skripte bznr - ii deo

153
СТРУЧНИ ИСПИТ ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ 1

Upload: josif-ivan

Post on 03-Nov-2014

183 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Bezbednost na radu

TRANSCRIPT

Page 1: Skripte BZNR - II Deo

СТРУЧНИ ИСПИТ ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА

БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ

1

Page 2: Skripte BZNR - II Deo

ПОСЕБНИ ДЕО ПРОГРАМА Питања из општих и посебних мера у области безбедности и здравља на рада

I

ОБЈЕКТИ, ПРОСТОРИЈЕ И ПРОСТОРИ НАМЕЊЕНИ ЗА РАД''Правилник о општим мерама о општим мерама заштите на раду за грађевинске објекте намењен за радне и помоћне просторије''(Сл. гласник СРС бр.29/87

ПИТАЊА1. Мере заштите на раду при пројектовању и изградњи грађевинских објеката2. Мере заштите на раду при пројектовању радних просторија3. Мере заштите на раду за помоћне просторије(гардеробе,купатила,санитарне

просторије....)

ОДГОВОРИ

1. Мере заштите на раду при пројектовању и изградњи грађевинских објеката.?

О:Грађевински објект и његови делови (зидови,преграде, таванице и други конструктивни елементи) пројектују се изграђују и одржавају ,тако да обезбеђују:

- заштиту од атмосферских утицаја,- одстрањење хемијских штетности насталих у процесу рада,- загревање и проветравање одређених просторија,- осветљеност просторија и места рада,- заштиту од буке и вибрација,

2

Page 3: Skripte BZNR - II Deo

- безбедност кретања радника и транспортних средстава,- заштиту од влаге- топлотну изолацијуПросторије у којима се при обављању производних процеса стварају штетни гасови лакши од ваздуха, паре, прашина, топлота, који се могу одговарајућим средствима одстранити са места на којима настају, смештају се по правилу у приземне грађевинске објекте, у којима се природно проветравање обавља преко крова.Када се ове просторије налазе у вишеспратном објекту, смештају се на последњем спрату.

2. Мере заштите на раду при пројектовању радних просторија ?

О:Радне просторије пројектују се ,изграђују и одржавају, тако да обезбеђују:- безбедност радника на раду,- заштиту од хемијских и физичких штетности,одређених Југословенским

прописима и стандардима ,1. безбедно кретање радника и транспортних средстава.Привремени објекти (типа контејнера или киоска) могу се користити за радне и помоћне просторије, ако су испуњени услови из става 1. овог члана и ако чиста висина просторије није мања од 2.20 метара.

3. Мере заштите на раду за помоћне просторије(гардеробе,купатила, умиваонице, просторије за личну хигијену, нужници, просторије за узимање оброка хране ? ,просторије за повремено загревање радника и просторије за чишћење и дезинфекцију радне и заштитне одећеО:Помоћне просторије смештају се у посебне грађевинске објекте у близини радних просторија.Могу бити смештене и у грађевинском објекту намењеном за радне просторије, ако то природа производног процеса и санитарно хигијенски услови дозвољавају.Чиста висина помоћних просторија не може бити мања од 2,6 метара.

а) Гардеробе

Обезбеђују се посебне гардеробе за мушкарце ,а посебно за жене.- за послове у администрацији и лабораторијама: чивилуци или ормани са

вешалицама,- за послове где се јавља прашина која није штетна: једноструки гардеробни

ормари,- за послове где се јавља прашина, гасови и паре штетне поздравље(олово, жива,

киселине и сл.)двоструки гардеробни ормари,- за послове са отровним ,заразним и штетним материјама , посебне просторије са

двоструким орманима за личну и заштитну одећу,- за послове у влази: уређај за сушење одеће,- за послове у влази при којима се јављају штетности: посебне гардеробе за личну,

а посебне за одлагање и сушење радне одеће.Температура ваздуха у гардеробама (+18 целзијуса).Гардеробни ормарићи димензија висина=180 цм. од пода х 35 цм. х 35цм, на ногарима висине 15цм.Пролази између редова ормана 1,00 метара.

б) Купатила

Пројектују се за послове при којима долази до прљања, квашења тела и одеће, знојења, појаве прашине, за радове са заразним, отровним и јонизујућим зрачењима, прерада прехрамбених и стерилних производа.Морају имати:

3

Page 4: Skripte BZNR - II Deo

- топлу и хладну воду- простор за пресвлачење- испред купатила, предпростор за прилагођавање температуре- температура ваздуха минимално +25 целзијуса.- под и зидови обложени плочицама- посебна купатила за мушкарце, а посебно за жене.

Број тушева зависи од врсте послова и броја радника:- за послове уз појаву штетних материја –један туш на 5 радника,- за послове уз појаву прашине-један туш на 10 радника,- за послове без појаве прашине, знојења- један туш на 20 радника.

Туш кабина је димензија 90х90 цм.

ц) УмиваоницеПовезане су са гардеробом , а број батерија зависи од:

- послови где долази до прљања руку, знојења прашине или влаге-једна славина на 20 радника,

- послови где долази до прљања тела и одеће , знојења-једна славина на 15 радника,

- послови са штетним материјама –једна славина на 10 радника,- послови на којима нема штетности –једна славина на 50 радника.

д) Просторије личну хигијену жена

Обезбеђују се у објектима где долази до прљања, квашења тела, повећаног знојења великих количина прашине, отровне, заразне и јонизујуће материје, те прехрамбеној индустрији.Морају имати:

- топлу и хладну воду- предпростор са умиваоницима- кабине са мин. површином 1,50 м2.

е) Нужници

Морају испуњавати следеће услове:- за највише 30 радника и 20 радница, да буде по један WC, а уз сваки нужник за

мушкарце по један писоар,- у вишеспратном објекту , на сваком спрату по један нужник,- да одстојање wc-а од најудаљенијег места у згради не буде већа од 100 метара,

односно 200 м. ван зграде,- површина пода кабине је 90х90цм,- предпростор,- славина за прање просторије,- вентилација предпростора и wc-а- одвојени wc за мушкарце и жене

ф) Просторије за узимање оброка хране

Морају испуњавати следеће услове:- величина зависи од броја радника, смена и распореда,

4

Page 5: Skripte BZNR - II Deo

- мора имати умиваоник са топлом и хладном водом,- да има вентилацију.

г) Просторије за дезинфекцију и чишћење радне одеће

Обезбеђују се за послове са повећаном опасношћу од заразе.То морају бити посебне просторије, чија величина зависи од броја радника и количине одеће и заштитних средстава.

х) Просторије за загревање радника

Обезбеђују се за раднике који обављају послове у магацинима, хладњачама или на отвореном простору.Величина зависи од броја радника у смени, температура је минимум +15 целзијуса.

II СРЕДСТВА ЗА РАД ''Правилник о мерама и нормативима заштите на раду на оруђима за рад'' (Сл. лист СФРЈ бр. 18/91)

ПИТАЊА1. Мере и нормативи заштите на раду при смештању оруђа (машина и уређаја)-

натписи и упозорења, уређена места рада2. Мере заштите на средствима рада – оруђима у зависности од погонске енергије

(напајање, прикључивање на мрежу) поремећаји и поновни повратак енергије3. Уређаји за управљање, контролни инструменти и сигнални уређаји4. Заштитне направе, уређаји и блокаде на средствима за рад5. Мере заштите на раду на оруђима код којих се ствара статички електрицитет6. Мере заштите на раду на оруђима код којих се ствара и издваја прашина7. Мере заштите на раду на оруђима ,приликом чијег се коришћења издвајају опасне

материје (гасови, пара ,прашина и др.)8. Мере заштите на раду на оруђима код којих настају високе или ниске температуре9. Мере заштите на раду на оруђима која стварају буку и вибрације10. Мере заштите на раду при коришћењу ручног механизованог алата11. Мере заштите на раду при одржавању и транспорту оруђа12. Посебне одредбе везане за мере заштите на раду при коришћењу оруђа (средства за

рад)

ОДГОВОРИ

1. Мере и нормативи заштите на раду при смештају оруђа(машина и уређаја) –натписи и упозорења, уређена места рада. ?

5

Page 6: Skripte BZNR - II Deo

О:Оруђа се морају поставити тако да покретна оруђа или њихови делови не стварају опасна места с чврстим или покретним деловима на згради, изван зграде или у близини главних и помоћних пролаза.Ако се ово не може применити, морају се поставити заштитне направе(заграде, ограде, поклопци и др.) или ако то није могуће мора се поставити знак забране пролаза.Предвидети слободне површине за руковање и послуживање оруђа и површине за одлагање материјала(сировина, полупроизвода и готових производа).Обезбедити слободне пролазе ради чишћења , подмазивања и одржавања оруђа.Ширина приступа у складу са потребама рада и положајем тела радника.Смештај оруђа мора бити такав да спречи механичке повреде (од делова који падају или одлећу) и здравствена оштећења(од отровних и агресивних материја, зрачења, блештања светлости и сл.)Смештај оруђа у односу на извор дневне светлости, мора бити такав да се обезбеди добра видљивост, уз што мањи замор очију и без блештања.Смештај у односу на друге објекте (грађевинске) мора омогућити добру прегледност радне зоне као и целог оруђа.СТАБИЛНА ОРУЂА морају се поставити на чврсту подлогу, по потреби учврстити на подлогу помоћу конзоле или штока, да се не помера.Уређаји који стварају вибрације и ударце, морају се причврстити за подлогу помоћу амортизујућих подметача(дрвени, гумени и сл.).НАТПИСИ И УПОЗОРЕЊА: На оруђу мора бити натписна плоча са подацима-назив произвођача, тип уређаја, серија, фабрички број, година производње, и техничке карактеристике оруђа:снага, радни напон, фреквенција струје, број окретаја, радни притисак, и сл.На радним елементима , полуга тастера и сл., морају бити натписи ознаке кретања и управљања, ознаке опасности.Код оруђа са скривеним опасностима и опасним материјама мора постојати посебан натпис поред уређаја(трајан) о опасностима и упутствима за рад.

2.Мере заштите на средствима рада-оруђима у зависности од погонске енергије(напајање, прикључивање на мрежу) поремећај, нестанак и поновни повратак енергије. ?

О: Оруђа на електрични погон са припадајућим електричним уређајима морају бити израђени у складу са ЈУС стандардима.Уређаји на електрични погон у просторијама и местима са посебним опасностима :рад у влажним просторијама и у простору угроженом запаљивим и експлозивним смешама морају бити израђени у складу са посебним техничким нормативима и ЈУС стандардима.Оруђа погоњена моторима са унутрашњим сагоревањем (течно или гасовито гориво) морају се обезбедити:

- смештај у посебну просторију , ако је оруђе са сталном локацијом,- посебан начин темељења-учвршћење ако има вибрација.- одвод издувних гасова и довод свежег ваздуха,- довод погонског горива из резервоара непропусним цевоводом.

Ако постоји могућност да на цевоводу и спојним местима за хидрауличне и парне уређаје да дође до повећања притиска ,мора постојати вентил сигурности.Оруђа која користе гасовита, течна или чврста горива- морају бити опремљена заштитним уређајем за спречавање испуштања горива и стварања експлозивних смеша опасних по здравље.Оруђа која имају посуду под притиском, морају имати вентил сигурности.ПОРЕМЕЋАЈИ, НЕСТАНАК И ПОНОВНИ ПОВРАТАК ЕНЕРГИЈЕ:

6

Page 7: Skripte BZNR - II Deo

- не смеју створити опасна кретања,- да не отпадну делови који су били учвршћени,- да заштитни уређаји остану делотворни,- да се онемогући нежељено аутоматско пуштање мотора у рад или целог уређаја

ако је то опасно.Настанак опасних кретања мора се спречити одговарајућим уређајем аутоматски.

3. Уређаји за управљање, контролни инструкенти и сигнални уређаји:

О: Свако оруђе погоњено било каквом енергијом ,мора имати уређај за пуштање у погон и заустављање, тако да његовим активирањем преко актуатора(тастер ,ручица, коло, педала, и сл,)може бити одређен почетак и крај рада ,односно кретање оруђа.Уређајима за управљање рукује се помоћу одговарајућих актуатора у нормалном положају тела.За управљање уређајима већих димензија и на висини већој од 1 м. треба водити рачуна о:

- хоризонталном оптерећењу рукохвата ограде мин. 700н/м,- слободан размак пречки на огради мах. 30 цм,- постојање ивичне заштите на поду мин. 15 цм.,- висина газишта на степеништу мах. 30 цм.,- газиште степеништа од материјала који не клиже,- да има заштитну ограду висине најмање 1 метар,- минимална ширина степеништа је 60 цм.

Стабилне металне лестве за прилаз до радних платформи морају бити изведене тако да:- размак између пречки није већи од 30 цм,- ширина лестви је најмање 45 цм,- лестве чија је висина већа од 3 м. почев од 2 метра морају имати леђобран

Уређене пењалице на зиду морају бити израђене тако да:- пречке буду од округлог челика мин. пречника 16 мм,- ширина газишта мин. 35 цм. ,размак пречки мах. 30 цм.,- удаљеност пречке од зида мин. 15 цм.

Код лестви и пењалица на сваких 6 метара ,мора бити одмориште.АКТУАТОРИ уређаја за управљање оруђима (управљачке полуге, ручице, кола, тастери, педале, и сл.) морају бити размештени тако дасе њима може лако руковати.Ако се уређајем управља ручно у стојећем ставу, уређаји за управљање морају бити постављени на висину од70 цм до 1,6 метара.За ручно управљање у седећем ставу на висини од0,6 до 1,2 метра.На командној табли актуатори морају бити од средине мах. 0,8 метараРучни актуатори морају бити израђени од електро-изолационог материјала и од материјала које је топлотни изолатор.КОНТРОЛНИ ИНСТРУМЕНТИ И СИГНАЛНИ УРЕЂАЈИ(термометри , манометри, пирометри, брзинометри, анемометри, индикатори нивоа течности и сл.) и сигнални уређаји(сигналне светлиљке, звучни сигнални уређаји и сл.) морају бити постављени у свим случајевима када се њима обезбеђује сигуран рад уређаја и безбедност радника.Руковалац уређаја, контролише исправност контролних инструмената и сигналних уређаја, пре почетка рада и у току рада.Контролни инструменти и сигнални уређаји подлежу периодичном прегледу у складу са техничким прописима и стандардима.На покретна непрегледна и велика оруђа , као и код оруђа са опасним материјама, морају се поставити звучни и светлосни сигнални уређаји, а могу бити ручни и аутоматски.

7

Page 8: Skripte BZNR - II Deo

Ако је давање звучног сигнала повезано са пуштањем у рад уређаја који може угрозити безбедност радника, време стављања у погон ,мора бити подешено да радници напусте опасну зону.

4. Заштитне направе, уређаји и блокаде на средствима за рад ?

O: Заштитне направе морају бити постављене тако да се онемогући улазак руку и других делова тела у зону опасности. Ако се морају повремено скидати , поставља се уређај-блокада која искључује оруђе.Покретни делови оруђа морају бити заштићени оградама, оклопима, штитницима, кућиштима и слично.Заштитне направе морају испуњавати:

- сигурно причвршћене на оруђе,- довоњно чврсте и отпорне,- израђене од прикладног материјала , одговарајућих димензија,- да нису извор нових опасности,- да се не могу скинути без употребе алата.

Ако технолошки процес то изискује, остављају се отвори, екрани и сл.Вертикалне , косе и хоризонталне трансмисије, без обзира на брзину морају се заградити или оградити до висине мин. 2 метра.Ременске и друге трансмисије на висини већој од 2 м. морају се заградити и оградити бар са доње стране.Удаљеност заштитне ограде и заграде од трансмисије, мора бити таква да радник не може испруженом руком дотаћи трансмисију.Кад је заштитна направа израђена са отворима или или перфорирана, сигурносни размак од направе до опасног дела оруђа мора бити:

- 120 мм ако се кроз отвор може провући прст руке,- 230мм ако се кроз отвор може провући шака до чланка,- 550 мм ако се кроз отвор може провући рука до лакта,- 850 мм ако се кроз отвор може провући рука до рамена.

ЗАШТИТНИ УРЕЂАЈИ се постављају у циљу спречавања приступа радника у опасну зону руком или делом тела.На оруђима (двоваљци, зупчаници и сл.) којима радници прилазе због технолошких разлога морају се поставити посебни заштитни уређаји за хитно заустављање, за погон уназад , у циљу ослобађања радника.Ови уређаји се постављају тако да радник може да их активира руком, ногом, главом или телом.Код дворучног управљања, актуаторе поставити тако да се не могу активирати једном руком истовремено.Ови уређаји дефинисани су ЈУС-ом.Када два или више радника укључују већа оруђа, уређаји морају бити конструисани и постављени тако да се оруђа пуштају у рад, тек када су на актуаторима обе руке свих радника.Уређаји за даљинско управљање постављају се:

- на оруђима са топлотним зрачењем- на оруђима са опасним зрачењем(ренген, јонизација и сл.),- на оруђима са прекомерном буком,- оруђа са штетним материјама(гасови, паре, прашина),- када се даљинским вођењем постиже боља прегледност.

ЗАШТИТНА БЛОКАДА примењује се на оруђима, уколико због квара, отказа уређаја, може настати опасност по раднике и то тако да блокада изазива тренутно заустављање уређаја или његово пуштање у радЗаштитна блокада на оруђима са електричним погоном примењује се:

8

Page 9: Skripte BZNR - II Deo

- ради спречавања неконтролисаних операција,- за спречавање угрожавања радника, због застоја помоћних функција(одсисавања

гасова, прашине,хлађења),- за заштиту појединих уређаја(контактори ,релеји и сл. )од неправилног рада и

прегревања,- ради кочења мотора повратном струјом,- да се спречи окретање мотора у супротном смеру,- за заштиту мотора једносмерне струје ,од прекорачења брзине,- да се ограничи ход оруђа или његовог дела,- код дворучног управљања , онемогућити понављање радног циклуса.

Заштитна блокада мора бити у функцији од почетка рада уређаја.Заштитна блокада мора обезбеђивати:

- за време опасног кретања и рада оруђа , да заштитни уређаји буду делотворни,- да се у случају скидања заштитних направа аутоматски заустави рад уређаја,- да онемогући скидање заштитне направе, док се не заустави радни процес,- оруђа са ротирајућим деловима (центрифуге и сл.) морају имати блокаду на

вратима или поклопцу.

5. Мере заштите на раду на оруђима код којих се ствара статички електрицитет ? .

О: На оруђима код којих настаје статички електрицитет, примењују се мере ЗНР око он угрожава безбедност радника или ако може изазвати пожар или експлозију.Мере заштите: уземљење, одржавање одговарајуће влажности ваздуха, антистатички премази, повећање проводљивости, јонизација ваздуха или комбинација ових мера.

6. Мере заштите на раду на оруђима код којих се ствара прашина. ?

О: Оруђа на којима се ствара прашина изнад максимално дозвољене концентрације, морају бити опремљена одсисним уређајима.Ако мије могуће сву прашину скупити одсисним уређајима, оруђе треба херметички затворити или поставити у посебну просторију,а обезбедити даљинско управљање.Сваки одсисни уређај мора имати свој засун.Уређаји за одвођење и скупљање прашине, морају бити изведени тако да се могу чистити и изводити поправке.Одсисни уређаји за одвођење прашине, мора бити повезан са уређајем за пуштање у рад, да се онемогући погон без отпрашивања.Оруђа која дробе, мељу и уситњавају материјал, поред одсисавања прашине, морају имати заштитне коморе, преграде, кућишта, да се спречи продор прашине у просторије за рад.

7. Мере заштите на раду на оруђима код којих се издвајајуопасне материје(гасови, паре, прашина и др.) ?

О: Приликом производње, прераде, и коришћења опасних материја, примењују се посебни прописи и ЈУС стандарди.Оруђа која се користе за производњу и прераду отровних материја(I и II група отрова) морају бити постављена у посебне просторије.Технолошким процесом на оваквим уређајима по правилу, управља се из засебне просторије, уз стално довођење чистог ваздуха и уз надпритисак у тој просторији.

9

Page 10: Skripte BZNR - II Deo

Осим производње, мере заштите се односе и на процес манипулације,паковања и чувања опасних материја. Опасности и штетности се могу свести у дозвољене границе, на следећи начин:

- оруђа са опасним материјама смештена у посебне просторије или боксове,- управљање из посебне просторије, уз надпритисак и стално довођење чистог

ваздуха,- при раду са експлозивним и лакозапаљивим материјама, електричне

инсталације, уређаји и погон, морају бити у против-експлозивној заштити у складу са прописима за такве уређаје, а то значи да не сме бити варничења, статичког електрицитета, загревања и непотребног испаравања опасних материја.

Гасни потрошачи морају имати запорни вентил (славину) и уређај за контролу пламена и уређај који спречава нехотично отварање довода гаса.Рерне и роштиљи у штедњацима , морају имати аутоматску контролу пламена.Плински потрошачи за загревање просторија и санитарне воде и за централно грејање, морају имати уграђено одвођење димних гасова(узгонски димњаци или фасадно одвођење гасова).Котловска плинска постројења, морају имати аутоматску блокаду довода плина у случају било ког поремећаја.Котловска постројења на плин у објектима ,где борави већи број лица(школе,врти-ћи, биоскопи, позоришта, болнице итд.) морају у просторији котларнице имати уграђен индикатор концентрације гаса.Одржавање гасних уређаја могу изводити само посебно оспособљена лица.Код оруђа за прераду корозивних и нагризајућих материја ,примењивати материјал отпоран на те материје.Код оруђа за прераду гадних и заразних материја, конструкција мора бити таква да је омогућено чишћење, прање и дезинфекција.Радници на овим пословима, морају имати одговарајућу личну заштиту и санитарне просторије.Цевовод за спровођење опасних материја мора бити обојен одговарајућом бојом , према нашим или другим стандардима и прописима.Излазни отвори на цевоводу за одвођење опасних материја морају бити на 1 м. изнад слемена крова или светларника и 8м. од нивоа пода за руковање, и од усисних отвора завентилацију.Ако се опасне материје не смеју испуштати уатмосферу, морају имати уређај за апсорбцију , неутрализацију, таложење или ако прописи дозвољавају, спаљују се.ПОСУДЕ И РЕЗЕРВОАРИ за смештај опасних материја ,ако је ограничен ниво, притисак, температура, морају имати сигналне уређаје и одговарајућу опрему( пловак, сигурносни вентил, одушак или мембрану) да се спрече прекорачења параметара.Уграђене посуде (подземни или надземни резервоари) морају имати уграђену инсталацију за прање и чишћење, по потреби да је механизовано чишћење, без уласка радника.За улазак радника у такве резервоаре обезбедити:

- мерење концентрације штетних и опасних гасова,- коришћење изолационог апарата за дисање,- коришћење одговарајуће заштитне опреме,- коришћење заштитног појаса са ужетом,- координиран рад два или више лица.

8. M ере заштите на раду на оруђима код којих настају високе или ниске температуре ?

10

Page 11: Skripte BZNR - II Deo

О: Топлотно зрачење од извора топлоте(пећи за топљење ,жарење, сушење, ливнички и топионичарски лонци са растопљеним металом ,цевоводи за вруће течности , пару и др.) до места где се налазе радници ,мора бити спречено постављањем:

- топлотне изолације- херметизацијом процеса и екранизацијом- а ако то није могуће ,даљинским управљањем технолошким процесима.

Пуњење и пражњење оруђа са високом температуром , мора бити механизовано.На електричним пећима, морају бити предузете мере од удара електричне струје, због коришћења ручних металних алата.Врата и поклопци на пећима за топљење, загревање и варење, морају имати термичку изолацију, ако нису принудно хлађени.Унутрашњи простор сушара за сировине и готове производе, мора бити затворен према радној просторији за време рада уређаја.Пре отварања сушара , ради пражњења, гасови и топлота морају бити усисани и охлађени да температура не прелази 40 степени целзијуса.Улазна врата на сушари , са унутрашње стране ,морају се лако отварати, чак и када су закључана.РАСХЛАДНА ПРОСТОРИЈА са ниским температурама око и испод 0 степени целзијуса(хладњаче, ледаре, расхладна складишта и сл.) управљање оруђима треба да је механизовано , аутоматизовано и даљински вођено, ако то није могуће, радницима морају бити на располагању лична заштитна средства и простор за топлотно прилагођавање.У просторији- комори са ниским температурама ,мора се обезбедити да се улазна врата лако отварају и са унутрашње стране, без кључа.Упутства за безбедан рад ра расхладним постројењем морају битипостављена на зид у машинској сали расхладног постројења.

9. Мере заштите на раду на оруђима на којима се стварају бука и вибрације ?

О: Оруђа која стварају буку и вибрације, морају бити конструисани и изведени тако да ниво буке и вибрације буде сведен у границе предвиђене прописима о заштити од буке и вибрација.Произвођач је дужан да сачини упутство како да се постави уређај , да се бука и вибрације сведу на дозвољени ниво и то помоћу:

- посебан начин темељења ,- учвршћење оруђа еластичним подметачима,- висина и конструкција просторије,

Ако се техничким решењима не може постићи да се бука и вибрације сведу у дозвољене границе, морају се применити решења заштите радника од буке и вибрација:

- звучна изолација оруђа и дела оруђа,- облагање зидова оруђа и просторије материјалом који упија звук,- одвајање оруђа у посебну просторију,- одвајање руковаоца у посебну кабину са даљинским управљањем,- изградња посебног грађевинског објекта или темеља.

РУКОХВАТ ОРУЂА КОЈА СТВАРАЈУ ВИБРАЦИЈЕ: пнеуматски чекић и сл. морају имати амортизере и обложене материјалом за ублажавање вибрација.Радницима на вибрационим уређајима ,обезбедити ЛЗС за заштиту од буке и вибрација у складу са прописима и стандардима.

10. Мере заштите на раду при коришћењу ручног механизованог алата ?

11

Page 12: Skripte BZNR - II Deo

О: Ручни алат са електричном или другом погонском енергијом: бушилице , брусилице, тестере, ножеви, рендисаљке, первибратори, моторне тестере, маказе за лим, чекићи и сл. морају бити конструисани тако да не изискују превелико напрезање радника и не изазивају опасност по здравље и живот радника.На овим алатима се мора налазити написана плочица са са трајним написом о основним техничким подацима: снага мотора, карактеристике електричне струје, притисак код пнеуматских и хидрауличних алата, број обртаја или удара у минути.Називни напон и примењена заштита од удара електричне струје мора одговарати условима рада алатом.Приликом рада у влажним просторијама или простору обложеном металом, као и за рад на отвореном простору , морају се предузети посебне мере заштите од електричне струје: смањени напон или трансформатори за галванско одвајање, уз употребу гумених рукавица, чизама и гумених простирки.Гумени и дргуги савитљиви цевоводи на ручном алату са пнеуматским, хидрауличним погоном, морају бити сигурно учвршћени на алат помоћу одговарајућих спојница.Прикључно место не сме пропуштати погонско средство.Прикључно место мора имати вентил.

11. Мере заштите на раду при одржавању и транспорту оруђа ?

О: Пре приступања чишћењу, поправкама и дуготрајним прекидима рада, ради сервисирања уређаја на електрични погон, довод електричне струје, мора се претходно искључити на месту прикључка на разводној мрежи, помоћу уређаја за растављање са са напајања: раставна склопка, растављач, прекидач или утикач.Уређај за растављање са напајања , мора имати могућност закључавања или бити у кућишту , које се може затворити кључем, а на њега поставити натпис''не укључуј-врши се поправка!''Скидање овог натписа и укључивање овог уређаја, може одобрити или обавити само овлашћено лице које врши поправку, када утврди да је поправка извршена и да се ниједан радник не налази у зони опасности, и када су све заштитне направе постављене на место.Приликом поправке уређаја погоњених помоћу паре , воде и других хидрауличних течности, те помоћу сабијеног ваздуха и гасова, мора се затворити вод погонске енергије, испустити радни флуид из цевовода и на вентил или затварач, поставити натпис:''не отварај врши се поправка''.Ако се поправка врши у радној просторији где раде остала оруђа и радници, морају се поставити заштитне преграде и ограде, натписи упозорења на опасне зоне, а транспорт крупних делова , обезбедити од приступа и угрожавања других радника.Пре приступања поправци оруђа која користе запаљиве и експлозивне материје, а нарочито ако ће се вршити заваривање и други врући поступци, морају се предузети превентивне мере:

- обим радова и технолошки поступак одређује по фазама-одговорно лице, са наведеним мерама заштите на раду,

- поступак пражњења оруђа и посуда са течностима, гасовима и чврстим материјама и одношење ван зоне радова,

- чишћење и испитивање посуда и оруђа од заосталих течности, гасова и чврстих материја,

12

Page 13: Skripte BZNR - II Deo

- пуњење оруђа, односно посуде са водом, паром,инертним гасом, ако је то потребно,

- непосредно руковођење одговорног лице ,- присуство ватрогасца уз одговарајућу опрему,

Приликом рада на поправци оруђа које се обавља на висини већој од 2 м., морају се поставити одговарајуће радне платформе или скеле, са лествама или степеницама и обезбедити лична заштитна опрема за рад на висини , ако је то потребно.Приликом поправке и демонтаже, за делове преко 30 кг., морају се за транспорт обезбедити котураче, витла, или дизалице.При преносу или транспорту оруђа морају се предузети следеће мере:

- причвршћивање свих покретних делова- заштита електричне или друге опреме од оштећења- утврђивања димензија пролазних путева у складу са димензијама оруђа које се

транспортује- учвршћивање оруђа на транспортно средство.

12. Посебне одредбе везане за мере заштите на раду при коришћењу оруђа средстава за рад. ?

О: Није допуштено коришћење оруђа које није израђено у складу са мерама и нормативима ЗНР и које није исправно.Оруђем сме руковати радник који је стручно оспособљен и обучен за безбедан рад.Пре почетка рада ,руковалац мора визуелно, и укључивањем појединих уређаја, проверити исправност оруђа.Руковаоци оруђима са опасним кретањима морају имати притегнуто одело уз тело, капа или мараме, не смеју носити шал и сл.Руковаоц оруђем мора се придржавати упутстава за рад и упутстава за коришћење заштитних направа и сме ставити у погон оруђе ,само ако су на њему све заштитне направе.Руковаоци оруђима са опасним материјама, морају бити упознати са особинама тих материја.Ако оруђем рукују више радника, један од њих мора бити одговоран за координацију.

IIIСРЕДСТВА И ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ НА РАДУ

''Правилник о средствима личне заштите на раду и личној заштитној опреми'' (Сл. лист СФРЈ бр. 35/69) ПИТАЊА

1. Које услове морају да испуне средства и опрема за личну заштиту на раду?2. Описати врсту средстава и опреме за заштиту главе?3. Описати врсту средстава за заштиту очију и лица?4. Описати врсту средстава и опреме за заштиту слуха?5. Описати врсту средстава и опреме за заштиту органа за дисање?6. Описати врсту средстава и опреме за заштиту руку?

13

Page 14: Skripte BZNR - II Deo

7. Описати врсту средстава и опреме за заштиту ногу?8. Описати врсту средстава и опреме за заштиту ручног зглоба, рамена и кичме?9. Описати врсту средстава и опреме за заштиту тела?10. Описати врсту средстава и опреме за заштиту од неповољних атмосфер. утицаја?11. Описати врсту средстава и опреме за заштиту од пада са висине?12. Одржавање средстава и опреме за личну заштиту на раду

ОДГОВОРИ

1. Које услове морају да испуне средства и опрема за личну заштиту на раду?

О: Материјал од кога се израђују средства и опрема и њихови делови не смеју неугодно мирисати, надраживати кожу и отпуштати боју.Средства и опрема која се користе на радним местима са повећаним ризиком од пожара ,морају бити од негоривог или тешко запаљивог материјала.На местима где може доћи до механичког, електричног, топлотног и сличног удара,морају бити отпорна на кидање, ударе, лом и слабо проводљива за електричну струју и топлоту.Средства и опрема такође морају бити отпорна према корозији, промени температуре и дејству дезинфекционих средстава.

- материјал је отпоран на отпуштање боје ако после 1 сат у раствору детерџента , на температури од40 целзијуса,задржи првобитну боју, а раствор остане безбојан,

- материјал се сматра отпорним на корозију ако после 15 минута, у кључалом раствору 10%, па затим 15 минута у хладном 10% раствору кухињске соли, не показује знаке оштећења, - отпорност на високој или ниској температури, и отпорност на пожар утврђује се стандардима, - отпорност на дезинфекциона средства утврђује се потапањем у 40% раствор формалдехида(формалин) на 20 степени ,након чега се утврђује да нема оштећења.

2. Описати врсту средстава и опреме за заштиту главе?

О: За заштиту главе, од пада предмета или удара при раду, радницима у следећим делатностима се даје заштитни шлем: рударству, грађевинарству, металургији, каменолому, на експлоатацији шума, изворима наште, при минирању, гашењу пожара, изградњи и ремонту пловних објеката, подизању-спуштању челичних конструкција, утоварно-истоварним радовима, као и на подземним радовима , где постоји могућност од удара електричне струје.Заштитни шлем мора покривати горњи и задњи део главе и мора имати заштитни обод за заштиту чела и врата.Шлем мора имати колевку, која је подесива према величини главе, да шлем одстоји 25мм од темена и да има траке за везивање испод браде.Рударски шлем мора имати носач лампе и кабеле.Заштитни шлем мора бити отпоран на механичке удар, на топлоту и пожар, на дејство воде, киселине и базе.Технички услови за шлем дати су у ЈУС-у.За заштиту од сунчанице при радовима на отвореном (пољопривреда, рибарство, и мелиорација) радницима се даје на коришћење заштитни шешир или марама, који морају бити од изолационог материјала(нпр. слама) и светле боје, ради рефлексије светлости и топлоте.Шешир мора имати рупице за вентилацију.

14

Page 15: Skripte BZNR - II Deo

За заштиту од прашине или заштиту косе од увлачења у оруђе, радницима се на коришћење дају заштитне капе, качкети или мараме.Морају бити лаки за ношење и да се могу прати.

3. Описати врсту средстава за заштиту очију и лица?

О: З а заштиту очију ,код радова где честице долећу у мањим брзинама из чеоног правца , користе се заштитне наочари стандардног-обичног оквира, са равним или благо испупченим стаклима , и то за радове:

- турпијања,- малтерисања,- бојења,- просејавања.

Дебљина стакла мора бити од 2,5 до 3,5 мм.Ради заштите очију од честица које долећу већим брзинама из чеоног или бочног правца, користе се заштитне наочаре оквиром и бочном заштитом провидних стакала, дебљине од 2,5 до 3,5 мм, код следећих радова:

- бушење ,- стругање- глодање,- рендисдање,- пиљење.

За заштиту очију на радовима код којих постоји вероватноћа повреде очију крупнијим честицама, које долећу из чеоног и бочног правца, користе се заштитне наочари са бочном заштитом.Наочаре се састоје од два окулара спојених мостом, а окулари су израђени од триплекс стакла или од каљеног стакла.Оквир мора имати вентилационе отворе, а отвори морају бити мањи од 1мм.Ова врста наочара користи се код следећих радова:

- ковања,- закивања,- разбијања, и клесања камена,- рада са длетом и секачем,- чишћења и откивања заварених места,

- стругања, бушења и рендисања.За заштиту очију од јаке светлости, летећих варница и слабије гтоплотног и ултраљубичастог зрачења, користе се заштитне наочаре са тамним стаклом, које могу бити и на преклоп, код следећих радова:

- гасно заваривање,- електроотпорно и електролучно заваривање, ако засењење није веће од броја 6 по

ЈУС ЗБ1 030.За заштиту очију од топлотног и светлосног зрачења при радовима на ливењу и топљењу метала, заваривању лаких метала, гасном заваривању, резању метала пламеном и електролучном заваривању до 30 ампера, дају се заштитне наочаре са оквиром и бочном заштитом са кобалт стаклима засењења од 1 до 6 по ЈУС.За заштиту очију од нагризајућих и штетних материја(амонијак, формалдехид и сл.) дају се заштитне наочари са непропусним оквиром са провидним триплекс стаклима.При обради камена , грађевинским радовима уз употребу шиљка или длета и грубој обради метала, могу се дати на коришћење заштитне наочари од жичане мреже.За заштиту очију, врата и главе ,од светлосног ултраљубичастог зрачења и летећих честица растопљеног метала, лицима која врше електролучно заваривање , даје се на коришћење ШТИТНИК за електровариоце.

15

Page 16: Skripte BZNR - II Deo

Штитник за електровариоца може бити ручни и наглавни, а састоји се од штита и оквира са тамним и провидним стаклом , и од ручке за држање штита или обруча за ношење штитника на глави.Штитник мора бити од материјала који је лош проводник топлоте и електричне струје, отпоран на топлоту и влагу.За заштиту очију и лица од крупнијих летећих честица, и капљица, нагризајућих материјала , користи се штитник за очи и лице.Може бити преклопан и непреклопан , а провидна плоча је израђена од пластичног материјала, који не сме бити запаљив.Уместо пластичног штитника, може се употребити жичано платно 100 окца/цм2.За заштиту очију од крупних честица и капљица нагризајућих материја, може се користити штитник за очи од пластичних провидних материјала ,који има оквир и са свих страна је затворен.Мора бити израђен од незапаљиве пластике.

4. Описати врсту средстава и опреме за заштиту слуха?

О: За заштиту чула слуха од прекомерне буке , у зависности од интензитета буке, дају се следећа заштитна средства:

- вата за заштиту од буке јачине до 75 децибела,- ушни чеп за заштиту од буке јачине до 85 децибела,- ушни штитник за заштиту од буке, јачине до 105 дб.

Ушни штитник не сме смањити средњу вредност чујности ,више од 25 дб.,а ушни чеп за више од15 дб.

5. Описати врсту средстава и опреме за заштиту органа за дисање?

О: Ради заштите органа за дисање за време рада у атмосфери загађеној штетним гасовима и аеросолима(дим, магла и прашина) у концентрацијама изнад МДК(максимално дозвољене концентрација), дају се следећа заштитна средства:

- респиратор за заштиту од грубе, неагресивне и неотр. прашине,- респиратор за заштиту од фине индустријске прашине ,која не садржи силицијум

диоксид- респиратор за заштиту од фине индустријске прашине , која садржи силицијум

диоксид или радиоактивне честице,- респиратор за заштиту од фине инд. прашине или од штетних пара у мањим

концентрацијама,- цевна маска за заштиту од штетних гасова, пара, магле, дима и прашине , у

великим концентрацијама, када је садржајкисеоника у ваздуху мањи од 16%, мора имати прикључак на мех, дуваљку или компресор и вентил за редукцију притиска под маском,

- цевна маска са капуљачом ,примењује се за заштиту органа за дисање , главе и врата, у атмосфери са високом концентрацијом штетних агенаса,

- гасна маска за заштиту од гасова, пара, дима ,магле и прашине, ако је концентрација кисеоника изнад 16%Ако се при употреби ствара топлота- цедило за угљенмоноксид , температура ваздуха не сме бити виша од 50 целзијуса,

- изолациони апарати са кисеоником и компримованим ваздухом, користе се при високим концентрацијама штетних отровних материја и када је садржај кисеоника испод 16 % у ваздуху.

6. Описати врсту средстава и опреме за заштиту руку?

О: За заштиту руку од опасности и штетности користе се рукавице:

16

Page 17: Skripte BZNR - II Deo

- обичне кожне рукавице за заштиту од механичких повреда, код бравара брусача,монтера, ковача, рудара, транспортних радника

- кожне рукавице са челичним заковицама или плочицама, при грубим предметима са оштрим ивицама,- постављене кожне рукавице за заштиту од ниских температура за рад у хладњачама и за радове на градилиштима за температуре ниже од +5 степени.- рукавице од негориве тканине (азбест и сл.) за заштиту руку од високих температура при топљењу метала, стакла и сл.,- рукавице за вариоце и резаче метала пламеном, са продуженим сарама,- рукавице од природне и синтетичке гуме за заштиту од воде, нагризајућих материја, отрова, заразних материја,- рукавице од пластичномг материјала отпорног према растварачима, биљним уљима органским киселинама и са угљоводоницима,- рукавице гумене за електричаре за заштиту од удара ел. струје напона према земљи до 650 волти,- заштитни прсти од коже, гуме или пластичног материјала, за заштиту од механичких повреда и слабијег дејства нагризајућих материја, а могу бити ојачани металним напрсцима,- штитник за длан и надланицу за заштиту од механичких повреда и опекотина.

7. Описати врсту средстава и опреме за заштиту ногу?

О: За заштиту колена при калупљењу и ливењу метала, код терацерских,асфалтерских и калдрмџијских радова, даје се заштитна кожна коленица.За заштиту ногу од пада тешких предмета, варница усијаног метала,код шумских радова,за заштиту потколенице користи се заштитна потколеницаод коже или церадног платна постављена филцом.За заштиту од усијаних честица и растопљеног метала, потколеница мора бити од незапаљивог материјала , а за додатну механичку заштиту може имати челичне уздужне траке.З заштиту стопала даје се следећа заштитна обућа: - гумена обућа за електричаре(ципеле каљаче и чизме) - ципеле са ђоном од изолационог материјала за заштиту од топлоте или хладноће, - кожне ципеле за вариоце и резаче метала

- кожне или гумене ципеле-чизме са челичном капицом и са челичном табаницом за заштиту од пада тешких предмета и заштиту од убода,

- кожна обућа (ципеле, чизме , каљаче) за заштиту у хемијској индустрији и електролизи метала, ако обућа од гуме не пружа заштиту,

- за заштиту скочног зглоба по потреби уграђује се заштита од гуме или филца у облику круга у пределу зглоба.

Сва наведена средства морају бити израђена у складу са ЈУС-ом.

8. Описати средства за заштиту ручног зглоба ,рамена и кичме?

О: За заштиту ручног зглоба при руковању са предметима са оштрим ивицама-лим, стакло, алат и сл., користи се кожни штитник за ручни зглоб.Употребљава се и код пнеуматских чекића и сл.

17

Page 18: Skripte BZNR - II Deo

За заштиту рамена при ношењу предмета тежих од 15 кг. и при ношењу терета са оштрим ивицама, као и за јако хладне или топле предмете, користи се кожни штитник за раме.За заштиту кичме од деформација услед сталног ношења тешких предмета ,на рамену и леђима, користи се заштитни грудњак.Наведена средства не смеју изазивати жуљање током употребе.

9. Описати врсту средстава и опреме за заштиту тела?

О: Ако је у току рада тело радника стално изложено штетном дејству технолошких процеса(прљавштина, прашина ,влага, висока температура, даје се на коришћење следећа заштитна одећа:

- одело од платна(кепер и сл.) у виду комбинезона или дводелно(панталоне и јакна) за радове на машинама или при монтажи-демонтажи оруђа и уређаја , на одржавању , прању , чишћењу и премазивању машина, при млевењу и дробљењу минералних сировина,

- одело од инпрегнираног непромочивог платна (негумирано), за комунални рад(канализација, изношење смећа, рад у мокрим јамама и у влази),

- одело од јаког гумираног платна – за рад са јаким нагризајућим, отровним и заразним материјама и за рад у води,

- одело од азбеста или алу-фолија-за рад у индустрији ливења метала, за гашење пожара и сл.,

- одело од тканине која не пропушта топлотне и ултраљубичастеа зрачења- за вариоце и резаче метала пламеном.

Заштитна одећа мора ипуњавати следеће услове:- тканина(кепер, платно и сл.) мора бити израђено тако да спречава продор

прашине , боја и мазива, до коже радника и да се лако пере не мењајући својства,

- заштитно одело за рад на машинама са ротирајућим и покретним деловима, мора налегати тесно уз тело, а на рукавима и ногавицама имати траке које се на погодан начин затежу око зглоба,

- заштитно одело од непромочивог инпрегнираног платна не сме пропуштати воду,

- заштитно одело од гумираног платна не сме пропуштати киселине и базе, и да је материјал непромењен када је изложен дејству ових материја најмање 8 часова,

- заштитно одело од азбеста и алу-фолија, мора издржати најмање 30 минута непромењене карактеристике , ако је изложено дејству високих температура,

- за радове под земљом заштитно одело мора бити ојачано на раменима, лактовима, коленима и туру.

10. Описати врсту средстава и опреме за заштиту од атмосферских утицаја?

О: Радницима на отвореном простору за заштиту од атмосферских утицаја (киша снег, ниске температуре и сл.) као и радницима у затвореном простору са ниским температурама(хладњаче,ледаре) , дају се средства за заштиту:

- кишна кабаница од гумираног или инпрегнираног платна, спреда отворена(пелерина-рад у пољопривреди, грађевинарству, транспорту и сл.,

- кишна кабаница од гумираног или инпрегнираног платна, обичног кроја за чуваре, поштаре, транспортне раднике и др.,

- кишна капуљача или непромочиви шешир од гумираног или инпрегнираног материјала за заштиту од кише(морнари, рибари),

18

Page 19: Skripte BZNR - II Deo

- капуљача од инпрегнираног материјала за заштиту од прашине и топлоте за транспортне раднике, димњачаре и др.,

- бунда или опаклија за заштиту од хладноће за чуваре градилишта, возаче теретних возила, кочничарима, багеристима и др.,

- постављено одело за заштиту од хладноће за рад на отворено простору, у хладњачама, рад на виљушкару,

- штитник за уши за заштиту од хладноће,- постављене рукавице, ципеле или филцане чизме за заштиту од хладноће.

11. Описати врсту средстава и опреме за заштиту од пада са висине?

О: За заштиту од пада са висине при радовима где се не могу другим мерама обезбедити сигурни услови рада, мора се радницима дати на коришћење дати заштитни опасач, опремљен прихватним ужетом за привезивање, по потреби и допунским ужетом.Материјал од кога је израђен заштитни опасач, димензије и начин израде опасача, морају одговарати пробном статичком и динамичком оптерећењу прописаном ЈУС , и периодично проверавани од стране овлашћене установе, о чему се издаје атест, односно уверење о исправности.

12. Одржавање средстава и опреме за личну заштиту?

О: Предузећа код којих се користе средства и опрема за личну заштиту радника, морају та средства држати у исправном стању.Оштећена , поцепана и дотрајала средства и опрема која се не може поправити, мора се расходовати и уништити.Средства и опрема која се ставља на главу (шлем), у уши(антифони) у уста(усник, маска) и на нос, морају се после сваке употребе дезинфиковати.Средства и опрема која се користе за рад са отровним, радиоактивним и заразним материјалом , мора се дезинфиковати и деконтаминирати

IV

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ ОД ОПАСНОГ ДЕЈСТВА ЕЛЕКТРИЧНЕ СТРУЈЕ''Правилник о општим мерама заштите на раду од опасног дејства електричне струје у

објектима намењеним за рад, радним просторијама и на радилиштима'' (''Сл. Гласник СРС'' бр.21/89)

П И Т А Њ А

1. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(опслуживање постројења)?

2. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

3. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

4. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад под напоном?

5. Организационе мере безбедности од опасног дејства електричне струје?6. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима напона

до1000 волти-(опслуживање постројења)?

19

Page 20: Skripte BZNR - II Deo

7. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима напона до 1000 волти (извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

8. Мере за спречавање повреда од дејства електричне струје индукованог напона?9. Заштитна средства за рад у електричним постројењима?10. Начин заштите громобранском инсталацијом- уземљење и кратко спајање?11. Мере заштите у радним просторијама и градилиштима са сталном електричном

инсталацијом?12. Мере заштите у радним просторијама и градилиштима са привременом електричном

инсталацијом?13. Мере заштите при руковању преносним електричним алатом и преносним

електричним светиљкама?

О Д Г О В О Р И

1. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(опслуживање постројења)?

О: Врата просторија морају бити стално закључана .Врата из разводних просторија морају се отварати према другим просторијама или према напоље. Морају имати самозатварајуће браве са ручицама, које откључавају врата са стране разводног постројења.За сваку просторију електропостројења , мора постојати два комплета кључева, од којих је један резервни.Опслуживање постројења могу вршити само стручна лица, која морају бити упозната са мерама ЗНР, техничком регулативом за ту област и начином указивања прве помоћи код ел. удара и мерама заштите од пожара.Преглед ел. постројења врши се искључиво са спољње стране ограде, односно препреке.У изузетним случајевима, преглед се може вршити и иза ограде ако су присутна два стручна лица .При вршењу прегледа у трећој зони опасности, не могу се обављати други радови.Није дозвољен приступ месту земљоспоја на растојању мањем од 4м. у затвореним постројењима, или 8м. на отвореном простору.Изузетак од овог правила чине радње на растављању земљоспоја и приликом ослобађања настрадалог из струјног круга уз коришћење заштитних средстава.Искључење струјног кола помоћу растављача се врши тако да се струјно коло прекине прекидачем снаге, провери да ли је стварно искључен, па се растави струјно коло одговарајућим растављачем.Манипулација укључења врши се обрнутим редом.Током ових радњи не смеју бити присутна друга лица осим стручних радника.Код манипулације расклопним апаратима ,који се врши помоћу ручних погона или изолационих мотки, обавезна је употреба заштитног шлема и електроизолационих рукавица.Замена високо напонских осигурача може се вршити само у неоптерећеном струјном колу, а замена осигурача под напоном врши се уз примену изолационих клешта и осталих заштитних средстава.

20

Page 21: Skripte BZNR - II Deo

2. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

О: Електро радови на отвореном простору не могу се обављати:- при ветру изнад 60км/час , на висини већој од 3м.,

- код температуре испод -18 степени и изнад +35 степени у хладу.Руководилац радова одлучује када ће се прекинути рад у наведеним случајевима и да ли је могућ рад при појави кише, магле и снежних падавина.РАД У БЕЗНАПОНСКОМ СТАЊУ обавља се уз примену мера.

- прекидач се искључује и видљиво одваја од напона,- спречава се случајно поновно укључење прекидача и растављача,- на одговарајући начин се утврђује безнапонско стање,- изврши уземљивање и кратка спајања,- ограђује се место рада од делова под напоном

У трафо станицама са даљинским управљањем , искључује се даљинско управљање и спречава случајно поновно укључење.Утврђивање безнапонског стања на једносистемским надземним водовима, може се утврдити и пребацивањем танког проводника преко фазних проводника.Код радова на једном стубу, направе за уземљење и кратко спајање постављају се.

- на месту што ближе месту рада,- на свакој галвански одвојеној јединици.

Код радова на више стубова , направе за уземљење и кратко спајање, постављају се са сваке стране радне јединице.Код радова на кабловском воду, уземљивање и кратко спајање врши се на свим местима одвајања напона.

3. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

О: При радовима који се изводе у близини напона, суседни делови под напоном осигуравају се од случајног додира, помоћу чврстих и поуздано постављених изолационих заштитних преграда, плоча, прекривача и сл.Сигурносни размак креће се од90 до 2900мм за напоне од 1-400 волти.Радови у близини напона могу се изводити без изолационе преграде, а у том случају су сигурносни размаци од 400-3300мм.При употреби лестви, гломазних средстава , и транспортних средстава, најмањи сигурносни размак је од 800мм-4000мм.Приликом радова на вишесистемским водовима, када неки од система остају под напоном, предузимају се мере за спречавање, за оне системе,односно мере за утврђивање који је систем под напоном.Ако се проводници вода на коме се ради , развлаче и затежу испод илиизнад вода под напоном, предузети мере за сигурносни размаку зависности од напона.Такође се мора водити рачуна о сигурносном размаку ако се изводе радови на стубовима где се налазе ниско напонски и високо напонски водови.Приликом сечења грана или дрвећа у близини вода под напоном, морају се одржавати сигурносни размаци у зависности од напона.

4. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима, напона преко 1000 волти(извођење радова), мере за безбедан рад под напоном?

21

Page 22: Skripte BZNR - II Deo

О: Ради на деловима објекта који су под напоном ,могу се изводити:- ако је изабран систем рада под напоном, и радни поступак утврђен и проверен,- ако постоје писана упутства за сваку врсту рада ,- ако постоји одговарајући изолациони апарат, помоћна средства, заштитна

опрема,односно ЛЗС , у складу са изабраним системом рада- под напоном,- ако радник испуњава посебне психофизичке способности ,мора бити обучен и

извршена провера знања.Радови под напоном не смеју се изводити ,ако постоји могућност да електрична варница изазове пожар или експлозију и ако је ветар брзине изнад 60км/час, невреме са атмосферским пражњењем, температура испод -18 степени или изнад +35 у хладу, снег, киша и сл.

5. Организационе мере безбедности од опасног дејства електричне струје?

О: Рад на објектима се организује тако да се омогући највећа безбедност радника.За сваки објект морају постојати упутства о манипулацији и раду и мерама сигурности.Вршење надзора, организације рада и непосредних техничких радова, могу обављати лица са стручним квалификацијама и овлашћењима.Све радове у високо-напонским објектима укључујући и осигурање места рада, морају вршити најмање два радника, ако радове изводи више радника, један од њих се одређује за руководиоца радова.Пошто од овлашћеног лица добије дозволу за рад, и документа за рад, руководилац радова на месту рада:

- проверава да ли су спроведене заштитне мере,- утврђује границе делова постројења у безнапонском стању,- по потреби спроводи додатне мере заштите,

У одређеним ситуацијама може добити дозволу за самоискључење.Руководилац радова пре почетка рада:

- упознаје раднике са границама делова постројења у безнапонском стању и који су делови под напоном,

- на присутне опасности у току рада,- са применом ЛЗС и опреме,- са мерама заштите.

Извршење радова може започети тек кад њихов почетак објави руководилац радова.Приликом мерења и испитивања, делови постројења морају бити уземљени и кратко спојени за време прикључења и скидања мерних инструмената, само за време очитавања инструмената, уземљивачи могу бити скинути привремено.По добијеном обавештењу да су радови завршени и да је објекат спреман за погон , након уклањања осигурања , када је алат уклоњен и радници изван зоне опасности, овлашћено лице даје дозволу да се погон укључи.Није дозвољено укључивање постројења без поузданог обавештења о завршетку рада и спремности објекта за погон.

6. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима напона до1000 волти-(опслуживање постројења)?

22

Page 23: Skripte BZNR - II Deo

О: Све радове у ниско-напонским објектима врше најмање два радника,осим манипулације комутационим уређајем у разводном постројењу, на разводној плочи и другим елементима, ако познаје шему и који је обучен за обављање тих манипулација.Преглед ниско-напонских постројења појединачно може вршити:

- овлашћено стручно лице,- стручно лице , или лице које рукује постројењем.

Кључеви постројења , електричних ормара, уређаја за покретање, управљачких пултова и др. морају бити обезбеђени, а начин издавања и враћања , уређује се интерним актом.Ако се кључеви налазе код руководиоца, онда се он писмено задужује са њима.Замена топљивих уметака,осигурача обавља се у безнапонском стању.Изузетно замена топивих уметака осигурача, може се вршити под напоном ,ако за струју напона до 380 волти јачине, не прелази 63 ампера, уз примену одговарајућих средстава.Замена високоучинских и нискоучинских осигурача, ако замену обављају посебно обучена стручна лица, може се вршити под напоном уз примену изолационих ручица, заштитног шлема, заштитних наочара или штита, кожних рукавица и др. средстава.

7. Основна правила безбедног рада при руковању електричним постројењима напона до 1000 волти (извођење радова), мере за безбедан рад у безнапонском стању?

О: При радовима у безнапонском стању у објекту се морају спровести мере , по следећем распореду:

- извршити неопходна искључења,- предузети мере да се спречи случајно укључење комутационог уређаја,- проверити одсуство напона на деловима ел. постројења, на којима се обављају

радови,- извести уземљивање и кратко спајање помоћу преносних уземљивача свих

фазних проводника и нуле,- извршити ограђивање места рада и делова под напоном и истаћи упозорење да се

изводе радови.Ако се јавним осветљењем управља помоћу фотоћелија, обезбедити на месту рада онемогућавање њиховог укључивања.Код надземних водова до 1000 волти, на дрвеним неуземљеним стубовима , није потребно кратко спајање и уземљење на месту рада, када се споје сви фазни и нулти проводници.Код извођења радова у близини делова под напоном, постављају се изолационе заштитне преграде, плоче и сл, а при употреби лестава и гломазних предмета примењује се сигурносни размак, који минимално мора бити 800мм.Радови под напоном могу се изводити ако напон не прелази 50 волти наизменичне струје(фаза-уземљење) и под напоном до 120 волти истосмерне струје уз примену кожних рукавице и изолованог алата.

8. Мере за спречавање повреда од дејства електричне струје индукованог напона?

О: При извођењу радова на надземним електроенергетским водовима у близини других водова под напоном, поред примене мера искључења, уземљења, преграђивања изолационим преградама и сл., примењују се следеће мере:

- при обуци радника за сигуран рад, указати на опасност од индукованог напона,- забранити постављање уземљивача и направа за кратко спајање, у насуте

гомиле земље,- при скидању направа за уземљење, употребом изолационе мотке, радник не сме

бити ближе воду од дужине изолационог дела мотке,

23

Page 24: Skripte BZNR - II Deo

- при додавању алата и материјала монтеру на стубу ,користити изолационо уже,- при вршењу поправки на линијском растављачу, постављају се направе за

уземљивање и кратко спајање, без обзира што растављач има ножеве за уземљивање,

- код радова на водовима са више проводника по фази, који су међусобно одвојени изолационим умецима, уземити сваки од проводника.

9. Заштитна средства за рад у електричним постројењима?

О: За заштиту од електричног удара, деловања електричног лука, продуката горења и пада са висине , користе се:

- изолационе мотке, изолациона клешта за осигураче и електрична мерења и индикатори напона,

- изолациона средства за рад под напоном и електро-монтерски алат са изолованим ручицама,

- електро-изолационе рукавице, изолациона обућа, изолационе простирке, прекривачи и изолациона постоља,

- преносне направе за уземљивање и кратко спајање,- средства за ограђивање и изоловање од делова под напоном и ознаке упозорења,- заштитне наочаре, кожне рукавице, гас маске, сигурносни појас и сигурносна

ужад, заштитни шлем и др.ОСНОВНА ИЗОЛАЦИОНА СРЕДСТВА су:

- изолационе мотке,- изолациона клешта за вађење осигурача и мерење електричне струје,- индикатори напона,- средства за радове под високим напоном-изолационе мотке , платформе- изолационе преграде,- мотке за учвршћивање изолационих преграда

Изолациони материјали , код изолационих средстава, која се користе као основна , морају бити изведена у складу са напоном постројења.Приликом коришћења заштитних средстава, мора се водити рачуна о:

- изолациона заштитна средства користити према намени, за напоне за које је предвиђено заштитно средство,

- изолациона заштитна средства могу се користити до влажности радне околине у складу са упутством произвођача,

- заштитна средства не могу се користити пре него што се провери рок употребе и атестирања, при постојању механичких и других оштећења.

10. Начин заштите громобранском инсталацијом- уземљење и кратко спајање?

О: Уземљивање и кратко спајање , врши се земљоспојником или преносном направом за уземљивање и кратко спајање.Пресек ужета преносних направа за уземљивање и кратко спајање ,зависи од јачине струје и времена деловања струје, а израђено је од танких бакарних жица на чијим крајевима су стезаљке.Пресек бакарног ужета може се кретати од 16 до 150 мм2.За уземљење и кратко спајање, не могу се користити преносне направе које су оштећене.

24

Page 25: Skripte BZNR - II Deo

Ради одвођења индукованог напона у погонима са врло високим напонима , металне скеле , лестве ,и транспортна средства морају бити уземљена- привремено, проводником од мин. 16мм2.

11. Мере заштите у радним просторијама и градилиштима са сталном електричном инсталацијом?

О: Сталне електричне инсталације у радним просторијама , изводе сена основу класификације радне просторије и на основу техничких прописа, који регулишу ову област.У циљу заштите од ел. удара у свим радним и другим просторијама, примењују се одговарајуће заштитне мере предвиђене ЈУС и другим техничким прописима, без обзира на класификацију.У циљу заштите од експлозија , у радним и другим просторијама примењују се заштитне мере, и примена одговарајуће електричне инсталације и уређаја прописане ЈУС за против-експлозивну заштиту.Уовим објектима ,ради спречавања експлозије мора бити постављена громобранска заштита.

12. Мере заштите у радним просторијама и градилиштима са привременом електричном инсталацијом?

О: Привремене електричне инсталације на радилиштима , изводе се на основу класификације просторије или простора и одговарајућих техничких прописа за ову област.Неизоловани делови електричних инсталација и постројења: проводници, шине, контакт прекидачи, осигурачи, стезаљке и сл., који се налазе изван електричних погонских просторија, морају бити са свих страна ограђени и налазити се ван дохвата руке.Није дозвољено остављање неизолованих крајева проводника, после демонтаже апарата и уређаја.Уређаји за стављање у погон машина и уређаја не смеју бити доступни неовлашћеним лицима.Покретни контактни уређаји за укључивање не смеју се налазити под напоном у искљученом положају и не смеју се од сопствене тежине укључити.Ограде и кућишта електро проводљивих делова могу се скидати смо уз употребу алата.Привремене електричне инсталације на отвореном простору радилишта ,изводе се употребом изолованих ел, проводника, који се учвршћују на стабилним стубовима, тако да најнижа тачка буде:

- 2,5 м. изнад радних места,- 3,5 м. изнад пешачких пролаза,- 6,0 м. изнад колских пролаза,

Изузетно се изоловани проводници могу поставити и ниже од 2,5 м. ако су смештени у цеви или профиле довољне чврстоће.На висини испод 2,5м. могу се постављати светиљке заштићене од механичких оштећења и додира са радницима, а ако то није могуће, постављају се светиљке са сниженим напоном до 42 волта.Сви монтажни и ремонтни делови на електроинсталацијама морају се вршити уз искључење напона.

25

Page 26: Skripte BZNR - II Deo

Електрична инсталација на радилиштима мора бити изведена тако да се може искључити са једног места ,комплетно напајање.Замена прегорелих осигурача ,може се вршити и под напоном уз обавезно искључење свих потрошача.Замена сијалица врши се у безнапонском стању.Замена сијалица снаге до 1000 вати и напона до 250 волти, може се вршити под напоном само уз примену одговарајућих заштитних средстава.Светиљке и електрични алати напона до 50 волти , морају се напајати из одговарајућих трансформатора, израђених у складу са ЈУС.Прикључивање на електричну мрежу, електромотора и електричног алата, може се вршити уз примену одговарајућих утичница и утикача.Забрањена је употреба ових уређаја са прикључењем помоћу увијања крајева проводника.Радници који рукују електричним постројењима и инсталацијама на градилишту , морају користити изолационе рукавице, кожне рукавице, изолациону обућу, алат са изолационим ручицама и сл.Забрањена је употреба ових средстава по истеку рока употребе.

13. Мере заштите при руковању преносним електричним алатом и преносним електричним светиљкама?

О: Код коришћења преносних алата , врста алата и заштита, зависи од класификације просторије према спољашњим утицајима..Код радова код металних резервоара , котлова, цевовода и сл. , без обзира на класификацију просторије, услови рада сматрају се нарочито опасним.На отвореном простору, рад се може обављати алатима II и III класе.Прикључивање алата на ел. инсталацију ,дозвољено је помоћу квалитетних проводника у заједничком плашту и помоћу утикача.Најмањи пресек проводника је 1,5мм2.За заштиту од напона додира на ручним ел. алатима, забрањено је коришћење неутралног проводника(нула).Забрањено је укрштање доводног кабела за ручни алат са другим доводним кабелима, цевоводом за аутогено заваривање и са материјалима оштрих ивица.При раду са преносним алатом забрањено је :

- додавање алата у активном стању,- уношење преносних заштитних трансформатора и трансформатора за

раздвајање у унутрашњост котлова и сл. постројења,- укључивање и искључивање из утичнице ако је прекидач на алату укључен,- давање на употребу алата другим необученим лицима,

Када се не користи, алат се чува у просторијама без влаге.Преносни алати, преносне светиљке , трансформатори за смањење напона и трансформатори за раздвајање, морају се проверавати на:

- спој са масом,- непрекидност заштитног проводника,- исправност изолације напојних проводника.

Учесталост провере уређује се актом послодавца.Радник који издаје ел. алат, мора се уверити у исправности затегнутост спојних завртњева преносних алата, стање проводника ,исправност прекидача и одсуство спољњих оштећења.

26

Page 27: Skripte BZNR - II Deo

Ручне светиљке за рад у котловима и сл. условима, морају бити заштићене заштитном мрежом и заштитним стаклом.За рад у овим условима могу се користити светиљке са сниженим напоном до 24 волта.

VМЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ ПРИ ПРЕРАДИ И ОБРАДИ ДРВЕТА И СЛИЧНИХ МАТЕРИЈАЛА

Правилник о посебним мерама заштите на раду при механичкој преради и обради дрвета и сличних материјала

(''Сл. Гласник СРС'' бр. 51/88)

П И Т А Њ А

1. Мере заштите на машинама за прераду и обраду дрвета и сличних материјала(гатери, кружне тестере-циркулари , тракасте тестере...) ?2. Мере заштите на машинама за прераду и обраду дрвета и сличних материјала(равналице, рендисаљке , глодалице, бушилице, брусилице...)?3. Мере заштите на комбинованим машинама за обраду дрвета и сличних материјала(машине за резање фурнира, љуштење фурнира, маказе за сечење фурнира, машине за уситњавање дрвета-дробилице за дрво...) ?4. Мере заштите на алатима за прераду и обраду дрвета и сличних материјала ?5. Мере заштите при ускладиштењу и слагању трупаца, резаног материјала и пиљевине?

О Д Г О В О Р И

1. Мере заштите на машинама за прераду и обраду дрвета и сличних материјала(гатери, кружне тестере-циркулари , тракасте тестере...)?

О: ГАТЕРИ се не пуштају у рад док се не утврди да су све заштитне направе на месту, а радници ван опасног простора.Почетак рада обавља се звучним сигналом.Обловина се на гатеру помера преко транспортних ваљака и колица, која се постављају испред и иза машине, а крећу се по шинама, а обично су дужине од 8 до10 метара у нивоу пода.Иза гатера се мора уградити уређај за прихватање резаног материјала.КРУЖНЕ ТЕСТЕРЕ(ЦИРКУЛАРИ) морају имати заштитну направу изнад и испод радног стола.Поставља се тако да растојање између направе и предмета обраде не буде размак већи од 5 мм.Ширина распора(отвора у радном столу-плочи, износи: ширина развода зубаца тестере плус 1 до 3 мм са обе стране).Раздвојни клин је обавезан вид заштите и поставља се на удаљености од 3 до 10 мм од ивице листа тестере, тако да му врх не буде нижи од највишег зуба тестере.Дебљина раздвојног клина мора бити за ¼ већа од дебљине листа тестере.Потисни ваљци за аутоматско померање материјала на кружној тестери, заштићују се чврстим оклопом.

27

Page 28: Skripte BZNR - II Deo

За обраду дрвета ручним кружним тестерама , на њима мора постојати заштитна направа која се при празном ходу аутоматски спушта, и покрива цео обод листа тестере.За резање огревног дрвета , употребљавају се кружне тестере са покретним столом, односно козлићем , који се после резања, аутоматски враћа у почетни положај.ТРАЧНЕ ТЕСТЕРЕ обезбеђују се заштитним оклопом по целој дужини листа тестере, на делу за резање.Ручно подешавање вођице листа трачне тестере врши се искључиво док тестера није у раду.Код тестера трупчара и растружних тестера, ход колица за трупце обезбеђује се аутоматским искључивањем.Носачи и држачи трупаца не смеју доћи у додир са листом тестере.

2. Мере заштите на машинама за прераду и обраду дрвета и сличних материјала(равналице, рендисаљке , глодалице, бушилице, брусилице...)?

О: Равналице за прераду и обраду дрвета могу имати осовине-носаче ножева и држаче ножева округлог облика.Радно тело равналице обезбеђује се заштитном направом, осим на месту обраде дрвета.Водеће равнало на равналици мора бити израђено у једном комаду и глатко, а његова висина мора бити мин. ½ дебљине материјала.БЛАЊАЛИЦЕ(РЕНДИСАЉКЕ) могу се користити само ако имају на улазној страни направу за заштиту од повратног ударца.Изнад осовине са ножевима уграђују се заштитне капе.ГЛОДАЛИЦЕ(ФРЕЗ МАШИНЕ) –алат на глодалици мора бити покривен заштитним оклопом.Алат мора бити израђен тако да одговара брзини окретања на глодалици.На глодалици није дозвољена употреба осовинског наставка(трн) без употребе горњег лежаја.Равнање материјала ,само са округлим главама.БУШИЛИЦЕ-вијци на стезним главама бушилице морају бити упуштени.Предмет бушења на бушилицама , причвршћује се за радни сто одговарајућим напаравама.БРУСИЛИЦЕ-покретни и брусни ваљци на цилиндричним бушилицама осигуравају се заштитним направама.Код тракастих, тањирастих и осталих брусилица одговарајућим заштитним направама(оклопима) ,заштићује се површина брусне плоче, сем у делу обраде, а радни сто мора бити што ближе брусној плочи.

3. Мере заштите на комбинованим машинама за обраду дрвета и сличних материјала(машине за резање фурнира, љуштење фурнира, маказе за сечење фурнира, машине за уситњавање дрвета-дробилице за дрво...) ?

О: КОМБИНОВАНЕ МАШИНЕ ЗА ОБРАДУ ДРВЕТА.На машинама са више радних операција, примењују се мере заштите као и на машинама са појединачним операцијама и то тако да се опасне зоне , док сене ради на том делу машине, морају налазити прекривене заштитом.МАШИНЕ ЗА РЕЗАЊЕ ФУРНИРА -могу се користити машине које имајудворучно управљање-укључивање.Машине за резање-сечење фурнира, хоризонталне и вертикалне, морају имати уређај за заустављање ножева, ако се у опасној зони налазе руке радника.Код ротационих машина за резање фурнира, део плоче који се не користи, мора бити прекривен заштитом(оклопом).

28

Page 29: Skripte BZNR - II Deo

МАШИНЕ ЗА ЉУШТЕЊЕ ФУРНИРА(ЉУШТИЛИЦА) –након постављања трупца у машину за љуштење фурнира, радник се мора удаљити из опасног простора ,пре пуштања у погон машине.Руковаоц ове машине се за време рада уређаја налази код командног пулта машине.МАКАЗЕ ЗА СЕЧЕЊЕ ФУРНИРА-могу се користити само ако је управљање дворучно, а радни механизам мора се обезбедити ,тако да престанком деловања на команде, се изврши тренутно заустављање маказа.Ако на једним маказама ради више радника, механизам за стављање у погон може се укључити само ако су руке радника на актуаторима, односно изван зоне опасности.Маказе које раде континуирано , а немају уређај за аутоматско додавање материјала, морају имати направу за спречавање покретања ако су руке радника у опасној зони.МАШИНЕ ЗА УСИТЊАВАЊЕ ДРВЕТА(дробилице за дрво) морају имати направу , која спречава избацивање дрвених отпадака.Машина за уситњавање дрвета ,мора имати прекидаче за заустављање металних трака за увлачење материјала и за покретање у супротном смеру.На машини за заустављање морају истовремено да раде два радника.Приликом рада машине, радници се налазе са стране транспортера , којим се доставља материјал за уситњавање.

4. Мере заштите на алатима за прераду и обраду дрвета и сл. материјала?

О:Ротирајући делови машина за прераду и обраду дрвета, заштићују се одговарајућим направама.Ручне машине за обраду дрвета , морају имати механизам за заустављање ,без испуштања машине из руку.Пре почетка рада на машини, руковалац проверава исправност алата, сигурност постављања, монтаже, а непотребни алат се одлаже на безбедно место.Причвршћивање и скидање алата само уз помоћ алата предвиђеног упутством произвођача.Није дозвољено монтирање брусне плоче, чија максимална брзина не одговара брзини осовине машине.Ободна брзина ротирајућег алата не сме прелазити макс. брзину, прописану од стране произвођача.

5. Мере заштите при ускладиштењу и слагању трупаца, резаног материјала и пиљевине?

О: Трупци и резана грађа слажу се само на равном тлу.Сложајеви морају бити стабилни а пролази мин. ширине 1,5м.Висина сложаја трупца је:

- ручно слагање до 3м.,- слагање преко рад. платформи до 4м.,- механизовано слагање до 6м.

Грађа се са сложња скида, искључиво одозго наниже.Пиљевина се са депоније може узимати само са површине, без прављења јама и тунела.

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ У ШУМАРСТВУПравилник о посебним мерама заштите на раду у шумарству

(''Сл. гласник СРС БР. 33/88'')

29

Page 30: Skripte BZNR - II Deo

П И Т А Њ А

1. Опште мере заштите при извођењу радова на искоришћавању шуме?2. Мере заштите на раду при сечи стабала?3. Мере заштите при обављању радова у круни стојећег стабла(кресање или сеча

грана) ?4. Мере заштите при коришћењу моторне тестере и машине за механизовану сечу

и обраду дрвета?5. Мере заштите при извлачењу дрвених сортимената до стоваришта(путеви,

извлачење сточном запрегом, извлачење трактором, извлачење жичаром)'6. Мере заштите на стоваришту дрвених сортимената?7. Мере заштите при утовару, истовару и превозу дрвених сортимената?

О Д Г О В О Р И

1. Опште мере заштите при извођењу радова на искоришћавању шуме?

О: Радови на искоришћењу шуме , могу се изводити када су у складу са елаборатом о уређењу и извођењу радова , и када су обезбеђене мере ЗНР:

- одредити место размештаја и ускладиштења трупаца и обловине,- утврдити правац и начин извлачења трупаца и дрвених сортимената,- утврдити поступак при обарању стабла,- утврдити поступак и начин утовара и истовара дрвених сортимената,- предвидети мере забране приступа незапосленим лицима, на месту рада-

постављањем ознака, сигнала и дежурних радника,- да се одреди место и начин размештаја грађевинског материјала за изградњу

шумских комуникација и објеката,- да се изграде и уреде објекти и простор за чување опасних материја(нафтни

деривати, експлозив, каписле и сл.),- да је утврђен начин преношења и употребе нафтних деривата,експлозивних

материја и хемијских средстава за заштиту биља,- утврдити начин обележавања и обезбеђења опасних зона на радилишту,- одредити место за смештај оруђа , алата и опреме,- да су уређене електричне инсталације за погон и осветљење на шумском

радилишту,- утврдити начин заштите радника од пада са висине,- утврдити врсту и количину средстава за личну заштиту радника,- утврдити мере безбедности за време сече стабла у близини објеката, јавних

путева, електроенергетских водова и сл,- утврдити начин организовања дојавне службе ,службе за пружање прве помоћи и

хитне медицинске помоћи,- организовати смештај, исхрану и превоз радника на место рада и са места

рада,утврдити и друге мере ЗНР на радилишту.Ако се на радилишту користе жичаре , елеборатом утврдити мере ЗНР , које се примењују за време монтаже и демонтаже жичаре и током рада.Шумски путеви морају бити прилагођени врсти транспортних средстава за превоз дрвених сортимената.

30

Page 31: Skripte BZNR - II Deo

Послове са посебним условима обављају најмање два радника.

2. Мере заштите на раду при сечи стабала?

О: Пре почетка сече стабала , на видан начин одређују се секачке линије.Радници који врше сечу стабала и израду дрвених сортимената, морају радити на удаљености најмање две дужине највишег стабла на радилишту.Усекачкој групи ,раде мајмање два радника, који се смењују у појединим фазама .На сечи и обради стабала ,моторном тестером, радник може радити најдуже 2 часа непрекидно, односно 4 часа у току једног дана ,са прекидима.Рад у секачким групама ,врши се под надзором радника, који непосредно руководи секачким групама , одређује смер обарања стабала и врши надзор за све време радова.Пре сече стабла, секач утврђује смер пада стабла узимајући у обзир опасности које му прете, посебно у условима густе састојине стрмог и стеновитог терена, нагнутих, шупљих, делимично сасушених стабала са једностраном круном.Утврђивање смера пада врши се у зависности од тежишта стабла, могућности удаљавања секача у току пада стабла.Обарање се врши тако да не дође до зауставе-укљештења стабла.Услучају да дође до зауставе –укљештења, стабло се обара употребом помагала;трактором, чекрком, сајлом, цапинама и сл.Руководилац секачких група, руководи поступком обарања укљештеног, шупљег или трулог стабла.Секачка група не сме оставити необорено укљештено стабло или док не обележе опасну зону.Сеча стабла на СТРМОМ ТЕРЕНУ врши се од подножја према врху.Није дозвољен рад секачких група- једна изнад друге.Секач може да приступи сечи када се:

- уклоне суседна трула стабла на удаљености две дужине стабла, која се обара,- терен очистити од растиња- изврши провера слободно висећих грана,- одреди смер повлачења секача и других радника,- у простору око стабла и на смеру повлачења, уклоне све препреке и растиње,- обезбеди отискивање стабала.

При обарању стабала у близини објекта, електроенергетских водова , јавних путева и др., предузети мере безбедности од пада стабла.На страни на коју треба да падне стабло, на пању се прави клинасти засек ,дубок 1:3 или 1:4 пречника, чији угао износи око 35о, рез тестере са супротне стране мора бити благо нагнут од 20-50 степени, према засеку и завршава се на 3 до 5 цм. изнад доњег руба засека.Између реза и клинастог засека оставља се перо ширине 2-6цм.За одређивање смера пада стабла, употребљавају се клинови од тврдог дрвета, пластике или лаких метала.Није дозвољено пењање на полуоборено стабло, сеча шупљих и трулих стабала при јачем ветру.

3. Мере заштите при обављању радова у круни стојећег стабла(кресање или сеча грана) ?

31

Page 32: Skripte BZNR - II Deo

О: При раду у круни стојећег стабла, као што је кресање и сеча грана и брање шумског семена, примењују се мере за безбедан рад радника на висини.При овим радовима радници користе:

- комбинезон, као заштитну одећу,- гумену обућу са ребрастим ђоном,- шлем,- заштитне рукавице,- средства за заштиту слуха,сигурносни појас, ужад причвршћену за сигурносни

појас и појас за причвршћивање моторне тестере,- пењалице или лестве

За време радова у круни стабла , није дозвољено задржавање осталим радницима , испод стабла.

4. Мере заштите при коришћењу моторне тестере и машине за механизовану сечу и обраду дрвета?

О: Моторне ланчане тестере, које се користе за сечу стабла, морају испуњавати услове прописане техничким нормативима за ту намену.Моторне тестере се морају редовно одржавати у складу са упутством произвођача.З сечу стабла и сортимената, могу се користити само моторне тестере које имају уграђену кочницу ланца.Радник задужен за употребу моторне тестере, мора пре употребе да преконтролише: количину уља за подмазивање чистоћу филтера за ваздух и исправност:

- ланца тестере(затегнутост и наоштреност зубаца)- водилице тестере и погонског зупчаника,- кочнице и хватача ланца,- издувног лонца и пригушивача буке и- осигурача полуге гаса.

При раду са моторном тестером, радници се морају придржавати следећег:- пре пуштања у рад, моторна тестера мора бити очишћена од горива, мазива и

прљавштине,- проверу затегнутости ланца , вршити када мотор није у раду,- секач моториста, заузима стабилан положај за рад,- секач моториста пушта тестеру у рад када су остали радници удаљени од њега

мин. 2 метра,- укопчавање ланца тестере , врши се непосредно пре сече,- моторна тестера се ставља у рад када је ланац искључен,- при пуњењу резервоара горивом, забрањено је пушење,- тестера се може преносити са једног места на друго, само када је мотор ван

погона, а за дуже ношење –ставити навлаку,- забрањено је прелажење преко тестере, док мотор ради.

Машином за механизовану сечу и обраду дрвета , може управљати радник који је квалификован за тај посао.При раду машине за механизовану сечу и обраду дрвета, остали радници морају бити на безбедној удаљености од места рада.

5. Мере заштите при извлачењу дрвених сортимената, до стоваришта(путеви, извлачење сточном запрегом, извлачење трактором, извлачење жичаром)?

32

Page 33: Skripte BZNR - II Deo

О: Правац и начин извлачења трупаца и сортимената ,одређује одговорни радник, на основу елебората о уређењу радилишта. а) ПУТЕВИМорају бити означени ,безбедни и без препрека.Ширина, нагиб и правци извлачења , морају бити у складу са врстом и техничким могућностима механизованог средства или сточне запреге.Извлачење трупаца , може отпочети по добијању знака од одговорног радника.При извлачењу трупаца на стрмом и клизавом терену ,пут мора бити посут материјалом који спречава клизање.За спречавање клизања трупца, могу се користити ланци.Није дозвољено присуство других лица , осим возача , на линији вуче, као и презоз на трупцима и сортиментима. б) ИЗВЛАЧЕЊЕ СТОЧНОМ ЗАПРЕГОМПри извлачењу трупаца на стрмом и нагнутом терену , радници који управљају запрегом, налазе се са стране уз запрегу.На стрмим теренима , употребљава се запрежна руда, која обезбеђује сигуран рад радника.На стрмом путу може бити само 1 запрега.Један радник може пратити само једну запрегу и имати цапин.Код извлачења колском запрегом, могу се користити само запрежна кола са кочницом.Ако се извлаче трупци дужи од габарита возила, мора бити још један радник ,ради кочења(кочничар)

ц) ИЗВЛАЧЕЊЕ ТРАКТОРОМ

За извлачење трупаца могу се користити трактори који имају одговарајуће прикључке , опрему и сигурносни рам.Кабина трактора мора испуњавати услове: да штити возача и сувозача од кише и невремена, ниских и високих температура, падајућих и висећих грана и обловине, и да има сигурносни рам за случај превртања.Н прозорима и ветробрану ,стакло мора обезбедити добру видљивост и сигурност у случају лома.Седиште возача мора бити учвршћено са ослонцем за леђа, приступна педала мора бити израђена да спречи клизање ноге радника.На тракторима гусеничарима , гусенице у дужини кабине , морају бити наткривене.За рад на нагибима већим од 200 степени могу се користити трактори , који имају показивач угла нагиба , са обележеним тачкама дозвољеног и критичног нагиба , када долази до превртања.При спуштању са нагибом већим од 150 степени , гуме на тракторима морају имати ланце.Трактором може управљати радник који је квалификован за то.Пре почетка рада тракториста мора упознати пут извлачења.

д) ИЗВЛАЧЕЊЕ ЖИЧАРОМ

За извлачење и пренос трупаца могу се користити шумске жичаре, које су израђене у складу са ЈУС и мерама ЗНР.Шумска жичара се пушта у рад тек кад се претходно испита и употребу одобри стручна комисија предузећа.За транспорт жичаром израђују се утоварне и истоварне станице које морају бити повезане средствима комуникације: телефон, радио везе, сигнализација.Превоз жичаром одвија се уз утврђену сигнализацију , која је обавезна и са њом морају бити упознати сви радници на радилишту.Шумска жичара и витла могу се оптеретити само до тежине одређене од стране произвођача, и то се видно обележава а утоварном месту.

33

Page 34: Skripte BZNR - II Deo

Шумском жичаром није дозвољен превоз људи, а изузетно у циљу одржавања, превозе се радници на одржавању , уз употребу сигурносних корпи.

6. Мере заштите на стоваришту дрвених сортимената?

О: За стоваришта дрвених сортимената користе се равни терени или терени са нагибом до 15 степени, очишћени од дрвећа, грана, камења.Простор главног стоваришта мора бити ограђен и означен знацима упозорења.При ноћном раду ,стоваришни простор мора бити осветљен светлошћу јачине мин. 75 лукса.Сви радови на стоваришту, одвијају се уз надзор одговорног радника.Сортименти се ређају у стабилне сложајеве.Стабилност сложајева целулозног, дестилационог и огревног(кратког) дрвета, обезбеђује се слагањем унакрст или подупирачима.Висина слагања:

- ако се слаже ручно, мах. висина је до 2 метра, пролаз 1,5 м.,- ако се слаже механизовано , онда је мах. висина 4 м ,- сложајеви трупаца мах. до 3 метра и осигурање подупирачима.

Није дозвољено слагање трупаца и обловине на терену, чији је нагиб већи од 10 степени.

7. Мере заштите при утовару, истовару и превозу дрвених сортимената?

О: Утовар-истовар просторног(кубног) дрвета у транспортна средства , може се вршити механизовано и ручно.При ручном утовару , овај посао обављају најмање два радника.Утовар и истовар трупаца и обловине у транспортно средство , врши се механизовано, изузев када се обловина налази изнад утоварне површине возила 1 м, када се врши ручно уз помагала.Скидање обловине обавља се са врха ка подножју.За време утовара и истовара, моторно возило мора бити закочено , погонски мотор искључен, а точкови осигурани подметачима.Ако се утовар и истовар ,врши на стрмом терену, возило се обезбеђује од превртања.Утовар и истовар из запрежних кола, може се вршити када је стока испрегнута.Превоз дрвених сортимената, врши се возилима прилагођеним за ту намену.Превоз просторног кубицираног дрвета врши се возилима сандучарима, или другим возилима уз обезбеђење терета.Висина терета не сме прелазити висину уграђених стубаца за осигурање терета, односно висину ограде товарног дела возила.За осигурање стабилности обловине, користе се ланци , сајле, кланфе.На возилу за превоз обловине, кубицираног дрвета, није дозвољен превоз радника.Утовар и истовар дрвених сортимената дизалицама, могу обавњати радници који су квалификовани за такав рад.У циљу обезбеђења возила и дизалице од превртања, код возила са уграђеном дизалицом и код самоходних дизалица,приликом рада морају се користити ногари ослоњени на чврсту подлогу.Тежина терета, чији се утовар врши ,не сме прећи дозвољену границу оптерећења дизалице.

34

Page 35: Skripte BZNR - II Deo

Седиште за руковаоца дизалицом, монтирано на стубу дизалице , мора бити обезбеђено сигурносном оградом.За време рада дизалице, остали радници морају бити ван опасне зоне.

VII

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ ПРИЛИКОМ ИЗВОЂЕЊА ГРАЂЕВИНСКИХ РАДОВА

''Правилник о заштити на раду при извођењу грађевинских радова'' ('' Сл. Гласник РС бр. 53 97'')

П И Т А Њ А

1. Мере заштите на раду код уређења градилишта?2. Мере заштите на раду при изођењу земљаних радова?3. Мере заштите на раду при извођењу зидарских радова?4. Мере заштите на раду при извођењу тесарских радова?5. Мере заштите на раду при извођењу армирачких радова?6. Мере заштите на раду при извођењу бетонских радова?7. Мере заштите на раду при извођењу радова на крову?8. Мере заштите на раду при монтажном грађењу?9. Мере заштите на раду при рушењу објекта?10. Мере заштите на раду при изградњи путева?11. Мере заштите на раду при изградњи мостова?12. Мере заштите на раду при извођењу кесонских радова?13. Мере заштите на раду при извођењу тунелских радова?14. Мере заштите на раду при извођењу минерских радова?15. Мере заштите на раду при руковању грађевинском механизацијом?16. Мере заштите при радовима на висини?17. Мере заштите на раду при коришћењу скеле(радне скеле, носеће скеле, висеће

скеле, и заштитне скеле на градилишту)?18. Мере заштите при коришћењу дизалице(крана) и преноса материјала и опреме

на градилишту?19. Мере заштите при превозу материјала и опреме на градилишту?20. Мере заштите при извођењу привремених електричних инсталација на

градилишту?21. Мере заштите при коришћењу опасних материја и материјала на градилишту?22. Шта све треба да садржи пријава за извештавање надлежне инспекције о

почетку радова? О Д Г О В О Р И

1. Мере заштите на раду код уређења градилишта?

О: Градилиште се уређује , тако да се на њему може безбедно обављати рад и кретање радника, оруђа и уређаја и транспортних средстава.Градилиште се обезбеђује од приступа беспослених лица и одприлаза возила , која не врше превоз за потребе градилишта.

35

Page 36: Skripte BZNR - II Deo

За раднике и сва друга лица, која се крећу на градилишту, обавезно је коришћење шлема.Грађевински радови изводе се тако да се не загађује околина, а у случају буке, вибрација, раскопавања, појаве прашине и осталих пратећих појава ,предузимају се мере за њихово отклањање и довођење у дозвољене границе.ПЕШАЧКИ ПРОЛАЗИ И СТАЗЕ ЗА КРЕТАЊЕ РАДНИКА у кругу градилишта уређују се и одржавају тако да:

- подлога мора бити равна, тврда ,са попречним падом за одводњавање, посута шљунком, каменом, шљаком и сл,

- после јаких киша и непогода, санира се по потреби,- блато и масне мрље се одмах уклањају,- у зимско време , посипају се да не буду клизаве,- за време ноћног рада осветљавају се,- на стази не сме бити одбачених грађевинских материјала,- у непосредној близини стазе, не смеју бити сложајеви грађе, опреме и други

предмети ако нису обезбеђени од померања, пада и рушења- не смеју се постављати у нивоу јавне саобраћајнице, ако нису водно обележене

знацима и обезбеђене у складу са саобраћајним прописима,- изнад стаза забрањен је пренос терета, рад и кретање других радника, ако нису

предузете мере од пада предмета,- уређаји за пренос терета , не смеју се поставављати на улазе и прилазе у објект,

ако се то не може избећи, постављају се заштитне конструкције од падајућих предмета,

- не постављају се по дну привремено исушених водотокова,- могу се усецати у падину брда и косина, само ако су обезбеђене од одрона и

обрушавања,- Када се постављају у близини косина , јама и отвора обезбеђују се чврстом

заштитном оградом,- најмања ширина споредних стаза је 1м, а главних пролаза и прилаза 1,5м,- чиста висина пролаза, која се означава са сваке стране, мора бити мин. 2 метра,

а ако има препрека не дужих од 2 метра , мин. висина је 1,6 метара,- Нагиб стаза је 57 % , а већи нагиби савладавају се са степеницама,- висина од подлоге стазе, до изолованих електричних водова је мин. 3,5 метара.

Неравнине и рупе на траси стазе ,дубље од 1 м, затрпавају се.Ровови , канали , јаме и сл. , дубљи од 1 метар од нивоа стазе, премошћују се посебном конструкцијом- прелазом.Прелази већих распона од 1,5 метара, морају имати прорачун стабилности, цртеже пресека и потребне уцртане детаље.На сваком крају мора имати таблу са натписом о мах. оптерећењу.Најмања ширина прелаза мин. 80 цм, а нагиб до 20 % , а при већим нагибима израђују се степенице.Кад прелаз није хоризонталан, по горњој површини ,накивају се попречне летвице.Код хоризоналних прелаза са дубином рова до 1 метар, поставља се заштитна ограда са једне стране, када прелаз има нагиб или је изнад рова дубине веће од 1 метар, поставља се заштитна ограда , са обе стране.ГРАДИЛИШНИ ПУТЕВИ по чврстоћи и носивости, морају бити у складу са карактеристикама возила, која се крећу на градилишту.Ширина коловоза мора бити мин. 2,75 м. а најмања слободна висина 4,5 метара, мерено од највише тачке коловоза.Брзина кретања возила на градилишту је до 20 км/час.

36

Page 37: Skripte BZNR - II Deo

Нагиб путева не сме бити већи од 40%.Висина од највише тачке коловоза до изолованих електро водова је мин. 6 метара.Уређење и одржавање саобраћајница у кругу градилишта у складу са прописима за друмски саобраћај.РАДНЕ И ПОМОЋНЕ ПРОСТОРИЈЕ на градилишту(канцеларије, лабораторије, радионице, просторије за одмор и пресвлачење радника, санитарни чворови и сл.) затим помоћни објекти, резервоари за гориво, паркиралишта и др. смештају се на безбедном простору градилишта.На градилишту се пре почетка радова обезбеђују клозети, умиваонице, инсталације за пијаћу воду, просторије за склањање радника, трпезарије и др.ПРВА ПОМОЋ и транспорт повређеног , организује се у складу са прописима о првој помоћи.Кад је градилиште удаљено од насеља(изградња путева, пруга, хидроцентрала и сл.) обезбеђује се прва помоћ на градилишту и у насељу.

2. Мере заштите на раду при изођењу земљаних радова?

О: Пре почетка и за време земљаних радова , на местима на којима постоји могућност појаве штетних, запаљивихи експлозивних материја, као што су старе јаме, бунари и сл. проверава се присуство ових материја.Улаз радника, се може дозволити кад се утврди да је присуство ових материја испод опасних и штетних концентрација.Када се у рову користи мотор са унутрашњим сагоревањем, мора се спречити појава штетних концентрација издувних гасова, удувавањем чистог ваздуха и одвођење штетних гасова.Ако се радово изводе на месту ,на коме постоје водоводне, електроенергетске, гасне канализације и инсталације телекомуникација, радови могу отпочети по добијању дозволе и упутства предузећа, надлежног за ту врсту инсталација.Примене експлозива при земљаним радовима, дозвољена је само ако је претходно прибављена , од извођача и оверена од инвеститора, техничка документација о мерама ЗНР, у складу са прописима о манипулацији и употреби експлозивних материја.Када се земљани радови изводе на старим ратним поприштима или складиштима, претходно се проверава постојање неексплодираних средстава.Ако се радови изводе у близини објеката склоних паду или рушењу материјала или близини саобраћајнице, преузимају се пре и за време , мере за безбедан рад.ПОСЕБНЕ МЕРЕ ЗАШТИТЕ НА РАДУ при извођењу земљаних радова су:

- мере против обрушавања- одрона при ископима, изради косина и насипању,- мере за спречавање клизања околног земљишта,- мере против неповољног дејства подземних и надземних вода,

Посебне мере се могу изводити само уз надзор стручног радника.Не примењујући посебне мере ЗНР ,земљани радови се могу изводити на ископима дубине 1 метар или насипању до 1 метар, ако:

- земљани материјал остаје у равнотежи при нагибу извођења радова ,у случају подземних вода, површинских вода и сл.,

- радови не изазивају померање околнних слојева земље,- радови не угрожавају околне саобраћајнице, објекте и др.,- у зони радова нема подземних и надземних инсталација.

Обрушавање се може спречити косим ископом или степенастим ископом, а ако то није могуће због састава земљишта, постављају се преграде.ПОДГРАДА се састоји од оплате и унутрашњих елемената.

37

Page 38: Skripte BZNR - II Deo

ОПЛАТА се поставља ,тако да издржи земљани притисак и мора спречити обрушавање земље у ров.Оплата преноси притисак на унутрашње елементе подграде, који морају бити чврсто повезани и не смеју мењати положај.Измешу хоризонталних подужних елемената постављају се по потреби ,вертикални стубови.Подграђивање се врши постепено са ископом одгоре надоле.Ширина ископа мора бити таква да са подградом чиста ширина буде минимум 60 цм.Извођење страна ископа у контра нагибу од вертикале забрањено је.Ископани материјал мора се избацивати на довољну удаљеност..Оплата надвисује ров за 20 цм.За ископавање земље из ископа дубљих од 2 метра, морају се поставити међуподови са посебном носећом конструкцијом, са ивицама од 20 цм. минимум.ПРИ МАШИНСКОМ ИЗВОЂЕЊУ земљаних радова, у опасној зони око уређаја у покрету, не смеју се налазити радници, инсталације, предмети и сл., што би могло довести до небезбедног рада уређаја.Забрањен је рад уређаја за ископ на меканим, клизавим, стрмими другим подлогама, које могу изазвати пропадање ослонца уређаја, поремећај равнотеже, превртања.Забрањен је рад у условима лоше видљивости, неповољних атмосферских прилика.Утоку извођења радова , врше се стална осматрања понашања страна ископа , насипа, ради предузимања мера заштите.Код ископа ровова и јама 3 метра испод нивоа терена, обезбеђује се излажење лествама, издигнутим изнад нивоа терена за 75 цм.Међусобно растојање мердевина на сме бити веће од 30 метара.Преко дубине од 3 метра, обезбеђују се степенице или лестве са леђобранима.Међусобно растојање степеница или лестви је до 20 метара.Из ископа дубоких преко 1 метар , обезбеђује се начин евакуације и вађење непокретних радника.ИСКОП ДУБОКИХ БУНАРА И ШАХТОВА изводи се уз примену следећих мера:

- ископ се изводи уз истовремену израду заштитне облоге против обрушавања, привремене подграде, озида се циглом, бетонских или челичних цеви , које се утискују,

- када се ископ изводи у земљишту са подземним водама, за сваку фазу се предузимају мере да спрече узгон воде,

- црпљење воде не сме се вршити уз црпљење честица земљишта због урушавања,- у горње слојеве хумуса ,ставља се чврста заштита, у виду прстена, а дуж ивице

бунара, пуна ограда висине мин. 90цм,- за бунар до 2 метра, поставља се чврста заштитна ограда , висине мин. 1 метар,

на растојању од ивице ископа мин.1 метар,- за бунаре преко 2 метра, на растојању мин. 1 метар, поставља се пуна

ограда ,висине мин. 2 метра,- на прилазу градилишту постављају се табле са забраном присупа,- Отвор на терену, ако није ограђен заштитном оградом, мора бити означен и

покривен , а ноћу осветљен,- чиста ширина је минимум 60 цм,- у току ископа , узимају се узорци земљишта и осматра се понашање ископа.Ако

има одступања од пројекта, применити додатне мере заштите,- радници који раде у бунарима дубљим од 3 метра, морају имати заштитни појас

са конопцем за извлачење,- извлачење материјала изнад глава радника је забрањено, без примене заштитне

надстрешнице 2 метра изнад радника,

38

Page 39: Skripte BZNR - II Deo

- силазак и излазак радника из бунара до 3 метра обавља се помоћу мердевина, преко дубине од 3 метра помоћу лестава са леђобраном, или помоћу кудељних лестви и уже и заштитни појас,

- витло за извлачење материјала, алата и опреме мора одговарати прописима о дизалицама.

За силазак и излазак радника из бунара забрањено је коришћење направа за излачење материјала.МИНИРАЊЕ у ископима бунара , шахтова и јама поред мера предвиђених прописима о минирању, примењују се мере ЗНР:

- паљење мина може се вршити само електронским путем,- после извршеног минирања, проверити присутност штетних, запаљивих и

експлозивних гасова,- после минирања проверити стање бочних страна и дна, па тек онда наставити

рад,ЗЕМЉАНИ РАДОВИ У НАСЕЉЕНИМ МЕСТИМА поред саобраћајних и других прописа ,предузима се следеће:

- круг радилишта обезбеђује се прописаном саобраћајном сигнализацијом, физичким препрекама, променом режима саобраћаја или укидањем саобраћаја,

- круг градилишта се обезбеђује монтажном пуном оградом висине мин. 2 метра, а на прилазима поставити знаке упозорења,

- кад градилиште мења положај, радови се збијају на краће деонице(постављање водовода, канализације и тт водова),

- кад се радови изводе у градском језгру , материјал се обезбеђује за један дан, а одвоз ископина се врши стално,

- недовршени земљани радови се морају обезбедити од упадања возила и пешака,- на пролазима у огради за улазак радника и возила, мора се поставити капија и

рампа за возила и физичко обезбеђење,- излаз радника из круга не сме водити директно на коловоз јавног саобраћаја,- на местима где радови пресецају пешачке стазе и прилазе стамбеним и другим

зградама, морају се поставити безбедни прелази са заштитном оградом, са обе стране,

- на местима где радови пресецају постојеће улазе за возила, постављају се прелазне конструкције, на чијим крајевима мора бити видан знак са дозвољеном носивошћу и габаритом,

- код ископа у непосредној близини објекта , тт инсталација ел. водова и сл., предузети мере за спречавање њиховог оштећења

- по завршетку радова ,забрањено је остављати рупе, неравнине, делимично затрпане јаме, без обезбеђења и ознаке.

3. Мере заштите на раду при извођењу зидарских радова?

О: Зидање зидова изводи се до висине 150 цм. од подлоге , на којој радник стоји.Материјал за зидање (опека, блокови, малтер и др.) уз радно место зидара, мора бити равномерно и стабилно сложен.Забрањено је остављање материјала и других средстава на местима, која нису предвиђена за то.Складиште грађевинског материјала , мора бити на очишћеној, тврдој подлози и сложен ,тако да се спречи обрушавање, нарочито поред пешачких стаза, саобраћајница.При подизању, преносу и преносу слободно сложених материјала(невезаних ) ,радници се морају удаљити на безбедну удаљеност: растојање веће од највишег елемента.

39

Page 40: Skripte BZNR - II Deo

Подлога по којој се крећу радници треба да је подешена да радници не дижу терет вишље од 1,2метра или 1,5 код краткотрајних радова.При машинском справљању малтера, и бетона , док је бубањ у покрету , забрањено је:

- ручно усипавање компоненти из врећа, кофа и сл.,- убацивање у отвор предмета и алата ,ради пражњења одгртања, чишћења и др,- ударање чврстим предметима по мешалици.

За заштиту од удара ел. струје, при раду са мешалицама, обавезно је применити заштитне склопке, уземљене и нуловане.Ако то није могуће, применити додатно уземљење , помоћу сонде, траке, и сл.,ЗИДАРСКЕ СМЕШЕ (гашење креча, справљање малтера , бетона) припремају се у одвојеном делу градилишта , удаљени од главних стаза и пролаза.При раду са кречом, примењују се следеће мере ЗНР:

- корито за гашење креча , поставља се поред креч. јаме,- радник који гаси креч у кориту , и радник који вади креч из кречне јаме , морају

бити обезбеђени од пада у јаму,- кречна јама ограђује се чврстом заштитном оградом,ж- место рада крај јаме ,мора да има радни под,- алат за гашење и вађење креча , мора имати дугачку дршку, ради заштите од

прскања и испарења.Укупна тежина смеше и посуде не сме бити већа од 25 кг. за мушкарце и 15 кг за жене.Спуштање зидарских материјала у ископима, шахтовима, окнима и сл. врши се помоћу жљебова и левака или помоћу транспортера и дизалица.Зидање сводова и лукова , монтажа готових елемената међуспратне конструкције, монтажа степеница и сл. изводи се на основу техничке документације са приказом редоследа радних операција.При извођењу радова на штемовању бетона, рад са каменом и сл. радник мора носити одговарајуће заштитне наочаре.Фабрички димњаци , где је висина пењања виша од 3 метра , морају имати безбедан приступ.ВЕРТИКАЛНЕ ЛЕСТВЕ СА ЛЕЂОБРАНОМ И ПЕЊАЛИЦЕ постављају се трајно или привремено на градилишту за висине веће од 3 метра, а морају испуњавати следећи услов:

- пречке су округлог бетонског челика пречника 25 мм,- вертикално растојање пречки је до 30 цм,- удаљеност пречки од зида је мин. 16 цм,- странице лестви морају бити на размаку мин. 45 цм,- странице лестви продужавају се 150 цм. изнад подлоге,- леђобран почиње на висини од 3 метра од подлоге,а ако је платформа висине 3-5

м., почиње на висини од 2 метра, а ако је платформа висока 3,54 м., почиње на висини од 2,5 метара

- на сваких 2 метра висине уграђује се хоризонтални носач пречника 16мм. чврсто везан за странице лестви, кружног облика чистог отвора пречника 710 мм,

- између носача леђобрана, постављају се хоризонална укрућења кружног облика од материјала пречника 14 мм, а растојање 1 м,

- испуну заштитног леђобрана чине округли челични елементи на осовинском одстојању од 35 цм. по обиму,

- дужина леђобрана је мин. 1,75м.Највећа висина лестава са заштитним леђобраном ,може бити максимално 10 метара.За одмориште се израђују подести.Употреба пењалица преко 3 метра висине ,без заштите од пада ,забрањена је.Пењалице се могу употребљавати код привремених и сталних објеката ,до висине мах. 10 метара,

40

Page 41: Skripte BZNR - II Deo

са заштитним сигурносним ужетом , које се поставља поред пењалица и служи за везивање ужета на заштитном појасу.Уже се фиксира на свака 3 метра за зид.Лестве са леђобраном морају имати техничку документацију са прорачуном носивости и начином одржавања.ГРАЂЕЊЕ ФАБРИЧКИХ ДИМЊАКА И РАД НА ВИСИНИ, подразумева и радове на изградњи силоса , водоводне куле, хидро захвати- бране и остале високе грађевинске објекте.Обзиром на могућност пада предмета са велике висине предузима се:

- градилишне стазе и пролази за раднике , саобраћајнице за возила и покретне машине, постављају се на безбедној удаљености,

- производни плацеви , радне и помоћне просторије, морају бити на безбедној удаљености,

- повремени рад радника , који нису везани за радове на висини, дозвољава се само кад се рад прекидана високом објекту,

- прилази и радна места која се не могу изместити на безбедну удаљеност, заштитити настрешницама и заштитним галеријама,

- на месту израде високог објекта , испод радних платформи постављају се прихватне скеле и заштитне склеле и заштитне мреже које се померају заједно са радном платформом,

- прилаз местима рада на висини, обезбеђује се тако да није могућ пад предмета на раднике који се пењу или силазе са објекта,

- транспорт материјала организовати да не угрожава раднике изван обезбеђене зоне,

- зона око високог објекта обележава се знацима упозорења и забране прилаза беспосленим лицима.

Радом на висини сматра се рад који радник обавља користећи ослонце на висини од 3 метра и више од чврсте подлоге, при чему радни простор није заштићен од пада са висине.Чврстом подлогом сматра се подлога чију деформацију ,под оптерећењем можемо занемарити.Радним простором, сматра се заштитћен простор од пада са висине, ако има:

- по слободним ивицама радног пода постављену заштитну ограду,- радни под изведен у складу са прописима , према цртежу и статичком прорачуну

и повезан са скелом,- скелу на коју се поставља радни под са заштитном оградом, изведену према

пројекту скеле и и комисијски примљену,- приступ етажама скеле обезбеђен лествама са леђобраном, пењалицама са

заштитним ужетом, степеницама , косим рампама и сл.Радови на висини ,изводе се на основу документације о организацији, технологији извођења и мерама ЗНР , које обезбеђује извођач радова.Рад на висини , може се обављати само уз стални надзор стручног радника кога именује послодавац.Складиштење резане грађе и сортимената врши се у сложајеве, који морају бити на чврстој и равној подлози .Висина сложајева од тла не сме бити већа од:

- а) код ручног слагања 2 метра за резану грађу 2 метра за облу грађу, - б) код ручног слагања преко платформи 4 метра за резану грађу 3 метра за облу грађу - ц) код механизованог слагања и скидања 6 метара за резану грађу

41

Page 42: Skripte BZNR - II Deo

3 метра за облу грађуПролази између сложајева морају бити мин. 1,5 метара.

4. Мере заштите на раду при извођењу тесарских радова?

О: Грађа и елементи израђени од грађе (оплата и сл.) после сваке употребе се чисте од прљавштине, ексера, металних делова и сл, због могућих повреда раднка.Грађа , оплата и њени делови не могу се остављати:

- делимично монтирани или демонтирани са нестабилним деловима,- у близини незаштићених ивица објекта , скеле или оплате,- на радним подовима прилаза, пролаза радних платформи или скела , осим где је

то предвиђено и осигуравају се од пада.

Оплата се не сме користити као прилаз , а по елементима оплате је забрањено кретање радника.Оштра сечива секира, тестера, длета и сл. морају при преносу бити прекривена(футроле и сл.).У столарској радионици обављају рад радници одређени од стране одговорног лица писменим решењем.

5. Мере заштите на раду при извођењу армирачких радова?

О: Армирачки радови подразумевају радове на истовару, утовару , преносу, припреми (исправљање, савијање и сечење) и уградњи бетонског гвожђа за армирано бетонске елементе.Армирачким радовима не сме се приступити:

- са дугом косом ако није покривена капом,- са раздрљеном- неутегнутом одећом,- без заштитних ципела и рукавица.

При утовару –истовару дизалицом ,забрањено је чупање арматуре из гомиле.При раду са дизалицом :

- арматура у котуру до пречника 12мм. може се за кукувезати носећим челичним ужадима,

- арматура у петљама и полубунтовима пречника до 28 мм. и арматура у исправљеним чипкама пречника од 30-40мм, подиже се помоћу рама који је за куку везан челичним ужадима, шипке се везују за рам да се спречи испадање.

Радници на везивању терета , морају се одмаћи ван опасне зоне за време подизања и спуштања.Окретни добош за одвијање арматуре , мора имати пуну или ситно мрежасту ограду.Утоку истезања арматуре арматуре забрањено је додиривати уређај са ваљцима, а на стази за истезање не сме бити радника.Слободни крајеви жице за везивање арматуре , морају се савити.Електрични водови на радилишту не смеју се укрштати и бити у домашају арматуре.Армирачке машине морају бити исправне и периодично прегледане.

6. Мере заштите на раду при извођењу бетонских радова?

42

Page 43: Skripte BZNR - II Deo

О: Бетонским радовима сматра се превоз- пренос по објекту и уграђивање свеже бетонске масе и нега уграђеног бетона у оплати.Пре почетка бетонирања обављају се припреме за безбедан рад:

- на ивицама вишљим од 1 м. оставља се заштитна ограда,- изнад арматуре постављају се стазе за ручни пренос или превоз бетона, радни

подови за пријем свеже масе, радни подови за убацивање масе у оплату, стазе за кретање радника, за равнање,

- стазе и радни подови се не смеју ослањати на арматуру и имати своје ослонце на оплату,

- оштри врхови арматуре и спојница подвијају се,- чишћење оплате од отпадака млазом воде и компримованим ваздухом изводити

уз опрез због одлетања честица,- код бетонирања ноћу или кад нема довољно дневног светла, обезбедити

осветљеност од 250 лукса , на месту рада и 120 лукса на прилазима и стазама,- електрични уређаји за уграђивање бетона , морају имати снижен напон до 42

волта, а преносне ручне светиљке до 24 волта,- код конструкција већих распона постављају сеслегомери или се врши геодетско

осматрање слегања и угиба конструкције скеле, при наношењу бетонске масе.БЕТОНИРАЊЕ почиње тек по одобрењу руководиоца радова уз мере ЗНР :

- судови за транспорт бетонске масе које носи дизалица, не смеју пролазити преко глава радника,

- прихват судова са бетонском масом , који висе о куки дизалице, врши се помоћу сигурносних конопаца, а ако је прегледност лоша, дизаличару знаке даје обучени сигналиста, ,

- спуштање на радни под мора бити без удара и њихања одвезивање од куке тек пошто је терет умирен и стабилан,

- суд за пренос не сме се претоварити,- при уградњи бетона помоћу первибратора, радник мора стабилно стајати на

подлози,- када се бетонска маса допрема пумпом за бетон, мора се контролисати

исправност црева и спојева,- флексибилно црево се не сме оштро превијати,- при бетонирању и прању флексибилног црева за бетон , оно не сме бити уперено

у раднике,- код пријема бетонске масе аутомешалицом, не сме се почети са истоваром, док

метални зглавкасти жљеб-''рижа'' , није безбедно учвршћена,- пре поливања уграђеног бетона уклонити ел. инсталацију,- насилно скидање оплате помоћу дизалице , забрањено је.

7. Мере заштите на раду при извођењу радова на крову?

О: Кров и његови делови морају бити прегледани пре почетка радова, ради утврђивања носивости, и предузимању мера заштите на местима рада.Код кровних покривача од црепа, салонита , лима и других материјала мале носивости, постављају се патоси ради спречавања пропадања.Патоси морају бити причвршћени за кровну конструкцију.Кретање радника изван патоса по крову забрањено је.Кровни покривачи чија је носивост непозната или на непроходним крововима постављају се радне платформе и прелази.

43

Page 44: Skripte BZNR - II Deo

За спречавање пада са крова мора бити постављена прописана заштитна ограда, изнад слободних ивица , прилаза крову ,у чијој се близини изводе радови или кретање радника.Уколико се изнад слободних ивица и на крововима са нагибом већим од 20 степени, не могу поставити заштитне ограде, на крову могу радити само радници здравствено способни за рад на висини и оспособљени за ове послове.Пре изласка на кров у оваквим условима , радник мора имати заштитни појас са ужетом учвршћеним за сигуран ослонац.Отвори, светларници и сл. морају бити заштићени оградама или поклопцима да се спречи пропадање радника.Прилаз површини крова, ако није обезбеђен из унутрашњости објекта, мора имати спољње степенице, лестве са леђобраном, пењалице, са сигурносним ужетом.Ако се не могу спровести наведене мере ЗНР , морају се поставити прихватне мреже, заштитне скеле са прихватним платформама и по потреби појачање носача кровне покривке.Простор испод крова и око објекта где се изводе кровни радови, мора бити обезбеђен од присуства других радника и незапослених.Ако при кровним радовима није обезбеђена заштита од пада предмета са крова, простор око објекта се видно обележава и постављају се видни знаци забране приступа другим радницима и пролазницима.

8. Мере заштите на раду при монтажном грађењу?

ОО : Монтажно грађење изводи се на основу пројекта монтаже који мора да садржи мере ЗНР за све фазе монтажног грађења: израда монтажног елемента(ако се израђује на градилишту), превозу, истовару, везивању и припреми за дизање, дизању, постављању на објект , учвршћивању, обради и доради.Пројектом монтаже одређују се места за истовар, дизање и начин везивања елемената.Овим документом , мора се предвидети сигуран начин прихватања елемента на објекту, начин учвршћивања и скидања са дизалице.Дизалица , помоћне направе и прибор за дизање, постављање и учвршћивање монтажних елемената, морају бити у складу са ЈУС.Монтажни елементи , морају бити видно обележени по редоследу монтаже и тако се слажу.НА ВИСОКИМ МОНТАЖАМА радне платформе се израђују у виду висећих платформи-скела.Висеће платформе –скеле постављају се помоћу дизалице на место рада и вешају на претходно обезбеђене и учвршћене делов конструкције ,и повезивањем на конструкцију доводе се у стабилан положај.Морају бити обрађене у пројекту монтаже.Место монтажних наставака , обезбеђују се прихватним платформама или сигурносним мрежама.ЗАБРАЊЕНО ЈЕ стајање радника на елементу за време подизања, преноса и постављања или присуство у опасној зони испод терета.ЗАБРАЊЕНО ЈЕ кретање радника по монтажном елементу док није учвршћен.Забрањено је умиривати елемент рукама и телом, док се њише на куки дизалице.Усмеравање и умиривање елемената врши се помоћу ужади.Монтажни елемент се одвезује са дизалице ,тек када је постављен на ослонце и учвршћен- осигуран од претурања.Дизање и пренос монтажног елемента не сме започети док:

44

Page 45: Skripte BZNR - II Deo

- се до места постављања елемента на објекту не обезбеди сигуран прилаз,- нису постављени у потпуности ослонци и припремљен алат и прибор за

учвршћење,- није проверено да су сви прилази зони монтаже затворени за раднике,- се радници који учествују у монтажи не удаље из опасних зона,- се не провере статичке и механичке карактеристике и исправност прибора за

дизање,ПРОБНИМ ПОДИЗАЊЕМ утврђује се:

- да је везивање извршено равномерно , без њихања,- да су везна места чврста и да су исправни везни елементи,- да пробор за везивање није неправилно савијен и уврнут и изложен механичким

оштећењима,- да су испуњени услови из пројекта монтаже: дохват стреле дизалице, носивост,

правац и брзина ветра.При утовару и истовару, возач камиона не сме бити у камиону, такође на камиону несме бити сигналиста и други радници.Радници на висини, при постављању радних платформи или при прихватању монтажних елемената, када нису примењене заштитне скеле или мреже, морају бити везани заштитним опасачем и ужетом.Ови радници морају бити здравствено способни за рад на висини.Монтажно грађење се изводи уз стални надзор одговорног радника.

9. Мере заштите на раду при рушењу објекта?

О: Рушење објекта ради се на основу техничке документације ,урађене након снимања и извиђања објекта и околине.Документација мора садржати: методу рушења, редослед радова, утврђене границе зоне опасности ,и мере ЗНР.Припрема, рушење и уклањање делова и материјала, изводи се уз стални надзор и присуство одговорног радника.За време припремних радова , као и за време рушења, поставља се чувар који треба да спречи приступ беспосленим лицима.Пре почетка рушења, угрожено подручје се ограђује или на други начин обезбеђује.За време припреме ,ложење ватре у објекту је забрањено.Пре почетка радова на рушењу уклањају се: водоводне, канализационе, гасне и електричне инсталације.РУЧНО РУШЕЊЕ објекта изводи се одозго наниже, а делови зида и димњаци не смеју се остављати да штрче.Суседни зидови, који чине целину са зидом који се руши, морају се осигурати од пада. Рушење таванске или међуспратне конструкције, започиње тек када су сви делови изнад њих уклоњени.Ручно рушење слободно-стојећих зидова и елемената, изводе се са скеле.Рушење , поткопавањем забрањено је.Демонтиране греде, носачи, тешки и гломазни делови, могу се скидати искључиво помоћу дизалице, рампи и чекрка.Прашкасти материјал се скида помоћу дрвених или металних цеви.Ако материјал који се руши, има азбеста, спречава се да прашина доспе у околину, а радници се штите респираторима, одећом и обућом за ову намену.При рушењу вишеспратних објеката ,забрањено је гомилање порушеног материјала на појединим спратовима.

45

Page 46: Skripte BZNR - II Deo

МАШИНСКО РУШЕЊЕ се изводи ,тако да је радна машина на одстојању 1,5 пута већем од висине објекта.Код рушења гурањем, на машину се постављају метални или дрвени елементи, који машину држе на безбедном одстојању.Јачина на кидање челичног ужета, помоћу кога се преноси вучна сила, мора бити три пута већа од вучне снаге машине.Извлачење бетонских стубова , челичних носача и других делова објекта из рушевине, може се изводити кад се ослободе од материјала.ЗАБРАЊЕНО ЈЕ коришћење машине точкаша за рушење и извлачење.Рушење минирањем ,изводи се у складу са посебним прописима и ЈУС.

10. Мере заштите на раду при изградњи путева?

О: Грађење путева кроз брдско-планинска подручја или шуме,кроз насељена места и у близини прометних саобраћајница, примењују се посебне мере заштите на раду, уз пројектну документацију.Ако се радови изводе на терену на ком је могућа појава змија, на градилишту се мора обезбедити серум против змијског уједа и да у свакој смени буде обучен радник за давање серума.Када се постављају привремене конструкције за приступ до трасе пута, обавезна је документација о носивости и провера.Подземне воде ,ако се појаве , одводити да се подлокава терен испод и изнад косине пута.Ручни превоз вагонетима, мора бити на колосеку осигуран од исклизнућа.Кад је колосек на нагибу, вагонети морају имати кочнице, забрањено је кочење помоћу приручних материјала.Брзина вагонета не сме бити већа од 10 км/час.Пролази за раднике, између дробилице камена, мора бити минимум 1 метар.Убацивање камена се изводи са чврсте радне платформе са оградом.За одглављење камена , користе се посебне куке.Забрањено је стајање на ивици отвора, док је дробилица у раду.Радници на дробилици морају имати респиратор уз обавезну употребу заштитних наочара.Бутан, катран и сл. могу се загревати само у посебним судовима.Забрањено је ,без обзира на количину, загревање у отвореним судовима.Котлови за загевање, асфалтне масе, морају имати поклопце.Послуживање уређаја, је са чврсте радне платформе са оградом.Код рада са више уређаја за загревање асвалта, обезбедити довољно растојање, з бог спречавања преношења пожара.Ложиште мора бити заштићено од избијања пламена напоље.Захватање вреле асвалтне масе, вршити помоћу за то израђених судова.Пренос масе врши се у посебним судовима са поклопцем и не смеју се препуњавати.Забрањено је да радник иде испред моторног ваљка.Ваљак за ход уназад, мора имати ретровизоре и преглед са обе стране.Радови на путањи ваљка су забрањени.Запаљена асвалтна маса гаси се ''С'' апаратима , песком и сл., а не сме се гасити водом, а средства за гашење се унапред обезбеђују.Мора се обезбедити топла вода за умивање радника на градилишту.

11. Мере заштите на раду при изградњи мостова?

46

Page 47: Skripte BZNR - II Deo

У пројектној документацији сваке фазе изградње моста, морају бити садржане мере ЗНР. Посебне технологије изградње појединих елемената или делова моста, могу се примењивати само ако су испланиране и примењене мере ЗНР.Под посебним технологијама сматра се: фундирање стубова под заштитом прибоја или загата, спуштање отворених бунара, изградња стубова клизном оплатом,монтажа бетонских носача лансирном решетком, постављање ивичних елемената коловозне плоче, помоћу висећих скела и сл.Прилаз по терену ,сваком стубном месту и простор око стуба моста, мора бити уређен да обезбеђује кретање и рад радника.Ослонци и темељи помоћних конструкција , као што су радне и носеће скеле , ослонци торањске и кранске дизалице, постављају се и заштићују тако да због неповољних атмосферских утицаја и утицаја подземних и површинских вода, не дође до померања и пада.Кад се темељ стуба израђује у јами са подземном водом, примењују се мере заштите од опасног дејсвта воде одоздо и са стране.На радним платформама са којих се врши израда стуба моста, обезбеђују се ојачана места за пријем терета и безбедна места на која се радници могу склонити, док је терет у ваздуху.Сваки терет који се упућује дизалицом на стуб, проверава се да ли је исправно везан за куку и да ли је безбедно дизање и пренос.Конструкција моста повезује се са прилазним тереном, прописаним степеницама.Када се радови изводе на води, на обали мора бити сигуран прилаз за раднике и пловила, а на месту рада осигуран излаз и улазак у пловило.При радови ма на текућој води, обезбеђује се дежурство спасиоца са пловилом, снабдевеним прибором за спасавање и прву помоћ.Спасилац мора бити обучен за спасавање, указивање прве помоћи.Спасилачко пловило не може се користити у друге сврхе.На радним местима где се не може поставити одговарајућа заштита од пада у воду , а вода је дубља од 1,5 метара, забрањен је приступ радницима непливачима.За време магле , забрањен је рад без сигналних стетала за маглу.Када се радови изводе на пловним путевима, ознаке и сигнализација морају бити постављени у складу са прописима о унутрашњој пловидби и уз сагласност лучке капетаније.ШИПОВИ који се израђују у тлу, помоћу радне цеви, која се утискује у земљиште , мора имати документацију о мерама заштите у складу са технологијом рада у зависности да ли се радови изводе на сувом или у води.Документација мора да садржи: припрему градилишта, постављање радне цеви у вертикални положај, ископ земљишта, постављање арматуре, бетонирање и уграђивање бетона, вађење цеви и постављање радне цеви у нов положај.Ова документација и мере ЗНР , одређују се на основу упутства произвођача опреме и техничких прописа и ЈУС.Горња површина замајца за кружно кретање радне цеви, може се користити као радна платформа, ако су испуњени услови:

- уређај и радна цев су осигурани од изненадног кретања ,- на спољним ивицама замајца, је постављена заштитна ограда,- радници који се налазе на уређају ,су везани преко заштитног појаса и

сигурносног ужета,- приступ уређају дозвољен је само радницима оспособљеним за рад на

висини.Површина овог уређаја, не сме бити клизава од блата и уља.На уређају је забрањено остављање материјала и алата који би пао.

47

Page 48: Skripte BZNR - II Deo

За прилаз на радну платформу, на замајцу, користе се морнарске лествеод ужади и пречки , које морају бити испитане.Дужина лестви је мин. 1 метар дуже од радне висине.Н горњем крају се учвршћују за конструкцију радне платформе, а доњи крај држи радник.Може се пењати само један радник.Дизалица у радном положају за извлачење цеви , мора имати најмање за 25% већу носивост од укупне тежине уређаја који подиже.МЕРЕ ЗНР ПРИ СПУШТАЊУ РАДНИКА У РАДНУ ЦЕВ:

- пре уласка проверава се присуство експлозивних гасова,- ако се уноси ел. инсталација и уређаји у цев ,дозвољен напон за светиљке је 24

волта, а за уређаје 42 волта,- спуштање може почети кад се провери да нема могућности од продора подземних

и бочних вода и материјала,- ивице отвора обезбеђују се од упада предмета у цев,- уношење, изношење материјала и алата, обавља се пре или после изласка

радника из цеви,- обустављају се сви други радови на суседним шиповима,- за време рада у цеви, мора се осигурати да не дође до неконтролисаног

покретања цеви и уређаја, од превртања и сл.,При уласку и раду радника , у радној цеви , мере заштите су:

- радник се везује преко сигурносног опасача и ужета ,за доњи крај сигурносног ужета, а горњи крај је везан за платформу,

- на радни платформи, два радника су у сталној комуникацији са радником који је у цеви, да га у случају потребе извуку,

- у току боравка у цеви, обавезна је употреба шлема,- пре уласка се спуштају лестве, чији је горњи крај учвршћен за радну платформу,

а попуштање заштитног конопца на опасачу радника који силази, врше два радника на платформи,

- поред радникасе спушта и челично уже дизалице, за случај потребе хитног извлачења, дизаличар мора бити у кабини,

- у случају да постоји могућност појаве воде у цеви, радник у цеви мора имати сигурносни појас за пливање,

- улазак, рад и излазак, врши се уз стални надзор одговорног радника на градилишту.

Проширење доњег краја шипа, изводи се помоћу механичког алата под водом, а на сувом се ископ врши ручно.ОТВОРЕНИ БУНАРИ примењују се у циљу израде темеља у земљаним материјалима са подземном водом, у плићим водама, када се уз употребу пумпи , вода може исцрпети из бунара.Сачињава се посебан елаборат о мерама ЗНР на градилишту за радове у отвореним бунарима, у ком свака фаза рада, мора имати прописане посебне мере ЗНР.Ископ земље уз ивице бунара обавља се ручно , а средина се вади машински.Забрањени су радови у горњем делу бунара , док радници раде у дну бунара( као вађење материјала док су радници у бунару).Мора се обезбедити безбедан силаз и излаз радника помоћу степеница или сигурносних лестви.Електрична инсталација и уређаји који се уносе у бунар, морају имати снижен напон до 42 волта, и да су осигурани од продора воде.

12. Мере заштите на раду при извођењу кесонских радова?

48

Page 49: Skripte BZNR - II Deo

О: Кесони се примењују код израде подземних и подводних радова , када другачије не може да се савлада прилив воде, па се у кесон удува ваздухвпод притиском , већим од атмосферског.Кесонски радови изводе се на основу документације , коју обезбеђује извођач радова и која се састоји из:

- технички опис и приказ изградње кесона, ископа у кесону и вађење ископаног материјала , спуштање кесона и надоградња изнад воде, са билансом тежина,

- технички опис инсталација са упутством за употребу,- технички опис и приказ бетонирања у кесону,- редослед и опис демонтаже опреме,организација рада и радних задатака ,сваког

радника.ПОД ПОВЕЋАНИМ ВАЗДУШНИМ ПРИТИСКОМ У КЕСОНУ могу радити радници:

- детаљно упознати са могућностима повређивања и штетностима по здравље у радном процесу,

- обавештени о посебном режиму рада и живота под повећаним притиском у кесону,

- практично оспособљени за рад у таквим условима,- упознати са дужностима које морају испуњавати пре и после преласка на

повишени ваздушни притисак,- са потврђеном здравственом способношћу за такав рад,- лица млађа од 21 године и старија од 40 година, не смеју радити на повишеном

ваздушном притиску,- надзор над радом радника, под повећаним притиском, могу обављати радници до

45 године старости , ако су здравствено способни.Радници који имају гнојни катар у носу, запаљење средњег уха, оштећену бубну опну, обољење органа крвотока и дисања, склони гојазности и пићу- не смеју радити у кесонима.Употреба кесона преко 30 метара дубине, односно рад под притиском већим од 3 бара забрањен је.Са спољње стране кесона , надзор над радом система са повећаним притиском, обавља други одговорни радник и стара се о исправности целог система и правилном раду:компресориста, дежурних електричара, механичара, тесара, бродарски радници,а дежурних радника има у карантину и комори и сл.Под једнаким притиском ваздуха одржава се систем који чине:

- кесонска комора,,(кесон),- ваздушна купола(део радне куполе),- вертикални пролаз од челичних цеви(веза радне коморе са кесоном)- цевна инсталација од сабирног резервоара до кесона.

Висина од доње ивице до таванице кесона , мора бити мин 2,2 метра.Зидови у кесону морају бити обојени белом бојом.На отворима свих цевовода за довод и одвод ваздуха , морају постојати клапне ,које се аутоматски затварају у случају прекида довода ваздуха ,на отвору кесона на плафону, излаз у вертикални пролаз до преткоморе, мора имати поклопац који се брзо и лако затвара ,и непропусан је за ваздух и воду.Довод ваздуха у кесон мора имати главну цев истог капацитета , обе цеви имају одвојен цевовод за довод ваздуха.Кесон има телефонску везу са дежурним радником на спољњој страни кесона-система.За случај квара тел. линије , обезбедити резервни начин комуникације.Кесо има уграђен систем за проветравање, који мора обезбедити мин. 30 м3 чистог ваздуха по раднику.

49

Page 50: Skripte BZNR - II Deo

Радна температура у кесону мора бити од 9-15 0ц , а температура ваздуха која се убацује мора бити од 9-150 целзијуса.У кесону се обезбеђује питка вода за раднике и ручна апотека.Кесон, вертикални цевни пролаз, ваздушна комора и преткомора, морају имати вештачко осветљење.У кесону и ваздушној комори, осветљеност мора бити 120лукса, а цевног пролаза и предкоморе 80 лукса.Инсталација за осветљење мора бити под напоном до 24 волта, а остали уређаји са напоном до 42 волта.Ако постоји могућност појаве експлозивних гасова, инсталација и уређаји морају бити у Еx изведби.Сваки радник у систему , мора имати ручну батеријску лампу.Ако је компресор за ваздух на електрични погон, као резервни мора постојати дизел компресор.МЕРЕ ЗНР КАДА РАДНИК УЛАЗИ У КОМОРУ:

- када је надпритисак у ваздушној комори до 1 бара, време задржавања радника , ради изједначавања притиска не сме бити краће од 8 минута,

- када је надпритисак у кесону , изнад1 бара, време за изједначавање притиска је 8 минута+ по један минут за сваких 0,1 бара надпритиска,.

МЕРЕ ЗНР КАДА РАДНИК ИЗЛАЗИ ИЗ КОМОРЕ:- када је надпритисак у кесону до 1 бар, време за изједначавање притиска и

задржавање радника у предкомори је 10 минута,- ак о је надпритисак у кесону изнад 1 бара, време проведено у преткомори ради

изједначења притиска је после првих 10 минута за по 2 минута , за сваких 0,1 бара надпритиска.

За притиске преко 1,9 бара, табеларно се даје време задржавања у преткомори ради изједначења ваздушног притиска.Пре поласка на рад, радници који ће радити у кесону не смеју оптерећивати стомак, конзумирати алкохол.Забрањено је пушење.Радници који први пут треба да раде у кесону , морају бити подвргнути тесту у декомпресионој комори, а првог и другог радног дана могу бити у кесону ½ радног времена, трећег 2/3.Радник у кесону може најдуже радити 6 недеља, а после тога се распоређује на друге послове или користи одмор.Радови у кесону не могу почети док посебна комисија не утврди након пробног испитивања да је цео систем исправан.О испитивању се сачињава записник.

13. Мере заштите на раду при извођењу тунелских радова?

О: Тунелским радовима се сматрају радови у засвођеном подземном простору, као што су тунели, колектори, доводне и одводне цеви у хидроелектранама и др.Ови се радови изводе на основу пројекта и документације, коју обезбеђује извођач радова.Пројекат о грађењу тунела мора да садржи:

- опис редоследа радова и радних операција,- опис организације радова,- технички опис фаза грађења и тех. опис радних операција,- опис и приказ мера ЗНР при извођењу радова.

Дрвена грађа која се користи за заштиту од обрушавања- подграда са оплатом , мора бити од здравог дрвета без оштећења.По правилу користи се обло или тесано дрво четинара.

50

Page 51: Skripte BZNR - II Deo

Пројектом се утврђују димензије и распоред елемената подграде.Чист отвор пролаза за раднике , мора бити мин. 1,6 метара у висину и0,6 метара у ширину.Заштита од обрушавања , поставља се упоредо са ископавањем.Незаштићена зона може се оставити у компактним стенама.Када се ископ тунела врши радном машином, дужина незаштићеног дела , не сме бити већа од крака ископане машине.За употребу експлозива у тунелу, израђује се посебна документација и посебан пројект о мерама ЗНР , који је усклађен са прописима о употреби експлозива,прописима у рударству.За време непогода, минирање са електричним палењем се не врши.ЕЛЕКТРИЧНА ИНСТАЛАЦИЈА У ТУНЕЛУ изводи се са кабловима , који су ојачани и заштићени од механичких оштећења.Електрични водови, дуж тунела подижу се изнад подлоге којом се крећу радници на;

- 2,5 метара од пода у делу у коме нису довршени радови,- 3,5 метара на делу тунела где су завршени радови.

У подручју чела ископа и у зони мин. 15 метара од чела ископа,примењују се мере заштите од превисоког напона додира уз снижење напона до 42 волта, галванским одвајањем и др. мере.Кад се у тунелу појављује вода, ел. инсталација мора бити заштићена од продора воде.Електрична расвета у тунелу, изводи се за случај нестанка ел, струје.Ако постоји могућност појаве опасних и штетних гасова у тунелу, врше се мерења и испитивања и провере састава ваздуха.Чело ископа проветрава се вештачком вентилацијом, ако при раду настаје прашина и друге материје штетне по здравље радника.Подземна вода која притиче у тунел , мора се одводити из тунела,помоћу канала, јаркова , пумпи, цевовода, тако да не поткопава подграду, зидове и саобраћајнице у тунелу.Подземну воду која притиче, не треба заптивати ,него одвести каналима и цевима из тунела.Ако се превоз материјала обавља вагонетима , у њима се не смеју превозити радници, крајеви воза морају бити обележени црвеним светлом.Превоз помоћу моторне вуче у тунелу , мора бити изведен на основу посебног пројекта, којим ће се прописати: брзина вожње, најмање растојање габарита воза од носеће конструкције, пад или успон подлоге и друге мере ЗНР.

14. Мере заштите на раду при извођењу минерских радова?

О: Минерски радови у грађевинарству изводе се уз провођење мера ЗНР утврђених прописима : о манипулацији и употреби експлозивних средстава, о заштитним мерама при руковању експлозивима и лагумању у рудницима, прописима о превозу опасних материја и документацијом о припреми експлозива на градилишту коју обезбеђује извођач радова.Документација о примени експлозива на градилишту са мерама ЗНР треба да утврди.

- начин транспорта кроз градилиште, истовар, складиштење и преузимање ради преноса до места употребе, одлагање на месту употребе са мерама ЗНР за сваку операцију,

- начин употребе и мере ЗНР за раднике који рукују њим,- поступак после отпуцавања са мерама ЗНР.

51

Page 52: Skripte BZNR - II Deo

Начин употребе експлозива и мере ЗНР у документацији мора обухватити следеће радне операције.

- припреме за бушење рупа, израда прилаза, радних платформи, скела, постављање и учвршћење опреме за бушење,

- бушење рупа. употреба опреме, премештање и сл.,- пуњење рупа експлозивом и повезивање експлозивних пуњења,- обезбеђивање радника од летећих комада и потреса,- активирање експлозивног пуњења ,- контролу после извршеног отпуцавања.

15. Мере заштите на раду при руковању грађевинском механизацијом?

О: Да би се грађевинска механизација правилно користила , извођач радова мора обезбедити:

- приступни пут до места рада уређаја, мора да обезбеђује. довољну чврстоћу коловоза, габарита пута, нагиб, удаљеност од ивице косине, ископа и сл, мора бити осигуран,

- маневарски простор за механизацију , мора бити ослобођен од надземних, подземних и приземних сметњи,

- равноћу и тврдоћу подлоге и површину ослањања,- радна стаза да обезбеди да у току рад уређаја због потреса и вибрација не изазове

поремећај тла,- затварање и обезбеђивање пролаза за раднике кроз маневарски простор уређаја,

- Кад се пролази и прилази за раднике не могу затворити , рад механизације се обуставља док радници не прођу или заврше радну операцију. - ако не може да се избегне стално пролажење кроз опасну зону рада механизације, обезбеђују се заштитни зидови , надстрешнице , заштитне платформе, и сл. - сваки самоходни уређај мора да буде опремљен звучном и светлосном сигнализацијом, за упозорење радника.Преко кабине радних машина , не сме се транспортовати и преносити терет помоћу дизалице.Чишћење , поправке и сл. не сме се вршити док се уређај не искључи , заустави и обезбеди од изненадног укључења.Уређај- механизација која обавља и кретање уназад , мора имати огледала са стране и у кабини возача и звучну сигнализацију.Код самоходних грађевинских машина: багери, булдожери, ваљци, утоваривачи, дампери и сл. делови морају бити лако заменљиви, да се не стварају опасности по раднике.Рамови покретних делова механизације: раоник корпа утоваривача, предња и задња страна вибро-ваљка и сл. боје се жутом бојом или црно белим тракама под углом од 45 степени према хоризонтали, ради визуелног упозорења радника.Радна места на грађевинским машинама, на којима се захтева непрекидна присутност: возачи и управљачи уређајем,морају бити заштићени од утицаја временских непогода (киша , снег и сл).Прилаз управљачком месту мора имати степенике или лестве обезбеђене од клизања и пада.Ручни , механизовани и алат који се користи у грађевинарству:лопата, тестера, сврдло, чекић, длето, секира ,пнеуматски чекић, моторна тестера, електрична бушилица, брусилица и сл.морају одговарати ЈУС.Употреба је у складу са упутством произвођача.

52

Page 53: Skripte BZNR - II Deo

16. Мере заштите при радовима на висини?

О: За време рада на висини ,радник се мора придржавати следећег:- увек да је везан заштитним опасачем и ужетом,по могућству изнад своје главе,- на нови ослонац закорачује, тек пошто је проверио његову сигурност,- не оптерећује свој ослонац материјалом, алатом и сл, ако није сигуран да

ослонац може издржати то оптерећење,- да не користи са другим радником исти ослонац,- приручни алат и прибор, да не оставља тако да може да падне, а по потреби га

веже и осигура од пада,- да се не сагиње до положаја лабилне равнотеже,- превезивање заштитног конопца да врши тек када је на сигурном ослонцу и у

равнотежи,- да не искорачује изнад празног простора,- када се монтажни елеменат приближава, прати га и по потреби уклања се са

његове путање,- ако није у могућности , на сигуран начин извести предвиђену операцију,

поставља се у сигуран положај и чека упутства одговорног радника,- радник не сме отпочети радове на висини ако је: поспан,под дејством алкохола,

седатива, психички нестабилан и сл.У делу круга градилишта у коме се врши рад на висини и монтажа елемената на висини, престају друге активности и спречава се кретање моторних возила, других радника, пловила, све док се на висини не заврше радови радници не сиђу на безбедно место.

17. Мере заштите при коришћењу скела: радне скеле , носеће скеле, висеће скеле и заштитне скеле на градилишту?

О: РАДНОМ СКЕЛОМ сматра се привремена конструкција , која носи радну платформу, радни под, степениште или други прилаз на коме се на висини већој од 3 метра обавља рад и кретање радника.Радна скела мора имати техничку документацију , која садржи:

- анализу оптерећења, прорачун сваког носећег елемента, прорачун веза елемената и стабилност скеле,

- диспозицију скеле са основним димензијама и пресецима,- прорачун и приказ ослањања скеле,- цртеже елемената са димензијама и детаљима веза,- цртеже положаја и детаље веза скеле са објектом ,- цртеже радног пода и заштитне ограде,- цртеже детаља пода и везе са скелом и ограде,- цртеж прилаза радним етажама скеле,- одредбу за највеће дозвољено оптерећење и упутство за коришћење и одржавање,- редослед и начин монтаже и демонтаже уз мере ЗНР,- атест о исправности употребљених материјала.

Типске скеле морају имати доказ о техничкој исправности елемената.Техничку документацију обезбеђује извођач радова, и чува је одговорни радник на градилишту.Пре почетка рада на скели врши се комисијски преглед скеле , о чему се сачињава записник.За мање радне скеле, не израђује се пројекат, а елементи и делови скеле морају одговарати стандардима и мерама ЗНР.

53

Page 54: Skripte BZNR - II Deo

Мањим радним скелама сматрају се скеле које испуњавају услове:- висина чврсте подлоге не износи више од 5 м,- корисна површина радног пода је до 10м2,- не користе је више од два радника,- не постављају се у близини ел. и птт водова и сл,.

Ако се скела налази у близини електричних водова , мора се обезбедити ископчавање тих водова, за време монтаже и демонтаже скеле.Скела постављена поред и изнад саобраћајница , мора имати на спољњој страни заштитну мрежу: јута, пластична и челична жица и сл.Радни патос мора бити чврсто повезан са скелом.НОСЕЋОМ СКЕЛОМ сматра се привремена конструкција , која има намену да пренесе оптерећење опреме, уређаја , саобраћаја, материјала, објекта у изградњи(свеж бетон у оплати, челична и бетонска конструкција у монтажи и сл.) док конструкција не постане способна да сама поднесе оптерећење.При постављању НОСЕЋИХ СКЕЛА спроводе се следеће мере:

- темељи стубова скеле постављају се на чврсту подлогу, тако да спречи слегање и рушење , терен мора бити испитан,

- спречава се сливање воде у темеље скеле,- ако је тло недовољно тврдо, постављају се подметачи од тврдог дрвета, металне

подлоге и бетонски блокови,- када је тло мале носивости , врши де замена и набијање земљишта , а по потреби

побијају се шипови,- код цевастих скела носећи стубови- цеви морају имати металне стопе-папуче и

морају бити хоризонтално и дијагонално бити повезани у чврсту целину,- спојеви и наставци цеви , који се спајају завртњима, заврћу се момент кључем по

упутству произвођача,- носачи оплате и носачи монтажних елемената, учвршћују се у горњем делу скеле

против претурања,- при уградњи скеле постављају се вијчане дизалице или дрвене кајле , помоћу

којих се нивелише монтажни елемент,- при демонтажи скеле , контролисати да ли је од објекта или монтажног елемента

одвојена,- за време наношења терета, контролише се угиб(слегомер) ,- демонтажа и отпуштање, само уз одобрење руководиоца радова.

ВИСЕЋЕ СКЕЛЕ се користе као радне скеле или евентуално као заштитне скеле.Постављају се тамо где не постоји могућност постављања стојеће скеле.Висеће скеле морају имати техничку документацију као и стојеће скеле.Конструкција радне платформе на скели израђују се од крутих и чврстих елемената, не користе се ужад и сл.Под и заштитна ограда , морају бити чврсто спојени и у складу са прописима за стојеће скеле.Када је висећа скела померљива при премештању се на њој не могу налазити радници.Када се радна платформа висеће скеле подиже и спушта , на механизовани погон, по правилу на електрични погон, тада је она уређај који подлеже прописима и прегледима и испитивањима као за дизалице , лифтове и сл.Документација о извршеним прегледима и испитивањима чува се на градилишту до краја њене употребе.Пре почетка рада, извођач радова образује комисију , која врши преглед исправности, о чему се сачињава записник.Висеће радне скеле, које се РУЧНО померају , подижу и спуштају, су привремене конструкције , код грађења детаља, занатских радова и сл.

54

Page 55: Skripte BZNR - II Deo

Висеће скеле на ручни погон, могу се користити највише два радника.Ове скеле морају , осим техничке документације за саму скелу, имати и документацију са мерама ЗНР за прилаз висећој скели.Код сваке промене локације рада са висећом скелом, комисијски се утврђује њена исправност и повезаност са конструкцијом.ЗАШТИТНЕ СКЕЛЕ са прихватном платформом или прихватном мрежом,постављају се тако да прихватна платформа- мрежа , не буде нижа од 3 метра од ивице преко које радник може пасти.Заштитна скела са надстрешницом за заштиту од пада предмета са висине, мора имати мин. висину 2,5м од пода, у изузетним случајевима (јаме, бунари) мин. 2 м.Заштитне скеле се пројектују и израђују за прихват најтежег предмета који може пасти.Ширина прихватне платформе и надстрешнице мора бити мин. 1,5 метара.Кад је дужина заштитне зоне већа постављају се заштитне галерије.

18. Мере заштите при коришћењу дизалице (крана) у преносу опреме и материјала на градилишту?

О: На градилиштима на којима се користе дизалице , које за дизање и пренос користе куке и челичну ужад и други прибор, у маневарском простору, примењују се следеће мере:

- угрожено подручје ограђује се и постављају се знаци забране проласка,- код радних операција од неколико часова ,око опасне зоне се постављају стубови

са траком висине 1 м., и радници који ће упозоравати на опасност,- код краткотрајних операција , поставља се само ограда и знаци упозорења,- ако је неопходно да радници пролазе у делу опасне зоне, постављају се заштине

надстрешнице,ТЕРЕТНИ ГРАЂЕВИНСКИ ЛИФТ мора бити са свих страна ограђен пуном оградом по целој висини, ако платформа дизалице нема ограду или није затворена.Ако је платформа дизалице- лифта затворена, ограда око окна лифта се поставља само на спратовима.Када се за ограду окна употребљава челична мрежа, окца могу бити 20 мм.Помоћна носећа средства(челична ужад, ланци , карике , куке и сл.) , морају одговарати прописима о дизалицама и ЈУС.Судови за пренос расутог и сл. терета , морају имати ознаку о сопственој тежини, запремини и ознаку нивоа сипања.Простор испод висеће котураче и куке ограђује се и означава.Носачи конзолне дизалице и веза са објектом мора бити испитана да може издржати мах. радно оптерећење.За њу мора постојати пројекат, са прорачуном стабилности и цртеже извођења.Радно место радника који прима материјал на конзолној дизалици, мора имати заштитну ограду и бити везан заштитним ужетом за опасач.Осветљеност градилишта у ноћним условима ,треба да је најмање 120 лукса , а на местима рада са дизалицом и до 250 лукса(везивање терета).Ако је дизалица вишља од 20 метара , мора имати на врху црвено светло.Отвор за прилаз товарној платформи, грађевинске теретне дизалице , морају имати по спратовима врата или покретне ограде.Свака дизалица са кавезом или платформом , мора имати уређај за аутоматско кочење у случају прекида и аутоматско заустављање изнад дозвољене висине дизања.За дизалице ,смештене у окну, мора постојати ел. сигнализација.

55

Page 56: Skripte BZNR - II Deo

На платформи теретне дизалице, мора постојати уређај за причвршћивање колица и јапанера.Механизоване транспортне траке , имају уређај за аутоматско кочење и заустављање у случају нестанка струје.Механизоване транспортне траке, поред којих се обавља кретање радника, морају имати на покретним деловима механичку заштиту.

19. Мере заштите при превозу материјала и опреме на градилишту?

О: Превоз материјала железничким средствима , само ако су колосек, сигнализација изведени у складу се прописима за железнички саобраћај.Колосек за шинска возила , за превожење грађ. материјала на градилишту, мора бити на чврстој набијеној подлози у складу са прописима.Димензије прагова, размак, профил шина и сл. мора одговарати врсти вагонета и оптерећењу.Уздужни нагиб до 20 %.Растојање габарита вагонета са теретом до зидова мин 70 цм.Окретнице за вагонете, морају имати осигурач за спречавање окретања.На крајевима колосека, мора бити чврст браник(од прагова и сл.)Вагонети са преклопном корпом, морају имати осигурач од превртања корпе у току вожње.Преклопни механизам не сме изазвати претурање целог вагонета и испадање из шина.Квачила за спајање вагонета , морају имати осигурач.Вагонети на колосеку са нагибом већим од 10%, морају имати исправне кочнице.Међусобно растојање вагонета које гурају радници, не сме бити мање од 10 м.Вагонет се осигурава помоћу зауставних папуча од нежељеног кретања.Вожња радника у вагонетима, за превоз материјала, забрањена је.Колосеци и средства за дизање и спуштање материјала(свозница и успињача) користе се уз примену прописа о мерама ЗНР на површинским откопима угља, металних и неметалних сировина.Посебна возила за превожење материјала на градилишту: дампер и утоваривач, смеју се користити за сврху за коју су намењени.Руковање УЛТ-ом и дампером , може бити поверено радницима, који су стручно оспособљени за безбедно руковање.Превожење , утовар и истовар грађевинског материјала у возила обавља се уз примену мера ЗНР утврђених прописима о ЗНР при одржавању моторних возила и превозу моторним возилима.

20. Мере при извођењу привремених електричних инсталација?

О: Привремене ел. инсталације на градилишту, постављају се према техничкој документацији са приказом мера ЗНР од опасног дејства ел. струје.Заштитне мере од опасног дејства ел. струје , обезбеђују се применом и уградњом материјала и опреме у складу са стандардима , који утврђују начин заштите у зависности од услова на градилишту: присуство воде, температуре околине, присуство корозивних и нагризајућих материјала и сл.Електрична инсталација на градилишту могу постављати, одржавати и уклањати само стручни радници.РАСКЛОПНИ БЛОК : разводни орман, разводна табла, командни пулт, састоји се од затворене кутије израђене од лима, који има монтажну задњу плочу, а спреда врата, која покривају предњу страну.

56

Page 57: Skripte BZNR - II Deo

Расклопни блок се поставља на приступачном месту на стабилан носач, напр. стуб, тако да средина кутије буде на 1,5-1,8 метара од пода.Ако је стуб метални, повезује се са заштитним проводником.Расклопни блок мора бити постављен изван зоне механичких оштећења: манипулативни простор дизалице, градилишних саобраћајница, пролаза за раднике и сл.Поставља се на подједнакој удаљености од потрошача.Уређај за растављање напајања , мора имати браву или кућиште , које се закључава.Сваки расклопни блок мора имати уређај за заштиту од прекомерних струја, уређај за заштиту од индиректног додира и прикључнице.Прикључнице се могу постављати на спољњој страни зидова расклопног блока.Расклопни блок мора имати кључ за закључавање.Прикључивање ел. алата, електромотора само помоћу исправних утичница и конектора.Електрична инсталација на градилишту , мора имати уређај за искључење свих потрошача, ак ојза то постоји потреба, са једног места.Уређаји за искључивање и забрављивање, који се обезбеђују закључавањем, постављају се за дизалице, кранове, лифтове,транспортне траке и сл. уређаје, где може доћи до повреде радника.Забрањено је прикључивање машина и алата помоћу савијања проводника.Настављање проводника, само преко продужних и разводних кутија.Привремене ел. инсталације на градилишту , на отвореном простору, изводе се од изолованих проводника који се постављају на стубовима , тако да висина буде:

- 2,5 метара изнад радних места,- 3,5 метара изнад пешачких пролаза,- 6 метара изнад колских пролаза.

Изузетно, висина изнад радног места , може бити мања од 2,5 м, ако је проводник смештен у заштитну цев или челични профил.На висини од 2,5 метара од пода , могу се постављати светиљке са напоном од 220 волти , ако се ово не може обезбедити, мора се снизити напон на 42 волта.Грађевинска опрема, машине и уређаји , имају заштиту на ел. деловима у складу са условима на градилишту: утицај воде, влаге, прашине,нагризајућих материја и сл.Електрични ручни алат се у грађевинарству може користити само ако је у складу са ЈУС и прописима ЗНР за преносне алате са ел. моторима.Преносни ручни ел. алат може се користити на отвореном , ако је класе II и III.У условима велике проводљивости пода и влаге , алат мора бити са сниженим напоном до 5о волти или на напон 22о волти са галванским одвајањем.Трафо за снижени напон и трафо за галванско одвајање класе II.

Кабел преносног алата , не сме бити изложен механичким оштећењима и не сме се укрштати са цевоводом за гасно заваривање, арматуром.Укључивање- искључивање ручног алата, врши се само кад је прекидач искључен.Додавање алата са укљученим ел. мотором је забрањено , као и ходање са укљученим уређајем.Електричне инсталације и уређаји, подлежу периодичном прегледу и испитивањима, о чему се води прописана евиденција.Места рада ноћу, морају бити осветљена најмање са 120 лукса, а пролази и прилази са 80 лукса.Уколико се у радној средини градилишта очекује присуство опасних ,експлозивних, и запаљивих материја, електрична инсталација и уређаји морају бити у против- експлозивној изведби.

57

Page 58: Skripte BZNR - II Deo

21. Мере заштите при коришћењу опасних материја на градилишту?

О: Материје утврђене прописима о ЗНР ,као опасне материје , могу се превозити , истоварати , складиштити и употребљавати у складу са одговарајућим прописима за те материје.ТЕХНИЧКИ ГАСОВИ И ЊИХОВЕ СМЕШЕ: кисеоник, дису гас и сл. допремају се и клористе на градилишту у прописаним и обележеним челичним боцама.Објекат за складиштење ових гасова мора бити:

- издвојен, посебан објект удаљен од производних објеката,- заштићен од атмосферских утицаја,- метални делови објекта повезани на уземљивач,- објект нема вештачко грејање, нема прозоре , а проветравање се обавља кроз

отворе на горњем делу зида,- спољњи зидови су од ½ дебљине опеке или бетонски,- кровна покривка је од лаког ватроотпорног материјала,- ако постоји ел. осветљење мора бити усклађено са Ех изведбом,- врата на објекту морају бити закључана,- на спољњој срани објекта налазе се натписи о забрани пушења,

У објекту за смештај боца са техничким гасовима , сваки гас има засебну просторију, са одељцима за пуне и празне боце.Висина просторије за смештај боца је мин 2,2метра а површина пода у складу са бројем боца.Просторије са одвајају лаким пуним зидом.Свака просторија са гасом има своја врата , која се отварају у поље.Под и врата су од материјала који не варничи.Боце се постављају у вертикалном положају са држачима за осигурање од претурања ,са стабилним сталцима.Уношење масних материја , као и руковање са замашћеним рукама , рукавицама, алатом и опремом-забрањено је.На градилиштима на којима нема потребе за већом количином боца са техничким гасовима, дозвољена је употреба и складиштење до једног пара (пуних ) ,са истим гасом, при чему је једна у употреби а друга ускладиштена.По завршетку рада, боца се смешта у обезбеђен простор са добром вентилацијом, са посебним одељцима за сваки гас.Ако одељак нема кров, покрива се даскама и сл.Одељење за чување боца не сме бити у близини радних и помоћних просторија и станова, саобраћајница и пролаза.Боце морају бити удаљене од 5метара од грејних уређаја , 10 метара од отвореног пламена.На одељењу се постављају знаци забране пушења и паљења отворене ватре и закључава се.Забрањено је остављање боца, после смене , по пролазима , степеништима, скелама и другим местима , која нису намењена за то.Експлозиви и експлозивна средства , чувају се на градилишту и употребљавају се у складу са прописима о манипулацији и складиштењу експлозива.Складиштење мора бити у посебним просторијама , усклађеним са наведеним прописима.Деловање опасних гасовитих материја и испаравање, отклања сеприменом следећих мера заштите:

- проветравањем просторије,- када се у просторијама, јамама, окнима и тунелима користие мотори са

унутрашњим сагоревањем ''СУС '' ,као и друга средства која троше кисеоник,

58

Page 59: Skripte BZNR - II Deo

мора се обезбедити ,принудно довођење свежег ваздуха и одвођење штетних гасова,

- забрањено је користити инпровизована ложишта,- забраном уласка радника ,у простор у којем постоји могућност појаве опасних

гасова и испарења , док се не изврши испитивање састава ваздуха, и не предузму мере ЗНР.

22. Садржај пријаве за надлежну инспекцију о почетку радова?

О: Пријава предузећа која ће изводити радове , којом извештава надлежну инспекцију рада, садржи:

- назив(из уговора о грађењу) радова који се изводе, број под којим је уговор код извођача заведен, датум потписивања уговора и додатног анекса , ако постоји,

- назив и седиште наручиоца радова,- назив и седиште извођача радова са адресом, са шифром основне делатности , где

је и кад и под којим бројем регистрован,- назив и адресу седишта организације која је израдила главни пројект, име,

презиме и стручну спрему одговорног пројектанта,- назив и адреса седишта организације која врши стручни надзор над извођењем

радова,- назив, адресу , задњу пошту и бр. телефона радне јединице, која непосредно

изводи радове и адресу објекта на ком се изводе радови,- име, презиме и стручну спрему одговорног лица- руководиоца радова,- датум уговореног почетка и завршетка радова.

Пријаву потписује директор предузећа или овлашћено лице, извођача.Пријава се доставља надлежној инспекцији рада у два примерка.

VIII

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУУ ХЕМИЈСКО – ТЕХНОЛОШКИМ ПРОЦЕСИМА

''Правилник о техничким и здравствено-техничким заштитним мерама на радовима при хемијско технолошким процесима''

(Сл. Лист ФНРЈ'' бр. 9)

П И Т А Њ А

1. Мере заштите на машинама , уређајима и опреми при одређеним технолошким процесима (центрифуге, пресе, компресори, бачве и резервоари, аутоклави ,транспортни уређаји, цеви водови)?

59

Page 60: Skripte BZNR - II Deo

2. Мере заштите у складиштима и магацинима за смештај опасних материја- течности, силоси за суве и чврсте материје, сушаре,?

3. Техничка заштитна средства при одређеним хемијско-технолошким процесима?4. Мере заштите у технолошким процесима где се користе пећи?5. Мере заштите при производњи сумпорне киселине и деривата сумпорне

киселине(производња плавог камена , производња суперфосфата..)?6. Мере заштите при производњи соне киселине и њених деривата?7. Мере заштите при производњи каустичне соде и натријум карбоната(амонијачне

соли)?8. Мере заштите при производњи калцијум карбида и калцијум цијанида?9. Мере заштите при производњи цемента, гипса и креча?10. Мере заштите при производњи боја?11. Мере заштите при производњи жижица?12. Мере заштите при производњи ланеног уља, фирнајса, готових уљаних боја и

лакова?13. Мере заштите при производњи сапуна, глицерина и козметичких средстава?14. Мере заштите при производњи јестивог уља?15. Мере заштите при дестилацији и рафинисању нафте?16. Мере заштите при производњи шпиритуса и квасца?17. Мере заштите при производњи шећера?18. Мере заштите при производњи туткала?19. Мере заштите при производњи етил – етра?20. Мере заштите при производњи танина и дестилацији дрвета?21. Мере заштите при импрегнацији дрвета(прагова и стубова)?22. Мере заштите при манипулисању и чувању целулоида?23. Мере заштите при преради каучука?24. Мере заштите при производњи кисеоника и дису-гаса(уређаји за добијање

ацетилена)25. Мере заштите при производњи целулозе и хартије?26. Мере заштите при производњи цијановодоника?

О Д Г О ВО Р И

1. Мере заштите на машинама , уређајима и опреми при одређеним технолошким процесима (центрифуге, пресе, компресори, бачве и резервоари, аутоклави ,транспортни уређаји, цеви водови)?

О: ЦЕНТРИФУГЕЦентрифуге са вертикалном осовином морају имати заштитни поклопац, са прекидачем , који онемогућава покретање док је поклопац отворен или отварање поклопца док центрифуга ради.Простор између спољашњег омотача и бубња центрифуге, мора бити затворен.Свака центрифуга мора имати кочницу , уколико киочење није другачије решено.Забрањено је нагло кочење.Маса која се обрађује , мора бити равномерно распоређена у бубњу.

60

Page 61: Skripte BZNR - II Deo

Свака центрифуга подлеже прегледу једном годишње , а ако ради више од 12 сати дневно, онда и два пута годишње.На центрифуги морају бити плочице са натписом:

- дозвољен број обртаја- највећи товар (кг или м3

)

- година производње

ПРЕСЕ И КОМПРЕСОРИНа пресама, отвори за пуњење и пражњење, морају бити заштићени и осигурани левковима, решеткама, поклопцима и сл, тако да опасна места, као што су пужеви, ваљци, мешачи за време рада ,не могу руком да се дохвате.Ако у пресу , за време рада дође материјал, односно вади прерађени материјал, мора се за то користити одговарајући алат и прибор припремљен код уређаја.На сваком компресору , односно на сваком цилиндру компресора или његовом степену, мора постојати исправан манометар , вентил сигурности, којим се спречава опасно повећање притиска.Манометри , морају бити на видном месту и осветљени, са јасно означеном границом највећег дозвољеног притиска.Компресори за кисеоник и азот диоксид , не смеју се подмазивати минералним , животињским и биљним уљима, користи се глицерин + вода.Вентили сигурности подлежу периодичном испитивању.

БАЧВЕ И РЕЗЕРВОАРИ

Изнад отворених бачви и резервоара са врућим нагризајућим материјама, не смеју се налазити мостићи за прелаз.Ако је то неопходно због технологије и узорковања, морају бити:

- широки најмање 45 цм,- снабдевени са обе стране заштитном оградом,- стално одржавани у чистом и сувом стању,

Отворени судови и бачве за припремање запаљивих раствора за лакове, емајл и уљане боје, ако су на отвореном простору , морају бити .

- грађени од метала и др. несагоривог материјала,- чврсто и стабилно постављени на подлогу,- снабдевени поклопцима , са шаркама и клизачима и аутоматским затварањем у

случају пожара.

АУТОКЛАВИ

Апарати за рад под притиском- аутоклави, морају у погледу материјала, начина градње производње и опреме , одговарати захтевима технолошког процеса и у складу са прописима за судове под притиском.Бајонетни затварачи аутоклава , морају имати направу која онемогућава стављање под притисак, док поклопац није затворен.Сваки суд под притиском , мора имати манометар у исправном стању.Највиши дозвољени притисак , мора бити означен на манометру.Сваки суд под притиском мора имати сигурносни вентил или други сигурносни уређај, који ће спречити да притисак пређе 1/10 највећег дозвољеног притиска.Манометри и сигурносни вентили , морају бити постављени тако на аутоклаву, да садржај не омета њихов рад.Контролу манометра и сигурносног вентила вршити периодично.

61

Page 62: Skripte BZNR - II Deo

Ако су аутоклави намењени за технолошки процес где може доћи до хемијских реакција са наглим порастом притиска, поред вентила сигурности, уграђује се плоча већих димензија која ће пући при наглом прекорачењу притиска, и усмерити детонацију у правцу безбедном по раднике и објект.Ако су гасови и паре штетни и опасни, одводе се широким цевоводом на безбедно одстојање од објекта.Судови под притиском, се пре употребе испитују на дозвољени притисак.Сваке треће године, са испитује унутрашњост суда, а сваке пете године се суд ставља на пробни притисак о чему се сачињава записник.Овај интервал се може и смањити.Док је аутоклав у раду , затезање завртњева на затварачима, дозвољено је само уз опрез у крајњој нужди.По завршеном процесу , затварач са завртњевима се отвара, тако да се постепено отвара, док још нису сви завртњи потпуно отпуштени.Апарати за вакум , морају се редовно прегледати и не сме се дозволити да дођу под повишен притисак.

ТРАНСПОРТНИ УРЕЂАЈИ

Сви транспортери , дизалице, мали багери , транспортни пужеви и сл.морају бити ограђени заштитним оградама у складу са процесом рада и технолошким условима.Радови на оправкама и сл. радови на уређајима за дизање и пренос материјала , могу се вршити , када је уређај искључен.Уређај за пуштање у рад транспортних средстава , за време оправке , морају бити осигурани , тако да се уређај не може непажњом и случајно покренути.Све дизалице за преношење и дизање терета , морају бити у исправном стању, а руковаоц дизалицом је свакодневно прегледа.Периодични преглед и испитивање ,врши се сваких 6 месеци , очему се сачињава записник и издаје уверење о исправности.Прегледи и поправке ,евидентирају се у књигу дизалице.Дизалице , чекрци, витла, и сл. не смеју се оптерећивати преко дозвољене носивости.Теретним дизалицама , не смеју се превозити људи, осим ако су прилагођени за комбиновани превоз. ЦЕВНИ ВОДОВИ И КАНАЛИЗАЦИЈА

Сви цевоводи и канали , морају бити постављени , тако да се спречи њихово зачепљењеЦевни водови и канализације , морају бити:

- снабдевени коленима и дилатационим спојницама, да се цевовод може ширити и скупљати,

- учвршћени на ослонце , у тачкама које се налазе између колена и дилатационих спојница.

Цевовод, славине , вентили и други прибор за цевовод и канализацију , морају бити.- постављени тако да су приступачни,- премазани одговарајућом бојом и означени.

На видним местима у близини крајева цеви , поставити натписе о садржини и мерама заштите.

2. Мере заштите у складиштима и магацинима за смештај опасних материја- течности, силоси за суве и чврсте материје, сушаре,?

62

Page 63: Skripte BZNR - II Deo

О: СКЛАДИШТА И МАГАЦИНИ за смештај опасних течности(резервоари) , могу бити:

- смештени под земљом,- постављени тако да се свако цурење примети одмах,- премазани заштитним премазом за спречавање корозије,- снабдевени степеницама и платформама , за лак приступ.

Резервоари за смештај опасних течности не смеју се постављати изнад пролаза.Резервоари за опасне течности , морају имати цев за пуњење , уграђену на врху , а цев за пражњење на 15 цм од дна.Бурад за складиштење киселина, морају бити постављене са чепом окренутим на горе.Чеп се отвара опрезно , да се изједначи притисак.При отварању чепова на бачвама , радник мора имати: заштитне гумене рукавице, гумене чизме и заштитне наочаре или визир.Бачве се не смеју препунити већ мора бити 1/10 празног простора изнад течности.Ћупови и балони за киселине , морају се смештати одвојено од осталих материјала , а ако су од стакла , морају имати облогу за заштиту од лома и незапаљиву.Не смеју се слагати једни на друге.Празни судови се смештају одвојено од пуних.Пре пуњења празних судова, прегледати их да у њима нема воде.

СИЛОСИ ЗА СУВЕ И ЧВРСТЕ МАТЕРИЈЕ

За суве и чврсте материје, у расутом стању , користе се силоси , из којих се материјал узима са доње стране.Отворени силоси са кошом, морају бити покривени решетком кроз коју се могу провући металне шипке за разбијање згрудваног материјала, али да не може пропасти радник.Ако је неопходно да радници уђу у силос , морају се предузети следеће мере заштите:

- радник који улази у силос , мора имати заштитни појас и бити везан сигурносним ужетом за чврст ослонац,

- други радник се мора налазити напољу за сво време рада, ради извлачења у случају потребе,

- уколико се радник спушта у ћелију силоса, са горње стране, морају се применити мере ЗНР , за радове на висини, а спуштање извршити помоћу радне платформе или заштитне корпе, уз примену посебних мера ЗНР.

Силоси морају бити снабдевени уграђеним степеницама и платформама, којима се може прићи свакој страни силоса.Силоси у којима се смештају запаљиве и лако запаљиве материје, морају бити израђени од незапаљивог и ватроотпорног материјала.Морају имати поклопце са аутоматским затварањем у случају пожара, а радови у њима се изводе из мере опреза: забрањена је употреба отвореног пламена и оруђа и алата који варничи

СУШАРЕ

Паре и гасови , који приликом сушења у сушарама испаравају, морају се ексхаусторима извлачити из сушионице и просторија и одводити напоље.Ако су паре и гасови , штетни, морају се пре испуштања у атмосферу , учинити нешкодљивима.Генератори топлоте, парни и електрични калорифери за загевање ваздуха, који се вентилаторима убуцују у сушару , мораја се налазити у посебној просторији , а нарочито када се суши, или се при сушењу јавља лакозапаљив и експлозиван материјал.

63

Page 64: Skripte BZNR - II Deo

Лица која опслужују сушницу , у којој се суши лакозапаљив материјал , не смеју се задржавати у сушници , када је она под режимом сушења и убацивања врућег ваздуха.На оваквим сушницама , морају се предвидети прозори за посматрање унутрашњости, као и потребни термометри , вакумметри, и сл., који се могу очитавати без улажења у сушницу.Врста и количина средстава за сушење се одређује, према могућим класама пожара и пожарном оптерећењу објекта.Ако сушница ради по ланчаном систему са против- струјањем топлог ваздуха , онда цео систем мора бити затворен ,несагоривим материјалом, и непропусним за ваздух.

3. Техничка заштитна средства при одређеним хемијско-технолошким процесима?

О: ЗАШТИТА ОЧИЈУ

За заштиту очију од механичких подреда , штетне прашине, јетких и нагризајућих материја , киселина и лужине, од врућих материја, и за заштиту од светлосног зрачења , радник мора имати на располагању заштитне наочара бити:

- наочаре са обичним оквирима од метала или пластике, са безбојним стаклом дебљине 2,5 до 3 мм са пречником отвора 50 мм,

- наочаре са оквирима са бочном заштитом , од метала , пластике , коже са провидним стаклима дебљине до 3 мм.

- наочари са рамом-кутијом ,са отворима за вентилацију,- наочари против отровне прашине, морају бити херметички пријањати за лице, а

састоје со од гуменог оквира , са отворима за провидна стакла или плексиглас. ЗАШТИТА РУКУКада се ради са јетким и нагризајућим материјама , морају се користити гумене рукавице, отпорне на те материје.При радовима са флуороводоничном киселином , заштитне рукавице носе се и за заштиту од капљица ове киселине.При преносу врућих материја и рада са њима , морају се користити заштитне рукавице ,израђене од дебеле коже , азбеста, дебљег платна, а где постоји могућност паљења и прогоревања, користе се и азбестне рукавице.Котристе се и штитници за подлактицу од истог материјала.При радовима у металургији и на електричним пећима , преко заштитне обуће носе се кожни обојци или камашне од коже или азбеста. ЗАШТИТА ОРГАНА ЗА ДИСАЊЕ И ОЧИЈУ

Заштитне гасне маске са одговарајућим филтерима, користе се када је концентрација кисеоника преко 16%.Филтери су обојени у складу са заштитом коју пружају за одређене гасове: зелена боја-за амонијак, црвена боја за-угљенмоноксид.За заштиту у простору затрованом отровним гасовима , где је концентрација кисеоника испод 16%, користе се изолациони апарати за дисање(са компримованим ваздухом или кисеоником).Радници морају бити обучени за употребу ових средстава. РЕСПИРАТОРИ

Служе за заштиту дисајних органа од прашине.У зависности од величине честица прашине, користе се различити филтери. При раду у нешкодљивој средини са

64

Page 65: Skripte BZNR - II Deo

прашином, која је грубља , користе се респиратори са филтером за грубу прашину(млинска индустрија, обрада камена, угљена прашина).При раду у финој и штетној прашини , користе се респиратори са филтером који опсорбује ситне честице и аеросоле.Отровним прашинама сматрају се:алкалоиди, арсен, олово, манган, жива и њена једињења, соли баријума, бромати, цијаниди, цинкоксид, тринитротолуол.

ТЕХНИЧКА И ЗДРАВСТВЕНА ЗАШТИТА

У просторијама где се могу појавити штетни и отровни гасови , врши се стална контрола присуства ових гасова, помоћу детектора.При појави штетног гаса, мора постојати ручна и светлосна сигнализација.У просторијама где се појављује велика количина прашине, пара и гасова, морају се предузети мере за херметизацију процеса, и добра локална и општа вентилација.Уређаји у које се доводе штетни и отровни гасови и паре , морају се контролисати на непропусност.Из ових уређаја се избацују отровни гасови (ексхаусторима) ,ван објекта на безбедну удаљеност.Упогонима где се производе и пакују јетке и нагризајуће материје или где је повећана количина прашине у ваздуху, м ора бити обезбеђена текућа вода са умиваоницима и тушеви са кабином.Нагризајуће киселине , које се проспу по поду , не смеју се купити дрвеном струготином , металним опиљцима или другим органским материјама , већ се неутралишу водом или раствором креча.Ради разблаживања, не сме се сипати вода у киселину.Лица која су алергична на поједине врсте хемијских једињења , не смеју се распоређивати на такве послове.

4. Мере заштите у технолошким процесима где се користе пећи?

О: Подови око металуршких пећи , око пећи за жарење , сушење и печење, морају бити од незапаљивог и ватроотпорног материјала.Ако на овим пећима постоје клизна висећа врата са контратегом,ужад морају бити челична и добро димензионирана.Контратег мора бити ограђен да не би поврeдио раднике.Радници не смеју улазити у пећи за печење и сушење, ако је температура изнад 500целзијуса, осим на кратко ради интервенције ,уз употребу одговарајуће заштитне опреме.Цевовод за пећи , које се загревају гасом, мора бити контролисан и непропусан и на одређеним местима мора имати вентил сигурности ,и вентил за аутоматско затварање гаса, у случају гашења пламена или пада притиска у инсталацији.Цевовод који доводи лож уље, дизел гориво и сл. течности до ложишта пећи, мора имати аутомтски вентил за прекид довода горива ,у случају гашења пламена, промаје или да опадне притисак у цеви.У пећи и ложишта, не сме се ручно сипати гориво, нарочито се не сме сипати бензин, петролеј , нити се сме бацати материјал натопљен бензином и петролејом.При коришћењу пећи и ложишног уређаја , мора се пећ и ложиште користити у складу са упутством произвођача.Пре паљења пећи на лож уље и гасове, ложиште се пре употребе проветрава , због могућег присуства запаљивих пара и гасова.

65

Page 66: Skripte BZNR - II Deo

Приликом сечења пламеном, резним плочама, електролучном заваривању на бурадима и резервоарима, који су садржавали:

- лакозапаљиве течности- бензин, бензол , лакове, боје са органиским растварачем , алкохол ,ацетон , етар и сл,

- течности са тачком запаљивости вишом од споње- петролеј, дизел гориво, уљани лакови, карболно уље и сл,

- материје које нису испарљиве, али на повишеним температурама стварају запаљиве паре и гасове- асфалт, катран,

- материје које са металним и поцинчаним бурадима стварају запаљиве гасве-сумпорна киселина , лужине.

При овим радовима предузимају се мере заштите од пожара и експлозија, у складу са постојећим прописима о гасном и електричном заваривању и резању.Радови не смеју отпочети док опасност и присуство опасних материја нису отклоњени.

5. Мере заштите при производњи сумпорне киселине и деривата сумпорне киселине: производња плавог каменам ,производња суперфосфата..

О: Просторија у којој је смештена пиритна пећ за сагоревање пирита , мора бити пространа , два пута вишља од пиритне пећи, са кровом без таванице, са довоњним бројем отвора и прозора за одвођење штетних гасова и топлоте.Зидови , под , врата и прозори , морају бити од незапаљивог материјала.Радници који улазе у коморе ради чишћења, морају бити заштићени од штетног дејства електричне струје, прашине и гасова, те морају имати заштитна одела, гумене рукавице и гас маске.Пре уласка радника у коморе , мора се искључити довод струје до грејача.Турмови за производњу сумпорне киселине , морају бити од јаког оловног лима, који је са споља обложен и ојачан.Просторија за орошавање, мора бити пространа и са добром вентилацијом.Радници морају имати одговарајућу заштитну одећу и обућу и гас маске.Мора им се обезбедити добро проветравање просторија за одмор.Радницима у одељењу за испирање гасова и таложење , који улазе у неки од уређаја ради чишћења и поправки, радницима код пиритних пећи и турмова- морају бити снабдевени гумираним оделима, гумираним рукавицама , гумираним чизмама, гас маскама са одговарајућим цедилом.За излаз сумпорних и осталих гасова , мора постојати димњак ,висине најмање 25 метара, а под у просторијама са киселоотпорним плочицама.

ПРОИЗВОДЊА ПЛАВОГ КАМЕНАОдељење за гранулацију бакра , мора имати добру природну или вештачку вентилацију.Радници морају бити опремљени заштитним кецељама, кожним рукавицама и гуменим чизмама , као и азбестним рукавицама и кецељама.Базени- каце за кристализацију плавог камена , морају бити чврсто грађени да не дође до кидања и разливања сулфата бакра.Забрањен је ход радника по рубовима каце и базена са раствором бакар сулфата.Само ако то потребе налажу, праве се мостови за прелаз, изнад базена.АКо се пара кондензује по зидовима са унутрашње стране крова, предузети мере да капљице кондензата не пададају по радницима,а по потреби поставити олуке и сливнике за прихват кондензата.

ПРОИЗВОДЊА СУПЕРФОСФАТА

Производња суперфосфата одвија се деловањем сумпорне киселинена природни фосфат

66

Page 67: Skripte BZNR - II Deo

, при чему настаје супер фосфат, растворљив у води.При раду на млевењу природних фосфата и костију , млинови морају бити затворени да се спречи продор прашине у радну околину.Радници на истовару и утовару сировина и готовог суперфосфата морају имати ЛЗС: заштитне наочаре , респираторе против прашине, рукавице и радну одећу и обућу.Упросторији где је смештен реактор , мора бити обезбеђено проветравање и извлачење штетних гасова ван радних просторија.Радници у овом погону , морају имати гумирано заштитно одело, гумене рукавице, респираторе и гумене чизме , за заштиту од сумпорне киселине.

6. Мере заштите при производњи соне киселине и њених деривата?

Сона киселина (HCL) , , добија се најчешће електролизом кухињске соли , где се на позитивној електроди издваја гасни хлор, који је веома отрован и тежи је од ваздуха.На негативној електроди издваја се гасни водоник.Други поступак је добијање соне киселине дејством сумпорне киселине на кухињску со: 2NaCl+H2SO4 при чему настаје хлороводонична киселина и натријум сулфат.Радници морају имати ЛЗС за заштиту од дејства гасног хлора и за заштиту од штетног дејства киселина.Сумпорна киселина се не сме ручно убацивати у реторту.Судови за кондензацију гасова хлороводоничне киселине , морају бити од керамике , метални судови обложени пластиком отпорном на дејство киселина.Некондензовани кисели гасови из уређаја се неутралишу и одводе ван погона.

7. Мере заштите при производњи каустичне соде и натријум карбоната(амонијачна со)

О: Каустична сода(NaOH) , може се добити електролизом кухињске соли , те је у овим технолошким процесима присутна опасност од штетног дејства гасног хлора и нагризајућег дејства раствора NaOH.Просторије и зидови у технолошком процесу добијања живе соде,морају бити обложени плочицама отпорним на дејство лужина и киселина.На местима и уређајима , у којима капље раствор лужине , мора се одмах поправити , а место испрати водом.При узимању узорака на славинама , иста се мора опрезно и постепено отварати, нарочито кад је под притиском.Ове радње се могу вршити само уз употребу штитника за лице, гумених рукавица, гумиране кецеље.У свим радним просторијама се морају поставити средства за указивање прве помоћи и боца са 1% раствором соне или борне киселине.

8. Мере заштите при производњи калцијум карбида и калцијум цијанида?

О: Производња калцијум карбида, базира се на пржењу кречњака, ради добијања живог креча (CaO), који се пржи са коксом на 20000C, и добија се калцијум карбид(CaC2).Феролегуре за легирање челика: феросилицијум и ферохром, такође се добијају пржењем на високим температурама.Сви електрични уређаји код пећи за производњу калцијум карбида, феросилицијума и ферохрома , морају бити у складу са прописима и стандардима за електричне инсталације.За рад уз ове пећи , радници морају имати ЛЗС за заштиту од штетног дејства електричне струје и за заштиту од штетне прашине и високих температура.Убацивање сировина у електричне пећи , мора бити механизовано.Отворени део електричне пећи , мора бити заклоњен штитом од лонаца.

67

Page 68: Skripte BZNR - II Deo

Ове пећи морају бити термички изоловане , да се пречи зрачење у радни простор, а просторије морају бити природно и вештачки проветраване.У просторијама је забрањена употреба отвореног пламена.Калцијум карбид се складишти у свим просторијама у затвореној амбалажи.КАЛЦИЈУМ ЦИЈАНАМИД (CaCN2) – вештачко ђубриво , које се више не користи.Добија се из калцијум карбида на температури од 1100 до 1200 степени , уз додавање азота.Млевење калцијум карбида , мора се одвијати у затвореном млину ,у присуству неутралног гаса- азота , да би се спречила могућност експлозије ацетилена.Пуњење кошева и силоса, за калцијум карбид у праху, мора бити механизовано и процес херметизован, да се спречи ширење прашине.Уколико је у радној околини присутна ова прашина, радници морају носити респираторе.Усијана маса цијанамида, мора се након процеса хладити у инертној атмосфери, да се спречи стварање ацетилена.Силоси из којих се калцијум цијанамид пакује у вреће, морају имати одушак- поклопац од лаког материјала.У силосе и просторије где има цијанамида , забрањена је употреба алата који варничи.Уовим одељењима, мора бити добра природна и вештачка вентилација , да се спречи стварање експлозивне смеше.

9. Мере заштите при производњи цемента , гипса и креча?

О: ЦЕМЕНТ се најчешће добија синтеровањем спрашеног лапорца , на температури од 1500 степени, при чему се добија тврда порозна маса''клинкер'' , који се меље у прах и добија се цемент.Цемент се може произвести и синтеровањем праха глине и живог креча , на истој температури, ради добијања клинкера , који се потом меље.Зграде у којима су смештене пећи за печење цемента , морају бити простране и са добром вентилацијом, ради одвођења топлоте из радног простора.Забрањено је улазити у силосе са лапорцем.Осим добре вентилације у простору око пећи за печење сировине, поставити штитове- екране за заштиту од зрачења топлоте.Радницима који раде код пећи , морају бити обезбеђена средства ЛЗС.Прашина од угља и цемента , која се развија из вертикалних пећи, у млиновима и сејалицама, не сме се пуштати у околни простор, већ се морају таложити помоћу филтера , циклона и сл.Пренос материјала од пећи до дробилице , мора бити механизован.У простору где се клинкер дроби и меље и просејава , морају се уређаји херметизовати , а где то није могуће , радници морају имати респираторе.Радицима који пакују цемент , обзиром да раде са врућим материјалом , морају се дати на коришћење азбестне и дебеле кожне рукавице, радна обућа и одећа и респиратори.При ручном утовару ,радници поред заштитне одеће и обуће , морају имати и заштитне капуљаче.

ПРОИЗВОДЊА КРЕЧА И ГИПСАКреч се добија пржењем на 1000-1200 степени , кречњака (CaCO3), при чему се добија живи креч (CaO).Радници који раде на слагању камена у пећи за печење креча и гипса, морају имати одговарајућу обућу и одећу и заштитне кожне кецеље, ојачане кожне рукавице , за заштиту од оштрих ивица , камена.Простор око пећи , мора бити добро вентилисан због великих количина топлоте и због појаве угљен диоксида и других гасова.

68

Page 69: Skripte BZNR - II Deo

Просторије у којима се меље, просејава и пакује гипс , морају имати хватаче прашине и таложнике ,да се не загађује околина.Радницима на ручном утовару или преносу гипса, се дају следећа ЛЗС-радна одећа и обућа и заштитне капуљаче.

10. Мере при производњи боја?

О: Радници који раде на производњи отровних минералних боја, морају имати заштитне маске или респираторе , заштитну одећу и обућу и заштитне рукавице.Подови и зидови радних просторија, морају бити израђени од керамичких плочица , да се могу свакодневно прети и чистити.Најмање једном недељно , врши се чишћење погона, уређаја машина и сл.Метално олово се користи за добијање оловних једињења за израду боја.Чист производ је оловно белило.Отпаци од олова, сировина за производњу и сл. не сме бити разбацана по поду производних просторија, да се спречи настајање оловне прашине , која је отровна.Прашкасти оловни материјали морају се по потреби квасити, да се спречи узвитлавање по ваздуху.Сушнице у којима се суше оловна једињења , морају имати отворе за прихват испарења и прашине , која се морају таложити и неутралисати.За производњу минералних боја , користи се и цинк , који је шкодљив као и олово или цинкова једињења ZnS, ZnO.

11. Мере заштите при производњи шибица?

О: Технологија производње шибица је веома ризичан процес са аспекта заштите од пожара.Производња се састоји у припреми масе за израду главе шибица и тарне површине на кутији.Главу шибице чини водени раствор туткала- желатина у ком се раствара калијум хлорат (KClO3) уз додатак гориве материје, сумпора или његових једињења.Главни састојак тарне површине је црвени фосфор, стаклени прах и желатин.Складиште за калиум хлорат мора бити одвојена зграда од осталог складишта и производног дела , јер се ради о оксидационом средству.У овим складиштима мора бити постављена спринклер или дренчер инсталација за аутоматско гашење пожара.Вентили за овај уређај морају бити мин. 20 метара удаљени од складишта.Припрема и прерада (уситњавање , одмеравање и сл) калијум хлората мора бити одвојена од складишног и осталог простора.Судови и алати који се користе у производњи не смеју бити од челика и морају бити чисти , без органских примеса.

При изради глава шибице, калијум хлорат се прво сипа у водени раствор (незапаљиво) желатина- туткала , па му се додају остале примесе- сумпор и остала једињења.Калијум хлорат , као оксиданс , не сме доћи у додир са дериватима нафте, парафином, вазелином, и осталим запаљивим материјама, са којима гради експлозивне смеше.Црвени фосфор је запаљив при малом трењу, у просторијама за рад се може налазити само у количини за рад једне смене.У просторијама за рад и магацину, мора бити довољан број апарата за почетно гашење пожара , песак и сл.Делови машина, који долазе у додир са готовим шибицама , морају се подмазивати , да не дође до трења и пожара.

69

Page 70: Skripte BZNR - II Deo

Радници који врше пренос и манипулацију са готовим производом, морају имати кецеље од незапаљивог материјала, заштитни визир за заштиту лица од пламена, заштитне рукавице.У магацинима и производним погонима забрањено је пушење , паљење отворене ватре и рад са алатом који варничи.Ова производња мора имати ватрогасну јединицу.

12. Мере заштите при производњи ланеног уља , фирниса , готових уљаних боја и лакова?

Ланено уље добија се из семенки лана, други назив је ''фирнис''.Опасности за раднике представља, врућа маса при добијању фирниса и запаљивост компоненти органских боја и лакова.Магацини ланеног уља , готових боја и лакова , морају бити удаљени од производних просторија.Морају бити удаљени од јавних путева и ваздушних електричних водова, те морају имати ватродојаву и аутоматско гашење пожара.Радне просторије , такође морају имати систем за аутоматску дојаву пожара и аутоматско гашење.Грејање ових просторија , врши се искључиво помоћу водене паре, топле воде или индиректно ел. путем.При изради нитроцелулозних лакова , морају се предузети мере заштите у складу са прописима , који одређују мере заштите при производњи експлозива и експлозивних материја.Уређаји у којима се кувају уљани лакови , морају се сместити у посебне просторије, а уз ове уређаје се морају обезбедити апарати за почетно гашење пожара.Велики број боја и лакова су мономери , који се наношењем на подлогу полимеризују , јер им се пре наношења додају активатори: убрзивачи и катализатори, који су обично органски пероксиди.Код полимеризације и код додавања убрзивача ,развија се егзотерман процес, који ако је неконтролисан , у већој маси материјала, може довести до пожара.Акценат у заштити радника је на примени прописа из области заштите од пожара за лакозапаљиве течности.Ради заштите радника у производњи , где је присутно загревање и кување боја и лакова, морају се применити заштитне кецеље, заштитна одећа и обућа и заштита лица ,од прскања капљица, помоћу визира.При раду са прашкастим пуниоцима и пигментима користити респираторе.

13. Мере заштите при производњи сапуна , глицерина и козметичких средстава.?

О: Сапуни су соли виших масних киселина.Постоје два поступка добијања сапуна:- дејством уз кување NaOH на масти и уља,- дејством уз кување KOH на масти и уља,- неутрализација масних киселина содомNa2CO3

Приликом производње сапуна, загађење потиче од гадних мириса током кувања сапуна и отпадне воде, након екстракције глицерина.За неутрализацију се користе ''скрубери'' где се помоћу киселог воденог раствора, а потом додатним спаљивањем гасова, прочишћава ваздух , који се избацује у атмосферу.Пошто се ради о опасним сировинама (каустична сода , изазива опекотине по кожи, очима), радници морају имати заштитну радну одећу и обућу, заштитне рукавице , кецеље и штитник за лице и очи.Просторије где су смештени казани за кување сапуна и базени за истакање , морају имати добру вентилацију и прихват и неутрализацију пара.Ако се по поду разлива сапунска или глицеринска маса, под мора бити што чешће пран, због могућег клизања.

70

Page 71: Skripte BZNR - II Deo

14. Мере заштите при производњи јестивог уља?

О: Производња јестивог уља из семенки(сунцокрет, кукурузне клице) почиње ускладиштавањем семена у силосе, што је у великој мери механизован процес: усипни кошеви, транспортне траке, пужни преноси, те опасности по раднике проистичу углавном од средстава унутрашњег транспорта илиод настанка пожара у силосима ,збогсамопаљења.По потреби ,семе се суши у сушарама, да се влажност зрна смањи испод 14%.Следећа фаза је љуштење семена, што се одвија у аутоматизованим и механизованим уређајима ,ре у овој фази производње имамо опште опасности од настанка повреда.Наредна фаза је екстракција уља из пресованих семенки помоћу, бензина или бензола, што повећава ризик од настанка пожара и експлозија.У овим погонима потребна је херметизација процеса, те постављање аутоматске дојаве и гашења пожара.Мора се водити рачуна о свим мерним уређајима, односно о њиховој исправности : термометри, манометри.

15. Мере заштите при дестилацији и рафинисању нафте?

О: Сирова нафта је сложена смеша хемијских једињења и састоји се углавном из угљоводоника- алкана: метан (CH4) па до угљоводоника сложеније структуре (C40H80), олефина, парафина и ароматичних угљоводоника.Рафинерије нафте су комплексни технолошки системи, који чине технолошке процесе: сепарација, фракциона дестилација, третирање фракција и блендинг.Фракционом дестилацијом добијају се бензин, петролеум, дизел уље-гориво, мазива и битумен , при чему остају рафинеријски гасови.Фракције се подвргавају крековању, реформингу, полимеризацији , изомеризацији и сл.Крајњи степен прераде је блендинг: мешање појединиох фракција.У кругу рафинерије, уређаји и апарати за дестилацију и манипулацију нафтом, морају бити потпуно одвојени и довољно удаљени од надземних цистерни са сировом нафтом и са фракцијама, најмање 100 метара.Терен на коме се налазе танкови и цистерне са нафтним дериватима , мора бити ограђен бетонском оградом у висини од мин. 2,5 м.Цео систем танкова и резервоара са нафтним дериватима , мора имати аутоматске стабилне системе за гашење пожара и хлађење резервоара водом.Сви надземни резервоари , морају имати уграђене степенице и платформе за контролу инсталација и уређаја.Непожељна емисија опасних супстанци , уклања се кондензацијом или сагоревањем кроз рафинеријску бакљу.Уређаји за рафинисање помоћу сумпорне киселине морају имати одводне цеви, ради одвођења насталог сумпордиоксида, који се неутралишу.При раду са врућим остацима дестилације нафте, потребан је опрез јер се они на тим ремпературама могу спонтано упалити.Радници у свим фазама рада у рафинерији нафте , морају имати одговарајућу заштитну одећу , обућу, , заштитне рукавице(кожне или гумене отпорне на нафтне деривате) , заштиту лица и очију.

16. Мере заштите при производњи шпиритуса и квасца?

О: Основна сировина при производњи шпиритуса и квасца је скроб добијен из кромпира, пшенице, кукуруза , меласе из репе и сл.Хидролизом ,скроб прелази у

71

Page 72: Skripte BZNR - II Deo

шећер , након чега додавањем квасца , настаје алкохолно врење.По завршеном процесу врења , приступа се дестилацији алкохола.Опасност по раднике настају у процесу врења , због великих количина угљен диоксида , те у тим просторијама мора постојати добра вентилација.У просторијама где има пуно пара шпиритуса , у одељењу дестилације , мора такође постојати вештачка вентилација.Велике количине шпиритуса смештају се у танкове и резервоаре од челика, који морају бити заштићени од дејства сунчевих зрака, односно морају имати хлађење водом, као и остале запаљиве течности.При претакању шпиритуса из цистерни у аутоклаве или жељезничке цистерне , пумпе морају бити у против- експлозивној изведби.Ако се користе гасови под притиском, онда то мора бити азот(инертан-незапаљив), никако компримовани ваздух.Сви цевни водови , ако нису укопани у земљу , морају бити топлотно изоловани да се спречи загревање услед сунчевих зрака .У великим погонима шпиритана, мора постојати ватрогасна јединица.

17. Мере заштите при производњи шећера?

О: Производња шећера базира се на преради шећерне репе , која се лагерује у великим наслагама, затим се пере уз употребу велике количине воде.Транспортерима се одвози до уређаја за резање, где се претвара у резанце, након чега се укувава ради екстракције шећера.Добијени раствор се потом укувава и следећа фаза је кристализација.Финални производ, шећер у кристалима се пакује у папирне или пластичне вреће и лагерује у магацинима.Канали за смештај и плављење репе , морају имати заштитне ограде да се спречи пад радника.Транспортне траке и канали такође, морају бити осигурани од пада радника у отворе , а уређаји морају у случају оправке имати командне актуаторе закључане, да се спречи укључење ,због непажње или случајно.Сви канали , јаме шахтови у систему за прање репе , морају битиограђени оградама , постављене решетке, да се спречи пад радника у опасну зону.У погонима за кување резанаца репе и за кување меласе , опасност по раднике настаје због вреле воде, паре, при могућим оштећењима цевовода и пара вода.Сви цевоводи са врелом водом и паром, морају бити видљиво означени , а приступ радника до врелих делова, спречен заштитним оградама , параванима или означен натписима упозорења и забране пролаза.

18. Мере заштите при производњи туткала?

О: Производња туткала и желатина из костију и рскавице, почиње дезинфекцијом ускладиштених сировина , да се спречи ширење непријатних мириса и зараза.Радници у том делу производње, морају имати радну одећу од гумираног платна, да се може прати,гумене чизме, гумене рукавице и по потреби респираторе.Следећа фаза је прање сировине ,од прљавштине и креча, у базенима за квашење, након чега се врши екстракција масти помоћу бензина, што представља опасност од настанка пожара и експлозије.Након екстракције масти , преостала маса се кува и добија се желатин, који се даљим упаравањем преводи у чврсто стање , а кости се мељу у млиновима и добија се коштано брашно.Резервоари и судови у којима је смештен бензин за екстраховање, морају имати све потребне мерне инструменте, а цевовод мора бити непропусан, а у погону екстракције је забрањено пушење и палење отворене ватре.У самом погону се поставља довољан број апарата за почетно гашење, а са спољње стране , довољан број хидраната, за гашење водом.

72

Page 73: Skripte BZNR - II Deo

У току рада екстрактора , не сме се у погону вршити никакво заваривање и било каква поправка , при чему би дошло до варничења.Радници који раде са костима и сировом месином , морају имати гумене чизме , гумирана одела, због дезинфекције и прања, гумене рукавице , а у делу производње коштаног брашна и заштитне респираторе.

19. Мере заштите при производњи етил-етра?

О: Дејством концентроване сумпорне киселине на етил алкохол , на температури од 140 степени целзијуса, настај еетил- етар.При овој производњи, акценат на мере заштите је на заштити од пожара и експлозија.Резервоари за смештај етил алкохола , морају бит довољно удаљени од производних објеката, а цевовод се мора контролисати.Резервоари са етил етрима, такође на безбедном растојању од производног дела .Ради сигурног праћења процеса , морају бити исправни термометри , манометри и показивач нивоа , на уређајима за производњу.Због велике опасности у комплетном погону и складишту сировина и готовог производа , забрањено је пушење , палење отворене ватре и рад са алатом који варничи.

20. Мере заштите при производњи танина и дестилацији дрвета?

О: При производњи танина , прва фаза је уситњавање дрвета , да се добије пиљевина , која се под дејством вруће воде и лужине , излучује у херметички затвореним посудама, те се на тај начин добија водени раствор танина и излужени дрвени остатак.Опасности по раднике , на овим пословима настају због деловања вреле воде , паре и дејства лужине, те морају имати одговарајућу радну одећу и обућу, а за заштиту од вреле воде и сл. кожне кецеље и кожне рукавице.Код производње-суве дестилације дрвета , у велике металне реторте се слаже сирово дрво које се дејством топлоте разграђује на гасове и паре угљоводоника, угљен –моноксид , угљен –диоксид, течну фазу , коју чини сирћетна киселина , бензен , толуен, ксилен, крезол, терпени, и феноли, а као чврст остатак настаје дрвени угаљ.Радницима код рада на ретортама, морају се ставити на располагање заштитна одела и заштитне рукавице за заштиту од топлоте и респиратори за заштиту од угљене прашине.У погонима за хемијску прераду течних дестилата дрвета, радници морају имати одећу и обућу за заштиту од киселина и за заштиту од штетних гасова-гас маске, за случај изласка отровних материја из херметизованих уређаја.

21. Мере заштите при импрегнацији дрвета (прагови и стубови)?

О: Истовар тешких прагова и стубова мора бити механизован.Код ручне манипулације дрвеном грађом , радници морају имати одговарајућу личну заштитну опрему.Машине за зарезивање прагова ,морају бити заштићене, да руке радника не дођу у опасну зону и да се спречи излетање иверја и комада дрвета у околни простор.Упросторију где су смештени казани за топлу импрегнацију дрвета, морају имати добру природну и вештачку вентилацију, те да се процес што више херметизује, да се радници заштите од удисања штетних испарења.Казани за импрегнацију , морају бити изоловани да не зраче топлоту.Утовар обрађених прагова и стубова на вагоне или камионе мора бити механизован, транспортне траке, виљушкари и дизалице , да радници што мање буду изложени дејству катранских уља и крезола.

73

Page 74: Skripte BZNR - II Deo

ПРОИЗВОДЊА НИТРОЦЕЛУЛОЗЕБазира се на нитрисању дрвне целулозе или памука .Смешу за нитрисање , чини сумпорна и азотна киселина.Ако нитроцелулоза садржи више од 12% азота постаје експлозивна.По правилу погони за производњу нитроцелулозе подлежу прописима за производњу експлозива и експлозивних материја, и морају се градити довољно удаљени од насеља и од осталих објеката.Магацини дрвне целулозе и памука , морају бити удаљени од погона за нитрисање мин. 50 метара. У овим магацинима, мора постојати аутоматска дојава и гашење пожара.Сушаре и уређаји за сушење целулозе , морају се свакодневно чистити од наталожене прашине нитроцелулозе , која је запаљива и експлозивна.Резервоари за смештај сумпорне и азотне киселине , морају бити од материјала отпорног на дејство киселина.Опасности по раднике , настају поред опасности од пожара и експлозија и због штетног дејства киселина на људски организам, као и због шкодљивих и отровних гасова , који настају у процесу производње.Лична заштитна средства за раднике су: радна одећа и обућа отпорна на киселине, заштитне кецеље , штитник за лице, а у случају појаве штетних гасова, одговарајуће маске.Уређаји за нитрисање , раде под одређеним притиском и температуром и због тога морамо имати испране термометре, манометре, те отворе за принудно испуштање смеше, ако процес постане исувише егзотерман , те може доћи до експлозије.Сушаре за нитроједињења , морају бити удаљена мин. 300 метара од насеља и 100 метара од осталих производних објеката.Забрањено је пушење и паљење отворене ватре и уотреба алата који варничи, у погонима и магацинима ове врсте производње.22. Мере заштите при манипулацији и чувању целулоида?

Целулоид је пластична маса , направљена од нитроцелулозе и камфора.Не раствара се у води, растворљив је у ацетону и смеши етра и етил алкохола.Веома је запаљив и сагорева великом брзином.При сагоревању у затвореним посудама може доћи до експлозије.Загревање просторије за производњу и обраду целулоида ,може бити само уз помоћ топле воде, паре и индиректно удувавање топлог ваздуха.У просторијама мора бити постављен довољан број ватрогасних апарата и хидраната за гашење водом.Магацински простор и производне просторије , морају имати уређаје уа аутоматско гашење пожара.Зидови и подови у просторијама за обраду морају бити од материјала, који се лако пере од наталожене прашине.Отпаци и ситни комади , бацају се у канте са водом и уништавају спаљивањем.Чишћење радних просторија мора бити свакодневно.Растварачи целулоида (најчешће ацетон) , при лепљењу и растварању, могу се држати само у количини за рад једне смене.У једном складишту , не може се држати више од 1000 кг целулоидних филмова, односно 4000 кг. целулоида у другим облицима.Магацини морају бити од ватроотпорног материјала , са лаком кровном конструкцијом.Због велике брзине сагоревања на зидовимаи кровној конструкцији , морају постојати ''одушци''- клапне за одвођење таласа топлоте и сагорелих гасова у случају пожара.Код обраде целулозних плоча и дебљих комада помоћу брусилица, бушилица, и глодалица, место обраде мора бити хлађено водом.Сва врата у производним и

74

Page 75: Skripte BZNR - II Deo

магацинским просторима морају се отварати у поље.Радници морају бити упознати са путевима за евакуацију.

23. Мере заштите при преради гуме-каучука?

О: каучук је млечни сок дрвета каууковца , а две главне компоненте су му нопрен и бутадиен.На повишеној температури уз додатак сумпора добија се, гума.Гума се у новије време , добија хемијско-технолошким поступцима, без употребе природног каучука.Млинови за уситњавање старе гуме , морају бити заштићени оградама и мрежама од уласка радника и делова теле у опасну зону.При процесу просејавања гуме , где се ствара прашина, процес мора бити херметизован а просторије проветраване природном и вештачком вентилацијом.Одељења са тешким ваљцима и календерима за прераду гумене масе и израду гумираног платна и сл. морају бити пространа и добро вентилисана.На ваљцима се мора радити опрезно, да руке не дођу у опасну зону, морају постојати заштитне направе , које ће спречити приступ у опасну зону, а актуатори за заустављање погона и по потреби, ход уназад, да се могу укључити руком,, ногом, главом или делом тела.У одељењу вулканизације , пресе за вулканизацију , које раде под притиском водене паре, морају имати заштиту од механичких повреда , а погон мора бити добро вентилисан због издвајања штетних гасова , те је потребан већи број измена ваздуха.

24. Мере заштите при производњи кисеоника и дису гаса(уређаји за добијање ацетилена)?

О: Кисеоник се добија из ваздуха компримовањем и хлађењем ваздуха, да би се добио течни ваздух, из кога се у дестилационој колони одвајају кисеоник, азот и остали гасови.Пре компримовања, ваздух пролази кроз пречистаче , ради одвајања водене паре , честица прашине и не сме бити примеса запаљивих гасова.Цевовод за различите врсте гасова, добијених овим поступком, морају бити видно обележени словним ознакама и бојом.Одељење за пуњење боца кисеоником, мора бити одвојено од осталих делова погона оградом, од дрвених греда дебљине преко12 цм. или од другог материјала , који се не распада у парчад при експлозији.Приступ беспосленим лицима, током процеса пуњења боца са кисеоником , забрањено је.Боце као и сви судови под притиском, подлежу периодичном прегледу и испитивању, а неисправне боце се издвајају из процеса.Забрањено је улазити у ово одељење са замашћеном одећом и рукама, забрањена је употреба замашћеног алата и пуцвола и сл.

СТАЛНИ УРЕЂАЈИ ЗА ДОБИЈАЊЕ АЦЕТИЛЕНААцетилен се добија дејством воде на калцијум карбид CaC2+2H2O где настаје креч и гас ацетилен: Ca(OH)2+C2H2.Просторије са развијачем ацетилена , морају бити издвојене од осталих зграда у кругу предузећа, све ел. инсталације и уређаји , морају бити у против-експлозивној изведби, мора постојати добра природна и вештачка вентилација.Добијени ацетилен се раствара у ацетону , који га добро апсорбује (1 литар ацетона везује 300 литара ацетилена).Чист ацетилен се не може компримовати , јер на притиску изнад 1,5 бара ,спонтано експлодира.Из тих разлога се боце пуне ацетоном инфузиориском земљом, дрвеним угљем и онда се стављају под притисак.

75

Page 76: Skripte BZNR - II Deo

Са бакром гради експлозивна једињења , те боце и делови опреме, не смеју у свом саставу имати бакра или легура са 70% Cu.Н а генератору ацетилена , мора бити видна ознака о количини калцијум карбида, највећа допуштена тежина шарже,.. највећој дозвољеној производњи на сат , максимално дозвољеном притиску генератора.Неповољни пораст притиска у генератору, мора се спречити сигурносним вентилом, тако да се испуштена количина гаса испусти у простор ван објекта.У производним погонима, забрањено је пушење и паљење отворене ватре, као и употреба алата који варничи.Експлозивност ацетилена у смеши са ваздухом је 2,5-80% .

25. Мере заштите при производњи целулозе и хартије?

О: Целулоза се добија из дрвета , коришћењем растварача, који нерастварају целулозу, већ лигнин , смолу и др. материје у дрвету.

Као растварачи користе се NaOH, Na2SO4 и Ca(HSO3)2.

Процес добијања целулозе из дрвета почиње , механичком обрадом дрвета и његовим уситњавањем , те се на машинама за сечење (кружне и друге тестере) примењују мере ЗНР за обраду дрвета.Просторије где су смештени уређаји за кување , помоћу водене паре и уз присуство растварача: лужине и сл. материја због издвајања велике количине паре и штетних испарења , морају имати добру вентилацију, а ови уређаји морају бити херметизовани.При овом процесу долази до издвајања штетних хлорних једињења и сумпор диоксида.За избељивање целулозе и масе за хартију, користе се оксидациона средства.Као средство за избељење, користи се хлордиоксид, а његова максимално дозвољена концентрација МДК је 0,1 мг/м3, те је отрован гас.Да би се спречило угрожавање радника , мора се дозирање хлорних једињења прецизно одредити, а процес херметизовати.Радници за случај опасности, морају имати на располагањугас маске са цедилом за заштиту од хлора.Цилиндри за сушење под притиском паре, подлежу прописима за судове под притиском, и морају имати вентиле сигурности..Радни ваљци календера за глачање, сатинирање и превлачење хартије , морају имати заштиту од уласка у опасну зону.Попречни и уздужни резачи хартије , морају имати исправне вођице, те морају имати заштиту од уласка руку у опасну зону.Машине за сечење хартије , морају имати направе за спречавање повратног хода ножа, изузетак су ручне машине за сечење.

26. Мере заштите при производњи цијановодоника?

О: Цијановодоник се може добити дејством сумпорне киселине наNaCN, при чему настаје натријум сулфат и гасни цијановодоник HCN.Растворен у води ,даје цијановодоничну киселину.Представља веома снажан отров, коришћен и у првом светском рату као БОТ.Производни погони и складишта цијановодоника , морају бити удаљени од стамбених и производних зграда мин. 200 метара и мин. 100 метара од јавних саобраћајница и пруга.Канализација предузећа мора бити одвојена од градске канализације , таложницима са одушком за гасове.

76

Page 77: Skripte BZNR - II Deo

Цијановодоник је осим отровности и експлозиван гас, у граници од 6- 40% у смеши са ваздухом.У стоваришту сировина , морају се предузети следеће мере: - мора имати водвод са умиваоницима и прикључак за црево за прање и неутрализацију, - врата стоваришта морају бити од чврстог материјала и стално закључана, - мора постојати довољна количина средстава за неутрализацију супорне киселине, - у просторији за цијанова једињења , морају бити на располагању радницима гас маске са цедилом за заштиту од цијановодоника, а за рад са праскавим материјалима, респиратори са одговарајућим цедилом.Цијанова једињења и сумпорна киселина, морају се држати у одвојеним просторијама.Судови за растварање цијанових једињења , морају бити отпорни на дејство сумпорне киселине.Производни погон цијановодоника , мора бити у посебном објекту , одвојеном од осталих производних и других објеката и у њему мора постојати добра природна и вештачка вентилација, са мин. 25 измена ваздуха на сат.Испуштање ваздуха из судова за кондензацију цијановодоника, мора се вршити преко уређаја за неутрализацију HCN, па тек потом испуштати кроз цевовод напоље ван објекта и то тако да је одушна цев мин. 2 метра вишља од кровова околних објеката.На посудама у које се пакује HCN , мора постојати упутство за употребу и чување , и упутство за прву помоћ у случају тровања.У близини просторија за производњу и складиштење цијановодоника, мора се налазити довољан број изолациони апарата са компримованим ваздухом.Мора постојати опрема за мерење концентрације цијановодоника.

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ У САОБРАЋАЈУ И ОДРЖАВАЊУ ТРАНСПОРТНИХ СРЕДСТАВА

''Правилник о заштити на раду при одржавању моторних возила и превоза моторним возилима''

(''Сл. Лист СФРЈ'' бр.55/65)

П И Т А Њ А

1. Мере заштите на раду при одржавању возила(оправке и снабдевање возила горивоми мазивом, испитивање кочница, кретање возила у кругу предузећа, прање возила,стављање и скидање гума, рад са акумулаторским батеријама)?

2. Мере заштите при превозу возилом? 3. Мере заштите са етилизираним бензином , бензолом и антифризом?

О Д Г О В О Р И

1. Мере заштите на раду при одржавању возила(оправке и снабдевање возила горивоми мазивом, испитивање кочница, кретање возила у кругу предузећа, прање возила,стављање и скидање гума, рад са акумулаторским батеријама)?

77

Page 78: Skripte BZNR - II Deo

О: ОПРАВКЕ ВОЗИЛАСредње и велике оправке возила и снабдевање горивом и мазивом, врши се у посебним просторијама – радионицама, којеа мора бити опремљена свим потребним уређајима и алатима.Мање оправке , се могу вршити и ван радионице уз предузимање заштитних мера на основу Правилника.За време оправке возило се мора закочити , мењач убацити на најмањи пренос.Када се врши оправка кочница , под точкове убацити кочне папучице. На управљач поставити натпис ''Не укључуј мотор- врши се оправка''.Ако се возило подиже помоћу хидрауличног уређаја – дизалица , мора се на актуаторе поставити натпис''Не укључуј- под возилом су људи''.У радионици са кружним кретањем возила , поставити одговарајућу светлосну и звучну сигнализацију.Ако се врши скидање точкова , испод осовина се постављају ногари – сталци.Теретна возило са сандуком на киповање , мора бити осигурано од нежељеног подизања или спуштања сандука.Код већих поправки , возило се мора обезбедити од пада и пожара.Ако се врше радови,испод возила сне сме цурити гориво, мазиво антифриз или електролит.Код радова на заваривању, резању и брушењу на цистерни или резервоару за гориво на возилу, мора бити:

- искључена ел. инсталација са акумулатора- клемне,- резервоар испран и напуњен водом или CO2, N2

- маса возила уземљена.КРЕТАЊЕ ВОЗИЛА

У кругу предузећа и радним просторијама- радионицама , возилом може управљати лице са одговарајућом возачком дозволом.На саобраћајницама мора постојати одговарајућа сигнализација и план кретања возила.Брзина кретања возила у предузећу је до 10 км/час, а у радним просторијама до 5 км/час.Брзина на пробним пистама , као и у јавном саобраћају , ако је постављена одговарајућа сигнализација.ИСПИТИВАЊЕ КОЧНИЦА НА ВОЗИЛИМАИспитивање кочница при раду мотора , може се вршити само на прописаним уређајимаПри подешавању кочница: мотор искључен, а возило у стању мировања.Возач не сме пустити мотор у рад , док се ради подешавање кочница.ПРАЊЕ ВОЗИЛАПрање возила цревом под притиском, може се вршити на отвореном простору, довољно удаљеном од ел. инсталација и водова.Под простора за прање возила , мора бити храпав.За време ручног прања возила , радник мора имати : гумене чизме, гумене рукавице, заштитну кецељу и сл.Канализација мора имати одељивач горива и мазива , које се посебно неутралише.Код механизованог прања , мотор угашен , прозори затворени , а ел. инсталације на возилу заштитћене од воде.Не сме се користити моторни бензин за одмашћивање и прање делова возила.Може се користити петролеум или Д-2 гориво.Не сме се просипати у канализацију или на земљу.РАД СА АКУМУЛАТОРСКОМ БАТЕРИЈОМПри раду са аку- батеријама, морају се обезбедити од просипања електролита, нарочито при ручном скидању и преносу.Ако се електролит- сумпорна киселина, проспе по одећи

78

Page 79: Skripte BZNR - II Deo

и телу радника, неутралисати је сувом крпом и испирањем 10% раствора соде бикарбоне.При припремању разблажене сумпорне киселине за акумулатор, мора се киселина , у танком млазу (уз мешање) сипати у воду.Радници морају имати одговарајућу ЛЗС.У просторији за формирање и пуњење акумулатора , не сме се радити са отвореном ватром, пушити или радити алатом који варничи.Алектричне инсталације и уређаји , морају бити у Ex изведби.СТАВЉАЊЕ И СКИДАЊЕ ГУМАРадионица : сува и чиста.Пре скидања гума из унутрашње гуме, испустити ваздух.Скидање гума вршити одговарајућим алатом .Гума се не сме стављати на зарђао , напукли или храпав наплатак.Еластични прстен спољње гуме , мора налегати у жљеб.Пуњење гума на скинутом точку , може се обављати само уз употребу заштитне ограде или решетке.

2. Мере заштите при превозу возилом?

О: Свако возило мора имати стандардни ручни алат, прибор за шлепање, резервне делове, приручну апотеку за прву помоћ и против- пожарни апарат.Пре поласка на пут, проверава се техничка исправност возила.За време рада мотора, бука у кабине не сме бити већа од 80db,а концентрација угљен-моноксида до 58мг/м3, а мери се 2 пута годишње.Ако се превозе опасне материје(течна горива, јетке и отровне материје и сл.) возачу , пратиоцу и радницима на манипулацији , дати упутства за рад и одговарајућу заштитну опрему.Ако се утврди да је возач под дејством алкохола и дрога или или је преморен , не сме се пустити да управља моторним возилом.Превоз људи у сандуку са аутоматским исоварањем (кипери) , забрањен је.Прикачињање приколице врше возач и помоћник.За време утовара и истовара возила, возач мора бити присутан.Забрањено је на косину већу од 50 постављати возило за утовар,без сигурносних подметача, исто тако и на косинама и ивицама јаруга.Врата на кабини, морају бити исправна и да се лако затварају.

3. Мере заштите са етилизираним бензином, бензолом и антифризом?

О: ЕТИЛИЗИРАНИ БЕНЗИН је моторни бензин, коме се додају тетраетил олово као антидетонатор , да се обезбеди уједначен рад мотора.Тетраетил олово је отровно.Уношење у организам удисањем или гутањем изазива тровање, те је забрањено повлачење овог бензина из посуда и резервоара, помоћу црева и сл. направа.Забрањено је сипање овог горива у резервоар возила, помоћу левка у обичне канте.Снабдевање горивом , само на бензинским пумпама са исправним пиштољем.Забрањено је продувавање цевовода и делова за напајање бензином помоћу уста.ЧИшћење цистерни и резервоара са етилизираним бензином , може битисамо уз примену ЛЗС за раднике, специјална одећа отпорна на дејство бензина , цевна маска и опасач са конопцем за спасавање, ако се улази у резервоар.Просут бензин се неутралише раствором хлорног креча .Радници морају бити упознати са опасностима и штетностима при раду са овим бензином, и морају имати санитарне просторије, за прање руку и неутрализацију бензина на рукама и одећи.Канализација мора бити одвојена од градске , помоћу пречистача.Радници морају бити периодично прегледани, најмање једном годишње.

БЕНЗОЛ

79

Page 80: Skripte BZNR - II Deo

Такође је антидетонатор, који се додаје у моторни бензин.Отрован је и штетан по здравље, те се не сме претакати усисавањем на црево.Претакање само на бензинским пумпама или помоћу црева са сифоном.Забрањено је коришћење за прање делова.Радници који рукују овим горивом морају имати одговарајућу заштитну одећу и обућу и заштитне рукавице.У простор где има испарења бензола, улазак само уз употребу гас маски са одговарајућим цедилом ил уз употребу изолационих апарата(компресованог ваздуха)Радници морају бити упознати са мерама заштите од штетног дејства бензола.Периодични лекарски прегледи за раднике , једном годишње.АНТИФРИЗСредство против смрзавања у расхладним системима мотора, можесе држати и складиштити само у херметички затвореним посудама од метала или пластике, са поклопцем на завој.На посудама мора бити видан натпис ''Антифриз- отров'' и ознака за групу отровности.Забрањено је претакање антифриза усисавањем устима.Просторије за складиштење треба да су суве са добром вентилацијом.По завршеном раду са антифризом потребно је добро опрати руке.

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ ПРИ УТОВАРУ И СТОВАРУ ТЕРЕТА У ТЕРЕТНА МОТОРАНА ВОЗИЛА

''Правилник о Заштити на раду при утовару терета у теретна моторна возила и истовара терета из таквих возила''

(Сл. Лист СФРЈ бр. 17/66)

О Д Г О В О Р И

1. Опште мере заштите при утовару и истовару терета у теретна моторна возила? 2. Мере заштите при утовару и истовару разноврсних терета? 3. Мере заштите са различитим средствима унутрашњег транспорта(тракасти транспортери,

ауто-виљушкари , ауто дизалице...)?

О Д Г О В О Р И

1. Опште мере заштите при утовару и истовару терета у теретна моторна возила?

О: Пре почетка утовара- истовара у возило , возач је дужан да возило укочи ручном кочницом, мотор да угаси и мењач убаци у најмањи степен преноса.Ако је на косини , мора поставити сигурносне подметаче- папучице под точкове.Отварање страница камиона и приколица ,врше најмање два радника.Пре отварања страница , проверити стање терета.Унутрашњост камиона- фургона , при утовару- истовару , мора битиосветљења.При утовару-истовару на рампе, возило мора бити уз саму рампу, ако је технички немогуће , поставља се сигуран мост.Ширина платформе , рампе за утовар терета је 1,6 метара.

По завршеном утовару , возач проверава стање терета и странице.Ако утовар врши више радника , један радник мора контролисати рад.

80

Page 81: Skripte BZNR - II Deo

Механизовани утовар- истовар терета(дизалице, транспортне траке, утоваривачи , виљушкари и сл.), мора бити одвојен од простора за ручни утовар.За време ноћног рада са механизованим утоваром, осветљеност мора бити мин 120 лукса.Саобраћајнице са тврдом подлогом , ширине 3 метра за једносмерни и 5 метара за двосмерни саобраћај.Прилази до возила мин. 0,5 метара.Растојање између возила у колони мин. 1 метар, бочно растојање мин. 1,5 метара.На унутрашњим саобраћајницама , морају бити прописани знаци упозорења или забрана, као и за јавне саобраћајнице.Брзина кретања возила у кругу предузећа је 10 км/час, односно у затвореном простору- 5 км/час.Маневрисање возилом обавезно уз асистенцију још једног радника.

2. Мере заштите при утовару и истовару разноврсних терета?

О: Утовар – истовар из возила , материјала у расутом и врелом стању(креч, цемент, битумен, асфалт и сл.) , мора се вршити помоћу транспортних уређаја(ручна колица, транспортне траке, утоваривач).Утовар терета у комадима (сандуци, бурад и сл.) преко страна утоварног сандука, сме се вршити само ако су стране сандука везане ланцима.При намештању овог терета , радници не смеју стајати на терету.Ако постоји размак између терета , морају се поставити дрвени одстојници и подметачи.При слагању терета у возило, на дно се слажу комади веће тежине.При скидању терета , мора се проверити стабилност.Ако се утовар – истовар врши ручно до раздаљине од 60 метара, тежина за пренос не сме бити већа од 50 кг.Ако се врши ручни пренос, по косини од 250 , удаљеност од возила је до 25 метара.Ако се развози терет у комадима преко 20 кг, возач мора имати манипулативног радника.Возач може прикупљати терет до 20 кг.При утовару-истовару ваљкастих терета(буради , бале , ролне и сл.) морају се користити механизована средства за приношење до висине сандука.Ако се ово ради са утоварних рампи у висини сандука, може се утоварити котрљањем до тежине од 200 кг.Буради и бачве, морају се слагати у возило са чепом нагоре и бити осигурани од котрљања.При слагању бачви једна на другу, између , морају бити довољно јаке даске заковане и осигуране дрвеним клиновима на крају, против котрљања.Запаљиве течности се могу транспортовати у непропусним посудама, у складу са прописима за транспорт запаљивих течности.Запаљиве течности не смеју се транспортовати у кабини возила.Превоз јетких и нагризајућих материја , само у исправној идозвољеној и довољно чврстој амбалажи , која је осигурана од оштећења(сандуци , корпе, сунђерасте облоге и подметачи) а радници снабдевени ЛЗС.Превоз , утовар, истовар челичних боца са гасовима уз услов:

- вентил челичне боце мора имати металну капу,- у сандуку возила, мора бити прегаде са удубљењима за учвршћење боца ,обложене

дебелим филцом,- челичне боце са техничким гасовима , морају се транспортовати полегнуто у

лежиштима , осим бутан- боца,- међусобно ударање и трење боца , мора бити онемогућено , морају бити

прекривене церадом за заштиту од сунца.- у сандуку са челичним боцама , забрањен је превоз људи.

81

Page 82: Skripte BZNR - II Deo

При превозу других терета (шине , греде, профили и сл.) за истовар , користити косе рампе.Возило за превоз дугих терета и балвана, мора имати чврсте стубове, који су на горњем крају повезани ланцима..Балвани дебљи од 20 цм. морају у целини бити повезани ланцем, да се код отварања странице не обруше.При превозу терета дужих од 6 метара(цеви, балвани, бандере) мора се користити приколица или полуприколица.Терет мора бити везан ланцима.

3. Мере заштите са различитим средствима унутрашњег транспорта(тракасти транспортери, ауто-виљушкари , ауто дизалице...)?

О: ТРАКАСТИ ТРАНСПОРТЕРИ

Транспортери могу бити са гумираном траком, челичном траком, са грабуљама, ланцима, кофама и сл.Између транспортера и габарита објекта или возила , мора бити бочни размак мин. 1 метарКод покретних транспортера са променљивим углом нагиба, мора постојати кочница за утврђивање у задатом положају.Премештање транспортера за време рада забрањено је , а код завршетка рада, поставља се у доњи положај.За време рада транспортера, забрањено је чишћење траке, ваљака и додиривање делова у покрету , као и вршење било каквих поправки или провлачење испод траке.Транспортери који раде на електрични погон , морају бити уземљени, на прописан начин.АУТО ВИЉУШКАРИАутовиљушкарима , могу руковати лица са навршених 18 година, одговарајуће стручне спреме за управљање дизалицом.Пре почетка рада обавезан је претходни здравствени преглед, а у току рада , једном годишње периодични здравствени преглед.Пре пуштања у рад, као и после већих поправки , врши се преглед и испитивање у погледу техничке исправности од стране овлашћене установе.Рокови за периодичне прегледе утврђује предузеће.Аутовиљушкари на гусеницама , смеју се користити само на тврдој подлози.За време утовара-истовара, терета из возила , у маневарском простору не сме бити других лица, осим радника на утовару.Терет на захватној виљушци, мора лежати што ближе задњем делу носача виљушке, распоређен равномерно на оба крака.За подухватање терета, користе се одговарајуће палете.Терет сложен на виљушкама не сме заклањати видик возачу , ако је то неизбежно , онда се примењује вожња уназад или обезбеђује, још један радник за сигнализацију.При вожњи виљушке са носачем(стрелом), морају бити померени уназад.Висина виљушкеизнад пода у току вожње је 50 цм., а код гусеничара је мин. 25 цм.При превозу дугих предмета са два виљушкара, рад усмерава трећи радник.Нагиб терена до 30.Забрањен је провоз лица на виљушкару.АУТО ДИЗАЛИЦЕНа аутодизалице, њихову опрему, услове које мора испуњавати дизаличар, прегледе и испитивања, примењују се одредбе правилника о мерама заштите на раду са дизалицама.При маневрисању аутодизалицом , у близини електричних водова, мора се водити рачуна о безбедним растојањима, да се искључи могућност директног додира или прескакања лука.

82

Page 83: Skripte BZNR - II Deo

При истовару из возила и слагања дугих терета , крајеви терета морају бити везани ужадима помоћу којих, помоћни радници спречавају окретање терета.Радници морају бити изван манипулативног простора дизалице.Подизање терета , може отпочети , тек када се утврди тежина терета и да ли одговара дозвољеном оптерећењу крака дизалице.Ауто дизалица , пре подизања терета мора бити на уграђеним подметачима у нивелисаном положају и на чврстој подлози.Забрањен је превоз лица дизалицом.

МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ У ПОЉОПРИВРЕДИ''Правилник о заштити на раду у пољопривреди''

(''Сл. Лист СФРЈ'' бр 34/68)

П И Т А Њ А

1. Заједничке мере заштет на машинама и уређајима у пољопривреди? 2. Мере заштите при руковању трактором? 3. Мере заштите при раду са комбајном? 4. Мере заштите код самоходних машина и других машина и уређаја за рад у

пољопривреди?5. Мере заштите код уређаја за балирање сена и сламе? 6. Мере заштите на уређајима за уситњавање пољопривредних производа? 7. Мере заштите код уређаја за наводњавање? 8. Мере заштите код коришћења алата и других средстава у пољопривреди?

9.Мере заштите при коришћењу минералних (вештачких) ђубрива и средстава за заштиту биља?10. Мере заштите при раду у сточарству , рибарству и пчеларству?

О Д Г О В О Р И 1. Заједничке мере заштите на машинама и уређајима у пољопривреди?

О: На тракторима и самоходним машинама и уређајима , седишта за возача , мора испуњавати услове:

- да обезбеди положај возача , да су му доступне све команде и да му омогући видик на све стране,

- да заштити возача од испадања- да омогући угодан положај тела и да се може подешавати,- да омогући лако управљање свим командама- да својом конструкцијом(тапацирањем, опругама и амортизерима) отклони

ударце, потресе и вибрације за време рада.Испред седишта, мора бити подупирач за ноге и степенице за пењање и силажење.Седиште за сувозача , ако постоји на блатобрану , мора осигурати сувозача од испадања.Машине и уређаји који имају предвиђено место за послужиоца са седиштем или местом за стајање ,мора се обезбедити сигуран рад, и спречен пад и улазак у опасну зону.

83

Page 84: Skripte BZNR - II Deo

Седиште за послужиоца , мора испуњавати услове као и за возача.Место за стајање, је са храпавом подлогом, против клизања , а мора имати и пречку за придржавање послужиоца или заштитну ограду.Трактори и самоходне машине, морају имати сигнализацију , уређаје за осветљење и кочнице, као и код свих друмских возила и подлежу годишњем техничком прегледу.Пре почетка жетве, вршидбе и других сезонских радова, ове машине се додатно прегледају од стране техничке комисије, коју одређује предузеће.Такође се овим актом одређује и начин и ко врши дневне, недељне, и остале прегледе.Ако се на пољопривредну механизацију прикључују електромотори, прикључивање мора бити изведено са прописаним прикључцима и уземљењем.

2. Мере заштите при руковању трактором?

О: За вршење радова у свим временским условима и теренима, трактор мора имати кабину у којој су уграђене команде и седиште за возача и евентуално за сувозача, која мора испуњавати услове:

- да буде изграђена, тако да пружа заштиту код превртања,- да штити возача од временских непогода и прашине,- да не омета извршење радних операција,- да омогући добру видљивост,- да са бочних страна има врата са прозорима,- ветробранско и прозорска стакла , морају бити од материјала који обезбеђује

видљивост и заштиту при лому,Трактор који ради на неравним и тешким теренима, мора имати заштитни рам који штити возача.Ако је намењен за рад са хербицидима и средствима за заштиту биља , мора имати кабину која мора бити херметизована и вентилисана.Трактор мора имати прикључак за постављање против- тегова.Блатобрани морају бити такви да спрече упадање возача у међупростор.Гусенице, код гусеничара, морају бити наткривене чврстим лимом, минимално по дужини кабине.На тракторима , који раде на терену ,са нагибом већим од 200, мора бити уграђен показивач нагиба са означеним мах. нагибом.Ротирајући елементи на трактору (ременици, ланчаници , прикључно вратило и сл.) морају имати чврсту механичку заштиту.Трактори морају имати техничку документацију, која садржи:

- највећа дозвољена вучна сила,- највеће дозвољено оптерећење,- угао нагиба терена, на коме се може неоптерећен кретати,- угао нагиба терена на коме се може окретати.

За време рада мотора трактора , забрањено је сипање горива , мазива и вршење поправки.

3. Мере заштите при раду са комбајном?

О: Комбајн и остале самоходне машине , морају имати кабину која ће штитити возача и послужиоца од временских непогода и прашине и мора испуњавати услове као и код трактора.Места на комбајну, где се енергија окретања или праволинијско кретање преноси са једног склопа на други , морају бити заштићени чврстим механичким оклопима ,или

84

Page 85: Skripte BZNR - II Deo

челичним мрежама ,да за време рада не може доћи до повређивања возача или послужиоца.Мора поседовати направе за кочење и блокирање кретања делова.Покретне делове , које је због технологије рада немогуће заштитити оклопом, треба обојити упадљивом бојом и истаћи натписе упозорења, на видним прилазним местима.Приступне степенице до кабине и до радних платформи, морају бити од метала и противклизне.Под на радним платформама од лима, који спречава клизање са заштитним оградама и рукохватима.Мере заштите на комбајну , за време жетве су:

- мора имати уграђен хвватач варница,- против- пожарни апарат типа ''С''-9,- ашов или лопату(учвршћену на каросерији)- натпис са забраном пушења и паљења ватре,- сајлу или ланац за уземљење , прикључен на масу,

Бригада комбајна(три и више), додатно мора имати:- трактор са вишебразним плугом за заоравање,цистерну за воду од 3000-5000

литара воде ,са уграђеном пумпом и довољан број ватрогасних црева и млазница.- одређено место за одмор и пушење.

4. Мере заштите код самоходних машина и других машина и уређаја за рад у пољопривреди?О: На самоходним машинама мора постојати кабина или заштитни рам, као и на трактору.Седишта треба да одговарају условима за тракторе.Покретни делови да су заштићени оклопима и заштитним мрежама, радне платформе и места за послужиоце са сигурним степеницама, рукохватима, заштитним оградама, подови против клизни лим.Руда приколице и других прикључних оруђа са подесним хватиштем и заштитним лимом, преко противударне опруге на руди.На задњој страни приколице или прикључног уређаја , постављене склопиве лествице за пењање-силажење.На машинама са ротирајућим сечивима, поставити штитнике, тако да делови материјала или земље не излећу ван уређаја.Чишћење и прање делова машине и уређаја ,само кад мотор није у погону или је кардански пренос искључен.Прикључна оруђа (плуг, дрљача, тањирача, ваљак и сл.), смеју се оптерећивати само мртвим теретом.При смештају оруђа са зубцима и сечивима , они морају бити окренути на доле или имати навлаке.При кретању, возач се мора уверити да нема препрека испред и иза машине и уређаја и да су остала лица на безбедној удаљености.Пре кретања обавезно је давање звучног сигнала.Забрањен је превоз у приколици и прикључним уређајима , ако нема уграђена сигурносна седишта за особе.За ноћни рад , осим предњих светала, трактор, комбајн и остале машине, морају имати и одговарајућеа бочна и задња светла.

5. Мере заштите код уређаја за балирање сена и сламе?

85

Page 86: Skripte BZNR - II Deo

О: Уређаји за балирање сена и сламе(пресе) , морају бити изграђене тако да се спречи упадање радника у отвор за дотурање сламе.Ради отклањања тих опасности, комплетна преса се оклапа са чврстим лимом, који је покретан или фиксиран.Механизам за увлачење и балирање –пресовање сламе, мора бити повезан преко заштитних механизама са ископчањем погона, ако су заштитни поклопци и механизми уклоњени.Намештање канапа и удевање у механизам, може се вршити , када је машина искључена из погона и кардански пренос искључен.Било какво одгушивање и чишћење , док је машина у раду- забрањено је.

6.Мере заштите на уређајима за уситњавање пољопривредних производа?

О: Уређаји могу бити стационарни: сецкалице за репу , сено , млинови крунилице за кукуруз, а могу бити и мобилни: уређај за уситњавање кукурузне и сунцокретове стабљике и сл(таруп).На стационарним уређајима , левкови и заштитни оклоп мора бити изведен тако да спречи приступ руку у опасну зону и да спречи приступ до погонских и преносних делова.Морају постојати заштитни оклопи и мрежице , које ће спречити излетање материјала који се реже и дроби ,ван габарита уређаја.Жљеб за одвођење устрњеног или самлевеног материјала, је минималне дужине 50 цм.Уколико уређај није у потпуности обезбеђен од честица обрађиваног материјала, радници морају имати на располагању заштитне наочаре или провидни штитник за лице, код издвајања велике прашине одговарајуће респираторе.Код мобилних уређаја-тарупа, мора постојати оклоп од чврстог лима за спречавање приступа до обртних делова и покретни лимени или тракасти оклоп , који ће спречити излетање комада сеченог материјала иза тарупа.Забрањен је превоз овим уређајем.

7. Мере заштите код уређаја за наводњавање?

О: Делови уређаја за наводњавање(резервоари, цевоводи, пумпе и прскалице су уређаји , који раде под притиском , и морају бити израђени од материјала , који издржава радни притисак).На резервоару- хидрофору , мора постојати манометар са означеним дозвољеним притиском и вентил сигурности и капацитет , и капацитет означен у литрама.На пумпи , такође мора постојати манометар.Пре сваке употребе ипремештања система , уређаји се морају прегледати на непропусност и исправност делова. На делове под притиском важе одговарајући прописи.

8. Мере заштите код коришћења алата и других средстава у пољопривреди?

О: Пољопривредни алати са оштрицама , као што су косе, виле српови, маказе, куке и сл. морају се пажљиво преносити , а ако су на превозном средству , морају бити фиксирани и са одређеним навлакама, да се спречи повређивање.Такав алат је забрањено добацивати.Када су одложени у амбаре и шупе , морају бити тако постављени, да не изазову повреде радника. Пре употребе се проверава исправност.

86

Page 87: Skripte BZNR - II Deo

Лестве , које се користе у воћарству, морају бити од чврстог материјала, не смеју бити поломљене или крпљене.Ако се стабилност, не може постићи прислањањем на стабло , морају бити придржаване.Двокраке лестве , морају имати исправан граничник распона.Амбалажа: гајбе, корпе и сл. не смеју бити поломљене и са неисправним рукохватом и штрчећим деловима, ексерима и сл.

9. Мере заштите при коришћењу минералних ђубрива и средстава за заштиту биља?

О: Вештачка ђубрива транспортују се и складиште у пластичнм врећама у наслагама до висине од 2 метра.Вештачка ђубрива представљају опасне материје, јер нагризају кожу и слузокожу и могу бити отровна, ако се удишу прашине.Растурање ђубрива врши се механизовано.Радници на утовару –истовару, морају имати заштитну одећу и обућу, гумене рукавице и респираторе.Не смеју се растурати по јаком ветру.При слабијем ветру , растурање , помоћу трактора и прикљука , вршити уз ветар.ОТРОВНА СРЕДСТВА И ХЕРБИЦИДИЧувају се до употребе у оригиналној амбалажи у складиштима , која морају бити у складу са прописима за производњу , држање и промет отрова.Ова складишта морају бити удаљена 100 метара од радних и стамбених просторија и јавних путева.Врата на складишту морају бити чврста са бравом за закључавање и кључ код складиштара.Неовлашћеним лицима забранити приступ.Издавање материјала само уз писмене налоге.На прилазу и на самом складишту , натписи о забрани уласка и опасност од отрова.Проветравање скалдишта природним путем и по потреби вештачки.У складишту је забрањено јести и пити и пушити.Складиштар мора бити обучен и упознат са опасностима и штетностима и са начином указивања прве помоћи и самопомоћи при тровању.Оригиналну амбалажу, чувати до завршетка третирања и уништавати по упутству.

XIIМЕЂУНАРОДНИ И НАЦИОНАЛНИ ПРАВНИ ИЗВОРИ У ОБЛАСТИ

БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ И СИСТЕМ БЕЗБЕДНОСТИ И И ЗДРАВЉА НА РАДУ У РЕПУБЛИЦИ СБИЈИ

П И Т А Њ А

1. Резолуција о придруживању ЕУ Републике Србије?2. Национална стратегија Србије за приступање Србије и Црне Горе- Јуни 2005 године?3. Уговори о оснивању ЕУ(Рим гл.118; Луксембург чл.118;Мастрихт чл. 136 и 137;Ница чл. 209 и 210)?4. Европска социјална повеља(чл. 3-1996 година)?5. Резолуција Савета ЕУ-1987.о безбедности , хигијени и здрављу на раду(88Ц 28/01)?6. Нова Стратегија Заједнице ЕУ у области здравља и безбедности на раду 2002-2006 год(промене у природи ризика; јачања културе превенције)?7. Конвенција бр. 155 о заштити на раду, здравственој заштити и радној околини(Сл. лист СФРЈ-''Међународни уговори '', бр. 7/87(циљ и значај)?

87

Page 88: Skripte BZNR - II Deo

8. Конвенција 161 о службама медицине рада (''Сл. лист СФРЈ''-Међународни уговори бр.14/89-функција медицине рада)?9. Конвенција бр. 81 о инспекцији рада у индустрији и трговини(''Сл. лист ФНРЈ''Међународни уговори'' бр. 5/56- овлашћени надзор)?10. Директива ЕУ 89/391ЕЕЗ(1989) о увођењу мера за подстицање побољшања безбедности и здравља на раду(општа и оквирна-циљ Директиве)11. Принципи превенције према Директиви ЕУ 89/391?12. Задаци Савета за безбедност и здравље на раду?13. Уређивање права, обавеза и одговорности у вези са безбедним здрављем на раду?14. ''Запослени'' -према Закону о безбедности и здрављу на раду?15. ''Безбедност и здравље на раду '' према- Закону о безбедности и здрављу на раду''?16. Превентивне мере према -Закону о БЗНР?17. ''Радно место '' према -Закону о БЗНР?18. Средство за рад према –Закону о БЗНР?19 Акт о процени ризика према- Закону о БЗНР?20. Лице за безбедност и здравље на раду према –Закону о БЗНР?(дефиниција)21. Уживаоци права на безбедност и здравље на раду?22. Превентивне мере- примена?23. Опште мере послодавца(члан 15, Закона о БЗНР)?24. Начела које послодавац обезбеђује у примени мера превенције?25. Обавезе послодавца пре почетка извођења радова на изградњи или реконструкцији технолошког процеса?26. Обавезе послодавца који у обављању послова деле радни простор?27. Обавезе послодавца пре давања запосленом на употребу опреме за рад, средстава и опреме за личну заштиту на раду и опасних материја?28. Опште признате мере?29. Обавезе послодавца у вези доношења посебног програма о поступном отклањању недостатака?30. Оспособљавање запослених за безбедан и здрав рад –обавезе послодавца?31. Начин оспособљавања запослених за безбедан и здрав рад?32. Права и обавезе запослених?33. У којим случајевима запослени има право да одбије да ради?34. Организовање послова безбедности и здравља на раду?35. Обавезе лица за безбедност и здравље на раду?36. Служба медицине рада-улога, значај и дужности?37. Заштита личних података у вези са лекарским прегледима запослених?38. Претходни и периодични лекарски прегледи запослених?39. Избор представника запослених у области безбедности и здравља на раду и њихова права?40. Обавезе послодавца према представницима запослених, односно Одбору за безбедност и здравље на раду?41. Евиденције у области безбедности и здравља на раду?42. Обавезе послодавца у вези извештавања о повредама на раду, професионалним обољењима и обољењима у вези са радом?43. Стручни испит лица која обављају послове безбедности и здравља на раду?44. Издавање лиценци у области безбедности и здравља на раду?45. Управа за безбедност и здравље на раду?46. Инспекцијски надзор?47. Санкције у области безбедности и здравља на раду(висина запрећених казни)?48. Лица против којих се подноси захтев за покретање прекршајног поступка?49. Повреда права по основу рада и права из социјалног осигурања

88

Page 89: Skripte BZNR - II Deo

50. Непредузимање мера заштите на раду?51. Изазивање опасности необезбеђењем мера заштите на раду?

О Д Г О В О Р И

1. Резолуција о придруживању ЕУ Републике Србије?

О: Народна Скупштина Републике Србије:1. Потврђује да је убрзани улазак РС у пуноправно чланаство у ЕУ и приступање

Партнерству за мир , стратешки и национални циљ, којем ће Народна скупштина РС давати пуну и сталну подршку.

2. Изражава пуну спремност:- да испуни све неопходне предуслове потребне за убрзану интеграцију,- за поштовање права човека и мањинских права.

3. Обавезује се да ће усклађивање законодавства РС са правним тековинама ЕУ добити приоритет у раду Скупштине

4. Очекује од Владе РС да једном у три месеца информише Скупштитну о планираним и испуњеним обавезама за убрзање процеса придруживања ЕУ.

5. Тражи од владе РС да у што краћем року изради националну стратегију за придруживање ЕУ и изврши усклађивање права РС са правним тековинама ЕУ.

6. Обавезује се да развија сарадњу са Европским парламентом, парламентима земаља чланица , земаља кандидата за чланство у ЕУ.

7. Преузима обавезу да активно упознаје јавност РС са значајем уласка наше земље у ЕУ.

8. Позива све странке невладине огранизације, верске заједнице, синдикате , медије и све грађане да се процес убрза.

2. Национална стратегија Србије за приступање Србије и Црне Горе ЕУ- Јуни 2005 године?

О: Сатоји се од стратегије економског и социјалног развоја, социјалне заштите и заштите радне средине.СОЦИЈАЛНА ЗАШТИТАОбухвата помоћ сиромашном појединцу или породици да достигну ниво потребан за егзистенцију, бригу о осетљивим групама, подршка младим породицама и подстицај рађања.

- социјална помоћ, материјално обезбеђење породице,- дечји додаци, највећи програм помоћи сиромашнима.-

ЗАШТИТА РАДНЕ ОКОЛИНЕ , односно безбедност и здравље на раду, су регулисани новим Законом о безбедности и здрављу на раду, чиме је практично започето усаглашавање домаћег законодавства са прописима ЕУ .На овај начин се уводе елементи који утичу на стварање безбедних и здравих радних услова:

- увођење принципа превенције у спречавању настанка повреда и професионалних обољења,

- активно укључивање службе медицине рада у радне и производне процесе,- увођење принципа одговорности организатора радова за примену мера из

безбедности и здравља на раду,- избор представника запослених за безбедност и здравље на раду, сарађује и

одлучује о БЗНР,

89

Page 90: Skripte BZNR - II Deo

- увођење обавезног осигурања запослених ради накнаде штете због повреда или професионалних обољења.

Образовањем савета за безбедност и здравље на раду, који је формирала Влада РС Одлуком бр.40/05 Савет се образује од репрезентативних представника послодаваца , представника Владе, синдиката и представника стручних и научних институција.

3. Уговори о оснивању ЕУ(Рим гл.118; Луксембург чл.118;Мастрихт чл. 136 и 137;Ница чл. 209 и 210)?

О: Уговор о оснивању ЕЕЗ, потписан 1957 год. у Риму, ступио је на снагу 1958 године.Уговор је закључен на неодређено време.Безбедност и здравље на раду, регулисани су чл. 100 и чл. 11 8 Уговора.Претходили су им уговори:

- Уговор о оснивању ЕЗ за угаљ и челик закључен 1951 године у Паризу, садржи одредбе за побољшање рада и живота рудара и металских радника,

- Уговор о оснивању ЕЗ за атомску енергију , закључен у Риму 1957 године, обезбеђује успостављање јединствених стандарда и циљева безбедности и заштите здравља радника и целог становништва од радијације.

У чл. 118 из Луксембурга: Државе чланице посвећују посебну пажњу побољшању у погледу здравља и безбедности радника на раду и усклађивање услова у овој области.Савет путем директива усваја минималне захтеве , који ће се постепено уводити, узимајући у обзир услове и тех. прописе у свакој од држава чланица.У члану 136 и 137 из Мастрихта: ЕЕЗ има за циљ подстицање запослености , побољшање услова живота и рада , социјалну заштиту , дијалог између послодавца и радника.У члану 137 ЕЕЗ ће ускладити активности у следећим областима: - побољшање радног окружења за заштиту здравља и безбедности радника,

- радни услови,- социјална сигурност и социјална заштита,- заштита радника у случају престанка уговора о раду,- обавештавање и саветовање са радницима,- интеграција лица која нису на тржишту рада,- равноправност мушкараца и жена

4. Европска социјална повеља(чл. 3-1996 година)?

О: Европску социјалну повељу донео је Савет Европе у Торину 1961 године, а измењена социјална повеља донета је 1996 године у Сразбуру, а ступила је на снагу 1999 године.Потписало ју је 70 земаља Европе.Повељом је регулисано 31 право ,којим се обезбеђују различити облици социјалне заштите , а једно од њих је право на безбедне и здраве радне услове.Чланом 3. прописано је да су државе потписнице ,у консултацији са организацијом послодавца и радника дужне да:

- формулишу , примењују и периодично разматрају националну политику о безбедности на радном месту,

- донесу прописе у вези са безбедношћу и здрављем ,- обезбеде примену прописа помоћу одговарајућег надзора,

90

Page 91: Skripte BZNR - II Deo

- унапреде постепени развој здравствене службе на послу, за све раднике, која би имала превентивни и саветодавни карактер.

Циљ: унапређење безбедности и здравља на раду , увођење превенције, као основног принципа ради смањења ризика на радном месту.

5. Резолуција Савета ЕУ-1987.о безбедности , хигијени и здрављу на раду(88Ц 28/01)?

Савет ЕЗ донео је ову резолуцију у циљу стварања основа и давања смерница за предузимање активности на нивоу Заједнице, у складу са чл.118а, из Уговора о оснивању ЕЕЗ.Савет одобрава намере Комисије за предузимање мера безбедности и здравља на раду и предлаже Комиси ји да сачини план рада , по могућству годишњи у сарадњи са државама чланицама и да се утврде минимални захтеви у вези са организацијом активности на остваривању безбедности и заштите здравља на раду.При разматрању да се обрати посебна пажња на заштиту од ризика при ручном утовару, од ризика при раду са опасним супстанцама, укључујући и канцерогене, могућностима да се опасне супстанце замене безопасним и да се боље уреде радна места.Савет ЕУ заузима став да приликом састављања планова рада, треба посебно узети у обзир:

- озбиљност ризика од несрећа на раду и професионалних обољења,- број радника који су изложени ризику,- могућност превенције.

6. Нова Стратегија Заједнице ЕУ у области здравља и безбедности на раду 2002-2006 год(промене у природи ризика; јачања културе превенције)?

O : Нова стратегија сачињена је на тековинама рада ЕУ , са циљем да се настави процес подизања стандарда безбедности и здравља на раду и има три нове одлике: - усваја се глобални приступ добробити на раду, при чему се безбедност и здравље на раду сматрају кључним за побољшање квалитета рада, - као примарне правце истиче стварање културе превенције ризика, комбиновање правних и политичких инструмената(законодавства, социјалног дијалога, проверених мера из праксе), - амбициозна социјална политика уједначава конкуренције,непостојање такве политике ствара веће трошкове.ПРОМЕНЕ У ПРИРОДИ РИЗИКАПромене у начину организовања рада, пре свега флексибилнији начини организовања радног времена и управљање људским ресурсима.Глобални приступ добробити на раду се манифестује кроз побољшање услова рада, па се полази од ових принципа:

- стално смањење незгода на раду- узимање у обзир разлике у половима,- јачање превенције социјалних разлика: стрес, узнемиравање , напетост, зависност

од дрога и алкохола,- побољшање превенције професионалних болести,

91

Page 92: Skripte BZNR - II Deo

- вођење рачуна о демографским факторима(старосне доби9,- вођење рачуна о величини фирме,- анализирање нових ризика.

7. Конвенција бр. 155 о заштити на раду, здравственој заштити и радној околини(Сл. лист СФРЈ-''Међународни уговори '', бр. 7/87(циљ и значај)?

О: Одредбе Конвенције бр. 155 , односе се на све гране привредне делатности и сва запослена лица укључујући и државне службенике.Свака чланица треба, у складу са националним условима и праксом и у консултацијама представника послодаваца и радника, да формулише и спроводи и ревидира националну политику о ЗНР , здравственој заштити и радној средини.Циљ ове политике треба да буде спречавање несреће на раду , професионалних обољења и осталих повреда на раду , које су последица рада, сводећи на најмању меру узроке опасности у радној средини.Следеће су главне активности , које утичу на безбедност и здравље на раду:

- пројектовање , тестирање, инсталирање и одржавање радних места, алата, машина и опреме , хемијске и биолошке супстанце и процеси рада,

- прилагођавање машина, опреме , радног времена , организације рада физичким и менталним способностима радника,

- комуницирање и сарадња , на нивоу радне групе и фирме,- оспособљавање и обука запослених из ЗНР и здравствена заштита,- заштита радника и њихових представника , због активности у вези ЗНР у вези чл.

4, ове Конвенције.

8. Конвенција 161 о службама медицине рада (''Сл. лист СФРЈ''-Међународни уговори бр.14/89-функција медицине рада)?

О: Службе медицине рада треба да су прилагођене професионалним ризицима предузећа и треба да имају функцију:

- идентификација и процена ризика од штетности по здравље,- надгледање фактора ризика у радној средини, укључујући санитарне уређаје ,

ресторане и сл. ако их има,- давање савета о планирању и организацији рада, о супстанцама које се јављају на

раду,- учествовање у изради програма за побољшавање начина рада,- давање савета у погледу здравља, хигијене рада, ергономије и у погледу ЛЗС,- праћење здравственог стања радника и мере за рехабилитацију радника,- организовање прве помоћи и учешће у анализи повреда.

9. Конвенција бр. 81 о инспекцији рада у индустрији и трговини(''Сл. лист ФНРЈ''Међународни уговори'' бр. 5/56- овлашћени надзор)?

О: Овлашћења инспектора рада су:

92

Page 93: Skripte BZNR - II Deo

1. Да улазе слободно , без претходне опомене, у свако доба дана и ноћи, у свако предузеће, које подлеже контроли,

2. Да улазе дању у све локале, за које оправдано претпостављају да подлежу контроли инспекције,

3. Да приступају сваком испитивању , контроли и анкети да би се уверили да се законске одредбе поштују , а посебно:

- да испитују, било сами, било у присуству сведока послодавца или запослене о примени законских одредби,

- да тражи да им се покажу све књиге , регистри и документи, чије је држање прописано и да ли су усклађене са законским одредбама,

- да захтевају објављивање свих обавештења која су предвиђена законом,- да узму и понесу на анализу узорке материјала и супстанци , а о том претходно

известе послодавца,4. Приликом инспекцијског прегледа, инспектор обавештава послодавца о свом

присуству у објекту , сем у случају да сматра, да најава може бити на уштрб ефикасне контроле.

10. Директива ЕУ 89/391ЕЕЗ(1989) о увођењу мера за подстицање побољшања безбедности и здравља на раду(општа и оквирна-циљ Директиве)

О: Циљ ове директиве је да уведе мере за подстрек побољшања безбедности и здравља на раду.С тим у вези, она садржи опште принципе у вези превенције од професионалних ризика , безбедности и здравља елиминацији ризика , принципе информисања и консултовања , обуке радника и њихових представника и опште смернице за примену ових принципа.Сврха директиве је примена на све секторе активности и јавне и приватне: индустријске, пољопривредне, комерцијалне, административне, услужне, образовне, културне, забавне итд.

Дефиниције:- радник. свако лице које је запослено од послодавца, укључујући стажисте и

занатлије, без домаће послуге,- послодавац: свако физичко и правно лице које запошљава радника и има

одговорност за предузеће,- представници радника за безбедност и здравље: изгласани, делегирани у складу са

националним законодавством,- превенција: сви кораци или мере које се предузимају у предузећу за спречавање

професионалних ризика.

11. Принципи превенције према Директиви ЕУ 89/391?

О: Послодавац ће применити мере за безбедан рад и заштиту здравља радника, на основу следећих општих принципа превенције:

- избегавања ризика,- процена ризика који се не могу избећи,- борба против ризика на самом извору,- прилагођавања рада појединцу: конструкција радног места, избор опреме ,

избегавање монотоног рада,- прилагођавање техничком напретку,

93

Page 94: Skripte BZNR - II Deo

- замена опасних , мање опасним или безопасним средствима,- развој свеукупне политике превенције: технологија, организација рада, услови

рада ,социјални односи, - давање приоритета колективним заштитним мерама у односу на појединачна,- давање одговарајућих упутстава радницима.

12. Задаци Савета за безбедност и здравље на раду?

О: Олука о образовању Савета за безбедност и здравље на раду донела је влада РС(Сл. гласник РС бр.40/05) , која је посебним решењем именовала чланове и председника Савета.Савет се образује од представника Владе, репрезентативних удружења и послодаваца и радника и стручних и научних институција.Задаци савета су да:

- даје иницијативе за доношење прописа из области безбедности и здравља на раду,- даје иницијативу за израду националног програма развоја безбедности и здравља

на раду,- својим деловањем доприноси приближавању различитих ставова учесника у

социјалном дијалогу по питању ЗНР,- иницира превентивну политику из области безбедности и здравља на раду.

13. Уређивање права, обавеза и одговорности у вези са безбедним здрављем на раду?

О: Законом о БЗНР (Сл. гласник РС бр. 101/05) уређује се спровођење и унапређивање безбедности и здравља на раду.За обављање одређених послова државне управе у области безбедности и здравља на раду, овим Законом образује се Управа за безбедност и здравље на раду, као орган управе у саставу Министарства рада, и утврђује њена надлежност.Права, обавезе и одговорности послодавца и запослених, надлежности и мере чијом се применом осигурава безбедност и здравље на раду, остварују се у складу са овим Законом и прописима ,донетим на основу овог Закона.Права обавезе и одговорности у вези са безбедношћу и здрављем на раду, ближе се уређују колективним уговором , општим актом послодавца или уговором о раду.

14. ''Запослени'' -према Закону о безбедности и здрављу на раду?

О: ''Запослени'' јесте домаће или страно физичко лице , које је у радном односу код послодавца, као и лице које по било ком основу обавља рад или се оспособљава за рад код послодавца, осим лица које је у радном односу код послодавца , ради обављања послова кућног помоћног особља.

15. ''Безбедност и здравље на раду '' према- Закону о безбедности и здрављу на раду''?

О: Безбедност и здравље на раду јесте обезбеђивање таквих услова на раду којима се, у највећој могућој мери, смањују повреде на раду, професионална обољења и обољења у вези са радом и који претежно старају претпоставку за пуно физичко , психичко и социјално благостање запослених.

16. Превентивне мере према -Закону о БЗНР?

94

Page 95: Skripte BZNR - II Deo

О: Превентивне мере јесу све мере које се предузимају или чије се предузимање планира на свим нивоима рада код послодавца, ради спречавања повређивања или оштећења здравља запослених.

17. ''Радно место '' према -Закону о БЗНР?

О: Радно место јесте простор намењен за обављање послова код послодавца( у објекту или на отвореном као и на привременим градилиштима, објектима , уређајима, саобраћајним средствима и сл.) у којем запослени борави или има приступ у току рада и који је под непосредном или посредном контролом послодавца.

18. Средство за рад према –Закону о БЗНР?

О: Средство за рад јесте:a. објекат који се користи као радни и помоћни простор укључујући и објекат

на отвореном простору, са свим припадајућим инсталацијама(инсталација флуида, грејање, ел. инсталација и сл.),

b. опрема за рад(машине , уређај, постројење, инсталација , алат и сл.), која се користи у процесу рада,

c. конструкција и објекат за колективну безбедност и здравље на раду( заштита на прелазима , пролазима, прилазима, заклони од топлотних и других зрачења , заштита од удара ел. струје, општа климатизација и вентилација и сл)

d. помоћна конструкција и објекат , као и конструкција и објекат који се привремено користи за рад и кретање запослених(скела, радна платформа, тунелска преграда, конструкција за спречавање одрона земље при копању дубоких ровова и сл)

e. друго средство које се користи у процесу рада или је на било који начин повезано са процесом рада.

19 Акт о процени ризика према- Закону о БЗНР?

О: Акт о процени ризика јесте акт који садржи опис процеса рада, са проценом ризика од повреда или оштећења здравља на радном месту, у радној околини, и мере за отклањање или смањивање ризика у циљу побољшања безбедности и здравља на раду.Ризик је вероватноћа настанка повреде, обољења и оштећења здравља запосленог , услед опасностиПроцена ризика јесте систематско евидентирање и процењивање свих фактора у процесу рада, који могу узроковати настанак повреде на раду, обољења и оштећења здравља и утврђивање могућности и начина спречавања, отклањања или смањења ризика.

20. Лице за безбедност и здравље на раду према –Закону о БЗНР?(дефиниција)

95

Page 96: Skripte BZNR - II Deo

О: Лице за безбедност и здравље на раду , јесте лице које обаља послове безбедности и здравља на раду, има положен стручни испит о практичној оспособљености и које послодавац писменим актом одреди за обављање тих послова.

21. Уживаоци права на безбедност и здравље на раду?

О: Право на безбедност и здравље на раду имају:a. запослени,b. ученици и студенти када се налазе на обавезном производном раду, или

практичној настави(радионице ,економије, кабинети , лабораторије и др.),c. лица која се налазе на стручном оспособљавању , преквалификацији или

доквалификацији,d. лица на професионалној рехабилитацији,e. лица која се налазе на издржавању казне затвора, док раде у привредној

јединици затвора (радионице, градилиште и сл.) и на другом месту рада,f. лица на добровољним и јавним радовима организованим у општем интересу,

радним акцијама и такмичењима у вези са радом,g. лица која се затекну у радној околини ради обављања одређених послова, ако је

са тиме упознат послодавац,Безбедност и здравље на раду лицима из тачке 1,2,4 и7, обезбеђује послодавац, из тачке 3. образовна организација, из тачке 5. завод за издржавање казни , а лицима из тачке 6. организатор рада.

22. Превентивне мере- примена?

О: Превентивне мере у остваривању безбедности и здравља на раду обезбеђују се применом савремених техничких , ергономских, здравствених образовних , социјалних, организационих и других мера.ПРЕВЕНТИВНЕ МЕРЕ ОСТВАРУЈУ СЕ У ПОСТУПКУ:

a. пројектовања, изградње, коришћења и одржавања објеката намењених за радне и помоћне просторије, као и објекте за рад на отвореном простору,

b. пројектовања, изградње, коришћења и одржавања технолошких процеса рада, са свом опремом за рад и усклађивање хемијских, физичких и биолошких штетности , микроклиме и осветљења у радним и помоћним просторијама,

c. пројектовања, израде , коришћења и одржавања опреме за рад , конструкција и објеката за колективну безбедност , помоћних конструкција, тако да се спречи настанак повређивања,

d. производње , паковања, превоза , складиштења и употребе и уништавања опасних материја , на начин како је то прописано правилима и прописима,

e. пројектовања, производње , коришћења средстава и опреме за личну заштиту на раду, чијом се употребом отклањају опасности.

f. образовање , васпитање и оспособљавање из ЗНР.

23. Опште обавезе послодавца(члан 15, Закона о БЗНР)?

О: Послодавац је дужан да:a. актом у писменој форми одреди лице за безбедност и здравље на раду,b. запосленом одреди обављање послова на којима су спроведене мере безбедности

и здравља на раду,

96

Page 97: Skripte BZNR - II Deo

c. обавештава запослене и њиховог представника о увођењу нових технологија и средстава за рад, о опасностима и штетностима , које настају њиховим увођењем и да у том случају донесе упутства за безбедан рад,

d. оспособљава запослене за безбедна и здрав рад,e. обезбеди запосленим коришћење средстава и опреме за личну заштиту на раду,f. обезбеди одржавање средстава за рад и средстава ЛЗС у исправном стању,g. ангажује правно лице са лиценцом ,ради спровођења превентивних и

периодичних испитивања услова радне средине,h. обезбеди, на основу акта о процени ризика и оцене службе медицине рада,

прописане лекарске прегледе запослених,i. обезбеди пружање прве помоћи, као и да оспособи одговарајући број запослених

за пружање прве помоћи, спасавање и евакуацију,j. заустави сваку врсту рада, који представља непосредну опасност по живот и

здравље запослених

24. Начела које послодавац обезбеђује у примени мера превенције?

О: Превентивне мере обезбеђује послодавац, полазећи од начела:a. избегавање ризика,b. процена ризика , који се не могу избећи на радном месту,c. отклањање ризика на њиховом извору, применом техничких решења,d. прилагођавање рада и радног места запосленом, нарочито у погледу избора

опреме за рад, технолошког поступка,e. замена опасних технолошких процеса и метода рада ,безопасним или мање

опасним,f. давање предности колективним над појединачним мерама,g. оспособљавање запослених за безбедан рад, и давање упутства.

25. Обавезе послодавца пре почетка извођења радова на изградњи или реконструкцији грађевинског објекта или при промени технолошког процеса?

О: Послодава ц је дужан да најмање осам дана пре почетка рада, надлежну инспекцију рада обавести о :

a. почетку свог рада,b. раду одвојене јединице,c. свакој промени технолошког поступка , уколико се тим променама мењају

услови рада.Послодавац који изводи радове на изградњи или реконструкцији грађевинског објекта или врши промену технолошког процеса, дуже од седам дана, дужан је да изради прописан елаборат о уређењу градилишта, који уз извештај о почетку рада ,доставља надлежној инспекцији рада.Послодавац је дужан да на градилишту обезбеђује, одржава и спроводи мере безбедности и здравља на раду , у складу са елаборатом о уређењу градилишта.

26. Обавезе послодавца који у обављању послова деле радни простор?

О: Када два или више послодаваца обављају послове-деле радни простор, дужни су да сарађују у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених.Послодавци су дужни, да узимајући у обзир природу послова које обављају, координирају активности у вези са применом мера за отклањање ризика од

97

Page 98: Skripte BZNR - II Deo

повређивања и оштећења здравља запослених, као и да обавештавају један другог и своје запослене и представнике запослених о тим ризицима и мерама за отклањање.Начин остваривања сарадње у вези овог , послодавци утврђују писменим споразумом.Овим споразумом одређује се лице за координацију спровођења заједничких мера , којима се обезбеђује безбедност и здравље запослених.

27. Обавезе послодавца пре давања запосленом на употребу опреме за рад, средстава и опреме за личну заштиту на раду и опасних материја?

О: Послодавац може запосленима дати на употребу опрему за рад, средство и опрему за личну заштиту на раду или опасне материје -само ако:

- ако располаже прописаном документацијом на српском језику за њихову употребу и одржавање , односно паковање, транспорт, коришћење и складиштење , у којој произвођач или испоручилац наведе све безбедносно-техничке податке , важне за отклањање ризика на раду,

- ако је обезбедио све мере безбедности и здравља , које су одређене том документацијом, у складу са прописима о безбедности и здрављу на раду и стандардима,

- када није у могућности да прибави ту документацију, послодавац је у обавези да од правног лица регистрованог за контролу квалитета , прибави ваљану документацију,

- послодавац је дужан да обезбеди превод ове документације на језик који запослени разуме.

-28. Опште признате мере?

О: Опште признате мере, којима се осигурава безбедност и здравље запосленог , сматра се мера којом се може отклонити опасност при раду или смањити штетност по здравље запосленог , у мери у којој је то разумно изводљиво.Када се због увођења нове технологије нису прописане мере безбедности и здравља на раду , послодавац, до доношења одговарајућих прописа , примењује опште познате мере , којима се смањује опасност и осигурава безбедан и здрав рад радника.

29. Обавезе послодавца у вези доношења посебног програма о поступном отклањању недостатака?

О: Ако актом о процени ризика, утврди недостатке у области безбедности и здравља на раду, за чије је отклањање потребна већа инвестиција, а живот и здравље запосленог нису теже угрожени , послодавац је дужан да сачини посебан програм о поступном отклањању недостатака и утврди рокове за реализацију програма.

30. Оспособљавање запослених за безбедан и здрав рад –обавезе послодавца?

О: Послодавац је дужан да изврши оспособљавање запосленог за безбедан рад , код заснивања радног односа,односно премештаја на друге послове, приликом увођења нове технологије или нових средстава за рад, као и код промене процеса рада , који може проузроковати промену мера за безбедан и здрав рад.

98

Page 99: Skripte BZNR - II Deo

Послодавац је дужан ,да запосленог у току оспособљавања за безбедан и здрав рад, упозна са свим врстама ризика на пословима на које га одређује и о конкретним мерама за безбедност и здравље на раду, у складу са актом о процени ризика.Ово оспособљавање, послодавац обезбеђује у току радног времена, а трошкови оспособљавања не могу падати на терет радника.Оспособљавање за безбедан рад , мора бити прилагођено специфичностима радног места.Ако послодавац одреди запосленом да истовремено обавља послове на два или више радних места,дужан је да га оспособи за свако од тих радних места.

31. Начин оспособљавања запослених за безбедан и здрав рад?

О: Оспособљавање запослених за безбедан и здрав рад , послодавац обавља теоретски и практично.Провера теоријске и практичне оспособљености запосленог за безбедан рад, обавља се на радном месту.Периодичне провере оспособљености за безбедан и здрав рад запосленог који ради на пословима са повећаним ризиком, врше се на начин и по поступку утврђеним актом о процени ризика.

32. Права и обавезе запослених?

О: Запослени има право и обавезу , да се пре почетка рада упозна са мерама безбедности и здравља на раду, на пословима или на радном месту , на коме је одређен,као и да се оспособљава за њихово спровођење.Запослени има право:

- да послодавцу даје предлоге , примедбе и обавештења о питањима безбедности и здравља на раду,

- да контролише своје здравље , према ризицима радног места, у складу са прописима о здравственој заштити.

Запослени који ради на радном месту са повећаним ризиком, има право и обавезу да обави лекарски преглед на који га упућује послодавац.Запослени је дужан да ради на свом радном месту са повећаним ризиком, на основу извештаја службе медицине рада, којим се утврђује да је здравствено способан за рад на том радном месту.

33. Права и обавезе запослених?

О: Запослени има право да одбије да ради:- ако му прети непосредна опасност по живот и здравље, због тога што нису

спроведене прописане мере за безбедност и здравље на раду, на које је одређен , све док се те мере не обезбеде:

- ако му послодавац није обезбедио прописани лекарски преглед или ако се на лекарском прегледу утврди да не испуњава прописане здравствене услове за рад на пословима са повећаним ризиком,

- ако у току оспособљавања није упознат са свим врстама ризика и мерама за њихово отклањање , на пословима на које га је послодавац одредио,

- дуже од пуног радног времена , односно ноћу, ако би према оцени службе медицине рада, такав рад могао да погорша његово здравствено стање,

- на средству за рад на којем нису примењене мере за безбедност и здравље на раду.

99

Page 100: Skripte BZNR - II Deo

У случају из става 1. запослени може писмено да се обрати послодавцу, ради предузимања мера које нису спроведене.Ако послодавац не поступи по захтеву из става 2. у року од осам дана , запослени има право да поднесе захтев инспекцији рада за заштиту.Када запослени одбије да ради ,због наведених случајева , а послодавац сматра да захтев није оправдан, дужан је одмах да извести инспекцију рада.

34. Организовање послова безбедности и здравља на раду?

О: Послодавац је дужан да организује послове безбедности и здравља на раду.Ове послове може обављати лице које има положен стручни испит у складу са Законом.Послове безбедности и здравља на раду , послодавац може сам да обавља у делатностима: трговине, угоститељства и туризма, занатских и личних услуга, образовања , науке, стамбено- комуналних делатности, ако има мање од 10 запослених и не мора полагати стручни испит.За обављање послова БЗНР, послодавац може да одреди једно или више својих радника или да ангажује правно лице , које има лиценцу.Начин организовања послова БЗНР зависи од:

- технолошког процеса,- организације, природе и обима процеса рада,- броја запослених,- броја радних смена,- броја локацијских одвојених јединица,- врсте делатности.

35. Обавезе лица за безбедност и здравље на раду?

Лице за безбедност и здравље на раду обавља послове у складу са Законом ,а нарочито:- учествује у припреми акта о процени ризика,- врши контролу и даје савет послодавцу у вези избора средстава за рад, опасних

материја, средстава ЛЗС,- учествује у опремању радних места за безбедан рад,- организује периодична испитивања услова радне средине,- предлаже мере за побољшање услова рада,- организује превентивне и периодичне прегледе опреме за рад,- свакодневно прати и контролише примену мера безбедности,- прати стање са повредама на раду и професионалним обољењима, сачињава

извештаје и предлог мера за смањење ризика- припрема и спроводи оспособљавање запослених за безбедан рад,- припрема упутства за безбедан рад и контролише примену,- забрањује рад на радном месту или употребу средтава за рад, када утврди да прети

непосредна опасност по живот- сарађује и координира рад са службом медицине рада,- води евиденције у области БЗНР.

36. Служба медицине рада-улога, значај и дужности?

О: Служба медицине рада је дужна да обавља послове у складу са са Законом, а нарочито:

- учествује у идентификацији и процени ризика , приликом састављања акта о процени ризика,

100

Page 101: Skripte BZNR - II Deo

- упознаје запослене са ризицима по здравље и оспособљава запослене у пружању прве помоћи,

- утврђује и испитује узроке професионалних обољења,оцењује и утврђује посебне здравствене услове , које мора испуњавати запослени на местима са повећаним ризиком,

- врши претходне и периодичне лекарске прегледе,запослених на местима са повећаним ризиком и издаје извештаје,

- учествује у организовању прве помоћи и спасавања,- даје савете послодавцу при избору посла за запосленог , према његовој

здравственој способности,- саветује послодавца у избору средстава за рад , опасних материја и ЛЗС са

здравственог аспекта,- учествује у анализи повреда на раду,- непосредно сарађује са лицем за безбедност и здравље на раду.

37. Заштита личних података у вези са лекарским прегледима запослених?

О: Лични подаци прикупљени у вези са лекарским прегледима запослених, поверљиве су природе и под надзором службе медицине рада, која врши те прегледе.Подаци о повредама на раду, професионалним обољењима и болестима у вези са радом, достављају се организацијама ПИО осигурања.Ови подаци се не могу достављати другим лицима , само уз писмену сагласност запосленог.Извештај о прегледу запосленог достављају се послодавцу , тако да се не наруши принцип поверљивости личних података.Није дозвољено коришћење података из лекарских прегледа запосленог у сврху дискриминације.

38. Претходни и периодични лекарски прегледи запослених?

О: Послодавац је дужан да запосленима на радном месту са повећаним ризиком, пре почетка рада обезбеди претходни лекарски преглед, као и периодични лекарски преглед у току рада.Претходни и периодични лекарски прегледи , на радним местима са повећаним ризиком врше се на начин , по поступку и роковима , које прописује министарство рада и министар за здравље.Ако се при периодичном лекарском прегледу , утврди да радник не испуњава услове за рад на месту са повећаним ризиком, послодавац је дужан да га премести на друго радно место у складу са здравственим способностима.Ово не може бити разлог за отказ уговора о раду.

39. Избор представника запослених у области безбедности и здравља на раду и њихова права?

О: Запослени код послодавца имају право да изаберу једног или више представника за безбедност и здравље нараду.Најмање три представника запослених образују одбор за безбедност и здравље на раду.Послодавац који има више од 50 запосених , у одбор именује најмање једног свог представника, тако да запослени у одбору имају за најмање једног представника више.

101

Page 102: Skripte BZNR - II Deo

Поступак избора, начин рада и број чланова Одбора и однос са синдикатом , утврђује се колективним уговором.Представници запослених , односно Одбор, имају право:

- да послодавцу дају предлоге у погледу о БЗНР,- да захтевају од послодавца да предузме одговарајуће мере за смањење ризика на

радном месту,- да захтевају вршење надзора од стране инспекције ,ако сматрају да послодавац

није спровео мере БЗНР.

40. Обавезе послодавца према представницима запослених, односно Одбору за безбедност и здравље на раду?

О: Послодавац је дужан да представницима запослених , односно Одбору за БЗНР омогући:

- увид у све акте који се односе на БЗНР,- да учествује у разматрању свих питања у вези са БЗНР,- послодавац је дужан да Одбор информише о свим подацима који се односе на

БЗНР,Послодавац је дужан да ОДБОР БЗНР упозна:

- са налазима и предлозима инспекције рада,- са извештајима о повредама на раду , професионалним обољењима и о предузетим

мерама,- о предузетим мерама за спречавање непосредне опасности по живот и здравље.

41. Евиденције у области безбедности и здравља на раду?

- радним местима са повећаним ризиком,- запосленима распоређеним на радним местима са повећаним ризиком и

лекарским прегледима на тим местима,- повредама на раду, професионалним обољењима и болестима у вези са радом,- запосленима оспособљеним за безбедан и здрав рад,- опасним материјама, које се користе у току рада,- извршеним испитивањима радне околине,- извршеним прегледима и испитивањима опреме за рад и средстава и опреме за

личну заштиту на раду,- пријава о повреди на раду, професионалним обољењима и болестима у вези са

радом

42. Обавезе послодавца у вези извештавања о повредама на раду, професионалним обољењима и обољењима у вези са радом?

О:Послодавац је дужан да одмах, а најкасније у року од 24 часа од настанка, усмено и у писменој форми, пријави надлежној инспекцији рада и надлежном органу за унутрашње послове, сваку смртну, колективну или тешку повреду на раду, поврду на раду због које запослени није способан за рад више од три узастопна радна дана, као и опасну појаву, која би могла да угрози БЗНР запослених.Послодавац је дужан, најкасније у року од три узастопна радна дана , од дана сазнања да надлежној инспекцији пријави професионално обољење и обољење у вези са радом.Извештај о повреди на раду , професионалном обољењу и обољењу у вези са радом, послодавац доставља запосленом и организацијама надлежним за здравствено и пензијско и инвалидско осигурање.

102

Page 103: Skripte BZNR - II Deo

43. Стручни испит лица која обављају послове безбедности и здравља на раду?

О: За обављање послова за безбедност и здравље на раду и послове одговорног лица, полаже се стручни испит , пред комисијом, који образује министар надлежан за рад.Програм , начин полагања и трошкове прописује министар за рад.

44. Издавање лиценци у области безбедности и здравља на раду?

О: Министар надлежан за рад издаје лиценцу.- правном лицу или предузетнику за обављање послова безбедности и здравља на

раду из чл. 40 ,Закона о БЗНР.- правном лицу за обављање послова прегледа и испитивања опреме за рад и

испитивања услова радне околине,- одговорном лицу у правном лицу из тачке 2.

Лиценцу за обављање послова у области БЗНР из члана 40. Закона , може да добије правно лице ,које има запосленог са високом школском спремом, одговарајуће струке и положеним стручним испитом, и најмање три године искуства на тим пословима.Лиценцу за обављање послова прегледа и испитивања опреме за рад и услова радне околине, може да добије правно лице ,које испуњава прописане услове у погледу броја стручних кадрова , техничке опреме, методологије вршења одређених прегледа и има запослено одговорно лице.

45. Управа за безбедност и здравље на раду?

О: У саставу Министарства надлежног за рад, образује се Управа за безбедност и здравље на раду, која обавља послове државне управе , са циљем унапређења и развоја безбедности и здравља на раду, смањења повреда на раду, професионалних обољења и обољења у вези са радом.Управа обавља следеће послове:

- припрема прописе из области БЗНР,- припрема стручне основе за израду националног програма развоја,прати и

оцењује стање безбедности и здравља на раду,- истражује и подстиче развој у области хуманизације рада,- пружа стручну помоћ у области БЗНР,- припрема методологију за прегледе и испитивања,- проучава узроке повреда на раду и професионална обољења,организује полагање

стручних испита,- врши надзор над законитошћу рада правних лица са лиценцом БЗНР , предлаже

издавање и одузимање лиценци,- организује саветовање , врши едукацију запослених послодаваца , лица за БЗНР,

инспектора.

46. Инспекцијски надзор?

О: Инспекцијски надзор над применом овог Закона БЗНР, врши министарство надлежно за рад, преко инспектора рада.

103

Page 104: Skripte BZNR - II Deo

Послове инспекцијског надзора у области БЗНР , могу да обављају инспектори рада , који имају високу стручну спрему , најмање три године радног искуства у струци и положен стручни испит у органима државне управе.Изузетно, послове инспекцијског надзора у области трговине, угоститељства, занатских и личних услуга, образовања , стамбено комуналним делатностима , могу обављати инспектори са вишом стручном спремом , положеним стручним испитом у органима државне управе и најмање три године искуства у струци.У поступку инспекцијског надзора контролише стање БЗНР и : - прегледа опште и појединачне акте , евиденције, - саслуша и узима изјаве одговорних и заинтересованих лица, - прегледа пословне просторије , уређаје и опрему, - узима узорке ради анализе, - наређује мерења која обавља стручна установа - послодавцима , запосленима , синдикату, даје обавештења о стању мера БЗНР.

47. Санкције у области безбедности и здравља на раду(висина запрећених казни)?

О: Новчаном казном од 800.000 до 1.000.000. динара, казниће се за прекршај , послодавац са својством правног лица , новчаном казном од 400.000. до 500.000. приватни предузетник , и новчаном казном од 40.000. до 50.000 дирекор, односно друго одговорно лице код послодавца.Новчаном казном од 600.000. до 800.000 за прекршај ,послодавац са својством правног лица , новчаном казном од 200.000 до 300.000 динара приватни предузетник и 30.000 до 40.000 динара ,директор или друго одговорно лице у правном лицу.

48. Лица против којих се подноси захтев за покретање прекршајног поступка?

О: Прекршајном поступку из области БЗНР подлежу.- послодавци са својством правног лица,- приватни предузетници,- директор код послодавца са својством правног лица,- одговорно лице у здравственој установи,- одговорно лице за БЗНР у правном лицу,- правно лице и одговорно лице за испитивање опреме за рад - запослени

49. Повреда права по основу рада и права из социјалног осигурања

О: На основу члана 163. КЗ који гласи:- Ко се свесно не придржава Закона и других прописа, колективних уговора и

других општих аката о правима по основу рада и посебној заштити на раду омладине , жена и инвалида или о правима из социјалног осигурања и тиме другом ускрати и ограничи право које му припада, казниће се новчаном казном или затвором до две године.

50. Непредузимање мера заштите на раду?

На основу члана 169 КЗ који гласи:

104

Page 105: Skripte BZNR - II Deo

- Лице одговорно за предузимање мера заштите на раду , које се свесно не придржава закона и других прописа или општих аката о мерама заштите на раду , услед чега може наступити опасност за живот и здравље запослених, казниће се новчаном казном или казном затвора до једне године

- ако изрекне условну осуду ,суд може одредити обавезу учиниоцу да у одређеном року поступи по прописима о мерама ЗНР.

51. Изазивање опасности необезбеђењем мера заштите на раду?

О: На основу члана 280 КЗ, који гласи:- Ко у рудницима , фабрикама, радионицама , на градилиштима или на другом

месту рада , оштети или уклони заштитне уређаје и тиме изазове опасност по живот и тело људи, или за имовину већег обима, казниће се затвором од 6 месеци до 5 година.

- Казном из става 1. овог члана казниће се одговорно лице у руднику, фабрици, радионици, на градилишту или другом месту рада, које не постави заштитне уређаје или их не одржава у исправном стању или их у случају потребе не стави у дејство или уопште не поступа по прописима или техничким правилима о мерама ЗНР и тиме изазове опасност за живот или тело људи или за имовину већег обима.

- Ако је дело из става 1. и 2. овог члана учињено из нехата ,учинилац ће се казнити затвором до 3 године.

- Ако изрекне условну осуду за дело из става 2. овог члана , суд може одредити обавезу учиниоцу да у одређеном року обезбеди постављање , одржавање или коришћење заштитних уређаја.

XIIIПРАВО, ОБАВЕЗЕ И ОДГОВОРНОСТИ ПОСЛОДАВЦА И

ЗАПОСЛЕНИХ У ОБЛАСТИ РАДА, ЗДРАВСТВЕНЕ И СОЦИЈАЛНЕ ЗАШТИТЕ

(Закон о раду ,Сл. гл. бр 24/05 и 61/05)(Закон о здравственој заштити Сл. гл. бр. 107/05)

(Закон о здравственом осигурању Сл. гл. бр. 107/05 и 109/05)

П И Т А Њ А

105

Page 106: Skripte BZNR - II Deo

1. Годишњи одмор?2. Прековремени рад?3. Права из ПИО?4 Уговор о раду?5. Врсте колективних уговора?6. Заснивање радног односа?7. Радно време?8. Бенефицирани стаж?9. Дознаке?10. Ноћни рад и рад у сменама?11. Врсте здравствених установа?12. Правилник о раду?13. Изабрани лекар?14. Услови за заснивање радног односа?15. Анекс уговора о раду?16. Одмори и одсуства?17. Право на увид у документацију?18. Скраћено радно време?19. Повреде на раду?20. Рад на висини?21. Опште обавезе послодавца?22. Обавезе послодавца према представницима запослених, односно одбору за безбедност и здравље на раду?23. Нова стратегија заједнице ЕУ у области безбедности и здравља на раду?24. Опште превентивне мере?25. Конвенција бр. 81 о инспекцији рада(овлашћења и надзори)

О Д Г О В О Р И

1. Годишњи одмор?О: Запослени који први пут заснива радни однос или има прекид радног односа дуже од 30 дана, стиче право да користи ГО после 6 месеци непрекидног рада.Запослени не може да се одрекне права на ГО, нити му се то право може ускратити.ДУЖИНА ГОДИШЊЕГ ОДМОРАУ свакој календарској години, запослени има право на ГО у трајању утврђеном колективним уговором, а најмање 20 радних дана.Дужина ГО се утврђује ,тако што се законски минимум од 20 дана увећава за допринос на раду, услова рада, радног искуства, стручне спреме и других критеријума.При утврђивању дужине ГО радна недеља се рачуна као 5 радних дана

106

Page 107: Skripte BZNR - II Deo

Празници-нерадни дани не рачунају се у ГО.Ако је запослени прекинуо ГО због боловања и др. одсуствовања, након тога наставља ГО.Запослени има 1/12 ГО за месец дана рада, ако није стекао законски услов за цео ГО.

2. Прековремени рад?

О: На захтев послодавца , запослени је дужан да ради дуже од пуног радног времена у случају више силе , изненадног повећавања обима посла и др.Прековремени рад не може се да траје дуже од 8 часова недељно, нити дуже од 4 часа дневно по запосленом.Дежурство у здравству уређује се посебним законом.Радна недеља траје 5 радних дана.Радни дан по правилу траје 8 часова.Услучају прерасподеле радног времена , време не може да траје дуже од 60 часова недељно.Прерасподела радног времена мора се извршити тако да у току календарске године у периоду од 6 месеци, радно време не буде дуже од пуног радног времена.

3. Права из ПИО?

О: Права из пензијског и инвалидског осигурања јесу:- за случај старости- право на старосну пензију,- за случај инвалидности- право на инвалидску пензију,- за случај смрти - право на породичну пензију - право на накнаду погребних трошкова- за случај телесног оштећења због повреде на раду и професионалног обољења - право на накнаду за телесно оштећење

4 Уговор о раду?

О: Радни однос се заснива уговором о раду.Уговор о раду закључују запослени и послодавац.Уговор се сматра закљученим када га потпишу запослени и директор, односно предузетник.Уговор мора да садржи: Позивање на колективни уговор или правилник, трајање дневног и недељног радног времена и друга права и обавезе.

5. Врсте колективних уговора?

О: Колективни уговор се може закључити као: ОПШТИ И ПОСЕБАНОпшти колективни уговор и посебан колективни уговор за одређену групу или делатност закључују се за територију Републике Србије.Посебан колективни уговор закључује се за територију јединице територијалне аутономије или локалне самоуправе.Општи колективни уговор закључују репрезентативна удружења послодаваца и репрезентативни синдикат за територију Републике Србије.Посебан колективни уговор за грану или делатност закључују репрезентативна удружења послодаваца и репрезентативни синдикат за делатност , грану, групу.

107

Page 108: Skripte BZNR - II Deo

Посебан колективни уговор за јавна предузећа закључују оснивач односно орган који он овласти и репрезентативни синдикат.Колективни уговор код послодавца закључују послодавац и репрезентативни синдикат.Ако код послодавца није основан синдикат , зарада и друга примања уређују се споразумом.

6. Заснивање радног односа?

О: Радни однос може да се заснује са лицем које има 15 година живота и испуњава друге услове за рад на одређеним пословима, односно правилником о организацији и систематизацији послова.Правилник о систематизацији и организацији доноси директор или послодавац.Правилник не доноси послодавац који има 5 и мање запослених.Радни однос са лицем млађим од 18 година, може да се заснује уз писмену сагласност родитеља, старатеља, ако такав рад не угрожава здравље и морал.Лице млађе од 18 година може засновати радни однос само уз лекарско уверење којим се утврђује да је способно за обављање послова и да послови нису штетни за његово здравље.Трошкови лекарског прегледа у том случају сноси републичка организација за запошљавање.Кандидат приликом заснивања радног односа, послодавцу доставља исправе о испуњености услова за рад, утврђених правилником.Послодавац не може тражити податке о породичном и брачном статусу нити тест трудноће за жене и не може условљавати запошљавање претходним давањем изјаве о отказу уговора о раду.

7. Радно време?

О: Пуно радно време износи 40 часова недељно. Општим актом може да се утврди и краће радно време , али не краће од 36 часова недељно.Запослени остварује сва права као да ради пуно радно време.Скраћено радно време : запослени који ради на радном месту са повећаним ризиком, напорне и за здравље штетне послове, може имати краће радно време, највише 10 часова недељно.Скраћено радно време утврђује се на основу анализе.

8. Бенефицирани стаж?

О: Осигуранику који ради на нарочито тешким, опасним и за здравље штетним радним местима и пословима или на пословима на којима после навршења одређених година живота ,не може обављати професионалну делатност, стаж осигурања у ефективном трајању рачуна се са увећаним трајањем.Степен увећања стажа осигурања, зависи од тежине , опасности и штетности рада, а може износити највише 50%.Радно место, односно посао на коме се стаж осигурања рачуна са увећаним трајањем, је радно место или посао на коме је рад нарочито тежак, опасан и штетан по здравље , иако су преузете све мере заштите.

108

Page 109: Skripte BZNR - II Deo

Стаж осигурања са увећаним трајањем ће се рачунати ако је радник провео ефективно најмање 10 година.Радна места и послове на којима се стаж осигурања рачуна са увећаним трајањем , утврђује министар за пензијско и инвалидско осигурање , на предлог ФОНДА ПИО.

9. Дознаке?

О: Запослени је дужан најкасније у року од 3 дана , од дана наступања привремене спречености за рад, о томе достави послодавцу потврду лекара , која садржи и време очекиване спречености за рад.У случају теже болести , потврду достављају чланови породице.Ако живи сам, потврду доставља 3 дана након боловања.Ако послодавац посумња у оправданост одуствовања ,због боловања, може надлежном здравственом органу поднети захтев за утврђивање здравствене способности запосленог.

10. Ноћни рад и рад у сменама?

О: Рад који се обавља од 22,00 часа па до 6,00 часова наредног дана сматра се ноћним радом.Запослени који ради најмање три часа ноћног рада или трећину пуног радног времена у току радне недеље , послодавац је дужан да обезбеди обављање послова дању ако здравствени орган утврди да би такав рад довео до погоршања здравственог стања радника.Послодавац је дужан, пре увођења ноћног рада тражити мишљење синдиката.Ако је рад организован у сменама, послодавац је дужан да обезбеди смене, тако да запослени не ради непрекидно више од једне радне недеље ноћу.Запослени може да ради ноћу, дуже од једне недеље само уз његову писмену сагласност.

11. Врсте здравствених установа?

О: Здравствене установе може оснивати Република, покрајина, локална самоуправа, правно или физичко лице ,а могу бити.- дом здравља- апотека- болница(општа или специјална)- завод- завод за јавно здравље- клиника- институт- клиничко-болнички центар

12. Правилник о раду?

О: Колективним уговором код послодавца, уређују се права ,обавезе и одговорности из радног односа и међусобни односи учесника колективног уговора.Правилником о раду , односно уговором о раду, уређују се права и обавезе и одговорности из радног односа:

- ако код послодавца није основан синдикат или ниједан синдикат не испуњава услове репрезентативности,

109

Page 110: Skripte BZNR - II Deo

- ако ниједан учесник колективног уговора не покрене преговоре,- ако учесници колективног уговора не постигну сагласност за закључивање

колективног уговора,- ако синдикат у року од 15 дана не прихвати иницијативу послодавца за почетак

преговора,Правилник о раду доноси управни одбор , а код послодавца где није основан одбор-директор.Код послодавца који нема својство правног лица, правилник доноси послодавац- предузетник.

13. Изабрани лекар?

О: Примарну здравствену заштиту ,грађани остварују преко изабраног лекара, а то је:- доктор медицине или доктор специјалиста за општу медицину или специјалиста

медицине рада,- доктор медицине специјалиста педијатрије,- доктор специјалиста гинекологије,- доктор стоматологије.

14. Услови за заснивање радног односа?

О: Одговор је у тачки 6(питање бр. 6).

15. Анекс уговора о раду?

О: Послодавац може запосленом да понуди измену уговорених услова рада-анекс уговора.:

- ради премештања на други одговарајући посао , због потреба процеса и организације рада,

- ради премештаја у друго место рада код истог послодавца,- ради упућивања на рад код другог послодавца,- ако је технолошки вишак а послодавац му обезбеди услове предвиђене законом.

16. Одмори и одсуства?

О: Одмори:- одмор у току дневног рада- мин. 30 минута,- дневни одмор (између два радна дана) , минимално 12 сати,- недељни одмор(користи се недељом) минимум 24 сата,- годишњи одмор минимум 20 дана /годишње.

Одсуства:- породиљско одсуство –укупно 365 дана,- одсуство ради неге детета(има право и отац),- одсуство ради посебне неге детета или друге особе(до пете године живота).

17. Право на увид у документацију?

О: Пацијент има право на увид у медицинску документацију.

110

Page 111: Skripte BZNR - II Deo

Ако је пацијент новорођенче , малолетно лице , право на увид имају родитељи, старатељи, односно законски заступник.Надлежни здравствени радник ,дужан је да уредно води здравствену документацију: медицинске мере над пацијентом, анамнеза, дијагноза, дијагностичке мере, терапија и резултате терапије.Чланови породице имају право увида у медицинску документацију свог члана породице ако су подаци значајни за лечење.

18. Скраћено радно време?

О: Запослени који ради на нарочито тешким , напорним и за здравље штетним пословима, утврђени законом и општим актом, где и поред примене мера безбедности и заштите живота и здравља , постоји штетно дејство на здравље, скраћује се радно време у складу са штетним дејством, а највише 10 часова недељно.Скраћено радно време утврђује се на основу анализе.Запослени у том случају има права као да ради пуно радно време.

ŠLEM MI SPASAO GLAVU!Ministar za rad Rasim Ljajić doživeo nezgodu prilikom kontrole gradilišta, kada je glavom naleteo na metalnu

armaturu, ali ga je od povreda sačuvao šlem!

Ministar rada i socijalne politike Rasim Ljajić doživeo je juče nezgodu na radu i samo zahvaljujući šlemu izbegao tešku

povredu glave. Naime, posle niza sastanaka rano ujutro i posete fabrici "Jafa" u Crvenki, ministar Ljajić je, oko podneva,

111

Page 112: Skripte BZNR - II Deo

usred najveće vrućine, "banuo" sa saradnicima u nenajavljenu inspekciju gradilišta u ulici Dimitrija Tucovića 146 u

Beogradu.

Nenajavljena kontrola posle nekoliko smrtnih slučajeva radnika na gradilištima postala je praksa ministra Ljajića, koji na

licu mesta želi da se uveri da li poslodavci poštuju propise vezane za bezbednost na radu, naročito imajući u vidu visoke

temperature i preporuke Ministarstva.

Milion dinara za nepoštovanje pravila

Ministarstvo rada pokrenulo je početkom meseca kampanju za povećanje bezbednosti i zdravlja

na radu. Od tada su inspektori rada obišli više stotina gradilišta i podneli veliki broj prekršajnih

prijava protiv nesavesnih poslodavaca.

Ministar Rasim Ljajić najavljuje još intenzivnije kontrole gradilišta, naročito zbog velikih vrućina

koje će u Srbiji, prema najavama meteorologa, trajati do početka sledeće nedelje. Zbog ove

vanredne situacije, Ministarstvo za rad izdalo je posebne preporuke kako bi se što više zaštitili

radnici. Za nepoštovanje predviđene su kazne od 800.000 do milion dinara!

Međutim, dok je ministar Ljajić sa papirima u ruci hodao po betonskom temelju na kome dva čoveka ne mogu da se

mimoiđu, naleteo je (ili je ona na njega naletela) glavom na građevinsku armaturu!

- Ni sam ne znam kako je to bilo! Da nije bilo šlema, isekao bih glavu! Krenuo sam u juče u obilazak gradilišta po onoj

najvećoj vrućini. Prostor za ulaz na gradilište bio je vrlo uzak, a uz to još neka zemlja i trava. Dok sam gledao kuda idem,

naleteo sam na neke čelične šipke i da nije bilo šlema i da se nisam izmakao, bilo bi svašta! I moj primer pokazuje koliko

je važno pridržavati se propisanih mera bezbednosti koje, između ostalog, podrazumevaju i zaštitnu odeću. Šlem glavu

čuva! - kaže Ljajić za Press.

On kaže da ga posle "susreta" sa armaturom glava nije bolela, te da je najnormalnije otišao na sednicu Vlade, a potom

na konferenciju za novinare i niz drugih bitnih sastanaka.

- Sve je u redu, ne treba stvarati nikakvu dramu od toga, šlem me je sačuvao. Evo mene uskoro opet na gradilištima

širom Srbije u novim nenajavljenim inspekcijama kako bih se uverio da li se poštuju one standardno propisane mere

bezbednosti na radu, kao i preporuke koje smo dali poslodavcima zbog visokih temperatura - naveo je Ljajić.

Radnici na gradilištu koje je kontrolisao ministar Rasim Ljajić bili su u hladovini i nisu radili po jučerašnjoj paklenoj vrućini.

112