tugasan 1 bahasa pengantar
TRANSCRIPT
TAKRIF BAHASA
Bahasa ialah suatu sistem lambang bunyi suara yang arbitrari yang digunakan oleh anggota
sesuatu kelompok manusia untuk berhubungan. Bunyi suara ini disebut bunyi bahasa.Bunyi-
bunyi bahasa dilahirkan manusia dengan dengan alat-alat pertuturannya dan digabungkan
untuk membentukkan kata.
Bahasa pengantar ialah bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi dan
menyampaikan pemikiran manusia dalam bentuk visual. Bahasa pengantar ialah alat yang
paling penting dalam pendidikan yang membolehkan guru menyampaikan pengetahuan
kepada pelajar.
Bahasa pengantar yang digunakan di sekolah Malaysia terdiri daripada Bahasa Tamil,
Bahasa Cina dan Bahasa Malaysia. Antara isu-isu yang wujud dalam bahasa pengantar di
sekolah ialah :
i. Penggunaan Bahasa Ibunda Di Sekolah
ii. PPSMI
iii. MBMMBI
ISU PERTAMA: Penggunaan Bahasa Ibunda Di Sekolah
1.0 Pengenalan
Bahasa ibunda merupaka bahasa sendiri yang dipakai sejak kecil. Bahasa ibunda adalah
penting dalam meningkatkan komunikasi sesama kaum dan merapatkan hubungan
kekeluargaan dan kejiranan. Pengajaran dan pembelajaran yang menggunakan bahasa ibunda
dapat meningkatkan kefahaman pelajar dalam pengajaran dan pembelajaran. Memaksimakan
komunikasi dalam bilik darjah dan membolehkan pelajar lebih banyak berfikir.
Di Malaysia terdapat tiga kaum yang majoriti iaitu Melayu, Cina dan India. Terdapat
tiga jenis aliran sekolah iaitu Sekolah Kebangsaan, Sekolah Jenis Kebangsaan Cina dan
Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil.
1.1 Kesan Positif Penggunaan Bahasa Ibunda dalam Pengajaran
Guru lebih yakin dalam pengajaran dengan bahasa ibunda. Penyampaian konten menjadi
lebih berkesan. Komunikasi antara guru dengan pelajar dapat dimaksimakan dan berlaku
dengan berkesan. Pelajar juga lebih mudah memahami proses pembelajaran dan lebih berani
menanyakan soalan. Justeru itu, keputusan pelajar dapat dipertingkatkan.
Menurut Ketua Pengarah UNESCO, Irina Bokova di Paris pada 12 Mei 2011, kanak-
kanak akan lebih cemerlang jika didedahkan dengan pelajaran yang menggunakan bahasa
ibunda khususnya di peringkat rendah. Beliau turut menyatakan bahawa terdapat bahawa
terdapat bukti menunjukkan kanak-kanak di seluruh dunia seperti di Mexico dan Peru yang
mendapat pendidikan peringkat rendah dalam bahasa ibunda akan cemerlang di bilik darjah.
(Laman Utusan Malaysia Online 12 Mei 2011)
1.2 Kesan Negatif Penggunaan Bahasa Ibunda dalam Pengajaran
Salah satu kesukaran dalam melaksanakan pengajaran dalam Bahasa Ibunda ialah kesukaran
guru, guru juga perlu menguasai Bahasa Ibunda dengan baik supaya dapat menyampaikan
pengajaran dengan berkesannya.
Oleh kerana Malaysia terdiri daripada pelbagai kaum, maka perkahwinan campur
merupakan satu perkara yang biasa. Pelajar daripada keluarga yang mana ibu dan bapa
daripada etnik yang berbeza akan mengalami kekeliruan memilih Bahasa Ibunda.
Bahan rujukan yang digunakan di Malaysia kebanyakan dalam Bahasa Malaysia dan
Bahasa Inggeris, ini akan menyebabkan guru menggunakan bahasa campur / rojak dalam
pengajaran. Keadaan ini akan menyebabkan pelajar kurang menguasai bahasa sekunder
seperti bahasa Malaysia atau Bahasa Inggeris. Peringkat kolej dan universiti
menggunakan Bahasa Malaysia atau Bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar. Pelajar yang
belajar dalam Bahasa Ibunda akan mengalami kesukaran memahami pengajaran dalam
bahasa yang kurang biasa digunakan.
1.3 Langkah Penyelesaian
Sekolah mewakili setiap kaum iaitu Sekolah Kebangsaan, Sekolah Jenis Kebangsaan Cina
dan Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil ditubuhkan. Penubuhan tiga jenis aliran sekolah
membolehkan Pengajaran lebih berkesan tetapi menjejaskan pencapaian perpaduan.
Oleh itu, cara penyelesaian yang paling baik ialah menubuhkan satu jenis sekolah
sahaja di peringkat rendah dan menengah yang terdiri daripada berbilang kaum bagi
menyelaraskan bahasa pengantar dalam pengajaran sains dan matematik. Ini dapat
mewujudkan perpaduan antara kaum dan menyeragamkan bahasa yang digunakan dalam
pengajaran sains dan matematik iaitu Bahasa Malaysia. Tetapi dengan menubuhkan satu jenis
sekolah sahaja, pelajar bukan Melayu sukar memahami isi pengajaran. Bangsa Cina dan
Tamil juga akan rasa tergugat.
Mantan Perdana Menteri yang ke-4, Tun Dr. Mahathir Mohd telah mencadangkan
penubuhan sekolah wawasan pada tahun 1997. Sekolah wawasan adalah sekolah rendah yang
berkonsepkan belajar bersama-sama dalam satu kawasan yang sama tanpa mengira kaum atau
agama. Dalam konsep ini, dua atau tiga buah sekolah berlainan aliran akan ditempatkan
dalam kawasan yang sama. Setiap sekolah akan mempunyai bangunan sendiri yang boleh
disambung antara satu sama lain dengan menggunakan jambatan berhubung.
Tujuan dan matlamat sekolah wawasan adalah untuk mewujudkan perpaduan di
kalangan pelajar yang berbagai bangsa dan latar belakang. Memupuk semangat integrasi
antara pelajar dari pelbagai aliran. Melahirkan generasi yang mempunyai sifat toleransi dan
persefahaman yang tinggi demi mewujudkan sebuah Negara yang bersatu padu.
Mengalakkan interaksi yang maksimum antara semua warga sekolah melalui perkongsian
kemudahan sekolah.
ISU KEDUA: Dasar Penggunaan Bahasa Inggeris dalam Sains dan Matematik(PPSMI)
2.0 Pengenalan
Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI) ialah
nama rasmi bagi satu dasar pendidikan Malaysiayang menetapkan bahasa
Inggeris menggantikan bahasa kebangsaan/ibunda sebagai bahasa perantara mata
pelajaran Sains dan Matematik di semua peringkat pendidikan. Dasar PPSMI sering menjadi
isu perdebatan yang hangat semenjak dilaksanakan oleh pentadbiran Tun Dr Mahathir bin
Mohamad pada tahun 2003.Akhirnya pada 8 Julai 2009 dasar ini akan dimansuhkan
sepenuhnya pada tahun 2012 seperti yang diumumkan olehMenteri Pelajaran Tan Sri
Muhyiddin Yassin setelah kajian mendalam dilakukan.
2.1 Pelaksanaan Penggunaan Bahasa Inggeris dalam Sains dan Matematik (PPSMI)
PPSMI telah termaktub sebagai keputusan dasar kerajaan Malaysia hasil daripada Mesyuarat
Khas Jemaah Menteri pada 19 Julai 2002 di bawah pentadbiran Perdana
Menteri Malaysia ke-4, Tun Dr Mahathir bin Mohamad. Mengikut Kementerian Pelajaran
Malaysia, ia dilaksanakan secara berperingkat, bermula pada sesi persekolahan tahun 2003
dengan perintisnya ialah semua murid Tahun 1 untuk peringkat Sekolah Rendah dan
Tingkatan 1 serta Tingkatan 6 Rendah untuk peringkat Sekolah Menengah. Pelaksanaan
penuh PPSMI ialah pada tahun 2007 untuk peringkat Sekolah Menengah sementara peringkat
Sekolah Rendah ialah pada tahun 2008.
PPSMI dilaksanakan kepada masukan pelajar Tahun 1 dan Tingkatan 1 pada tahun
persekolahan 2003; pelajar-pelajar lain pula tidak terlibat, sebaliknya meneruskan
pembelajaran Sains dan Matematik dalam bahasa perantara lama. Bahan-bahan pembelajaran
PPSMI berbentuk pakej yang terdiri daripada komponen-komponen berikut:
Buku Teks (Textbook): Buku Teks disediakan untuk murid sebagai sumber asas
mendapatkan pengetahuan tentang konsep dan kemahiran dalam pembelajaran sains dan
matematik.
Buku Latihan dan Aktiviti (Activity Book): Buku Latihan dan Aktiviti (BLA)
disediakan untuk murid bagi mengukuhkan kefahaman konsep dan penguasaan
kemahiran sains dan matematik yang telah dipelajari daripada buku teks. BLA
membekalkan soalan latihan dan aktiviti yang dapat dilaksanakan oleh murid. BLA
adalah komponen Pakej Buku Teks Sains dan Matematik Tahap Satu sahaja.
Buku Panduan Guru (Teacher's Guide): Buku Panduan Guru disediakan untuk guru
sebagai sumber rujukan dan panduan supaya memudahkan guru merancang dan
melaksanakan pengajaran dan pembelajaran secara berkesan. Buku panduan ini juga
membantu guru mengemaskini dan meningkatkan pengetahuan sains dan matematik serta
merangsang kreativiti guru dalam P&P. Buku Panduan Guru adalah komponen Pakej
Buku Teks Sains dan Matematik untuk Tahap Dua serta Pakej Buku Teks Matematik
Tahun Satu.
MyCD (Pupil's CD-ROM): MyCD ialah CD-ROM untuk murid yang bertujuan
mengukuhkan kefahaman murid berkaitan konsep sains dan matematik yang telah mereka
pelajari melalui persembahan multimedia. Kandungan MyCD adalah Latihan dan Aktiviti
secara interaktif, permainan, simulasi dan e-ujian.
CD-ROM Guru (Teacher's CD-ROM): CD-ROM Guru bertujuan membantu guru dalam
merancang dan melaksanakan P&P sains dan matematik. Antara kandungan di dalam
CD-ROM Guru ialah strategi P&P, bank soalan, aktiviti tambahan dan senarai URL yang
relevan dengan pendidikan sains dan matematik. CD-ROM Guru adalah komponen Pakej
Buku Teks Sains dan Matematik untuk Tahap Satu sahaja.
Buku Amali Sains (Science Practical Book): Buku Amali Sains diterbitkan untuk
memastikan mata pelajaran Sains diajar secara amali dan bukan hanya secara teori. Selain
itu, daya pemikiran dan kreativiti murid dapat dikembangkan melalui amali serta
menimbulkan minat murid terhadap Sains. Buku Amali Sains adalah komponen Pakej
Buku Teks Sains untuk Tahap Dua sahaja.
Buku Glosari: Buku Glosari Sains dan Matematik adalah bahan rujukan guru dan murid
untuk mengenal sesuatu istilah melalui definisi dan penggunaan istilah tersebut dengan
lebih tepat.
Bagi perlaksanaan pada sekolah-sekolah jenis kebangsaan (Cina) setelah bantahan
dibuat oleh Dong Jiao Zong satu kompromi oleh Majlis Tertinggi Barisan Nasional, satu
formula “2-4-3” telah dilaksanakan mulai tahun 2003 untuk Tahap I dengan menggunakan
bahasa Inggeris dan bahasa Cina secara serentak dalam pengajaran dan pembelajaran Sains
dan Matematik, manakala bagi Tahap II, formula “6-2-3-2” telah dilaksanakan mulai tahun
2006 untuk tujuan tersebut.
2.2 Objektif Penggunaan Bahasa Inggeris dalam Sains dan Matematik (PPSMI)
Menurut penerangan mengenai dasar PPSMI di laman web Kementerian Pelajaran Malaysia,
rasional kepada peralihan bahasa pengantar dalam pengajaran dan pembelajaran Sains dan
Matematik daripada bahasa Melayu kepada bahasa Inggeris adalah atas dasar keprihatinan
kerajaan terhadap pembangunan sumber tenaga manusia untuk mencapai taraf negara maju
dan persiapan dari peringkat awal persekolahan untuk bersaing dalam era globalisasi.
Secara umumnya, sains dan matematik adalah bidang yang menjadi asas dan
berperanan penting dalam kemajuan dan pembangunan sesebuah negara. Pelbagai inovasi
dan penemuan baru dalam bidang ini berlaku dengan pantas dan capaian maklumat mengenai
perkembangan dalam bidang ini banyak terdapat dalam bahasa Inggeris.
Ketika mencadangkan dasar ini, Tun Dr Mahathir berpendapat bahawa Malaysia
makin ketinggalan dalam arus globalisasi, dan diharapkan dasar ini memberi kelebihan
kompetitif kepada negara, mencontohi kejayaan Singapura dan India yang semakin
melangkah ke depan kerana kebiasaan dengan bahasa Inggeris. (wikipedia.com)
2.3 Kebaikan perlaksanaan dasar Penggunaan Bahasa Inggeris dalam Sains dan
Matematik (PPSMI)
Melalui PPSMI juga, Negara telah melahirkan ramai cerdik pandai dalam ketiga-tiga
matapelajaran iaitu matematik,sains dan juga bahasa inggeris,ini sekali gus melahirkan
pelajar yang berdaya saing yang tinggi. PPSMI juga memudahkan rakyat mencapai
pengetahuan yang bernilai dalam sains dan matematik melalui adanya bahasa inggeris.Bagi
mereka yang mempunyai penguasaan bahasa inggeris prestasi pelajaran mereka akan
meningkat bagi dalam subjek yang diajar bahasa inggeris.
Kesimpulannya, keputusan dasar untuk melaksanakan PPSMI bertujuan memastikan
penguasaan yang lebih baik dalam sains dan matematik dalam kalangan murid
memandangkan sebahagian besar sumbernya adalah dalam bahasa Inggeris. Secara tidak
langsung, pelaksanaan PPSMI diharapkan akan turut meningkatkan penguasaan bahasa
Inggeris di kalangan murid. (Portal Rasmi KPM)
2.4 Keburukan dasar Penggunaan Bahasa Inggeris dalam Sains dan Matematik
(PPSMI)
PPSMI dilaksanakan atas kebaikan, namun sejak pelaksanaannya, PPSMI banyak
menghadapi pembidasan dan tentangan berkenaan idea dan pelaksanaannya dari pelbagai
pihak termasuk ahli politik, akademik, ibu bapa dan pelajar sendiri. Antara isu-isu yang
diketengahkan pihak-pihak tersebut termasuklah kesukaran murid-murid mengikuti pelajaran
dan guru-guru menyesuaikan diri kepada perubahan bahasa perantara, serta kesannya
terhadap penguasaan bahasa ibunda murid-murid, terutama di peringkat sekolah rendah.
Kanak-kanak lebih cepat belajar dalam bahasa ibunda, oleh itu kanak-kanak yang
bahasa ibundanya bukan bahasa Inggeris (luar bandar) akan ketinggalan berbanding kanak-
kanak yang bahasa ibundanya merupakan bahasa Inggeris. Sekiranya perkara ini berlaku pada
peringkat memahami konsep, ini memberi kesan kepada kanak-kanak tersebut, tidak dapat
mengikuti peringkat pembelajaran seterusnya dengan baik, menjadikan mereka sentiasa
keciciran berbanding rakan-rakan berbahasa Inggeris mereka.
Sokongan terhadap perlaksanaannya juga bergantung kepada bahasa ibunda/harian
yang digunakan. Dengan itu pembaca akhbar Inggeris yang cenderung menggunakan bahasa
Inggeris dalam pertuturan harian menyokong perlaksanaannya, sementara pembaca akhbar
berbahasa Tempatan (Akhbar Melayu, India dan Cina) yang bahasa ibunda bukan bahasa
Inggeris cenderung membantah perlaksanaannya.
2.4.1 Prestasi akademik menurun
Pada tahun 2007, kelompok pelajar sekolah menengah pertama yang melalui PPSMI
mengambil peperiksaan Sijil Pelajaran Malaysia (SPM). Keputusan rasmi memperlihatkan
peningkatan, khususnya bagi mata pelajaran berkenaan ilmu sains dan matematik. Menurut
pemangku Pengarah Jabatan Pendidikan Johor, Ramlan Sariman, mata
pelajaranBiologi menunjukkan peningkatan kelulusan sebanyak 4.87% (91.45%-96.32%),
Matematik Tambahan 6.81% (68.61%-74.76%), Fizik 8.76% (94.87%-97.63%), Matematik
1.04% (77.61%-78.65%) dan Sains Tambahan 4.29% (86.25%-90.54%), sekaligus
membuktikan bahawa bahasa perantara bukan penghalang dalam kejayaan dalam pelajaran
peringkat menengah.
Pada tahun 2008, 518,616 pelajar sekolah rendah perintis PPSMI menduduki Ujian
Penilaian Sekolah Rendah (UPSR). Para pelajar diberi pilihan menjawab soalan Sains dan
Matematik dalam Bahasa Malaysia, Inggeris, Cina atau Tamil atau lebih dari satu bahasa
tersebut. Pada 13 November, keputusan rasmi dilaporkan mencatatkan hasil yang
menggalakkan dari segi penggunaan Bahasa Inggeris dalam matapelajaran sains dan
matematik. Ketua Pengarah Pendidikan Datuk Alimuddin Mohd Dom dilaporkan berkata,
159,234 orang murid (31% dari keseluruhan pelajar) menjawab kertas Sains dalam bahasa
Inggeris sementara untuk kerta Matematik, bilangannya adalah 238,153 orang (46%). Walau
bagaimanapun, keputusan ini dipertikaikan oleh sesetengah pihak. Menurut
Presiden Kesatuan Guru-guru Semenanjung Malaysia, Mohd Sabri Mohd Arshad, "sebanyak
31.1 peratus murid-murid yang menguasai pembelajaran itu khususnya subjek sains ataupun
matematik adalah dari kalangan mereka yang tinggal di bandar dan mempunyai latar
belakang keluarga berpendidikan. Mereka yang tinggal di luar bandar masih lagi
menggunakan bahasa ibunda, maka memberi kesan kepada jurang perbezaan yang jauh," di
samping menggesa kerajaan memperkasakan Bahasa Inggeris itu sendiri dengan
menambahkan waktu pembelajaran selaras dengan subjek bahasa lain.
2.4.2 Mengurangkan minat murid memperlajari subjek Sains dan Matematik
Kajian Permuafakatan Badan Ilmiah Nasional (Pembina) mendapati PPSMI hanya mampu
menunjukkan peningkatan minimum kepada penguasaan bahasa Inggeris sebanyak empat
peratus dan pada masa yang sama mengurangkan minat untuk mempelajari subjek Sains dan
Matematik.
Kajian oleh Permuafakatan Badan Ilmuah Nasional ini menggunakan kepakaran 53
pakar bahasa dan melibatkan tujuh universiti awam dibuat pada Jun hingga Disember 2008.
Antara universiti terlibat termasuklah Universiti Putra Malaysia, Universiti Teknologi
Malaysia, Universiti Pendidikan Sultan Idris, Universiti Sains Malaysia dan Universiti
Teknologi Mara.[11]
Kos kajian adalah sebanyak RM470,000, melibatkan 15,089 orang daripada pelbagai
jenis dan aliran sekolah dari pelbagai kawasan perbandaran seluruh negara. Seramai 553 guru
termasuk pengetua, guru besar dan penolong kanan sekolah turut dipilih sebagai sampel bagi
kajian yang dijalankan selama tujuh bulan.
Antara hasil kajian juga mendapati PPSMI:
menimbulkan kerugian berganda kepada kepada murid, terutama kepada 75 peratus
murid yang tergolong dalam kategori (pencapaian) sederhana dan lemah dalam tiga mata
pelajaran terbabit, Bahasa Inggeris, Sains dan Matematik.
PPSMI telah dan akan membunuh minat, semangat dan keghairahan murid-murid untuk
belajar Sains dan Matematik sejak di peringkat sekolah rendah lagi.
Hasil kajian merumuskan PPSMI harus ditamatkan dan mengembalikan sistem
pengajaran sebelum dasar itu diperkenalkan pada 2003. Laporan eksekutif kajian ini
diedarkan buat pertama kali kepada umum di Kongres Kebudayaan Melayu
Kedua anjuran Gabungan Persatuan Penulis Nasional (Gapena), Persatuan Sejarah
Malaysia, Jabatan Kebudayaan dan Keseniaan Negara dan Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP)
di Kuala Lumpur pada 18 Mac 2009.
2.4.3 Skor purata pencapaian pelajar Malaysia dalam Matematik dan Sains
untuk Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS) merosot
dengan ketara
Kajian antarabangsa yang dinamakan Trends in International Mathematics and Science Study
(TIMSS 2007) dibuat oleh Sekolah Pendidikan Lynch, Boston College, Chestnut
Hill, Massachusetts, Amerika Syarikat. Kajian penting ini walaupun tidak merujuk secara
khusus kepada dasar PPSMI tetapi ia mengenai pencapaian matematik dan sains (pelajar
Gred 8 atau Tingkatan 2) yang membabitkan 59 negara termasuk Malaysia pada tahun 2007.
Hasil kajian menunjukkan skor purata pencapaian pelajar Malaysia dalam matematik
dan sains merosot dengan ketara. Mengikut Laporan Trends in Mathematics and Science
Study 2007 menyatakan, kedudukan murid Malaysia dalam Sains merosot ke tangga 21
daripada tangga ke-20 pada tahun 2003. Bagi mata pelajaran Matematik, kedudukan murid
telah daripada tangga ke-10 pada tahun 2003 ke tangga ke-20 pada tahun 2007.
2.4.4 Kajian menunjukkan PPSMI mendatangkan masalah pemahaman
2.4.4.1 Kajian Prof Dr Nor Hashimah Jalaludin
Satu kajian telah dilakukan oleh Prof Dr Nor Hashimah pada tahun 2004 menunjukkan 75%
pelajar setuju belajar Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris mendatangkan masalah
pemahaman dan 77% setuju bahawa bahasa Melayu mampu menyampaikan Sains dan
Matematik dengan berkesan. Kajian sama yang dibuat ke atas guru pula mendapati 96% guru
setuju pelajar semakin kurang minat dalam Sains dan Matematik diajar dalam bahasa Inggeris
dan 98% guru setuju pelajar mempunyai masalah memahami Sains dan Matematik dalam
bahasa Inggeris. Sampel bagi kajian ini adalah seramai 971 orang pelajar bumiputera dan
bukan bumiputera dalam aliran kebangsaan dan jenis kebangsaan di bandar dan luar bandar.
Sementara bagi guru ia melibatkan 43 orang guru yang berpengalaman mengajar 1 hingga 20
tahun berumur melebihi 25 tahun pada tahun kajian dibuat.
2.4.4.2 Kajian UPSI
Pihak Universiti Pendidikan Sultan Idris menerbitkan hasil kajian “Kesan Dasar Pengajaran
Matematik Dan Sains Dalam Bahasa Inggeris Di Sekolah Rendah” mengenai kesan dasar
PPSMI pada April 2008. Tujuan kajian ini ialah untuk melihat kesan dasar penggunaan
Bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar Matematik dan Sains di sekolah (PPSMI),
terutama di sekolah rendah: sejauh manakah dasar ini berkesan untuk meningkatkan
pembelajaran dan prestasi murid dalam kedua-dua mata pelajaran ini; dan sejauh manakah ia
meningkatkan kemahiran pelajar dalam Bahasa Inggeris, seperti yang diharapkan oleh
Kerajaan apabila dasar ini diumumkan dalam Julai 2002, dan mula dilaksanakan pada awal
tahun 2003.
Dalam kajian tersebut, lebih 80% murid menyatakan yang guru Matematik dan Sains
mereka mengguna campuran Bahasa Inggeris dan Bahasa Malaysia untuk mengajar kedua-
dua mata pelajaran ini. Purata lebih 70% murid menyatakan mereka ‘tidak faham atau kurang
faham’ pengajaran guru Matematik dan dan 80% Sains dalam Bahasa Inggeris, dan mereka
‘sukar ataun agak sukar’ mempelajari kedua-dua mata pelajaran ini.
2.4.5 Penggunaan Bahasa Inggeris dikatakan mencabar budaya bangsa
Melayu
Penting untuk difahami bahawa bahasa itu jiwa bangsa. Apabila Bahasa Melayu dipinggirkan
dan Bahasa Inggeris diangkat tarafnya terlalu tinggi, maka akhirnya budaya masyarakat Barat
yang menggunakan Bahasa Inggeris itu akan menyerap masuk secara langsung ke dalam
masyarakat di negara ini.
2.4.6 Murid keciciran dalam Sains dan Matematik kerana PPSMI
Menurut satu memorandum yang dikarang bersama oleh sebelas pertubuhan pendidikan
sekitar hujung tahun 2007, dinyatakan bahawa kajian-kajian telah dijalankan untuk
membuktikan bahawa PPSMI membawa kesan negatif di peringkat sekolah rendah, termasuk
amaran dari Kongres Pendidikan Melayu Kedua bahawa 500,000 orang pelajar Melayu akan
keciciran dalam mata pelajaran terbabit kerana lemah menguasai bahasa Inggeris; formula-
formula "2-4-3" dan "6-2-3-2" bagi SJK(C) bukan sahaja menjejaskan pembelajaran Sains
dan Matematik, bahkan juga bahasa Cina dalam kalangan murid-murid.
2.5 Pemansuhan PPSMI
Dapatan dari kajian-kajian ini cuba memperlihatkan bahawa objektif asal dasar PPSMI tidak
tercapai malah menyusah dan melemahkan lagi pembelajaran Matematik dan Sains
pelajar.Melalui kajian ini, disyorkan Kerajaan mengkaji semula dasar PPSMI ini dan
mengguna semula Bahasa Malaysia sebagai bahasa pengantar Matematik dan Sains sekolah
rendah dan menengah, kerana guru dan pelajar sudah pun mahir untuk belajar dalam bahasa
kebangsaan. Ia akan mengukuh pembelajaran asas Matematik dan Sains di peringkat awal
lagi.
Dengan itu, Menteri Pelajaran – Tan Sri Muhyiddin Yassin yang juga merupakan
seorang Timbalan Perdana Menteri telah mengumumkan PPSMI akan dimansuhkan mulai
2012. Tan Sri Muhyiddin Yassin berkata di sekolah kebangsaan, bahasa Melayu akan
menggantikan bahasa Inggeris untuk mengajar dua matapelajaran itu. Sementara sekolah
jenis kebangsaan Cina dan Tamil akan menggunakan bahasa ibunda masing-masing,
tambahnya.Pemansuhan itu dijalankan berperingkat-peringkat sehingga semua pelajar yang
terlibat dengan dasar itu tamat peringkat masing-masing pada 2014.
2.6 Kesimpulan: MBMMBI bagi menggantikan PPSMI
Pada 9 November 2011, Tan Sri Muhyiddin telah mengakui PPSMI yang dijalankan di
Malaysia, telah menemui kegagalan dan tidak mencapai hasrat dan dasar kerajaan dalam
menggunakan kaedah pembelajaran Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris. Sebaliknya
beliau dilihat lebih berpendirian dalam menegakkan dasar Memartabatkan Bahasa Melayu
dan Memperkukuhkan Bahasa Inggeris (MBMMBI). Walaubagaimanapun dalam wawancara
tersebut, Tan Sri Muhyiddin tidak menjelaskan secara terperinci tentang kesan dan nasib
pelajar lepasan persekolahan yang akan melanjutkan pelajaran ke institut pengajian tinggi
khususnya di Malaysia, yang kini rata-rata IPT (baik IPTA dan IPTS) menggunakan bahasa
Inggeris sebagai medium perantara pengajaran dan mengenepikan bahasa Melayu. Di
Malaysia, Universiti Kebangsaan Malaysia dilihat hanya merupakan satu-satunya IPT di
Malaysia yang telus dalam menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa perantara dan
pembelajaran dalam kebanyakan kursus pengajian yang ditawarkan dalam pelbagai bidang.
ISU KETIGA:Dasar Memartabatkan Bahasa Malaysia dan Memperkukuhkan
penguasaan Bahasa Inggeris (MBMMBI)
3.0 Pengenalan
Dasar Memartabatkan Bahasa Malaysia dan Memperkukuhkan penguasaan Bahasa
Inggeris (MBMMBI) diperkenalkan pada tahun 2011. Memartabatkan Bahasa Malaysia
bermaksud meletakkan Bahasa Malaysia pada tempat yang sepatutnya, sesuai dengan
kedudukannya sebagai bahasa kebangsaan seperti yang termaktub dalam Perkara 152,
Perlembagaan Malaysia. Bahasa Malaysia juga merupakan bahasa pengantar utama
pendidikan berdasarkan Akta Pendidikan 1996. Memperkukuh Bahasa Inggeris membawa
maksud memantapkan penguasaan Bahasa Inggeris sebagai bahasa yang wajib dipelajari,
bahasa komunikasi dan bahasa ilmu di peringkat nasional dan antarabangsa. (KPM, 2011).
Tujuan utama memartabatkan Bahasa Malaysia adalah kerana Bahasa Maaysia merupakan
bahasa kebangsaan yang menjadi alat perpaduan, bahasa perhubungan utama dan bahasa ilmu
ke arah membina negara bangsa untuk mencapai hasrat 1 Malaysia. Tujuan utama
memperkukuh Bahasa Inggeris adalah kerana Bahasa Inggeris merupakan bahasa komunikasi
antarabangsa yang perlu dikuasai dengan baik dan berkesan bagi membolehkan penerokaan
pelbagai ilmu untuk bersaing di peringkat nasional dan global.
Strategi memartabatkan Bahasa Malaysia melibatkan penggunaan Bahasa Malaysia
sebagai bahasa pengantar Sains dan Matematik di sekolah kebangsaan dan menengah serta
penambahbaikan terhadap pendekatan pengajaran dan pembelajaran Bahasa Malaysia.
Manakala strategi memperkukuh penguasaan Bahasa Inggeris melibatkan penambahbaikan
kurikulum Bahasa Inggeris serta menyediakan guru dan bahan yang mencukupi dan
berkualiti bagi melaksanakan kurikulum tersebut.
MBMMBI diperkenalkan bagi menggantikan PPSMI yang dimansuhkan pada tahun
2012 setelah didapati PPSMI gagal mencapai matlamat untuk meningkatkan penguasaan
bahasa Inggeris di kalangan pelajar, terutama kawasan pedalaman dan juga menjejaskan
pencapaian pelajar dalam mata pelajaran Matematik dan Sains hingga mereka mengambil
masa yang lama untuk memahami konsep kedua-dua mata pelajaran tersebut (Azman Ismail,
2012). Kesukaran tersebut memaksa guru mengajar dalam bahasa Malaysia supaya murid
dapat memahami kedua-dua mata pelajaran berkenaan. Masalah seperti ini bukan sahaja
dialami oleh sekolah di luar bandar, tetapi juga di bandar. Oleh itu, sekiranya PPSMI
diteruskan, sebahagian besar murid di negara ini tidak akan dapat menguasai ilmu matematik
dan sains dengan baik dan mereka akan terus ketinggalan.
Secara tidak langsung, PPSMI tidak dilaksanakan sepenuhnya di sebahagian sekolah
di negara ini, apabila guru terpaksa menggunakan dwibahasa (bahasa Melayu dan Inggeris)
untuk menjelaskan sesuatu topik bagi mata pelajaran Sains dan Matematik. Selain itu, juga
terdapat guru yang tidak menguasai istilah dalam bahasa Inggeris bagi kedua-dua mata
pelajaran tersebut.Berbeza daripada konsep dan dasar MBMMBI, dasar baharu itu
memberikan penekanan dalam aspek pengajaran dan pembelajaran (P&P) dalam bahasa
Malaysia dan pada masa yang sama, bahasa Inggeris diperkukuh menerusi pendekatan yang
lebih berkesan. Ekoran pemansuhan dasar PPSMI, sekolah kebangsaan dan sekolah
menengah hendaklah menggunakan bahasa Malaysia sebagai bahasa pengantar dalam P&P
bagi mata pelajaran Sains dan Matematik Sekolah Jenis Kebangsaan (Cina) (SJKC) dan
Sekolah Jenis Kebangsaan (Tamil)(SKJT) dibenarkan menggunakan bahasa pengantar
masing-masing.
Sejajar dengan keputusan baharu tersebut, pada 5 Ogos 2009, Mesyuarat Jemaah
Menteri telah memutuskan supaya dasar MBMMBI dilaksanakan secara berperingkat-
peringkat mulai tahun 2010. Dalam proses peralihan ini, sekolah boleh menggunakan bahasa
Inggeris atau bahasa pengantar masing-masing dalam P&P Sains dan Matematik. Langkah ini
bertujuan membantu guru dan murid menyesuaikan diri dengan perubahan dasar
berkenaan.Timbalan Perdana Menteri yang juga Menteri Pelajaran, Tan Sri Muhyiddin
Mohd. Yassin menegaskan bahawa keputusan kerajaan memperkenalkan MBMMBI dan
memansuhkan PPSMI harus dihormati dan diterima baik semua pihak kerana pemansuhan
tersebut tidak bererti kerajaan mengabaikan kepentingan bahasa Inggeris. Sebaliknya,
penguasaan bahasa Inggeris dalam kalangan pelajar rendah dan menengah akan ditingkatkan
dengan beberapa langkah penambahbaikan P&P bahasa Inggeris.
3.1 Rasional
Dasar MBMMBI merupakan refleksi kepada pelbagai isu yang timbul daripda pelaksanaan
PPSMI yang telah berkuatkuasa sejak tahun 2003. Memandangkan kejayaan PPSMI tidak
seperti yang diharapkan, pihak kerajaan telah berinisiatif meggubal dasar baharu yang lebih
berkesan terutamanya dalam memberi keseimbangan antara penggunaan bahasa ibunda dan
juga bahasa antarabangsa iaitu tanpa mengenepikan hak bahasa ibunda sebagai bahasa ilmu.
Rasional pelaksanaan dasar MBMMBI dilaksanakan seperti berikut.Pertama,
penggunaan bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar pengajaran Sains dan Matematik di
sekolah rendah dan menengah dikesan menghakis kepentingan bahasa Malaysia sebagai
bahasa ilmu dalam bidang tersebut. Kedua, penggunaan bahasa Malaysia sebagai bahasa
pengantar telah mantap bagi semua mata pelajaran yang dimulakan sejak tahun 1970an.
Ketiga, kebanyakkan negara di dunia berusaha keras untuk memartabatkan bahasa
kebangsaan mereka masing-masing sebagai bahasa ilmu. Keempat, PPSMI telah melebarkan
jurang pencapaianSains dan Matematik antara murid sekolah bandar dan sekolah luar bandar.
Kelima, bahasa Malaysia sebagai bahasa pengantar utama di sekolah-sekolah dan dijadikan
sebagai bahasa perpaduan.
3.2 Pelaksanaan dan penambahbaikan
Kementerian Pelajaran sedang melakukan persiapan untuk melaksanakan dasar ini dengan
sebaik mungkin tanpa menjejaskan pencapaian pelajar-pelajar yang akan terlibat dalam
proses transisi pada tahun 2012. Perubahan sepenuhnya akan mengambil masa selama 3
tahun kerana pelaksanaan akan dilakukan secara berperingkat-peringkat, iaitu secara ‘soft-
landing’ bermula dengan Tahun Satu, Tahun Empat, Tingkatan Satu dan Tingkatan Empat.
PdP Sains dan Matematik bagi Tahun 4 pada tahun 2012, 2013 dan 2014, Tahun 5 pada tahun
2013, 2014 dan 2015 dan Tahun 6 pada tahun 2014, 2015 dan 2016 akan dilaksanakan dalam
dwibahasa. Sehubungan itu, peperiksaan Sains dan Matematik UPSR akan terus dilaksanakan
dalam dwibahasa sehingga tahun 2016. PdP Sains dan Matematik bagi Tingkatan 4 pada
tahun 2012, 2013 dan 2014, dan Tingkatan 5 pada tahun 2013, 2014 dan 2015 dilaksanakan
dalam dwibahasa. Sehubungan itu, peperiksaan Sains dan Matematik SPM akan terus
dilaksanakan dalam dwibahasa sehingga tahun 2015.
Pada masa yang sama Bahasa Cina digunakan di SJKC dan Bahasa Tamil di SJKT.
Perubahan tidak melibatkan Tingkatan Enam dan Matrikulasi.Seterusnya peperiksaan SPM
Sains dan Matematik akan dikekalkan dalam dwi bahasa sehingga 2015.Untuk
memaksimumkan keberkesanan dasar MBMMBI beberapa strategi penambahbaikan telah
diatur rapi dan telah diperincikan kepada dua bahagian iatu strategi untuk meningkatkan
penguasaan bahasa Inggeris dan strategi untuk memartabatkan bahasa Melayu. Antara
strategi yang dirangka adalah pihak Kemeterian Pelajaran untuk meningkatkan penguasaan
Bahasa Inggeris ialah dengan menyediakan guru Bahasa Inggeris yang mencukupi menerusi
pengambilan guru bersara, guru dari luar negara dan IPTS selain daripada pengambilan
melalui IPGM dan IPTA.
Antara usaha lain adalah menyediakan bahan bacaan Bahasa Inggeris dan
memperkenalkan language arts dalam P&P Bahasa Inggeris. Usaha-usaha ini dilihat lebih
menjurus kualiti guru Bahasa Inggeris itu sendiri dan kandungan sukatan pelajaran yang lebih
dinamik dan boleh diadaptasi dari pelbagai sumber. Bagi strategi memartabatkan Bahasa
Malaysia pula antaranya ialah dengan menukar kembali pengajaran dan pembelajaran (P&P)
Sains dan Matematik dalam Bahasa Malaysia di Tingkatan Satu hingga Lima di SMK dan SK
manakala, Bahasa Cina di SJKC dan Bahasa Tamil di SJKT, penambahan waktu P&P Bahasa
Malaysia di SJKC dan SJKT, penggunaan TMK dalam P&P Bahasa Malaysia dan
menyediakan bahan bacaan Bahasa Malaysia.
3.2.1 Cara-cara Guru Dilatih dalam Pelaksanaan Dasar MBMMBI
Di bawah Dasar MBMMBI, KPM telah merancang dan melaksanakan pelbagai program
untuk melatih guru Bahasa Inggeris dalam perkhidmatan untuk meningkatkan profesionalis
memereka dan juga melengkapkan guru dengan kemahiran selaras dengan pembangunan
pendidikan nasional. Antara program dan kursus yang telah dilaksanakan adalah:
a) Untuk Pensyarah IPD - Training of Trainers for English Language Lecturers in
Institutes of Teacher Education (ELITE-ToT).
b) Untuk guru yang bukan opsyen Bahasa Inggeris – Certificate in the Practice of
English Language Teaching (C-PELT).
c) Untuk guru bukan opsyen Bahasa Inggeris yang tidak mengikuti kursus C-PELT –
Reinforcing English Language Teaching for Non-Option English Language Teacher
(RELTNote).
d) Untuk meningkatkan kemahiran bertutur dan berkomunikas idalam kalangan pelajar
Tingkatan 1 di sekolah-sekolah dengan Band 3 hingga 5 – Oral Proficiency in English for
Secondary School (OPS-ENGLISH).
Selain itu, pelbagai jenis program latihan dan peningkatan profesionalisme guru bagi
mata pelajaran BM dan BI turut dikendalikan dalam usaha menjayakan MBMMBI.
Antaranya adalah:
Latihan untuk Bahasa Malaysia:
a) Kursus Pendek Kelolaan Institusi (KPKI)
b) Kursus Kolaboratif dengan Dewan Bahasa dan Pustaka
Latihan untuk Bahasa Inggeris:
a) Kursus Pemantapan Profisiensi Guru Bukan Opsyen Bahasa Inggeris
b) Kursus Peningkatan Pedagogi Guru Opsyen Bahasa Inggeris
c) Latihan Guru
3.3 Peranan guru dalam menjayakan dasar MBMMBI
3.3.1 Guru melaksanakan dan melestarikan dasar dan strategi MBMMBI di
sekolah
Guru perlu bersifat profesional dan peka dengan segala perkembangan pendidikan Craft
(2002) mencadangkan bahawa menjadi pendidik yang profesional, seorang guru perlu peka
terhadap inisiatif pendidikan yang terkini. Oleh yang demikian, dapat dikenalpasti peranan
utama guru dalam menjayakan dasar MBMMBI ini adalah dengan mengetahui kandungan
dan cara pelaksanaan dasar ini secara terperinci dan melaksanakannya dalam proses P&P
mengikut panduan yang disediakan. Contohnya, guru perlu maklum tentang penggunaan
dwibahasa yang akan dimansuhkan secara berperingkat-peringkat mengikut darjah dan
tingkatan yang terlibat.
Tidak ketinggalan, guru-guru perlu memastikan strategi-strategi pelaksanaan
MBMMBI adalah sejajar dengan P&P yang dijalankan seperti Transformasi Kurikulum
Bahasa Inggeris Sekolah Rendah yang lebih menitikberatkan penguasaan literasi asas dan
pengukuhan Bahasa Inggeris melalui pendekatan modular. Antaranya ialah, pengukuhan
penguasaan asas Bahasa Inggeris dengan memberi penekanan kepada Phonics disamping
Modul Language Arts. Untuk menjadikan perubahan lebih sistematik, guru perlu
melaksanakan pendekatan soft landing seperti yang termaktub dalam dasar MBMMBI.
(Kementerian Pelajaran Malaysia, 2011).
Pada masa yang sama, guru wajar memaklumkan dengan lebih lanjut tentang dasar
baru ini kepada semua murid supaya kedua-dua pihak iaitu guru dan murid lebih jelas dan
dapat mengetahui signifikan dasar baru ini. Sebagai seorang guru yang profesional, guru
harus sentiasa mengikuti perkembangan terhadap kajian-kajian lampau dan terkini bagi
mengemaskinikan pengetahuan dan kemahiran p&p guru.
Berdasarkan Kementerian Pelajaran Malaysia 2011, guru harus melaksanakan
penggunaan Bahasa Melayu Standard Merentas Kurikulum seperti yang digariskan oleh dasar
ini. Penggunaan sistem bahasa yang betul dalam mata pelajaran lain akan menyokong P&P
Bahasa Melayu. Guru juga harus memantau penggunaan dialek tempatan atau bahasa pasar
agar tidak menjejas standard dan mutu Bahasa Melayu itu sendiri. Guru juga perlu komited
dalam mengimplimentasikan TMK dalam P&P. Selain itu, guru juga perlu menyedari
bahawa diri mereka merupakan pemangkin utama dalam setiap program pelaksanaan Dasar
MBMMBI seperti penganjuran Program bacaan yang kini memuatkan Komponen Sastera
dalam Bahasa Melayu (KOMSAS), Buku Sastera Sekolah Rendah, Bacaan Awal Berstruktur
dan program NILAM yang akan diteruskan.
3.3.2. Guru meningkatkan penguasaan Bahasa Malaysia dan Bahasa Inggeris
secara teori dan amali.
Budaya ilmu di kalangan guru dan pelajar adalah sejajar dengan salah satu matlamat yang
terkandung dalam Falsafah Pendidikan Kebangsaan iaitu melahirkan generasi yang mencintai
ilmu pengetahuan dan seterusnya menjadi teras dan tunjang dalam amalan pendidikan seumur
hidup. Pendekatan guru cemerlang merupakan satu daripada inisiatif terbaik untuk
meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris bagi guru dan pelajar di negara ini. Menurut Dato’
Sri Muhyiddin Yassin, berdasarkan interaksi dan maklum balas daripada pelbagai pihak serta
rakan sejawatan beliau dari negara lain, pendapat yang sama diberikan iaitu penguasaan
bahasa Inggeris hanya boleh diperoleh menerusi mempelajari bahasa itu dan bukannya
belajar bahasa itu menerusi pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains.
Beberapa inisiatif yang diperkenalkan oleh pihak kerajaan adalah seperti membawa
masuk guru yang bahasa ibundanya bahasa Inggeris. Projek Latihan Mentor, Latihan Bahasa
Inggeris (ELT) SMR berobjektif membantu Guru Bahasa Inggeris Sekolah Rendah Malaysia
yang mengajar Tahun 1, 2 dan 3 untuk meningkatkan keberkesanan dalam pengajaran Bahasa
Inggeris kepada murid mereka. Ia memberikan kepada dua penekanan, pertamanya
membantu guru dengan teknik metodolgi komunikasi dan keduanya meningkatkan tahap
penguasaan bahasa Inggeris mereka secara peribadi untuk meningkatkan keyakinan dan
kefasihan bahasa Inggeris.
Menurut Ketua Pegawai Eksekutif Kumpulan SMR Datuk R. Palan, bagi tempoh 10
bulan lepas, sebanyak 120 guru mentor dari seluruh dunia telah berpeluang bekerja dengan
guru tempatan. Guru mentor berkenaan yang berasal dari luar negara, telah diambil bekerja
berdasarkan kefasihan mereka dalam bahasa Inggeris yang merupakan bahasa ibunda mereka,
kelayakan pendidikan dan ESL serta pengalaman dalam bilik darjah ( Bernama,2011). Impak
dari usaha-usaha berterusan sebegini, guru akan memindahkan ilmu yang baik, meninggikan
adab murid, serta memberi petunjuk ke arah kebenaran sebagai seorang pengamal ilmu.
Sebagai seorang guru, budaya ilmu harus menjadi kriteria utama dan harus dipupuk dalam
diri supaya menjadi teladan bagi para pelajar mencontohinya.
3.3.3. Guru meningkatkan penguasaan kemahiran P&P di bilik darjah
Kemahiran utama yang perlu dikuasai oleh guru dalam P&P dibawah MBMMBI ialah aspek
komunikasi . Komunikasi merupakan tulang belakang kepada penyampaian p&p dalam bilik
darjah yang juga dikenali sebagai komunikasi interpersonal. Terdapat sembilan unsur penting
yang perlu diberi perhatian. (Zulkifli, 2000) Dalam konteks sekolah, berkomunikasi ialah
proses bagaimana guru berkongsi pengalaman dengan murid-muridnya dan begitu juga
sebaliknya. Apabila guru menyampaikan pengetahuan dan pengalaman kepada anak
muridnya, ia dinamakan berkomunikasi (Abdullah dan Ainon, 1999).
Seterusnya, guru berperanan untuk memantapkan kaedah penyampaian dengan
memaksimumkan penggunaan alat bantu mengajar. Mak Soon Sang (2007), menegaskan
guru perlu mengaplikasikan teknologi maklumat (ICT) di dalam bilik darjah melalui program
SLE (Smart Learning Environment) yang bertujuan meningkatkan pengetahuan guru
terhadap penggunaan ICT. ICT didapati sangat membantu guru terutama sebagai satu alat
untuk melestarikan pemerkasaan Bahasa Inggeris.
P&P bahasa yang menarik dan efektif dapat dijalankan melalui aktiviti menyanyi, jazz
chants, choral speaking, drama, muzik dengan bantuan bahan bantu mengajar.Clarke dan
Cutler (1990) menyatakan keberkesanan pengajaran bergantung kepada perancangan,
pelaksanaan, penilaian terhadap proses dan objektif pembelajaran. Oleh itu, mengenalpasti
objektif pengajaran merupakan salah satu ciri kualiti pengajaran yang diperlukan dalam
perancangan.
Cohn et al, (1987) selanjutnya menyokong pendapat ini dengan menyatakan guru
harus membuat refleksi kendiri untuk menilai objektif pengajarannya setelah selesai
melaksanakan pengajaran. Oleh itu guru harus mempunyai kemahiran dalam memilih strategi
p&p yang sesuai kerana ia merupakan suatu rancangan untuk melaksanakan aktiviti p&p juga
mahir dalam penggunaan kaedah dan teknik mengajar untuk menyampaikan isi pelajaran
dengan cara yang berkesan, kerana pemilihan kaedah dan teknik mengajar yang sesuai akan
menjamin keberkesanan pengajaran.
3.4 Manfaat MBMMBI
Dasar MBMMBI dipercayai dapat melahirkan warga Malaysia yang fasih dan yakin untuk
menggunakan Bahasa Malaysia dan Bahasa Inggeris standard dalam perbualan, urusan rasmi,
penerokaan ilmu dan dalam alam kerjaya mengikut kesesuaian dan keperluan. Di samping
itu, dasar tersebut dipercayai akan membina modal insan yang mampu mengakses pelbagai
bidang ilmu melalui pelbagai media seperti teknologi komunikasi maklumat (ICT) serta
mempunyai minda yang kritis, kreatif dan inovatif. Pada masa hadapan, dapat membentuk 1
Malaysia yang mempunyai jati diri yang kuat, progesif, dinamik, dan mampu bersaing di
peringkat antarabangsa ke arah mencapai negara maju.
3.5 Kesimpulan
Dapatan dari perbincangan ini, disimpulkan bahawa implementasi Dasar Memartabatkan
Bahasa Malaysia dan Memperkukuhkan penguasaan Bahasa Inggeris (MBMMBI) ini
merupakan satu perkara yang sangat kompleks. Warga pendidik pula dilihat bertindak
sebagai agen utama yang menjunjung dan memanifestasikan dasar ini di peringkat sekolah
khususnya. Justeru itu, menjadi kewajiapan kepada setiap warga pendidik untuk memahami
peranan mereka secara terperinci bagi merealisasikan dasar ini dengan jayanya. Dapat dilihat,
peranan-peranan disenaraikan lebih menjurus ke arah persiapan kendiri guru itu sendiri yang
seharusnya bertindak sebagai penyebar ilmu, pengamal budaya ilmu, guru sebagai role-
model, mengamalkan pengajaran efektif, peka dengan segala perkembangan pendidikan.
Selain itu, didapati kemahiran profesional seorang guru mampu meyediakan generasi muda
untuk menghadapi kemungkinan-kemungkinan yang berupa masyarakat industri, ekonomi
yang global, kebanjiran teknologi tinggi dan sentiasa bertambah canggih, penggunaan
komputer sebagai keperluan urusan harian dan limpahan maklumat sejagat.
Rujukan:
Abdullah Hassan dan Ainon Mohd (2000). Komunikasi Untuk Guru. Kuala Lumpur: Utusan Publications &Distributors Sdn Bhd.
Arifin Hj. Zainal. (1985). Pekerja dan pekerjaan. Pendekatan Psikologi Personel.
Azman Ismail (Mac, 2012). MBMMBI perkasakan bahasa Malaysia. Dewan Bahasa. Diperoleh dari http://dwnbahasa.dbp.my/?p=577
Berita Harian. (2011, Oktober 31). Jangan Layan Usaha Pinggir Bahasa Melayu. Diperoleh dari http://www.bharian.com.my/bharian/articles/Jangan layan usaha pinggir bahasa Melayu/Article/print_html
Berita Harian. (2011, November 6). Abdullah harap pemansuhan PPSMI diterima semua pihak. Diperoleh dari http://www.bharian.com.my/bharian/articles/AbdullahharappemansuhanPPSMIditerimasemuapihak/Article/
Berita Harian. (2011, November 25). Waktu pengajaran bahasa Inggeris ditambah. Diperoleh dari http://www.bharian.com.my/articles/WaktupengajaranbahasaInggerisditambah/Article/
Berita Harian. (2008, Julai 16). Isu dan Cabaran Bahasa Melayu dalam Pendidikan. Diperoleh dari http://www.dbp.gov.my/klikdbp/klikdbp11julai8.pdf
Goldhaber, G.M. (1990). Komunikasi dalam organisasi. Kuala Lumpur. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Governance.G. (2009) PPSMI – Are the shoes of an Education Minister in Malaysia too big for Muhyiddin? Diperoleh pada Mei 29, 2014, dari http://blog.limkitsiang.com/2009/07/07/ppsmi-is-the-shoe-of-an-education-minister-in-malaysia-too-big-for-muhyiddin/
Harjit Singh a/l Gurbax Singh. (1993). Proses komunikasi dan hubungan dengan kepuasan kerja dan prestasi kerja. Latihan Ilmiah, Bangi: UKM.
Institut Terjemahan Negara Malaysia.( Mei, 2010) . Siaran Akhbar Perbincangan Meja Bulat Memartabatkan Bahasa Melayu (MBM). Diperoleh dari http://www.itnm.com.my/news/detail/siaran_akhbar_perbincangan_meja_bulat_memartabatkan_bahasa_melayu_mbm/
Jabatan Hal Ehwal Khas. (2010). Isu bahasa: Memartabatkan Bahasa Melayu Sebagai Saluran Penguasaan Ilmu. Diperoleh dari http://www.jasa.gov.my/index.php/bm/media/koleksi-artikel/5-field-issues/412-isu-bahasa-memartabatkan-bahasa-melayu-sebagai-saluran-penguasaan-ilmu.html
Kementerian Pelajaran Malaysia.(2011). Dasar MBMMBI. Diperoleh darihttp://www.moe.gov.my/upload/galeri_awam/pekeliling/1313055000.pdf
Mak Soon Sang. (2007). Ilmu Pendidikan Untuk KPLI (Komponen 3: Profesional Keguruan) Sekolah Rendah. Subang Jaya, Selangor: Kumpulan Budiman Sdn. Bhd. Pengajaran dan Pembelajaran. Kuala Lumpur: Jurnal Guru. Keluaran 5.
Wikipedia. (2013) Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris. Diperoleh pada Mei 29, 2014, dari http://ms.wikipedia.org/wiki/Pengajaran_dan_Pembelajaran_Sains_dan_Matematik_dalam_Bahasa_Inggeris