sinkroni servo motori cmp40/50/63sinkroni servo motor cmp ni u kojem slučaju ne dodirujte tijekom...
TRANSCRIPT
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge
Sinkroni servo motori
CMP40/50/63
Uputa za uporabu
GB250000
Izdanje 04/2006
11413646 / HR
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP3
Sadržaj
1 Važne napomene o uputi za uporabu................................................................... 5
1.1 Važne napomene i namjenska uporaba ..................................................................... 5
1.1.1 Sastavni dio proizvoda....................................................................................... 5
1.1.2 Namjenska uporaba........................................................................................... 5
1.1.3 Kvalificirano osoblje ........................................................................................... 5
1.1.4 Jamstvo za nedostatke ...................................................................................... 5
1.1.5 Nazivi proizvoda i trgovački znakovi .................................................................. 5
1.2 Pojašnjenje simbola..................................................................................................... 6
2 Sigurnosni naputci................................................................................................. 7
2.1 Prethodne napomene................................................................................................... 7
2.2 Općenito........................................................................................................................ 7
2.3 Transport / uskladištenje............................................................................................. 8
2.4 Postavljanje / Montaža ................................................................................................. 8
2.5 Stavljanje u pogon / uporaba ...................................................................................... 8
2.6 Provjeravanje / održavanje .......................................................................................... 8
3 Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja............................................................... 9
3.1 Označna pločica i tipska oznaka ................................................................................ 9
3.1.1 Označna pločica na servo motoru ..................................................................... 9
3.1.2 Tipska oznaka servo motora............................................................................ 10
3.1.3 Označna ločica na reduktoru sa servo motorom ............................................. 10
3.1.4 Tvornički broj ................................................................................................... 11
3.2 Konstrukcija sinkronog servo motora CMP ............................................................ 12
4 Mehanička instalacija .......................................................................................... 13
4.1 Potreban alat / pomagala........................................................................................... 13
4.2 Prije početka ............................................................................................................... 13
4.3 Pripremni radovi......................................................................................................... 13
4.3.1 Dugotrajno skladištenje servo motora ............................................................. 13
4.3.2 Izolacijski otpor premalen ................................................................................ 14
4.4 Postavljanje servo motora......................................................................................... 15
4.5 Tolerancije kod montažnih radova ........................................................................... 15
5 Električna instalacija............................................................................................ 16
5.1 Montaža utikača.......................................................................................................... 16
5.2 Upute za ožičenje ....................................................................................................... 18
5.2.1 Zaštita od poremećaja aktiviranja kočnice....................................................... 18
5.2.2 Termička zaštita motora .................................................................................. 18
5.3 Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika SM / SB.............. 19
5.3.1 Utični spojnik na strani kabela ......................................................................... 19
5.3.2 Kabel povratne veze i vanjskog ventilatora ..................................................... 19
5.3.3 Kombinacije suprotnih utikača ......................................................................... 20
5.3.4 Konfekcionirani kabeli ...................................................................................... 21
5.3.5 Priključne spojne sheme sinkronih servo motora CMP.................................... 21
5.4 Montaža utičnog spojnika vertikalni razlagač / HIPERFACE® ............................... 22
5.4.1 Sadržaj isporuke utičnih spojnika .................................................................... 22
5.4.2 Naputci za montažu utičnih spojnika ............................................................... 23
5.5 Montaža energetskog utikača ................................................................................... 25
5.5.1 Opseg isporuke energetskog utikača .............................................................. 25
5.5.2 Naputci za montažu energetskog utikača........................................................ 26
5.6 Termička zaštita motora ............................................................................................ 28
5.7 Vanjski ventilator VR.................................................................................................. 29
4Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Sadržaj
6 Stavljanje u pogon ............................................................................................... 30
6.1 Preduvjeti za stavljanje u pogon............................................................................... 30
7 Radne smetnje...................................................................................................... 31
7.1 Smetnje na servo motoru .......................................................................................... 31
7.2 Smetnje kod rada sa servo pretvaračem ................................................................. 31
8 Provjeravanje / održavanje .................................................................................. 32
8.1 Učestalost provjeravanja........................................................................................... 33
9 Tehnički podatci ................................................................................................... 34
9.1 Podatci o CMP-servo motorima ................................................................................ 34
9.2 Dodjela pretvarača MOVIDRIVE® MDX60B/61B ...................................................... 35
9.3 Dodjela pretvarača k MOVIAXIS® MX ....................................................................... 36
10 Privitak .................................................................................................................. 38
10.1 Privitak A: Skraćenice i tipske oznake ..................................................................... 38
10.2 Kazalo.......................................................................................................................... 39
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 5
1Važne napomene i namjenska uporaba
Važne napomene o uputi za uporabu
Uputa za uporabu
1 Važne napomene o uputi za uporabu
1.1 Važne napomene i namjenska uporaba
1.1.1 Sastavni dio proizvoda
Uputa za uporabu je sastavni dio sinkronog servo motora CMP i sadrži važne napomeneo radu i servisiranju. Uputa za uporabu obraća se svim osobama koje izvode montažu,instalaciju, stavljanje u pogon i servisiranje sinkronih servo motora CMP.
1.1.2 Namjenska uporaba
Namjenska uporaba obuhvaća postupke u skladu s uputom za uporabu.
Sinkroni servo motori CMP su pogonski motori za primjenu u industrijskim i obrtničkimpostrojenjima. Opterećenja motora drugačija od dozvoljenih te druga područja primjeneosim kod industrijskih i obrtničkih postrojenja smiju se upotrebljavati samo nakondogovora sa SEW-EURODRIVE.
Sinkroni servo motori CMP ispunjavaju zahtjeve smjernice o niskom naponu 73/23/EEZ.Prihvaćanje namjenskog rada je zabranjeno toliko dugo dok se ne utvrdi da postojisuglasje krajnjeg proizvoda sa smjernicom o strojevima 98/37/EZ.
1.1.3 Kvalificirano osoblje
Sinkroni servo motori CMP mogu uzrokovati opasnosti za ljude i materijalne vrijednosti.Stoga sve radove na montaži, instalaciji, stavljanju u pogon i servisiranju smije obavljatisamo školovano osoblje upoznato s mogućim opasnostima.
Osoblje mora imati kvalifikaciju potrebnu za obavljanje odgovarajuće djelatnosti i bitiupoznato s montažom, instalacijom, stavljanjem u pogon i radom proizvoda. U tu svrhuvalja brižljivo s razumijevanjem pročitati uputu za uporabu i posebice sigurnosnenapomene i slijediti ih.
1.1.4 Jamstvo za nedostatke
Nestručno i drugo rukovanje, koje nije u suglasju s ovom uputom za uporabu, narušavasvojstva proizvoda. To dovodi do gubitka bilo kakvih zahtjeva iz jamstva na nedostatkeprema tvrtki SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG.
1.1.5 Nazivi proizvoda i trgovački znakovi
Marke i nazivi proizvoda, navedeni u ovoj uputi za uporabu, trgovački su znakovi iliregistrirani trgovački znakovi pojedinačnih nositelja naslova.
1
6 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Pojašnjenje simbola
Važne napomene o uputi za uporabu
1.2 Pojašnjenje simbola
Molimo, obvezno slijedite sljedeće sigurnosne i upozorne napomene.
Opasnost od struje.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.
Prijeteća opasnost.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.
Opasna situacija.Moguće posljedice: lagane ili male ozljede.
Štetna situacija.Moguće posljedice: oštećenje stroja i okoliša.
Savjeti o uporabi i korisne informacije.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 7
2Prethodne napomene
Sigurnosni naputci
2 Sigurnosni naputci
2.1 Prethodne napomene
2.2 Općenito
Servo motori, reduktori s motorom i reduktori imaju tijekom i nakon rada:
• dijelove pod naponom
• pokretljive dijelove
• možebitne vruće površine
Samo kvalificirano stručno osoblje smije izvoditi sljedeće radove:
• Postavljanje / Montaža
• Priključivanje
• Stavljanje u pogon
• Održavanje
• Servisiranje
Pritom vodite računa o sljedećim naputcima i dokumentima:
• pripadajućim uputama za uporabu i spojnim shemama
• upozornim i sigurnosnim natpisima na reduktoru/reduktoru s motorom
• odredbe i zahtjeve specifične za uređaj
• nacionalne/regionalne propise o sigurnosti i sprječavanju nesreća
Sljedeći sigurnosni naputci odnose se prvenstveno na primjenu sinkronih servomotora CMP.
Pridržavajte se i dodatnih sigurnosnih naputaka u pojedinim poglavljima ove
upute za uporabu.
Kod uporabe reduktora dodatno vodite računa o sigurnosnim napomenama reduktorau pripadajućoj uputi za uporabu.
Opasnost od opeklina!
Možete se opeći ako sinkroni servo motor CMP nije ohlađen. Servo motor može kod
namjenskog rada imati temperaturu površine veću od 100 °C.
Sinkroni servo motor CMP ni u kojem slučaju ne dodirujte tijekom rada i faze hlađenjanakon isključivanja.
Prije vađenja energetskog i signalnog utikača treba sve energetske, kočione i signalnevodove isključiti iz napona.
Oštećene proizvode nikada ne smijete instalirati i stavljati ih u pogon.
Oštećenja odmah reklamirajte kod transportnog poduzeća.
2
8 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Transport / uskladištenje
Sigurnosni naputci
2.3 Transport / uskladištenje
Odmah nakon primitka provjerite, nema li u sadržaju isporuke transportnih
oštećenja. Ako ih otkrijete, o tomu odmah obavijestite transportno poduzeće.
Pogon možda nećete smjeti stavljati u rad.
U slučaju potrebe upotrebljavajte primjerena, dostatno dimenzionirana transportnasredstva. Prije stavljanja u pogon uklonite postojeće transportne osigurače.
2.4 Postavljanje / Montaža
Pridržavajte se naputaka u poglavlju 4, "Mehanička instalacija" i poglavlju 5, "Električnainstalacija".
2.5 Stavljanje u pogon / uporaba
Pridržavajte se naputaka u poglavlju 6, "Stavljanje u pogon".
2.6 Provjeravanje / održavanje
Pridržavajte se naputaka u poglavlju 8, "Provjeravanje i održavanje".
Teške osobne i materijalne štete mogu nastati zbog:
• nepravilne uporabe
• nepravilne instalacije ili uporabe
• nedozvoljeno otvaranje ili uklanjanje potrebnih zaštitnik pokrova ili kućišta
Moguća oštećenja zbog neispravnog skladištenja!
Ako servo motor odmah ne ugrađujete, uskladištite ga u suhoj prostoriji bez prisutnostiprašine.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 9
3Označna pločica i tipska oznaka
Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja
3 Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja
3.1 Označna pločica i tipska oznaka
3.1.1 Označna pločica na servo motoru
Primjer: Označna pločica sinkronog kočionog servo motora CMP50S / BP / KTY / RH1M / SB
U svezi s opsegom isporuke i projektiranjem uzmite u obzir kataloge "Reduktori sa servomotorom dio 1 i dio 2" te uputu za uporabu upotrijebljenog reduktora.
54343AEN
Sl. 1: Označna pločica sinkronog kočionog servo motora CMP
58810axx
Sl. 2: Postavljanje označne pločice
3,124
F
65
2.9i
f V
IP
Hz U
Iso.cl.
Rectifier
Nm I
I
Lubricant:
76646 Bruchsal / Germany
Made in Germany
IM
Gear unit r/min
kg
A
NmNm
A
r/min
Brake V
M
n
No.Type
M4400
9.06,000
300
1.71.3
02.1221234388.0001.06CMP50S/BP/KTY/RH1M /SB
3 IEC34
0 0
m a xN
N m a x
M a m a x n m a x /
:1 Weight
1332 749 6 Permanent magnet
3
10 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Označna pločica i tipska oznaka
Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja
3.1.2 Tipska oznaka servo motora
3.1.3 Označna ločica na reduktoru sa servo motorom
Primjer: Označna pločica reduktora sa sinkronim servo motorom PSF121 CMP50S / BP / KTY / RH1M / SB
Raspoređivanje servo reduktora BSF.. / PSF.. bez zazora uz servo motore CMP pogledajte
u katalogu, poglavlje 2.5.
CMP 50S /BP /KTY /RH1M /SB
Opcija motora prilagodljivi kutni utikač / radijalni utikač• SM (motor)• SB (kočioni motor)
Povratna veza motora (vertikalni razlagač)• RH1M
Opcija motora davač apsolutne vrijednosti• AK0H (CMP40)• EK0H (CMP40)• AS1H (CMP50/63)• ES1H (CMP50/63)
Serijska oprema temperaturni osjetnik KTY
Opcija motora zaustavna kočnica
Veličina gradnje• 40S, 40M• 50S, 50M, 50L• 63S, 63M, 63L
S = short; M = medium; L = long
Prirubni motor CMP
59160AEN
Sl. 3: Označna pločica reduktora sa sinkronim kočionim servo motorom CMP i PSF reduktorom
3.124
F
65
3.8i
f V
IP
Hz U
Iso.cl.
Rectifier
Nm I
I
Lubricant: Miner. oil 0.1 l
76646 Bruchsal / Germany
Made in Germany
IM
Gear unit r/min
kg
A
NmNm
A
r/min
Brake V
M
n
No.Type
M4400
9.06,000
300
1.71.3
01.1236534388.0001.06PSF121 CMP50S/BP/KTY/RH1M /SB
3 IEC34
0 0
m a xN
N m a x
M a m a x n m a x /
:1 Weight
1332 749 6 Permanent magnet
35 1,600 8,000
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 11
3Označna pločica i tipska oznaka
Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja
3.1.4 Tvornički broj
02. 1221234388. 0001. 06
Krajnje znamenke godine proizvodnje (2 mjesta)
Broj naloga (4 znamenke)
Broj naloga (10 znamenki)
Prodajna organizacija
3
12 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Konstrukcija sinkronog servo motora CMP
Sadržaj isporuke i konstrukcija uređaja
3.2 Konstrukcija sinkronog servo motora CMP
Sljedeću sliku valja shvatiti načelno. Moguća su odstupanja glede veličine gradnjei izvedbe motora.
58993AXX
Sl. 4: Osnovna konstrukcija sinkronog servo motora CMP
[1] Korekcijska podloška
[2] Žljebasti kuglični ležaj
[3] Rotor
[4] Žljebasti kuglični ležaj
[5] Signalni utični spojnik SM / SB
[6] Energetski utični spojnik SM / SB
[7] Poklopac kućišta
[8] Plosnata brtva
[9] Vertikalni razlagač
[10] B-ležajni štit
[11] Stator
[12] Rubni ležajni štit
[13] Osovinsko brtvilo
[1]
[2]
[3]
[4]
[5][6]
[7][8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[8]
[8]
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 13
4Potreban alat / pomagala
Mehanička instalacija
4 Mehanička instalacija
4.1 Potreban alat / pomagala
• Standardni alat.
• Kliješta za savijanje utičnih spojnika kod samostalnog konfekcioniranja.
• Alat za skidanje izolacijskog tijela kod prerade utikača.
4.2 Prije početka
• Podatci na pločici za navođenje snage pogona odn. izlaznog napona servo pojačalamoraju se podudarati s naponskom mrežom.
• Pogon mora biti neoštećen (bez oštećenja transportom ili skladištenjem).
• Temperatura okoline mora biti između –20 °C i +40 °C.
• Ne smiju biti prisutni ulja, kiseline, plinovi, pare, zračenja itd.
• Visina postavljanja smije biti maksimalno 1000 m nad morem, u suprotnom seslučaju pogon mora konstruirati prema posebnim uvjetima okoline.
4.3 Pripremni radovi
S krajeva osovina motora moraju se temeljito ukloniti sredstvo za zaštitu od korozije,onečišćenja i slično. U tu svrhu upotrebljavajte uobičajena otapala. Otapalo ne smijeprodrijeti do ležaja ili brtvila, jer to može dovesti do oštećenja materijala.
4.3.1 Dugotrajno skladištenje servo motora
• Molimo, uzmite u obzir smanjeni vijek trajanja masti za kuglične ležajeve nakonskladištenja duljeg od jedne godine.
• Provjerite je li se zbog dugotrajnog skladištenja u servo motoru nakupila vlaga. U tusvrhu se mora izmjeriti izolacijski otpor s mjernim naponom od DC 500 V.
Pri instalaciji se obvezatno pridržavajte sigurnosnih napomena u poglavlju 2.
4
14 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Pripremni radovi
Mehanička instalacija
.
4.3.2 Izolacijski otpor premalen
Izolacijski otpor jako ovisi o temperaturi, usporedite o tome Sl. 5. Izolacijski otpor možeteizmeđu nožica utikača i kućišta motora izmjeriti izolacijskim mjeračem.
53725AXX
Sl. 5: Izolacijski otpor u ovisnosti o temperaturi
[1] Točka otpora i temperature (RT-točka)
100
10
1
0,10 20 40 60 80
[˚C]
[MΩ]
[1]
Izolacijski otpor premalen:
→ servo motor je nakupio vlagu.
Mjera: Servo motor s opisom greške pošaljite servisu SEW-EURODRIVE.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 15
4Postavljanje servo motora
Mehanička instalacija
4.4 Postavljanje servo motora
Podešavanje
vratila motora
Brižljivo podesite servo motor i radni stroj kako ne bi došlo do nedopuštenogopterećivanja pogonskog vratila. Vodite računa o dopuštenim poprečnim i aksijalnimsilama, o tome pogledajte katalog "Sinkroni servo motori CMP".
Izbjegavajte sudare i udaranja o kraj vratila.
Dovod zraka
za hlađenje
Prilikom primjene vanjskog ventilatora pazite na neometani dovod zraka za hlađenje.Pripazite da se ponovno ne usiše topao ispušni zrak drugih agregata. Razmak izmeđuzida i kućišta mora iznositi najmanje 10 cm.
Postavljanje
u vlažnim
prostorijama ili
na otvorenom
• Priključak motora i davača po mogućnosti rasporedite tako da vodovi utikačane budu usmjereni prema gore.
• Brtvene površine utikača (priključak motora odn. davača) očistite prije ponovnemontaže.
• Zamijenite krhke brtve.
• Prema potrebi poboljšajte premaz za zaštitu od korozije.
• Provjerite potrebu vrstu zaštite.
• Prema potrebi postavite pokrove (zaštitni krov).
4.5 Tolerancije kod montažnih radova
Servo motor odn. reduktor s motorom se na ravnu, vrstu podlogu otpornu na potresesmije postavljati/montirati samo u navedenom obliku ugradnje.
Opasnost od opeklina!
Možete se opeći ako je sinkroni servo motor CMP zagrijan na radnu temperaturu. Servomotor može imati temperaturu površine veću od 100 °C.
Sinkroni servo motor CMP ni u kojem slučaju ne dodirujte za vrijeme rada i tijekom fazehlađenja nakon isključivanja.
Moguća oštećenja na vanjskom ventilatoru!
Vertikalne oblike ugradnje s vanjskim ventilatorom VR treba pokrovom zaštititi odprodiranja stranih tijela ili tekućina.
Dijelove s utorom za klin, koji se naknadno navlače na osovinu, valja balansiratis polovicom klina. Vratila s utorom za klin su balansirana s polovicom klina.
Kraj vratila Prirubnica
Tolerancije promjera prema DIN 748• ISO k6• Provrt za centriranje prema DIN 332
Rubna tolerancija centriranja prema DIN 42948• ISO j6
5
16 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Montaža utikača
Električna instalacija
5 Električna instalacija
5.1 Montaža utikača
Provođenje energetskih i signalnih kabela se obavlja preko podesivih kutnih utikača.Nakon umetanja suprotnog utikača kutni se utični spojnik može podesiti po željibez dodatnog alata. Za podešavanje je potreban okretni moment od cca. 10 Nm.
Položaji utikača Kod kutnih rasklopivih utikača definiran je položaj "A". Ovaj položaj utikača predstavljastandard.
Za ravno kućište utikača (radijalni izlaz) definiran je položaj "4". Radijalni utikači suopcijski.
Pri instalaciji se obvezatno pridržavajte sigurnosnih napomena u poglavlju 2.
Za spajanje servo motora i kočnice moraju se upotrebljavati uklopni kontakti uporabnekategorije AC-3 prema EN 60947-4-1.
Spojna shema je priložena u vrećici pričvršćenoj na motoru.
Kod servo motora, koji se pokreću sa servo pojačalima, moraju se uzeti u obzirodgovarajući naputci proizvođača servo pojačala o ožičenju. Obvezatno se pridržavajteupute za uporabu servo pojačala.
Na motoru je pričvršćena vrećica koja sadrži sljedeće naputke: - sigurnosne naputke - priključnu spojnu shemu
Molimo Vas da se pridržavate tih naputaka.
Moguća su oštećenja utikača zbog nepravilne montaže!
Čvrsto zatezanje utikača pri nepravilnom utičnom položaju dovodi do uništavajućegiskakanja izolacijskog tijela.
Pri umetanju energetskih i signalnih utikača se pridržavajte sljedećih točaka:
• Utični položaj je u redu.
• Izbojak na obodu stoji u pravilnom položaju.
• Zasun utikača se može okrenuti bez velike primjene sile.
58840axx
Sl. 6: Položaji utikača
A
A
4
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 17
5Montaža utikača
Električna instalacija
Standardno se isporučuju CMP-motori s kutnim utikačima u položaju "A".
S kutnim utikačima zakretanjem se mogu pokriti svi željeni položaji.
Primjer prikaza podesivih utičnih spojnika
Pridržavajte se dopuštenih radijusa savijanja kabela.
Mogućnost zakretanja služi samo za montažu i priključivanje motora. S utikačem sene smiju izvoditi stalne kretnje.
58808AXX
Sl. 7: Primjer prikaza podesivih utičnih spojnika
[1]
[1] Stanje isporuke = standardni položaj utikača "A"
5
18 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Upute za ožičenje
Električna instalacija
5.2 Upute za ožičenje
5.2.1 Zaštita od poremećaja aktiviranja kočnice
Zbog zaštite od poremećaja aktiviranja kočnice neekranizirani kočioni vodovi sene smiju polagati u jednom kabelu zajedno s taktiranim energetskim vodovima.
Taktirani energetski vodovi su posebice:
• Izlazni vodovi servo pojačala, strujnih ispravljača, uređaja za blagi zalet i kočionihuređaja.
• Dovodi do kočionih otpornika i sl.
5.2.2 Termička zaštita motora
Priključak KTY polažite odvojeno od drugih energetskih kabela s razmakom najmanjeod 200 mm. Zajedničko polaganje je dovoljeno samo ako KTY-vod ili energetski kabelnije zakriljen.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 19
5Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika SM / SB
Električna instalacija
5.3 Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika SM / SB
Sinkroni servo motori CMP se isporučuju sa sustavom utičnih spojnika SM / SB.U osnovnoj izvedbi SEW-EURODRIVE isporučuje sinkrone servo motore CMPs prirubnom kutijom na strani motora i bez suprotnih utikača. Sustav davača sepriključuje preko posebnog 12-polnog okruglog utičnog spojnika.
Suprotni utikači se mogu naručiti odvojeno.
5.3.1 Utični spojnik na strani kabela
Energetski kabeli
5.3.2 Kabel povratne veze i vanjskog ventilatora
Kabel
povratne veze
Moguća oštećenja na kutnom utičnom spojniku!
Izbjegavajte učestala poravnavanja kutnih utičnih spojnika.
Sustav utičnih
spojnika
Tip kabela Vrsta1)
1) Fiksna: fiksno polaganje; fleksibilna: povlačno lančano polaganje
Presjek vodiča Predmetni broj
SM11
Kabel motora kruto
4 x 1,5 mm2 0590 4544
SM12 4 x 2,5 mm2 0590 4552
SM14 4 x 4 mm2 0590 4560
SM11
Kabel motora fleksibilan
4 x 1,5 mm2 0590 6245
SM12 4 x 2,5 mm2 0590 6253
SM14 4 x 4 mm2 0590 4803
SB11
Kabel kočionog motora2)
2) Kabel s 3 vodiča, izvode se samo 2 žile
kruto
4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1332 4853
SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2139
SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2147
SB11
Kabel kočionog motora2) fleksibilan
4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 1221
SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2155
SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2163
Tip kabela Vrsta1)
1) Fiksna: fiksno polaganje; fleksibilna: povlačno lančano polaganje
FU-tip Predmetni broj
Kabel vertikalnog razlagača
kruto MOVIDRIVE® 0199 4875
fleksibilan MOVIDRIVE® 0199 3194
kruto MOVIAXIS® 1332 7429
fleksibilan MOVIAXIS® 1332 7437
Hiperface kabelkruto MOVIDRIVE® / MOVIAXIS® 1332 4535
fleksibilan MOVIDRIVE® / MOVIAXIS® 1332 4551
5
20 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika SM / SB
Električna instalacija
Kabel vanjskog
ventilatora
Produžne kabele za energetske kabele, kabele povratne veze i kabele vanjskogventilatora pogledajte u odgovarajućim CM/DS-servo katalozima.
5.3.3 Kombinacije suprotnih utikača
Kompletan set kombinacije suprotnih utikača uvijek sadrži sljedeće dijelove:
• utikač povratne veze / enegetski utikač,
• izolacijske sklopove,
• kontaktne zatike,
• ostali pribor.
Tip kabela Vrsta1)
1) Fiksna: fiksno polaganje; fleksibilna: povlačno lančano polaganje
Presjek vodiča Predmetni broj
Kabel vanjskog ventilatora
kruto 3 x 1 mm2 0198 6341
fleksibilan 3 x 1 mm2 0199 560X
Tip kabela Presjek vodiča Predmetni broj kombinacije
Kabel vertikalnog razlagača
Kabel motora
4 x 1,5 mm2 0198 6740
4 x 2,5 mm2 0198 6740
4 x 4 mm2 0199 1639
Kabel kočionog motora1)
1) Kabel s 3 vodiča, izvode se samo 2 žile
4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 0198 6740
4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 0198 6740
4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 0199 1639
Hiperface kabel
Kabel motora
4 x 1,5 mm2 0198 6740
4 x 2,5 mm2 0198 6740
4 x 4 mm2 0199 1639
Kabel kočionog motora1)
4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 0198 6740
4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 0198 6740
4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 0199 1639
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 21
5Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika SM / SB
Električna instalacija
5.3.4 Konfekcionirani kabeli
Za priključivanje sa sustavom utičnih spojnika SM / SB mogu se od SEW-EURODRIVE-a
dobiti konfekcionirani kabeli. Informacije o konfekcioniranim kabelima možete naći u
katalogu "Sinkroni servo motori CMP40 / 50 / 63".
Informacije o suprotnim utikačima s odgovarajućim stisnutim kontaktima 1,5 mm2,2,5 mm2 i 4 mm2 možete naći u katalogu "Sinkroni servo motori CMP40 / 50 / 63".
Kod utičnih spojnika je prikazan raspored utikača na kabelu na priključnoj (stražnjoj)strani.
Ako svoje kabele sami konfekcionirate, pridržavajte se sljedećih točaka:
• U poglavlju 5.4 opisana je montaža energetskih utičnih spojnika SM / SB i signalnihutičnih spojnika.
• Kontakti priključnice za priključivanje motora izvedeni su kao stisnuti kontakti.Za stiskanje upotrebljavajte samo odgovarajući alat.
• Izolaciju s priključnih pletenica skinite prema poglavlju 5.4. Priključke prevucite sazateznim crijevom.
• Nepravilno montirane kontakte priključnice demontirajte samo s odgovarajućimalatima za demontažu.
5.3.5 Priključne spojne sheme sinkronih servo motora CMP
Za sve priključne spojne sheme vrijedi:
• Pogled na stranu priključka
• Kabeli prema šifri boje SEW-EURODRIVE-a:
Kod boje Boja
BK Crna
BN Smeđa
BU Plava
GN Zelena
GY Siva
OG Narančasto
PK Ružičasta
RD Crvena
VT Ljubičasta
WH Bijela
YE Žuta
GY/PK Siva / ružičasta
RD/BU Crvena / plava
BK/WH Crna / bijela
RD/WH Crvena / bijela
5
22 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Montaža utičnog spojnika vertikalni razlagač / HIPERFACE®
Električna instalacija
5.4 Montaža utičnog spojnika vertikalni razlagač / HIPERFACE®
5.4.1 Sadržaj isporuke utičnih spojnika
Za montažu utičnih spojnika vertikalnog razlagača / HIPERFACE® isporučuju sesljedeći dijelovi. SEW-predmetni broj glasi 198 673 2.
54715AXX
[1] Vijčani spoj
[2] Brtvilo s vlačnim rasterećenjem
[3] Ekranizacijski prsten
[4] Kontakti priključnice
[5] Izolacijska košuljica
[6] Izolacijsko tijelo
[7] Kućište utikača
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
Kot zatezanja kabela i utikača čvrsto držite kabel.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 23
5Montaža utičnog spojnika vertikalni razlagač / HIPERFACE®
Električna instalacija
5.4.2 Naputci za montažu utičnih spojnika
1 • Vijčani spoj i brtvilo s vlačnim rasterećenjem navucite za oko 31 mm preko kabela
2 • S kraja kabela skinite izolaciju u dužini 28 mm
3 • Ekranizacijsko gajtansko pletivo položite prema natrag i razdvojite ga
4 • S pletenica skinite izolaciju u dužini od 6 mm
• Kontakte priključnice potisnite na krajeve pletenica
5 • Pozicioner malog promjera (SEW predmetni broj 019 244 9) potiskujte u kliješta za krimpanje dok se u kontrolnom prozorčiću [A] ne pojavi zelena oznaka.
• Jačinu stiskanja [B] na kliještima za krimpanje podesite na 24.
6 • Pletenicu s kontaktom priključnice postavite u kliješta za krimpanje i nakon toga ista stisnite do kraja. Kliješta se zatim automatski otvaraju.
• Ovaj postupak ponovite za svaku pletenicu
7 • Ekranizacijski prsten provedite preko pletenica i ekran pritisnite o brtvilo
28
31
6
019 243 0
x xxxx
xx x
[A] [B]
xxxx
5
24 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Montaža utičnog spojnika vertikalni razlagač / HIPERFACE®
Električna instalacija
8 • Ekranizacijski prsten okrećite dok se ekranizacijski gajtanski preplet ne poveže s ekranizacijskim prstenom
9 • Izolacijsko tijelo ravnomjerno razvucite za 1 mm
10 • Kontakte priključnice umetnite u izolacijsko tijelo
11 • Izolacijsko tijelo stiskajte dok ne začujete "klik"
12 • Rasklopite izolacijsku košuljicu• Stranu izolacijske košuljice s udubljenjem
nataknite na žljeb izolacijskoga tijela tako da otvor izolacijske košuljice pokazuje u istom smjeru kao i dvostruka strjelica na izolacijskome tijelu
• Zatim izolacijsku košuljicu stišćite dok se ne zabravi
• Izolacijsko tijelo u središnjem položaju postavite u kućište utikača
13 • Kućište utikača fiksirajte viljuškastim ključem, a drugim viljuškastim ključem zatežite vijčani spoj
• [A] = fiksiranje
1
"Click"
[A]
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 25
5Montaža energetskog utikača
Električna instalacija
5.5 Montaža energetskog utikača
5.5.1 Opseg isporuke energetskog utikača
Za montažu energetskog utikača se isporučuju sljedeći dijelovi. SEW-predmetni brojglasi 198 674 0.
56252AXX
[1] Vijčani spoj
[2] Brtvilo s vlačnim rasterećenjem
[3] Ekranizacijski prsten
[4] Kontakti priključnice
[5] Izolacijska košuljica
[6] Izolacijsko tijelo
[7] Kućište utikača
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
Kot zatezanja kabela i utikača čvrsto držite kabel.
5
26 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Montaža energetskog utikača
Električna instalacija
5.5.2 Naputci za montažu energetskog utikača
1 • Vijčani spoj i brtvilo s vlačnim rasterećenjem navucite preko kabela.
2 • S kraja kabela skinite izolaciju u dužini od 59 mm.
3 • Ekranizacijsko gajtansko pletivo položite prema natrag i razdvojite ga.
4 • Energetske pletenice (1, 2 i 3) skratite na 44 mm.• PE-pletenice (GN/YE) skratite na 45 mm.• Par pletenica 5 i 6 ne skraćujte.• Par pletenica 7 i 8 odrežite zajedno na kraju kabela.
5 • Ekranizacijski prsten provedite preko pletenica.• S pletenica 1, 2, 3 i PE skinite izolaciju u dužini od 7 mm.• S pletenica 5 i 6 skinite izolaciju u dužini od 5 mm.
6 • Pozicioner umećite u kliješta za krimpanje dok se u kontrolnom prozorčiću [A] ne pojavi oznaka (boja) (pogledajte našu tabelu).
• Jačinu stiskanja [B] na kliještima za krimpanje podesite prema tabeli.
Pletenica a [mm2]
PozicionerPredmetni
brojxxx xxx x
Oznaka(boja)
Jačina stiskanja
5 i 6 0,14 ... 1,0 019 244 9 Zelena (GN) 24
1, 2, 3 i PE 0,35 ... 4,0 019 245 7 Plava (BU) 6
7 • Pletenicu s kontaktom priključnice postavite u kliješta za krimpanje i nakon toga ista stisnite do kraja. Kliješta se zatim automatski otvaraju.
• Ovaj postupak ponovite za svaku pletenicu prema tabeli u koraku 6.
59 mm
PE (45mm)
1,2,3 (44mm)
5,6 (59mm)
7 mm
5 mm
xxx xxx xx
[B]
[A]
BU / GN
xxxx
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 27
5Montaža energetskog utikača
Električna instalacija
8 • Otvorite izolacijsku košuljicu.
9 • Srednji kontakt priključnice umetnite u izolacijsko tijelo prema priključnoj spojnoj shemi u poglavlju 5.3.
• Izolacijsku košuljicu zatvarajte dok ne čujete "klik".• Ostale kontakte priključnice umetnite u izolacijsko tijelo prema
priključnoj spojnoj shemi u poglavlju 5.3.
10 • Ekranizacijski gajtanski preplet skratite prema prikazu.• Ekranizacijski prsten umetnite u brtvilo tako da ekranizacijski prsten i
kraj kabela budu povezani. Pazite na čisto polaganje ekranizacijskog prepleta između ekranizacijskog prstena i brtvila.
11 • Izolacijsko tijelo umećite u kućište utikača dok brtvilo sa svojim graničnikom ne sjedne u kućište utikača.
12 • Kućište utikača fiksirajte viljuškastim ključem, a drugim viljuškastim ključem zatežite vijčani spoj.
• [A] = fiksiranje
[A]
5
28 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Termička zaštita motora
Električna instalacija
5.6 Termička zaštita motora
Temperaturni senzor KTY
Karakteristika na sljedećoj slici prikazuje tijek otpora kod mjerne struje od 2 mAi priključenja na pravilne polove.
Točnije informacije o priključivanju KTY-senzora dobit ćete kod rasporeda kontakatavertikalnog razlagača / kabela davača. Pritom pazite na polaritet.
Termička zaštita motora je na temelju niskih termičkih vremenskih konstanti namotauspostavljena samo ako je uz senzor temperature aktiviran i nadzor struje (I2t, nadzorefektivne struje) ili model motora s termičkom zaštitom kao kod SEW-servo pojačala.
Moguće oštećenje na temperaturnom senzoru te na namotu motora!
U strujnome krugu KTY-a izbjegavajte struje > 4 mA jer zbog prevelikog samozagrijavanja
temperaturnog senzora može doći do oštećivanja njegove izolacije kao i namota motora.
Obvezatno pazite na pravilno priključivanje KTY-a kako biste osigurali besprijekornovrednovanje temperaturnog senzora.
50927AXX
Sl. 8: Otpor KTY-senzora u ovisnosti o temperaturi motora
2000
1800
1600
1400
1200
1000
0
200
-40 -20 0 40 60 80 100 120 140 160 180 20020
400
600
800
R [Ω]
ϑ [°C]
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 29
5Vanjski ventilator VR
Električna instalacija
5.7 Vanjski ventilator VR
Sinkroni servo motori mogu za veličine motora CMP50 i CMP63 biti opcijski opremljenivanjskim ventilatorom VR.
Mehanička
instalacija
Pokrov vanjskog ventilatora se pričvršćuje sa samonareznim vijcima M5 x 8 i ljepilomza vijke (trenutačnim). Pritezni okretni moment vijaka iznosi 7 Nm.
Električni
priključak
Vanjski ventilator VR je na raspolaganju samo za istosmjerni napon od 24 V.
• DC 24 V ± 20 %
• Priključak utičnog spojnika
• Maksimalni promjer priključka 2 x 1 mm2
• Kabelski vijčani spoj Pg7 s unutarnjim presjekom od 7 mm
Dodatna oprema
za CMP50 / 63
Ostale informacije o dodatnoj opremi naći ćete u katalogu "Sinkroni servo motoriCMP40 / 50 / 63".
53865AXX
Sl. 9: Sinkroni servo motor CMP63 s vanjskim ventilatorom
50990AXX
Kontakt utikača Priključak
1 24 V +
2 0 V
1
2-
+DC 24 V
Dodatnu opremu vanjskog ventilatora za motore CMP50 / 63 smije montirati samoovlašteno SEW-EURODRIVE osoblje.
6
30 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Preduvjeti za stavljanje u pogon
Stavljanje u pogon
6 Stavljanje u pogon
6.1 Preduvjeti za stavljanje u pogon
Prije stavljanja u pogon
• Pogon mora biti neoštećen i ne smije biti blokiran.
• Nakon duljeg skladištenja moraju se poduzeti mjere prema poglavlju 4.3 "Pripremniradovi".
• Svi priključci moraju biti izvedeni na pravilan način.
• Smjer vrtnje servo motora / reduktora s motorom mora se podudarati.
• Svi zaštitni poklopci moraju biti pravilno instalirani.
• Svi uređaji za zaštitu motora moraju biti aktivni.
• Ne smiju biti prisutni drugi izvori opasnosti.
• Površinu motora ne smiju prekrivati materijali osjetljivi na toplinu ili toplotnoizolacijskimaterijali.
Tijekom stavljanja u pogon
• Servo motor mora besprijekorno raditi (bez preopterećenja, bez neželjenogosciliranja broja okretaja, jakog razvoja buke itd.).
• U slučaju problema najprije se pridržavajte poglavlja 7 "Pogonske smetnje".
Pri stavljanju u pogon obvezatno se pridržavajte sigurnosnih napomena
u poglavlju 2.
Dimenzionirani broj okretaja motora može kod reduktora s motorom biti viši oddopuštenog, uhodanog broja okretaja reduktora. Na servo pojačalu podesitemaksimalan broj okretaja. Naputke o postupku naći ćete u dokumentaciji servopojačala.
Da izbjegnete neznatan gubitak zaleta pri radu motora na niskim temperaturama,SEW-EURODRIVE preporučuje namot motora zagrijati pomoću stavljanja pod napon.Za ostale informacije stupite u kontakt sa SEW-EURODRIVE-om.
00
I
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 31
7Smetnje na servo motoru
Radne smetnje
7 Radne smetnje
7.1 Smetnje na servo motoru
7.2 Smetnje kod rada sa servo pretvaračem
Ako Vam bude potrebna pomoć naše servisne službe, molimo Vas za sljedeće
podatke:
• potpune podatke označne pločice,
• vrstu i veličinu smetnje,
• vrijeme i popratne okolnosti smetnje,
• očekivani uzrok.
Smetnja Mogući uzrok Pomoć
Servo motor se ne pokreće
Prekinut dovod Provjerite i po potrebi korigirajte priključke
Osigurač je pregorio Zamijenite osigurač
Aktivirala se zaštita motoraProvjerite pravilnu podešenost zaštite motora, po potrebi uklonite grešku
Nepravilan smjer vrtnje Servo motor nepravilno priključenProvjerite servo pojačalo, provjerite predviđene vrijednosti
Servo motor bruji i ima visoku potrošnju struje
Pogon blokiran Provjerite pogon
Kočnica se ne prozračuje Pogledajte poglavlje 7.3 "Smetnje na kočnici"
Smetnja na vodu davača Provjerite vod davača
Servo motor se prejako zagrijava (izmjerite temperaturu, značajno iznad 110°C)
PreopterećenjeIzmjerite snagu, prema potrebi primijenite veći servo motor ili smanjite opterećenje, provjerite profil vožnje
Temperatura okružja previsoka Vodite računa o dozvoljenom području temparature
Vanjski ventilator ne radi Provjerite priključak, prema potrebi ispravite
Nazivna vrsta pogona (S1 do S10, EN 60034) prekoračena, na pr. zbog visokog efektivnog okretnog momenta
Vrstu nazivnog pogona servo motora prilagodite potrebnim pogonskim uvjetima; po potrebi pozovite stručnjaka za određivanje pravilnog pogona
Radni zvukovi na servo motoru
Oštećenja ležajeva• Savjetovanje sa servisnom službom SEW-EURODRIVE• Zamjena servo motora
Kod rada servo motora sa servo pojačalom mogu nastupiti i simptomi opisani upoglavlju 7.1. Značenje nastalih problema kao i naputke za njihovo uklanjanje naći ćeteu uputi za uporabu servo pojačala.
00
I
8
32 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Smetnje kod rada sa servo pretvaračem
Provjeravanje / održavanje
8 Provjeravanje / održavanje
Opasnost od opeklina!
Možete se opeći ako sinkroni servo motor CMP nije ohlađen. Servo motor može imati
temperaturu površine veću od 100 °C.
Za izbjegavanje opeklina:
• Servo motor CMP ni u kojem slučaju ne dodirujte za vrijeme rada i tijekom fazehlađenja nakon isključivanja.
• Nosite zaštitne rukavice.
• Ne provodite mjere održavanja na uključenim strojevima!
• Prije početka rada servo motor i kočnicu spojite bez napona i osigurajte ih odnehotičnog uključivanja.
• Upotrebljavajte samo originalne zamjenske dijelove u skladu s pojedinačno važećomlistom zamjenskih dijelova.
• Zamjena kočnice koja se ne može podešavati zahtijeva opširnu demontažu motora.Radove na održavanju kočnice BP smije izvoditi samo servisno osobljeSEW-EURODRIVE jer se nakon svake demontaže moraju iznova podešavati davačili vertikalni razlagač.
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 33
8Učestalost provjeravanja
Provjeravanje / održavanje
8.1 Učestalost provjeravanja
Na vremena habanja, koja mogu biti kratka, utječu mnogi čimbenici. Potrebnuučestalost provjere morate izračunati individualno prema projektnoj dokumentaciji(na pr. Praksa pogonske tehnike – Projektiranje pogona, katalog reduktori sa servomotorom) proizvođača uređaja.
Čišćenje Prekomjerna prljavština, prašina ili strugotine mogu negativno utjecati na djelovanjeservo motora, a u ekstremnim slučajevima dovesti i do ispada servo motora.
Stoga biste u redovitim razdobljima (najkasnije nakon isteka jedne godine) trebali očistitiservo motore kako biste postigli dovoljno veliku površinu toplotnog zračenja.
Nedovoljno toplotno zračenje može imati neželjene posljedice. Životni vijek ležajeva sesmanjuje zbog rada na nedopustivo visokim temperaturama (mast za ležajeve seraspada).
Priključni kabel Priključne kabele provjeravajte u redovitim razmacima glede oštećenja i prema potrebiih zamijenite.
Pridržavajte se podataka proizvođača stroja u planu održavanja stroja!
Smrtni strujni udar zbog dijelova pod naponom!
Ne obavljajte provizorne popravke na priključnim vodovima. I kod najmanjih oštećenjaplašta kabela odmah valja isključiti uređaj i zamijeniti kabel.
9
34 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Podatci o CMP-servo motorima
Tehnički podatci
9 Tehnički podatci
9.1 Podatci o CMP-servo motorima
nNMotor
M0 I0 Mmaks Imaks M0VR I0VR Jmot Jbmot MB1 MB2 L1 R1 Up0 hladno
[min–1] [Nm] [A] [Nm] [A] [Nm] [A] [kgcm2] [Nm] [mH] Ω [V]
3000
CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 - - 0,1 0,13 0,95 -- 23 11,94 27,5
CMP40M 0,8 0,95 3,8 6,0 - - 0,15 0,18 0,95 -- 45,5 19,92 56
CMP50S 1,3 0,96 5,2 5,1 1,7 1,25 0,42 0,48 3,1 4,3 71 22,49 86
CMP50M 2,4 1,68 10,3 9,6 3,5 2,45 0,67 0,73 4,3 3,1 38,5 9,98 90
CMP50L 3,3 2,2 15,4 13,6 4,8 3,2 0,92 0,99 4,3 3,1 30,5 7,41 98
CMP63S 2,9 2,15 11,1 12,9 4 3 1,15 1,49 7 9,3 36,5 6,79 90
CMP63M 5,3 3,6 21,4 21,6 7,5 5,1 1,92 2,26 9,3 7 22 3,57 100
CMP63L 7,1 4,95 30,4 29,7 10,3 7,2 2,69 3,03 9,3 7 14,2 2,07 100
4500
CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 - - 0,1 0,13 0,85 -- 23 11,94 27,5
CMP40M 0,8 0,95 3,8 6,0 - - 0,15 0,18 0,95 -- 45,5 19,92 56
CMP50S 1,3 1,32 5,2 7,0 1,7 1,7 0,42 0,48 3,1 4,3 37 11,6 62
CMP50M 2,4 2,3 10,3 13,1 3,5 3,35 0,67 0,73 4,3 3,1 20,5 5,29 66
CMP50L 3,3 3,15 15,4 19,5 4,8 4,6 0,92 0,99 4,3 3,1 14,6 3,56 68
CMP63S 2,9 3,05 11,1 18,3 4 4,2 1,15 1,49 7 9,3 18,3 3,34 64
CMP63M 5,3 5,4 21,4 32,4 7,5 7,6 1,92 2,26 9,3 7 9,8 1,49 67
CMP63L 7,1 6,9 30,4 41,4 10,3 10 2,69 3,03 9,3 7 7,2 1,07 71
6000
CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 - - 0,1 0,13 0,95 -- 23 11,94 27,5
CMP40M 0,8 1,1 3,8 6,9 - - 0,15 0,18 0,95 -- 34 14,95 48,5
CMP50S 1,3 1,7 5,2 9,0 1,7 2,2 0,42 0,48 3,1 4,3 22,5 7,11 48,5
CMP50M 2,4 3 10,3 17,1 3,5 4,4 0,67 0,73 4,3 3,1 12 3,21 50,5
CMP50L 3,3 4,2 15,4 26 4,8 6,1 0,92 0,99 4,3 3,1 8,2 1,91 51
CMP63S 2,9 3,9 11,1 23,4 4 5,4 1,15 1,49 -- -- 11,2 2,1 50
CMP63M 5,3 6,9 21,4 41,4 7,5 9,8 1,92 2,26 -- -- 5,9 0,92 52
CMP63L 7,1 9,3 30,4 55,8 10,3 13,5 2,69 3,03 -- -- 4 0,62 53
nN Dimenzionirani broj okretaja
M0 Okretni moment u mirovanju (tehnički trajni okretni moment kod niskog broja okretaja)
I0 Struja mirovanja
Mmaks Maksimalni granični moment servo motora
Imaks Maksimalno dopustiva struja motora
M0VR Okretni moment u mirovanju s vanjskim ventilatorom
I0VR Struja mirovanja s vanjskim ventilatorom
Jmot Moment tromosti mase motora
Jbmot Moment tromosti mase kočinog motora
MB1 Standardni kočioni moment
MB2 Reducirani kočioni moment
L1 Induktivnost namota.
R1 Ohmski otpor namota.
Up0 hladno Napon rotora kod 1000 min–1
Pi
fkVA
Hz
n
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 35
9Dodjela pretvarača MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Tehnički podatci
9.2 Dodjela pretvarača MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Pregled kombinacija CMP-servo motora, sistemski napon 400 V, vršni okretni moment Mmaks u Nm.
nN
[min–1]Motor
MOVIDRIVE® B
005 008 011 014 0015 022 030 040 055 075 110 150 220
Imaks 4,0
[A]
4,8
[A]
6,2
[A]
8,0
[A]
6,0
[A]
8,25
[A]
10,5
[A]
14,3
[A]
18,8
[A]
24,0
[A]
36,0
[A]
48,0
[A]
69,0
[A]
3000
CMP40S 1,5 1,7 1,9 1,9 1,9
CMP40M 3 3,3 3,8 3,8
CMP50S 4,5 5 5,2 5,2
CMP50M 5,4 6,3 7,7 9,3 7,6 9,4 10,3
CMP50L 5,9 6,9 8,7 10,7 8,4 11 13,1 15,4
CMP63S 5,2 6 7,3 8,7 7,1 8,8 10,1 11,1
CMP63M 6 7,1 8,9 11,1 8,7 11,3 13,7 17,0 20 21,4
CMP63L 9 11,3 8,7 11,6 14,4 18,6 23 27 30,4
4500
CMP40S 1,5 1,7 1,9 1,9 1,9
CMP40M 3 3,3 3,8 3,8
CMP50S 3,5 4,1 4,8 5,2 4,7 5,2
CMP50M 4,1 4,8 6 7,4 5,9 7,6 9 10,3
CMP50L 4,2 5 6,3 7,9 6,1 8,2 10 12,7 15,1 15,4
CMP63S 3,8 4,5 5,6 6,8 5,4 7 8,2 9,9 11,1
CMP63M 6,2 7,8 6 8 9,9 12,7 15,6 18,3 21,4
CMP63L 8,3 6,4 8,6 10,7 14,1 17,8 21,6 28,2 30,4
6000
CMP40S 1,5 1,7 1,9 1,9 1,9
CMP40M 2,6 3 3,6 3,8 3,5 3,8
CMP50S 2,9 3,3 4,1 4,8 4 4,9 5,2
CMP50M 3,8 4,8 6 4,6 6,1 7,4 9,2 10,3
CMP50L 3,8 4,8 6,1 4,7 6,3 7,8 10,2 12,5 14,7 15,4
CMP63S 3,6 4,5 5,6 4,4 5,8 6,9 8,6 10 11,1
CMP63M 6,3 4,8 6,5 8 10,4 13,0 15,6 20 21,4
CMP63L 6,5 8,1 10,8 13,8 17 23,3 28,1 30,4
Pi
fkVA
Hz
n
9
36 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Dodjela pretvarača k MOVIAXIS® MX
Tehnički podatci
9.3 Dodjela pretvarača k MOVIAXIS® MX
Pregled kombinacija CMP-servo motora, sistemski napon 400 V, vršni okretni moment Mmaks u Nm.
nN
[min–1]
MOVIAXIS® MX
BG1 BG2 BG3
IN [A] 2 4 8 12 16 24 32
Motor Imaks [A] 5 10 20 30 40 60 80
3000
CMP40SImaks [%xIN] 250 153
Mmaks [Nm] 1,7 1,9
CMP40MImaks [%xIN] 250 150
Mmaks [Nm] 3,4 3,8
CMP50SImaks [%xIN] 250 128
Mmaks [Nm] 5,1 5,2
CMP50MImaks [%xIN] 250 240
Mmaks [Nm] 6,5 10,3
CMP50LImaks [%xIN] 250 250 170
Mmaks [Nm] 7,2 12,7 15,4
CMP63SImaks [%xIN] 250 250 161
Mmaks [Nm] 6,2 9,9 11,1
CMP63MImaks [%xIN] 250 250 180
Mmaks [Nm] 13,2 20,6 21,4
CMP63LImaks [%xIN] 250 250 248
Mmaks [Nm] 13,8 24 30,8
4500
CMP40SImaks [%xIN] 250 153
Mmaks [Nm] 1,7 1,9
CMP40MImaks [%xIN] 250 150
Mmaks [Nm] 3,4 3,8
CMP50SImaks [%xIN] 250 175
Mmaks [Nm] 4,2 5,2
CMP50MImaks [%xIN] 250 250 164
Mmaks [Nm] 5 8,7 10,3
CMP50LImaks [%xIN] 250 244
Mmaks [Nm] 9,6 15,4
CMP63SImaks [%xIN] 250 229
Mmaks [Nm] 8 11,1
CMP63MImaks [%xIN] 250 250 203
Mmaks [Nm] 15,8 19,4 20,3
CMP63LImaks [%xIN] 250 250 250 173
Mmaks [Nm] 17,9 23,3 26,8 27,2
Tabela se nastavlja na sljedećoj stranici.
Pi
fkVA
Hz
n
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 37
9Dodjela pretvarača k MOVIAXIS® MX
Tehnički podatci
6000
CMP40SImaks [%xIN] 250 153
Mmaks [Nm] 1,7 1,9
CMP40MImaks [%xIN] 250 173
Mmaks [Nm] 2,9 3,4
CMP50SImaks [%xIN] 250 225
Mmaks [Nm] 3,5 5,1
CMP50MImaks [%xIN] 250 241
Mmaks [Nm] 7 9,7
CMP50LImaks [%xIN] 250 250 217
Mmaks [Nm] 7,4 12,1 13,8
CMP63SImaks [%xIN] 250 250 195
Mmaks [Nm] 6,9 11,1 12
CMP63MImaks [%xIN] 250 250 250 173
Mmaks [Nm] 13,9 18,5 21,6 21,9
CMP63LImaks [%xIN] 250 250 250 233
Mmaks [Nm] 14,6 20,2 24,6 29,3
nN
[min–1]
MOVIAXIS® MX
BG1 BG2 BG3
IN [A] 2 4 8 12 16 24 32
Motor Imaks [A] 5 10 20 30 40 60 80
Pi
fkVA
Hz
n
10
38 Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP
Privitak A: Skraćenice i tipske oznake
Privitak
10 Privitak
10.1 Privitak A: Skraćenice i tipske oznake
Skraćenica Dugi oblik Značenje
DIN Deutsches Institut für Normung e.V.
EN Europska norma
ISO International Organization for StandardizationISO izrađuje ISO-norme koje države članice preuzimaju u nepromijenjenom obliku.
SW Širina ključa [Schlüsselweite]
PSF Planetarni reduktor [engl. Planetary Servo Flange]
Uputa za uporabu – Sinkroni servo motori CMP 39
Kazalo
10.2 Kazalo
A
Alati .....................................................................13
Č
Čišćenje ..............................................................33
D
Dodatna oprema .................................................28Dodjela pretvarača MOVIDRIVE MDX60B/61B ....35
Dodjela pretvarača k MOVIAXIS® MX ................36Dovod zraka za hlašenje .....................................15
E
Električna instalacija .....................................16, 29Energetski utikač
Montaža ........................................................25
F
Faza hlađenja .....................................................15
I
InstalacijaElektrična ......................................................16Mehanička ....................................................13
Izolacijski otpor ...................................................14
K
KabeliKonfekcionirani kabeli ..................................21
Konfekcionirani kabeli .........................................21Konstrukcija sinkronog servo motora CMPK ......12
M
Mehanička instalacija ....................................13, 29Montaža energetskog utikača .............................25Montaža utičnog spojnika ...................................22Montaža utikača ..................................................16Montažni radovi, tolerancije ................................15
J
NapomeneOpćenito .........................................................5
NaputciSigurnost ........................................................7Upozorenje .....................................................7
Naputci za montažu utičnih spojnika ...................23
O
Objašnjenje simbola ..............................................6Održavanje ..........................................................32Označna pločica ............................................ 9, 10
P
Podatci o motoru .................................................34Podešavanje vratila motora ................................15Položaji utikača ...................................................16Postavljanje motora ............................................15
Postavljanje u vlažnim prostorijama ili na otvorenom .................................................. 15Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnika .................................................. 19Priključne spojne sheme .................................... 21Priključni kabel ................................................... 33Primjer
Označna pločica ...................................... 9, 10Prije stavljanja u pogon ...................................... 30Pripremni radovi ................................................. 13Provjeravanje ..................................................... 32
R
Radne smetnje ................................................... 31
S
Sadržaj isporuke utičnih spojnika ....................... 22Sigurnosni naputci ............................................... 7Skladištenje, dugotrajno ..................................... 13Skraćenice ......................................................... 38Smetnje
Motor ........................................................... 31Rad sa servo pretvaračem .......................... 31
Smetnje motora .................................................. 31Spojne sheme, priključivanje ............................. 21Stavljanje u pogon ............................................. 30
T
Temperaturni senzor KTY .................................. 28Termička zaštita motora ..................................... 18Tijekom stavljanja u pogon ................................ 30Tipska oznaka .................................................... 10Tolerancije kod montažnih radova ..................... 15Transport .............................................................. 8Tvornički broj ...................................................... 11
U
Učestalost provjeravanja .................................... 33Upozorenja ........................................................... 7Upute
Ožičenje ....................................................... 18Upute za ožičenje .............................................. 18Utični spojnici
Naputci za montažu ..................................... 23Sadržaj isporuke .......................................... 22
Utični spojnikMontaža ....................................................... 22
V
Vanjski ventilator ................................................ 29Važne napomene ................................................. 5
Z
Zaštita motora, termička .................................... 18
Popis adresa
40 10/2006
Popis adresaNjemačka
Glavna upravaProizvodni pogonDistribucija
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalAdresa poštanskog pretincaPostfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]
Service Competence Center
Sredina Reduktori / motori
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]
Sredina Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]
Sjever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (kod Hannovera)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]
Istok SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (kod Zwickaua)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]
Jug SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (kod Münchena)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]
Zapad SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (kod Düsseldorfa)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]
Drive Service Hotline / odgovaranje na pozive 24 sata na dan +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
Ostale adrese o servisnim postajama u Njemačkoj možete dobiti na upit.
Francuska
Proizvodni pogonDistribucijaServis
Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
Montažni pogoniDistribucijaServis
Bordeaux SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc d’Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88
Ostale adrese o servisnim postajama u Francuskoj možete dobiti na upit.
Alžir
Distribucija Alger Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 8222-84
Argentina
Montažni pogonDistribucijaServis
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]
Popis adresa
10/2006 41
Australija
Montažni pogoniDistribucijaServis
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]
Austrija
Montažni pogonDistribucijaServis
Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
Belgija
Montažni pogonDistribucijaServis
Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]
Brazil
Proizvodni pogonDistribucijaServis
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133Fax +55 11 6480-3328http://[email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u Brazilu možete dobiti na upit.
Bugarska
Distribucija Sofia BEVER-DRIVE GMBHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9532565Fax +359 2 [email protected]
Češka Republika
Distribucija Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Luná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 220121234 + 220121236Fax +420 220121237http://[email protected]
Čile
Montažni pogonDistribucijaServis
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdresa poštanskog pretincaCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 [email protected]
Danska
Montažni pogonDistribucijaServis
Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]
Estonija
Distribucija Tallin ALAS-KUUL ASPaldiski mnt.125EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]
Finska
Montažni pogonDistribucijaServis
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300Fax +358 3 7806-211http://[email protected]
Popis adresa
42 10/2006
Gabon
Distribucija Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville
Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12
Grčka
DistribucijaServis
Athen Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]
Hong Kong
Montažni pogonDistribucijaServis
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654Fax +852 2 [email protected]
Hrvatska
DistribucijaServis
Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]
Indija
Montažni pogonDistribucijaServis
Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi · Baroda - 391 243Gujarat
Tel. +91 265 2831021Fax +91 265 [email protected]
Tehnički uredi Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore
Tel. +91 80 22266565Fax +91 80 [email protected]
Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited312 A, 3rd Floor, Acme PlazaAndheri Kurla Road, Andheri (E)Mumbai
Tel. +91 22 28348440Fax +91 22 [email protected]
Irska
DistribucijaServis
Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458
Italija
Montažni pogonDistribucijaServis
Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801Fax +39 2 96 [email protected]
Japan
Montažni pogonDistribucijaServis
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,Toyoda-cho, Iwata gunShizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811Fax +81 538 [email protected]
Popis adresa
10/2006 43
Južna Afrika
Montažni pogoniDistribucijaServis
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 [email protected]
Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]
Kamerun
Distribucija Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala
Tel. +237 4322-99Fax +237 4277-03
Kanada
Montažni pogoniDistribucijaServis
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u Kanadi možete dobiti na upit.
Kina
Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew.com.cn
Montažni pogonDistribucijaServis
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. China
Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]
Kolumbija
Montažni pogonDistribucijaServis
Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 [email protected]
Koreja
Montažni pogonDistribucijaServis
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 [email protected]
Popis adresa
44 10/2006
Libanon
Distribucija Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 [email protected]
Litva
Distribucija Alytus UAB IrsevaMerkines g. 2ALT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]
Luxemburg
Montažni pogonDistribucijaServis
Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]
Madžarska
DistribucijaServis
Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]
Malezija
Montažni pogonDistribucijaServis
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]
Maroko
Distribucija Casablanca S. R. M.Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71Fax +212 2 [email protected]
Nizozemska
Montažni pogonDistribucijaServis
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]
Norveška
Montažni pogonDistribucijaServis
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020Fax +47 69 [email protected]
Novi Zeland
Montažni pogoniDistribucijaServis
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 [email protected]
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch
Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]
Obala Bjelokosti
Distribucija Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l’Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36
Popis adresa
10/2006 45
Peru
Montažni pogonDistribucijaServis
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 [email protected]
Poljska
Montažni pogonDistribucijaServis
Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90Fax +48 42 67710-99http://[email protected]
Portugal
Montažni pogonDistribucijaServis
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]
Rumunjska
DistribucijaServis
Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]
Rusija
Distribucija St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430Fax +7 812 5352287http://[email protected]
Senegal
Distribucija Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70Fax +221 849 [email protected]
Singapur
Montažni pogonDistribucijaServis
Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705Fax +65 68612827Telex 38 659 [email protected]
Slovačka
Distribucija Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o.Trnavska 920SK-926 01 Sered
Tel. +421 31 7891311Fax +421 31 [email protected]
Slovenija
DistribucijaServis
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO – 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]
Srbija i Crna Gora
Distribucija Beograd DIPAR d.o.o.Kajmakcalanska 54SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677Fax +381 11 [email protected]
Španjolska
Montažni pogonDistribucijaServis
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70Fax +34 9 4431 [email protected]
Švedska
Montažni pogonDistribucijaServis
Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00Fax +46 36 3442-80http://[email protected]
Popis adresa
46 10/2006
Švicarska
Montažni pogonDistribucijaServis
Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17Fax +41 61 41717-00http://[email protected]
Tajland
Montažni pogonDistribucijaServis
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, Moo.7, Tambol DonhuarohMuang DistrictChon Buri 20000
Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]
Tunis
Distribucija Tunis T. M.S. Technic Marketing Service7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29Fax +216 1 4329-76
Turska
Montažni pogonDistribucijaServis
Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014Fax +90 216 [email protected]
USA
Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis
Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537Faks prodaja +1 864 439-7830Faks proizvodnja +1 864 439-9948Faks pomoæ +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]
Montažni pogoniDistribucijaServis
San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]
Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]
Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]
Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u SAD možete dobiti na upit.
Velika Britanija
Montažni pogonDistribucijaServis
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]
Venecuela
Montažni pogonDistribucijaServis
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 [email protected]@cantv.net
SEW-EURODRIVE – Driving the world
www.sew-eurodrive.com
Kako se pokreće svijet
S ljudima, koji brže
razmišljaju pravilno
i zajedno s Vama
razvijaju
budućnost.
Sa servisom, koji
Vam je uvijek
na dohvat ruke u
cijelom svijetu.
S pogonima i
upravljačkim
sklopovima, koji
automatski
poboljšavaju Vaš
radni učinak.
S opširnim znanjem
u najvažnijim
granama našega
vremena.
S kakvoćom bez
kompromisa, čiji
visoki standardi
poboljšavaju
svakodnevni rad.
S globalnom
prisutnošću za brza i
uvjerljiva rješenja.
Na svakom mjestu.
S inovativnim
idejama, u kojima se
sutra već nalazi
rješenje za
prekosutra.
S prisutnošću
na Internetu, koja
24 sata pruža pristup
informacijama i
dopunama
programske opreme.
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge
SEW-EURODRIVE
Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany
Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970