion of the services) to kiss the icon of the feast; 2. Consume thewine with reverence since it is blessed; 3. Cut the bread into pieces and give it to thepeople as ‘antidoron,’ 4. Preserve the wheat for sowing, or make flour from it."

"Myrovania" or the anointing of the faithful takes place at the end of the services as thefaithful approach for the "veneration (kissing) of the icon of the Feast," which is usuallydisplayed on the tetrapod. "Standing at the side of the tetrapod and holding a container withholy oil," the priest "blesses the people by anointing their forehead." (of. Goar, Fuchologionp. 7-8)As the priest anoints the forehead of the faithful in the form of the cross, he greets themwith the words, "Christ is among us!" to which they reply, "He is and He shall be!"During the Christmas season, the priest greets the faithful with the words, "Christ is

Page 7: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

born!" and the people answer "Glorify Him!" During the Easter season, the customarygreeting used is "Christ is Risen!" and the response is "Indeed He is Risen!"

The Church teaches that in conferring her blessings (sacramentals) on the faithful, theirfaith plays an essential role in their efficacy as confirmed by our Divine Savior, "Daughter,your faith has restored you to health." (Mk. 5, 34) By tracing the sign of the cross on theforehead during the anointing, the priest indicates that all divine favors come to us throughthe salvific power of Christ, Who continues to be present with His Church, since "Christ isamong us!" (Mt. 18, 20) And the faithful, in turn express their faith in Christ’s presence andassistance by answering, "He is and He shall be."

After the veneration of the icon of the feast and the anointing, the faithful receive a piece ofthe bread (prosphora) blessed at the Litija which, if they "consume (it) with faith gives themmany graces, health, and other (spiritual) goods." (of. Simeon of Thes., On Holy Prayer, oh.342) The blessed bread is a symbol of Christ, the "Living Bread" (Jn. 6, 51), Who gives usboth physical and spiritual life. Consuming this bread "with faith" we express our trust inChrist that He will provide us with the necessary food for our body (referring to themultiplication of the bread in the prayer of blessing) and all the graces needed for thesalvation of our immortal soul. (Jn. 6:5; 51)

In times gone by, when people seemed to have a stronger faith and greater trust in God,they were healthier, stronger and much happier. They relied more on God’s blessings evenfor their physical health than on medicines and drugs. They believed that "all things werepossible to him who had faith" (Mk 9, 23) and they also believed in the power of"Myrovania." Do we possess such an all-encompassing faith in God? Can we regain sucha strong and deep trust in God? We must try!

The next time we come for "Myrovania—to be anointed on our forehead with blessed oil—let us remember that through the holy oil Christ’s healing power is touching us. Let us alsoremember that by taking the blessed bread (antidoron) we come closer to Jesus Christ, our"Living Bread," who indeed "gives life to the world." (Jn. 6:33) And let us firmly profess ourfaith in Christ’s presence among us by answering in an audible voice. "He is and He shallbe."

КАНОНИ ПАРТИКУЛЯРНОГО ПРАВА УКРАЇНСЬКОЇ ГРЕКО-КАТОЛИЦЬКОЇ ЦЕРКВИКанони цього Партикулярного права стосуються всіх вірних УГКЦ, і тільки іх.Кан. 114.Окрім неділі, вірні зобов’язані святкувати такі церковні свята:1) Різдво Христове;2) Богоявлення Господнє;3) Вознесіння Господнє;4) Благовіщення Пресвятої Богородиці;5) Успіння Пресвятої Богородиці;6) Свято Верховних апостолів Петра і Павла.У ці дні вірні зобов’язані брати повну участь у Святій Літургії, вислухатипроповідь, не виконувати важку заробітну працю.

Page 8: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

Молитва на Новий рік

Господи Боже, всього видимого й невидимого творінняСотворителю, Ти заснував часи і роки: Сам і нині благословипочаток нового року, що ми відлічуємо від Твого втіленнязаради нашого спасіння. Благослови провести цей рік ібагато років після нього в мирі та злагоді з ближніминашими; зміцни й пошир Церкву Православну, що Сам їїзаснував і спасенною жертвою на хресті освятив. Вітчизнунашу піднеси, охорони і прослав; довгоденство, здоров’я,достаток плодів земних і добре поліття дай нам; мене,грішного раба Твого, всіх рідних і ближніх моїх та всіхправославних християн, доглядай, охороняй і на путьспасенну направляй, щоб ми, йдучи нею, після довгочасногой щасливого життя на цьому світі досягли Царства ТвогоНебесного і удостоїлися вічного блаженства з усіма святимиТвоїми. Амінь.

An Act of Thanksgiving for the Blessings of the Past Year

O God, the beginning and the end of all things, Who art always the same, andWhose years fail not, we now, at the close of another year, kneel in adorationbefore Thee, and offer Thee our deepest thanks for the fatherly care with whichThou has watched over us during the past, for the many times Thou hast protectedus from evils of soul and body, and for the numberless blessings, both temporaland spiritual, which Thou hast showered upon us. May it please Thee to accept thehomage of our grateful hearts which we offer Thee in union with the infinitethanksgiving of Thy divine Son, our Lord Jesus Christ, Who with Thee lives andreigneth forever and ever. Amen.

A Prayer for a Blessing on the New Year

O sacred and adorable Trinity, hear our prayers on behalf of our holy Father thePope, our Bishops, our clergy, and for all that are in authority over us. Bless, webeseech Thee, during the coming year, the whole Catholic Church; convertheretics and unbelievers; soften the hearts of sinners so that they may return toThy friendship; give prosperity to our country and peace among the nations of theworld; pour down Thy blessings upon our friends, relatives, and acquaintances,and upon our enemies, if we have any; assist the poor and the sick; have pity onthe souls of those whom this year has taken from us; and do Thou be merciful tothose who during the coming year will be summoned before Thy judgment seat.May all our actions be preceded by Thy inspirations and carried on by Thyassistance, so that all our prayers and works, having been begun in Thee, maylikewise be ended through Thee. Amen.

Page 9: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

АРХИЄПИСКОП ЛЮБОМИР (ГУЗАР) РОЗПОВІВ, ЯКОЮ БАЧИТЬМАЙБУТНЮ УКРАЇНУ 20 грудня 2016,

«Мені часто доводиться чути запитання: якою я бачу майбутню Україну? Коли вже закінчитьсяперіод переходу від радянської дійсності?

Якою могла б бути відроджена Україна, можна обговорювати. Можна теж роздумувати, якою вонаповинна бути. Але не так легко сказати, якою вона буде. Автор цих рядків не сумнівається, щоУкраїнська Держава після довгих періодів поневолення, після завзятих змагань і багатьох жертвтаки буде. Та якою вона буде? Якщо слухати політиків-популістів, то вона буде такою, що кращоїсобі годі уявити. Одначе якщо об’єктивно оцінити те, що чинять відповідальні особи, тодочекаємося, навпаки, чогось дуже малого.

Якою буде наша рідна Україна – залежить від нас, від кожного з нас. Що маю на думці? Усезалежить від того, скільки добра ми бажаємо всім громадянам нашої Батьківщини і скільки зусильготові докласти, щоб те всенародне благо стало дійсністю. Не милозвучні слова, а конкретніпозитивні вчинки – це основа відповіді на поставлене запитання. Іншими словами: Україна будетакою, якою ми її зробимо. Хочу підкреслити – ми, усі ми, на служінні правди, добра і краси.

Кожний громадянин повинен старатися якнайкраще виконувати свої завдання. При цьому слідпам’ятати, що кожний із нас також неповторний і має особливі таланти: те, що може зробити однаособа, не зробить за неї ніхто інший. Отже, якщо людина не виконає свого життєвого завдання, незробить того, що тільки вона може зробити, то це завдання буде не виконаним. Цю думку прекрасносформулював наш поет Іван Франко: "Кожний думай, що на тобі мільйонів стан стоїть, що за долюмільйонів мусиш дати ти одвіт".

Тож шановні й дорогі брати і сестри, хоч би ким ми були, виконуймо своє життєве завдання,здійснюймо те добро, якого прагнемо для себе і для всіх. І тоді Україна нашого майбутнього будедля нас справжньою Батьківщиною.

Усе сказане вище цілком самозрозуміле. Хтось зауважить, що це все теорія суспільного життя, зякою важко не погодитися. Проте шановні й дорогі читачі, я готовий проілюструвати (принаймні взагальному) практичний бік наших змагань, бо завжди існує та небезпека, що ми, захопившисьтеорією, недобачаємо практики. Відразу хочу натякнути, що практика – це ми.

Так сталося, що через несприятливі життєві обставини в нашому народі з’явився небувалийжертовний дух. Його носіями стали воїни-добровольці та волонтери. Відбулося те, чим справдіможна захоплюватися. Але в цьому прихована певна небезпека: дивлячись на героїв, ми, пересічнігромадяни, забуваємо про власну - може, не таку героїчну - роль у розбудові великої держави.Немає сумніву, що досягнення і служіння вищезгаданих жертовних людей дуже важливе і цінне длянашого дальшого розвитку.

Однак, хочу наголосити, це не все. Крім них, майбутню Україну, якою будемо пишатися, мусятьбудувати також і так звані пересічні громадяни. Хто вони, наведу кілька прикладів: суддя, якийпильно захищає права громадян; сумлінний поліцейський, який дбає про безпеку громадян;викладач, який заохочує студентів до інтелектуальної роботи; вчителька, яка дає відчути учням, яківони для неї важливі та які їй дорогі; працівник міської ради, який сумлінно готує потрібні документидля співгромадян; підприємець, який використовує тільки якісну сировину для приготуванняпродовольчих продуктів; водій, який належно готується сам і готує свій транспорт, щоб безпечноперевозити пасажирів; двірник, який дбає, щоб вулиці його міста були чисті, тощо. Особливо требаще згадати тих, які чесно і пунктуально платять податки. При цьому – жодних хабарів.

Якщо представники перелічених професій та інші громадяни нашої Батьківщини будуть мати щиребажання чесно працювати – майбутнє Української Держави є більше ніж запевнене.

+ ЛЮБОМИР

Page 10: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

ЙОРДАНСЬКА ВОДА — ВЕЛИКА СВЯТІСТЬ

Сам, отже, чоловіколюбче Царю, прийди і нині зішестям Святого Твого Духа,іосвяти воду оцю" (Чин великого водосвяття).

“З празником Господнього Богоявлення тісно пов'язане Велике, або йорданськеводосвяття. Ця священна традиція Східної Церкви сягає перших віків християнства.Протягом століть витворилися різні обряди великого освячення води святихБогоявлінь. Наш народ з давніх-давен йорданське водосвяття дуже любить, вірить увелику силу освяченої йорданської води та зберігає її у хатах, як велику святість”.

Від найдавніших часів Східна Церква вважає освячену йорданську воду за великусвятість та приписує їй чудодійну силу для душі й тіла. Святий Йоан Золотоустий упроповіді на празник Богоявлення каже: "У цей празник опівночі всі, зачерпнувшиводи, приносять її додому і зберігають увесь рік... І діється дивне явище: та вода усвоїй істоті не псується від довготи часу, але зачерпнута сьогодні, вона через цілийрік, а часто і два і три роки зостається незіпсована і свіжа. І по такім довгім часі вонатака, як і вода, щойно взята з джерела". Грецька Церква для йорданської води маєназву велика "агіязма", тобто велика святість.Колись давно у Церкві був звичай давати пити йорданську воду тим, кого через якусьпровину не допущено до святого причастя. Наш народ ставився до йорданської води зтакою великою набожністю, що аж до її освячення зберігав строгий піст і приймав їїнатще, наче причащаючись. Наші вірні кропили йорданською водою всі свої будинкий ціле обійстя, щоб відігнати від свого господарства всяку нечисту силу. І сьогоднівони радо вітають у своїх домах священика, який щорічно благословить і освячує їх іїхні доми йорданською водою.

Віру нашої Східної Церкви в силу і благословення йорданської води найкращевіддзеркалює зміст молитов та обрядів великого водосвяття. У тих молитвах багаторазів призиваємо Святого Духа, щоб Він зійшов, очистив і освятив воду та надав їйлікувальної сили з користю для душі й тіла. Велика єктенія під час освячення водимає аж 26 прохань, де є такі слова: "Щоб освятилися води ці силою, діянням ізішестям Святого Духа"; "Щоб на води ці сходило очищальне діяння пресущноїТройці"; "Щоб була їм дарована благодать ізбавлення, благословення Йорданове,силою і діянням і зішестям Святого Духа"; "Щоб ми просвітилися просвіченням розумуі благочестя зішестям Святого Духа"; "Щоб вода ця стала даром освячення,ізбавленням від гріхів, на зцілення душі і тіла, і на всяку особливу користь"; "Щоббула вона на очищення душ і тілес усім, що з вірою черпають і причащаються нею".Гарні за своїм глибоким змістом молитви йорданського водосвяття величаютьПресвяту Тройцю і просять Святого Духа, щоб зійшов і сам освятив воду. Тутпідкреслюється значення, сила та святість йорданського водосвяття. Ось дещо з тихмолитов: "Днесь йорданські води перетворюються на цілющі Господнім пришестям...Днесь людські гріхи йорданськими водами обмиваються. Днесь рай відкриваєтьсялюдям і сонце правди осяюється нам... Днесь ми ізбавилися від давнього ридання і,як новий Ізраїль, спаслися. Днесь ми від тьми визволилися і світлом богорозумінняозорюємося... Днесь світлом просвічується все створіння... Сам, отже, чоловіколюбчеЦарю, прийди і нині зішестям Святого Твого Духа, і освяти воду оцю. І дай їйблагодать ізбавлення, благословення Йорданове, сотвори її джерелом нетління, даромосвячення, розрішенням гріхів, зціленням недуг, погубною для демонів, для су-противних сил неприступною, ангельської сили сповненою, щоб усі, що черпають іпричащаються, мали її на освячення душ і тілес, на зцілення від терпінь, на освяченнядомів, і на всякий особливий пожиток... І подай усім, що доторкаються до неї іпричащаються, і помазуються нею, освячення, здоровля, очищення і благословення".

Page 11: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

BLAHOSLOVENN| DOMIV JORDAN HOUSE BLESSING 01/08/17– 02/02/17|k`o Vy ba]awte `ob otec; vidvidav Vas z Jordans;kym Blahoslovenn\m, prosymo zapysatyVa'e im#\, adresu ta telefon na pony`ij formi ta vkynuty u ko'yk pry zbirci, abo pro'uzadzvonyty do ofisu 860-525-7823.If you wish to have your home blessed during the traditional Jordan House Blessing Season please writeyour name, address and telephone number on the form for house blessing and put into collectionbasket, or call church office at 860-525-7823.

------------------------ Cut Here ----------------- Vidri]te ta vkyn;te u ko'yk -----------------

BLESSING OF THE WATER AND THE SANCTIFICATION OF HOMES

Among the various petitions mentioned in the ceremony during the blessing of thewater is the sanctification of homes. With this the Church imposes a duty andobligation upon the priests to bless the homes of the faithful entrusted to theirpastoral care at the beginning of the New Year. Theologically speaking, the blessingof homes constitutes an invocative blessing, meaning that by his prayer and bythe sprinkling of the Holy Water the priest invokes God’s protection upon the homeand those living in it.

As our souls, so also our homes become tainted by the sins of those living in themand, consequently, lose God’s protective power. Every year, then, at the Feast ofthe Epiphany, they should be blessed again to secure for them God’s blessings and

protection. Just as the faithful cleanse their soul of sin at least ONCE A YEAR, and the church is blessedwith the newly blessed water every year, so should the homes of the faithful be yearly blessed to invokeGod’s blessings and protection on it and its inhabitants. As we renew the insurance on our homeevery year, so we should renew our insurance of God’s protection and his blessing which is of greaterimportance and more effective. As we welcome our priest during the holy season of Epiphany to blessour home, let us be mindful that he is bringing to us the "blessing of Jordan," and that unless God protectand bless our home, we "labor in vain." (Ps. 127:1)

Íà ùàñòÿ, íà çäîðîâ’ÿ, íà Íîâèé гê!Íà ùàñòÿ, íà çäîðîâ’ÿ, íà Íîâèé гê,Àáè Âàì âåëîñÿ êðàùå í³æ òîð³ê!Ðàä³ñòü ðîäèëàñü ó Âàø³é õàò³,â ñåë³ ³ â ì³ñò³,

Ùîá Âè ïðîæèëè ðîê³â òàê ç äâ³ñò³.Ùîá æèëè â ùàñò³ ³ íå ñòàð³ëè,À ç êîæíèì ðîêîì , ùîá ìîëîä³ëè!Ç ìîëîäèì ñåðöåì, ç ëþáîâ’þ ó íüîìóÆèéòå ùàñëèâî ó Ðîö³ Íîâîìó.

Çè÷èìî Âàì íà Íîâèé ð³ê,Ùîá ùàñëèâèé áóâ Âàì â³ê,-Ùîá Âàñ Áîã â îï³ö³ ìàâ,É íåãàðàçäè â³äâåðòàâ.

JORDANS:KE Please fill in & place in collection basket (PRINT) or call 860-525-7823BLAHOSLOVENN| HOME BLESSING AFTER EPIPHANY

Name ________________________________________________

Address ________________________________________________Phone ________________________________________________

2017Happy New Year!

Page 12: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

FEAST OF THE NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST(Liturgy of St. Basil the Great)

FIRST ANTIPHONI will give thanks to the Lord with all my heart: * I will declare all Your wondrous deeds. (Ps. 9:2)

Through the prayers of the Mother of God, * O Savior, save us!In the company of the upright, in the congregation * great are the works of the Lord! (Ps. 111:1b)

Through the prayers of the Mother of God, * O Savior, save us!They are studied * by all who have pleasure in them. (Ps. 111:2)

Through the prayers of the Mother of God, * O Savior, save us!His work is glory and beauty * and His righteousness endures forever.

Through the prayers of the Mother of God, * O Savior, save us!(Glory ... .Only Begotten Son ...)

THIRD ANTIPHONThe Lord said to my Lord, "Sit at my right hand and I will make your enemies a footstool for you." (Ps.110:1)TROPAR (Tone 4) : Your Nativity, O Christ our God, has shed the light of knowledge upon the world.Through it, those who worshipped the stars have learned from a star to worship You, the Sun of Justice.They came to know You as the true Dawn rising from on high. O Lord, glory to You !The Lord will force all your enemies under the sway of your scepter in Zion. (Ps. 110:2)TROPAR: Your Nativity, O Christ our God, ...Royal dignity was Yours from the day you were born. (Ps. 110:3a)TROPAR: Your Nativity, O Christ our God, ...

Entrance:Before the dawn, like dew you were begotten. The Lord has sworn an oath which He will never retract,"You are a priest forever of the order of Melchizedek." (Ps. 110:3b -4)TROPAR: Your Nativity, O Christ our God, ...

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and for ever, and ever.Amen.

KONDAK (Tone 3) : Today the Virgin gives birth to the Inconceivable One. The earth offers a cave tothe One Whose home is the universe. The Angels with the shepherds sing His glory. Wise men journeyto Him guided by the star. For our sake is born the Infant Child - God Eternal.

IN PLACE OF "Holy God ..."All you who have been Baptized into Christ, you have put on Christ. Alleluia.

PROKIMEN (Tone 8) :Let all the earth worship and sing praise to You, sing praise to Your Holy name. (Ps. 65:4)Verse: Shout to the Lord, all the earth; sing now to His name; give glory to His Praise. (Ps. 65:1-2)

Epistle of St. Paul to the Galatians (Gal 4:4 -7)

ALLELUIA (Tone 1) :The heavens proclaim the glory of God and the firmament shows forth the work of His hands.Verse: Day unto day takes up the story, and night unto night makes known the message. (Ps 19:3)

Gospel: Matthew 2:1-12

Page 13: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

INSTEAD OF "It is truly right ..." :O my soul, extol Christ the King, * born in a cave!I contemplate a divine and marvelous mystery: * heaven has become a cave; the throne of Cherubim,a Virgin; * and the manger an honorable place in which lays Christ God, the Incomprehensible. * Letus praise and extol Him!

COMMUNION VERSE: The Lord has sent salvation to his people. (Ps 111:9) Alleluia! (3)

INSTEAD of “Blessed is He who comes…” we sing:All creation is filled with rejoicing today, for Christ is born of a Virgin.

INSTEAD of “We have seen the true light…” we sing:All creation is filled with rejoicing today, for Christ is born of a Virgin.

INSTEAD of “May our mouths…” and “Blessed be the Name…” we sing:All creation is filled with rejoicing today, for Christ is born of a Virgin. (3)

Epistle of St. Paul to the Galatians (Gal 4:4 -7)

Brothers, When the appointed time came, God sent his Son, born of a woman, born a

subject of the Law, to redeem the subjects of the Law and to enable us to be adopted as sons. The

proof that you are sons is that God has sent the Spirit of his Son into our hearts: the Spirit that cries,

"Abba, Father," and it is this that makes you a son, you are not a slave any more; and if God has made

you son, then he has made you heir.

Gospel: Matthew 2:1-12

After Jesus’ birth in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod, astrologers from the east

arrived one day in Jerusalem inquiring, “Where is the newborn king of the Jews? We observed his star

at its rising and have come to pay him homage.” At this news King Herod became greatly disturbed,

and with him all Jerusalem. Summoning all of the chief priests and scribes of the people, he inquired

if them where the Messiah was to be born. “In Bethlehem of Judea,” they informed him. “Here is what

the prophet had written: ‘And you, Bethlehem, land of Judea, are by no means least among the princes

of Judah, since from you shall come a ruler who is to shepherd my people Israel.’” Herod called the

astrologers aside and found out from them the exact time of the star’s appearance. Then he sent them

to Bethlehem, after having instructed them: “Go and get detailed information about the child. When

you have found him, report it to me so that I may go and offer him homage too.” After their audience

with the king, they set out. The star which they have observed at its rising went ahead of them until it

came to a standstill over the place where the child was. They were overjoyed at seeing the star, and

on entering the house, found the child with Mary his mother. They prostrated themselves and did him

homage. Then they opened their coffers and presented him with gifts of gold, frankincense, and myrrh.

They received a message in a dream not to return to Herod, so they went back to their own country

by another route.

Page 14: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

Ukrainian ChristmasProgram

on the Internet

Kolyady (Christmas Carols)and Ukrainian Traditions

originally broadcast on

Sunday – Christmas DayDecember 25th

1:05 PM – 2:00 PMOn radio station

WILI AM - 1400(in Willimantic)

listen anytimeon the St. Michael’s Ukrainian Catholic Church

websitehttp://www.smucc.org

Radio ProgramsUkrainian Christmas 2016 - WILI

Page 15: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,
Page 16: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

Житло www.iporada.com/rent

За цим посиланням ви дізнаєтесь про популярні та надійні ресурси, за допомогою яких можна знайти житло для оренди, також покрокову інструкцію, як користуватися цими ресурсами.

Роботаwww.iporada.com/robota2

За цим посиланням дізнаєтесь про те, які бувають типи робіт в Америці і як ефективно знайти роботу. Також тут перераховані всі ресурси, що допоможуть вам знайти роботу швидше і легше.

Для нелегалівwww.iporada.com/nelegal

Тут ви можете знайти корисну інформацію про можливості та права нелегалів. У цій країні у нелегалів є більше можливостей, ніж ви можете собі уявити. Проблема в тому, що багато нелегалів та іммігрантів взагалі про це не знають.

Документи та іммігРаціяwww.iporada.com/documents

Тут ви можете знайти інформацію про те, як заповнити ті чи інші форми, а також те, які документи вам треба мати, наприклад: Social Security, Tax ID, водійські права тощо. Ми покажемо крок за кроком, як усе це зробити.

Aнглійська моваwww.iporada.com/esl

Тут ви можете ознайомитися з ресурсами, за допомогою яких ви матимете змогу підтягнути або вивчити англійську мову.

Фінансиwww.iporada/finance

Тут про те, як відкрити банківський рахунок і отримати кредитні картки. І важливе - чого остерігатися. Також як подати податковий звіт наприкінці року. Інформація про пенсію та інші теми про фінанси.

меДицинаwww.iporada.com/medicine

Одна з основних тем і проблем в Америці. Медична система у цій країні настільки заплутана, що самим важко в ній розібратися, тож на сайті Immi-grant porada ми зробимо це разом на цій сторінці.

сім’я та Дітиwww.iporada.com/family

Багато з чим в житті можна зачекати, особливо в імміграції. Однак наша родина та діти - це та сфера, у якій помилки коштують найдорожче. Тож читайте та дізнавайтесь, як робити правильні кроки в цій країні.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Ця брошура та інформація на сайті - безкоштовна. Ви можете копіювати її та поширювати, щоб ми змогли разом допомогти більшій кількості іммігрантів. Також ви можете завантажити її безкоштовно за цим посиланням

www.iporada.com/BroSHUra

Долучайтеся до групи на Facebook, де ми та інші іммігранти відповідаємо на запитання протягом кількох хвилин або годин

www.iporada.com/FBG

коРисна інФоРмаціяДля укРаЇнського

іммігРанта -------------------------------Житло | Робота освіта | Документи Aнглійська мовамеДицина | сім’я та Діти -------------------------------У цій брошурі перерахуємо все основне, що потрібно знати і зробити, якщо ви щойно приїхали жити до Америки або навіть якщо ви тут вже давно. Усе в цій країні дуже відрізняється від звичного життя на Батьківщині. Тому ми хочемо надати якомога більше корисної інформації, яка допоможе вам або захистить вас від помилок.

беЗкоШтовний 26-тиЖневий куРс аДаПтаціЇ в амеРиціТакого ви не знайдете в жодній країні.WWW.IPORADA.COM/26WEEKS

Page 17: Ukra=ns;ka Katolyc;ka Parafi › uploads › 7 › 8 › 1 › 2 › 78121886 › 16-12-25.pdfТаїнство чудне бачу і преславне: небо – вертеп,

St. Michael’s Ukrainian Catholic Church December 25, 2016SPILKA

UKRAЇNS:KOЇMOLODIOSEREDOKHARTFORD

[Type a quote from the document or thesummary of an interesting point. You canposition the text box anywhere in thedocument. Use the Drawing Tools tab tochange the formatting of the pull quote textbox.]

For your AD info, messageCall 860-525-7823 [email protected]

D’Esopo FuneralChapel

Wethersfield East Hartford860-563-6117 860-568-9420

PLASTUKRA{NS:KASKAVTS:KA

ORHANIZACI|u HARTFORDI

Ukrainian National Home961 Wethersfield Avenue, HartfordNew England’s Premier Ukrainian Cultural Center

WEDDINGS●ANNIVERSARIESBANQUETS●SHOWERS●MEETINGS

Tel. 860-296-5702 or860-296-4661

[email protected] New MembersCome and meet your fellow

Ukrainians!Serde/no vsix zapro'uwmo!

UKRAINIAN NATIONALASSOCIATION Inc. Br. 277UKRA+NS:KYJ NARODNYJ

SOQZ, Ink. Viddil 277Hartford, CT

MYRON KUZIO (860) 633 –1172UNSOQZ - ce Va’a orhanizaci\,

Korystajte z ne=!LIFE INSURANCE, ANNUITIES

AND MORE…..

39 E. Cedar St.Newington, CT 06111(860) [email protected] REALTOR

Alexandra Terlesky

Maria Gluch BriggsMDObstetrics & Gynecology

Starling Physicians

www.starlingphysicians.com533 Cottage Grove Road

Bloomfield (860) 246-402985 Seymour Street (Suite 1019)

Hartford (860) 246-40291260 Silas Deane Highway (Suite 102A)

Wethersfield (860) 246-4029Likar Hlux rozmovl\w ukra=ns;koq

movoq ta rada Vam dopomohty !Christ is Born!

The Ukrainian National Home961 Wethersfield Ave,

Hartford, CtUpper Hall (860) 728-8810

MAPLE HILL CHAPELSTALARSKI FUNERALS“Ми і надалі обслуговуємо

українську громаду”Serving You with Excellence

Since 1900 License: 00687New Location: 906 Farmington Ave.

West Hartford, CT. 06119860-246-1377 / 860-982-2460

John Console (owner)