term 4 parents’ notification 2019

13
1 School Distinction Award Aesthetics Sports Physical Fitness Teaching and Learning Student All-Round Development Staff Well-Being National Education Character Development Ref: TNS/2019/Sep-001 16 September 2019 2019 9 16 TERM 4 PARENTS’ NOTIFICATION 2019 2019 年 第四学段家长通知书 Dear Parent(s)/Guardian(s), Welcome back to Term 4! We hope that you and your child/ward managed to have adequate rest and quality bonding during the term break. In the blink of an eye, we have now come to the last term of the academic year. As we look ahead to yet another exciting term, kindly take note of the upcoming programmes and activities that the school has organised to enrich your child’s/ward’s learning. We would also like to take this opportunity to wish all students an enjoyable and fulfilling Term 4, and to all our P6 students taking the PSLE, remember to stay calm and focussed, and take good care of your health and well-being. All the best and we look forward to celebrating with you when your hard work culminates in excellence. Please note that PSLE Listening Comprehension will be held on 20 September 2019 (Fri). On that day, P1 to P5 students need not attend school. 尊敬的家长/监护人: 您好!欢迎您的孩子回返校园。 希望您和孩子在假期中有充足的休息,也共度了充满温馨的欢乐时光。 一眨眼, 我们又来到这个学年的最后一个学段了。在大家以期待的心情迎接一个多姿多彩的 新学段的同时,也恳请您留意一下学校专为充实学习生活而设的许多活动。 我也借此机会衷心祝愿所有学生度过一个丰富多彩的第四学段。尤其是即将面临小 六离校会考的六年级学生,更要记得保持冷静和专注力, 也要好好照顾自己的饮食 与健康。我期待在小六会考成绩放榜时,看到你们享受辛勤耕耘的果实。 小六离校会考(听力测试)将在 9 月 20 日(星期五)举行。当天,小一到小五的学生 无需到校上课。

Upload: others

Post on 19-Mar-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

Ref: TNS/2019/Sep-001 16 September 2019 2019 年 9 月 16 日

TERM 4 PARENTS’ NOTIFICATION 2019 2019 年 第四学段家长通知书 Dear Parent(s)/Guardian(s), Welcome back to Term 4! We hope that you and your child/ward managed to have adequate rest and quality bonding during the term break. In the blink of an eye, we have now come to the last term of the academic year. As we look ahead to yet another exciting term, kindly take note of the upcoming programmes and activities that the school has organised to enrich your child’s/ward’s learning. We would also like to take this opportunity to wish all students an enjoyable and fulfilling Term 4, and to all our P6 students taking the PSLE, remember to stay calm and focussed, and take good care of your health and well-being. All the best and we look forward to celebrating with you when your hard work culminates in excellence. Please note that PSLE Listening Comprehension will be held on 20 September 2019 (Fri). On that day, P1 to P5 students need not attend school. 尊敬的家长/监护人:

您好!欢迎您的孩子回返校园。

希望您和孩子在假期中有充足的休息,也共度了充满温馨的欢乐时光。 一眨眼,

我们又来到这个学年的最后一个学段了。在大家以期待的心情迎接一个多姿多彩的

新学段的同时,也恳请您留意一下学校专为充实学习生活而设的许多活动。

我也借此机会衷心祝愿所有学生度过一个丰富多彩的第四学段。尤其是即将面临小

六离校会考的六年级学生,更要记得保持冷静和专注力, 也要好好照顾自己的饮食

与健康。我期待在小六会考成绩放榜时,看到你们享受辛勤耕耘的果实。

小六离校会考(听力测试)将在 9 月 20 日(星期五)举行。当天,小一到小五的学生

无需到校上课。

2

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

CONTENTS PAGE 目录 ITEM 项目 PAGE NUMBER(S) 页数 Protection and Care of Personal Data 2 Parents’ Gateway 2 Celebrations 3 Student Leadership & Development Department 3 BiCEP Department 3-4 Aesthetics Department 4 Term 4 School Calendar 4-6 Safety & Security Matters 6-11 List of Abbreviations 12 Acknowledgement Slip 13

PROTECTION AND CARE OF PERSONAL DATA 个人资料的保护及妥善使用 Our school may take photographs and/or video recordings during curriculum time or school activities, and photographs and/or video images of your child/ward may be captured. The school may use and publish such photographs and/or video images/recordings in school publications, website, social media channels and other official school communication platforms. Please inform the school through an email to the school’s email address ([email protected]) or letter should you wish for your child’s/ward’s photographs and/or video images/recordings to be excluded from official school communication platforms. 校方有时会在上课时间或开展学校活动时拍照或录像,您的孩子/受监

护人的影像可能会被拍摄下来。这些照片或录像可能会发布在学校出版

物、网站、社交媒体渠道和学校的其他官方通讯平台上。如果您不希望

学校的官方通讯平台使用您的孩子/受监护人的照片或录像,请通过电

邮([email protected])或信件通知学校。 PARENTS’ GATEWAY (PG) Parents' Gateway (PG) is an initiative by MOE to enable parents/guardians to interact with schools more conveniently on administrative matters. The PG App will be implemented progressively in Tao Nan School, starting from 2019 Term 4. We strongly encourage all parents/guardians to download and use the PG App. For more information on Parents Gateway, please visit https://pg.moe.edu.sg/ From Term 4 2019 onwards, our Termly Parents' Notification will be distributed via the PG App as well. For parents/guardians of P1 to P5 students, please return the attached reply slip to your child’s/ward’s Form Teacher by 20 September 2019 (Friday) only if you still require a hardcopy for all future editions of Parents’ Notification. For parents/guardians of P1 to P5 students who are already using the PG App, please click "Yes" on the PG APP only if you still require a hardcopy of all future editions of Parents’ Notification.

3

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

CELEBRATIONS 庆祝活动 Children's Day Celebration The school will be celebrating Children's Day on 3 October 2019 (Thu). In support of Community Chest (SharityTM) by our P1-3 students and Club Rainbow by our P4-6 students, our students are encouraged to participate in our 'Be Yourself’ Day by attending school dressed in their own casual clothing and school shoes, and donating part of their pocket money to the respective charitable organisations. Please note that school hours are as per normal on that day. 4 October 2019 (Fri) is a school holiday.

儿童节庆祝会

学校将在 2019 年 10 月 3 日(星期四)欢庆儿童节。今年的主题是“表现自我”,

学生在穿着便服来上课的同时,学校也鼓励他们发挥爱心,为公益金和儿童慈善机

构“彩虹俱乐部”(Club Rainbow)作出小小的捐献。 当天将照常上课,而第二天

2019 年 10 月 4 日(星期五)则是学校假日。

STUDENT LEADERSHIP & DEVELOPMENT DEPARTMENT Post-Exam Activities In line with promoting the holistic development of our students, the following key programmes will be conducted. As such, kindly refrain from taking your child/ward out of school after the examinations. P6 - Say No! to Vices (21 Oct) P6 - Social Etiquette Workshop (24 - 25 Oct) P6 - Secondary School Talks P5-P6 - Sexuality Education Lessons BiCEP DEPARTMENT 双文化华文优选部门 In Term 4, P4 BiCEP students will be participating in the P4 BiCEP Quiz on 5 November 2019 (Tue), which involves all five SHHK affiliated schools. P6 BiCEP students will be involved in P6 BiCEP Graduation Ceremony on 29 October 2019 (Tue) after their PSLE. There will be a recruitment drive for year 2020’s intake of P4 BiCEP students. Details of the selection test dates are as follows: 1) 2019 P3 selected Mainstream students will take the test on 13 November 2019 (Wed). 2) 2020 P4 GEP students accepted into Tao Nan School will take the test on 3 January

2020 (Fri).

4

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

道南学校双文化华文优选课程

小四学生将在第四学段 11 月 5 日(星期二)参加由福建会馆属下五所学校联办的“小

四双文化华文优选课程知识竞赛”。小六学生则会在会考过后 10 月 29 日(星期二)

参加结业礼。

我们也将如火如荼地进行一系列遴选 2020 年小四双文化华文优选课程学生的活

动。详情如下:

1) 2019 年获选的小三主流学生遴选测试日期为 2019 年 11 月 13 日(星期三)。

2) 考入道南学校 2020 年高才班的小四学生遴选测试日期为 2020 年 1 月 3 日 (星期

五)。 AESTHETICS DEPARTMENT The Revised Primary Art Syllabus 2018 (For P1, P2 and P3 only) A key emphasis in the revised syllabus is to engage students in evaluating their own art and adopting different perspectives to reflect on their own learning. Hence, students are encouraged to be self-directed and share their thoughts and ideas on how they can best achieve their learning. To achieve this aim, portfolio assessment is recommended as the main assessment mode to evaluate and support students’ learning. The portfolio contains a collection of students’ work samples (final and process) and other evidences of student learning, and uses a range of tools to assess learning. Students will not be bringing the portfolio back and forth as they will be stored in the classrooms. As your child/ward will be using the portfolio over 6 years, we enlist your help not to remove his/her existing works as he/she progresses to the following year. He/She will be bringing the portfolio home at the end of the year. Your child/ward will be required to bring the portfolio back to school at the start of Term 1 2020 to return it to the art teachers. TERM 4 SCHOOL CALENDAR 第四学段 学校活动日历表 School Events and Holidays in Term 4 Please refer to the following schedule of school events and holidays in Term 4. (Refer to Students’ Handbook for the holiday calendar in 2019 - Page 22). You may wish to refer to the school website for the most updated version. Once again, we would like to appeal to your understanding to avoid taking your child/ ward out of school for vacation during the school term. 学校活动和第四学段学校假期

请参阅学校活动和第四学段假期时间表(参考 2019 年学生手册第 22 页)。请上学

校网址去了解更多最新学校活动讯息。在此,我们再次吁请您避免在上课期间带孩

子出国度假。

5

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

Term 4 Mon Tue Wed Thu Fri

T4W1 16 Sep

17 Sep

18 Sep

19 Sep

20 Sep

PSLE – LC

T4W2 23 Sep

24 Sep

25 Sep

26 Sep

P3 SA2 – EL Oral Exam

PSLE Written – EL & FEL Paper 1 & 2

27 Sep

P3 SA2 - CL Oral Exam

PSLE Written – MA & FMA Paper 1 & 2

T4W3

30 Sep

P4 SA2 – EL Oral Exam

PSLE Written – CL Paper 1 & 2 & FCL Paper 1

1 Oct

P4 SA2 – CL Oral Exam

PSLE Written – SC & FSC Paper

2 Oct

PSLE Written – HCL Paper 1 & 2

3 Oct

Children’s Day Celebrations (School operates as per normal.)

4 Oct

Children’s Day – School Holiday

T4W4

7 Oct

P5 SA2 – CL e-Oral Exam

8 Oct

P5 SA2 – CL e-Oral Exam

9 Oct

10 Oct

P5 SA2 – EL Oral Exam

11 Oct

P5 SA2 – EL Oral Exam

T4W5

14 Oct

PSLE Marking Day

15 Oct

PSLE Marking Day

16 Oct

PSLE Marking Day

17 Oct

PSLE Marking Day

18 Oct

P5 SA2 – HCL Paper 1 & 2

T4W6 21 Oct

P3 - P5 SA2 – EL Paper 1 & 2

22 Oct

P3 - P5 SA2 – SC Paper

23 Oct

P3 - P5 SA2 – CL Paper 1 & 2

24 Oct

P3 - P5 SA2 – MA Paper 1 & 2

25 Oct

P3 - P5 SA2 – EL & CL LC

T4W7 28 Oct

Deepavali – Public Holiday

29 Oct

P6 BiCEP Graduation Ceremony at SHHK (Sennett Road) (AM)

30 Oct

31 Oct

1 Nov

6

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

T4W8 4 Nov

5 Nov

P4 BiCEP Quiz

6 Nov

Results Processing Day (No School for All Students)

7 Nov

8 Nov

T4W9

11 Nov 12 Nov 13 Nov

2019 BiCEP Mainstream Selection Test for 2020 intake

Tao Nan School Award Ceremony

14 Nov

P6 Prize Presentation cum Graduation Day (No School for P1 - P5 Students)

15 Nov

Staff Training Day (No School for All Students)

SAFETY & SECURITY MATTERS 安全与保安 Safety and Security in School We believe in taking a proactive approach in cultivating safety habits in our students, and encourage all parents/guardians to take greater responsibility and ownership to help the school achieve better safety outcomes for our students. For the safety and security of all our staff and students in the school, we seek your understanding and cooperation in the following areas: 1. Please do not remain in school during school hours or accompany your child/ ward in

the canteen during recess. 2. If you need to see the teacher or make an enquiry at the General Office, kindly report

first to the security officer at the Security Post and then proceed to the General Office for assistance.

3. All visitors, including Parents/ Guardians, are to produce proof of identity (e.g. Identity Card, Driving Licence) and sign in with the security officer at the Security Post. A Visitor Pass will be issued for each visitor.

4. Parents/ Guardians are also requested to produce their proof of identity for signing their child/ ward out at the General Office if they wish to take him/ her home during school hours.

5. We wish to emphasise that visitors are not allowed to tour the school premises on their own. Please seek assistance from the General Office for enquiries. For more information, please refer to the Student's Handbook (Pages 11 and 12).

学校里的安全与保安

我们相信只要采取有效的措施来灌输学生安全意识与习惯,再加上家长/监护人的

支持与配合,我们一定能为学生提供一个更安全的学习环境。

7

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

为了确保全体师生的安全,我们恳请各位家长/监护人注意以下事宜,并与校方合

作:

1. 请不要在校内逗留;或在学生的休息时间留在食堂里陪伴孩子。

2. 如果您需要见老师或要到办公室询问,请先在学校大门口的入口处向保安人员登

记,然后才到办公室寻求协助。

3. 所有访客包括家长/监护人都必须先向保安人员出示您的身份证、驾驶执照或其

他可以接受的相关证件才可登记。登记后,您会获取访客通行证,才能进入校

园。

4. 如果您需要在上课时间带孩子回家,请到办公室登记并出示您的证件。

5. 校方再次强调我们不允许任何访客自行在校园内游走。若您有任何需要,您可以

到办公室向工作人员寻求协助。若想获得更多相关信息,请参阅学生手册的第十

一和十二页。 School Gate Opening Hours Mondays to Fridays Location

地点 Opening hours 开放时间

For students only 只限学生

Still Road South (Gate 1) 一号门

6.45 am to 7.30 am 早上6时45分至7时30分

For students and visitors 学生和访客

Security Post (Gate 2) 二号门

6.45 am to 6.30 pm 早上6时45分至晚上6时30分

For students only 只限学生

SHHK Portal (Gate 3) 三号门

6.45 am to 6.30 pm 早上6时45分至晚上6时30分

For students only 只限学生

Eco Garden (Gate 4) 四号门

6.45 am to 7.30 am 早上6时45分至早上7时30分 1.00 pm to 4.30 pm 下午1时至4时30分

For students only 只限学生

Canteen (Gate 5) 五号门

6.45 am to 7.30 am 早上6时45分至7时30分 1.00 pm to 4.30 pm Mon, Wed & Fri 下午1时至4时30分 1.30 pm to 4.30 pm Tue & Thu 下午1时30分至4时30分 5.30 pm to 6.20 pm 傍晚5时30分至6时20分

8

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

For students only 只限学生

Marine Crescent (Gate 6) 六号门

6.45 am to 7.30 am 早上6时45分至7时30分 1.00pm to 1.30pm Mon, Wed & Fri 下午1时至1时30分

星期一、三、五 1.30pm to 2.00pm Tue & Thu 下午1时30分至2时

星期二、四

Saturdays Kindly note that for security reasons, only the following gate will be opened on Saturdays: 为了学校的安全起见,学校每逢星期六开放的时间如下:

Location 地点

Opening hours 开放时间

For students and visitors 学生和访客

Security Post (Gate 2) 二号门

6.45 am to 6.30 pm 早上6时45分至傍晚6时30分

For students and visitors 学生和访客

SHHK Portal (Gate 3) 三号门

6.45 am to 6.30 pm 早上6时45分至傍晚6时30分

All visitors are kindly requested to sign in and sign out at the Security Post (Gate 2). We apologise for any inconvenience caused. 请所有访客记得在二号门进出。如有不便之处,敬请包涵。 Parking and Road Safety around the School To ensure the safety of our students and other road users, to minimise inconvenience to the nearby residents, and to maintain free access to emergency vehicles, we would appreciate your strong support in observing the following measures: 校内与校外停车及交通安全

为了确保学生和其他交通使用者的安全;减少对附近居民造成的不便以及避免车辆

在紧急情况发生时无法自由进出,我们希望您能配合遵守下列规则: Parking Vehicles when Visiting the School 1. Please use the public car parks in the vicinity, such as the HDB car parks. 2. Due to the limited number of parking lots, car parking in the school compound is

strictly for staff only. 3. To keep the school compound safe, cars are only allowed to enter the school to

pick the students when the last school bus has left the compound. 4. When picking up your child/ward who is sick, injured or for any other valid

reason(s), please make prior arrangement(s) with the General Office so that the security officer can be informed to facilitate vehicle entry.

5. Special short term passes may be issued for the transportation of your child/ ward who is not mobile due to injury.

9

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

停放车辆

1. 请将您的汽车停放在附近的组屋停车场。

2. 由于学校的停车位有限,因此停车位只限学校的教职员使用。

3. 为了学生的安全,您只能在中午以下的时段,当最后一辆校车离开后才能把汽车

驶入校园。

4. 若您因孩子生病、受伤或基于其他合理的理由需要作特别的接送安排,请事先与

办公室的职员联系,以便通知保安人员做必要的安排。

5. 在孩子因受伤而行动有困难的情况下,校方将会给予您特殊的短期车辆通行证。 Dropping Off or Picking Up your Child/ Ward 1. Please use the designated Drop-off/ Pick-up point:

a) Reporting for School If you are driving your child/ ward to school in the morning, you may let your child/ ward alight at the designated drop-off point in the school before 7.20 am, by entering the school via the school’s main gate at Still Road South and leaving via the back gate at Marine Crescent or the front gate at Still Road South. Please observe road safety at all times and cooperate fully with the school’s traffic wardens on duty.

b) Dismissal To keep the school compound safe, cars are only allowed to enter the school to pick the students when the last school bus has left the compound.

Days Time Remarks Mon, Wed and Fri 1.15pm – 1.45pm

3.45pm – 4.30pm No parking is allowed in the afternoon.

Tue and Thu 1.45pm – 2.15pm 3.45pm – 4.30pm

No parking is allowed in the afternoon.

Please allow your child/ ward to board and move off immediately. 2. When dropping off or picking up your child/ ward, we would like to seek your assistance on the following:

a) Not to park/double-park along the surrounding roads; b) Not to stop your vehicle directly in front of the school gate as it can obstruct

the traffic flow; and c) Please refrain from sounding your vehicle horn in and around the school.

3. For a clean and safe environment, please turn off your vehicle engine when you are waiting to pick up your child/ ward from the school. 接送学生

1. 请使用指定的地点上下车:

a) 上课前

如果您在早上载送孩子上学,可以让孩子在指定的地点下车。在早上七点二

十分之前,您可以从学校的正门进入(Still Road 方向),然后从后门(马林

弯方向)或前门(Still Road South)离开。当您把车子驶入校园时要注意公路

安全,并给予学校的保安和工作人员全力的支持与配合。

10

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

b) 下课后

为了学生的安全,您只能在中午以下的时段,当最后一辆校车离开后才能把汽车驶

入校园。

天数 时间 备注

星期一/星期三/星期五 1.15pm - 1.45pm

3.45pm - 4.30pm

在中午时分請勿停车

星期二/星期四 1.45pm – 2.15pm

3.45pm - 4.30pm

在中午时分請勿停车

请确保孩子立即上车,随后尽快将您的车辆驶走。 2. 当接送孩子时,请您注意以下事项。

a) 切勿在学校周边的道路停车/平行停车

b) 切勿将车子停在校门口以免阻挡进出车辆

c) 避免在学校周边范围鸣响车笛

3.为了减低对环境的污染,当您在车内等候接送孩子时,请不要把引擎保持在空转状态。 Please help the school to be a good neighbour to the residents in this neighbourhood.

On our part, our security officers and school personnel will be present to direct and control the traffic as well as to guide you and other approaching vehicles along the affected stretch of driveway. We seek your understanding and fullest cooperation in this matter as our students’ safety and well-being is of utmost concern. In line with our efforts to step up our security and safety measures, the school will no longer grant permission to parents to hold birthday celebrations for their children at the school canteen. We seek your understanding on this matter.

Here’s wishing your child/ ward a very fruitful and meaningful journey with us at Tao Nan School. Thank you.

您的合作将能够协助校方维持与周边居民的友好关系。

学校的保安和工作人员也将协助指挥和疏导交通,以确保上下学时交通的顺畅。我

们吁请您能够谅解并给予全力的支持和配合,毕竟学生的安全问题,是校方一向最

为关注的事宜。

与此同时,为了加强学校的保安,校方将不再允许家长在校内为孩子庆祝生日。非

常感谢您的谅解与支持。

11

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

这里,祝愿您的孩子在道南学校有一个富有成果和快乐的学习旅程。

谢谢。

Yours faithfully, _________________ Dr Chin Kim Woon Principal 道南学校校长

陈京文博士

12

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

LIST OF ABBREVIATIONS 简称列表 ABBREVIATION/ ACRONYM 简称/缩写

NAME IN FULL 全名

BiCEP Bi-Cultural Chinese Elective Programme CL Chinese Language EL English Language FCL Foundation Chinese Language FEL Foundation English Language FMA Foundation Mathematics FSC Foundation Science GEP Gifted Education Programme HCL Higher Chinese Language LC Listening Comprehension MA Mathematics PG Parents’ Gateway PSLE Primary School Leaving Examinations SA2 Semestral Assessment 2 SC Science SHHK Singapore Hokkien Huay Kuan

-END-

13

School Distinction Award

Aesthetics

Sports

Physical Fitness

Teaching and Learning

Student All-Round

Development

Staff Well-Being

National Education

Character Development

Ref: TNS/2019/Sep-001

ACKNOWLEDGEMENT SLIP

Term 4 Parents’ Notification 2019

Parents of P1 to P5 students, please detach and return this acknowledgement slip to your child’s/ward’s Form Teacher by 20 September 2019 (Friday) only if you still require a hardcopy for all future editions of Parents’ Notification. Thank you. I have received a copy of the Term 4 Parents’ Notification 2019, Ref: TNS/2019/Sep-001. Yes, I would like to receive a hardcopy of future editions of Parents’ Notification. Child’s / Ward’s Name: _______________________________ ( ) Class: P_______

Name: Dr/ Mr / Mrs / Ms* _______________________________ Relationship to Student: Father / Mother / Guardian* Contact Numbers: ____________________________ (H)

____________________________ (O) ____________________________ (HP)

Signature of Parent / Guardian: ______________________ *Please delete as appropriate.