sendaimag #4

28
Miguel Márquez Márquez: galardonado con el Automo- tive Leardership Award Bimestral del Parque Industrial Sendai Miguel Márquez Márquez: awarded with the “Automotive Leadership Award” SendaiMag #04 5 motivos por los cuales México crece y es una plaza de inversión Five reasons for which Mexico is growing and is a place for investment “Historia de las franqui- cias en México” por Ferenz Feher Tocatli “The History of franchises in Mexico” by Ferenz Feher Tocatli

Upload: sendaimag

Post on 06-Apr-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: SendaiMag #4

1SendaiMag

Miguel Márquez Márquez: galardonado con el Automo-tive Leardership Award

Bimestral del Parque Industrial Sendai

Miguel Márquez Márquez: awarded with the “Automotive Leadership Award”

SendaiMag#04

5 motivos por los cuales México crece y es una plaza de inversiónFive reasons for which Mexico is growing and is a place for investment

“Historia de las franqui-cias en México” por Ferenz Feher Tocatli“The History of franchises in Mexico” by Ferenz Feher Tocatli

Page 2: SendaiMag #4

2 SendaiMag

Page 3: SendaiMag #4

3SendaiMag

Estimados lectores, sabemos bien que en la actualidad es difícil encontrar a un representante que encarne perfectamente la idiosincrasia sencilla, inteligente y trabajadora de la gente, sin embargo, todas estas características o cualidades las podemos

encontrar en el Gobernador del estado de Guanajuato, Miguel Már-quez Márquez, el hombre del año, quien en este número ofrece una entrevista y nos da su punto de vista. Asimismo, en este número los cinco motivos por los que México crece cada día más. En lo referente al tema de las tendencias de desarrollo industrial, en esta edición encontrarán un interesante artículo donde se enumeran las ventajas de instalarse en un parque industrial, centrando la atención en el tema energético, y aunque todos poseemos nuestra propia fuente de energía desde el día de nuestro nacimiento, esta radiación no es úni-ca y depende de varios factores el color y la intensidad que la misma irradie, lo cual influye en la forma en la que las demás personas nos ven y su percepción acerca de nosotros. Los invitamos a no perder de vista esta herramienta de poseer nuestro propio campo electromag-nético, lo que resultará útil para alcanzar nuestras metas personales y profesionales; que nuestro propio color aureal sea nuestro tótem de identidad y sosiego de nuestra alma.

Editorial Dear readers, we know that today it is hard to find a representative who perfectly embodies the idiosyncrasies of simple, intelligent and hardworking people, however, all of these characteristics or qualities can be found in the Governor of Guanajuato, Miguel Márquez Márquez, Man of the Year, who in this issue’s features and this interview gives us his point of view. Also in this issue you will find the five reasons why Mexico is growing every day. Regarding industrial development trends you will find an interesting article wherein the advantages of settling in an industrial park are listed, focusing on the energy subject and, although we all have our own source of energy from the day of our birth, this radiation is not unique and depends on several factors such as color and intensity in order to properly radiate, influencing the way that others see us and their perception of us. We invite you to not lose sight of this tool of possession of our own electromagnetic field, which is useful in the achievement of our personal and professional goals; that the aura of our own totem color may represent our identity and the tranquility of our souls.

Editorial

Aida Granados Guzmán

Directora editorial

Contenido/Content

Entrevista con Gobernador Miguel Márquez MárquezInterview with Governor Miguel Márquez Márquez

4

SENDAIMAG Revista bimestral del Parque Industrial SendaiAño I - #4E: [email protected]: www.facebook.com/sendaimag

DIRECTORA EDITORIAL: Aida Granados Guzmán DIRECTOR DE MERCADOTECNIA y DISEÑO:Alessandro Celani

PARQUE INDUSTRIAL SENDAICarretera Valle-Salamanca km. 5 s/n 38400, Valle de Santiago, Guanajuato, México T: +52 456 6495245 - E: [email protected] S: www.sendai.com.mx Para información o para recibir la revista, escríbenos a [email protected] For information or to receive the magazine, write us at [email protected]

Derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial o total Copyright. Prohibited its partial or total reproduction

Infraestructura eléctrica de clase mundialWorld-class electrical infrastructure

8

Parques Industriales ¿Por qué son la mejor opción?Industrial Parks: Why are they the best option?

10

El sector electricoThe electrical sector

12

5 motivos por los cuales México creceFive reasons for which Mexico is growing

14

México a la vanguardia industrialMexico to the industrial forefront

16

Historia de las franquicias en MéxicoThe History of franchises in Mexico

18

La retención del talentoRetaining talent

22

El éxito sólo es posible cuando arriesgasSuccess is only possible when one takes risks

24

Boom de ideas, industria e innovaciónBoom of ideas, industry and innovation

26

diciembre 2014-enero 2015

Page 4: SendaiMag #4

4 SendaiMag

Miguel Márquez Márquez: el hombre del año, galardonado con el “Automotive Leardership Award”Educación y empleo, una gran apuesta que tenemos en Guanajuato. Generar más espacios en educación, más espacios de capacitación, donde puedan tener la oportunidad de un empleo, es-tamos apostando en esas dos vertientes, eso significa que van a tener una mejor calidad de vida.

diciembre 2014-enero 2015

Miguel Márquez Márquez, gobernador del estado de Guanajuato, es un hombre convencido de que para lo-grar el desarrollo es importante im-

pulsar la educación y el empleo, esa es la gran apuesta de Guanajuato, que cada joven tenga más oportunidades y sobre todo una mejor calidad de vida. Entrevistamos al Mandatario Estatal en su reciente visita al Parque Sendai. P: Resulta indiscutible el éxito de su polí-tica de consolidación del clúster automotriz Guanajuato. Que criterios de éxito han sido tomados en consideración por su gobierno para la estrategia del desarrollo de Guana-juato? MMM: Estoy convencido que para lograr un desarrollo sustentable, se debe tener una visión a mediano y largo plazo, un alcance generacional, que se base en la educación y en

el empleo. Es una gran apuesta la que tenemos en Guanajuato de generar más espacios en educación, más espacios de capacitación. Donde puedan, derivado de esa misma educa-ción, tener la oportunidad de un empleo. Es-tamos apostando en esas dos vertientes, eso significa que van a tener una mejor calidad de vida. Por ello, en Valle de Santiago, me da mucho gusto, que tienen excelentes oportuni-dades de educación, tanto en básica como en media superior. La UTSOE que es de primera universidad, que es un instituto tecnológico y que ha tenido inclusive un incremento de cerca del 23 por ciento de jóvenes. Hombres y mujeres que desean estudiar, que se capaci-tan y que salen graduandose como excelentes profesionales. Lo que requerían en Valle de Santiago, literalmente, eran ya fuentes de

empleo, que diversificaran su economía. No nada más era comercio y agroindustria, sino estamos hablando ya de llevarles lo que es la industria y en este caso el sector automotriz. La meta era que fueran parte del corredor industrial, que fueran parte del clúster auto-motriz y hoy me da mucho gusto saber que se está logrando una excelente sinergia. Tienen buena infraestructura, tienen excelente oportunidad de educación y sobre todo tienen ganas de participar y estar en el clúster. El Par-que Sendai es una excelente opción, real, una opción que va a brindar espacios para todos estos jóvenes que están estudiando. P: Hay inversiones récord que colocan a Guanajuato en los primeros lugares en atracción de inversiones, colocan al Gober-nador como el hombre del año, galardonado

Page 5: SendaiMag #4

5SendaiMag

No fue fácil porque hubo muchas reuniones, estu-dios y análisis para tomar la decisión, pero la certe-za clara de comenzar a llevar polígonos y parques industriales fuera del corredor industrial jamás tuvo dudas, recuerdo que la gente me decía: Gobernador, no quiero despensas, quiero un empleo digno y yo, que tengo algunos años en esto, nunca había escu-chado algo así, y hoy les estamos cumpliendo. Hoy podemos decir que Valle de Santiago ya está dentro del corredor industrial.” (Miguel Márquez Márquez)

diciembre 2014-enero 2015

como Automotive Leardership Award 2014. Esperaba usted este reconocimiento? MMM: La verdad es que no, pero ha sido un año muy importante y consecuencia de una política pública implementada desde años atrás. En donde se le ha dado seguimiento y afortunada-mente se ven los resultados; un reconocimien-to a nivel internacional en la ciudad de Detroit, en la Cuna del Automóvil, es reconocimiento para todos los guanajuatenses, para el éxito de todos. Me da mucho gusto porque esto habla del buen crecimiento y posicionamiento de Guanajuato, no solamente a nivel nacional, sino también a nivel internacional. P: Guanajuato es un destino confiable y atractivo para las inversiones. Como se proyecta la zona suroeste del estado, donde se encuentra localizado el Parque Sendai en el futuro cercano? MMM: Lo veo con un gran optimismo, el Parque Sendai que ahora tiene empresas japonesas, tiene una gran comuni-cación con las Universidades, en donde están preparando a los jóvenes precisamente para las demandas de empleo que se van a generar. En ese sentido veo un Valle de Santiago que ya esperaba con ansias esta noticia. Aparte fue un compromiso que asumimos al ver que la gente pedía la industria en su ciudad. En-tonces, les puedo decir, felicidades al Parque Sendai por creer en el proyecto y sobre todo porque va a brindar excelentes beneficios a la gente de Valle y de los municipios aledaños. P: La visión de desarrollo económico del Gobernador va más allá de puro valor económico ya que favorece la disminución de la desigualdad social. Que motiva a Miguel Márquez Márquez? MMM: Es la formación de personas, y para ello, siento que la mejor fórmula para combatir la pobreza es educa-ción y empleo. Esto significa mejor calidad de vida y en ese sentido la gente de Valle es lo que pide. Que mejor que haciendo realidad esta fórmula, en la cual los principales actores del desarrollo son los mismos vallenses. Felicidades al Parque Sendai, es un sueño hecho realidad que por muchos años habían anhelado en Valle de Santiago. Hoy este proyecto se convierte en un valle de oportu-nidades para tanta gente que había esperado ver cristalizados sus estudios profesionales en empresas de talla internacional. ------------------------------------------------------------------- Las siguientes cifras muestran la importan-cia de la industria automotriz y autopartes en nuestra entidad: *Guanajuato ocupa el cuarto lugar nacional en fabricación de automóviles y el décimo primero en fabricación de autopar-tes. *La industria automotriz contribuye con el 50% del PIB estatal, 60% de las inversiones y 80% de las exportaciones de Guanajuato. *Las

exportaciones del estado rebasarán en 2014 los 16 mil millones de dólares, de los que 12 mil millones corresponden a la industria automo-triz. *De 1998 a agosto de 2014, las inversiones del sector automotriz y autopartes sumaron 12 mil 78 millones de dólares, correspondiendo al actual periodo de gobierno (que inició a finales de 2012) la cantidad de 2 mil 676 millones de dó-lares que están generando 19 mil 256 empleos. *El valor de la producción de estas industrias de enero a junio de 2014 fue de 86 mil 554 mi-llones de dólares, que significan 61% más que en el mismo periodo de 2013. Las ventajas competitivas que ofrece Guana-juato a las empresas son muchas y permiten desarrollar una sólida plataforma de negocios. Entre estas ventajas podemos mencionar: *Un entorno favorable de negocios. *Educación orientada a la industria que facilita contar con personal capacitado según los requerimien-tos específicos de cada rama productiva. *Un sistema integrado de parques tecnológicos.

*Integración de cadenas productivas. *Con-formación del Cluster Automotriz Guanajuato. *Infraestructura suficiente y moderna, así como corredores económicos sectorizados. Nuestra actividad económica es diversificada y contamos con 8 grandes cadenas producti-vas. *33 naves impulsoras de empleo. *Una red carretera moderna que comunica a Guanajua-to con el resto del país y con los principales puertos del país.

Page 6: SendaiMag #4

6 SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Miguel Márquez Márquez: named the “Man of the Year” plus has gotten the “Automo-tive Leadership Award” Education and employment, a big gamble we have in Guanajuato. Generating more spaces for education, more training facilities for the creation of greater opportunities for employ-ment; we are betting on these two aspects so that there will be a greater quality of life.

Miguel Márquez Márquez, governor of the state of Guanajuato, is a man who is con-vinced that in order to achieve development, it is important to encourage the education of employees, that being the major gamble in Guanajuato, that each and every young person should have more opportunities and, overall, a greater quality of life. We interviewed the State President on his recent visit to Sendai Park. P: The success of Guanajuato’s policy of consolidating the automotive cluster is indisputable. Has that success criteria been taken into consideration by the government for the development strategy of Guanajuato?MMM: I am convinced, first of all, that for sustainable development, it’s necessary to have a medium and long-term vision with a distinctively generational scope, based upon education and employment. It is a great challenge the one we have in Guana-juato to generate more spaces in education, more training facilities where young people can, derived from that education, have the opportunity of employment and, so, we are gambling on these two aspects that they will equate to a better quality of life. Therefore, it gives me great pleasure to have excellent edu-cational opportunities, both at the basic and average-superior levels. The UTSOE university, a technical institute which is ranked first in Valle de Santiago and has seen, in addition to an increase of about 23 percent of young peo-ple. Men and women who wish to study and get trained, who are graduating as excellent professionals. And what’s been required in Valle de Santiago, literally, has been sources of employment in order to diversify its economy. There’s been nothing but trade and agribusi-ness. But we are bringing in industry, in this case, the automotive sector. The goal was to make Valle part of the industrial corridor and the automotive cluster and, today, I am happy to say there is an excellent synergy. They have good infrastructure and excellent educational opportunities., but most important they are especially eager to participate in this cluster.Sendai Industrial Park is an excellent choice that will provide employment for all these

young people who are studying. P: There are record investments that put Guanajuato in first place in attracting companies, this as well place the Governor as the “Man of the Year” plus he has gotten “Automotive Leadership Award” in 2014. Were you hoping for all this recognition? MMM: The truth is no. But it was a very important year that’s followed a public policy implemented years ago, one which has fortunately allowed for the result of an international recognition in the city of Detroit, The Automotive Cradle. Plus this recognition is for all of Guanajuato’s people and the success of all of the state. I am happy because it speaks of the excellent growth and good positioning of Guanajuato, not only nationally, but internationally as well. P: Guanajuato is a reliable and attractive investment destination. What are the projec-tions for the near future in the southwestern part of the state where the Sendai Park is located? MMM: I look upon its prospects with great optimism. The Sendai Industrial Park now has Japanese companies which have great communication with the universities where they are preparing young people precisely for the demands of the employment to be gener-ated. That said, I can see that Valle de Santiago has been anxiously anticipating this news, and it’s due in part to a commitment we made, having seen the people effectively begging for industry. So I can say, “Congratulations” to Sendai Industrial Park for believing in and gambling on the project, especially, because it will provide great benefits to the people of Valle and the surrounding municipalities. P: The Governor’s vision of economic devel-opment goes far beyond purely economic value because it promotes the reduction of social inequality. What motivates Miguel Márquez Márquez? MMM: It’s the training of people and, with that said, I feel that the best way to fight poverty is through education which leads to employment. And this means better quality of life and, in that sense, that’s what the people of Valle are calling for. What better that bringing this formula to fruition, wherein the main actors in development are the Valley dwellers themselves. Congratulations to Sendai Industrial Park. It is a dream come true that, for many years, had

been longed for in Valle de Santiago. Today this project has become a valley of opportunities for so many people who had expected to see their professional studies crystallized by employ-ment in companies of international stature. ------------------------------------------------------------------ The following figures show the importance of the automotive and auto parts industry in our state: *Guanajuato occupies fourth place in the fabrication of automobiles and tenth place in the fabrication of auto parts. *The automotive industry contributes 50% of the state GDP, 60% of the investments and 80% of exports in Guanajuato. *The state’s exports in 2014 will have, by year’s end, succeeded 16 billion dollars, of which 12 billion correlate to the automotive industry. *From 1998 to August 2014, investments in the automotive and auto parts sectors have totaled to USD $12,078,000,000, corresponding with the cur-rent period of the government (which began at the end of 2012) with a quantity of USD $2,676,000,000 which are currently generat-ing 19,256 jobs. *The production value of industry from January to June of 2014 was USD $86,554,000,000, signifying a 61% increase from the same period in 2013. The competitive advantages that Guanajua-to offers to businesses are many and permit the development of a solid business platform. Among these advantages, we can mention: *A favorable business environment. *Education geared towards industry, facilitating the avail-ability of capable personnel whose capabili-ties correspond with the specifications of each branch of production. *An integrated system of technological parks. *Integra-tion of production chains. *Formation in the Guanajuato Automotive Cluster. *Modern and sufficient infrastructure, as well as sectored economic corridors. Our economic activity is diversified and we have 8 large production chains. *33 warehouses generating employ-ment. *A modern road network linking Guana-juato to the rest of the country as well as the country’s main ports. *A network of médium-sized cities (14) with more than 100 thousand inhabitants. *A pro-investment government geared towards business. *A climate of laboral stability and peace. Plus, Guanajuato is one of the safest states in Mexico.

Page 7: SendaiMag #4

7SendaiMag

Page 8: SendaiMag #4

8 SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Parque Industrial Sendaicontará con infraestructura

eléctrica de clase mundialLa energía eléctrica es un insumo indispensable en cualquier industria y requerida en cantidad, calidad y continuidad de excelencia para cubrir

las necesidades de producción y servicios.

Tomando en cuenta que el suministra-dor nacional es la Comisión Federal de Electricidad (CFE), el desarrollo Parque Industrial Sendai, que albergará gran

cantidad de empresas nacionales e interna-cionales, ha elaborado proyectos de ingeniería y construcción de las instalaciones con base en las directrices marcadas por esta institu-ción y la normatividad vigente en la materia, con el propósito de contar con infraestructura eléctrica de clase mundial. Las densidades de energía eléctrica consi-deradas para cada terreno a la venta para la locación de una industria, exceden los rangos mínimos que marca la Norma de Parques Industriales; sin embargo, si se requirieran entregar densidades mayores, se podrá hacer en casos especiales de demanda. La infraestructura del sistema eléctrico consta de cuatro instalaciones básicas y en forma inicial es la línea de alta tensión aislada para 115 kV, redundante, con dos circuitos aé-reos construidos en torres y postes de acero;

la longitud de la línea es de 1 km, a partir de dos circuitos existentes, también redundantes, alimentados desde 2 subestaciones diferentes. Este arreglo permite ofrecer una alta confia-blidad y continuidad en el servicio para evitar paros en procesos industriales de los clientes asentados en el Parque Industrial Sendai. La subestación de distribución, que alimen-tará a las líneas de alta tensión, está diseñada de acuerdo con las exigencias más estrictas de seguridad de la CFE, y será entregada una vez que se termine su construcción y puesta a punto, en febrero de 2015, para ser operada y mantenida por esta institución. La capacidad instalada de la Subestación, en su primera etapa, es de 20 MVA, pudiendo ampliarse hasta 40 MVA, si así fuera necesario, por las demandas de los usuarios del Parque, situación prevista en proyecto y en preparacio-nes de obra civil, para que pueda ser lograda en corto tiempo. Inicialmente saldrán de la subestación cuatro circuitos de distribución en 13.8 kV en

forma aérea, y recorrerán las vialidades de las tres etapas del Parque para tener puntos de acometida en media tensión a todos y cada uno de los lotes industriales y de servicios propios del mismo. En caso de requerir la ampliación de la subestación, se tiene previsto construir cuatro circuitos más en trayectorias similares, lo que permitirá atender sin proble-ma las demandas solicitadas. Estos cuatro circuitos iniciales y cuatro más posibles de ampliación, estarán enlazados me-diante equipos de interconexión automatiza-dos para lograr redundancias y evitar fallas en la energía por tiempos prolongados, teniendo prácticamente una continuidad de 100% en cualquier punto de alimentación a los usuarios. El cuarto sistema de infraestructura eléctri-ca, el alumbrado de vialidades, estará cubierto mediante iluminación con equipos de última generación de diodos emisores de luz (LEDS), montados en postes de acero galvanizado, con transformadores y controles apropiados para lograr una mayor eficiencia energética con menor costo y cuidando al medio ambiente. Lo anterior permitirá una iluminación efi-ciente y eficaz para mayor seguridad de pea-tones y vehículos, así como para el patrimonio de las empresas asentadas en el Parque. Por último, se planea instalar en el PI Sendai un quinto sistema de infraestructura eléctrica, el cual será un generador fotovoltaico de tama-ño suficiente para cubrir las necesidades de los servicios propios, como alumbrado, bombeos de agua y planta de tratamiento, con lo que se ten-drá un sistema sustentable y con energía verde. Finalmente, mediante esta infraestructura eléctrica de clase mundial se motivará y ase-sorará a las industrias que se asienten en el PI Sendai para procurar, en lo posible, utilizar dentro de sus instalaciones energía limpia mediante celdas fotovoltaicas, cogeneración, alumbrados eficientes, etcétera.

Autor: Ing. Luis Alejandro Medrano Fonseca

Page 9: SendaiMag #4

9SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Sendai Industrial Parkfeaturing world-class electrical infrastructure Electricity is an essential input for any industry and is required with great quantity, quality and continuity of excellence to meet the demands of production and services. Given that the domestic supplier is the Federal Electricity Commission (CFE), Sendai Industrial Park, which will host many national and international companies, has developed projects for the engineering and construction of facilities based upon the guidelines set by this institution and the regulations in force in the matter, in order to have world-class electrical infrastructure. The power densities considered for each land sale for the location of an industry exceed the minimum ranges marked by the Standard Industrial Parks; however, if you were required to deliver high densities, it could be done in special cases where the demand was necessary. The infrastructure of the electrical system consists of four basic installations and, in the initial form, takes the shape of high-voltage wire, insulated to 115 kV, redundant flight circuits built with two towers and steel poles; the length of the wire is one kilometer long, and from two existing circuits, also redundant, sup-plied by two different substations. This arrangement allows for a high level of trustworthiness and provides continuity of service as to avoid stoppages in the industrial processes of clients situated in the Sendai IP. The distribution substation, which will feed the power lines, is designed in accordance with the most stringent safety requirements of the CFE, and will be available once construction and commissioning is completed in February 2015 to

be operated and maintained by this institution. The installed capacity of the Sendai Park substation is, in its first stage, 20 MVA and can be expanded up to 40 MVA, if necessary, by the demands of the users of the park, situation being provided for within the project and preparations for civil works, so it can be ac-complished in a short time. Initially, four substation circuits with a 13.8 kV distribution will be located aerially, and hover above the streets in the three stages of the park in order to have main connection points of medium voltage for each and every one of the industrial lots and with service available to each of them as well. Should an extension of the substation be required, plans to build four more circuits on similar trajectories are underway, allowing the demand to be met seamlessly. These four initial circuits and their four pos-sible expansions will be linked by automated and interconnected equipment as to achieve redundancy and avoid failure of energy for long periods, with a practical continuity of 100% supply to its users at any given moment.The fourth type of electrical infrastructure, lighted roadways, will be totally illuminated with the latest equipment for light-emitting di-odes (LEDs) mounted on galvanized steel poles with transformers and appropriate controls as to achieve greater energy efficiency with lower costs and a consideration for the environment. The abovementioned will allow for more efficient and effective security lighting for pedestrians and vehicles, as well as the assets of companies based in the park. Finally, we plan to equip the Sendai Indus-trial Park with a fifth system of electrical infra-structure, that of a photovoltaic generator of sufficient size in order to meet the needs of the services, such as lighting, pumping water and treatment plants, which our sustainable and green energy system will necessitate.

Additionally, through this world-class electrical infrastructure, we will motivate and advise industries settled within the Sendai Industrial Park in order to ensure its users, where possible, of the benefits of clean energy through photovoltaic cells, cogeneration, ef-ficient lighting, and so on.

This arrangement al-lows for a high level of trustworthiness and provides continuity of service.”

Page 10: SendaiMag #4

10 SendaiMag

Parques Industriales¿Por qué son la mejor opción?

Un Parque Industrial (PI) es un espacio delimitado en el que se genera un ambiente favorable para el estable-cimiento y desarrollo de actividades

industriales, por tanto se proveen servicios (desde energéticos hasta de seguridad) e infraestructura. Los PI son claves para el desarrollo indus-trial organizado de un país, aportan un cre-cimiento significativo en la infraestructura, organizan y desconcentran la industria, propi-cian la modernización, promueven el avance científico y tecnológico, regulan el impacto energético y ecológico de la industria, gene-ran fuentes de empleo e impactan favorable-mente a la comunidad en que se asientan. Con el correr del tiempo su popularidad au-mentó debido a una serie de factores, entre los cuales se destacan los tratados de libre comercio de México con más de 40 países, que potenciaron el crecimiento industrial del país. Debido a esto diversos organismos sociales y gubernamentales han trabajado en generar normativas que aseguren estándares de calidad favorables tanto para las empresas que se instalan en los parques como para las comunidades que los alojan. La normativa de parques industriales vi-gente hoy en día en México data del año 2011. Este documento fue elaborado por la Secreta-ría de Economía, la Facultad de Ingeniería de la UNAM, grupos de consultores y arquitectos, comités, cámaras industriales y la procuradu-ría Federal de Protección al Ambiente. Un Parque Industrial se caracteriza por poseer por los menos 10 hectáreas para el establecimiento de plantas. Para cumplir con la normativa, un PI, debe ofrecer el suministro de: agua potable, energía eléctrica, telecomu-nicaciones, descarga de aguas, áreas urbani-zadas, caminos asfaltados, estacionamientos, señalización, luminaria, entre un 3% y un 5% de espacios verdes, entre otras exigencias. El riesgo ambiental de un PI se mide en la medida en que su actividad pueda generar

Un breve análisis de la normativa vigente para Parques Industriales permite conocer los beneficios que éstos ofrecen a las industrias que se instalan en ellos.

accidentes, ambientales o de otra índole, y trascender los límites del parque afectando a los bienes, la población, el ambiente o el eco-sistema que lo rodea. Se considera riesgoso el trabajo con sustancias tóxicas, explosivas, corrosivas, reactivas e inflamables. Para ser autorizados en este aspecto la normativa exige a los PI, sea que realicen actividades de riesgo o no, que presenten una Manifestación de Impacto Ambiental y un In-forme Preventivo, conforme con la Ley Gene-ral del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, para ser aprobado por la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales. El PI Sendai cumple con estas normas y asegura a sus usuarios los mayores estánda-res de calidad posibles en materia de Parques Industriales en México.

Industrial Parks: Why are they the best option? A brief analysis of the rules governing indus-trial parks as to allow us to know the benefits they offer to industries that are installed within them.

An Industrial Park (IP) is a defined area in which a favorable environment is generated for the establishment and development of indus-trial activities, both for the provision of services (from energy to security) and infrastructure. IPs are essential for the organized industrial development of a country. They provide a sig-nificant growth in infrastructure, organize and de-concentrate industry, foster modernization, promote scientific and technological advance-ment, regulate energy usage and the envi-ronmental impact of the industry, generate sources of employment and positively impact the community in which they’re established. With the passage of time, their popularity has increased due to a number of factors, among which we must highlight Mexico’s free

trade with more than 40 countries, which has boosted the industrial growth of the country. Because of this, various social and governmen-tal agencies have worked on creating regula-tions to ensure standards of quality that are favorable for both companies that settle in the parks and the communities which host them. The current list of regulations for industrial parks in Mexico today dates back to 2011. This document was prepared by the Ministry of Eco-nomics, the Faculty of Engineering at UNAM, groups of consultants and architects, com-mittees, chambers of industry and the Federal Procurator of Environmental Protection. An Industrial Park is characterized by having at least 10 hectares available for the estab-lishment of plants. To comply with regula-tions, an IP must provide a supply of drinking water, electricity, telecommunications, water discharge, urbanized areas, paved roads, parking, signage, fixtures and green spaces which occupy between 3 and 5 percent of the park, among other requirements. The environmental risk of an IP is measured by the extent to which their activities have the capacity to cause accidents, environmental or otherwise, and how they could affect the property, the people, the environment or the surrounding ecosystem beyond the park boundaries. Thus, it’s considered risky to work with toxic, explosive, corrosive, reactive or flammable substances. To be granted authorization, in respect to the regulations required for IPs, and whether or not risky activity is to be undertaken, the IP must submit to an Environmental Impact Study and a Preventive Report in accordance with the General Law of Ecological Equilibrium and Environmental Protection in order to be approved by the Secretariat of Environment and Natural Resources. The Sendai Industrial Park complies with these norms and provides its users with high-est possible standards of quality in terms of industrial parks in Mexico.

diciembre 2014-enero 2015

Autor: Agustín Porras

Page 11: SendaiMag #4

11SendaiMag

Page 12: SendaiMag #4

12 SendaiMag

El Sector Eléctrico en el Péndulo entre el Desarrollo y el PaternalismoLa Reforma Energética ha sido promocionada por el Gobierno Federal como una de las políticas más importantes en muchos años.

Aunque el debate se centró primordial-mente en el sector de hidrocarburos, el sector que más capacidad tiene de impactar las posibilidades de

crecimiento de la economía en el corto plazo es el eléctrico. El motivo principal reside en el hecho de que la utilización de electricidad es indispensable para todas las empresas del país y los potenciales beneficios del sector tardarán menos en madurar. La existencia de empresas eléctricas privadas ya operan-do en México a través de los esquemas de Productores Independientes de Energía (PIE) cuentan con centrales de generación que podrían ser utilizadas para competir en el mercado mayorista de forma casi inmediata. Esto debería facilitar la implementación de la reforma y que se alcanzaran los beneficios prometidos lo antes posible. Sin embargo, pese a haber redactado un ordenamiento legal para el sector eléctrico satisfactorio, el proceso de reforma aperturista puede ser

entorpecido por la forma en la que opera el gobierno mexicano. Por un lado, si el proceso de instrumentación de la reforma eléctrica no conlleva una eliminación –o en su defecto una focalización– de los subsidios eléctricos, se seguirán utilizando los recursos de los con-tribuyentes de forma subóptima. Por el otro, si el gobierno no pone énfasis en reducir los tiempos de la transición entre el sistema ope-rado por la Comisión Federal de Electricidad (CFE) y el nuevo sistema operado por el Centro Nacional de Control de Energía Eléctrica (CE-NACE), se corre el riesgo de perder meses en el limbo de la burocracia gubernamental. La desintegración vertical de la industria eléctrica mexicana implicará la separación del sistema de la Comisión Federal de Elec-tricidad (CFE) en uno donde la generación, la transmisión y la distribución funcionen de acuerdo al óptimo esquema de mercado. Es decir, en los mercados donde puede haber competencia –como en la generación –se

permite la entrada de cualquier participante buscando ampliar la oferta y así maximizar la competencia. En los mercados donde es más sensato tener un monopolio natural –como en la red de transmisión y de distribución –se tiene un solo operador (el CENACE). Un esquema muy similar fue el que se adoptó en la gran mayoría de los países que abrie-ron su sector eléctrico desde la década de los ochenta y los resultados de las reformas fueron generalmente positivos además de que se observaron mejoras en el mediano plazo (a partir de los 5 años) en términos de disminución de los precios de la electricidad, saneamiento de las finanzas de las otrora paraestatales, menores pérdidas de energía entre otros indicadores. Tal como sucedió en muchos países, los primeros consumidores que sentirán los beneficios de la reforma en México serán los del sector industrial. Esto sucederá porque los precios de la electricidad en este sector

diciembre 2014-enero 2015

Autor: Miguel Toro* @miguelangeltoro

*Miguel Toro es investigador de @CIDAC

Page 13: SendaiMag #4

13SendaiMag

están por encima de su costo de producción en buena medida para satisfacer un criterio político como es el subsidio cruzado a la electricidad. Las tarifas eléctricas del sector comercio y de la industria reflejan cambios mensuales, pero las tarifas residenciales, del sector servicios y agrícola se mantienen estables (se modifican al final del año) en términos reales gracias al subsidio implíci-to. Una parte del pago del oneroso subsidio residencial se paga gracias al sobrecosto en las tarifas de los consumidores comercia-les e industriales, otra parte la absorbe el patrimonio de la misma CFE. A primera vista, el subsidio cruzado parecería razonable puesto que los grandes consumidores ricos le estarían echando la mano a los pequeños consumidores pobres con el costo del ser-vicio; empero, en la práctica el subsidio ha resultado ser más regresivo puesto que los más beneficiados son los que pueden con-sumir más electricidad (exceptuando el 2% de consumidores residenciales que pagan la tarifa de alto consumo (DAC) donde no hay ningún subsidio). El otro tema que puede afectar el alcance de los beneficios de la Reforma Eléctrica en México son las ineficiencias propias del ac-cionar del gobierno. Como en cualquier cam-bio institucional hay periodos de transición entre un régimen a otro, sobre todo cuando implica la creación de nuevos órganos o nuevas dependencias. Sin embargo, aunque el Presidente le encargó a las dependencias correspondientes que aceleraran los tiempos, muchas inversiones están detenidas porque no reciben los permisos para autoabaste-cimiento eléctrico o entrar en uno de los esquemas de generación propia. La Reforma Eléctrica efectivamente irá disminuyendo los costos de producción eléctrica a partir de la creación del mercado mayorista, pero si este se tarda dos años en funcionar, podría man-tener estancada a la economía mexicana.

The Electrical Sector: on the Pendulum between Develop-ment and Paternalism The Energy Reform has been promoted by the federal government as one of the most im-portant policies to come along in many years. Although the discussion has focused pri-marily on the hydrocarbon sector, the sector which has the capacity to impact the potential growth of the economy in the short term is the electrical sector. The main reasoning for this, lies in the fact that the use of electricity is essential for all companies in the country and the potential benefits of this sector will take less time in order to mature. The existence of private power companies already operating in Mexico through schemes of Independent Power Producers (IPPs) have power plants that could be used to compete in the wholesale market almost immediately. This should fa-cilitate the implementation of reform and aid in the achievement of its promised benefits as soon as possible. However, despite having written out a legal system for a successful electrical sector, the openness of the reform process may be hindered by the way in which the Mexican government operates. On one hand, if the implementation process of the energy reform does not involve a removal of or, failing that, a focus upon electrical subsi-dies, it will sub-optimally maintain the use of taxpayer resources. On the other hand, if the government does not put an emphasis upon reducing the time of the transition between the system operated by the Federal Electricity Commission (CFE) and the new system oper-ated by the National Center for Power Control (CENACE), there is a risk of losing months in a limbo of government bureaucracy. The vertical disintegration of the Mexican electrical industry involves the separation of the system from the Federal Electricity Com-mission (CFE) in favor of one in which the gen-eration, transmission and distribution func-tion according to the optimal market scheme. That’s to say, in markets where there may be competition, as in generation, the entry of any participant looking to vie for position and maximize competition is allowed. In markets where it makes more sense to have a natural monopoly, such as transmission and distribu-tion, there is a single operator (CENACE). A very similar scheme has been adopted in the vast majority of countries that have opened up their electrical sector since the early eighties and the results of the reforms were generally positive. In addition to improvements in the medium term (from 5 years on), in terms of

reduction in electricity prices, fiscal consoli-dation of formerly para-state finances and decreased losses in energy among other indicators have been observed. As has been the case in many countries, the first consumers to feel the benefits of reform in Mexico will be in the industrial sector. This will happen because the prices of electricity in this sector are above the cost of produc-tion, largely to satisfy the political criteria as a cross-subsidy with electricity. Electrical rates in commerce and industry reflect monthly changes, but residential rates, as well as those for services and agriculture remain stable (modified at the end of the year) in real terms thanks to the implicit subsidy. A portion of the payment of the burdensome residential sub-sidy is paid due to overhead in the rates for commercial and industrial consumers, with an additional portion absorbed by the CFE. At first glance, cross-subsidization would seem reasonable since the very wealthy consum-ers would be lending a hand to the small poor consumers in regard to the cost of the service; however, in practice, the subsidy has proved more regressive since those who benefit are mostly those who can consume more electric-ity (except for the 2% of residential consumers paying high consumption rates (DAC) where there is no subsidy). The other issue that may affect the scope of the benefits of the Energy Reform in Mexico are the inefficiencies inherent in the actions of the government. As with any organizational change, there are periods of transition from one regime to another, especially when it involves the crea-tion of new organs or units. However, while the President has instructed the relevant agen-cies to expedite time, many investments are being halted because they receive permits for electricity self-sufficiency or enter into one of their own generation schemes. Energy Reform will actually decrease electrical costs from the creation of wholesale market production. But if it takes two years to get it operating, it could keep the Mexican economy stagnant.

The sector which has the capacity to impact the potential growth of the economy in the short term is the elec-trical sector.”

diciembre 2014-enero 2015

Page 14: SendaiMag #4

14 SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Si bien el PIB y otros índices no indí-can un momento de auge para la economía, las políticas energéticas, los tratados de comercio con otros

países, la ubicación geográfica del país y el crecimiento en difrentes sectores como los parques industriales de alta categoría, las telecomunicaciones, etc., lo hacen un campo único para los pequeños, medianos y grandes emprendedores e inversionistas que estan de pro de la innovación y el crecimeinto. Estabilidad de la moneda - El Banco de México asumió como objetivo para 2014 man-tener la inflación anual en límites de hasta el 3 por ciento, tomando medidas como la reducción en la tasa de interés interbancaria afectando a los intereses crediticios e hipote-carios y consiguientemente el aumento del consumo y la inversión. A partir del año 1995 el Banco de México comenzó a utilizar como her-ramienta de la política monetaria el esquema denominado Objetivo de Inflación, el cual bus-ca mentener una estabilidad sobre los índices

de inflación, lograndolo satisfactoriamente. A esta política se suma un comportamiento dependiente del tipo de cambio a la economia americana, lo cual gracias a que EEUU esta saliendo de la crisis del 2008 se prevee que el tipo de cambio permanesca estable como en los últimos cuatro años. La estabilidad de la inflación y el tipo de cambio son factores que determinan un camino seguro y rentable para los inversionista que llegan al país. Recursos geográficos y naturales - En este respecto México cuenta con dos ventajas que lo ponen por encima de otros países de la región; en matería logística su ubicación central en el planisferio, su frontera con EEUU y con salida tanto a Europa y Latinoamérica como Asia, lo hace un país plantado estra-tégicamente en medio del mundo. En cuanto a recursos México es uno de los pocos países en el mundo considerados “Megadiversos” con un 12% de la diversidad de ecosistemas del planeta, ofreciendo tierra fertil para una amplia variedad de actividades. Por otra parte

5 motivos por los cuales México crece y es una plaza de inversiónMéxico ha sido escenario de importantes transformaciones económicas y sociales en el último cuarto de siglo. Todos estos cambios en conjunto con la coyuntura económica actual lo hacen un lugar ideal para apostar en él.

los recursos naturales del país favorecen cientos de actividades productivas, entre ellas muchas relacionadas a las energías renovables (la energía eólica, geotérmica e hidroeléctrica) y la minería, actividad que lo posiciona como productor de cobre, plomo, zinc, petróleo entre otros y como el primer productor mundial de plata, según ProMéxico. Tratados comerciales - Los tratados comerciales han sido fundamentales para promover el crecimiento en México ya que el país cuenta con diez tratados de libre com-ercio y mantiene relación comercial con más de 40 países, ademas de politicas y acuerdos de promoción y protección a la inversión. Las alianzas estratégicas con América del Norte (TLCAN), América Latina (ALADI), Asia y Europa han hecho de México un país competitivo a nivel mundial, fomentando el desarrollo industrial, la innovación y el crecimiento del mercado interno. Capital humano en México - La selección de personal capacitado y con capacidades de

Autor: Roy Toranzo

Page 15: SendaiMag #4

15SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

adaptación son necesarias para mantener a una empresa al ritmo del sistema inter-nacional. Según el último censo del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), el 85.9% de la población llega a la instancia de educación secundaria, por lo cual se encuentra alfabetizada y capacitada para desarrollarse en el campo laboral con cierto nivel de competencia. Además un 30% de la población ofrece niveles de capacitación profesional. La mano de obra mexicana se encuentra capacitada y ofrece una relación sobresaliente en materia de costo-beneficio para las industrias y empresas que deciden apostar por México. Dinámica poblacional - La dinámica po-blacional da cuenta del crecimiento, modi-ficaciones y moviminetos de la población a lo largo del tiempo. La etapa denominada de “transición demográfica” por los especialistas afecta a todas las sociedades occidentales en desarrollo e implican un crecimiento poten-cial de la población seguido de una estabili-zación del mismo. Esto es algo a lo qué México no escapa, ya que en el periodo de 1970 al 2000 el indice de natalidad tuvo un incremen-to del 150%, resultado de esto en la actualidad se refleja en un aumento de la Población Económicamente Activa. Actualmente (según el último sondeo del INEGI en Septiembre de 2014) México es un país con una población jóven, un 59% de su población son adultos económicamente activos que poseen una edad media de 26 años. Por otra parte, el 62% de los trabajadores se encuentran en relacion de dependencia laboral con una empresa. Como corolario estos cinco factores deno-tan que México es una plaza de crecimiento en la región. El país decididamente ofrece notables beneficios a los emprendedores que inviertan en él. El Parque industrial Sendai apuesta a las inversiones en México.

Five reasons for which Mexico is growing and is a place for investment Mexico has seen significant economic and so-cial changes in the last quarter century. All these changes together with the current economic climate make it an ideal place to bet on it. While GDP and other indexes do not indicate a boom for the economy, energy policies, trade agreements with other countries, the country’s geographical location and growth in sectors like various upscale industrial parks, telecommunications etc., make it a unique playing field for small, medium and large-

scale entrepreneurs and investors who are in favor of innovation and growth. Stability of currency - The Bank of Mexico aimed to keep annual inflation at a limit of 3 percent by 2014 through taking measures such as reduction in the interbank interest rate affecting credit and mortgage interests and, consequently, the increase in consumption and investment. Since 1995 the Bank of Mexico has begun using as a tool the monetary policy scheme referred to as Inflation Objective, which seeks to mantain the stability of inflation rates, succeeding satisfactorily. Added to this is dependent behavior on the exchange rate with the US economy and, thanks to the fact that the US is emerging from the crisis of 2008, it is anticipated that the exchange rate will remain stable as it has in the past four years. The sta-bility of inflation and the exchange rate are fac-tors that determine a safe and cost-effective way for investors coming into the country. Natural and geographic resources - In this regard, Mexico has two advantages that put it ahead of other countries in the region. One concerns its logistics regarding its central location on the world map as its border with the US and access to Europe and Latin America and Asia make it a strategically planted loca-tion amongst world countries. As for Mexico’s resources, it is one of the few countries in the world considered “megadiverse” with 12% of the diversity of planet’s ecosystems, providing fertile ground for a wide variety of activities.Moreover, the country’s natural resources favor hundreds of productive activities, includ-ing many related to renewable energy (wind, geothermal and hydroelectric) and mining ac-tivity that positions it as a producer of copper, lead, zinc and petroleum among other things as well as being the leading producer of silver, according to ProMéxico. Trade Agreements - Trade agreements have been instrumental in promoting growth in Mexico as the nation currently has ten free trade agreements and maintains business relationships with over 40 countries, in addi-

tion to maintaining policies and agreements to help promote and protect investments. Strategic partnerships with North America (NAFTA), Latin America (LAIA), Asia and Europe have made Mexico a globally competitive country, fostering industrial development, in-novation and growth in the domestic market. Human capital in Mexico - The selection of staff who are skilled and capable of adapta-tion is necessary to keep a company at the pace of the international system. According to the latest census by the National Institute of Statistics and Geography (INEGI), 85.9% of the population reaches the level of high school, so it is a literate population and one that’s able to thrive in the workplace with a certain level of competence. In addition, 30% of the popula-tion holds levels of professional training.The Mexican labor force is skilled and offers an outstanding relationship in terms of cost-ben-efit to industries and businesses that decide to invest in Mexico. Population Dynamics - The population dynamics account for the growth, modifica-tions and movements of the population over time. The stage referred to as “demographic transition” for specialists affects all Western societies and involves developing a potential population growth followed by stabilization. This is something to which Mexico is no excep-tion as, during the period from 1970 to 2000, the birth rate saw an increase of 150%, and the result is being reflected at present in the form of an increasingly economically active population. Currently (according to the latest survey in September 2014 by INEGI), Mexico is a country with a very young population. 59% of the population consists of economically active adults who are an average of 26 years old. Moreover, 62% of workers are in labor-depend-ency relationships with a company. As a corollary to these 5 factors, it’s denoted that Mexico is a place of growth in the region. The country definitely offers significant ben-efits to entrepreneurs who invest in it. And the Sendai IP has bet its investments on Mexico.

Page 16: SendaiMag #4

16 SendaiMag

México a la vanguardia industrial

Chrysler de México produce el motor 2 millones Cuatro años después de su inauguración, el motor número dos millones Pentastar V-6 fue ensamblado en la Planta de Motores Sur de Chrysler de México. Desde su introducción, este motor ha sustituido el legado de 6 motores V-6 que van desde 2.7 litros hasta 4.0 litros en la cartera del Grupo Chrysler LLC. Lo que ha per-mitido reducir los componentes principales de 189 a solo 32 partes, lo que simplifica enorme-mente el proceso de fabricación y mejora de la calidad. Para celebrar este acontecimiento en la historia de la firma automotriz, se requi-rieron muchas horas de trabajo de miles de tra-bajadores mexicanos. El evento se llevó a cabo con la participación de personal de la planta, ejecutivos de la empresa y representantes del Sindicato de trabajadores de Chrysler.

Mexico’s Chrysler produced engine number 2 million Four years after its inauguration, the engine number two million Pentastar V-6 was assem-bled in Motores Sur Chrysler’s plant in Mexico. Since its introduction, this engine has replaced the legacy of 6 engines V-6 ranging from 2.7 to 4.0 liters in the portfolio of Chrysler Group LLC. That has enabled them to reduce the main components from 189 to only 32 parts, which greatly simplifies the manufacturing process and the quality improvement. To celebrate this event in the history of this automaker firm, it required many hours of work of thousands of Mexican workers, The event was held with the participation of staff of the plant, company executives and representatives of the Trade Union of workers of Chrysler.

Armadoras de Brasil piden ampliar pacto automotriz con México Las empresas automotrices instaladas en Brasil presionan al gobierno para que prorro-gue e el acuerdo comercial automotriz vigente con México, que concluye en marzo de 2015. En entrevista con Notimex, el presidente de la Asociación Nacional de Fabricantes de Vehícu-los Automotores de Brasil (ANFAVEA), Luiz Moan Yabuki, dijo que las armadoras en este país defienden “el libre comercio cuando es posi-ble, y si no, el mayor acuerdo comercial” con México. “Nuestra idea es comenzar un proceso de negociación para que el acuerdo no solo sea de compraventa de autos, sino también de integración productiva entre los dos países”, que son los mayores fabricantes de autos de América Latina, destacó el directivo.

Brazil carmakers asked to expand automaker trade with Mexico The automaker companies in Brazil are pressuring the Government to extend the cur-rent automaker trade agreement with Mexico, which ends in March 2015. In an interview with Notimex, the President of the National Association of Motor Vehicles Manufacturers of Brazil (ANFAVEA), Luiz Moan Yabuki, said the automakers in this country defend “the free trade when it is possible, and if not, the largest trade agreement” with Mexico. “Our idea is to start a negotiation process to make the agree-ment not only buying and selling cars, but also productive integration between the two coun-tries,” both countries are the major automak-ers of Latin America, said the Executive.

Casi lista planta de Audi en Puebla Audi anunció que su planta de producción en México, donde se fabricará el modelo Audi Q5, comenzará a operar a mediados del 2016, con proyecciones de fabricación de hasta 150,000 automóviles por año. La empresa alemana de autos de lujo, que en México lleva Walter Hanek, lleva más un año construyendo su proyecto en la ciudad de Puebla. De hecho, la planta mexi-cana es un elemento central de la estrategia de crecimiento e internacionalización de la marca. Una vez que la planta esté terminada, se contratarán a cerca de 3,800 trabajadores.

Almost ready Audi’s plant in Puebla Audi announced that its production plant in Mexico, where the model Audi Q5 will be manufacture. The plant will begin operations in mid-2016, with projections of manufactur-ing up to 150,000 cars per year. The German’s luxury cars company has been in construction more than year near the city of Puebla. In fact, the Mexican plant is the central element of the growth strategy and internationalization of the brand. Once the plant is finished, it will hire about 3,800 workers.

Mexico to the industrial forefront.

diciembre 2014-enero 2015

Page 17: SendaiMag #4

17SendaiMag

Page 18: SendaiMag #4

18 SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Historia de las franquicias en México Autor: Ferenz Feher Tocatli

Conoce la evolución de este sector en el país que se ha convertido en uno de los más dinámicos de la economía.

Han pasado más de 7,400 días desde que salió a la venta la primera edición de 500 Franquicias de Entrepreneur en México. Veinte años de éxitos y

desaciertos, donde las cifras nos dan la razón: el sector es uno de los más seguros, las posibilida-des de recuperar la inversión son mayores comparadas con otros modelos de negocio. La cronología en el artículo ha sido redacta-da de acuerdo con los momentos clave, tiempo durante el cual las franquicias cambiaron, crecieron y mejoraron; afianzando la cultura empresarial de nuestro país y mundo. 1980’s 1985 - McDonald’s fue la primera franquicia que llegó al país. A partir del 29 de octubre de 1985, México entró en una nueva era. Actualmente, esta marca tiene más de 360 sucursales en la República. 1989 - Dormimundo fue de las primeras marcas mexicanas en franquiciar; el primer

registro que se tiene es de 1989, cuando contaba con 30 unidades y hoy tiene 213. Nació la Asociación Mexicana de Franquicias (AMF), con René Morato Fontana, director de Franquicias de Howard Johnson, al frente de ésta. Desde entonces, esta organización ha impulsado el desarrollo del sector, sumando más de 300 marcas a la fecha. 1990’s 1990 - Juan Huerdo Lange (QEPD), director general del Centro Internacional de Franqui-cias, asumió la presidencia de la AMF. En honor a él, la AMF año con año otorga el “Premio Juan Huerdo” a la persona o institu-ción destacada por sus aportes a este sector. 1991 - La franquicia es reconocida como figura jurídica vigente en la legislación mexicana, al ser incluida en el artículo 142 de la Ley de Propiedad Industrial. 1992 - Para este año, el libro Franquicias: la revolución de los 90, de los hermanos Enrique

y Rodrigo González Calvillo, era el único escrito por mexicanos que hablaba acerca de la franquicia en el mundo y de las considera-ciones generales que debían seguirse para desarrollar estos modelos. 1994 - Para formalizar el contrato de franquicia, en México, a partir del 8 de diciembre de ese año, se volvió obligatorio entregar la Circular de Oferta de Franquicia (COF), que indicaba vigencia del contrato y otras características de la franquicia, pero no se establecía parámetro para conocer el estado general de la empresa franquiciante. La COF era entregada mínimo 15 días antes de la celebración de la firma. Luis Luna Neve se hizo cargo de la AMF y salió en enero al mercado la primera edición de 500 Franquicias de Entrepreneur en México, pero no alcanzó la cifra estipulada desde el inicio, pues única-mente se contabilizaron 457 marcas –en su mayoría, extranjeras–. El listado de la edición 2013 integra 1,010 marcas. Históricamente, 1994 fue un año complejo en lo que a la economía de México se refiere. Para el sector de las franquicias representó un año clave en cuanto a la llegada de nuevas marcas a nuestro territorio. Algunos trabajadores liquidados a raíz de la crisis económica decidieron invertir su patrimonio en franqui-cias que representaban seguridad. 1995 - Señala la Cámara Nacional de la Industria de Restaurantes y Alimentos Condimentados (Canirac) que en este año más de 5,000 restaurantes cerraron sus puertas o se declararon en quiebra. De esa cifra, únicamente 19 fueron franquicias. Enero 1995 - A partir de 1995, la revista Entrepreneur tituló a su edición especial “500

Dato

s tom

ado

s de la H

emero

teca Feher &

Feher y las d

iferentes ed

icion

es especiales d

e las 500

franq

uicias d

e Entrep

reneu

r

Page 19: SendaiMag #4

19SendaiMag

diciembre 2014-enero 2015

Franquicias en México”. Se demostró, por primera vez, que las franquicias crecían, inclusive, en épocas difíciles: uno de los principales argumentos para los franquiciantes a la hora de otorgar sus modelos de franquicias. Franquicias mexicanas traspasaban fronteras. Marcas como Helados Bing y Holanda, ubicaban franquicias en España, Guatemala y El Salvador. Otras como Souvenirs Bye Bye, Flash Taco y VIPS, anunciaban su exportación a Estados Unidos y Juven’s (ropa para bebés, niños y jóvenes) se expandía a Chile. Para este entonces, buscar apoyo por medio del Gobierno e Instituciones Financieras era una realidad gracias a Bancomer y su gerencia especializada en Franquicias. BNCI, Nafin, Bancomext y el Fidec se encargaban de brindar préstamos a los interesados en adquirir este modelo de negocios. El marco legal, en ese momento, incluyó a la COF en el artículo 142 de la Ley de la Propiedad Industrial, la cual se definía de la siguiente manera: “Quien conceda una franquicia, deberá proporcionar, previamente a la celebración del convenio respectivo, la información relativa sobre el estado que guarda su empresa”. Tres años y medio después se definió el contenido del documento. Para 1995, Bancomer, Bancomext, Nafin y Banorte eran las opciones que los inversionistas tenían a la hora de solicitar un préstamo para la adquisición de una franquicia. El financiamiento era desde $100,000 hasta $10 millones, dependiendo la entidad financiera, y los plazos variaban de uno a cinco años. No se proporcionaba el porcentaje claro de los intereses. 1996 - Aunque Sushi Itto ya comercializaba su marca en Guatemala desde 1991, en 1996 voló a Panamá y Estados Unidos. Hoy cuenta con 117 sucursales en México y tiene presen-cia internacional en crecimiento en la EU, Centroamérica y España. Diversiones Moy fue uno de los primero casos de éxito de franqui-cias mexicanas en el extranjero (1996). En ese momento contaba con 60 unidades y se preparaba para entrar a Centroamérica. En 2012 sumaban 16 sucursales. Se habló por primera vez de Prendamex en la edición de 1996 de la revista. Para 2001 ya sumaba 60 unidades y hoy cuenta con 920 sucursales en México y en Guatemala y Estados Unidos. Se estimaba que diez años después existirían 600 o 650 marcas. La realidad fue superada, en la edición especial de ese año de Entrepre-neur se contabilizaron 750 enseñas. 1997 - La AMF ya afiliaba a 150 marcas, lo que representaba un crecimiento importante. A pesar de ello, la marca Deportes Martí, anunció que dejaba el modelo de franquicias dada la situación económica por la que atravesaba el país. La salida al extranjero de

varias marcas nacionales sirvió como ejemplo de otras empresas y salieron adelante. 1999 - Ya en 1999 y en 2000 se hablaba de las primeras franquicias de baja inversión, las cuales se adquirían a partir de $40,000. Ofrecían servicios como software para crear libros personalizados, diversos talleres y hasta un expendio de churros. 2000’s 2001 - Las franquicias se presentaban como opciones de negocios preferentes y asegurada para emprendedores. La AMF estimaba que la tendencia para los siguientes años sería parecida a la que se presentaba en esos años, crecerían entre 15 y 20% anual. Cifra ajustada a partir de la diferenciación actual de las franquicias y oportunidades de negocios que se hizo oficial en Entrepreneur a partir del 2004. 2003 - En esta edición se habló por primera vez de franquicias sociales y su tendencia de crecimiento en Brasil. 2005 - En octubre de ese año, la AMF, los prin-cipales consultores de negocios y franquicias y la Comisión de Economía de la LIX Legislatura de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión participaron en el Decreto que reformó y adicionó diversas disposiciones a la Ley de Propiedad Industrial, en materia de Franquicias. Se modificó la definición de Franquicia (Art. 142), además de otras disposi-ciones como el contenido mínimo de la COF. 2006 - Con estas últimas modificaciones a la Ley, algo importante se gestaba justo en el último trimestre del 2006. La Secretaría de Economía (SE) mantenía reuniones con la AMF, los consultores y algunos representantes clave del sector. En equipo, se estaba formando el Programa Nacional de Franqui-cias (PNF), que iniciaría con el nuevo presi-dente electo: Felipe Calderón. En mayo de 2006 inició el programa “Crédito a Franqui-cias”, desarrollado por la Secretaría de Economía (SE), y había $40 millones como fondo de garantía. El banco que otorgaría los créditos era HSBC. Para diciembre de ese año, no se veía ningún avance sobre el programa, por lo que se redujo 50% el fondo destinado. 2007 - En la edición 15 de 500 Franquicias se reportó la exportación de El Fogoncito a China, primer restaurante de franquicias mexicano en el país asiático, así como FONART 100% MEXICANO en mercados centroamericanos. Se incluyeron seis marcas: Dormimundo, Prendamex, Sushi Itto, Hawaiian Paradise, El Fogoncito y Los Bisquets Bisquets de Obregón. En 2007 surge el primer programa de apoyo gubernamental al sector. Se logró crecer de 750 marcas en 2007 a 1370 en 2012. 2008 - México estaba ubicado como el 7imo país generador de marcas de franquicias.

2009 - A partir de 2009 se empezaron a gestar franquicias sociales o con impacto social. Modelos reconocidos en Brasil. Las microfranquicias fueron otra opción que creció a partir de la inestabilidad económica mundial. 2013 - El sector se encuentra en una etapa decisiva: crecimiento. Las franquicias en México están bien fundamentadas; el Gobierno Federal lo sabe, y el presidente Peña Nieto ha mostrado interés para continuar el apoyo, aunque todavía no está delimitado el procedimiento. Actualmente, las universidades en México toman el caso como verdaderas oportunidades de crecimiento empresarial.

The History of franchises in Mexico Know the evolution of this sector that has become the most dinamic in the countie’s economy.

7.400 days have passed since the first edition of Entrepreneur Franchises 500 was released in Mexico. Twenty years of successes and failures, where the figures speak for themselves, have told us this: this sector is one of the safest and the chances are greater for returns on investments as compared to other business models. The chronology in this article has been written in accordance with key moments, during which time franchises moved, grew and improved; strengthening the corporate culture of our country and the world. 1980’s 1985 - McDonald’s was the first franchise to arrive in the country. On October 29th, 1985, Mexico entered a new era. Currently, the brand has more than 360 branches in the Republic. 1989 - Dormimundo was the first Mexican franchise brand. The first record we have is from 1989, when there were 30 units. There are now 213. The Mexican Franchise Asso-ciation (MFA) was born, led by Rene Morato Fontana, director of the Howard Johnson Franchise. Since then, the organization has promoted the development of the sector, add-ing more than 300 brands to date. 1990’s 1990 - Juan Huerdo Lange (RIP), CEO of the International Franchise Center, became presi-dent of the AMF. To honor him, the AMF every year awards the “Juan Huerdo Award” to an individual or organization for their contribu-tions to this sector. 1991 - The franchise is recognized as a legal force in Mexican law to be included in Article 142 of the Industrial Property Law.

Page 20: SendaiMag #4

20 SendaiMag

1992 - In this year, the book The Franchise Revolution of 90’s, by the brothers Enrique and Rodrigo González Calvillo, was the only one written by Mexicans that spoke about global franchises and the general considerations to be followed in order to develop these models . 1994 - To formalize the franchise agreement in Mexico, onward from December 8th of that year, it became obligatory to give the Franchise Offering Circular (COF), indicating the contract and other characteristics of the franchise, but not establishing parameters to determine the overall condition of the franchisor. The COF was offered up at least 15 days before the holding of the signing. Luis Luna Neve took over the AMF and left in January to market the first edi-tion of Entrepreneur Franchise 500 in Mexico but did not reach the stipulated figures at first as only 457 brands were accounted for, mostly foreign. The 2013 listing includes 1,010 brands. Historically, 1994 was a difficult year concern-ing the Mexican economy. For the franchising sector, it was a key year for the arrival of new brands in our territory. Some cashed-out work-ers in the wake of the financial crisis decided to invest their assets in franchises which represented security. 1995 - According to the National Chamber of Restaurants and Prepared Foods (Canirac), in this year, more than 5,000 restaurants were closed or declared bankrupt. Of that number, only 19 were franchises. January 1995 - Since 1995, Entrepreneur magazine has had a special edition titles ¨500 Franchises in Mexico¨. It was demonstrated, for the first time, that franchises were growing, albeit difficult times: one of the central argu-ments for franchisors at the time in authorizing franchise models. Mexican franchises crossed borders. Brands such as Bing and Holand Ice Cream had franchises situated in Spain, Gua-temala and El Salvadoror. Others such as Bye Bye Souvenirs, Flash Taco and VIPS announced exportation to the US and Juven’s (clothing for infants, children and youth) expanded to Chile. By this time, seeking support from the Govern-ment and Financial Institutions had become a reality thanks to Bancomer and their manage-ment which had become specialized in Fran-

chises. BNCI, Nafin, Bancomext and the Fidec were responsable for providing loans to those interested in acquiring this business model. The legal framework, in that moment, included the COF in article 142 of the Law of Industrial Property, wherin it is defined as follows: “He who grants a franchise must provide, prior to the conclusion of the relevant agreement, the information about the current status of their Company¨ Three and a half years later, the con-tent of the document was redefined. By 1995, Bancomer, Bancomext, Nafin and Banorte were the options that investors had when applying for a loan in order to purchase a franchise. The financing ranged from $100,000 to $10 million, depending on the financial institution, with payment periods of between one and five years. Clear interest rates were not provided. 1996 - Although Sushi Itto had already been marketing its brand in Guatemala since 1991, in 1996 the Company flew to Panama and the United States. Today, the Company has 117 branches in Mexico and an international pres-ence with growth in the US, Central America and Spain. Moy Entertainment became one of the first success stories of Mexican franchises abroad (1996). At the time, the Company had 60 units and was preparing to enter Central Ameri-ca. By 2012, they had an additional 16 branches. Prendamex was first franchise spoken about in the 1996 edition of the magazine. As of 2001, there were 60 units and there now exist 920 branches in Mexico as well as in Guatemala and the United States. It was estimated at the time that, in ten years, there would be 600 to 650 brands. The reality overcame predictions as, in the special edition of that year, ten years later, 750 brands were counted. 1997 - The AMF had already become affili-ated with 150 brands, representing significant growth. However, the Marti Sports brand announced that it would be abandoning the franchise model given the economic situation facing the country. The act of going abroad exemplified by several national brands served as a reference for other companies and they went ahead with it. 1999 - Already, in 1999 and 2000, there was talk of the first low-investment franchises, which were acquired for $40,000. They would offer services such as software for the creation of personalized books, diverse workshops and even the sale of churros. 2000’s 2001 - Franchises were being presented as the preferred and assured business option for entrepreneurs. The AMF estimated that the trend for the following year would be similar to that presented in the years prior, that there would be anual growth of between 15 and 20

percent. An adjusted figure from the current differentiation of franchizes and business op-portunities became oficial in Entrepreneur as of its 2004 edition. 2003 - In this edition, social franchising and its growth trends in Brazil were first discussed. 2005 - In October of that year, the AMF, lead-ing business consultants and franchises and the Economic Committee of the LIX Legislature of the Chamber of Deputees of the Congress of the Union participated in the Decree which amended and added several provisions to the Law of Industrial Property in the área of Fran-chising. The definition of Excess (Article 142) was amended in addition to other provisions such as the minimum content of the COF. 2006 - With these recent changes to the law, something important was brewing in the last quarter of 2006. The Secretary of the Economy held meetings with the AMF, consultants and key industry representatives. As a whole, they were forming the National Franchise Program (NFP), which began with the newly elected President: Felipe Calderón. In May of 2006, the ¨Credit to Franchises¨ program was devel-oped by the Ministry of Economy (SE) and had established $40 million as a guarantee fund. The bank that granted the loans was HSBC. By December of that year, no progress was seen within the program, so 50% of the allocated funding was reduced. 2007 - In the 15th edition of 500 Franchises, it was reported that El Fogoncito had become the first Mexican restaurant franchise to be opened in China and, in addition, FONART 100% MEXICANO had opened up in Central American markets. Six brands were included: Dormimundo, Prendamex, Sushi Itto, Hawai-ian Paradise, El Fogoncito and Los Bisquets Bisquets de Obregón. In 2007, the first pro-gram of governmental support for the sector emerged. Franchises managed to grow from 750 in 2007 to 1,370 in 2012. 2008 - Mexico was ranked seventh in coun-tries generating franchise brands. 2009 - As of 2009, social franchises or those with social impact had begun to take shape. Brazilian models were recognized. Microfran-chises became another option which grew from economic instability. 2013 - The industry had found itself to be at a critical stage: growth. Mexican franchises are found to be well founded; the federal gov-ernment had become aware of this and Presi-dent Enrique Peña Nieto had been showing in continuing support, while not yet defining the procedure for said support. Currently, Mexican universities are under-taking the franchise model as a legitimate opportunity for business growth.

diciembre 2014-enero 2015

This sector is one of the safest and the chances are greater for returns on investments”

Page 21: SendaiMag #4

21SendaiMag

Page 22: SendaiMag #4

22 SendaiMag

La retención del talento, el mayor de los retos en las organizaciones

Al encontrarnos un corredor industrial que atraviesa 4 estados de la Repú-blica Mexicana (Querétaro, Guana-juato, Aguascalientes y San Luis Poto-

sí) gracias a la cercanía y la infraestructura de comunicaciones hacen que este corredor sea el “ombligo” del país, por ende que sea atractivo para las empresas armadoras y sus cadenas productivas, sin embargo no sólo es atractiva para las organizaciones si no que también lo es para el talento, teniendo una variedad de empresas a su disposición y que éstas “coquetean” con los mejores talentos, nos encontramos ante un gran reto, ¿cómo retenerles para que sigan imprimiendo ese valor agregado a sus marcas? Page Personnel, firma consultora de reclutamiento especializado, identificó que el año pasado el 15% de todas las contrata-

El elemento diferenciador que imprime el valor agregado a los procesos de cada empresa es el talento de sus integrantes.

ciones de empresas en México fueron recién egresados de las universidades, casi el doble que hace dos años. Los recién egresados son considerados una nueva generación, la generación Millennial. Si bien es cierto que la combinación de las diferentes generaciones se está convirtien-do en una constante en las organizaciones, también se ha convertido en un reto para la integración entre ellos y sobre todo para conservarlos ante las constantes ofertas disponibles que apuestan por los mejores. La base para lograrlo está en la cultura organizacional que se crea al interior de cada una, sin embargo las nuevas genera-ciones está buscando que los lugares donde trabajan tengan como elementos de la cul-tura organizacional flexibilidad de horarios, trabajo en equipo, dinamismo constante y

cuidado por el medio ambiente. Estos ele-mentos son valorados sobre el económico. El reconocimiento, la libertad de acción, el ser considerados en la toma de decisiones y el crecimiento rápido dentro de la organizacio-nes también son factores de retención. Nos encontramos ante los retos de la empresas que si bien su razón de ser, es el producir y generar ganancias, también tienen como reto el adaptarse al entorno y las necesidades de sus talentos. La amalga-ma entre las generaciones, los elementos y los retos, encontramos que tres son las características que ayudan. La comunicación y conversaciones efectivas como catalizador de la coordinación de acciones, la auto con-ciencia sobre la inteligencia emocional y su implementación con los demás, el enfoque de servicio desde el liderazgo invirtiendo la pirámide, es decir, el líder al servicio de su equipo para facilitarles el trabajo en lugar de vigía de los reportes y resultados, convirtién-dose en cómplice de los mismos. Lo anterior es considerado como las competencias soft de los gerentes, éstos son la primera línea de responsables para la orientación, motivación y desarrollo de sus equipos así como la creación de “amor a la camiseta o lealtad a la empresa”. Es un punto a poner atención en las empresas ya que por lo regular las promociones se llevan a cabo por buenos resultados en sus indicadores, pero no siempre vienen de la mano con habilidades para el manejo de equipos de trabajo. Estamos sin duda ante un factor clave que estará marcando a las empresas y el cum-plimiento de KPI´s así como la obtención de nuevos negocios, la retención del talento. Antes de que se convierta en un dolor de cabeza, vale la pena crear una estrategia de retención que tome en cuenta los elementos de las diferentes generaciones para que el talento que se tiene no tenga la tentación de voltear hacia otro lado.

diciembre 2014-enero 2015

Autores: Alberto Beuchot Félix Arturo Martin Prieto

Page 23: SendaiMag #4

23SendaiMag

Retaining talent, the biggest challenge to organizations The distinguishing feature which imprints value upon the processes of each company is the talent of its members.

As we are situated upon an industrial corridor which spans 4 states in Mexico (Querétaro, Gua-najuato, Aguascalientes and San Luis Potosí), one which, thanks to the proximity and com-munications infrastructure which make this corridor the “center” of the country, is therefore very attractive to shipping companies and their supply chains. However, it’s not only attractive for organizations but also for talent. Having a variety of companies available and “flirting” with the best talent, we have a challenge: How do you retain talent in order to continue im-printing that added value upon your brand? Page Personnel, a specialized recruitment consulting firm, affirmed that last year 15% of all new contracts for companies in Mexico as having been offered to recent university gradu-ates, almost double the number offered up two years ago. Recent graduates are considered a new generation, the Millennial Generation. While it’s true that combining different generations is becoming a constant in organi-zations, it has also become a challenge to inte-grate them and, especially, to keep the best of them from considering other incoming offers. The foundation of achievement is in the organizational culture that is created within

each of them, however, the younger genera-tion is looking for places to work wherein elements of organizational culture include flexible schedules, teamwork, dynamism and constant care for the environment. To them, these elements are valued well above that of the economic component when considering offers. Recognition, freedom of action, being considered in decision-making and rapid growth within organizations are also factors in the retention of talented employees. We, as companies, are facing this chal-lenges in that the objective, by all rationale, should be to produce a profit, but now we face the equally daunting challenge of adapting to the new environment and needs of the hired talent. In treating the amalgam between generations, the elements of the new desired workplace and the challenges of retaining talent, we find that there are three character-istics that prove effective for organizations: effective communication and conversation as a catalyst for the coordination of actions, self-awareness of emotional intelligence and its implementation with others, and a focus upon service on part of the leadership, inverting the pyramid, ie wherein leaders serve their team through facilitating work rather than observ-ing the reports and results and, alternately, becoming complicit in them. These are considered the soft skills for managers and they are at the forefront of responsibility for the guidance, motivation and development of teams and the creation

of “love of the shirt or loyalty to the company.” This should be a priority for companies as, even though the traditional system yields results on paper, it doesn’t always go hand in hand with skills for team-management. We are, without a doubt, faced with a key issue which applies to both compliance with KPI and the obtaining of new business, and that’s the retention of talent. Before it results in a headache, it is worth creating a retention strat-egy, one that takes into account the issues con-cerning different generations so that the talent isn’t tempted to seek other opportunities.

diciembre 2014-enero 2015

Page 24: SendaiMag #4

24 SendaiMag

El éxito sólo es posible cuando arriesgas

Su respuesta fue reveladora. Esbozó en su rostro una de esas sonrisas que apa-recen cuando alguien está totalmente confiado en algo, subió sus cejas como

para prepararse para la declaración de una verdad totalmente obvia, y dijo: “Ésa ha sido la forma como yo he hecho mi fortuna.” Sentado frente a mí en la mesa del restau-rante estaba Homero, un empresario nortea-mericano de origen cubano. Décadas atrás él y su familia tenían un pequeño negocio. Hoy siguen teniendo una empresa familiar, pero en proporciones financieras superiores a los mil millones de dólares. Lo que me decía provenía de su propia experiencia. Su convicción no venía de sólo pensar positivamente, sino del disfrute de resultados tangibles, producidos por la puesta en práctica de estrategias espe-cíficas. Lo que Homero me dijo esa mañana, hace un par de días, quedó dando vueltas en mi cabeza. Entró en mi cerebro como recorda-torio de una de las verdades de la vida: “El que no arriesga no gana; pierde.” La frase popular es que el que no arriesga no gana. Pero falta otra parte de la verdad. Si no arriesgas pierdes la oportunidad; pierdes la posibilidad de aprender; pierdes la capacidad para cambiar; pierdes el chance para vencer tu miedo; pierdes la fortaleza que te permitiría arriesgarte la próxima vez. “Si te arriesgas, ganas. No necesariamente aquello especí-fico por lo que te arriesgaste, más sí quizá algo aun más valioso: experiencia, apren-dizaje, orgullo, satisfacción, fuerza interna, entusiasmo por la vida.” La declaración de Homero vino porque mientras me contaba sobre una estrategia audaz y arriesgada que está por implementar, le pregunté qué lo hacía asumir tal riesgo. El mensaje que me llegó cuando escuché su respuesta, en esencia, fue éste: “El éxito sólo es posible cuando te arriesgas.” La vida, para vivirla a plenitud, requiere que estés dispuesto a soltar la seguridad de lo que tienes para ir tras la manifestación de lo que quieres. Si quieres aumentar tu éxito y

Cómo alcanzar el éxito: mira al futuro y haz lo posible por alcanzarlo.

tu calidad de vida, la pregunta no es si te vas a arriesgar o no. No hay otra forma de crecer que no sea arriesgando cosas. No hay otra manera de avanzar que no implique la posibilidad de perder algo. La cuestión es qué estás dispuesto a arriesgar. El asunto es cómo puedes arries-garte de manera inteligente. Por supuesto que Homero y su familia no llegaron adonde hoy se encuentran sólo por el hecho de haber tomado riesgos. No asumieron cualquier riesgo. Los

que asumieron lo hicieron de manera cons-ciente e inteligente. Se arriesgaron por lo que tuviera sentido de negocio, sentido de éxito. Actuaron sobre los riesgos que tenían la capa-cidad de asumir. Riesgos cuyos beneficios, de tener éxito, eran mucho mayores que las posi-bles consecuencias negativas de que las cosas no salieran como esperaban. “Arriesgarte o no arriesgarte no es la pregunta. Para una vida plena, no arriesgarte no es una opción.”

Autor: Mat Garcia www.gerentes.com.mx

[email protected]

diciembre 2014-enero 2015

Page 25: SendaiMag #4

25SendaiMag

Success is only possible when one takes risks How to achieve success: look to the future and make effort to achieve it.

His answer was a revelation. He bore a smile the likes of which appear on the face of one who is fully confident in something, his eyebrows raised as to prepare for the declaration of a com-pletely obvious truth as he uttered: “That’s been the manner in which I’ve made my fortune.” Sitting across from me at the table in the restaurant was Homero, an American busi-nessman originally from Cuba. Decades ago, he and his family had a small business. Today, it remains a family business, but one that’s valued in excess of one billion US dollars.What he told me came from his own experi-ence. His conviction came not only from think-ing positively, but the enjoyment of tangible outcomes produced by the implementation of specific strategies. What Homero told me that morning, a couple of days ago, has kept run-ning through my head. It entered my brain as a reminder of one of the verities of life: “Noth-ing ventured, nothing gained; a loss.” The popular phrase is, “Nothing ventured, nothing gained.” But it’s missing part of the whole truth. He who fails to take risks loses the opportunity; you miss out on the possibility of learning something; you lose out on the ability to change; you miss out on the chance to con-quer your fears; you lose out on the strength that allows you to risk it all again the next time around. “When you take risks, you win. Not necessarily in that for which you risked so much as that you’ve gained something much more valuable: experience, education, pride, inner strength and a zest for life.” Homero’s statement came as he told me of a bold and risky strategy that he’s about to implement. I asked what made him take that risk. The message that came to me when I heard his answer, essentially, was this: “Suc-cess is only possible when one takes risks.”

Life, in order to be lived to the fullest, requires you to be willing to throw caution to the wind and pursue the manifestation of what you really want out of it. If you want to increase your success and quality of life, the question is not whether you’re going to take risks or not. There is no way to grow if you’re not risking things. There’s no way to move forward that doesn’t involve the possibility of losing some-thing. The question is: are you open to taking the risk? The issue of concern is: how can you go about taking risks in an intelligent manner? Of course Homero and his family didn’t get where they are today simply by the fact that they took risks. They did not take just any risk. Those which they took were taken knowingly and intelligently. That which they risked made sense in business and had the trappings of success. They acted upon the risks which they capable of assuming; risks whose benefits, if brought to fruition, would be much greater than the possible negative consequences should things have not gone as expected. “To risk or not to risk is not the question. In a life fulfilled, taking no risk is not an option.” Think about it. Anything that has the poten-tial to lead you to a better experience of life involves risk. To be willing to smile is to risk others finding you ridiculous. To be willing to speak up is to risk others opposing your ideas.To be willing to go after your dreams is to risk others labeling you as insane. To be willing to change is to risk others rejecting you. To be willing to ask is to risk that another will tell you “No”. To be willing to love is to risk that your feelings might not be reciprocated. But there is no life without the willingness to surrender to it. The biggest risk is not to try, but rather to stall. It’s not to dare and repent in its stead. And, perhaps, the greatest risk of all is living without having really lived. Perhaps what currently separates you from something you want, be it an increase in your salary, a more loving relationship, greater health or a dream unfulfilled, is a risk-you’ve not yet taken. “Per-haps what’s stopped you thus far isn’t some obstacle in the way but, rather, the challenge of overcoming something within you that’s kept you from taking the leap. It’s the chal-lenge of daring, of taking a chance, of being willing to loosen the reins on what’s yours in order to build the things you want.” Remember: taking risks isn’t optional. The options are how and when you take them.If not now, when? What are you waiting for?Take the risk. Not just any risk or in any old manner. One that’s worth it. One which you’d be smart to take. One which, regardless of its result, allows you to connect with more inten-sity to the wonder of life.

Piénsalo. Cualquier cosa que tiene el po-tencial de conducirte a una mejor experiencia de vida encierra un riesgo. Estar dispuesto a sonreír es arriesgarte a que otros te crean ridículo. Estar dispuesto a decir algo es arries-garte a que otros se opongan a tus ideas. Estar dispuesto a ir tras tu sueño es arriesgarte a que otros te tilden de loco. Estar dispuesto a cambiar es arriesgarte a que otros te recha-cen. Estar dispuesto a pedir es arriesgarte a que el otro te diga que no. Estar dispuesto a amar es arriesgarte a no ser correspondido.

Pero no hay vida sin la disposición a entre-garte a ella. El mayor riesgo no es intentarlo, sino estancarte. No es atreverte, sino luego arrepentirte. Y tal vez, el mayor riesgo de todos, es vivir sin haber vivido. Quizá lo que en este momento te separa de algo que quieres—sea un aumento en tus ingresos, una mejor relación de pareja, una mejor salud, un sueño cumplido—es un riesgo que no has tomado aún. Quizá lo que te ha frenado hasta ahora no es un obstáculo

allá afuera, sino un reto a vencer ahí dentro de ti. El reto de atreverte. De arriesgarte. De estar dispuesto a soltar la seguridad de lo que tienes por la construcción de lo que quieres. Recuerda: arriesgarte no es opcional. Las op-ciones están en cómo hacerlo y cuándo hacerlo. Si no es ahora el momento ¿cuándo? ¿Qué estás esperando? Asume el riesgo. No cualquiera ni de cualquier manera. Uno que valga la pena. Uno que sea inteligente asumir. Uno que, sin importar el resultado, te permita conectarte más intensamente con la maravilla de vivir.

diciembre 2014-enero 2015

Page 26: SendaiMag #4

26 SendaiMag

Japón construirá la mayor central solar flotante del mundo El fabricante japonés de sistemas fotovol-taicos Kyocera anunció la construcción en el oeste de Japón de la “mayor central solar flo-tante del mundo”. Los trabajos empezaron en septiembre y la explotación empezará en abril de 2015, asegura la empresa japonesa en un comunicado. El objetivo es generar unos tres mil 300 megawatios/hora por año, la electrici-dad necesaria para alimentar 920 viviendas, según la misma fuente. La construcción de centrales solares flotantes trata de responder a la falta de terrenos compatibles, un proble-ma que limita las posibilidades de instalación de gran tamaño en el archipiélago.

Japan will build the World’s largest float-ing solar power plant Kyocera, a Japanese photovoltaic systems manufacturer, announced the construction of the “World’s largest floating solar power plant” in West Japan. Construction began in Sep-tember this year, and exploitation will begin in April 2015, said the Japanese company in a press release. The objective is to generate three thousand three hundred megawatts/hour per year, the electricity needed to fully power 920 homes, according to the same source. The construction of floating solar power plants is responding to the lack of compatible land, a problem that limits the possible of installation of oversized plants in the archipelago.

Impresora borra y reutiliza papel Un novedoso sistema ecológico de im-presión capaz de borrar las impresiones y reutilizar el papel más de cinco veces, fue presentado en México, con lo que se reduce de manera drástica el impacto ambiental y copia-do en una compañía. La impresora cuenta con un dispositivo externo RD30, el cual digitaliza la información y la almacena en la red o en una memoria USB, para después borrar la impresión y permitir usar nuevamente la hoja de papel. Entre 30-40% de los documentos que se imprimen en una compañía se desechan el mismo día, lo que conduce a contaminar el medio ambiente. La e-STUDIO306LP/RD30, de Toshiba, ya se encuentra disponible en México a través de TEC Electrónica.

Printer erases and reuses paper A new eco-friendly printing system able to erase the impressions and reuse the paper more than five times, was presented in Mexico, drastically reducing a company’s environ-mental impact. The printer has an external device RD30, which digitizes the information and stores it in the network or a USB memory stick, to then delete the print and allow again using the sheet of paper. Between 30-40% of the documents that are printed in a com-pany are disposed of on the same day, which leads to environmental pollution. Toshiba’s e-STUDIO306LP/RD30 is now available in Mexico through TEC Electrónica.

Lanzarán tarjeta de pago con sensor de huella dactilar

MasterCard y la firma Zwipe lanzarán en alianza la primera tarjeta de pago contactless, con sensor de huella dactilar, la cual esperan que esté disponible en el mercado el próximo año. MasterCard dijo en un comunicado que este medio de pago cuenta con un sistema de autenticación a través de huella dactilar, desarrollado por Zwipe, así como la seguridad certificada EMV y la aplicación de pagos sin contacto (contacless). Los datos de la huella dactilar del titular, que se activan tras un sencillo escáner de la misma, se almacenan directamente en la tarjeta y no en una base de datos externa, haciéndola aún más segura.

Payment card to be launched with fingerprint sensor MasterCard and Zwipe will launch in alli-ance the first contactless payment card, with fingerprint sensor, which is expected to be available on the market next year. MasterCard said in a statement that this means of pay-ment has a system of authentication through fingerprint, developed by Zwipe, well as the EMV certified safety and contactless pay-ments application. Data from the fingerprint of the holder, which are activated after a simple scan of the same, are stored directly on the card and not in an external database, making it even more secure.

Boom of ideas, industry and innovation.

Boom de ideas, industria e innovación

diciembre 2014-enero 2015

Page 27: SendaiMag #4

27SendaiMag

Page 28: SendaiMag #4

28 SendaiMag